久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

孫楚學(xué)驢鳴文言文翻譯

時間:2019-05-15 13:11:57下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《孫楚學(xué)驢鳴文言文翻譯》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《孫楚學(xué)驢鳴文言文翻譯》。

第一篇:孫楚學(xué)驢鳴文言文翻譯

葬禮是莊嚴(yán)的,但孫楚卻在好友的葬禮上學(xué)驢叫。那是因?yàn)閷O楚對朋友感情的深厚與執(zhí)著。下面是小編為大家整理的關(guān)于孫楚學(xué)驢鳴的文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。

原文

孫子荊以有才,少所推服,唯雅敬王武子。武子喪,時名士無不至者。子荊后來,臨尸慟哭,賓客莫不垂涕。哭畢,向床曰:“卿常好我作驢鳴,今我為卿作。”體似真聲,賓客皆笑。孫舉頭曰:“使君輩存,令此人死!”

翻譯

孫子荊(孫楚 西晉詩人)仗著自己有才華,很少有他看得起的人,唯獨(dú)敬重王武子(王濟(jì))。王武子去世后,名士們都來吊唁。孫子荊后到,面對尸體痛哭,客人們也受感染跟著流淚。孫子荊哭罷,對著靈床說:“你一直喜歡我學(xué)驢叫,今天我學(xué)給你聽。”他叫的聲音和真的一樣,客人們都笑了。孫子荊抬起頭來說道:“讓你們這些人活著,卻讓這樣的人死了!”

注譯

孫子荊:孫楚,字子荊,晉太原中部(今屬山西)人。為人孤傲不群,官至太守。西晉詩人。

王武子:王濟(jì),字武子,名士。

以:因?yàn)椤?/p>

推服:推許佩服。

學(xué):學(xué)習(xí)之類的。

驢:一種哺乳類動物。

鳴:叫聲。

雅敬:非常敬重。

體似真聲:模擬得體,聲音逼真。

第二篇:黔之驢文言文翻譯

柳宗元最有代表性的是《三戒》,寫了一組三篇寓言:《臨江之麋》、《黔之驢》、《永某氏之鼠》。作者把他們放在一起,冠名曰《三戒》,是有深刻含義的。下面是黔之驢文言文的翻譯,歡迎閱讀參考!

原文

黔無驢,有好事者(2)船載以入(3)。至則(4)無可用,放之山下。虎見之,龐然(5)大物也,以為神(6)。蔽林間窺之(7)。稍出近之(8),慭慭然(9),莫相知(10)。

他日,驢一鳴,虎大駭(11),遠(yuǎn)遁(12),以為且噬己也(13),甚恐。然往來視之(14),覺無異能者(15)。益習(xí)(16)其聲,又近出前后,終不敢搏(17)。稍近(18)益(19)狎(20),蕩倚沖冒(21),驢不勝(22)怒,蹄(23)之。虎因(24)喜,計(jì)之(25)曰:“技止此耳(26)!”因跳踉(27)大闞(28),斷其喉,盡其肉,乃(29)去(30)。

噫!形之龐也類有德,聲之宏也類有能,向不出其技,虎雖猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!

1,選自《柳河?xùn)|集》。黔(qián),即唐代黔中道,轄境相當(dāng)于今湖南沅水澧水流域、湖北清江流域、重慶黔江流域和貴州東北一部分。后來稱貴州省為黔。柳宗元(773—819)字子厚,唐代文學(xué)家,唐宋八大家之一,古文運(yùn)動的主導(dǎo)者,與韓愈并稱“韓柳,世稱柳河?xùn)|。

2,好(hào)事者:喜歡多事的人。

3,船載以入:用船裝運(yùn)(驢)進(jìn)黔。船,這里指用船的意思。

4,則:卻。

5,龐然,巨大的樣子。

6,以為神:以為,以(之)為。以,把。為,作為。神,神奇的東西。把它當(dāng)做神

7,蔽林間窺之:藏在樹林里偷偷看它。蔽,隱蔽,躲藏。窺,偷看。

8,稍出近之:漸漸的接近它。稍:漸漸。

9,慭慭(yìnyìn)然:小心謹(jǐn)慎的樣子。

10,莫相知: 不了解對方(是什么東西)。莫,不。相,這里表示動作偏指一方,即一方(虎)對另一方(驢),不是雙方互相的樣子。

11,大駭:非常害怕。

12,遠(yuǎn)遁:逃到遠(yuǎn)處。遁:逃走。

13,以為且噬己也。且:將要。噬:咬。

14,然往來視之。然:然而,但是。往來:來來往往。視;觀察。

15, 覺無異能:覺得(驢)沒有什么特別的本領(lǐng)。

16,習(xí):同“悉”熟悉。益:漸漸。益習(xí)其聲:逐漸習(xí)慣了驢的叫聲。

17,終不敢搏:始終不敢撲擊它。搏:擊,撲

18,近:(1)稍出近之。近:形容詞用作動詞,接近。

(2)稍近,益狎。稍:漸漸。近:走進(jìn),靠近。

19,益:更加。

20,狎(xiá):態(tài)度親近而不莊重。

21,蕩倚沖冒:碰撞靠近沖擊冒犯。蕩,碰撞。倚,靠近。沖,沖擊,沖撞。冒, 冒犯

22,驢不勝怒。不勝:不堪,禁不住。勝,能夠承擔(dān)或承受

23,蹄:名詞作動詞,用蹄子踢。

24,于是,就

25,計(jì)之:盤算這件事。之:指驢子生了氣只能踢的情況。

26,技止此耳:技:本領(lǐng),技能。止:只,僅。此:如此。耳:罷了

27,跳踉(liáng):跳躍。

28,闞(hǎn):同“吼”,怒吼。

29,乃:才。

30,去:離開。

通假字:

1.技止此耳 “止”通“只”,只,不過。

2.益習(xí)其聲 “習(xí)”同“悉”,熟悉。

古今異義:

1.稍出近之 稍,古義:漸漸 今義:稍微

2.因跳踉大闞 因,古義:于是 今義:因?yàn)?/p>

3.斷其喉,盡其肉,乃去 去,古義:離開 今義:前往

一詞多義:

1、以為

A.虎見之,龐然大物也,以為神(把……當(dāng)作)

B.以為且噬己也(認(rèn)為).2、然

A.慭慭然,莫相知。/龐然大物(。……的樣子)

B.然往來視之,覺無異能者。(然而,但).3、之

A.黔之驢(的,結(jié)構(gòu)助詞)

B.虎見之(它,代詞,代驢)

C.蹄之(它,代詞,代老虎)

D.虎因喜,計(jì)之曰(指上文所說驢生了氣只能踢的情況)

4、益

A.益習(xí)其聲(漸漸)

B.益狹(更加)

翻譯

黔這個地方?jīng)]有驢,有個喜好多事的人用船運(yùn)載了一頭驢進(jìn)入(黔地)。運(yùn)到后卻沒有用處,便把它放置山下。老虎見到它,一看原來是個巨大的動物,就把它當(dāng)作了神奇的東西。于是隱藏在樹林中偷偷地窺探它。老虎漸漸地走出來接近它,很小心謹(jǐn)慎,不知道它究竟是什么東西。有一天,驢叫了一聲,老虎大吃一驚,便逃得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的;認(rèn)為驢子將要咬自己,非常害怕。然而老虎來來往往地觀察它,覺得驢子好像沒有什么特殊的本領(lǐng)似的。(老虎)漸漸地聽?wèi)T了它的叫聲,又靠近它前前后后地走動,但始終不敢向驢子搏擊。老虎又漸漸靠近驢子,更加隨便地戲弄它,碰撞、倚靠、沖撞、冒犯。驢忍不住發(fā)起怒來,用蹄子踢老虎。老虎因此而欣喜,心中盤算此事想著:“驢子的本領(lǐng)只不過如此罷了!”于是老虎跳躍起來,大聲吼叫,咬斷了驢的喉嚨,吃光了它的肉,方才離開哎呀!外形龐大好像有德行,聲音宏亮好像有能耐,假使不使出它的技能,老虎雖然兇猛,(但)多疑、畏懼,終究不敢獵取(驢子)。如今像這樣的下場,可悲啊!


第三篇:孫晷文言文翻譯

導(dǎo)語:孫晷字文度,是吳國富春人,是伏波將軍孫秀的曾孫。下面是小編整理的孫晷文言文翻譯,希望對大家有所幫助。

原文

孫晷見人饑寒,并周贍之,鄉(xiāng)里贈遺,一無所受親故有窮老者數(shù)人,恒往來告索,人多厭慢之,而晷見之欣所逾甚,寒則與同衾,食則與同器,或解衣推被以恤之時年饑谷貴,人有生刈其稻者,晷見而避之,須去而出,既而自刈送與之鄉(xiāng)鄰感愧,莫敢侵犯。

譯文

孫晷看見別人忍饑挨餓受凍,就周濟(jì)供養(yǎng)他,鄉(xiāng)人的饋贈,一點(diǎn)都不接受親朋故交中有幾個窮困潦倒年老的,常常前計(jì)要東西,人們大厭煩慢待他們,而孫晷看到他們,非常愉快恭敬,天冷就同臥,吃飯也同鍋,有時脫下衣服贈送被子來救濟(jì)他們當(dāng)時收成不好谷物昂貴,有人偷割他家未成熟的稻子,孫晷看到后躲避起來,一定在人家離開后才出來,不久親自割下稻子送給他鄉(xiāng)鄰感動慚愧,沒有人再敢去侵?jǐn)_他。

第四篇:韋楚老文言文翻譯

導(dǎo)語:韋楚老是唐代詩人,生卒年均不詳,約唐文宗開成末前后在世。下面是小編整理的韋楚老文言文翻譯,希望對大家有所幫助。

原文

韋楚老,李宗閔之門生。自左拾遺辭官東歸,居于金陵。常乘驢經(jīng)市中,貌陋而服衣布袍,群兒陋之。指畫自言曰:“上不屬天,下不屬地,中不累人,可謂大。” 群兒皆笑。與同年生,情好相得。初以諫官赴征,值牧分司東都,以詩送。及卒,又以詩哭之。

譯文

韋楚老是閔的門生。以左拾遺的身份出關(guān)東歸,住在金陵。經(jīng)常乘著驢子到市場晃悠,他相貌丑陋,穿著袍子,大家都認(rèn)為他很難看。他指著畫像自言自語地說:“我上不屬于天,下不屬于地,又不要勞煩你們,這個就是韋楚老”大家就笑話他。他與是同一年生的,兩個的感情和性格相投。首先是以諫官的生分上任的,那時正值被分職到東都,就以詩相送。等到他死了,也以詩來悼念他。

第五篇:黔之驢文言文概括翻譯

文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。下面請和小編一起來看看吧!

黔之驢文言文概括翻譯

黔這個地方?jīng)]有驢子,有個喜好多事的人用船運(yùn)載了一頭驢進(jìn)入黔地。運(yùn)到后卻沒有什么用處,便把它放置在山下。老虎見到它,一看原來是個巨大的動物,就把它當(dāng)作了神奇的東西。于是隱藏在樹林中偷偷地窺探它。老虎漸漸地走出來接近它,很小心謹(jǐn)慎,不了解它究竟有多大本領(lǐng)。

黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下。虎見之,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,慭慭然,莫相知。

一天,驢子一聲長鳴,老虎大為驚駭,頓時遠(yuǎn)遠(yuǎn)地逃跑;認(rèn)為驢子將要吞噬自己,非常恐懼。然而老虎來來往往地觀察它,覺得驢子好象沒有什么特殊的本領(lǐng)似的;漸漸地習(xí)慣了它的叫聲,又靠近它前前后后地走動;但老虎始終不敢和驢子搏擊。慢慢地,老虎又靠近了驢子,態(tài)度更為隨便,碰擦闖蕩、沖撞冒犯它。

他日,驢一鳴,虎大駭,遠(yuǎn)遁;以為且噬已也,甚恐。然往來視之,覺無異能者;益習(xí)其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。

驢禁不住發(fā)怒,用蹄子踢老虎。

驢不勝怒,蹄之。

老虎因此而欣喜,盤算此事。心想到:“驢子的本領(lǐng)只不過如此罷了!”于是跳躍起來,大聲吼叫,咬斷驢的喉嚨,吃完了它的肉,才離去。

虎因喜,計(jì)之曰,“技止此耳!”因跳踉大*(口闞),斷其喉,盡其肉,乃去。

擴(kuò)展閱讀:

參考答案:

小題1:柳宗元(1分)《小石潭記》(1分)

小題2:可是老虎來來回回地觀察它(驢子),覺得它沒有什么特別的本領(lǐng)似的。

小題3:鳴(1分)蹄(1分)外強(qiáng)中干(或:貌似強(qiáng)大,實(shí)則無能)(1分)。

小題1:試題分析:《黔之驢》的作者為唐代的柳宗元,我們還學(xué)過他的額游記散文《小石潭記》。

小題2:試題分析:翻譯此句時,注意然是然而的意思,往來是來來往往的意思,之指代的是驢子,異是特別的意思,翻譯時,還要注意整個句子的完整性與流暢性。

小題3:試題分析:驢子的本領(lǐng)根據(jù)第2段的內(nèi)容驢一鳴,虎大駭,遠(yuǎn)遁與驢不勝怒,蹄之這些內(nèi)容來分析技的表現(xiàn),從驢的技中分析出驢子外表強(qiáng)大但內(nèi)在虛弱即外強(qiáng)中干。

下載孫楚學(xué)驢鳴文言文翻譯word格式文檔
下載孫楚學(xué)驢鳴文言文翻譯.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    孫晷全文文言文翻譯

    初次接觸文言文時,同學(xué)們一定覺得很別扭,一個是讀不通順,還有就是有不少文言文要求“背誦全文”。為了提高孫晷的文言文翻譯,一起來看看吧!《孫晷》[晉]孫昺,字文度,吳國富春人,......

    孫期傳文言文翻譯

    孫期,字仲彧,東漢末年濟(jì)陰成武人。孫期少年時就研習(xí)《京氏易》及《古文尚書》,是一位博學(xué)的名士。下面小編為大家搜索整理了孫期傳文言文翻譯,希望對大家有所幫助。原文:孫期字仲......

    張儀欺楚文言文翻譯

    張儀作為杰出的縱橫家出現(xiàn)在戰(zhàn)國的政治舞臺上,對列國兼并戰(zhàn)爭形勢的變化產(chǎn)生了較大的影響。以下是小編整理的張儀欺楚文言文翻譯,歡迎閱讀。【張儀欺楚文言文原文】張儀欺楚王......

    晏子使楚文言文的翻譯

    《晏子使楚》講述了春秋末期,齊國大夫晏子出使楚國,楚王三次侮辱晏子,想顯顯楚國的威風(fēng),晏子巧妙回?fù)簦S護(hù)了自己和國家尊嚴(yán)的故事。下面小編為大家搜索整理了晏子使楚文言文的翻......

    黔之驢的文言文及翻譯

    導(dǎo)語:《黔之驢》講的是一只老虎和一頭驢的故事,故事情節(jié)耐人尋味。那黔之驢怎么翻譯呢?下面是小編為你整理的黔之驢的文言文及翻譯,希望對你有幫助!黔之驢唐代:柳宗元黔無驢,有好事......

    泣學(xué)文言文翻譯

    泣學(xué)文言文說的邴原泣學(xué)的故事,你知道這個故事嗎?講了什么內(nèi)容呢?以下是小編整理的泣學(xué)文言文翻譯,歡迎閱讀。【原文】邴原少孤,數(shù)歲時,過書舍而泣。師曰:“童子何以泣?”原曰:“孤者......

    孫泰軼事文言文的翻譯

    文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。最早根據(jù)口語寫成的書面語中可能就已經(jīng)有了加工。下面就是小編整理的孫泰軼事文言文的翻譯,一起來看一下吧。孫泰逸事【原文】孫泰......

    《學(xué)弈》文言文及翻譯

    引導(dǎo)語:《學(xué)弈》是選自《孟子·告子》中的一個故事。通過弈秋教兩個人學(xué)下棋的事,說明了學(xué)習(xí)應(yīng)專心致志,決不可三心二意的道理。接下來是小編為你帶來收集整理的《學(xué)弈》文言文......

主站蜘蛛池模板: 国产做a爰片久久毛片a片美国| 中文字幕日韩人妻不卡一区| 日韩精品乱码av一区二区| 午夜精品久久久久久中宇| 新狼窝色av性久久久久久| av中文字幕潮喷人妻系列| 久久综合激激的五月天| 国产又黄又硬又湿又黄的视| 国产男女猛烈无遮挡免费网站| 国产成人午夜高潮毛片| 亚洲日韩成人av无码网站| 日本中文字幕有码在线视频| 亚洲欧美国产双大乳头| 日韩a人毛片精品无人区乱码| 欧美性黑人极品hd| 5858s亚洲色大成网站www| 久久久无码一区二区三区| 精品性影院一区二区三区内射| 台湾无码av一区二区三区| 久久亚洲精品无码av| 综合图区亚洲欧美另类图片| 性高朝大尺度少妇大屁股| 日韩人妻无码精品一专区二区三区| 少妇愉情理伦片| 久久综合九色综合欧美狠狠| 人人妻人人澡人人爽人人精品97| 亚洲熟妇无码久久精品| av大片在线无码永久免费网址| 亚洲精品国产成人| 免费观看国产小粉嫩喷水| 精品一二三区久久aaa片| 国产精品igao视频| 亚洲欧美日韩久久精品第一区| 亚洲暴爽av人人爽日日碰| a级毛片100部免费观看| 无码av专区丝袜专区| 国产av亚洲第一女人av| 日日噜噜噜夜夜爽爽狠狠视频| 手机无码人妻一区二区三区免费| 亚洲一区二区三区av激情| 亚洲成av人综合在线观看|