第一篇:日語服務基本用語
1.歡迎光臨
いらっしゃいませ
2.明白了
かしこまりました
3.請稍候
少々お待ちください
4.讓您久等了
お待たせいたしました
5.打攪一下
失禮いたします
6.十分對不起
申し訳ございません
7.不好意思
恐れ入りますが
8.謝謝
ありがとうございます
9.謝謝了
ありがとうございました
10.請多關照
よろしくお願いいたします
⑴您好,請問有什麼可以幫您?
おはようございます/こんにちは/こんばんは(分別對應早上好,你好(日安),晚上好)。何(なに)かお手伝(てつだ)いすることがありますか。
⑵請稍等,正在為您查找…
少々(しょうしょう)お待(ま)ちください。ただいま、調(しら)べさせていただいています。
⑶請稍等,現在為您轉接…
少々お待ちください。今お繋(つな)いでいます。
⑷很抱歉,讓您久等了。
大変(たいへn)お待(ま)たせいたしまして、申し訳(もうしわけ)ございません。
⑸很抱歉,給您造成不便,請您原諒。
いろいろご迷惑(めいわく_をおかけしまして、申し訳(もうしわけ)ございませんが、どうぞお許(ゆる)しください。
⑹我們現在也提供:「訂酒店、訂餐飲、訂機票、訂旅游、訂鮮花、訂蛋糕」的服務,幫您轉接到預訂中心好嗎?
こちらはいま、「ホテル、レストラン、航空券(こうくうけん)、観光(かんこう)、生花(せいか)、ケーキなどの予約(よやく)サービスも提供(ていきょう)させていただきますが、予約センターまでお繋
(つな)ぎしてもよろしいでしょうか。
⑺請問還有什麼可以幫您?
また、なにかお手伝(てつだ)いすることがございますか。⑻感謝您使用號碼百事通業務,再見!
番號百事通(ばんごうひゃくじつう)の業務(ぎょうむ)をご利用(りよう)いただきまして、まことにどうもありがとうございました。失禮(しつれい)します。
⑽很抱歉,電話(地址)沒有登記。
申し訳(もうしわけ)ございませんが、お聞(き)きになりました電話(でんわ)(住所(じゅうしょ))は登錄(とうろく)されておりません。
⑾不用客氣。
どういたしまして。
第二篇:酒店人員日語服務用語
酒店工作人員用語:
一、歡迎和問候語:
1.ようこそ、いらっしゃいました。歡迎您入住我們酒店。
2.またお越しいただきましてありがとうございます。歡迎您再次入住我們酒店。
二、征詢語:
1.失禮します、たなかさまですか? 對不起,您是田中先生嗎?
2.ルームカードを見せていただけませんか? 我能看一下您的房卡嗎?
3.お荷物をお持ちしましょうか? 我可以幫您提行李嗎?
三、電話用語:
1.恐れ入りますが、少しゆっくりおねがいします。對不起,您能說慢些嗎?
2.后でもう一度お掛け直しください。您等一會兒再打來好嗎? 3.お電話を回します。我幫您轉過去。
四、指路用語:
1.真っ直ぐにいってください。請朝前走。
2.おあがりください(おおろりください)。請上樓(請下樓)。
3.すみません、トイレはどちらでしょうか? こちらへどうぞ。
對不起,請問洗手間在哪里? 請您這邊走。
4.左(右)に曲がっせください。往左(右)轉。5.エレベ--タ--にお乗りください。請乘電梯(手扶梯)。
五、提醒用語:
1.忘れ物はございませんか? 請別遺忘您的東西。
2.もしわけございません、こちらではタバコをご遠慮ください。很抱歉,這兒不允許吸煙。
六、介紹酒店:
ダンスホ-ルは三階で、ジムは四階にございます。舞廳在三樓,健身房在四樓。
七、部門日語:
1.少々お待ちください、今部屋をチェックしていますので、すぐ終わります。請稍等,我們需要查房,馬上就好。
2.冷蔵庫からなにかお飲みになりましたか? 請問您是否從冰箱內取用過飲料?
3.金庫の鍵は一つしかありません、どうぞなくなさいでください。保險箱的鑰匙只有一把,請保管好。4.金庫はまだお使いでしょうか? 請問您是否還要使用保險箱?
5.すみません、ここでは人民元「じんみんげん」から日本円「にほんえん」に両替「りょうがえ」するこどができません。恐れ入りますが、両替の証明証「しょうめいしょう」を持って中國銀行におこしください。
對不起,這里人民幣不能兌換日元,請您拿兌換單到中國銀行去換。
6.前払いかねの領収書「りょうしゅうしょう」を拝見させていただきませんか? 可以看一下您的押金收條嗎? 7.ご予約をなさいましたか? 您有預訂嗎?
8.なんぱっくをおとまりですか? 您住幾晚?
9.現金でお支払いですか?クレジッカードでお支払いですか? 您是付現金還是用信用卡?
10.もうしわけございません、今日はこのタイプの客室は満室になっております。對不起,今天沒有這樣的房間。
八、告別語:
お泊まりいただきましでありがとうございました。謝謝您的光臨。
九、其它應答語:
お客様、少々お待ちください、すぐまいります。請稍等,我馬上就來。入住酒店客人常用語
一、詢問住宿價格
もっと安い部屋はありませんか。有更加便宜一些的房間嗎? 料金はいくらですか。房費是多少?
稅金は入っていますか。費用包含稅金了嗎?
二、入住手續辦理 予約してあります。已經預約了。
サービス料は入っていますか。包含服務費了嗎?
部屋を予約したいんですけど。想要預約房間。
三、住房要求 部屋を見せてください。請給我看一下房間。
もっと大きい部屋はありませんか。有更大一些的房間嗎?
ツインでお願いします。請給我雙人房。
お部屋を拝見してもよろしいですか。方便看一下房間嗎?
四、客房服務
もしもし、1507號室ですけど。你好,這里是1507號房間。
ルームサービスお願いしたいんですけど。我想預約早叫服務。
トーストとコーヒーお願いします。我想要一份吐司和咖啡。
五、客房投訴
部屋に鍵を忘れたんですけど。忘記帶房門鑰匙了。お湯が出ないんですけど。放不出熱水。
暖房がきかないんですけど。房間沒有開暖氣。
部屋がとてもうるさいんですけど。房間太喧鬧了。
部屋がちょっと汚いんですけど。房間有點不整潔。
電話が通じないんですけど。電話不通。
部屋を替えていただけませんか。可以換房間嗎?
食堂は何時からですか。餐廳幾點可以用餐?
六、辦理退房手續 領収書お願いします。請開發票。
お勘定お願いします。請結帳。タクシーを呼んでいただけますか。可以幫我叫輛出租車嗎?
ちょっと荷物を預かっていただけますか。可以寄存小件行李嗎?
七、其他常用語
これ、あずかってください。這個請存一下。鍵を部屋に忘れました。忘記鑰匙了。
ここに電話してください。請撥打這個電話。これ、送ってください。請送一下這個。
明日の朝、早く発ちます。明早早點出發。
タクシーを呼んでください。請幫我叫輛出租車。ドルを換えたいのですが。想換一些美元。食堂はどこですか。餐廳在哪里? 手紙は來ていますか。有我的信嗎?
ソウルで予約してきたんですけど。是在首爾預定好的。
部屋が気に入らないんですが。不太喜歡這個房間。部屋は何階ですか。房間在幾樓?
ホテルは何時まで開いてますか。酒店最遲到幾點?
第三篇:日語基本用語中文發音-中文諧音
日語基本用語中文發音
一、向對方問候的用語:
1、白天問對方好:你好——空 你 七 哇
2、早晨問對方好:早上好——襖 哈伊 邀 溝再一媽思
3、晚上問對方好:晚上好——空 幫 哇
4、好久不見了——偶 黑 撒 洗 不 利
二、感謝及道歉的用語:
1、謝謝——阿 里 嘎 脫 溝再一媽思
2、對不起——死 米 馬 散
3、不用謝——兜一 他習嘛習帶
三、初次見面及告別時的用語
1、初次見面,請多關照——哈級買嘛習帶,兜造 要 羅習哭 襖乃噶一習媽思
2、再見——撒 喲 那 啦(不常用,一般在很正式或會很久不見的情況下才用)
3、再見——加(比較隨意的時候說)或者 加阿乃(平輩,同事之間說)
4、明天見——加,阿西大
5、下周見——馬 達 耐
四、表示肯定或否定或疑問時的用語
1、是——咳伊
2、不是—— 伊亞
3、什么?——哪尼?
4、行—— 一內
5、不行—— 打賣
6、這是什么?——苦來挖 囊打卡?
7、為什么?—— 囊打?
8、不知道——希拉那依
9、沒有——哪印
10、有——貼依 魯
五、吃飯前后的禮貌用語:
1、我要開始吃了—— 一 他 打 kei 媽思
2、我吃飽了——高西鎖 撒馬 帶洗他
3、好吃——襖 一 隙
六、與客人的禮貌用語:
1、歡迎光臨—— 一拉蝦 一媽塞
2、請喝茶—— 襖 恰襖 到造
3、讓您久等了——襖買他塞 西媽西他
七、工作中會使用到的用語:
1、社長——蝦 喬
2、部長——不 喬
3、班長——夯 喬
4、危險——阿 布 那 依
5、最近忙嗎?——依馬 歐一掃 嘎 洗一 帶死卡?
6、我回來啦——他大伊馬
7、我走啦—— 倚帖kei 馬死
8、你要去哪?——多口挨(e)依哭諾卡?
9、不,沒事——依呀,打依 叫 不
10、別吵!——薩 瓦 古 納
11、明白了——哇卡他(同級、平輩之間)
哇卡里 媽西他(敬語,與上級之間)
12、這樣沒關系嗎?——苦累跌 打依叫不?
13、別過來——苦 那依 帶
14、怎么樣?——到無?
15、利害!——死高依!
16、清掃——掃機
17、一起——一肖膩
18、全部——怎布
19、一般——漢布 20、加油——剛把帶
21、大家、各位——米納桑
22、改錐——多拉伊把
23、螺絲——比絲
24、再來一遍——毛無 一起多
25、果然如此——亞怕里 掃屋打
26、沒問題——蒙打 依 那依
27、快點——哈亞庫
28、辛苦了——歐斯卡累薩媽(工作結束后對同事說)
29、等一下——秋托馬帶 30、累死了——次卡來他
31、別碰——撒哇啦 那伊帶
八、家庭成員的稱謂用語
1、媽媽——歐 卡 桑
2、爸爸——歐 多 桑
3、哥哥——歐 尼 桑
4、姐姐——歐 內 桑
5、弟弟——歐 偷 偷
6、妹妹——依 毛 偷
7、爺爺輩——歐 吉依 桑
8、奶奶輩——歐 巴阿 桑
9、阿姨輩——歐 巴 桑
10、叔叔輩——歐 吉 桑
11、妻子——歐 哭 桑
九、數字的用語
一到十—— 一起、你、桑、勇、高、勞哭、娜娜、哈氣、秋、九、十、國家用語
1、中國——球國庫
2、中國人——球國庫靜
3、日本——你烘
4、日本人——你烘靜
十一、電話接聽用語:
1、他正在接電話——他打伊媽 帶恩 哇 球帶思
2、現在不在座位上——伊媽 塞kei襖 哈茲西忒 襖里媽思
3、請您稍等——肖肖 襖媽其 苦打薩印
第四篇:酒店客房服務 基本禮貌用語
酒店客房服務 基本禮貌用語1)歡迎語如:“歡迎光臨”“歡迎您入住我們度假村”“祝您在這里生活愉快” 2)問候語如:“您好”“早上好”“晚安”
3)祝愿語如:“祝您生日快樂”“祝您節日快樂”“祝您周末愉快” 4)告別語如:“再見”“明天見”“歡迎您再來”“祝您一路平安”“祝您一路順風”
5)征詢語如:“您有什么需要我幫忙嗎?”“請您稍等一下“先生,我們可以為您整理房間了嗎?”“您還 有什么事情需要幫助的嗎?” 6)應答語如:“好的”“是的”“馬上就來”“這是我應該做的”“ 7)道歉語如:“對不起,先生讓您久等了“”真不好意思,打擾您了”“實在對不起,請您原諒”“非常謝謝您的提醒” 8)答謝語如:“謝謝”“謝謝您的光臨”“謝謝您的合作”“謝謝您的夸獎”“謝謝您下榻我們度假村” 9)指路用語如:“請您往前走,一直走”“請往這邊”“請從這里乘電梯上樓”“請在這里下樓” 10)電話用語如:“您好,鑫海度假村”“下午好,客房服務中心”“請問您需要找那一位”“先生,您要找的人現在不在,請問你需要留言嗎?” 11)婉拒語如:“對不起,先生。我還有一件事急著要辦,不能久陪了,請你原諒。”“謝謝您的夸獎,但我不能接受您的禮物”“對不起,我今晚已有約會,不能陪你跳舞,請原諒。” 12)稱謂語稱謂語對一般男士稱“先生”,如果知道他的頭銜,可以在先生面前加其頭銜稱呼,如:“教授先生”若知道客人姓,可加其姓在先生前,如:“王先生”“李先生”對女賓,若不知對方婚否,可稱小姐或女士;對方已婚,可稱太太、夫人或女士。13)基本禮貌用語:您好、請、謝謝、對不起、請原諒、沒關系、不要緊、別客氣、再見。
第五篇:快遞服務用語基本規范
快遞服務用語基本規范
1、牢記服務的“五聲十字”:您好、請、謝謝、對不起、再見。
2、謹記服務的“四聲應答”:來有迎聲、問有答聲、走有送聲、關鍵時有提醒聲,服務語言應做到:迎候客戶時,要送出問候語;客戶離開時,要送出告別語; 與客戶的目光接觸時,應送出征詢語;與客戶接洽時,隨時使用禮貌語。
3、服務語氣應平和、耐心、親切、熱情,切忌急躁、蠻橫、無理、冷淡。
具體語境用語規范
1、收寄用語
A:接受預約電話及上門收寄
1、您好,請告訴我您的取件地址。
2、我大約XX分鐘到您那里,請耐心等待。
3、您好,我是XX快遞公司的業務員,這是我的工牌,請問是您要寄快件嗎?/公司
派我來收寄快件。
4、按照規定,我們需要驗視您的快件,請您打開包裹,謝謝合作。
5、對不起,驗視內件是我們寄遞行業的法律規定,如果您拒絕驗視,我們將無法收 寄,請諒解。
6、對不起,這類物品屬于禁寄物品(易燃、易爆、危險化學品等),我們不能收寄,請諒解。
7、對不起,您的寄件地址超出了我們的派送服務范圍,無法給您上門投遞。
8、請先閱讀背書條款,若無疑問,請填寫快遞運單。
9、此類易碎/貴重物品建議您使用保價業務。
10、為確保快件安全,我們會對快件進行加固包裝,請放心。
11、這些未填的信息也很重要,請補充完善。
12、您寄往XX市,首重XX公斤以內是XX元,續重每XX公斤加費XX元。您快件的 總重量是XX,資費總共XX元。
13、請您妥善保管運單客戶聯,方便日后查詢。
14、您可以通過登陸公司網站(www.-----)或打客服電話(400----)跟蹤快件。
15、您的業務已辦理完畢,請問還有什么可以幫您?
16、這是我的名片,如有需要,請聯系我,再見。
B:營業場所收寄(業務用語請參照上門收寄情況)
17、先生/女士您好!歡迎光臨XX快遞!
18、請問您辦理什么業務?/請問,您要寄件還是取件?
19、取件/寄件這邊請。/請稍等,我們馬上為您辦理。
20、請走好,歡迎再次光臨。
2、投遞用語
A:上門投遞
1、您好,請問XX先生/女士在嗎?請他/她簽收快件。
2、我已打電話征求收件人意見,請您幫他/她代收可以嗎?(注意提醒代收人責任)
3、作為代收人,請您在運單上注明與收件人的關系,比如同事、家人等,謝謝。
4、請您出示一下身份證件,謝謝配合。
5、請拿好您的證件,謝謝合作。
6、請您驗視一下快件。
7、請您在快遞運單上簽收。
8、謝謝您使用XX快遞,再見。
B:用戶自取(業務用語請參照上門投遞情況)
9、歡迎光臨XX快遞,請問有什么可以幫您?
10、先生/女士,請告訴我您的單號。
11、請問您是收件人XXX嗎?
12、請拿好您的快件,您的業務已辦理完畢,您還需要辦理其他業務嗎?
13、很高興為您服務,再見。/歡迎您再來。