第一篇:《咬文嚼字》:2010年國人十大常犯語文差錯
《咬文嚼字》:2010年國人十大常犯語文差錯
十大差錯分別是:
最容易被寫錯的成語是:美輪美奐。中國2010年上海世博會成功舉辦,“美輪美奐”也成為新聞媒體在相關報道中使用頻率最高的形容詞,但其中的“輪”往往被寫成了“侖”或“倫”。美輪美奐指建筑物高大美觀,“輪”的意義是“高大”。
最常被寫錯的地名是:黃浦江。“黃浦”和“黃埔”音同形近,人們往往把黃浦江錯寫成“黃埔江”。
經常被混淆的詞是:截止/截至?!敖刂埂钡囊馑际腔顒右呀浲V?,一般用于某一時間之后;用于某一時間之前的應當是“截至”,如“截至昨日,已有上千人報名”。
體育報道中經常用錯的詞是:囊括。2010年廣州亞運會舉辦期間,“囊括”一詞頻頻見諸新聞,例如“中國軍團在2010年廣州亞運會囊括金牌199枚,位居金牌榜首位?!闭Z言文字專家指出,“囊括”的意思是無一遺漏,只要不是將所有的金牌都收入囊中,就不能用“囊括”。
新聞報道中容易用錯的詞是:側目。如:“他的研究成果解決了十多億人的吃飯問題,令世界為之側目。”這里的“側目”應改為“矚目”。所謂“側目”,是指斜目而視,形容憤恨或者畏懼的樣子。
繁體字容易誤認的是:晝?!皶儭笔恰皶儭钡姆斌w字,常被誤認作“書”(書)或“畫”(畫)。2010年中央電視臺元宵晚會便把古詩名句“花市燈如晝”誤讀為“花市燈如書”。選入某教材的古文名篇《晝錦堂記》,也被誤作《畫錦堂記》。
書名或欄目名稱最常見的差錯是:“精粹”誤為“精萃”。不僅電視臺、報紙的時事、文摘欄目喜歡用“精萃”為名稱,連許多書名也跟著犯錯。其實,“精”指經揀選的好米,“粹”指純凈而無雜質的米,兩者并列,引申指提煉出的好東西。而“萃”常用義為集聚,是動詞,如“薈萃”“集萃”等,沒有精華的意思。
最容易被誤讀的古詩名句是:“忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開?!比藗兤毡檎J為它描寫的是冬天的景色,梨花開放透露出春天的消息,央視“青歌賽”上就曾出現這樣的理解。其實這兩句詩出自唐朝邊塞詩人岑參的《白雪歌送武判官歸京》,它們是千古詠雪名句,寫的是“胡天八月即飛雪”,并非實寫梨花,也不是形容冬景。
用漢字數字表示年份時常見的差錯是:以阿拉伯數字“0”代替漢字數字“〇”。這一差錯在2010年出現頻率較高。
在否定句式中經常誤用的詞語是:無時無刻。常常被當成“每時每刻”使用。語言文字專家指出,“無時無刻”必須與“不”搭配才能表達肯定的意思。而“每時每刻”常與“都”搭配。
第二篇:《咬文嚼字》公布2009年中國人十大常犯語文差錯
咬文嚼字: 咬文嚼字:2009 年中國人十大常犯語文差錯
2009-12-25 新華網
新華網上海 12 月 24 日專電(記者孫麗萍)有“語林啄木鳥”之稱的《咬文嚼字》編輯部,24 日 公布了 2009 年中國出現頻率最高,覆蓋面最廣的十大常犯語文差錯.十大差錯分別是: 十大差錯分別是: 1.經?;煜母拍钍?“祖國”和“新中國”.2009 年是新中國建立 60 周年,在相關紀念活動 和媒體報道中,“祖國 60 歲生日”頻頻出現,正確的說法應是“新中國 60 歲生日”.“新中國”特 指中華人民共和國.2.日歷上的常見用字錯誤是:“己丑年”的“丑”.2009 年是農歷己丑年,有人以為“丑”的繁 體字是“丑”,就在日歷中將“己丑年”誤為“己丑年”.3.容易用錯的成語是:首當其沖.所謂“首當其沖”,義為首先受到沖擊,遭遇災難與不幸,不 能理解為“沖鋒在前”.4.經常誤用的量詞是:位.“位”不是一個普通的量詞,它含有敬重意味.但有些媒體卻用其表 達“一位罪犯”或“一位貪官”.“位”也不應用于自稱.5.影視劇中經常寫錯的人名是:貂蟬,常被寫成“貂嬋”.漢代,人們認為“貂”與“蟬”都是 美好的事物,因此用來作美女的名字.6.引文容易張冠李戴的是:“以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以 明得失.”這句話普遍被誤認為是唐代名臣魏征的名言.其實,這是唐太宗在魏征去世的時候說的.7.地方宣傳中經常誤用的詞語是:故里.現在一些地方為了提高知名度,常號稱是某名人的“故 里”,理由是該名人曾在當地生活居住,為爭奪名人“故里”稱號甚至相互對簿公堂.其實,“故里” 指的是故鄉,家鄉.住過的地方應稱“故地”,住過的居室應稱“故居”,都與“故里”無關.8.菜單上經常出現的錯誤的菜名是:宮爆雞丁.其實,正確的寫法應是“宮保雞丁”,它的得名 和清代丁寶楨有關.此人曾官封太子少保,被尊稱為“丁宮保”.9.網絡中最容易混淆的字依舊是:“帖”和“貼”.帖,音 tiě,是寫有文字的紙片,名詞.貼, 音 tiē,是把薄片粘到別的物體上,動詞.10.時政文章中容易出錯的詞語是:興亡周期律.這個詞經常被誤寫為“興亡周期率”.“周期律” 是一種規律,指事物發展過程中某些特點反復出現.
第三篇:《咬文嚼字》評出2014十大語文差錯:“單獨二胎”錯了!
《咬文嚼字》評出2014十大語文差錯:“單獨二胎”錯了!
《咬文嚼字》雜志社每年年底都要例行“咬”一下——發布十大語文差錯,今年評出的十大語文差錯8個來自于媒體報道。
一、“兩會”報道中的常見用詞錯誤:“議案”“提案”混淆。
“兩會”召開期間,網絡及部分傳統媒體上常見政協委員提交議案、人大代表提交提案之類說法。這無疑是混淆了“議案”和“提案”兩個不同的概念?!白h案”是具有法定提案權的國家機關、會議常設或臨時設立的機構和組織,以及一定數量的個人,向權力機構提出審議并做出決定的議事原案。根據《全國人民代表大會議事規則》,人大代表提出的是“議案”。
而“提案”是政協委員和參加政協的各黨派、各人民團體以及政協各專門委員會,向政協全體會議或者常務委員會提出的書面意見和建議,經提案審查委員會或者提案委員會審查立案后,交承辦單位辦理?!吨袊嗣裾螀f商會議全國委員會提案工作條例》,對提案的提出、審查、辦理、監督等有詳細規定。
二、中央巡視工作報道中的常見用字錯誤:“入駐”誤為“入住”。
“住”與“駐”都有停留的意思;但是“住”泛指通常意義的居住,“駐”則特指為軍事目的或執行公務而駐扎、留駐。中央巡視組進入某地或某單位,是為執行公務而駐扎,而不是普通的居住,因此應用“入駐”,不用“入住”。
三、國家計生新政宣傳中的概念錯誤:“單獨二孩”誤為“單獨二胎”。
《中共中央關于全面深化改革若干重大問題的決定》提出,“堅持計劃生育的基本國策,啟動實施一方是獨生子女的夫婦可生育兩個孩子的政策”。許多媒體在宣傳報道這一新政時,提出了“單獨二胎”的說法。將“一方是獨生子女的夫婦”簡稱“單獨”沒有問題,但把“兩個孩子”簡稱為“二胎”,是不準確的?!岸ⅰ敝竷蓚€孩子,“二胎”指兩個胎次。如果生育的是雙胞胎,一胎已經有兩個孩子,再允許生“二胎”,就可能有三個或四個孩子。這可能導致對新政的誤讀。
四、APEC會議報道中的一個病態詞語:“國際間”。
2014年11月中旬APEC會議在北京召開,一些媒體上出現了“國際間”的說法,如“把APEC會議當成國際間的交流平臺”等。際,即彼此之間。“國際”自然是指國與國之間。其后再加上“間”,便成了疊床架屋。把“國家間”說成“國際間”,這是一種病態表述。
五、馬航MH370失聯事件報道中用詞滯后:“通信”誤為“通訊”。
在馬航MH370失聯事件中,有關“通信系統”的話題成為各界關注的焦點,但許多媒體都把“通信”誤為“通訊”?!巴ㄐ拧碧刂赣秒姴?、光波等傳送語言、文字、圖像等信息,如“通信設施”“通信系統”等等?!巴ㄓ崱笔恰巴ㄐ拧钡呐f稱,全國科學技術名詞審定委員會早于2006年已審定公布“通信”為規范詞形?!巴ㄓ崱眲t專指一種新聞體裁。
六、明星“污點”事件報道中的常見用詞錯誤:“拘留”誤為“逮捕”。
2014年8月14日,房祖名因涉毒事件被北京警方刑事拘留,當時許多媒體報道時卻說“房祖名被警方逮捕,成龍代為致歉”等等?!熬辛簟焙汀按丁笔莾蓚€不同的法律概念?!熬辛簟卑ā靶淌戮辛簟薄靶姓辛簟薄八痉ň辛簟薄7孔婷敃r屬于刑事拘留。這是公安機關依法對現行犯或犯罪嫌疑人在緊急情況下采取臨時限制其人身自由的強制措施。“逮捕”是司法機關依法剝奪犯罪嫌疑人人身自由,強制羈押審查的刑事措施。
我國《刑法》第三百五十四條規定:“在拘留期限內,公安機關收集到足夠的證據證明其犯罪事實,辦理逮捕手續將被拘留的犯罪嫌疑人逮捕。”房祖名經審查,北京檢察機關在9月17日以涉嫌“容留他人吸毒罪”對其批準逮捕??梢姡按丁笔窃凇熬辛簟敝蟀l生的事。
七、經濟新聞報道中的常見數字用法錯誤:阿拉伯數字和“幾”連用。
2014年下半年國際油價“跌跌不休”,媒體上說:“國際油價跌至每桶70幾美元”,“油價跌至60幾美元每桶”?!?0幾”“60幾”應寫成“七十幾”“六十幾”?!皫住笔菙翟~,表示二至九之間的不定的數目?!冻霭嫖锷蠑底钟梅ā访鞔_規定:含“幾”的概數,應采用漢字數字。如:幾千、二十幾、一百幾
十、幾十萬分之一。
八、清明紀念活動報道中的常見知識錯誤:“碑文”誤為“墓志銘”。
清明時節,社會各界組織掃墓活動。在追憶逝者生前事跡時,常引用墓碑上的一些文字,媒體報道時常將之稱為“墓志銘”。其實,碑文和墓志銘是兩回事。墓志銘,一般分志和銘兩部分。志,多用散文寫成,記述死者的姓名、籍貫、生平等;銘,則用韻文寫成,內容是對死者的贊揚、哀悼等。墓志銘刻在石上,埋在墓內。在墓地上不可能看到墓志銘。碑文是刻在墓碑上的文字,內容為死者的姓名、生卒年月以及子孫姓名等,有時也刻有死者的生平事跡。
九、影視作品中的常見繁體字使用錯誤:“松樹”誤為“鬆樹”。在影視作品中,為了真實地反映歷史,常有需要用繁體字的場合。多部影視作品中,“松樹”誤為“鬆樹”。如年內熱播的《紅高粱》電視劇中,便有“三徑寒鬆含露泣”的聯語。其實,“松”“鬆”是兩個不同的字?!八伞奔此蓸?,本有其字。“鬆”本義是頭發亂蓬蓬的樣子,引申出與“緊”相對的意思,進一步表示酥脆、放開、解開等義。簡化字頒布實施后,“松”“鬆”合并為“松”。但“松樹”不能因此寫成“鬆樹”。
十、文體新聞報道中的用典錯誤:“折桂”誤為“折桂冠”。2014年8月31日,香港小姐總決賽落幕,邵珮詩獲得冠軍,許多媒體稱之為“折桂冠”。這是雜糅了“折桂”與“桂冠”兩個不同的典故。古代把名列第一比喻成“桂林之一枝”,后世便用“折桂”指科舉及第,現也指考試或競賽取得優異成績。而“桂冠”是用月桂樹葉編制的帽子,古希臘人常授予杰出的詩人或競技的優勝者。后也可指某種光榮的稱號或者競賽中的冠軍。“桂冠”可以奪得、贏得,但不能說“折”。這一錯誤也常見于體育比賽的報道中。
據悉,《咬文嚼字》評選“十大語文差錯”的程序基本上與評選“十大流行語”的程序一致,包括條目征集、條目篩選、專家審核、征求意見、最后審定等步驟。
《咬文嚼字》執行主編黃安靖告訴澎湃新聞(www.tmdps.cn)記者,發布“十大語文差錯”的目的是為了開設“語文大課堂”,用“螞蟻搬家”的方式,減少語文差錯。其次,希望通過這種方式喚醒社會對母語的敬畏之心,激發民眾準確、規范地使用母語?!?006年我們發布的‘十大差錯’中有把‘神舟六號’誤成‘神州六號’一條,后來提到我國航天飛船時,基本上很少出現‘神舟’誤成‘神州’的差錯了。”
黃安靖還表示,“十大語文差錯”評選考慮性和典型性兩大原則,“我們盡量選本重大新聞事件中出現的差錯,這次發布的大部分差錯都出現在今年的熱點新聞中。此外,這些差錯都是高頻差錯,很容易犯?!?/p>
不少讀者指出,《咬文嚼字》此前發布的“2014年十大流行語”政治味很濃,澎湃新聞記者發現,“十大語文差錯”中,也有不少政治新聞中出現的詞,對此,黃安靖表示,他們并不是刻意關注政治,“主要還是看新聞熱度,差錯的出現的頻率與新聞的熱度密切相關,只是這些政治新聞的熱度比較高而已?!?/p>
電視劇《紅高粱》中,錯把“寒松”寫成“寒鬆”。
“十大語文差錯”中有一個差錯出自今年熱播的電視劇《紅高粱》,劇中把“松樹”中“松”的繁體字寫成“鬆”,事實上,兩者是意義完全不同的詞。
無獨有偶,今年10月,一張主持人畢福劍為潘曉婷題字的照片在微博瘋傳并引發網友吐槽。畢福劍用繁體為潘曉婷寫下“九球天后”四個字,不過“九”和“后”的繁體卻用錯了,遭到網友集體吐槽。
對此,黃安靖也指出,類似繁體字誤用經常出現,“后”與“後”的使用規范《咬文嚼字》今年2月份就已經指出過。類似錯誤還有“發”的繁體用法,“‘發’有兩個繁體字‘髮’和‘發’,前者用在‘頭發’、‘毛發’等詞中,后者用在‘發展’、‘發生’等詞中。經常被搞混?!?/p>
黃安靖表示,大部分場合其實也用不到繁體字,繁體字實際上不屬于現代規范用法,他建議如果一定要用,務必仔細核實,不確定的時候多翻字典或者找專家核對。
那么以后如何避免語文差錯的出現呢?黃安靖表示,不僅需要喚醒全社會對規范使用語言文字的重視,相關部門也要加強監督和管理。
第四篇:2010年十大語文差錯
2010年十大語文差錯
《咬文嚼字》編輯部(2010年12月20日)
一、世博報道中經常寫錯的成語是:美輪美奐。2010
年上海世博會成功舉辦,園區中各國展館千姿百態,“美輪美奐”便成了媒體描寫這些展館的常用詞語,但常常錯寫成“美侖美奐”或“美倫美奐”。這一成語形容的是建筑物的高大美觀,其中的“輪”含義為“高大”,寫成“侖”或“倫”,都是別字。
二、世博報道中經常寫錯的地名是:黃浦江。上海世博會沿黃浦江布局,“黃浦江”因此成為世博報道中的高頻詞語,但因為“黃浦”和“黃埔”音同形近,往往錯成了“黃埔江”?!包S浦江”相傳和戰國春申君黃歇有關,故名“黃歇浦”,簡稱“黃浦”,“浦”義為水濱或水流交匯處。“黃埔”位于廣東省廣州市,因歷史上成立過黃埔軍校而聞名。
三、統計數量時經?;煜脑~是:截止/截至?!敖刂瓜挛?點,入園參觀人數已超過30萬。”其中“截止”應為“截至”?!敖刂埂钡囊馑际峭V?,一般用于某一時間之后,如“活動已于昨日截止”;而用于某一時間之前的應當是“截至”,如“截至昨日,已有上千人報名”。
四、新聞報道中容易用錯的詞是:側目。如:“他的研究成果解決了十多億人的吃飯問題,令世界為之側目。”“這位小將在廣州亞運會上的成績離世界紀錄只有1秒,令人側目?!边@里的“側目”應改為“矚目”之類的詞語。所謂“側目”,是指斜目而視,形容憤恨或者畏懼的樣子,它和“矚目”完全是兩回事。
五、體育報道中經常用錯的詞是:囊括。廣州亞運會報道中曾有這樣的句子:“中國軍團在2010年廣州亞運會囊括金牌199枚,位居金牌榜首位?!薄皩幉ㄟx手廣州亞運囊括10金?!逼渲械摹澳依ā泵黠@用詞不當。“囊括”的意思是無一遺漏,只要不是將所有的金牌都收入囊中,就不能用“囊括”。
六、繁體字容易誤認的是:晝?!皶儭笔恰皶儭钡姆斌w字,常被誤認作“書”(書)或“畫”(畫)。2010年中央電視臺元宵晚會便把古詩名句“花市燈如晝”誤讀為“花市燈如書”。選入某教材的古文名篇《晝錦堂記》,也被誤作《畫錦堂記》。這都是因為認錯了繁體字“晝”。
七、書名或欄目名稱常見的差錯是:“精粹”誤為“精萃”。“精”本指經揀選的好米,“粹”則指純凈而無雜質的米,“精”“粹”都是名詞,兩者并列,引申指提煉出的好東西?!拜汀背S昧x為集聚,是動詞,如“薈萃”“集萃”等,沒有精華的意思。
八、在否定句式中經常誤用的詞語是:無時無刻?!吧虾J啦缁鹑巛保瑹o時無刻都在散發著迷人的魅力?!边@里把“無時無刻”與“都”搭配使用是錯誤的?!盁o時無刻”是無一時無一刻的意思,其含義與“每時每刻”不同,用法也與后者不同?!懊繒r每刻”常與“都”搭配,而“無時無刻”則須與“不”搭配才能表達肯定的意思。
九、用漢字數字表示年份時常見的差錯是:以阿拉伯數字“0”代替漢字數字“〇”。比如將“二〇一〇年”誤寫為“二0一0年”。表示數的空位,有多種寫法:阿拉伯數字寫為“0”;漢字的大寫數字寫為“零”,小寫數字寫為“〇”。用電腦鍵盤輸入“〇”,要比“0”復雜,不少人就用“0”去代替“〇”,結果把阿拉伯數字混入了漢字的數字系統。
十、引用古詩時容易發生誤解的是:“忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開?!?常有人用這兩句詩描寫梨花盛開的景色,也有人認為它們寫的是冬天的景色,央視“青歌賽”上就曾出現這樣的理解。其實這兩句詩出自唐朝邊塞詩人岑參的《白雪歌送武判官歸京》,它們是千古詠雪名句,并非實寫梨花,寫的是“胡天八月即飛雪”,亦非冬景。
2009年十大語文差錯
《咬文嚼字》雜志社
(2009年12月20日)
一、經?;煜母拍钍牵骸白鎳焙汀靶轮袊?。2009年是新中國建立60周年,在相關紀念活動和媒體報道中,“祖國60歲生日”頻頻出現,正確的說法應是“新中國60歲生日”。“新中國”特指中華人民共和國;“祖國”指祖先世代居住的國家,我們的祖國是中國,有5000年的文明史。
二、經常誤用的量詞是:位。如:“三位罪犯落入法網”“我是一位歌手”。作為量詞,“位”是含有敬重意味的,不應用于“罪犯”等不應受到敬重的人,也不應用于自稱。
三、媒體中容易用錯的成語是:首當其沖。如:“他首當其沖堅持上一線工作”“大地讓人首當其沖想到的是母親”。這類說法不僅出現在廣播電視中,也出現在報刊圖書里。所謂“首當其沖”,義為首先受到沖擊,遭遇災難與不幸,不能理解為“沖鋒在前”,也不能簡單地等同于“首先”。
四、日歷上的常見用字錯誤是:“己丑年”錯成“己醜年”。2009年是農歷己丑年,有人以為“丑”的繁體字是“醜”,就在日歷中將“己丑年”誤為“己醜年”。其實“己丑年”里的“丑”本有其字,它是地支的第二位,和繁體字“醜陋”的“醜”無關。
五、地方宣傳中經常誤用的詞語是:故里。一些地方為了提高知名度,常號稱是某名人的“故里”,理由是該名人曾在當地居住。其實,“故里”指的是故鄉、家鄉。住過的地方應稱“故地”,住過的居室應稱“故居”,它們和“故里”不是一回事。
六、影視劇中經常出現的人名錯誤是:“貂蟬”錯成“貂嬋”。如:“貂嬋是所謂的四大美女之一”?!度龂萘x》中貂蟬出現在漢代,當時人認為“貂”與“蟬”都是美好的事物,因此用來作美女的名字?!皨取笨梢孕稳菖幼藨B美好,但人名“貂蟬”是不能寫成“貂嬋”的。
七、菜單上經常出現的菜名錯誤是:“宮保雞丁”錯成“宮爆雞丁”。不少人誤以為此菜出自宮廷,其烹飪方式是爆炒,因而得名“宮爆”。其實,正確的寫法應是“宮保雞丁”,它的得名和清代丁寶楨有關。此人曾官封太子少保,被尊稱為“丁宮?!?。據說,丁寶楨的家廚擅長花生炒雞丁,后來這道菜由丁府傳到民間,因此得名“宮保雞丁”。
八、網絡中容易混淆的字是:“帖”和“貼”。網上的“發帖子”“讀帖子”經常誤為“發貼子”“讀貼子”。帖,音tiě,核心含義是寫有文字的紙片,是名詞。貼,音tiē,核心含義是把薄片粘到別的物體上,是動詞。網上的“帖子”,雖非紙質,但其以簡短的文字記錄、傳遞信息的特點,與傳統的“帖子”相同,是不能寫成“貼子”的。
九、時政文章中經常出現的用詞錯誤是:“興亡周期律”錯成“興亡周期率”。1945年黃炎培訪問延安,在同毛澤東的交談中,他說到中國歷史上不少政權“其興也勃焉,其亡也忽焉”,沒有跳出“興亡周期律”的支配?!芭d亡周期律”這一概念由此引起了社會的廣泛關注,直至今天。但長期以來,媒體宣傳中都將“興亡周期律”誤為“興亡周期率”。“周期律”是一種規律,指事物發展過程中某些特點反復出現,不是兩個數值的比率。
十、引文容易張冠李戴的是:“以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得失?!泵襟w在引用這段話時,常說成是唐代名臣魏征所言。其實,這是唐太宗在魏征去世的時候說的。他的意思是善于進諫的魏征去世,使自己少了一面鏡子。
2008年十大語文差錯
《咬文嚼字》編輯部
一、電視中引用名言經常讀錯的字是:“有朋自遠方來,不亦樂乎”的“樂”。此處應該讀lè,往往誤讀成yuè。不僅談話節目中嘉賓讀錯,主持人也容易讀錯,連北京奧運會開幕式上,也有主持人讀成“有朋自遠方來,不亦yuè乎”。
二、社會熱詞容易讀錯的是:三聚氰胺。2008年有關食品安全的報道,使三聚氰胺成為社會關注的焦點?!扒璋贰睉xqíng’àn,但不少人誤讀為qīng’ān。尤其是“氰”字,多年來人們一直把“氰化鉀”“氰化鈉”的“氰”讀成qīng,已經成為一個習慣性誤讀。
三、高考作文中的高頻別字是:“震撼”誤為“震憾”。2008年高考,不少考生寫汶川大地震時,用到“震撼”一詞,但往往誤為“震憾”。“撼”為手旁,義為以手搖物;“憾”為心旁,義為心有缺失:兩者形近而義殊。
四、旅游景點說明牌的常見別字是:“故里”誤為“故裏”。大凡景點都會重點介紹當地名人,告訴游客某地是某人“故里”。有人誤以為“里”的繁體字是“裏”,結果在用繁體字書寫的說明牌中,“故里”往往誤為“故裏”。其實“里”字本有其字,和“裏外”的“裏”不相干。
五、新聞報道中容易混淆的詞是:狙擊/阻擊。如:“狙擊百年一遇的金融風暴”“長三角狙擊赤潮”。兩處“狙擊”應為“阻擊”?!熬褤簟焙汀白钃簟蓖瑸檐娛滦g語,但含義不同:“狙擊”是進攻性的偷襲,“阻擊”是防御性的陣地戰。
六、社會機構稱謂中容易混淆的詞是:營利/盈利。媒體新聞中,經常把“非營利機構”誤為“非盈利機構”。營利是指主觀上謀取利潤,盈利是指客觀上獲得利潤。兩者的出發點是不一樣的。
七、出版物上容易用錯的詞是:期間。如:“期間,我曾三上北京”“期間,我參加了一次考試”。兩處“期間”應為“其間”?!捌陂g”前面必須有修飾語,指明具體的某段時間,才能夠充當句子成分。這個詞是不能單獨放在句首做狀語的。
八、出版物上容易用錯的成語是:望其項背?!爸荒芡漤棻场边@類錯誤用法,不僅出現在一般的新聞報道中,也出現在某些知名作家的筆下。所謂“望其項背”,義為能看見別人頸項和背脊,這說明距離不大;要強調距離懸殊,應采用否定式,說成“不能望其項背”“難以望其項背”,或者反問式,如“怎能望其項背”。
九、財經新聞中容易出錯的術語是:存款準備金率。在不少報道中,往往將“存款準備金率”和“存款準備金利率”混為一談。金融機構為了保證客戶提現和資金清算,按照規定必須將吸收到的存款的一部分,作為“存款準備金”繳存到中央銀行。前者是指提取準備金的比率,后者是指央行對準備金支付的利率。
十、《紅樓夢》研究中容易出錯的術語是:索隱派。近年來“紅學”引起了社會大眾的興趣,出版了一批關于《紅樓夢》的圖書,但在談到“紅學”流派時,索隱派一再被誤為“索引派”?!八麟[”是指鉤沉索隱,探究故事背后的事實,和供檢索用的“索引”是兩回事。
2010年十大流行語
《咬文嚼字》編輯部
說 明
2010年十大流行語是由本刊廣大讀者推薦,經語言文字專家多次討論評議后共同選定的。以下三種情況未列入評選范圍:第一,一般的新聞詞語,比如“世博會”“房產稅”“富士康”等。第二,指某種文體的,比如因其作者獲魯迅文學獎而引起熱議的“羊羔體”,“愛××,不愛××”的“凡客體”等。第三,按一種模式形成的臨時組合,如漲價系列中的“蒜你狠”“豆你玩”“姜你軍”“糖高宗”“油你漲”“蘋什么”等。
一、給力
字面意思是“給予力量”,引申指“酷”“棒”“爽”。它出自網友配音的日本動畫片《西游記〃旅程的終點》——唐僧師徒歷經磨難到達天竺,發現那里只有一面寫著“天竺”二字的小旗,孫悟空抱怨道:“這就是天竺嗎?不給力??!”該動畫受到網友追捧,“給力”也由此流行。2010年11月10日,“給力”登上《人民日報》頭版頭條,這被視為權威媒體認可網絡詞語的標志性事件,美國《紐約時報》也因此發文介紹“給力”。
二、神馬都是浮云
“神馬”非馬,而是“什么”的諧音;“浮云”則指轉瞬即逝的事物。兩者結合,意思就是“什么都不值得一提”。它的流行,源于2010年國慶期間的網絡“小月月”事件。橫空出世的“小月月”,以匪夷所思的言行雷倒眾生,引得網友感嘆:“神馬網絡豪放女,浮云!都是浮云!”流行語“神馬都是浮云”由此產生,它可用于抱怨,可用于感嘆,還可用于表達超然的心態,成為許多人的口頭禪。
三、圍脖
“織圍脖”是當今時尚。其中的“圍脖”,指的是“微博”,是“微型博客”的簡稱?!翱棁薄奔础皩懳⒉薄Ec博客相比,“微博”使用方法更簡便,信息傳播更迅捷,因此深受用戶青睞。如今互聯網已迅速進入“圍脖時代”,不僅名人熱衷于“織圍脖”,普通人也樂于成為“織男”“織女”。
四、圍觀
無事圍觀,曾被魯迅斥為國人陋習。但如今流行的“圍觀”義為關注,不再含有貶義。《南方周末》曾發表文章《關注就是力量,圍觀改變中國》,認為公民的圍觀,民意的關注,可以“讓良知默默地、和平地、漸進地起作用”,最終會促進公權力的合理使用。廣州亞運會期間,從抵制番禺垃圾焚燒,到呼吁改變地鐵惠民方式,自發的公民“圍觀”引人矚目。
五、二代
“代”有世系相傳的輩分的意思,“二代”即第二代。如今社會,“二代”叢生:官二代、富二代、窮二代、文二代(作家子女)、星二代(明星子女)、農二代(農民工子女)、獨二代(第二代獨生子女)……,甚至姚明的孩子也被戲稱為“姚二代”?!岸比绱肆餍?,是與社會結構的板結化不無關系的。
六、拼爹
“拼爹”的“拼”是比拼。短兵相接要“拼刺刀”,扳手腕要“拼力氣”,馬拉松要“拼耐力”。“拼爹”則拼的是“爹”的地位和實力?!拔野质抢顒偂薄拔沂迨墙饑选?,都是典型的“拼爹”語言。這類詞語的流行,反映的是大眾對社會不良現象的不滿情緒。
七、控
如今,超喜歡長頭發的人叫“長發控”,半夜醒來還忍不住要去發一條微博的叫“微博控”,拿著世博護照遍場跑館蓋章的人叫“敲章控”,瘋狂參加圣誕活動的叫“圣誕控”。這些“控”,是指極度喜歡某種事物的人?!澳衬晨亍钡慕Y構是從日語借來的,而日語中的這個“控”則源于英文單詞complex(情結)。日語中“控”的讀音與complex開頭的音相近,日本人就用“控”來表示具有某種情結的人。用“控”對譯complex(情結),既有讀音的對應,又有意義的結合——深愛某個對象,不就在相當程度上被控制了嗎?
八、帝
帝,本義是封建社會的最高統治者,如中國的“康熙皇帝”,外國的“彼得大帝”。流行語中指某些領域中成就大、造詣高的人,如“影帝”。如今,只要擁有某一特點即可稱“帝”。2010年,各種人物頻頻稱“帝”,如“數錢帝”“表情帝”“體操帝”“賀歲帝”等,而最有名的“帝”卻不是人而是魚——預測南非世界杯足球賽的德國章魚保羅,它預測八場,場場皆中,被稱為“章魚帝”“保羅帝”“預測帝”。
九、達人
中國古代就有“達人”一詞,指通達事理的人?!斑_人”被借入日語后含義發生了變化,如今又從日語傳了回來,指見多識廣、對某方面懂得透徹的人,如“網絡達人”“理財達人”“社交達人”等。2010年東方衛視舉辦的選秀節目“中國達人秀”,引得萬眾矚目,“達人”一詞更是遍地開花。
十、穿越
傳統的“穿越”,對象是空間,如“穿越邊境”“穿越沙漠”;現在流行的“穿越”,則是“穿越時空”的簡稱,是文藝作品中一種展開情節的流行手段。穿越電影、穿越電視劇、穿越小說等共同的特點,是人物會不斷地往來于不同的時空。這種時空的錯亂,容易造成受眾的費解或誤解,于是,“穿越”又有了“玄”“亂”“令人莫名其妙”等意思。
2009年十大流行語
《咬文嚼字》編輯部
說 明
2009年十大流行語是由本刊廣大讀者推薦,經語言文字專家多次討論評議后共同選定的。以下三種情況未列入流行語范圍:第一,一般的新聞詞語,像指人的“周立波”,指物的“曹操墓”,指事的“甲流”等。第二,只出現在網絡中,尚未被紙質媒體認可并廣泛使用的詞語,像以諧音方式替代原詞的網絡用詞“杯具”(悲?。?、“洗具”(喜劇)、“餐具”(慘?。?、“茶具”(差距)等。第三,仿造過去的流行格式而產生的次生詞語,像“樓脆脆”“橋塞塞”等。
一、不差錢 本是東北地區的方言說法。2009年“春晚”趙本山等演出的小品,用它作了劇名,產生了轟動效應,后在全國流行開來。在實際使用中,多帶有調侃的色彩,并不糾纏于錢多錢少。
二、躲貓貓 本是一種兒童游戲,即“捉迷藏”。2009年2月,云南省晉寧縣看守所里發生了所謂“躲貓貓”事件,一名24歲的男子因盜伐林木被關入看守所后死去,警方稱死者是在玩“躲貓貓”時眼部被蒙,不慎撞墻受傷而死亡的。最終偵查結果表明該男子系被“獄霸”毆打致死。此后,“躲貓貓”就有了多種新義:或隱瞞事實,或逃避監督,或暗箱操作。總之,不讓人了解真情。
三、低碳 所謂“低碳”,是指降低二氧化碳的排放。二氧化碳是全球氣候變暖的罪魁禍首,影響到了人類社會的可持續發展。2009年12月哥本哈根聯合國氣候變化大會,在世界范圍內又一次掀起了“低碳”浪潮?!暗吞肌苯洕ⅰ暗吞肌笨萍?、“低碳”城市、“低碳”生活,“低碳”已成為“綠色”的重要標志之一。
四、被就業 2009年7月,一位應屆大學畢業生在網上發帖爆料:他在不知情的情況下,學校已經替他簽好了“就業協議書”。于是網友發明了“被就業”的說法,以諷刺這種虛報高校就業率的行為。隨后,但凡意志遭遇強迫時,均可套上“被××”的帽子,如職工“被全勤”,舉報人“被自殺”,交擇校費的家長“被自愿”。
五、裸 本義為不穿衣服,流行語用的是引申義,即只有事物本身,而沒有任何附加物或附加條件。比如“裸婚”是不買房,不買車,不戴婚戒,不辦婚禮,不度蜜月,只領取結婚證書;“裸官”是家屬孩子存款都在國外,一個人留在國內做官;“裸退”指干部退休后不再擔任官方、半官方以及群眾組織中的任何職務。
六、糾結 本為動詞,表示互相纏繞。自從四五年前的一部動畫片中有個角色大呼“糾結啊”之后,“糾結”便在網絡上走紅。2009年起,更廣泛見于紙質媒體,并且用法多樣。可以作名詞,表示解不開的心結;可以作動詞,表示陷入復雜而尷尬的境地;可以作形容詞,表示思緒的極度困惑和混亂。
七、釣魚 完整的說法叫“釣魚執法”。這是一種比喻的說法,指執法人通過“釣鉤”,誘惑一個原本沒有違法意圖的人去從事違法活動,然后實施執法。這種說法早已存在,因2009年10月上海發生的一起查“黑車”事件而重新引起關注并流行。凡是違反法律精神,別有用心地誘人上鉤,都可以稱之為“釣魚”。
八、秒殺 譯自英語的seckill,起先是網絡游戲的專用詞,指玩家在游戲中瞬間被PK出局或者瞬間將對手擊倒。2009年9月,某購物網站周年慶推出了“秒殺”活動:在網絡拍賣開始后第一個確認的網絡買家,可以按照遠遠低于成本價的秒殺價買到指定商品。于是“秒殺客”“秒殺族”應運而生,并且越來越多。此后,“秒殺”又用于其他領域,比如股市中某股票價格在短時間內大幅下跌,也叫“秒殺”。
九、蝸居 本來用于謙稱自己的住所,指像蝸牛殼一樣狹小的房子。這一詞語的流行,和2009年熱播電視劇《蝸居》有關。在房價節節攀升的大背景下,電視劇中年輕人為買房而淪為房奴的故事引起了廣泛的共鳴,它讓人們對“蝸居”一詞有了深刻的印象?!拔伨印辈粌H可指空間上的狹窄,也可指精神上的狹窄。
十、蟻族 青年學者廉思主編的《蟻族——大學畢業生聚居村實錄》一書出版后,“蟻族”一詞就頻繁地在各種媒體上亮相。它指的是高學歷低收入的群體。這些人一般聚居大城市的邊緣地區和近郊農村,因和螞蟻有若干相似之處而得名。他們雖然弱小,但胸懷理想,充滿活力,具有挑戰的意識和頑強的意志。
2008年十大流行語
從今年開始,《咬文嚼字》雜志社編寫的語文檔案《咬文嚼字綠皮書》中,將逐年發布上一的“十大流行語”。
“十大流行語”的推選并認定,遵循三個條件:第一,時尚性。要能夠體現每一新聞媒體語言的和社會交際語言的特點。第二,大眾性。至少是經常閱讀報刊的人群所熟悉所認可的。第三,具有某種表達效果。或言簡意賅,或形象生動,或追新趨異,或突顯語意,或發人深省,或引導聯想。
根據這些要求,《咬文嚼字》雜志社在2008年一年中,廣泛收集社會語文生活使用中的高頻詞語,約請應用語言學界的專家、學者,共同對這些詞語進行評議、甄別、比較,最后認定的“2008年十大流行語”是:
一、山寨。源自廣東話。最早冒出來的是“山寨手機”,那是一些用低廉成本制成的仿冒名牌產品的手機。此后語義逐漸發生變化,除了用來指冒牌產品之外,還可指“民間的”“非正式的”。
二、雷。本是名詞,指云層放電時發出的響聲。后來用于具有“雷”的震撼效果的人工制品,如“地雷”“手雷”“魚雷”?,F在大為流行的“雷”是動詞、形容詞,表示受到驚嚇或十分震驚。如“被你雷得外焦里嫩”“一個最雷的詞語”。
三、囧。一個早已廢棄不用的古字,讀音為jiǒng,義為“光”“明亮”。因它的字形很有特點,有點像人的臉部,呆滯的四方臉,配著一個張著的大嘴巴,兩眉向下耷拉著,一副苦惱的樣子。并且,它的字音又與“窘”相同。于是古字今用,被賦予“郁悶、尷尬、無奈”之義,東山再起。
四、和。在北京奧運會開幕式上異軍突起,“和”字成了萬眾矚目的對象。全世界人民都看到中國人追求“和”,熱愛“和好、和睦、和氣、和善、和平、和順、和衷共濟、和風細雨、和和美美”。于是,“和”變成一個世界話題,“和諧”更是成為人類共同追求的目標。
五、不拋棄不放棄。長篇軍事題材小說《士兵突擊》和同名電視連續劇中的一句十分經典的話。寧可犧牲自己,也不拋棄戰友;寧可犧牲自己,也不放棄完成作戰任務。——這是《士兵突擊》中英雄連隊“鋼七連”的靈魂,也是戰士許三多的精神支柱。溫家寶總理在四川抗震救災第一線,發出了不惜代價、爭分奪秒、不拋棄不放棄災區每一位生命的號召?!安粧仐壊环艞墶庇谑莻鞅槿A夏大地的每一個角落。
六、口紅效應。在美國,每當經濟不景氣的時候,口紅反而熱賣。因為口紅是廉價商品,也是婦女的生活必需品。沒有“大錢”去買房、買車、出國旅游,用點“小錢”買一點“口紅”把自己打扮一下,為生活增添點色彩,是不成問題的??诩t效應,指的是經濟出現危機時,廉價的生活必需品不會受沖擊,照樣會有好的市場。2008年,金融風暴襲遍全球,“口紅效應”隨之流行。
七、拐點。原是高等數學的術語,指曲線上凸與下凹的分界點。后來借用于經濟學,指某種數值持續向高后轉低或者持續向低后轉高的轉折點?,F在多用來說明市場運行中由高價位開始下跌或由低價位開始上升的轉折。同樣是受金融風暴的影響,“拐點”也成為2008年的語詞寵兒。
八、宅男宅女。來自日語。簡單地說,“宅男”就是窩在家里的男人,“宅女”就是窩在家里的女人。他們大多是獨身者,十分倚賴電腦和網絡,不喜歡外出,不喜歡交際,在家里做著自己愛做的事,自得其樂。臺灣魔術演員劉謙就曾自稱“宅男”。
九、不折騰。胡錦濤總書記在中共十一屆三中全會30周年紀念會上說:只要我們不動搖、不懈怠、不折騰,堅定不移地推進改革開放,堅定不移地走中國特色社會主義道路,就一定能夠勝利實現這一宏偉藍圖的奮斗目標?!安徽垓v”三字立即引起了全世界的關注,直接以漢語拼音“buzheteng”的詞形進入英文語匯中。“不折騰”傳遍了全世界,成為一個世界流行語。
十、非誠勿擾。本是馮小剛導演、葛優和舒淇主演的賀歲檔電影的片名。由于宣傳造勢到位,影片上映后票房飆升,沖破三億大關?!胺钦\勿擾”這個四字格短語,在2008年年底迅速走紅。
第五篇:《咬文嚼字》10年來100個“語文差錯”
《咬文嚼字》10年來100個“語文差錯”
自2006年以來,《咬文嚼字》每年都會在年底公布“十大語文差錯”,目前為止,公布了10次,詞條總數正好100個。公布差錯旨在糾正國人在當年常犯的“語文差錯”,也從一個角度回顧當年的熱點事件。
[2015年]
01.“生理學或醫學獎”“生理學和醫學獎”
2015年10月,屠呦呦因發現青蒿素獲“諾貝爾生理學或醫學獎”,但一些媒體在報道新聞時錯用“或”為“和”,把獎項名稱說成“諾貝爾生理學和醫學獎”。生理學和醫學是兩門有著密切聯系但并不相同的科學,只要在其中一個領域獲得杰出成就,便有獲獎資格。因此,獎項名稱兩個學科之間用表示選擇關系的“或”字連接。
02.“抗戰勝利紀念日”“日本投降日”
2015年9月3日,天安門廣場舉辦 “紀念中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利70周年閱兵式”。有媒體在報道新聞時,把1945年9月3日說成“日本投降日”,這是錯誤的。1945年8月15日,日本宣布無條件投降。9月2日,日本在投降書上正式簽字,中國抗日戰爭及第二次世界大戰結束。這兩個日子都和日本投降直接有關。2014年2月,十二屆全國人大常委會第七次會議表決通過,確定每年9月3日為中國人民抗日戰爭勝利紀念日。
03.罄竹難書”“磬竹難書”
2015年是中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利70周年,在回憶抗戰歷史、控訴日本軍國主義暴行的報道中,“罄竹難書”常被誤成“磬竹難書”?!绑馈北局福ㄆ髅螅┛?,引申指用盡;古人用竹簡書寫,“罄竹難書”意思是把竹子用完了也難以寫完,形容事實多得不可勝數。而“磬”是古代一種打擊樂器,形狀像曲尺,用玉、石制成。
04.“亞太經合組織成員”“亞太經合組織成員國”
2015年亞太經濟合作組織(APEC)峰會在菲律賓馬尼拉召開,一些媒體在報道會議出席情況時出現了“亞太經合組織成員國”的說法。亞太經濟合作組織現在共有21個正式成員,其中既有主權國家,也有地區經濟體?!俺蓡T”和“成員國”不能混為一談。
05.“嚴懲不貸”“嚴懲不怠”
2015年反腐倡廉仍在深入開展,“嚴懲不貸”是媒體的高頻用詞,但常被誤成“嚴懲不怠”。網絡上還有“嚴懲不殆”“嚴懲不待”等多種錯誤寫法。“貸”義為寬恕;“嚴懲不貸”指嚴厲懲罰,決不寬恕?!皣缿汀焙汀安毁J”在邏輯上是前后呼應的。“怠”本義為輕慢,引申指懶惰、松懈等;誤為“嚴懲不怠”有點前言不搭后語。
06.“勠力同心”“戮力同心”
綜觀2015年的媒體用字情況,有些字在《通用規范漢字表》中已做出明確規定,但在社會用字中沒有得到有力執行?!皠哿ν摹闭`為“戮力同心”便是典型的例子。“勠”義為合、并;“勠力同心”意思是協同用力,團結一致?!皠邸痹鳛楫愺w字被廢止,其含義由“戮”字承擔。但在《通用規范漢字表》中“勠”字已恢復使用,此后仍把“勠力同心”寫成“戮力同心”,是不合規定的。
07.“身家”“身價”
名人財富一直是媒體關注的焦點,比如2015年“雙十一”過后,許多媒體爭相幫馬云計算財富,報道中常用“身價”一詞來表示他的家產增額,有人說增加了十幾億元,有人說增加了二十幾億元。這種表述無疑混淆了“身價”和“身家”兩個不同的詞語?!吧韮r”舊時指賣身錢,現在多用來表示知名人士的出場費、勞務費、轉會費等,顯然都與馬云沾不上邊。計算馬云的家產應用“身家”一詞?!吧砑摇北局缸陨砗图彝?,可引申指家庭資產。
08.“發角球”“罰角球”
2015年足球賽事報道中,“發角球”常被誤成“罰角球”。足球比賽中,球被守方隊員踢出底線,攻方隊員獲得發球權,在離球出界處較近的球場角落角球區內發球,此稱“發角球”,也稱“踢角球”“開角球”等。“罰”即處罰。在足球、籃球等球類比賽中,一方隊員犯規時,由對方隊員執行射門、投籃等處罰,此稱“罰球”。守方隊員把足球踢出底線,是正常的踢球行為,不構成犯規?!敖乔颉辈粚佟傲P球”范圍,所以是“發角球”而非“罰角球”。
09.“綜合征”“綜合癥”
2015年5月,韓國爆發中東呼吸綜合征疫情,引起了世界關注,但許多中文媒體在報道中把“綜合征”誤成了“綜合癥”。征,意思是征象、表征;癥,意思是疾病、病癥。在表示具體的疾病時,用“癥”;在表示疾病的癥狀時,用“征”。綜合征,即代表一些相互關聯的器官病變或功能紊亂而出現的一系列癥狀,它指的不是某種具體的疾病,因此用“征”字。
10. 《失孤》
《失孤》是一部以“打拐”為題材的電影,由劉德華、井柏然、吳君如等主演。影片講述了這樣一個故事:孩子走失,雷澤寬走上了長達十幾年的尋子之路。孤,指幼年喪父或父母雙亡,也指年老無子的人。無論是父親走失孩子,還是孩子被拐與父母分離,都不能稱為“失孤”。
[2014年]
01.“議案”“提案”混淆
“兩會”期間,部分媒體上常見政協委員提交議案、人大代表提交提案的說法。這混淆了“議案”和“提案”兩個概念?!白h案”是具有法定提案權的國家機關、會議常設或臨時設立的機構和組織以及一定數量的個人,向權力機構提出審議并做出決定的議事原案。根據《全國人民代表大會議事規則》,人大代表提出的是“議案”。而“提案”是政協委員和參加政協的各黨派、各人民團體以及政協各專門委員會,向政協全體會議或常務委員會提出的書面意見和建議。
02.“入駐”誤為“入住”
中央巡視工作報道中,“入駐”被誤用為“入住”。“住”泛指通常意義的居住,“駐”則特指為軍事目的或執行公務而駐扎、留駐。中央巡視組進入某地或某單位,顯然應用“入駐”,不用“入住”。
03.“單獨二孩”誤為“單獨二胎”
我國啟動實施一方是獨生子女的夫婦可生育兩個孩子的政策后,許多媒體提出“單獨二胎”的說法,這是不準確的?!岸ⅰ敝竷蓚€孩子,“二胎”指兩個胎次。如果生育出現雙胞胎或多胞胎,就可能會導致對新政的誤讀。
04.病態詞語“國際間”
今年11月 APEC會議在京召開,一些媒體上出現了“國際間”的說法。際,即彼此之間?!皣H”是指國與國之間。再加上“間”,便成了疊床架屋。
05.“通信”誤為“通訊”
在馬航MH370失聯事件中,許多媒體把“通信”誤為“通訊”?!巴ㄐ拧碧刂赣秒姴ā⒐獠ǖ葌魉驼Z言、文字、圖像等信息?!巴ㄓ崱笔恰巴ㄐ拧钡呐f稱,全國科學技術名詞審定委員會于2006年已審定公布“通信”為規范詞形?!巴ㄓ崱眲t專指一種新聞體裁。
06.“拘留”誤為“逮捕”
今年8月,房祖名因涉毒事件被北京警方刑事拘留,當時許多媒體稱“房祖名被警方逮捕”?!熬辛簟焙汀按丁笔莾蓚€不同的法律概念。我國《刑法》第三百五十四條規定:“在拘留期限內,公安機關收集到足夠的證據證明其犯罪事實,辦理逮捕手續將被拘留的犯罪嫌疑人逮捕。”可見,“逮捕”是在“拘留”之后發生的事。
07.阿拉伯數字和“幾”連用
今年下半年國際油價“跌跌不休”,媒體報道“國際油價跌至每桶70幾美元”?!?0幾”應寫成“七十幾”?!皫住笔菙翟~,表示二至九之間的不定的數目?!冻霭嫖锷蠑底钟梅ā?明確規定:含“幾”的概數,應采用漢字數字。如:幾千、一百幾十。
08.“碑文”誤為“墓志銘”
在追憶逝者生前事跡時,常引用墓碑上的一些文字,媒體報道時常將之稱為“墓志銘”。墓志銘刻在石上,埋在墓內。在墓地上不可能看到。碑文是刻在墓碑上的文字,內容為死者的姓名、生卒年月以及子孫姓名等,有時也刻有死者的生平事跡。
09.“松樹”誤為“鬆樹”
影視作品中常需要用繁體字。多部影視作品中,“松樹”誤為“ 樹”。如年內熱播的電視劇《紅高粱》中,便有“三 寒 含露泣”的聯語。“松”“ ”是兩個不同的字。“松”即松樹,本有其字?!?”本義是頭發亂蓬蓬的樣子,引申出與“緊”相對的意思,進一步表示酥脆、放開、解開等義。簡化字頒布實施后,“松”“ ”合并為“松”。但“松樹”不能因此寫成“ 樹”。
10.“折桂”誤為“折桂冠”
今年8月,香港小姐總決賽落幕,邵詩獲得冠軍,許多媒體稱之為“折桂冠”。這是雜糅了“折桂”與“桂冠”兩個不同的典故。古代把名列第一比喻成“桂林之一枝”,后世便用“折桂”指科舉及第,現也指考試或競賽取得優異成績。而“桂冠”是用月桂樹葉編制的帽子,古希臘人常授予杰出的詩人或競技的優勝者。后也可指某種光榮的稱號或者競賽中的冠軍?!肮鸸凇笨梢詩Z得、贏得,但不能說“折”。
[2013年]
01.“[土+從]”誤為“樅”
央視《中國漢字聽寫大會》總決賽,主考官李梓萌出題jīzōngjūn,熒屏公布的答案為“雞樅菌”。其實,正確的寫法是“雞[土+從]菌”。
02.“英國作家戈爾丁”誤為“美國作家菲爾丁”
浙江省2013高考作文題給出的材料里有一句名言:“世界正在失去偉大的孩提王國”,試題把說這句名言的“英國作家戈爾丁”錯成了“美國作家菲爾丁”。
03.“服法”誤為“伏法”
王立軍、薄谷開來被公開審判,有媒體在報道中說:“王立軍被判處15年有期徒刑后,認罪伏法,不上訴”。其中的“伏法”均是“服法”之誤。“伏法”指犯人被執行死刑。
04.“泄密”誤為“泄秘”
在“棱鏡門”事件報道中,多家媒體把“泄密”誤為“泄秘”?!懊亍睆娬{內容隱蔽,如“秘方”、“揭秘”等;“密”強調隱蔽內容,不讓人知道。
05.“蜇人”誤為“蟄人”
2013年陜西南部秦嶺等地發生嚴重的胡蜂蜇人事件,有媒體在報道時,把“蜇人”的“蜇”誤寫為“蟄”。
06.文職干部誤稱“文職將軍”
我國軍隊中,專業技術三級以上文職干部雖享受將官相應的工資標準、生活待遇,但并沒有授予相應的軍銜。
07.“弒”
2013年10月浙江溫嶺市某醫院3名醫生被患者持刀捅傷,多家媒體在報道時稱之為“弒醫案”?!皬s”是古語詞,指臣子殺死君主或子女殺死父母。醫生與患者之間不存在這種關系,不能用“弒”字。
08.“冒”
“冒”上部,兩短橫與左右豎不相連不封口,但不少人誤寫作“曰”或“日”。
09.“受權”誤為“授權”
“授權”即把權力授予他人,“受權”即接受他人賦予的權力。
10.“羊蝎子”誤為“羊羯子”
羊蝎子指羊的脊椎骨,俗稱“羊蝎子”。“羯”有兩個意思:一指羯羊,即閹割了的公羊;二指我國古代的一個民族,匈奴的一個別支。
[2012年]
01.在談論新聞事件時,經常用到“發酵”一詞,比如“釣魚島爭端再次發酵”“韓日島爭連續發酵”。
“發酵”的“酵”往往誤讀成xiào?!鞍l酵”本指復雜的有機物在微生物作用下分解, 比喻事物受外力影響發生某種變化?!敖汀弊謿v史上有兩讀:jiào和xiào。根據《普通話異讀詞審音表》,“酵”字統讀為jiào,不再讀xiào。
02.在報道黃巖島事件時,媒體上多次把“潟湖”誤為“瀉湖”。
誤“潟”為“瀉”是媒體的一個習慣性錯誤。去年日本大地震時,曾把日本地名“新潟”誤為“新瀉”;今年又把“潟湖”誤為“瀉湖”?!皾暋币魓ì,義為咸水浸漬的土地;“潟湖”是淺水海灣因灣口被淤積的泥沙封堵阻瀉而形成的湖,也指珊瑚礁圍成的水域。我國黃巖島的潟湖,屬于后一種情況。因為“瀉”的繁體字“瀉”與“潟”形近,導致誤讀誤用。
03.在報道諾貝爾文學獎時,莫言的《天堂蒜薹之歌》常被誤為《天堂蒜苔之歌》。
“薹”,是蒜、韭菜、油菜等生長到一定階段時在中央部分長出的細長的莖;蒜薹,大蒜的薹,嫩的稱蒜苗,是人們喜歡吃的蔬菜之一?!疤Α?,是指一類苔蘚植物。有人誤以為“苔”是“薹”的簡化字,以致把“蒜薹”寫作“蒜苔”。
04.在使用繁體字的場合,“皇后”的“后”常被誤成“前後”的“後”。
這一差錯,在以往的書法作品和商品廣告中多次出現。今年某書畫研究機構的書法家,將裝裱好的寫有“影後”二字的立軸現場送給臺灣影星歸亞蕾,又一次犯了“后”“後”不分的錯誤。由于這一場面曾由電視報道,在社會上引起了廣泛影響?!昂蟆弊直疽延兄?,原指君主,引申指“君主的妻子”,和“前後”的“後”是兩碼事。
05.在報道捕捉悍匪周克華的新聞時,某些媒體很不得體地把周克華稱作“爆頭哥”。
“哥”字是近年來的流行用語,逐漸出現濫用的傾向,“爆頭哥”便是一例。惡魔周克華在作案時近距離對著被害人的頭部開槍,這是一種瘋狂、殘忍的舉動。稱周克華為“爆頭哥”,無異是化殘忍為一笑。
06.在微博語文中,產生重大社會影響的差錯是:女子自稱“賤內”。
2012年7月,臺灣某藝人陪同丈夫赴云南捐贈“希望廚房”,并發布一條微博,說:“老公的餐飲服務業能往這樣美好的方向發展,賤內與有榮焉!”網友一時議論紛紛?!百v內”是一個謙辭,舊時用于對人稱說自己的妻子。一個現代時尚女性用它來自稱,顯然是說錯了。
07.在法制新聞報道中,“囹圄”一詞常被誤為“囫圇”。
這和兩個詞的詞形相近有關。比如,今年某影星在一份因兒子吸毒而代其道歉的網絡聲明中說兒子“目前又身陷囫圇,暫不能對公眾有一個交代”,又一次搞錯了這兩個詞?!班蜞簟弊x作línɡyǔ,意思是監獄。一個人被關押在監獄,就叫“身陷囹圄”。“囫圇”讀作húlún,意思是完整、整個兒的,如“囫圇吞棗”。
08.在交通安全新聞報道中,“酒駕”“醉駕”糾纏不清。
從2011年醉駕入刑開始,媒體上有這方面的報道,往往張冠李戴。2012年10月,某知名演員在上海街頭酒駕被查,引起公眾的廣泛關注。不少媒體在報道時,都把“酒駕”誤說成“醉駕”?!熬岂{”是酒后駕駛,每100毫升的血液中酒精含量超過20毫克但不到80毫克;“醉駕”是醉酒駕駛,指每100毫升血液中酒精含量等于或大于80毫克。兩者的法律后果不一樣。
09.在談論中日釣魚島爭端時,網絡上常常把“兄弟鬩于墻”誤成“兄弟隙于墻”。
2012年,針對日本圖謀侵占中國領土釣魚島的挑釁,中國大陸與臺灣都堅決地采取了一系列反制措施。網民們在談論這一時事熱點時,喜歡引用“兄弟鬩于墻,外御其侮”來說明當下的情勢,但不少人不會寫 “鬩”字,有人誤成“隙”,還有人誤成“嬉”。這句古語出自《詩經》,大意是,兄弟們雖然在家里爭吵,但能一致抵御外人的欺侮。比喻內部雖有分歧,但能團結起來對付外來侵略?!棒]”音xì,義為爭吵,不能寫成“間隙”的“隙”或“嬉戲”的“嬉”。
10.在使用漢字數字時,“零”和“〇”常被弄混。
阿拉伯數字“0”有“零”和“〇”兩種漢字書寫形式。2011年開始正式實施的《出版物上數字用法》規定:一個數字用作計量時,其中“0”的漢字書寫形式為“零”;用作編號時,“0”的漢字書寫形式為“〇”。許多人在涉及編號的場合,錯誤地以“零”代“〇”。比如,“二〇一二年”常被誤作“二零一二年”。
[2011年]
01.社會影響重大的語文差錯是:“捍”誤為“撼”。
2011年5月,故宮送給北京市公安局的一面錦旗上,把贊美詞“捍祖國強盛”錯成了“撼祖國強盛”,輿論嘩然。“捍”是保衛、防御的意思;“撼”是動、搖動的意思。雖然讀音相同,但兩個字并不通用。故宮“撼”事,令人遺憾。
02.簡繁體轉換中容易混淆的繁體字是:復/複。
2011年出品的電影《辛亥革命》中,多次出現“光複”字樣,其實都應作“光復”?!皬汀?,表示轉回來、還原、恢復等義,“光復”的“復”指恢復,故對應的繁體字應為“復”;“複”的本義是有里子的衣服,引申指兩個或兩個以上的、重復,如“山重水複”“複印”。
03.建黨九十周年時,媒體上經常出現的知識差錯是:把中國共產黨黨徽上的鐮刀與錘頭,誤說成“鐮刀與斧頭”。
《中國共產黨章程》規定:“中國共產黨黨徽為鐮刀和錘頭組成的圖案?!辩牭洞磙r民階級,錘頭代表工人階級。工人階級和農民階級,是共產黨依靠的兩大基本階級。錘頭和鐮刀交叉的圖案,代表工農聯盟。
04.在報道工程建設時常見的詞語錯誤是:“合龍”誤為“合攏”。
2011年7月,杭州錢江三橋發生部分坍塌事故,有關報道中說,大橋在施工中曾存在“過分強行合攏”的問題。其中的“合攏”應作“合龍”。傳說天上的龍有吐水的本領,故人們把大壩未合龍時的流水口比作龍口;而把修筑堤壩或橋梁等從兩端施工,最后在中間接合,叫作“合龍”?!昂蠑n”只是靠攏在一起,與“合龍”不是一回事。
05.普遍關注而又普遍讀錯的一個金屬元素是:“鉈”。
“鉈”是一個冷僻字,因為社會事件中出現了“鉈”,從而進入了公眾視野。這是一個多音字。讀tuó時,同秤砣的“砣”;讀tā時,則表示一種元素名稱,不少人卻把它誤讀成tuó。鉈的化合物有毒。2011年6月,中國礦業大學發生學生“鉈中毒”事件,某些電視主持人在播報有關新聞時,把“鉈中毒”讀成了“tuó中毒”。
06.災害事故報道中經常混淆的詞語是:泄露/泄漏。
媒體在報道日本核電站時,有的用“泄露”,有的用“泄漏”,前者是用錯了的?!靶孤丁钡膶ο笫菣C密的信息;“泄漏”則既可以指具體的物質,也可以指抽象的情報、信息等,使用的范圍較廣。凡是液體、氣體等的漏出,應當說成“泄漏”。
07.媒體上容易誤用的一個稱謂是:村長。
我國《村民委員會組織法》規定,村民委員會是村民自我管理的基層群眾性自治組織,由主任、副主任和委員共三至七人組成。其主要領導稱“村民委員會主任”,簡稱“村主任”。媒體在報道當下農村新聞時,經常把“村主任”誤稱為“村長”。這是語言運用中的滯后現象。
08.在使用計量單位時常見的錯誤是:把“攝氏度”分開來說成“攝氏”多少“度”,如“攝氏15度”“攝氏20度”。
準確的說法應是:“15攝氏度”“20攝氏度”。攝氏度是溫標的一種,由瑞士天文學家攝爾修斯制定。這是一個法定計量單位,不能隨意拆開。
09.學生作文中容易出錯的一句引語是:“一年之計在于春”。
“一年之計”容易誤為“一年之季”或“一年之際”。這是一句古諺,大意是說,要在一年開始時多做工作,為實現全年的奮斗目標打好基礎。“計”,計劃、規劃,誤為“季度”“季節”的“季”或“邊際”“國際”的“際”,都是不對的。
10.街頭商店用字中常見的差錯是:“家具”誤為“家俱”。
“具”,義為器具、用具。“家具”即床、柜、桌、凳等家庭用具,故用“具”。“俱”,義為全、都、一起,如“面面俱到”“與生俱來”。前者為名詞,后者為副詞,兩者不容混淆。
[2010年]
01.世博報道中經常寫錯的成語是:美輪美奐。
2010年上海世博會成功舉辦,園區中各國展館千姿百態,“美輪美奐”便成了媒體描寫這些展館的常用詞語,但常常錯寫成“美侖美奐”或“美倫美奐”。這一成語形容的是建筑物的高大美觀,其中的“輪”含義為“高大”,寫成“侖”或“倫”,都是別字。
02.世博報道中經常寫錯的地名是:黃浦江。
上海世博會沿黃浦江布局,“黃浦江”因此成為世博報道中的高頻詞語,但因為“黃浦”和“黃埔”音同形近,往往錯成了“黃埔江”。“黃浦江”相傳和戰國春申君黃歇有關,故名“黃歇浦”,簡稱“黃浦”,“浦”義為水濱或水流交匯處?!包S埔”位于廣東省廣州市,因歷史上成立過黃埔軍校而聞名。
03.統計數量時經?;煜脑~是:截止/截至。
“截止下午5點,入園參觀人數已超過30萬?!逼渲小敖刂埂睉獮椤敖刂痢薄!敖刂埂钡囊馑际峭V?,一般用于某一時間之后,如“活動已于昨日截止”;而用于某一時間之前的應當是“截至”,如“截至昨日,已有上千人報名”。
04.新聞報道中容易用錯的詞是:側目。
如:“他的研究成果解決了十多億人的吃飯問題,令世界為之側目?!薄斑@位小將在廣州亞運會上的成績離世界紀錄只有1秒,令人側目?!边@里的“側目”應改為“矚目”之類的詞語。所謂“側目”,是指斜目而視,形容憤恨或者畏懼的樣子,它和“矚目”完全是兩回事。05.體育報道中經常用錯的詞是:囊括。
廣州亞運會報道中曾有這樣的句子:“中國軍團在2010年廣州亞運會囊括金牌199枚,位居金牌榜首位?!薄皩幉ㄟx手廣州亞運囊括10金?!逼渲械摹澳依ā泵黠@用詞不當?!澳依ā钡囊馑际菬o一遺漏,只要不是將所有的金牌都收入囊中,就不能用“囊括”。
06.繁體字容易誤認的是:晝。
“晝”是“晝”的繁體字,常被誤認作“書”(書)或“畫”(畫)。2010年中央電視臺元宵晚會便把古詩名句“花市燈如晝”誤讀為“花市燈如書”。選入某教材的古文名篇《晝錦堂記》,也被誤作《畫錦堂記》。這都是因為認錯了繁體字“晝”。
07.書名或欄目名稱常見的差錯是:“精粹”誤為“精萃”。
“精”本指經揀選的好米,“粹”則指純凈而無雜質的米,“精”“粹”都是名詞,兩者并列,引申指提煉出的好東西?!拜汀背S昧x為集聚,是動詞,如“薈萃”“集萃”等,沒有精華的意思。
08.在否定句式中經常誤用的詞語是:無時無刻。
“上海世博會如火如荼,無時無刻都在散發著迷人的魅力。”這里把“無時無刻”與“都”搭配使用是錯誤的?!盁o時無刻”是無一時無一刻的意思,其含義與“每時每刻”不同,用法也與后者不同?!懊繒r每刻”常與“都”搭配,而“無時無刻”則須與“不”搭配才能表達肯定的意思。
09.用漢字數字表示年份時常見的差錯是:以阿拉伯數字“0”代替漢字數字“〇”。
比如將“二〇一〇年”誤寫為“二0一0年”。表示數的空位,有多種寫法:阿拉伯數字寫為“0”;漢字的大寫數字寫為“零”,小寫數字寫為“〇”。用電腦鍵盤輸入“〇”,要比“0”復雜,不少人就用“0”去代替“〇”,結果把阿拉伯數字混入了漢字的數字系統。
10.引用古詩時容易發生誤解的是:“忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開?!?/p>
常有人用這兩句詩描寫梨花盛開的景色,也有人認為它們寫的是冬天的景色,央視“青歌賽”上就曾出現這樣的理解。其實這兩句詩出自唐朝邊塞詩人岑參的《白雪歌送武判官歸京》,它們是千古詠雪名句,并非實寫梨花,寫的是“胡天八月即飛雪”,亦非冬景。
[2009年]
01.經?;煜母拍钍牵骸白鎳焙汀靶轮袊薄?/p>
2009年是新中國建立60周年,在相關紀念活動和媒體報道中,“祖國60歲生日”頻頻出現,正確的說法應是“新中國60歲生日”。“新中國”特指中華人民共和國;“祖國”指祖先世代居住的國家,我們的祖國是中國,有5000年的文明史。02.經常誤用的量詞是:位。
如:“三位罪犯落入法網”“我是一位歌手”。作為量詞,“位”是含有敬重意味的,不應用于“罪犯”等不應受到敬重的人,也不應用于自稱。
03.媒體中容易用錯的成語是:首當其沖。
如:“他首當其沖堅持上一線工作”“大地讓人首當其沖想到的是母親”。這類說法不僅出現在廣播電視中,也出現在報刊圖書里。所謂“首當其沖”,義為首先受到沖擊,遭遇災難與不幸,不能理解為“沖鋒在前”,也不能簡單地等同于“首先”。
04.日歷上的常見用字錯誤是:“己丑年”錯成“己醜年”。
2009年是農歷己丑年,有人以為“丑”的繁體字是“醜”,就在日歷中將“己丑年”誤為“己醜年”。其實“己丑年”里的“丑”本有其字,它是地支的第二位,和繁體字“醜陋”的“醜”無關。
05.地方宣傳中經常誤用的詞語是:故里。
一些地方為了提高知名度,常號稱是某名人的“故里”,理由是該名人曾在當地居住。其實,“故里”指的是故鄉、家鄉。住過的地方應稱“故地”,住過的居室應稱“故居”,它們和“故里”不是一回事。
06.影視劇中經常出現的人名錯誤是:“貂蟬”錯成“貂嬋”。
如:“貂嬋是所謂的四大美女之一”?!度龂萘x》中貂蟬出現在漢代,當時人認為“貂”與“蟬”都是美好的事物,因此用來作美女的名字?!皨取笨梢孕稳菖幼藨B美好,但人名“貂蟬”是不能寫成“貂嬋”的。
07.菜單上經常出現的菜名錯誤是:“宮保雞丁”錯成“宮爆雞丁”。
不少人誤以為此菜出自宮廷,其烹飪方式是爆炒,因而得名“宮爆”。其實,正確的寫法應是“宮保雞丁”,它的得名和清代丁寶楨有關。此人曾官封太子少保,被尊稱為“丁宮?!薄f,丁寶楨的家廚擅長花生炒雞丁,后來這道菜由丁府傳到民間,因此得名“宮保雞丁”。
08.網絡中容易混淆的字是:“帖”和“貼”。
網上的“發帖子”“讀帖子”經常誤為“發貼子”“讀貼子”。帖,音tiě,核心含義是寫有文字的紙片,是名詞。貼,音tiē,核心含義是把薄片粘到別的物體上,是動詞。網上的“帖子”,雖非紙質,但其以簡短的文字記錄、傳遞信息的特點,與傳統的“帖子”相同,是不能寫成“貼子”的。
09.時政文章中經常出現的用詞錯誤是:“興亡周期律”錯成“興亡周期率”。
1945年黃炎培訪問延安,在同毛澤東的交談中,他說到中國歷史上不少政權“其興也勃焉,其亡也忽焉”,沒有跳出“興亡周期律”的支配。“興亡周期律”這一概念由此引起了社會的廣泛關注,直至今天。但長期以來,媒體宣傳中都將“興亡周期律”誤為“興亡周期率”?!爸芷诼伞笔且环N規律,指事物發展過程中某些特點反復出現,不是兩個數值的比率。10.引文容易張冠李戴的是:“以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得失。”
媒體在引用這段話時,常說成是唐代名臣魏征所言。其實,這是唐太宗在魏征去世的時候說的。他的意思是善于進諫的魏征去世,使自己少了一面鏡子。
[2008年]
01.電視中引用名言經常讀錯的字是:“有朋自遠方來,不亦樂乎”的“樂”。
此處應該讀lè,往往誤讀成yuè。不僅談話節目中嘉賓讀錯,主持人也容易讀錯,連北京奧運會開幕式上,也有主持人讀成“有朋自遠方來,不亦yuè乎”。
02.社會熱詞容易讀錯的是:三聚氰胺。
2008年有關食品安全的報道,使三聚氰胺成為社會關注的焦點?!扒璋贰睉xqíng’àn,但不少人誤讀為qīng’ān。尤其是“氰”字,多年來人們一直把“氰化鉀”“氰化鈉”的“氰”讀成qīng,已經成為一個習慣性誤讀。
03.高考作文中的高頻別字是:“震撼”誤為“震憾”。
2008年高考,不少考生寫汶川大地震時,用到“震撼”一詞,但往往誤為“震憾”?!昂场睘槭峙裕x為以手搖物;“憾”為心旁,義為心有缺失:兩者形近而義殊。
04.旅游景點說明牌的常見別字是:“故里”誤為“故裏”。
大凡景點都會重點介紹當地名人,告訴游客某地是某人“故里”。有人誤以為“里”的繁體字是“裏”,結果在用繁體字書寫的說明牌中,“故里”往往誤為“故裏”。其實“里”字本有其字,和“裏外”的“裏”不相干。
05.新聞報道中容易混淆的詞是:狙擊/阻擊。
如:“狙擊百年一遇的金融風暴”“長三角狙擊赤潮”。兩處“狙擊”應為“阻擊”?!熬褤簟焙汀白钃簟蓖瑸檐娛滦g語,但含義不同:“狙擊”是進攻性的偷襲,“阻擊”是防御性的陣地戰。
06.社會機構稱謂中容易混淆的詞是:營利/盈利。
媒體新聞中,經常把“非營利機構”誤為“非盈利機構”。營利是指主觀上謀取利潤,盈利是指客觀上獲得利潤。兩者的出發點是不一樣的。
07.出版物上容易用錯的詞是:期間。
如:“期間,我曾三上北京”“期間,我參加了一次考試”。兩處“期間”應為“其間”?!捌陂g”前面必須有修飾語,指明具體的某段時間,才能夠充當句子成分。這個詞是不能單獨放在句首做狀語的。
08.出版物上容易用錯的成語是:望其項背。
“只能望其項背”這類錯誤用法,不僅出現在一般的新聞報道中,也出現在某些知名作家的筆下。所謂“望其項背”,義為能看見別人頸項和背脊,這說明距離不大;要強調距離懸殊,應采用否定式,說成“不能望其項背”“難以望其項背”,或者反問式,如“怎能望其項背”。
09.財經新聞中容易出錯的術語是:存款準備金率。
在不少報道中,往往將“存款準備金率”和“存款準備金利率”混為一談。金融機構為了保證客戶提現和資金清算,按照規定必須將吸收到的存款的一部分,作為“存款準備金”繳存到中央銀行。前者是指提取準備金的比率,后者是指央行對準備金支付的利率。
10.《紅樓夢》研究中容易出錯的術語是:索隱派。
近年來“紅學”引起了社會大眾的興趣,出版了一批關于《紅樓夢》的圖書,但在談到“紅學”流派時,索隱派一再被誤為“索引派”?!八麟[”是指鉤沉索隱,探究故事背后的事實,和供檢索用的“索引”是兩回事。
[2007年]
01.經常用錯的稱謂詞是:家父。
如在問候別人時說:“家父最近身體好嗎?”在漢語詞匯系統中,“家父”屬于謙辭,只能用來稱呼自己的父親;稱呼別人的父親,習慣上用敬辭“令尊”。
02.經常用錯的佛教詞語是:無間道。
如:“陷入了留學無間道”,“面對股市,學會避開無間道”。自從電影《無間道》問世以后,“無間道”便成了一個流行詞語,媒體常用它來表示失敗、痛苦或災難。其實這是以訛傳訛的結果。電影片名為“無間道”,說的卻是“無間地獄”。佛教中“無間道”是信徒修煉的一個階段,“無間地獄”是八大地獄的第八獄,入此地獄者將永受痛苦,無有間斷。兩者具有不同的含義。
03.報紙上常見的搭配錯誤是:戴上緊箍咒。
如:“給權力戴上緊箍咒?!痹凇段饔斡洝沸≌f中,只要唐僧一念緊箍咒,孫悟空頭上的金箍便要收緊。金箍是可以戴的,而緊箍咒是咒語,只能念不能戴。
04.地名中容易混淆的字是:州/洲。
如:“月兒彎彎照九洲,幾家歡樂幾家愁?!薄熬胖蕖钡恼_寫法應為“九州”。“州”本義為水中陸地,后用作行政區劃名稱,水中陸地義也改用后起區別字“洲”來表示。“九州”為中國的代稱。(《尚書·禹貢》中記載的是:冀州、兗州、青州、徐州、荊州、揚州、豫州、梁州、雍州。)
05.新聞中容易用錯的詞語是:孌童。
如:“杰克遜孌童案落下帷幕”,“網絡驚現孌童犯黑名單”。在這類新聞中,“孌”字一律被理解成了動詞,指“性侵犯、猥褻”等犯罪行為;其實它是形容詞,義為美好的樣子。“孌童”則是一個有特定含義的詞語,專指被當作女性玩弄的美少年。06.書面文字中經?;煜脑~語是:權力/權利。
如:“業主的合法權力應該得到保障”,“政府干涉經濟生活的權利應該受到限制”。在這兩個例子中,“權力”應為“權利”,“權利”應為“權力”?!皺嗔Α笔钦紊系膹娭屏α?,或者是職責范圍里的支配力量,它是以別人的服從和執行為前提的;“權利”則和義務相對應,它是以依法獲取或者依法維護自己的權益為特征的。兩者不能混為一談。
07.成語運用中常見的詞形錯誤是:唇槍舌戰。
如:“法庭上一番唇槍舌戰,誰也沒說服誰?!睗h語詞匯中有“唇槍舌劍”,義為唇如槍,舌如劍,形容爭辯激烈,言辭鋒利;也有“舌戰”一詞,《三國演義》中有“諸葛亮舌戰群儒”的情節,“舌戰”指口頭交鋒?!按綐屔鄳稹憋@然是兩者雜糅的產物。
08.商品名稱中的常見用字錯誤是:碳燒(烤)。
如:“碳燒咖啡”“碳烤月餅”“碳烤牛排”,等等?!疤紵荆本鶓獮椤疤繜荆??!疤俊敝改咎浚媚咎繜臼澄铮且环N傳統的食物加工方法,它可以使食物帶有獨特的芳香;而“碳”是一種化學元素,無法直接用作燃料。
09.計量單位中常見用字錯誤是:吋。
如:“52吋液晶電視”?!皡肌笔且粋€淘汰字,應該改用“英寸”。1977年國家發出《關于部分計量單位名稱統一用字的通知》,淘汰了部分計量單位的舊譯名用字,“吋”字是其中之一。在涉及計量單位時,首先要考慮使用法定計量單位;因故做不到這一點時,必須保證用字規范。
10.引用古詩名句的常見錯誤是:“海上升明月”。
每到中秋節時,媒體上常會引用“海上生明月,天涯共此時”,但往往把“生明月”誤為“升明月”。這兩句詩出自唐代詩人張九齡的《望月懷遠》。一個“生”字氣象萬千,出神入化,是詩中的傳神之筆;誤為“升”字則成了直白的寫實,既不忠實于原著,又削弱了詩的意境。
[2006年]
01.電視字幕的常見別字是:象。
如:“就象樹一樣挺立著?!薄跋蟆睉獮椤跋瘛??!跋蟆痹恰跋瘛钡暮喕?,1986年重新公布《簡化字總表》時,“像”字恢復使用。在形象上相同或有某些共同點時用“像”。
02.干支紀年的常見錯誤是:丙戍年。
如:“千姿百態的狗,成了丙戍年賀卡的主角?!薄氨睉獮椤氨纭?。戌,音xū,地支的第十一位,對應的屬相為狗。戍,音shù,義為防守,和地支無關。03.社會熱詞的常見錯誤是:神州六號。
如:“神州六號是中華騰飛的象征?!敝袊詈絾T乘坐的飛船取名為“神舟”而不是“神州”?!吧裰荨笔侵袊拇Q。
04.出版物中容易混淆的字是:即/既。
如:“即來之,則安之?!薄凹磥碇睉獮椤凹葋碇薄!凹础保鬸í,有未然義;既,音jì,有已然義。兩字音近而義殊。
05.街頭招牌中常見的繁體字錯誤是:美發。
如:“美容美發中心”。濫用繁體字不合用字規范;即使用繁體字,“美髮”也不能寫作“美發”?!鞍l”,音fā,是“出發”的“發”;“髮”,音fà,是“頭髮”的“髮”。兩字均簡化為“發”,但音、義并不相同。
06.常用文體中容易混淆的詞是:啟示/啟事。
如:“招聘啟示”“征稿啟示”?!皢⑹尽睉獮椤皢⑹隆薄!皢⑹隆绷x為公開說明某事,是一種公告性的文體;“啟示”義為啟發提示,和文體無關。
07.商品名稱中常見的錯誤是:哈蜜瓜。
如:“哈蜜瓜是甜瓜的一個變種?!薄肮邸睉獮椤肮堋?。哈密瓜因新疆地名哈密而得名。
08.標點符號常見的錯誤是:信封上誤用括號。
如:“王偉(先生)收”“王偉先生(收)”。括號是用來標明注釋性文字的,信封上的稱謂和“收”字并非注釋。
09.容易張冠李戴的引文是:“食色,性也?!?/p>
如:“孔子說‘食色,性也’,至今仍被奉為至理。”“它使我們想到了孟子的名言:‘食色,性也?!薄笆成?,性也”一語出自《孟子·告子上》,它既不是孔子說的,也不是孟子說的,而是另一位思想家告子說的。
10.文史知識常見的錯誤是:八國聯軍火燒圓明園。
如:“八國聯軍火燒圓明園是野蠻人的行徑?!眻A明園是于1860年被英法聯軍搶掠并燒毀的。1900年八國聯軍入侵北京,肆意踐踏中國主權,其時圓明園已是廢園。