第一篇:讀書筆記3-那些花兒
那些花兒
---郭敬明·《畢業驪歌》
還記得那個那夜風微涼的夏日,你的眼淚濕潤了空氣;還記得那個七月的炎熱,你的微笑隱忍著哀傷;還記得那個兩邊長滿法國梧桐的街道,我們一起肆無忌憚地奔跑;還記得微醺的你,兩眼迷離的訴說著過去與未來,還記得月臺邊那些揮舞的手,你假裝微笑的臉掛著一雙依戀的眸;還記得……
那個知了鳴唱的夏季,對于我們來說,注定是一場煙火,綻放瞬間的美麗,留下許久的落寞。那是我們畢業的季節,是我們不舍的季節。從那汽笛聲響起那刻,今生我們也許各奔天涯,彼此無緣再見,但我相信你們都是天使,上天派你們來到我的生命中,陪我度過 一小段快樂的時光,然后從我的生命中消失,我知道你們未曾離開,只不過是天使回歸天堂。
我們的人生軌跡偶爾交錯,然后一起奔跑,然后又沿著各自的軌跡彼此分開。你們都走了,你們都遠了……那些在我生命中出現的人都是天使,我一直堅信。那些如風的日子有你們陪我慢慢走過。
當我落寞時,是你陪著我靜靜地坐在天橋吹風,觸摸時光的痕跡,看夕陽染舊林。當我迷茫時,是你如陽光般干凈而輕淺的微笑為我撥開一切迷霧。當我哭泣時,是你溫潤的手撐著一把傘,陪我走出雨季。
那些花開了,那些花謝了……你可曾離我遠去,你可曾離開我。人生海海,紅塵滾滾,天涯兩角,兩心傾月。日暮舊操場,我們曾坐在時光里,落寞的看天空中的風卷云舒。清晨籃環下,我們曾在燦爛的陽光下簡單而幸福地流汗。當舊電影褪色,只留下我們青澀的微笑。荒草漫山坡,只剩下我們拉長的身影。白晝長夜,荒煙衰草,我們心間播下的種子已經萌發,當我們靜下心來,安
靜地睡在時光的角落,便可以聽到花開的聲音。
無論現在的你們在那里,我都會默默地祝福你們,那些我生命中曾經的天使,那些花開的聲音。
第二篇:《謝謝花兒開了》讀書筆記
今年的寒假我過得充實而快樂,因為我與書為友,與書為伴,書成為我生活中的另一半。其中《謝謝花兒開了》這本美德系列叢書更是令我愛不釋手。
這本書告訴我,生命如一江春水,生命旅途很長,穿越山谷,細細平沙,疾風大雨,漫長星月,最終回歸大海,完成生命之旅,在這旅途中,感受這酸甜苦辣,學會喜怒哀樂。在痛苦中愛這個生命,感恩這個生命。
這本書分為“生如朝露”“萬物之始”“寸草生暉”“春風化雨”“潤物無聲”五個內容,每個內容都有近十個故事。在這本書里,最令我感動是,《生命傳遞的悲壯》這篇短小精悍的文章,一只母猴為了救自己的幼仔,不惜犧牲生命,讓獵人放過它的兒子,以自己的死換回了悠哉的生命。那是多么偉大而深切的母愛。
其實,這世界上有許多懂得感恩的人,他們不僅為“有”而感謝,也為“無”而感謝,為幸運而感謝,也為苦難而感謝。比如我,雖然我剛學會感恩,但還是清楚地知道,如果我是一朵紅花,我會感寫綠葉的無私奉獻,如果我是蜜蜂,我會感謝花兒慷慨的,如果我是大樹,我將感謝太陽賦予我生命的正能,感謝大地的支撐。所以,我們應該感恩給你治病的醫生;感謝清掃街道的工人;感恩所有對你講信用,講信用的朋友;感恩守時的晝夜;感恩適時的風雨;感謝美麗的書籍;感謝美妙的音樂;感謝美麗的風景……。
同學們,感恩之心,即能幸福別人,也會快樂自己。學會感恩,是為了回報父母和他人而付出的點滴行動;學會感恩,是為了用道德的甘露滋潤心靈。
第三篇:《爸爸的花兒落了》讀書筆記
《爸爸的花兒落了》讀書筆記
導讀:十二歲,便能在如此的悲痛下表現出如此的安靜。十二歲,便要結束本該屬于自己的童年生活,超齡地去扮演爸爸空下來的角色。一切,都是因為爸爸的花兒落了,英子是個小小的大人了。小英子的童年就如泡沫一般,如此美麗,卻又如此易碎。下面是小編整理的《爸爸的花兒落了》讀書筆記,歡迎閱讀!
《爸爸的花兒落了》讀書筆記800字【一】
我又像往常翻開了這一頁,映入我眼前的是一個富有懸念的標題——《爸爸的花兒落了》。我已經不記得看了多少遍,只記著讀完后的我思緒萬千、百感交集。我只知道我學會了長大
文章的標題,飽含了作者對爸爸深深的感情。文中的一件件事例,都寫出了父親是愛“我”的,是關心“我”的。文章的結尾,更是意味深長。細細品味,令讀者感受到了“我”失去父親后的那份痛楚、無奈和對父親的深深眷戀、緬懷,同時,還感受到了“我”真正地長大了,懂事了。
《爸爸的花兒落了》寫了爸爸與“我”之間的往事,寫了作者父親的嚴厲、慈祥。當我讀到“夾竹桃是你爸爸種的,戴著它,就像爸爸看見你上臺一樣!”這就預示著作者的父親不能看著女兒上臺做代表。作者僅僅以一朵夾竹桃襯托她渴望父親去看的心情。上臺做代表,是作者在父親鼓勵下努力的成果,然而父親病了。作者一直以來都把父親的話記在心里,一直努力拼搏下去,而我呢?爸爸常常提醒我要努力學習,常常提醒我不要害怕困難,可是我一直沒有去做,把他說的話當作耳邊風,直到后悔了,爸爸照常鼓勵我。
作者與自己的父親之間發生了太多的事,父親做的一切都為了兒女。當我遇到難題時,爸爸總是抽空耐心為我講解;當我遇到困難時,爸爸不會過分溺愛我,只說:“自己要用自己的方法解決!”他總是無時不刻教育著我。是呀,父母的愛總是那么的偉大,我漸漸變了,我變得沒有以前任性,我漸漸懂事了,我遇到困難不再退縮,因為逃避不可能解決問題,我知道這就是長大。
作者在文章寫愛花的爸爸病危,以花暗示父親的病情加重直至死亡。作者不在逃避問題,她鎮定自若地接受了事實,她決定了負起幫助家人的責任。文中以“爸爸的花兒落了我已不再是小孩子”結尾。是呀,長大就意味著負責任,長大就意味著不在讓人擔憂。雖然生活的重擔壓在幼小生命的肩上,但是人的心靈已經長大,不再任性。
我學會了長大,我明白做錯事要自己承擔,我明白做人不可以任性妄為。當讀完這篇文章后,我體會到了長大。
《爸爸的花兒落了》讀書筆記800字【二】
“爸爸的花兒落了。”
“我已不再是小孩子。”
這便是《爸爸的花兒落了》的結尾,《城南舊事》的結尾,小英子童年的結尾。
短短兩句話,沒有任何修飾,如此平靜,宛如寧靜的湖水,沒有一絲波瀾,卻又能輕而易舉地在讀者心中掀起陣陣波瀾。
十二歲,便能在如此的悲痛下表現出如此的安靜。十二歲,便要結束本該屬于自己的童年生活,超齡地去扮演爸爸空下來的角色。一切,都是因為爸爸的花兒落了,英子是個小小的大人了。小英子的童年就如泡沫一般,如此美麗,卻又如此易碎。
父親去世后,小英子的童年都是怎么過來的?放下書本,這個問題一直縈繞在我的心頭。我真的不敢想象,假如有一天父母突然離我而去,我該如何面對?我以前從未想過這個問題,內心深處卻總是下意識,甚至是有些固執地認為,父母會永遠陪著我走下去,永遠不會離開。
回憶往事,我是在父母的愛的包圍下長大的。但包圍,又絕不是束縛。不管何時,只要是正確的,父母都會非常尊重我的意見,因此讓我有了一個輕松、愉快而又多姿多彩的童年。我的父母屬于標準的“嚴父慈母”型。如《“精彩極了”和“糟糕透了”》一文中的父母一樣,母親經常會給予我掌聲,給我鼓勵,而父親則總是給我“潑冷水”,不斷激勵我前進。雖然父母的做法處于兩個極端,但我知道,這一切都是起源于父母對我的愛。
父母的愛,像一首無言的歌。我的父母永遠不會摟著我,親切的說:“孩子,媽媽(爸爸)愛你!”他們永遠只會用行動來表達對子女的愛,哪怕子女無法理解,比如像小英子剛挨爸爸打時內心充滿了委屈、傷心,甚至還會怨恨父親,但是父親會繼續以自己的方式深深地愛著子女。
父母的愛,像一雙隱形的翅膀。我們常常感覺不到它的存在,甚至有時還會認為它根本就是不存在的。然而這雙隱形的而又美麗得不可思議的翅膀總是在不知不覺中輕輕揮舞,帶著我們飛過險山惡水,飛過困難,飛過絕望。
我想,此時小英子的父親一定在天堂默默地注視著自己的女兒,保佑她一生平安。
第四篇:讓花兒自由綻放(讀書筆記-云峰)
讀《回到教育的原點》有感
興化市荻垛中心小學孫云峰
行走在教育的途中,苦于教學效果低下的無奈,常常潛心尋找有效的“教學策略”,“策略”就是為了實現某一個目標,預先根據可能出現的問題制定的若干對應的方案,并且,在實現目標的過程中,根據形勢的發展和變化來制定出新的方案,或者根據形勢的發展和變化來選擇相應的方案,最終實現目標。古今中外,各個領域,大到兩國交兵,小到人際交往,都極為注重策略。講究策略,可以事半功倍,大功告成,忽略策略,往往勞而無功,坐失良機。軍事策略的目的是克敵致勝,商業策略的目的是追逐利潤,教育策略是為了教書育人,那什么是“教育策略”呢?
教育策略就是為了實現教育目標,根據教育過程中可能出現的問題預先制定的若干對應的方案,也就是通常所謂的教育技巧或教育方法。馬卡連柯曾經說過:“教育技巧就是隨機應變的能力。有了這種品質,教師才可能避免刻板的公式,才能估量此時此地的情況特點,從而找到適當的方法并加以正確的運用。”在實際教育過程中,教育策略的采用與制定是受教育對象的具體特點、特定的教學情境、教育目的和教學內容等諸多因素的制約,但這些因素總是不斷變化,不斷生成,教育策略也必須隨之而變化。古人云:“教無定法”即是此意。傳統的教育策略是以教師為中心,往往忽視學生的個性,忽視教育情境和時代因素的微妙變化,顯得僵化刻板,而不是因材施教,因人施教。
一口氣讀完《回到教育的原點》后,有一種醍醐灌頂的感覺,豁然開朗,為什么學生總是心不在焉,課堂氣氛有時死氣沉沉,為什么我們總感到學生們離我們越來越遠???過失不在學生,而在于教師的定勢思維,在于我們頭腦中的那一套套教育教學策略,這些策略也許曾經發揮過巨大的作用,收獲過豐碩的成果,已成為“放之四海而皆準”的規 1
則。我們在教育的途中,只顧著前行,卻忘卻了教育的原點,然而,世間的一切時刻都在變化著,我們的學生也在起著變化,用曾經的策略去應對迅速成長的學生還會像以往一樣有效嗎?作者給出了否定的答案,用溫情的故事告訴我們,最基本最有效的教育策略,就是以學生為中心,以發展中的個性鮮明的學生為中心,教師應“蹲下身子”,平視著學生,凝視他們天真無邪的目光,傾聽他們無拘無束的言語,欣賞他們充滿童稚的笑容,了解他們的思想,貼近他們的心靈,堅定他們的信心,讓我們的思緒隨著他們的脈搏而跳動,按照他們的特點來采用合適的教育策略,沒有任何預先制定的策略適用于任何兒童,正如沒有一件衣服適合所有兒童一樣。教師應該理解教育策略的決定因素是學生,是活生生的充滿靈氣的學生。
這本書給我的另一個啟示就是教育策略的最大功用不是教什么、怎樣教,而是為了不教,要注重學生自主學習能力和習慣的培養,“授之以魚,不如授之以漁。”是每個教育人都耳熟能詳的,然而卻不是每個教育人都能身體力行,使學生掌握適合自身的學習方法,因為教師有一套自認為成熟的教育策略,生硬的教育策略與靈活的個性化的學生相結合,未必會結出甘甜的果實。學生始終生活在思維與創造的源泉中,學生的智力活動是活躍的、新奇的、充滿想像的,理解世界的角度、途徑和方法始終賦予獨特的眼光,教師唯有尊重學生的思維規律,引導學生觀察、思索,探求真理,讓學生充滿陽光的心態,學會觀察的方法,分析事物的本質,尋求解決的對策,一句話:“學會學習,學會生存。”讓學生做學習的主人,不只是強調學生在學習中的主體地位,也是注重學生自主學習能力的重要作用,沒有自主學習能力,怎能確保學生的主體地位,那無疑于空中樓閣,癡人說夢。教師應把自己的心靈與孩子們融為一體,以他們的眼光看待世界,體驗大自然,感知他們的內心,用他們的知識來表現智慧,體驗他們的情感,追隨他們的思維,在充滿個性的情趣中學習和理解知識,提升能力。
教育的百花園中,園丁們順應季節,精心耕耘,潛心施肥,但不能“揠苗助長”,而應該默默地看著花兒自由自在的成長,這樣幸福成長的花兒才能綻放出最美麗、最燦爛的花朵,這也許就是《回到教育的原點》所要表達的旨意。
第五篇:花兒文化
根據花兒旋律和新疆回族文化元素編創的歌曲,如;《阿媽的蓋碗茶》、《尕妹子家的粉香》、《回族娃愛中華》等等,民間老百姓都把它作為“花兒”在傳唱。因此,新疆回族:“花兒”,已成為新疆回族人民的精神密碼,在歷史發展的長河中,形成有獨特地域特征、民族特征的新疆回族“花兒”風格.花兒是流行于我國甘肅、青海和寧夏、新疆等四省區七、八個民族中的一種民歌。她有著獨特的歌詞格律和 音樂
旋律,作品浩繁,曲調豐富,文學藝術價值很高。她是我國民間文學中的一枝秀麗多姿、豐彩閃爍的“花兒”,特別是在西北民族民間文學中,顯得尤為鮮艷奪目,香氣迷人,具有不可輕視的重要地位。
從流行地區看,甘、青、寧三省區農業區的絕大部分地區以及青海的都蘭、門源和新疆的呂吉、焉耆等地區,到處都有她的歌聲。每當春夏之際,其歌聲更加嘹亮動人,此起彼伏,遙相呼應,覆蓋面積縱橫廣袤,達幾十萬平方公里,這在中外其它民歌種類中是極少見的。其它的民歌往往只局限于某一個具有相同特征的小地區,比如“信天游”只流傳于陜北,“爬山歌”只流傳于內蒙的一些地方,其它如白族的“三月街”、瑤族的“耍歌堂”、壯族的歌墟等活動上所唱的民歌,都是在一個地區內流傳,很少有能跨越兩三個省區的。而花兒(主要是河湟花兒)就突破了這一小地區(如河湟或青海)的限制,既流行于黃土高原,也悠揚在青藏高原,甚至傳唱于天山南北,地域上要比其它種類的民歌廣大得多。
從流行民族看,其它民歌一般只流傳于某一個民族中間,如藏族的“拉伊”,苗族的“飛曲”,壯族的“歡”,侗族的“侗歌”等,都沒有超出本民族的范圍。即使有超出的,也一般是兩三個民族唱一種歌,而且有一些前提條件,如這兩三個民族的宗教信仰或者語言文字是一致的,他們共同生活在一個小地區內等。內蒙有一種民歌叫“蒙漢調”,只流傳在伊克昭盟的準噶爾旗和達拉特旗交界地帶,這里蒙古族與漢族雜居,他們在語言上相互交流,幾乎都能用蒙、漢兩種語言流利地對話,所以他們都唱這種山歌。但是,花兒就打破了這一點,她流行于回、漢、土、撒拉、東鄉、保安、裕固(部分)、藏(部分)等八個民族中間,而且這些民族的宗教信仰和語言不是一致的。藏族、土族、裕固族等民族信奉藏傳佛教(其中絕大部分信奉黃教,也有的信奉紅教),而回族、撒拉族、東鄉族、保安族等民族信奉的是伊斯蘭教,漢族則信仰中原佛教和道教。他們信奉的宗教不同,文化心理結構上也就有著諸多差異。同時, 漢、撒拉、土、裕固、藏等民族還有自己的語言,有的民族甚至擁有自己的文字。但是,他們卻基本上用漢語唱花兒,并且都喜歡唱。在這點上,也不是其它民歌所能相比的。
從歌詞看,漢族以及一些少數民族的其它民歌的篇章結構、句子節奏、韻律等都與漢族傳統的詩歌基本相似或一樣,尤其是其它用漢語演唱的民歌更沒有什么特殊之處,一般都是單字尾構成的五、七言句式,押韻上多為通韻和間韻這兩種最常見的形式,缺乏變化。而花兒特別是河湟花兒的整體結構、句子節奏、韻律都是很別致獨特的。如扇面對結構,單、雙字尾的交叉使用,交韻、復韻的大量使用等等,除了與《詩經》中的某些篇章以及之后個別詩詞有些相同之處外,在古今民族中是找不到相同的例子。花兒特殊的藝術性由此可見一斑。
從曲調看,花兒既不同于藏、土、撒拉等民族的其它民歌,也不同于中原漢族的一般民歌而是有她自己與壯闊宏偉、富饒壯麗的西北山河,勤勞勇敢、群眾雜居的西北各民族精神風貌相諧調的旋律,同時又不單調刻板,而是豐富多彩,五彩繽紛,有著非常豐富的曲令,僅河湟花兒的“令”(調兒)就多達一百余種。這樣既有獨特的旋律又有豐富的曲調的山歌在世界上也是罕見的。
從反映的內容看,花兒是一種以情歌為主的民歌,她對男女愛情、婚姻的各個細微的方面都有著精彩的描繪歌詠,此外,花兒中還有反映歷史事件以及現實生活中其它方面的內容。至于花兒起興句所涉及到的知識面更是極其廣泛,天文地理、歷史事件、神話傳說、民族人物、奇風異俗、社會宗教、草木蟲鳥,三教九流,五花八門,幾乎無所不有,無所不包。許英國先生曾對河湟花兒起興句所涉及的知識范圍作過羅列分析,舉出了五十個方面。所以完全可以這樣說,花兒是一部西北的“百科全書”。
正因為花兒具有如此特殊的價值,所以早就引起了國內學者專家們的重視。從解放前開始,他們就或者搜集整理歌詞,或者搜集整理曲子,或者撰寫文章進行評介,或者匯集整理研究成果,做了大量工作。特別是一九四零年張亞雄先生《花兒集》的出版發行,對花兒走向全國起了很好的作用。解放后,在黨和政府的關懷下,花兒進一步受到了人們的重視,學術界發表了大量介紹和研究花兒的文章,文藝界也出現了一批用花兒形式創作的文學作品和取材于花兒的音樂作品,同時花兒登上大雅之堂,歌手們在各種民歌會演和其它舞臺上高聲演唱,使花兒在全國以及國際上有了很大影響。毫不夸張地說,國內稍有文化水平的人都無不知道西北有朵優美動聽的民歌之花——“花兒”。
在西北民族民間文學尤其是民歌中,影響之大,聲價之高,就數花兒是第一了。這也就說明了花兒在西北民族民間文學乃至全國民間文學中有著重要的地位。她的價值和地位是不容民間文藝工作者以及廣大文學藝術工作者所可輕視的,也是值得生活在西北的各民族人民自豪和驕傲的,更是需要大家認真學習和研究的。
什么是花兒?花兒與西北其它民歌有何區別?為什么叫花兒?這些是我們首先要解決的問題。本章試就這些問題并對花兒的作者成份等作一分析。
花兒的定義
最早給花兒下定義的是張亞雄先生。他在《花兒集》中說,“花兒”是流行于三隴——甘、青、寧——的一種山歌,亦多有稱之為“少年”者。“花兒”,指所鐘愛的女人,“少年”則是男人們自覺的一種口號。作為近五十年前提出的這個定義,在今天看來,顯然是比較粗略的。但他卻抓住了最基本的一些要點,即流行地區(甘、寧、青)和這種民歌的種類(山歌),并對“花兒”和“少年”的名稱作出了解釋。之后三、四十年間,人們對花兒的概念性認識一直沒有突破這個定義所涉及的范圍,就是一九六一年版的《辭海·藝術分冊》中對花兒的解釋也沒有新的突破。可見張亞雄先生這一定義之影響是很大的。
直到一九七九年修訂出版的《辭海》,才對“花兒”這一條目作了補充修改,寫道,花兒:流行于甘肅、寧夏、青海的一種山歌,是當地漢、回、土、撒拉、東鄉、保安等族的口頭文學形式之一。在青海又稱“少年”,對其中的詞稱“花兒”,演唱稱“漫少年”。聲調高亢舒長,即興編詞。內容分抒情、敘事兩類,前者居多。通常為獨唱或對唱形式,舊時屬于情歌之類的“花兒”,只在山野歌唱,必須回避長輩。解放后,頌歌、勞動歌等均廣泛采用“花兒”形式。這個解釋比起張亞雄先生的解釋晚了四十年,當然也就更完善準確一些,這是繼張亞雄先生之后四十年來眾多花兒研究者的心血結晶。但是,客觀地看,這個解釋仍然是不完善的,其中既有遺漏也有錯誤。主要是:
一、流行地區漏掉了新疆;
二、流行民族漏掉了裕固族和藏族;
三、青海并非僅把歌詞稱花兒;而將曲子稱“少年”。
新疆與甘肅、青海毗連,自清代康熙朝起,河湟一帶的回族以及少數漢民有的從軍做生意到新疆,最后定居那里,有的因為生活窮苦,逃亡在外嘉峪關以西謀生最終為貧所困回不了家,或者認為那里比河湟一帶好,也定居了下來,還有的是被清政府召募到新疆開屯種田,因地而居成為新疆人,更有相當一部分是幾次河湟回民起義失敗后,跟隨其頭領逃往新疆,最后寇居在那里的。這些從河湟地區到新疆的回民現在主要聚在昌吉回族自治州和焉耆回族自治州。他們把河湟地區的一些文學藝術形式也帶到了那里,并精心地保存了下來。比如流行于湟水流域的曲藝品種平弦,至今在那里還頗為流行,被稱為“賦子腔”。至于被他們帶去的花兒,更是十分流行,在今天的天山南北,還能時常聽到花兒的歌聲。一九八0年,昌吉州在米泉縣還曾舉辦過一次花兒演唱會,涌現了一批優秀的歌手;昌吉歌舞團等文藝團體還演出了一些較為成功的花兒歌。《博格達》文藝雜志還經常刊登花兒和評介花兒的文章,并于一九八二年出版了《天山下的花兒》一書。但是長期以來,花兒研究領域對這一事實不甚了解。近年來,由于李富、李樺、孟丁山、夏啟榮等人對新疆花兒搜集整理,評介宣傳,才使得學術界明確了:花兒流行區域除了甘肅、青海、寧夏三省區外還有新疆維吾爾族自治區。
花兒流行的民族,原來大家只知道漢、回、土、撒拉、東鄉、保安等六個民族。七十年代初,甘肅師范大學組織民歌調查組深入農牧區搜集民歌期間,才發現地處河西走廊肅南的裕固族也唱花兒,并從那里搜集了一些花兒。后來經他們整理、由青海人民出版社出版的新花兒集《手搭涼篷望北京》一書中首先出現了“裕固族花兒”,使花兒界為之一驚。裕固族來源于唐時祖國西部的回鶻,歷史上經過幾次遷徙演變,元明時稱為撒里畏兀兒,后逐漸定居肅南。裕固族有本民族語言,平常使用漢語。其民族語言有兩種,一種屬于蒙古語系的安哥爾語,另一種屬于維吾爾語系的堯呼爾語。唱花兒的是屬于蒙古語系的部分群眾,而不是全部。據杜亞雄同志講,他在裕固族中調查時發現他們的花兒是由東鄉族搟氈人帶去的。
藏族遍布青藏高原,與漢民族有悠久的歷史交往,唐代就有文成公主、金城公主遠嫁吐蕃贊普的佳話。在甘肅、青海的河湟地區,藏族與漢族、回族及其它民族長期群相雜居,文化方面的互相影響更是廣泛深入。所以在河湟地區以農業為主的所謂“家西番”的藏族也唱花兒,而且對其喜愛之情不亞于當地漢、回民。譬如每年在青海湟中縣魯沙爾舉辦的“六月六”會上,演唱花兒的還多半是魯沙爾、上五莊、攔隆口、多巴四鄉以及湟源縣的藏族群眾,他們唱起來歌聲悠揚嘹亮,往往能吸引大批聽眾。但是長期以來,這一事實也沒有被以知識分子為主體的花兒學界所發現,直到前幾年各種花兒會以及“六月六”會等恢復,由省、市級政府出面主辦大型花兒會,一些由州縣選拔來的藏族婦女歌手登臺演唱,大家才猶如大夢初醒,清楚地認識到花兒流行的民族中還有一個藏族。
至于青海農村各民族對花兒的叫法倒是一致的,解放前統稱為“少年”,解放后因為受文藝宣傳部門的廣泛影響而逐漸叫作花兒,但農村的一些老年人至今還堅持叫“少年”。你如果說:“請你唱個花兒。”他還不知道“花兒”是什么呢!再者,不論是“少年”還是叫“花兒”,都是從歌詞、曲調等構成的藝術整體而言的,并非只把歌詞叫作“花兒”,把曲子叫作“少年”。
補充了這幾點,是否就可以為花兒下一個完全準確、很完善的定義呢?回答還是不可以。因為僅僅從花兒流行的地域、民族和她是山歌、青海也叫“少年”這樣的角度出發,就必然會把花兒流行地區內的其它山歌甚至將一些小調也混雜進去。比如多年來,許多人錯誤地把甘、青一帶的一些其它山歌、小調以及社火調、宴席曲、酒令等當作了花兒,有的干脆把民間敘事歌《馬五哥與尕豆妹》也稱為“花兒”。因此,還必須把握花兒的基本性質和主要特征,以規定其應有的范圍。那么,她的基本性質和主要特征是什么呢?根據上述情況再略加補充便是:
第一,花兒是一種山歌,山歌是民歌之一種,是指只在山溝野洼里唱的歌。山歌是比民歌低一級的概念,而花兒又是山歌中的一種,是比山歌又低一級的概念。花兒并不是西北地區所有的民歌。
第二,花兒主要產生于甘肅的洮岷、臨夏和青海的東部農業區,流行于甘肅、寧夏、青海、新疆等四省(區)的部分地區。
第三,花兒是一種以歌唱愛情為主的山歌。花兒之所以被稱為花兒,就是因為她與人們的愛情生活有密切的關系。在花兒流行地區,人們把有關男女愛情的事稱為“花事”、“纏花”、“花案”。按傳統說法:男歌手將女情人親呢地稱為“花兒”,女歌手將男情人稱為“少年”,故花兒又叫“少年”。
第四,花兒除了采用獨唱這一歌唱方式外,還有利用廟會、集市等演變成的花兒會開展對唱、合唱等演唱方式。這種集體性歌唱與男女愛情、婚姻有直接的聯系。
第五, 花兒是八個民族用漢語歌唱的山歌,在這八個民族中,東鄉、撒拉、保安、裕固、土、藏都有自己的語言,但唱花兒時卻用的是漢語,即使有個別所謂 “ 風攪雪” 的花兒,也是以漢語為主。
第六, 花兒的文學形態篇幅短小,在其曲調的制約下有著獨特的格律。這種格律既是區別花兒與其它民歌的顯著標志,也是劃分花兒本身系列層次的主要依據。
第七, 花兒的音樂曲調極為豐富,其不同的曲調用不同的“令” 來表示。這個 “令” 就是調名,每個“令”有獨特的音樂風格。
第八, 根據花兒的實際情況,可以劃分為河湟花兒和洮岷花兒兩大系列。
第九,花兒根據表現手段和內容可分為抒情和敘事兩種。
依照以上所舉,我們認為可以給花兒作這樣一個解釋,也可以說是下定義:
花兒是產生和流行于甘肅、青海、寧夏以及新疆等四省(區)部分地區的一種以情歌為主的山歌,是這些地區的漢、回、土、撒拉、東鄉、保安等民族以及部分裕固族和藏族群眾用漢語歌唱的一種口頭文學藝術形式。青海也稱為 “少年”。她有自己獨特的格律和演唱方式。演唱時即興編詞。有抒情和敘事兩種,以抒情短章為多。根據其格律等可分為河湟花兒和洮岷花兒兩大系列。
花兒釋名
“花兒”這個名稱是令人陶醉的!用花兒來命名山歌,就具有了形象的美、色彩的美、神韻的美、氣味的美。以花命名的民歌在古今中外都是罕見的。在中國,據說古代把《詩經》也稱之為《葩經》,這個“葩”就是“花兒”,譯成白話就是《花兒經》;在外國,據說匈牙利有一種愛情歌曲被稱之為“花之歌”,其命名來由是因為這些歌曲總是一再地提到花,并用花的名字來稱呼心上的情人。但前者僅屬推測,不是明確稱歌為花,后者稱為 “花之歌”,是以“歌”點明藝術品種,不是完全以花代歌。只有花兒才直接以“花兒”代稱這種文學藝術形式,更富有韻味。
花兒除了上面所說“少年”的叫法外還有其它一些叫法,如“山歌”、“野曲兒”、“山曲兒”等,這幾種叫法的含義都容易理解,因為花兒以情歌為主,過去只能在山野里唱,而不能在村子里、更不能在家中唱,與“宴席曲”、“酒曲兒” 等“家曲”正好相反,所以稱其為“山”、“野”。這一點上,人們是沒有異議的。但是,花兒這種山歌為什么普遍地被稱為“花兒”和“少年”呢?其關系如何?卻是需要探討的。
五十年代初,著名花兒歌唱家朱仲祿對這兩個名稱作了發揮,他在《談談“花兒”》一文中說“花兒”與“少年”的意思是這樣的:男的在唱詞里稱女的為“花兒”,而女的則稱男的為“少年”。他們把唱“花兒”也叫“漫花兒”或“浸少年”譬如男的要逗女的和他對唱,就唱道:“這一個‘花兒’是年輕的,你為啥呀不漫個‘少年" 哩?”假如女的要逗男的和她對唱,就是:“好一個阿哥是年輕的,你為啥呀不漫個‘花兒’呢? ”“花兒”與“少年” 這兩個名詞雖有這樣的區別,但實際使用上并不十分嚴格。
由于朱仲祿等人的宣傳推廣,大多數群眾都樂于接受這一解釋,認為“花兒”是男歌手對心上人的呢稱,“少年”是男歌手自稱或者是女歌手對心上人的愛稱。久而久之,這種稱呼便成了這種民歌的名稱。
近幾年來,一些同志對這種傳統的看法提出了異議。綜合起來有以下幾種:
第一,認為花兒與少年是兩種根本不同的民歌,洮岷地區的稱為花兒,河湟地區的是少年。洮岷地區把花兒從不叫少年,反過來,以前河湟地區群眾也從來不叫花兒。這兩種民歌,不論從稱謂,還是從唱詞形式、音樂特征看,都不一樣,張亞雄先生最先對這個問題作了論述:
“花兒”,指所鐘愛的女人;“少年”則是男人們自覺的一種口號。追求人生意義,唯有少年為黃金時代,而戀愛鐘情諸般韻事,唯少年能盡所歡。是以歌者雖龍鐘老人,其歌仍然以“少年”名之。楚辭中拿香草比美人,詩人也往往將花比玉,而以“花兒”名其歌,可謂獨擅一格。又說:花事為少年倜儻之行徑,故“花兒”又名 “少年”。據其自稱,他這種見解早在一九二一年北京時就已寫成文章了,說明他對“花兒”和“少年”的名稱來源作了長期的思考探索。正因為這是我國第一個花兒學專家長期研究探討的結晶,而且在花兒歌詞中找出了不少例證。如:我維的花兒你沒見,萬花中挑下的牡丹。日月就象打墻的板,上下翻,催老了一層的少年。
至于我所介紹過的那首小詩中提到的 “花兒”,尚不能肯定指的是說山民花兒還是河湟花兒。“少年”之被“花兒”一詞替代而廣泛流傳,是由于四十年代初張亞雄先生首先明確提出花兒又叫“少年”的觀點,解放后文藝工作者更是普遍地把“少年”稱為花兒,寫文章介紹評論,并仿照其形式進行文學和音樂作品的創作,報刊上連篇累牘地刊登,廣播電臺大量播放,時勢所趨再加上“花兒”比“少年”一詞更富有色彩、形象、神韻之美,因此不論知識分子還是一般群眾,感情上都還愿意接受,因而在全國造成了廣泛影響,大家無不知曉“花兒”是一種民歌,而知道“少年”的,相對來說就少多了。“花兒”替代“少年”已經是大勢所趨。我們去搞清花兒與少年的源流變遷過程及二者之間的區別是應該的,但要恢復“少年”而摒除“花兒”的叫法,恐怕不大可能,同時也沒有多少必要。
第二,認為“花兒”不是男女歌手的愛稱,而是因為花兒這種民歌的比興往往采用花草,河湟人民愛花草,所以把這種民歌稱為花兒。這種觀點主要以柯楊先生的《花兒溯源》一文為代表。他推測,明朝初年南京遷往泌州地區的移民大概有專門吟唱花卉和以花卉作為比興來歌唱的風俗。顧頡剛先生的《浪口村隨筆·明初西北移民》中曾記載你從哪里來?我從南京來。你帶得什么花兒來?我帶得茉莉花來。其地無茉莉,知此歌必為初移之民所遺留,至少亦是不可混為一談。這種提法雖然對花兒、少年兩名稱沒有提出新的解釋,但既然否定了花兒與少年是一種民歌,主張要分開,那么也就徹底否認了這兩個名稱是男女間相互昵稱的觀點。朱剛等同志還提出應當把河湟花兒改名為“河湟少年”,并一度在其所撰寫的文章中徑稱 “河湟少年”了。
這一新的觀點提出后,立即引起了爭論,朱仲祿等同志再次強調:“花兒” 與“少年”是一種民歌形式的兩種稱呼,硬要把河湟花兒改叫“少年”是極不合乎實際的。蘇琴同志則從音樂的角度論述了河湟花兒與洮岷花兒有密切的血緣關系,屬于同一種山歌。劉凱同志還引用筆者于一九八四年六月九日在《青海日報》上披露的一首清代小詩作為證據,認為清代時河湟地區就把“少年”叫作“花兒”。總之,他們認為花兒和少年就是一回事。
我們說,這兩種觀點都失之偏頗。根據事實,洮岷花兒確實沒有“少年” 之名,而河湟花兒在過去也只被稱作“少年” 而無“花兒”之別名,只有民國時期文人作品中才稱其為“花兒”。如慕少堂先生《西寧道中》寫道:田婦薄面皮,一路唱花兒。慕的這種叫法還與張亞雄等人的影響我們以為這種提法可能有某些合理的成份,但不能如此簡單地解釋。因為民歌中以花卉起興的品種各地都很多,如“信天游”、“爬山歌”等都多有以花卉起興的,甚至還有專門歌唱花草的,而這些民歌都沒有類似花兒的名稱。再說“數花”這種形式不僅流行于寧夏,在青海等地也有,它也不能作為花兒名稱來由的例證。如果能的話,那么青海賢孝中還有與“數花”相類似的“數山”段子,全篇二百余行,句句說山。例如巴燕戎的青沙山,援伯畫上倒對山。南川里,佛屏山,磨石溝峽里拉脊山,黃德畫上八戒山,黃河兩邊凈臟山。大通里頭煤窯山,好起過雨的娘娘山,前藏里,元里山,后藏里,青云山,十八家王公海山察漢烏蘇妖魔山,哈拉庫圖日月山,同時,花兒中也不乏以山起興的,如:平涼畫上崆峒山,孔昌太平入青山、洗州府里蓮花山、河州城外太子山。蘭州畫上五泉山、白塔山、六盤山、樺林山、桌子山、也迭關里牛心山 ,高山低山八寶山 ,松柏樹罩嚴著哩 ,我和阿哥盤一天 ,好象是過年著哩!千萬年不倒的大山、萬輩子不蹋的青天,若要我倆的婚姻散,都連山搖著給動彈。
盡管如此,也不能牽強說“山歌”這個名稱的來由與花兒多以山陵起興有關,更不能以賢孝中的“數山”段子等來旁證。對于“花兒”一詞來由的探討也當是如此。
第三,認為“花兒”名稱來源于蓮花山,因為花兒是蓮花山上所唱的民歌,而且襯詞中有“花呀, 兩葉兒”,所以人們以花代歌,后來擴散傳播到各地,就普遍地叫作花兒了。這是卡錫文先生在《“花兒”命名臆測》一文中提出來的。但從論文看來,缺乏資料根據,多系推測。
以上兩種觀點都僅就“花兒”一詞作了解釋,而避開了“少年”一詞。
我們認為,“花兒”一詞的本意是與男歌手對女情人的呢稱有關,也就是說與人們的愛情、婚姻有關,這在花兒唱詞本身就有不少例證,當然也不否認,可能還與花兒中大量采用花卉來起興有某些聯系,但其聯系是比較微弱的。至于為什么要把這種民歌稱為花兒,除了與男女呢稱等有關外,主要是因為花兒是一種美的象征,唱花兒就是歌唱美、追求美的行為。這種美始終貫穿在花兒中,比如不同曲令的傳統襯詞中就有“阿哥的白牡丹”、“阿哥的乖嘴兒”、“我的楊柳姐兒”、“我的大眼睛”、“阿哥的肉呀”等等極其親熱的稱呼,充滿了千絲萬縷的柔情和對美的傾倒向往。用花兒來象征心上的人,象征這優美的藝術,象征那青春的年華、甜蜜的愛情,那是再也合適不過。這才是花兒名稱來由的質點。
如果說大家對“花兒”這一名稱討論比較熱烈的話,那么高聲歌唱花兒曲,對“少年”這一名稱的討論則冷淡的多了。我們只見到劉佑同志對此提出過一種與傳統說法不同的看法。他說“少年” 就是“燒臉”的誤寫。在青海方言中“少”與“燒”在許多情況下讀為 shao,“臉”讀為 nian,與“年”同音,因此誤寫。其理由是:
一、舊時代統治階級把花兒視為粗俗下流,不能登大雅之堂,知識分子對花兒也是嗤之以鼻,不去涉獵,他們認為唱花兒是誨淫侮盜,傷風敗俗的“燒臉”行為。
二、封建思想統治的舊農村,把青年男女談情說愛看作是敗壞門風的“燒臉”勾當。
三、花兒只能在山野里唱,如果在輩份不同的人或親屬中間唱,就會感到“燒臉” 所以大家把這種山歌稱為“燒臉”,后來知識分子再誤為“少年”。
通過上述可以看出,對“花兒”與“少年”這兩個名稱的看法迄今還很不統一,也還沒有出現一種考證詳實可信,佐證資料豐富,確能解釋種種復雜情況的權威性解釋。本書還是傾向于傳統的看法并有一點新的補充。
昌吉市二六工鎮被自治州命名為“文化體育特色鄉鎮”稱號。
今年以來,二六工鎮以建設“全疆回族花兒特色第一鎮”為目標,按照“第一年有雛形,第二年有規模,第三年上檔次,第四年成精品”的發展步驟,全力實施回族花兒特色鄉鎮創建工作。第1集$阿媽的熱粉湯$qvod 第2集$花兒的故鄉$qvod 第3集$回回人家的天堂$qvod為此鎮上成立了由鎮黨委書記任組長,鎮長和分管領導任副組長的創建回族花兒特色鄉鎮建設領導小組,做好回族花兒特色鄉鎮建設活動的宏觀指導。邀請馬成翔、楊峰、陳宗濤等知名回族藝術家創作了貼近二六工實際、具有回民風情的三首“花兒”歌曲:《回回人家的天堂》、《阿媽的熱粉湯》、《我的家鄉》,作為該鎮鎮歌在廣大干部、群眾中傳唱。在鎮機關電話上設置了“花兒”音樂電話彩鈴,擴大“花兒”之鄉知名度。取國債資金130余萬元,新建了基層政權及文化樓綜合項目,總占地面積1793平方米,其中文化站占地面積448平方米,內設有圖書閱覽室、歌舞排練室、棋牌室和多功能活動廳,新建了籃球場、科技文化廣場,為群眾開展文化體育活動提供了保障。
充分發揮鎮“花兒藝術團”作用,編排回族花兒歌曲、舞蹈等節目,加大對“花兒”文藝表演隊的投入和培訓力度,經常性開展文藝巡回演出,“花兒”藝術 團參加社火、歌唱比賽、彩色周末、“三下村”等文藝演出10多場次,并獲得了社火表演全市第三名等多項榮譽,演出質量和水平不斷提高。年初,邀請區、州、市“回族花兒”作家、歌唱家前來鎮上采風,并與鎮農民花兒歌手進行交流,共同商討回民文化的挖掘整理工作。修建二六工鎮回民文化展廳,搜集和整理二六工鎮回民族文化傳奇故事、傳奇人物的資料、工藝美術、“花兒”詞曲、民族服飾、傳統舞蹈等回族特有的民間文化以及回民族的生產生活用品進行展示,不斷保留節日、禮節、衣食住行方面的回族特色文化。