久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

王安石待客的文言文翻譯

時間:2019-05-15 13:55:38下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《王安石待客的文言文翻譯》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《王安石待客的文言文翻譯》。

第一篇:王安石待客的文言文翻譯

王安石生活樸素,作風簡樸,勤儉節(jié)約,不鋪張浪費的精神。下面是小編整理的王安石待客的文言文翻譯,歡迎來參考!

王安石待客

王安石在相位,子婦之親①蕭氏子至京師②,因謁公,公約之飯。翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌。日過午,覺饑甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬③皆不具,其人已心怪之。酒三行④,初供胡餅兩枚,次供豬臠⑤數(shù)四,頃即供飯,旁置菜羹而已。蕭氏子頗驕縱,不復下箸,惟啖胡餅中間少許,留其四傍。公取自食之,其人愧甚而退。

(選自宋 曾敏行《獨醒雜志 卷二》)

【注釋】

①子婦之親:兒媳婦家的親戚。②京師:京城。③果蔬:泛指菜肴。④酒三行:指喝了幾杯酒。⑤臠(lu n):切成塊的肉。

【文言知識】

王安石,字介甫,號半山,謚,封荊國公。世人又稱王荊公。北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區(qū)鄧家巷人),中國歷史上杰出的政治家、思想家、學者、詩人、文學家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新黨領(lǐng)袖。歐陽修稱贊王安石: 然后翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。

說 頗。頗 的義項較奇特,它既可指 很、甚,也可指 稍微、略微。然后這往往要隨上下文決定它的含義。上文 蕭氏子頗驕縱 中的 頗 要作 很 解,意為蕭氏的獨生子很驕橫放縱。又,其婦年五十,頗有姿色,其中 頗 要作 略微 解,因為女子到五十已不太可能很有姿色了。又,公為人正直,鄉(xiāng)里頗有望,意為他為人正直,在鄉(xiāng)里很有名望。

【譯文】

王安石做宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭公子到了京城,就去拜訪了王安石,然后王安石邀請他吃飯。第二天,蕭氏子穿盛裝前往,料想王安石一定會用盛宴招待他。過了中午,他覺得很餓,可是又不敢就這樣離開。又過了很久,王安石才下令入座。菜肴都沒準備。蕭公子心里覺得很奇怪。然后喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉。一會兒就上飯了,旁邊只安置了菜羹罷了。蕭氏子很驕橫放縱,不放下筷子,只吃胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石把剩下的餅拿過來自己吃了,那個蕭公子很慚愧地告辭了。

第二篇:王安石待客文言文閱讀答案(范文模版)

篇一:王安石待客文言文閱讀答案

王安石在相位,子婦之親①蕭氏子至京師②,因謁公,公約之飯。翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌。日過午,覺饑甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬③皆不具,其人已心怪之。酒三行④,初供胡餅兩枚,次供豬臠⑤數(shù)四,頃即供飯,旁置菜羹而已。蕭氏子頗驕縱,不復下箸,惟啖胡餅中間少許,留其四傍。公取自食之,其人愧甚而退。(選自宋 曾敏行《獨醒雜志 卷二》)【注釋】 ①子婦之親:兒媳婦家的親戚。②京師:京城。③果蔬:泛指菜肴。④酒三行:指喝了幾杯酒。⑤臠(lu n):切成塊的肉。【文言知識】王安石,字介甫,號半山,謚,封荊國公。世人又稱王荊公。北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區(qū)鄧家巷人),中國歷史上杰出的政治家、思想家、學者、詩人、文學家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新黨領(lǐng)袖。歐陽修稱贊王安石: 翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。說 頗。頗 的義項較奇特,它既可指 很、甚,也可指 稍微、略微。這往往要隨上下文決定它的含義。上文 蕭氏子頗驕縱 中的 頗 要作 很 解,意為蕭氏的獨生子很驕橫放縱。又,其婦年五十,頗有姿色,其中 頗 要作 略微 解,因為女子到五十已不太可能很有姿色了。又,公為人正直,鄉(xiāng)里頗有望,意為他為人正直,在鄉(xiāng)里很有名望。【譯文】 王安石做宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭公子到了京城,就去拜訪了王安石,王安石邀請他吃飯。第二天,蕭氏子穿盛裝前往,料想王安石一定會用盛宴招待他。過了中午,他覺得很餓,可是又不敢就這樣離開。又過了很久,王安石才下令入座。菜肴都沒準備。蕭公子心里覺得很奇怪。喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉。一會兒就上飯了,旁邊只安置了菜羹罷了。蕭氏子很驕橫放縱,不放下筷子,只吃胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石把剩下的餅拿過來自己吃了,那個蕭公子很慚愧地告辭了。【閱讀訓練】

1、解釋下列句中加點的詞 ①翌日,蕭氏子盛服而往()②意為公必盛饌()③又久之,方命坐()④惟啖胡餅中間少許()

2、翻譯句子 ①覺饑甚而不敢去 ②其人已心怪之

3、理解:上文末了說 人取自食之,那么王安石到底吃了什么?

4、這篇文言文中可以看出王安石什么品質(zhì)? 參考答案:

1、①第二天 ②食物 ③才 ④ 吃

2、①覺得很饑餓但不敢離去②那人心里對這事已感到奇怪。

3、胡餅的四傍。

4、不屑那些酒囊飯袋的小人,蕭氏子雖人品不壞,但似乎是一個嫌貧愛富、阿諛奉承的人,王安石以自己的行動絕妙的諷刺了那些貪名貪利的人,即使對方是自己的親戚他也不失原則,嗤之以鼻。5.解釋:(1)謁(2)意(3)具(4)怪(1)拜見(2)料想(3)準備(4)以 為怪【啟示】做人應當作風簡樸,勤儉節(jié)約,不鋪張浪費。篇三:王安石待客文言文閱讀答案

原文 王安石在相位,子婦之親(1)蕭氏子(2)至京師(3),因謁(4)公,公約之飯.翌日(5),蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌(6).日過午,覺饑甚而不敢去(7).又久之,方(8)命坐,果蔬(9)皆不具,其人已心怪之(10).酒三行(11),初供胡餅兩枚,次供豬臠(12)數(shù)四,頃即供飯,旁置(13)菜羹而已.蕭氏子頗驕縱,不復下箸(14),惟啖(15)胡餅中間少許,留其四傍.公取自食之,其人愧甚(16)而退.注釋(1)子婦之親:兒媳婦家的親戚.(2)蕭氏子:蕭家的一個兒子.(3)京師:京城.(4)謁:拜見.(5)翌日:第二天.(6)饌(zhuàn):準備食物.(7)去:離開.(8)方:才.(9)果蔬:泛指菜肴.(10)心怪之:對此責怪(王安石).(11)酒三行:指喝了幾杯酒.(12)臠(luán):切成小塊的肉.(13)置:放置.(14)箸:筷子.(15)啖:吃.(16)甚:很.(17)飯:飯食(18)方:剛才(19)盛(sheng):很,非常,及(20)具:具備,完畢文言知識 說“頗”.“頗”的義項較奇特,它既可指“很”、“甚”,也可指“稍微”、“略微”.這往往要隨上下文決定它的含義.上文“蕭氏子頗驕縱”中的“頗”要作“很”解,意為蕭氏的獨生子很驕橫放縱.又,“其婦年五十,頗有姿色”,其中“頗”要作“略微”解,因為女子到五十已不太可能很有姿色了.又,“公為人正直,鄉(xiāng)里頗有望”,意為他為人正直,在鄉(xiāng)里很有名望.譯文 王安石做宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏子(因為)到京城,所以去拜訪了王安石,王安石邀請他吃飯.第二天,蕭氏子穿盛裝出席,以為王安石必定會以盛宴相邀.到了中午的時候,覺得很饑餓,但不敢離去.又過了很久,王安石才下令入座.菜肴都不具備.蕭氏子心里暗暗的責備王安石.喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了幾塊切成塊的肉.一會兒就上飯了,旁邊只安置了菜羹罷了.蕭氏子很驕橫放縱.不放下筷子,只吃胡餅中間的一小部分,把四邊都留下.王安石把剩下的四邊取來自己吃,蕭氏子感到很慚愧,便回去了王安石的品質(zhì) 不屑那些酒囊飯袋的小人,蕭氏子雖人品不壞,但似乎是一個嫌貧愛富、阿諛奉承的人,王安石以自己的行動絕妙的諷刺了那些貪名貪利的人,即使對方是自己的親戚他也不失原則,嗤之以鼻.也主要體現(xiàn)了王安石生活樸素,作風簡樸,節(jié)約,不鋪張浪費.謁:拜見去:離開置:放置食:吃解釋錯誤的:d翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石。王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了。...v5book5 2014-09-23 謁:拜見去:離開置:放置食:吃解釋錯誤的:d翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石。王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了。喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉。一會兒就上飯了,一旁安置著菜湯罷了。蕭氏的兒子很驕橫放縱。不再動筷子,只吃了胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石拿過來自己吃了,蕭氏的兒子十分慚愧地離開了。王安石具有什么品質(zhì)?答案一:答:生活節(jié)儉,不鋪張浪費,即使對方是自己的親戚他也不失原則,以自己的行動絕妙地教育了那些貪名貪利的人。答案二:答:吾觀文后方知;王公極俱察人之相之能,公于內(nèi)必以測知蕭氏子僅能為一褲綽弟子耳,由是“又久之,方命坐”,并視其為無能之主(“日過午,覺饑甚而不敢去。”),竟然“初供胡餅兩枚,次供豬臠數(shù)四,頃即供飯,旁置菜羹而已。”拜讀及此不由喟然‘堂堂一品當朝宰相,約親往飯,竟若此!無糧乎?無孔方兄乎?非也。若來者乃曲陽春白雪者,吾思王公必果蔬具備,佳肴占席,傾力而為。公實乃唯是料此子如鳥無鳳翅,鳩不鷹翔。直拜讀至蕭氏子“惟啖胡餅中間少許,留其四旁。”吾愈念則悲愈從中來,觀此子實如今之衣口手食之輩,圖私欲不思稼穡。再至“公取自食之”初,吾三思公何‘取’且‘自食’,甚惑!王公須節(jié)儉至此?良久,方悟。惟有一解釋之,公乃思無能者無食能者自食爾就此舉動矣。于是令蕭氏子“愧甚而退”,使蕭氏子蒙羞。由上析可知,王公有三能;1.察人之相測人能之能。2.觀人能許許多飯之能。3.不懼羞人,思之敢為之能。此三能亦招致安石變法歸敗王公晚年無福之顧也。(由以上分析總結(jié)出,王安石以下能力;1.通過觀察一個人的行動推斷他有多少才能的本領(lǐng)。2.看那人有多少才能再給他吃多少飯的本領(lǐng)。3.不怕使別人蒙羞,自己咋樣想就么樣做的本領(lǐng)。如說到品格就二點,觀察入微、敢想敢為。謁:拜見去:離開置:放置食:吃解釋錯誤的:d翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石。王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了。...sunnysunny_6 2014-09-23 謁:拜見去:離開置:放置食:吃解釋錯誤的:d翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石。王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了。喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉。一會兒就上飯了,一旁安置著菜湯罷了。蕭氏的兒子很驕橫放縱。不再動筷子,只吃了胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石拿過來自己吃了,蕭氏的兒子十分慚愧地離開了。王安石具有什么品質(zhì)?答:生活節(jié)儉,不鋪張浪費,即使對方是自己的親戚他也不失原則,以自己的行動絕妙地教育了那些貪名貪利的人。這點可以了么?望樓主采納,謝謝。謁:拜見去:離開置:放置食:吃解釋錯誤的:d翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石。王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了。...莫拉米拉 2014-09-23 謁:拜見去:離開置:放置食:吃解釋錯誤的:d翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石。王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了。喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉。一會兒就上飯了,一旁安置著菜湯罷了。蕭氏的兒子很驕橫放縱。不再動筷子,只吃了胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石拿過來自己吃了,蕭氏的兒子十分慚愧地離開了。篇五:王安石待客文言文閱讀答案 王安石待客閱讀答案【原文】王安石在相位,子婦之親蕭氏子至京師,因謁公,公約之飯.翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌.日過午,覺饑甚而不敢去.又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之.酒_百度作業(yè)幫 王安石待客閱讀答案【原文】王安石在相位,子婦之親蕭氏子至京師,因謁公,公約之飯.翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌.日過午,覺饑甚而不敢去.又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之.酒三行,初供胡餅兩枚,次供豬臠數(shù)四,頃即供飯,傍置菜羹而已.蕭氏子頗驕縱,不復下箸,惟啖胡餅中間少許,留其四傍.公取自食之,其人愧甚而退.語文szfdjbxj2014-10-07 謁:拜見去:離開置:放置食:吃解釋錯誤的:d翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石.王安石請他一起吃飯.第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開.又過了很久,王安石才讓他坐下.各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了.喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉.一會兒就上飯了,一旁安置著菜湯罷了.蕭氏的兒子很驕橫放縱.不再動筷子,只吃了胡餅中間的一小部分,把四邊都留下.王安石拿過來自己吃了,蕭氏的兒子十分慚愧地離開了.王安石具有什么品質(zhì)?答:生活節(jié)儉,不鋪張浪費,即使對方是自己的親戚他也不失原則,以自己的行動絕妙地教育了那些貪名貪利的人.這點可以了么? 謁:拜見去:離開置:放置食:吃解釋錯誤的:d翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石。王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了。...wtedt 2014-10-08 謁:拜見去:離開置:放置食:吃解釋錯誤的:d翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石。王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了。喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉。一會兒就上飯了,一旁安置著菜湯罷了。蕭氏的兒子很驕橫放縱。不再動筷子,只吃了胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石拿過來自己吃了,蕭氏的兒子十分慚愧地離開了。

第三篇:文言文《王安石待客》閱讀答案

文言文《王安石待客》閱讀答案

在年少學習的日子里,許多人都接觸過很多經(jīng)典的文言文吧?文言文是中國古代的書面語言,是現(xiàn)代漢語的源頭。相信很多人都在為看懂文言文發(fā)愁,下面是小編精心整理的文言文《王安石待客》閱讀答案,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

文言文《王安石待客》閱讀答案1

王安石待客

王安石在相位,子婦之親①蕭氏子至京師,因謁公,公約之飯。翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌。日過午,覺饑甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬②皆不具,其人已心怪之。酒三行③,初供胡餅兩枚,次供豬臠④數(shù)四,頃即供飯,旁置菜羹而已。蕭氏子頗驕縱,不復下箸⑤,惟啖胡餅中間少許,留其四旁。公取自食之,其人愧甚而退。

【注釋】①子婦之親:兒媳婦家的親戚。②果蔬:泛指菜肴。③酒三行:指喝了幾杯酒。④臠:切成塊的肉。⑤箸:筷子。

【小題1】解釋下列句中劃線的詞。(4分)

①因謁公()②覺饑甚而不敢去()

③不復下箸()④公取自食之()

【小題2】下列各句中“之”字用法與“公約之飯”中“之”相同的一項是()。(2分)A.是吾劍之所從墜B.遇子方蟲,則一鉗博之C.久之,目似瞑D.故時有物外之趣【小題3】用現(xiàn)代漢語翻譯下面句子。(2分)

果蔬皆不具,其人已心怪之。

【小題4】用自己的話說說“其人愧甚而退”的原因。(2分)

答案

【小題1】(4分)①謁:拜見,請見②去:離開③復:再,又④食:吃【小題1】

【小題1】(B)(2分)

【小題1】(2分)各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到奇怪了。(重點字:具、怪)

【小題1】原因:客人看到王安石竟然把自己吃剩下的胡餅吃了。

文言文《王安石待客》閱讀答案2

原文

王安石在相位,子婦之親(1)蕭氏子(2)至京師(3),因謁(4)公,公約之飯.翌日(5),蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌(6).日過午,覺饑甚而不敢去(7).又久之,方(8)命坐,果蔬(9)皆不具,其人已心怪之(10).酒三行(11),初供胡餅兩枚,次供豬臠(12)數(shù)四,頃即供飯,旁置(13)菜羹而已.蕭氏子頗驕縱,不復下箸(14),惟啖(15)胡餅中間少許,留其四傍.公取自食之,其人愧甚(16)而退.注釋

(1)子婦之親:兒媳婦家的親戚.(2)蕭氏子:蕭家的一個兒子.(3)京師:京城.(4)謁:拜見.(5)翌日:第二天.(6)饌(zhuàn):準備食物.(7)去:離開.(8)方:才.(9)果蔬:泛指菜肴.(10)心怪之:對此責怪(王安石).(11)酒三行:指喝了幾杯酒.(12)臠(luán):切成小塊的肉.(13)置:放置.(14)箸:筷子.(15)啖:吃.(16)甚:很.(17)飯:飯食

(18)方:剛才

(19)盛(sheng):很,非常,及

(20)具:具備,完畢

文言知識

說“頗”.“頗”的義項較奇特,它既可指“很”、“甚”,也可指“稍微”、“略微”.這往往要隨上下文決定它的含義.上文“蕭氏子頗驕縱”中的“頗”要作“很”解,意為蕭氏的獨生子很驕橫放縱.又,“其婦年五十,頗有姿色”,其中“頗”要作“略微”解,因為女子到五十已不太可能很有姿色了.又,“公為人正直,鄉(xiāng)里頗有望”,意為他為人正直,在鄉(xiāng)里很有名望.譯文

王安石做宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏子(因為)到京城,所以去拜訪了王安石,王安石邀請他吃飯.第二天,蕭氏子穿盛裝出席,以為王安石必定會以盛宴相邀.到了中午的時候,覺得很饑餓,但不敢離去.又過了很久,王安石才下令入座.菜肴都不具備.蕭氏子心里暗暗的責備王安石.喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了幾塊切成塊的肉.一會兒就上飯了,旁邊只安置了菜羹罷了.蕭氏子很驕橫放縱.不放下筷子,只吃胡餅中間的一小部分,把四邊都留下.王安石把剩下的四邊取來自己吃,蕭氏子感到很慚愧,便回去了

王安石的品質(zhì)

不屑那些酒囊飯袋的小人,蕭氏子雖人品不壞,但似乎是一個嫌貧愛富、阿諛奉承的人,王安石以自己的行動絕妙的諷刺了那些貪名貪利的人,即使對方是自己的親戚他也不失原則,嗤之以鼻.也主要體現(xiàn)了王安石生活樸素,作風簡樸,節(jié)約,不鋪張浪費.謁:拜見

去:離開

置:放置

食:吃

解釋錯誤的:D

翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石。王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的'衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了。...v5book5 20xx-09-23

謁:拜見

去:離開

置:放置

食:吃

解釋錯誤的:D

翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石。王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了。喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉。一會兒就上飯了,一旁安置著菜湯罷了。蕭氏的兒子很驕橫放縱。不再動筷子,只吃了胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石拿過來自己吃了,蕭氏的兒子十分慚愧地離開了。

王安石具有什么品質(zhì)?

答案一:答:生活節(jié)儉,不鋪張浪費,即使對方是自己的親戚他也不失原則,以自己的行動絕妙地教育了那些貪名貪利的人。

答案二:答:吾觀文后方知;王公極俱察人之相之能,公于內(nèi)必以測知蕭氏子僅能為一褲綽弟子耳,由是“又久之,方命坐”,并視其為無能之主(“日過午,覺饑甚而不敢去。”),竟然“初供胡餅兩枚,次供豬臠數(shù)四,頃即供飯,旁置菜羹而已。”拜讀及此不由喟然‘堂堂一品當朝宰相,約親往飯,竟若此!無糧乎?無孔方兄乎?非也。若來者乃曲陽春白雪者,吾思王公必果蔬具備,佳肴占席,傾力而為。公實乃唯是料此子如鳥無鳳翅,鳩不鷹翔。

直拜讀至蕭氏子“惟啖胡餅中間少許,留其四旁。”吾愈念則悲愈從中來,觀此子實如今之衣口手食之輩,圖私欲不思稼穡。

再至“公取自食之”初,吾三思公何‘取’且‘自食’,甚惑!王公須節(jié)儉至此?良久,方悟。惟有一解釋之,公乃思無能者無食能者自食爾就此舉動矣。

于是令蕭氏子“愧甚而退”,使蕭氏子蒙羞。

由上析可知,王公有三能;1.察人之相測人能之能。2.觀人能許許多飯之能。3.不懼羞人,思之敢為之能。此三能亦招致安石變法歸敗王公晚年無福之顧也。

(由以上分析總結(jié)出,王安石以下能力;1.通過觀察一個人的行動推斷他有多少才能的本領(lǐng)。2.看那人有多少才能再給他吃多少飯的本領(lǐng)。3.不怕使別人蒙羞,自己咋樣想就么樣做的本領(lǐng)。如說到品格就二點,觀察入微、敢想敢為。

謁:拜見

去:離開

置:放置

食:吃

解釋錯誤的:D

翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石。王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了。...sunnysunny_6 20xx-09-23

謁:拜見

去:離開

置:放置

食:吃

解釋錯誤的:D

翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石。王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了。喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉。一會兒就上飯了,一旁安置著菜湯罷了。蕭氏的兒子很驕橫放縱。不再動筷子,只吃了胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石拿過來自己吃了,蕭氏的兒子十分慚愧地離開了。

王安石具有什么品質(zhì)?

答:生活節(jié)儉,不鋪張浪費,即使對方是自己的親戚他也不失原則,以自己的行動絕妙地教育了那些貪名貪利的人。

這點可以了么?

望樓主采納,謝謝。

謁:拜見

去:離開

置:放置

食:吃

解釋錯誤的:D

翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石。王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了。...莫拉米拉 20xx-09-23

謁:拜見

去:離開

置:放置

食:吃

解釋錯誤的:D

翻譯:王安石擔任宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到京城,于是拜見王安石。王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)到了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。各種菜肴都沒有準備,那人心中已經(jīng)對此感到很奇怪了。喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉。一會兒就上飯了,一旁安置著菜湯罷了。蕭氏的兒子很驕橫放縱。不再動筷子,只吃了胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石拿過來自己吃了,蕭氏的兒子十分慚愧地離開了。

王安石具有什么品質(zhì)?

答:生活節(jié)儉,不鋪張浪費,即使對方是自己的親戚他也不失原則,以自己的行動絕妙地教育了那些貪名貪利的人。

文言文《王安石待客》閱讀答案3

《王安石待客》

王安石在相位,子婦之親①蕭氏子至京師②,因謁公,公約之飯。翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌。日過午,覺饑甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬③皆不具,其人已心怪之。酒三行④,初供胡餅兩枚,次供豬臠⑤數(shù)四,頃即供飯,旁置菜羹而已。蕭氏子頗驕縱,不復下箸,惟啖胡餅中間少許,留其四傍。公取自食之,其人愧甚而退。

(選自宋·曾敏行《獨醒雜志·卷二》)

【注釋】

①子婦之親:兒媳婦家的親戚。②京師:京城。③果蔬:泛指菜肴。④酒三行:指喝了幾杯酒。⑤臠(luán):切成塊的肉。

【文言知識】

王安石,字介甫,號半山,謚,封荊國公。世人又稱王荊公。北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區(qū)鄧家巷人),中國歷史上杰出的政治家、思想家、學者、詩人、文學家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新黨領(lǐng)袖。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。

說“頗”。“頗”的義項較奇特,它既可指“很”、“甚”,也可指“稍微”、“略微”。這往往要隨上下文決定它的含義。上文“蕭氏子頗驕縱”中的“頗”要作“很”解,意為蕭氏的獨生子很驕橫放縱。又,“其婦年五十,頗有姿色”,其中“頗”要作“略微”解,因為女子到五十已不太可能很有姿色了。又,“公為人正直,鄉(xiāng)里頗有望”,意為他為人正直,在鄉(xiāng)里很有名望。

【譯文】

王安石做宰相的時候,兒媳婦家的親戚蕭公子到了京城,就去拜訪了王安石,王安石邀請他吃飯。第二天,蕭氏子穿盛裝前往,料想王安石一定會用盛宴招待他。過了中午,他覺得很餓,可是又不敢就這樣離開。又過了很久,王安石才下令入座。菜肴都沒準備。蕭公子心里覺得很奇怪。喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉。一會兒就上飯了,旁邊只安置了菜羹罷了。蕭氏子很驕橫放縱,不放下筷子,只吃胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石把剩下的餅拿過來自己吃了,那個蕭公子很慚愧地告辭了。

《王安石待客》題目

1、解釋下列句中加點的詞

①翌日,蕭氏子盛服而往()②意為公必盛饌()

③又久之,方命坐()④惟啖胡餅中間少許()

2、翻譯句子①覺饑甚而不敢去②其人已心怪之

3、理解:上文末了說“人取自食之”,那么王安石到底吃了什么?

4、這篇文言文中可以看出王安石什么品質(zhì)?

《王安石待客》參考答案:

1、①第二天②食物③才④吃

2、①覺得很饑餓但不敢離去②那人心里對這事已感到奇怪。

3、胡餅的四傍。

4、不屑那些酒囊飯袋的小人,蕭氏子雖人品不壞,但似乎是一個嫌貧愛富、阿諛奉承的人,王安石以自己的行動絕妙的諷刺了那些貪名貪利的人,即使對方是自己的親戚他也不失原則,嗤之以鼻。

5。解釋:

(1)謁(2)意(3)具(4)怪

(1)拜見(2)料想(3)準備(4)以……為怪

【啟示】

做人應當作風簡樸,勤儉節(jié)約,不鋪張浪費。王安石貴為宰相,仍艱苦樸素、勤儉持家。

文言文《王安石待客》閱讀答案4

王安石待客

王安石在相位,子婦之親①蕭氏子至京師②,因謁公,公約之飯。翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌。日過午,覺饑甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬③皆不具,其人已心怪之。酒三行④,初供胡餅兩枚,次供豬臠⑤數(shù)四,頃即供飯,傍置菜羹而已。蕭氏子頗驕縱,不復下箸⑥,惟啖胡餅中間少許,留其四傍。公取自食之,其人愧甚而退。

【注】①子婦之親:兒媳婦家的親戚。②京師:京城。③果蔬:泛指菜肴。④酒三行:指喝了幾杯酒。⑤臠:切成塊的肉。⑥著:筷子。

1. 解釋下列句中加粗的字。

(1)公約之飯()(2)惟啖胡餅中間少許()

2. 用“∕”劃出下句的朗讀節(jié)奏最明顯的一處。

子婦之親蕭氏子至京師。

3. 用現(xiàn)代漢語寫出下列句子的意思。

(1)翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌。

______________________________________________

(2)公取自食之,其人愧甚而退。

______________________________________________

4. 讀了本文,你有什么感悟?

______________________________________________

參考答案:

1.(1)代詞,代蕭氏子(2)只

2.子婦之親蕭氏子/至京師。

3.(1)第二天,蕭氏子穿盛裝出席,以為王安石必定會以盛宴相邀。(2)王安石就把他剩下的餅拿過來自己吃了,那個蕭氏子很慚愧地告辭了。

4.示例:王安石員為宰相,仍艱苦樸素、勤儉持家。這在今天有極大的現(xiàn)實意義,我們要學習這種精神自身生活做起,杜絕奢侈浪費,為建設(shè)節(jié)約型社會做出自己的努力。

文言文《王安石待客》閱讀答案5

王安石在相位,子婦之親①蕭氏子至京師②,因謁公,公約之飯。翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌。日過午,覺饑甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬③皆不具,其人已心怪之。酒三行④,初供胡餅兩枚,次供豬臠⑤數(shù)四,頃即供飯,傍置菜羹而已。蕭氏子頗驕縱,不復下箸⑥,惟啖胡餅中間少許,留其四傍。公取自食之,其人愧甚而退。

【注釋】①子婦之親:兒媳婦家的親戚。②京師:京城。③果蔬:泛指菜肴。④酒三行:指喝了幾杯酒。⑤臠:切成塊的肉。⑥箸:筷子。

10、解釋下列句中加點字的意思。(2分)

(1)公約之飯(2)又久之,方命坐

(3)惟啖胡餅中間少許(4)其人愧甚而退

11、翻譯:①覺饑甚而不敢去

②其人已心怪之(2分)

12、理解:上文末了說公取自食之,那么王安石到底吃了什么?(2分)

13、王安石是一個怎樣的人?讀了本文,你有什么感悟?(3分)

參考答案:

10、(1)代詞,代蕭氏子(2)才(3)吃(4)回去

11、①覺得很饑餓但不敢離去②那人心里對這事已感到奇怪。12、胡餅的四傍。即胡餅的四邊,沒有肉餡的部分。13、王安石是一個艱苦樸素,勤儉持家的人。我們要學習這種精神,從自身生活做起,杜絕浪費,為建設(shè)節(jié)約型社會做出自己的貢獻。

文言文《王安石待客》閱讀答案6

王安石待客

王安石在相位,子婦之親①蕭氏子至京師②,因謁公,公約之飯。翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌③。日過午,覺饑甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬④皆不具,其人已心怪之。酒三行⑤,初供胡餅⑥兩枚,次供豬臠⑦數(shù)四,頃即供飯,旁置菜羹而已。蕭氏子頗驕縱,不復下箸⑧,惟啖⑨胡餅中間少許,留其四旁。公取自食之,其人愧甚而退。

(選自宋·曾敏行《獨醒雜志·卷二》)

【注釋】①子婦之親:兒媳婦家的親戚。②京師:京城。③盛饌(zhuàn):準備豐盛的飯菜。④果蔬:泛指果品菜肴。⑤酒三行:指喝了幾杯酒。⑥胡餅:燒餅。⑦臠(luán):切成小塊的肉。⑧箸:筷子。⑨啖:吃。

【小題1】解釋下列句中劃線的詞(4分)

(1)因謁公()(2)覺饑甚而不敢去()

(3)其人已心怪之()(4)果蔬皆不具()

【小題2】下列各句“之”的用法判斷正確的一項是()(2分)

①子婦之親蕭氏子至京師 ②又久之 ③公約之飯 ④其人心怪之

A.①②相同,③④不同

B.①②不同,③④相同

C.①②不同,③④也不同

D.①③相同,②④不同

【小題3】用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。(2分)

公取自食之,其人愧甚而退。

【小題4】王安石具有什么品質(zhì)?根據(jù)文意,用自己的話簡要回答。(2分)

答案:

【小題1】(4分)(1)拜訪(2)離開(3)對……感到奇怪或以……為怪(4)具備,準備

【小題2】(2分)B

【小題3】(2分)王安石拿過來自己吃了,蕭氏的兒子十分慚愧地離開了。

【小題4】(2分)節(jié)儉,不鋪張浪費(意思符合即可)

第四篇:王安石勤儉文言文翻譯(模版)

節(jié)儉樸素人之美德奢侈華麗人之大惡.我國人民歷來以勤奮為風范。下面是小編精心為大家準備的王安石勤儉文言文翻譯內(nèi)容,希望大家喜歡。

王安石勤儉文言文翻譯

原文:

王安石在相位,子婦之親蕭氏子至京師,因謁公,公約之飯.翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌.日過午,覺饑甚而不敢去.又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之.酒三行,初供胡餅兩枚,次供豬臠數(shù)四,頃即供飯,旁置菜羹而已.蕭氏子頗驕縱,不復下箸,惟啖胡餅中間少許,留其四旁.公取自食之,其人愧甚而退.譯文:

王安石當宰相的時候,兒媳家的親戚蕭家的一個兒子來京城,于是這個蕭公子就來拜會王安石,王安石就約他吃飯.第二天,蕭公子穿著華麗的衣服來了,他以為王安石一定會盛宴款待他.過了中午,他覺得很餓可是又不敢就這樣走.又等了很久,王安石才讓他入席,果品蔬菜之類的菜都沒有準備,那個蕭公子心里就有些責怪王安石了.酒過三巡后,先上了兩枚胡餅,又上了幾塊切成小塊的豬肉,旁邊只擺著菜湯.蕭公子平時非常嬌慣任性,這時候也就不再舉筷子吃菜了,只是吃了胡餅中間很少的一部分,而餅的四邊他動也不動.王安石就把他剩下的餅拿過來自己吃了,那個蕭公子很慚愧的告辭了.擴展閱讀:

1、君子以儉德辟難。大意:君子用儉樸的德行來避免危難。

2、克勤于邦,克儉于家。大意:在國家事業(yè)上要勤勞,在家庭生活上要節(jié)儉。

3、儉,德之共也;侈,惡之大也。大意:節(jié)儉,是善行中的大德;奢侈,是邪惡中的大惡。

第五篇:王安石辭妾文言文翻譯

文言文翻譯是我們需要學習的,各位,我們大家一起看看下面的王安石辭妾文言文翻譯吧!

王安石辭妾文言文翻譯

王荊公知制誥,吳夫人為買一妾,荊公見之,曰:“何物也?”女子曰:“夫人令執(zhí)事左右。”安石曰:“汝誰氏?”

曰:“妾之夫為軍大將,部米運失舟,家資盡沒猶不足,又賣妾以償。”公愀然曰:“夫人用錢幾何得汝?”曰:“九十”公呼其夫,令為夫婦如實,盡以錢賜之。

譯文

王荊公(王安石)升職為知制誥,吳夫人為他買了一個小妾,荊公見到說:“這是誰?”那女子說:“夫人讓我在您身邊侍奉您。”王荊公說:“你是誰家的?”那女子說:“我的丈夫是軍中官員,運米時船沉,家中財產(chǎn)全部用盡(用來賠償)還不夠,還要賣了我來補償。”王荊公傷感地說:“夫人花了多少錢買你?”女子說:“九十萬錢。”王荊公叫來她的丈夫,讓那對夫婦和好如初,把錢全賞賜給他們。

【閱讀練習】

1、解釋:①失 ②償 ③愀然 ④幾何

2、翻譯:①夫人令執(zhí)事左右

②家資盡沒猶不足 ③盡以錢賜之

3、比較文中的兩個“妾”:①“吳夫人為買一妾”中的“妾”是指 ;②“妾之夫為軍大將”中的“妾”是指

4、理解:這則故事說明王安石

參考答案

1.①沉、翻②還(債)③感傷的樣子④多少

2.①(你)夫人讓我在你身邊服侍②家中財產(chǎn)全部用盡還不夠③把所欠的錢全部賞賜給她。

3.①小妻②我(女子自稱)

4.遇事先為他人著想。

下載王安石待客的文言文翻譯word格式文檔
下載王安石待客的文言文翻譯.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    王安石辭妾文言文的翻譯(范文)

    王安石生活在北宋年間,不僅當了八九年宰相,還是唐宋古文八大家之一,北宋又是個講究享受的時代,文官地位高、生活奢侈,娶三五個老婆是正常不過的事,但是王安石卻守著一個老婆過了一......

    王安石的游褒禪山記文言文翻譯

    文言文借仆碑抒發(fā)感慨,提出治學必須采取“深思而慎取”的態(tài)度。下面是小編整理的王安石的游褒禪山記文言文翻譯,歡迎來參考!游褒禪山記宋代:王安石褒禪山亦謂之華山,唐浮圖慧褒始......

    文言文翻譯

    高考文言文翻譯常見失分點 在高考文言閱讀中,文言文翻譯是對文言知識點的一個綜合性考查。由于種種原因,考生總會出現(xiàn)這樣那樣的失分,本文以高考題為例有針對性地指出三類失分......

    文言文翻譯

    《庖丁解牛》譯文 廚師給梁惠王宰牛。手所接觸的地方,肩膀所倚靠的地方,腳所踩的地方,膝蓋所頂?shù)牡胤剑瑖W嘩作響,進刀時豁豁地,沒有不合音律的:合乎(湯時)《桑林》舞樂的節(jié)拍,又合乎(堯......

    文言文翻譯

    天下皆知美之為美 天下人都知道什么是美,這就有了丑了;都知道什么是善,這就有了惡了。所以有和無互相轉(zhuǎn)化,難和易互相形成,長和短互相顯現(xiàn),高和下互相充實,音與聲互相諧和,前和后互......

    文言文翻譯

    鄭板橋《養(yǎng)鳥有道》P80 我從來不曾不喜歡過鳥,只是養(yǎng)鳥有養(yǎng)鳥的方法罷了。只想養(yǎng)鳥,不如多種些樹木,讓樹圍繞著房屋多達幾百棵,枝葉茂盛,紛披拂動,成為鳥的樂園。每天早晨,從睡夢中......

    文言文翻譯

    文言文翻譯的原則和方法 顧惠蓉 一、兩個原則 1、“信”“達”“雅”的原則 所謂“信”就是要求譯文要忠實于原文,準確表達原文的意思,不歪曲,不遺漏,也不隨意增減意思;所謂“達......

    文言文翻譯

    畢垣陷害張方 當初,張方從山東來,地位很卑下,長安的富人郅輔很優(yōu)厚地供養(yǎng)他。等到張方顯貴后,張方讓郅輔擔任自己的帳下督,關(guān)系相當親密。司馬頤的參軍畢垣,是河間的豪族,曾被張方......

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品无码在线观看| 国产亚洲小视频线播放| 色情一区二区三区免费看| 久热re这里精品视频在线6| 精品少妇一区二区三区视频| 成人区人妻精品一区二区三区| 亚裔大战黑人老外av| 男人把女人桶到爽免费应用| 国产农村一国产农村无码毛片| 国产在线拍偷自揄拍无码| 欧美成人aaaa免费全部观看| 亚洲乱色熟女一区二区三区丝袜| 亚洲精品久久久久久久久久久捆绑| 人妻少妇精品视频无码专区| 亚洲色成人网站www永久小说| 中文字幕日韩人妻不卡一区| 亚洲欧洲美洲在线观看| 88国产精品欧美一区二区三区| 嫩b人妻精品一区二区三区| 欧美性猛交xxx嘿人猛交| 女人高潮抽搐喷液30分钟视频| 99久久er热在这里只有精品99| 无码人妻h动漫网站| 国产极品美女到高潮| 人妻av无码系列一区二区三区| 久久久久久亚洲精品不卡| 国产精品高潮呻吟av久久男男| 久久精品无码av| 亚洲人成网站18禁止久久影院| 无码国产69精品久久久久孕妇| 蜜臀av无码人妻精品| 日韩v亚洲v欧美v精品综合| av无码免费永久在线观看| 国产麻豆精品乱码一区| 久久成人麻豆午夜电影| 中文字幕av无码免费久久| 国产强伦姧在线观看| 亚洲aⅴ综合色区无码一区| 亚洲精品久久久久一区二区| 影音先锋无码aⅴ男人资源站| 中文字幕热久久久久久久|