第一篇:高中語文文言文閱讀訓練
高中語文文言文閱讀訓練
(六)26.皇甫謐年二十始勤學
年二十,不好學,游蕩無度,或以為癡。嘗得瓜果,輒進叔母任氏①。任氏曰:“《孝....
經》云:‘三牲之養,猶為不孝②。’汝今年余二十,目不存教,心不入道③,無以慰我。”.因嘆曰:“昔孟母三徙以成仁,曾父烹豕以存教,豈我居不卜④鄰,教有所闕⑤,何爾魯鈍之甚也!修身篤學,自汝得之,于我何有!”因對之流涕。謐乃感激,就鄉人席坦受書,勤力..不怠。
居貧,躬身稼穡,帶經⑥而農,遂博綜典籍⑦百家之言。沉靜寡欲,始有高尚之志,以.著述為務,自號玄晏先生。著《禮樂》、《圣真》之論。.
選自《晉書·皇甫謐傳》)
[注釋]①叔母任氏:指撫養他的任姓叔母。②三牲之養,猶為不孝:意為即使每天給父母吃牛、羊、豬(三牲)肉,仍稱不上是孝子。③道:正道。④卜:此指選擇。⑤闕:同“缺”。⑥經:此指儒家經典著作。⑦博綜典籍:博覽儒家經典著作。
[文言知識]“感激”及其他。現代漢語中的“感激”指感謝,但在文言中它指“因感動而奮發”。上文“謐乃感激”,猶言因感動而奮發。又,《出師表》:“先帝不以臣卑鄙??由是感激,遂許先帝以驅馳。”形同而古今義異的詞還有不少,如“卑鄙”,古指地位低微,見識淺陋;“交通”,古指互相往來;“妻子”,古指妻與子女;“烈士”指有志于功業的人。
[思考與練習]1.解釋:①度②或③輒④進⑤余⑥篤⑦涕⑧居⑨務
2.翻譯:①目不存教②無以慰我③何爾魯鈍之甚也
④自汝得之,于我何有!
⑤躬身稼穡
3.“就鄉人席坦受書”有以下理解,哪一項是正確的?
① 就在同鄉人席坦那里讀書;
②到同鄉人席坦那里借書讀;
③到同鄉人席坦那里去讀書。
4.理解:①“孟母三徙”的故事說明什么?
②曾父烹豕(同“豬”)的故事說明什么?
27.匡衡鑿壁借光
匡衡①字稚圭(guī),勤學而無燭。鄰舍有燭而不逮②,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓③文不識④家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“愿得..
主人書遍讀之。”主人感嘆,資給以書,遂成大學⑤。衡能說《詩》,時人為之語曰:“無.
說《詩》,匡鼎來;匡說《詩》,解人頤⑥。”鼎,衡小名也。時人畏服之如是,聞者皆解頤歡笑。衡邑人有言《詩》者,衡從之與語質疑。邑人挫服倒屐而去。衡追之曰:“先生留聽,更理前論⑦。”邑人曰:“窮矣。”遂去不返。
(選自晉·葛洪《西京雜記》)
[注釋]①匡衡:漢朝人。②不逮:指燭光透不過來。③大姓:大戶。④文不識:姓文,名不識。⑤大學:很有學問的人。⑥解人頤(yí):讓人歡笑。⑦更理前論:再把前面說的梳理一番。
[文言知識]說“窮”。“窮”是個多義詞。
一、指“困窘”。如孟子說“窮則獨善其身”,意為處境艱難時只能自己管好自己。
二、指“盡”、“極”。上文“窮矣”,意為沒什么可說了。成語有“無窮無盡”,其中“窮”與“盡”為同義。
三、指“貧困”。
四、指“尋求到盡頭”。《桃花源記》:“欲窮其林。”其中的“窮”即為尋求到盡頭。
[思考與練習]1.解釋:①邑②怪③資
2.翻譯:①衡乃與其傭作而不求償
②時人畏服之如是
③衡從之與語質疑
3.理解:“邑人挫服倒屐而去”中“倒屐而去”是用來形容“邑人”什么的?
28.青文勝為民請命
青文勝,字質夫,夔州①人。仕為龍陽典史④。龍陽瀕洞庭④,歲罹水患,逋賦⑤數十萬,敲撲死者相踵。文勝慨然詣闕⑥上疏⑦,為民請命。再上,皆不報⑧。嘆曰:“何面目歸見父老!”復具疏,擊登聞鼓以進,遂自經于鼓下。帝聞大驚,憫其為民殺身,詔寬⑨龍陽租二萬四千余石⑩,定為額。邑人建祠祀之。妻子貧不能歸,養以公田百畝。萬歷⑾十四年詔有司⑿春秋致祭,名其祠曰“惠烈”。
(選自《明史》卷一百四十)
[注釋] ①夔(kuí)州:古州名,在今四川境內。②龍陽:古縣名,在今湖南境內。③典史:縣令的屬官。④洞庭:指洞庭湖。⑤逋賦:拖欠賦稅。⑥闕(què):宮殿外的望樓。此指宮門外。⑦疏:給皇帝的奏章。⑧不報:不答復。⑨詔寬:皇帝下令寬貸。⑩石:古代容量單位,十斗為一石。⑾萬歷:明神宗年號。⑿有司:官吏。
[文化常識]“登聞鼓”及其他。登聞鼓是古代統治者為了表示聽取臣民諫議之言或怨抑之情,特在朝堂外懸鼓,讓臣民擊鼓以使里面的人聽到。從縣、府、州直至皇宮外,都設有“登聞鼓”。所謂“擊鼓鳴怨”就是敲擊登聞鼓喊冤枉。然而古代有幾個青天大老爺呢?登聞鼓只是形式罷了,從上文看,青文勝擊鼓后還不是因毫無作用轉而自殺的嗎?有句諺語叫“堂堂衙門八字開,有理無錢莫進來”。古代百姓申怨還有一種方法,即攔住官員出行的馬車,訴說
冤情,但效果也極小。
[思考與練習]
1.解釋:①仕②瀕③具④憫⑤邑⑥祀
2.選擇:①“文勝慨然詣闕上疏”中的“詣”,解釋為:(A)上告;(B)到;(C)登上;
(D)責罵。
②“妻子貧不能歸”中的“歸”,是指(A)回到娘家;(B)回到故鄉;(c)沒有住房;(D)不能耕種。
3.翻譯:①歲罹水患
②死者相踵
③遂自經于鼓下
④養以公田百畝
4.理解:這則故事除贊揚青文勝為民請命外,還說明
29.金農與蒼頭
壽門①“所得蒼頭②,皆多藝。其一善攻硯,所規模甚高雅。壽門每得佳硯石,輒令治之。顧非飲之數斗,不肯下手。即強而可之,亦必不工。壽門不善飲,以蒼頭故,時酤酒。硯成,壽門銘其背,古氣盎然,蒼頭浮白③
(選自清·全祖望《鮚琦亭集外編》
[注釋]①壽門:清著名書畫家金農的字。②蒼頭:仆人。③浮白:大杯喝酒。
[文言知識]說“攻”。“攻”是個多義詞。一指“進攻”。如“攻其無備,出其不意”。二指“治”。上文“其一善攻硯”,意為其中一個蒼頭善于治硯。“治”在這句話中要靈活解釋為“雕刻”。三指“研究”。《師說》:“術業有專攻。”意為學問有專門的研究。
[思考與練習]1.解釋:①輒②治③顧④以⑤銘
2翻譯:所規模甚高雅
30.康德涵救李夢陽 康海①與太監劉瑾同鄉,瑾以其文名,欲親之,海不與通。瑾拘夢陽②獄,必死之。客曰:“念非康德涵,無可脫夢陽者。”夢陽曰:“死吾安之,何以累德涵?且德涵必不屈瑾。”客強夢陽致二語德涵:“德涵救我,惟德涵為能救我。”海得書喜曰:“我屈一瑾,而活良友,天下后世其許我!”即上馬馳瑾門。明日輒赦出之。(選自清·查繼佐《罪惟錄·列傳》)
[注釋]①康海:字德涵。②夢陽:李夢陽,明代著名文學家。
[文化常識] 太監。太監早在殷商時代就有,最早叫“寺”,本是割勢后在宮中侍奉帝王及嬪妃的男子。至唐朝,統稱為宦官。太監因為親近帝王,有的深得帝王寵愛,因此掌握大權。歷史上出了名的太監有趙高、高力士、魏忠賢、李蓮英等。劉瑾是明武宗朱厚照時期的權傾一時的太監。他掌握東廠、西廠特務機關,鎮壓異己,斥逐大臣,搶奪民間土地,是個無惡不作的家伙。
[思考與練習]1解釋:①親②脫③致2.翻譯:①海不與通②我屈一瑾,而活良友,天下后世其許我!
第二篇:高中語文必修1課內文言文挖空訓練
高中語文必修1課內文言文挖孔訓練燭之武退秦師
晉侯、秦伯圍鄭,以()其無禮于()晉,且()貳于楚也。晉軍()函陵,秦軍()氾南。
佚之狐言于()鄭伯曰:“國危矣,若()使燭之武見秦君,師()必退。”公從之。辭曰:“臣之()壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已()。”公曰:“吾不能早用子,今急而()求子,是寡人之過也()。然()鄭亡,子亦有不利焉()!”許之。
夜()縋而()出,見秦伯,曰:“秦、晉圍鄭,鄭既()知亡矣。若()亡鄭而有益于君,敢以()煩執事。越國以鄙遠,()君知其難也,焉()用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。()若舍鄭以為()東道主(),行李之()往來,共其乏困,君亦無所害。且君嘗為()晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟而()夕設版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?()既東()封鄭,又欲肆()其西封(),若不闕()秦,將焉()取之?闕秦以()利晉,唯()君圖()之。”秦伯說(),與鄭人盟()。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃()還。
子犯請擊之。公曰:“不可。微()夫人之力不及此。因()人之力而敝()之,不仁;失其所與(),不知;以亂易整,不武。吾其()還也。”亦去()之。荊軻刺秦王
秦將王翦破趙,虜趙王,盡收其地,進兵北()略()地,至燕南界。
太子丹恐懼,乃()請()荊卿曰:“秦兵旦暮()渡易水,則雖欲長侍足下(),豈可得哉?”荊卿曰:“微()太子言,臣愿得謁()之。今行而無信,則秦未可親()也。夫今樊將軍,秦王購之金千斤,邑萬家。誠()能得樊將軍首,與燕督亢之地圖獻秦王,秦王必說()見臣,臣乃得有以()報太子。”太子曰:“樊將軍以()窮困來歸丹,丹不忍以己之私,而傷長者()之意,愿足下更()慮之!” 荊軻知太子不忍,乃遂私見樊於期,曰:“秦之遇()將軍,可謂深矣。父母宗族,皆為戮沒()。今聞購將軍之首,金千斤,邑萬家,將奈何()?”樊將軍仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顧()計不知所出耳!”軻曰:“今有一言,可以解燕國之患,而報將軍之仇者,何如()?”樊於期乃前()曰:“為之奈何()?”荊軻曰:“愿得將軍之首以獻秦,秦王必喜而善()見臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然則()將軍之仇報,而燕國見()陵之恥除矣。將軍豈()有意乎?”樊於期偏袒扼腕而進曰:“此臣日夜切齒拊心也,乃今得聞教!”遂自刎。
太子聞之,馳往,伏尸而哭,極哀。既己(),無可奈何,乃遂收盛()樊於期之首,函()封之。于是太子預求天下之利匕首,得趙人徐夫人之匕首,取之百金,使工以藥淬之。以試人,血濡縷,人無不立()死者。乃為裝遣荊軻。()
燕國有勇士秦武陽,年十二,殺人,人不敢與忤視()。乃令秦武陽為副。
荊軻有所待,欲與俱,()其人居遠未來,而為留待。
頃之()未發,太子遲()之,疑其有改悔,乃復請之曰:“日以()盡矣,荊卿豈()無意哉?丹請先遣秦武陽!”荊軻怒,叱太子曰:“今日往而不反者,豎子也!今提一匕首入不測之強秦,仆()所以()留者,待吾客與俱。今太子遲之,請辭決矣!()”遂發。
太子及賓客知其事者,()皆白衣冠()以送之。至易水上,既()祖,取道。高漸離擊筑,荊軻和()而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。又前()而為歌曰:“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還!”復為慷慨羽聲,士皆瞋目,發盡上指冠。于是荊軻遂就()車而去,終已不顧。()
既至秦,持千金之資幣物(),厚遺()秦王寵臣中庶子蒙嘉。
嘉為先言于秦王曰:“燕王誠()振()怖大王之威,不敢興兵以拒大王,愿舉()國為內臣,比()諸侯之列,給()貢職如郡縣,而得奉守先王之宗廟。恐懼不敢自陳,謹斬樊於期頭,及獻燕之督亢之地圖,函()封,燕王拜送于庭,使使以聞大王。唯大王命之。()”
秦王聞之,大喜。乃朝服(),設九賓,見燕使者咸陽宮。荊軻奉()樊於期頭函,而秦武陽奉地圖匣,以()次進。至陛下,秦武陽色變振恐,群臣怪()之,荊軻顧()笑武陽,前為謝()曰:“北蠻夷之鄙()人,未嘗見天子,故振懾,愿大王少假借()之,使畢()使于前。”秦王謂軻曰:“起,取武陽所持圖!”
軻既取圖奉之,發()圖,圖窮()而匕首見()。因()左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引()而起,絕袖。拔劍,劍長,操()其室。時恐急,劍堅,故不可立拔。()
荊軻逐()秦王,秦王還()柱而走。群臣驚愕,卒()起不意,盡失其度。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;諸郎中執兵,皆陳殿下,非有詔不得上。方急時,不及()召下兵,以故荊軻逐秦王,而卒惶急無以()擊軻,而乃以手共搏之。
是時,侍醫夏無且以其所奉藥囊提()軻。秦王方()還柱走,卒惶急不知所為。左右乃曰:“王負()劍!王負劍!”遂拔以擊荊軻,斷其左股()。荊軻廢,乃引()其匕首提秦王,不中,中柱。秦王復擊軻,被八創()。軻自知事不就(),倚柱而()笑,箕踞以()罵曰:“事所以()不成者,乃欲以()生劫之,必得約契以()報太子也。” 左右既前,斬荊軻。秦王目眩良久。
鴻門宴
沛公軍()霸上,未得與項羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言于項羽曰:“沛公欲王()關中,使子嬰為相,珍寶盡有之。”項羽大怒曰:“旦日饗()士卒,為()擊破沛公軍!”當是時,項羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。范增說項羽曰:“沛公居山東時,貪于財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸(),此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五彩,此天子氣也。急擊勿失!”
楚左尹項伯者,項羽季父()也,素善留侯張良()。張良是時從沛公,項伯乃夜馳之()沛公軍,私見張良,具()告以事,欲呼張良與俱去,曰:“毋從俱死也。”張良曰:“臣為韓王送沛公,沛公今事有急,亡去不義,不可不語()。”良乃入,具告沛公。沛公大驚,曰:“為之奈何()?”張良曰:“誰為()大王為()此計者?”曰:“鯫生()說我曰:‘距()關,毋內諸侯(),秦地可盡王也。’故聽之。”良曰:“料大王士卒足以當()項王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且為之奈何?”張良曰:“請往謂項伯,言沛公不敢背項王也。”沛公曰:“君安與項伯有故()?”張良曰:“秦時與臣游,項伯殺人,臣活()之;今事有急,故幸來告良。”沛公曰:“孰與君少長()?”良曰:“長于臣。”沛公曰:“君為我呼入,吾得兄事之()。”張良出,要()項伯。項伯即入見沛公。沛公奉卮酒為壽(),約為婚姻(),曰:“吾入關,秋毫不敢有所近(),籍()吏民,封府庫,而待將軍。所以()遣將守關者,備()他盜之出入與非常()也。日夜望將軍至,豈敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍()德也。”項伯許諾,謂沛公曰:“旦日不可不蚤()自來謝項王。”沛公曰:“諾。”于是項伯復夜去,至軍中,具以沛公言報項王,因()言曰:“沛公不先破關中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也。不如因善遇之。”項王許諾。沛公旦日從()百余騎來見項王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍戮力()而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南,然不自意()能先入關破秦,得復見將軍于此。今者有小人之言,令將軍與臣有郤()”項王曰:“此沛公左司馬曹無傷言之;不然,籍何以至此?()”項王即日因留沛公與飲。項王、項伯東向坐,亞父南向坐。亞父者,范增也。沛公北向坐,張良西向侍()。范增數目項王,舉所佩玉玦以示之者三,項王默然不應。范增起,出,召項莊,謂曰:“君王為人不忍。若()入前為壽,壽畢,請以劍舞,因擊沛公于坐,殺之。不者(),若屬皆且為所虜()。”莊則入為壽。壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無以為樂,請以劍舞。”項王曰:“諾。”項莊拔劍起舞,項伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽()沛公,莊不得擊。于是張良至軍門見樊噲。樊噲曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者項莊拔劍舞,其意常在沛公也。”噲曰:“此迫矣!臣請()入,與之同命()。”噲即帶劍擁盾入軍門。交戟之衛士欲止不內(),樊噲側其盾以撞,衛士仆地,噲遂入,披帷西向立,瞋目()視項王,頭發上指,目眥()盡裂。項王按劍而跽()曰:“客何為者?()”張良曰:“沛公之參乘樊噲者也。”項王曰:“壯士,賜之卮酒。”則與斗卮()酒。噲拜謝,起,立而飲之。項王曰:“賜之彘肩。”則與一生彘肩。樊噲覆其盾于地,加彘肩上(),拔劍切而啖()之。項王曰:“壯士!能復飲乎?”樊噲曰:“臣死且不避,卮酒安足辭!夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如恐不勝(),天下皆叛之。懷王與諸將約曰:‘先破秦入咸陽者王()之。’今沛公先破秦入咸陽,毫毛不敢有所近,封閉宮室,還軍霸上,以待大王來。故遣將守關者,備他盜出入與非常也。勞苦而功高如此,未有封侯之賞,而聽細說(),欲誅有功之人。此亡秦之續耳,竊為大王不取也()。”項王未有以應,曰:“坐。”樊噲從良坐。
坐須臾,沛公起如廁(),因招樊噲出。沛公已出,項王使都尉陳平召沛公。沛公曰:“今者出,未辭也,為之奈何?”樊噲曰:“大行不顧細謹,大禮不辭小讓()。如今人方為刀俎(),我為魚肉,何辭為()?”于是遂去。乃令張良留謝。良問曰:“大王來何操()?”曰:“我持白璧一雙,欲獻項王,玉斗一雙,欲與亞父。會其怒,不敢獻。公為我獻之。”張良曰:“謹諾()。”當是時,項王軍在鴻門下,沛公軍在霸上,相去四十里。沛公則置()車騎,脫身獨騎,與樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信等四人持劍盾步走,從酈山下,道()芷陽間()行。沛公謂張良曰:“從此道至吾軍,不過二十里耳。度()我至軍中,公乃入。” 沛公已去,間至軍中。張良入謝,曰:“沛公不勝()杯杓,不能辭。謹使臣良奉白璧一雙,再拜()獻大王足下,玉斗一雙,再拜奉大將軍足下。”項王曰:“沛公安在?()”良曰:“聞大王有意督過()之,脫身獨去,已至軍矣。”項王則受璧,置之坐上。亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之,曰:“唉!豎子()不足與謀。奪項王天下者必沛公也。吾屬今為之虜矣!()”
學生悅讀版
高中語文必修1課內文言文挖空訓練
燭之武退秦師
晉侯、秦伯圍鄭,以(因為)其無禮于(對)晉,且(并且)貳于楚也。晉軍(駐扎)函陵,秦軍(駐扎)氾南。
佚之狐言于(對)鄭伯曰:“國危矣,若(如果)使燭之武見秦君,師(軍隊)必退。”公從之。辭曰:“臣之(取獨)壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已(通“矣”)。”公曰:“吾不能早用子,今急而(才,一說表修飾)求子,是寡人之過也(這是我的過錯)。然(然而)鄭亡,子亦有不利焉(啊)!”許之。
夜(在夜晚)縋而(表修飾,一說表承接)出,見秦伯,曰:“秦、晉圍鄭,鄭既(已經)知亡矣。若(如果)亡鄭而有益于君,敢以(用,拿)煩執事。越國以鄙遠,(越過別國把遠地當成邊邑)君知其難也,焉(何,為什么)用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。(鄰國的勢力雄厚了,你們秦國的力量相對就削弱了)若舍鄭以為(把??作為)東道主(東方道路上的主人),行李之(取獨)往來,共其乏困,君亦無所害。且君嘗為(給予)晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟而(表并列,不譯。一說表轉折)夕設版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?(晉國,有什么能讓它滿足呢)既東(在東方)封鄭,又欲肆(延伸、擴張)其西封(疆界),若不闕(侵損)秦,將焉(哪里)取之?闕秦以(而)利晉,唯(希望)君圖(考慮)之。”秦伯說(通“悅”),與鄭人盟(訂立盟約)。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃(于是,就)還。
子犯請擊之。公曰:“不可。微(沒有)夫人之力不及此。因(依靠)人之力而敝(損害)之,不仁;失其所與(結交,親附),不知;以亂易整,不武。吾其(還是)還也。”亦去(離開)之。
荊軻刺秦王
秦將王翦破趙,虜趙王,盡收其地,進兵北(向北)略(掠奪,奪取)地,至燕南界。太子丹恐懼,乃(于是,就)請(請求)荊卿曰:“秦兵旦暮(早晚)渡易水,則雖欲長侍足下(您,對對方的尊稱),豈(怎么,哪里)可得哉?”荊卿曰:“微(沒有)太子言,臣愿得謁(請求)之。今行而無信(信物),則秦未可親(親近,接近)也。夫今樊將軍,秦王購之金千斤,邑萬家。誠(果真)能得樊將軍首,與燕督亢之地圖獻秦王,秦王必說(能“悅”)見臣,臣乃得有以(有什么拿來,有辦法)報太子。”太子曰:“樊將軍以(因為)窮困來歸丹,丹不忍以己之私,而傷長者(年長、德高之人,這里是對樊將軍的尊稱)之意,愿足下更(改變)慮之!”
荊軻知太子不忍,乃遂私見樊於期,曰:“秦之遇(對待)將軍,可謂深矣。父母宗族,皆為戮沒(都被殺死或沒收入官為奴)。今聞購將軍之首,金千斤,邑萬家,將奈何(怎么辦)?”樊將軍仰天太息流涕(眼淚)曰:“吾每念,常痛于骨髓,顧(只是,不過)計不知所出耳!”軻曰:“今有一言,可以解燕國之患,而報將軍之仇者,何如(怎么樣)?”樊於期乃前(上前)曰:“為之奈何(怎樣做呢,怎么辦)?”荊軻曰:“愿得將軍之首以獻秦,秦王必喜而善(好好地)見臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然則(這樣的話,那么)將軍之仇報,而燕國見(被)陵之恥除矣。將軍豈(豈非,是否)有意乎?”樊於期偏袒扼腕而進曰:“此臣日夜切齒拊心也,乃今得聞教!”遂自刎。
太子聞之,馳往,伏尸而哭,極哀。既己(已經這樣了,事已至此),無可奈何,乃遂收盛(裝)樊於期之首,函(匣子,名作狀,用匣子)封之。
于是太子預求天下之利匕首,得趙人徐夫人之匕首,取之百金,使工以藥淬之。以試人,血濡縷,人無不立(立即,馬上)死者。乃為裝遣荊軻。(于是收拾好行裝,派遣荊軻上路)
燕國有勇士秦武陽,年十二,殺人,人不敢與忤視(正眼看)。乃令秦武陽為副。荊軻有所待,欲與俱,(荊軻等待著一個人,想同他一起去)其人居遠未來,而為留待。
頃之(過了一陣,沒多久)未發,太子遲(認為遲緩)之,疑其有改悔,乃復請之曰:“日以(通“已”,已經)盡矣,荊卿豈(難道)無意哉?丹請先遣秦武陽!”荊軻怒,叱太子曰:“今日往而不反者,豎子也!今提一匕首入不測之強秦,仆(我)所以(??的原因)留者,待吾客與俱。今太子遲之,請辭決矣!(現在太子嫌我走晚了,請允許我告別吧)”遂發。
太子及賓客知其事者,(太子和他的賓客中知道這件事的人)皆白衣冠(穿衣、戴帽)以送之。至易水上,既(已經)祖,取道。高漸離擊筑,荊軻和(依照節拍)而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。又前(上前)而為歌曰:“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還!”復為慷慨羽聲,士皆瞋目,發盡上指冠。于是荊軻遂就(登上)車而去,終已不顧。(始終不曾回頭看一眼)
既至秦,持千金之資幣物(禮品,禮物),厚遺(贈送)秦王寵臣中庶子蒙嘉。嘉為先言于秦王曰:“燕王誠(確實)振(通“震”)怖大王之威,不敢興兵以拒大王,愿舉(全部)國為內臣,比(并,列)諸侯之列,給(供給)貢職如郡縣,而得奉守先王之宗廟。恐懼不敢自陳,謹斬樊於期頭,及獻燕之督亢之地圖,函(用匣子)封,燕王拜送于庭,使使以聞大王。唯大王命之。(燕王在朝廷上行跪拜大禮送出來,派使者來稟告大王。一切聽憑大王吩咐)”
秦王聞之,大喜。乃朝服(穿著上朝的禮服),設九賓,見燕使者咸陽宮。荊軻奉(捧著)樊於期頭函,而秦武陽奉地圖匣,以(按照)次進。至陛下,秦武陽色變振恐,群臣怪(以??為怪)之,荊軻顧(回頭看)笑武陽,前為謝(謝罪,道歉)曰:“北蠻夷之鄙(粗鄙,見識短淺)人,未嘗見天子,故振懾,愿大王少假借(寬容,原諒)之,使畢(完成)使于前。”秦王謂軻曰:“起,取武陽所持圖!” 軻既取圖奉之,發(打開)圖,圖窮(完,盡)而匕首見(顯露,顯現)。因(于是)左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引(拉,伸。指身子向上起)而起,絕袖。拔劍,劍長,操(握住,持)其室。時恐急,劍堅,故不可立拔。(當時秦王心里有怕又急,劍插得很緊,所以不能立即拔出來)
荊軻逐(追逐)秦王,秦王還(環繞)柱而走。群臣驚愕,卒(通“猝”,突然)起不意,盡失其度。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;諸郎中執兵,皆陳殿下,非有詔不得上。方急時,不及(趕不上,來不及)召下兵,以故荊軻逐秦王,而卒惶急無以(沒有??拿來)擊軻,而乃以手共搏之。
是時,侍醫夏無且以其所奉藥囊提(擲擊)軻。秦王方(正)還柱走,卒惶急不知所為。左右乃曰:“王負(背在背上)劍!王負劍!”遂拔以擊荊軻,斷其左股(大腿)。荊軻廢,乃引(舉)其匕首提秦王,不中,中柱。秦王復擊軻,被八創(傷)。軻自知事不就(成功),倚柱而(表修飾)笑,箕踞以(而,表修飾)罵曰:“事所以(??原因)不成者,乃欲以(無實義)生劫之,必得約契以(來,表目的)報太子也。” 左右既前,斬荊軻。秦王目眩良久。
鴻門宴
沛公軍(駐軍)霸上,未得與項羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言于項羽曰:“沛公欲王(稱王)關中,使子嬰為相,珍寶盡有之。”項羽大怒曰:“旦日饗(犒勞)士卒,為(替,給)擊破沛公軍!”當是時,項羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。范增說項羽曰:“沛公居山東時,貪于財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸(寵幸),此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五彩,此天子氣也。急擊勿失!”
楚左尹項伯者,項羽季父(叔父)也,素善留侯張良(一向跟留侯張良要好)。張良是時從沛公,項伯乃夜馳之(動詞,到)沛公軍,私見張良,具(全部)告以事,欲呼張良與俱去,曰:“毋從俱死也。”張良曰:“臣為韓王送沛公,沛公今事有急,亡去不義,不可不語(告訴)。”良乃入,具告沛公。沛公大驚,曰:“為之奈何(怎么辦呢)?”張良曰:“誰為(替)大王為(制定,獻)此計者?”曰:“鯫生(淺陋無知的小人)說我曰:‘距(通“拒”,把守)關,毋內諸侯(不要讓諸侯進來),秦地可盡王也。’故聽之。”良曰:“料大王士卒足以當(對等,比得上)項王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且為之奈何?”張良曰:“請往謂項伯,言沛公不敢背項王也。”沛公曰:“君安與項伯有故(舊交,老交情)?”張良曰:“秦時與臣游,項伯殺人,臣活(救活,使??活)之;今事有急,故幸來告良。”沛公曰:“孰與君少長(你跟他誰大誰小)?”良曰:“長于臣。”沛公曰:“君為我呼入,吾得兄事之(我要把他當兄長一樣對待)。”張良出,要(邀請)項伯。項伯即入見沛公。沛公奉卮酒為壽(舉起酒杯祝項伯健康),約為婚姻(兒女親家),曰:“吾入關,秋毫不敢有所近(絲毫財物都不敢據為己有),籍(造冊登記)吏民,封府庫,而待將軍。所以(??的原因)遣將守關者,備(防備)他盜之出入與非常(意外的事故)也。日夜望將軍至,豈敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍(通“背”,背德意忘恩)德也。”項伯許諾,謂沛公曰:“旦日不可不蚤(通“早”)自來謝項王。”沛公曰:“諾。”于是項伯復夜去,至軍中,具以沛公言報項王,因(趁機)言曰:“沛公不先破關中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也。不如因善遇之。”項王許諾。
沛公旦日從(帶領,使??從)百余騎來見項王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍戮力(合力)而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南,然不自意(料想,意料)能先入關破秦,得復見將軍于此。今者有小人之言,令將軍與臣有郤(通“隙”,隔閡,嫌怨)”項王曰:“此沛公左司馬曹無傷言之;不然,籍何以至此?(否則,我怎會這樣呢)”項王即日因留沛公與飲。項王、項伯東向坐,亞父南向坐。亞父者,范增也。沛公北向坐,張良西向侍(陪坐)。范增數目項王,舉所佩玉玦以示之者三,項王默然不應。范增起,出,召項莊,謂曰:“君王為人不忍。若(你)入前為壽,壽畢,請以劍舞,因擊沛公于坐,殺之。不者(通“否”),若屬皆且為所虜(你們這些人將來都會成為他的俘虜)。”莊則入為壽。壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無以為樂,請以劍舞。”項王曰:“諾。”項莊拔劍起舞,項伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽(像鳥兒展開翅膀一樣遮蔽,掩護)沛公,莊不得擊。
于是張良至軍門見樊噲。樊噲曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者項莊拔劍舞,其意常在沛公也。”噲曰:“此迫矣!臣請(請求)入,與之同命(跟他同生共死)。”噲即帶劍擁盾入軍門。交戟之衛士欲止不內(通“納”,接納),樊噲側其盾以撞,衛士仆地,噲遂入,披帷西向立,瞋目(瞪著眼睛)視項王,頭發上指,目眥(眼眶)盡裂。項王按劍而跽(跪)曰:“客何為者?(來人是干什么的)”張良曰:“沛公之參乘樊噲者也。”項王曰:“壯士,賜之卮酒。”則與斗卮(大酒杯)酒。噲拜謝,起,立而飲之。項王曰:“賜之彘肩。”則與一生彘肩。樊噲覆其盾于地,加彘肩上(把豬腿放在盾上),拔劍切而啖(吃)之。項王曰:“壯士!能復飲乎?”樊噲曰:“臣死且不避,卮酒安足辭!夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如恐不勝(殺人唯恐不能殺光,對人用刑唯恐不能用盡酷刑),天下皆叛之。懷王與諸將約曰:‘先破秦入咸陽者王(讓??當王)之(他)。’今沛公先破秦入咸陽,毫毛不敢有所近,封閉宮室,還軍霸上,以待大王來。故遣將守關者,備他盜出入與非常也。勞苦而功高如此,未有封侯之賞,而聽細說(小人的讒言),欲誅有功之人。此亡秦之續耳,竊為大王不取也(私意譙認為大王不采取這種做法為好)。”項王未有以應,曰:“坐。”樊噲從良坐。
坐須臾,沛公起如廁(上廁所),因招樊噲出。沛公已出,項王使都尉陳平召沛公。沛公曰:“今者出,未辭也,為之奈何?”樊噲曰:“大行不顧細謹,大禮不辭小讓(干大事不拘泥小節,行大禮不計較小的謙讓)。如今人方為刀俎(刀和砧板),我為魚肉,何辭為(何必告辭呢,為什么要告辭呢)?”于是遂去。乃令張良留謝。良問曰:“大王來何操(大五來時帶了什么禮品)?”曰:“我持白璧一雙,欲獻項王,玉斗一雙,欲與亞父。會其怒,不敢獻。公為我獻之。”張良曰:“謹諾(一定遵命)。”當是時,項王軍在鴻門下,沛公軍在霸上,相去四十里。沛公則置(放棄,丟下)車騎,脫身獨騎,與樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信等四人持劍盾步走,從酈山下,道(取道)芷陽間(抄小路)行。沛公謂張良曰:“從此道至吾軍,不過二十里耳。度(估計)我至軍中,公乃入。”
沛公已去,間至軍中。張良入謝,曰:“沛公不勝(禁得住,經得起)杯杓,不能辭。謹使臣良奉白璧一雙,再拜(拜兩拜)獻大王足下,玉斗一雙,再拜奉大將軍足下。”項王曰:“沛公安在?(沛公在哪里)”良曰:“聞大王有意督過(責備)之,脫身獨去,已至軍矣。”項王則受璧,置之坐上。亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之,曰:“唉!豎子(小子)不足與謀。奪項王天下者必沛公也。吾屬今為之虜矣!(我們這些人馬上都會成為他的俘虜了)” 沛公至軍,立誅殺曹無傷。
第三篇:高中語文文言文練習
1獨立寒秋,湘江北去,橘子洲頭。看
悵寥廓,問蒼茫大地,誰主沉浮? 曾記否,到中流擊水,浪遏飛舟?
2《采桑子 重陽》中暗示革命前景的詩句是
3我打江南走過
東風不來
恰若青石的街道向晚
你的心是小小的窗扉緊掩。
4、若舍鄭以為東道主 且君嘗為晉君賜矣 唯君圖之。子犯請擊之 吾其還也。
5、吾妻之美我者 欲有求于我也。臣誠知不如徐公美 皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,由此觀之,王之蔽甚矣。
6、群臣吏民 受上賞; 受中賞 受下賞令初下 無可進者。
7、父母之愛子,媼之送燕后也,亦哀之矣。
8、位尊而無功
今媼尊長安君之位 長安君何以自托于趙?
9、曲曲折折的荷塘上面 層層的葉子中間
正如一粒粒的明珠 微風過處 這時候葉子與花也有一絲的顫動 霎時傳過荷塘的那邊去了。葉子本是肩并肩密密地挨著,這便 葉子底下是脈脈的流水,遮住了,不能見一些顏色,而葉子卻更見風致了。
月光如流水一般
薄薄的青霧浮起在荷塘上 雖然是滿月,天上卻有一層淡淡的云,所以不能朗照;但我以為這恰是到了好處。
塘中的月色并不均勻,但。
第四篇:高中語文文言文習題
吳王將伐齊。子胥諫曰:未可。臣聞勾踐食不重味,與百姓同苦樂。此人不死,必為國患。吳有越,腹心之疾,齊與吳,疥癬也。愿王釋齊先越。吳王弗聽,遂伐齊,敗之艾陵,虜齊高、國以歸。讓子胥。子胥曰:王毋喜!王怒,子胥欲自殺,王聞而止之。子胥言曰:王不聽諫,后三年吳其墟乎!太宰嚭聞之,乃數與子胥爭越議,因讒子胥曰:伍員貌忠而實忍人,其父兄不顧,安能顧王?王前欲伐齊,員強諫,已而有功,用是反怨王。王不備伍員,員必為亂。與逢同①共謀,讒之王。王始不從,乃使子胥于齊。聞其托子于鮑氏②,王乃大怒,曰:伍員果欺寡人!役反,使人賜子胥屬鏤劍以自殺。子胥大笑曰;我令而父霸,我又立若,若初欲分吳國半予我,我不受,已,今若反以讒誅我。嗟乎,嗟乎,一人固不能獨立!報使者曰:必取吾眼置吳東門,以觀越兵入也!于是吳任嚭政。
其后四年,越復伐吳。吳士民罷弊,輕銳盡死于齊、晉。而越大破吳,遂復棲吳王于姑蘇之山。吳王使公孫雄肉袒膝行而前,請成越王曰:孤臣夫差敢布腹心,異日嘗得罪于會稽,夫差不敢逆命,得與君王成以歸。今君王舉玉趾而誅孤臣,孤臣惟命是聽,意者亦欲如會稽之赦孤臣之罪乎?勾踐不忍,欲許之。范蠡曰:會稽之事,天以越賜吳,吳不取。今天以吳賜越,越其可逆天乎?且夫君王蚤朝晏罷,非為吳邪?謀之二十二年,一旦而棄之,可乎?且夫天與弗取,反受其咎,伐柯者其則不遠③,君忘會稽之厄乎?勾踐曰:吾欲聽子言,吾不忍其使者。范蠡乃鼓進兵,曰:王已屬政于執事,使者去,不者且得罪。吳使者泣而去。勾踐憐之,乃使謂吳王曰:吾置王甬東,君百家。吳王謝曰;吾老矣,不能事君王!遂自殺。
(節選自《史記·勾踐世家》)
【注】①逢同:越國大夫。②鮑氏:齊國大夫鮑牧。③伐柯者其則不遠:語自《詩經》,意思是用斧子伐木來做斧柄,樣子就在眼前。
9.對下列句中加點詞語的解釋,不正確的一項是()
A.讓子胥。子胥曰:王毋喜!讓:謙讓。
B.役反,使人賜子胥屬鏤劍以自殺 役反:從(齊國)回來完差。
C.請成越王曰: 請成:請求跟講和
D.吾置王甬東,君百家 君:統治,治理
10.下列各組句中加點的詞,意義和用法相同的一項是()
A.乃數與子胥爭越議 嬴乃夷門抱關者也
B.伍員貌忠而實忍人 舉欣欣然有喜色而相告曰
C.越其可逆天乎 倔生下,故久立與其客語
D.必取吾眼置吳東門,以觀越兵入也 竭忠盡智,以事其君
11.下列各組句子中,表現吳國伍員和越國范蠡忠方直諫的一項是()
A.吳有越,腹心之疾,齊與吳,疥癬也。
夫差不敢逆命,得與君王成以歸。
B.王不聽諫,后三年吳其墟乎!
今天以吳賜越,越其可逆天乎?
C.王前欲伐齊,員強諫,已而有功。
伐柯者其則不遠,君忘會稽之厄乎?
D.必取吾眼置吳東門,以觀越兵入也!
王已屬政于執事,使者去,不者且得罪。
12.下列對原文的理解和分析,不正確的一項是()
A.伍員諫吳王釋齊滅越,吳不聽,伐齊取勝后,更不聽伍員一句忠言。
B.吳王始終聽信太宰嚭的讒言,認定伍員欺君,于是賜屬鏤劍讓他自殺。
C.四年后,越趁吳國力衰微伐吳,大勝,迫使吳王向越國求和以圖保命。
D.范蠡諫越王:等了二十多年上天才將吳賜越,毋忘會稽之恥。終滅吳。
第五篇:高中語文必修文言文
導語:高一語文必修一文言文中包括了燭之武退秦師、荊軻刺秦王及鴻門宴三篇重要文言文,三篇文章的學習,對于我們積累文言文知識,提高文言文閱讀能力有很大幫助。下面小編為大家提供高一語文必修一文言文翻譯荊軻刺秦王,供大家參考。
原文:
秦將王翦破趙,虜趙王,盡收其地,進兵北略地,至燕南界。
太子丹恐懼,乃請荊卿曰:“秦兵旦暮渡易水,則雖欲長侍足下,豈可得哉?”荊卿曰:“微太子言,臣愿得謁之。今行而無信,則秦未可親也。夫今樊將軍,秦王購之金千斤,邑萬家。誠能得樊將軍首,與燕督亢之地圖獻秦王,秦王必說見臣,臣乃得有以報太子。”太子曰:“樊將軍以窮困來歸丹,丹不忍以己之私,而傷長者之意,愿足下更慮之!”
荊軻知太子不忍,乃遂私見樊於期,曰:“秦之遇將軍,可謂深矣。父母宗族,皆為戮沒。今聞購將軍之首,金千斤,邑萬家,將奈何?”樊將軍仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顧計不知所出耳!”軻曰:“今有一言,可以解燕國之患,而報將軍之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“為之奈何?”荊軻曰:“愿得將軍之首以獻秦,秦王必喜而善見臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然則將軍之仇報,而燕國見陵之恥除矣。將軍豈有意乎?”樊於期偏袒扼腕而進曰:“此臣日夜切齒拊心也,乃今得聞教!”遂自刎。
太子聞之,馳往,伏尸而哭,極哀。既已,無可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。
于是太子預求天下之利匕首,得趙人徐夫人之匕首,取之百金,使工以藥淬之。以試人,血濡縷,人無不立死者。乃為裝遣荊軻。
燕國有勇士秦武陽,年十二,殺人,人不敢與忤視。乃令秦武陽為副。
荊軻有所待,欲與俱,其人居遠未來,而為留待。
頃之未發,太子遲之,疑其有改悔,乃復請之曰:“日以盡矣,荊卿豈無意哉?丹請先遣秦武陽!”荊軻怒,叱太子曰:“今日往而不反者,豎子也!今提一匕首入不測之強秦,仆所以留者,待吾客與俱。今太子遲之,請辭決矣!”遂發。
太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。高漸離擊筑,荊軻和而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。又前而為歌曰:“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還!”復為慷慨羽聲,士皆瞋目,發盡上指冠。于是荊軻遂就車而去,終已不顧。
既至秦,持千金之資幣物,厚遺秦王寵臣中庶子蒙嘉。
嘉為先言于秦王曰:“燕王誠振怖大王之威,不敢興兵以拒大王,愿舉國為內臣,比諸侯之列,給貢職如郡縣,而得奉守先王之宗廟。恐懼不敢自陳,謹斬樊於期頭,及獻燕之督亢之地圖,函封,燕王拜送于庭,使使以聞大王。唯大王命之。”
秦王聞之,大喜。乃朝服,設九賓,見燕使者咸陽宮。
荊軻奉樊於期頭函,而秦武陽奉地圖匣,以次進。至陛下,秦武陽色變振恐,群臣怪之,荊軻顧笑武陽,前為謝曰:“北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾,愿大王少假借之,使畢使于前。”秦王謂軻曰:“起,取武陽所持圖!”
軻既取圖奉之,發圖,圖窮而匕首見。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引而起,絕袖。拔劍,劍長,操其室。時恐急,劍堅,故不可立拔。
荊軻逐秦王,秦王還柱而走。群臣驚愕,卒起不意,盡失其度。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;諸郎中執兵,皆陳殿下,非有詔不得上。方急時,不及召下兵,以故荊軻逐秦王,而卒惶急無以擊軻,而乃以手共搏之。
是時,侍醫夏無且以其所奉藥囊提軻。秦王方還柱走,卒惶急不知所為。左右乃曰:“王負劍!王負劍!”遂拔以擊荊軻,斷其左股。荊軻廢,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。秦王復擊軻,被八創。
軻自知事不就,倚柱而笑,箕踞以罵曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得約契以報太子也。”
左右既前,斬荊軻。秦王目眩良久。
譯文:
秦國的將軍王翦攻破趙國,俘虜趙王,大部分占領了趙國的國土,進軍向北侵占土地,到達燕國南部的邊界。
燕國的太子丹很害怕,就請求荊軻說:“秦軍馬上就要渡過易水,那么雖然我想長久地侍奉您,又怎么能夠做得到呢?”荊軻說:“即使太子不說,我也要請求行動。假如空手而去,沒有什么憑信之物,那就無法接近秦王。現在的樊將軍,秦王用一千斤金和一萬戶人口的封地作懸賞來購取他的頭顱。果真能夠得到樊將軍的首級及燕國督亢一帶的地圖獻給秦王,秦王一定高興地召見我,我就有辦法來報答太子了。”太子說:“樊將軍因為走投無路,處境困窘而來歸附我,我不忍心由于自己個人的私仇而傷害長者的心意,希望您另外考慮對策吧!”
荊軻知道太子不忍心,于是私下里會見樊於期,說:“秦國對待將軍,可以說是刻毒透頂了。父親、母親和同族的人都被殺死或沒收入官為奴。現在聽說用一千斤金和一萬戶人口的封地作懸賞來購買將軍的首級,您將怎么辦?”樊將軍仰天長嘆,淚流滿面地說:“我每當想起這一點,常常恨入骨髓,只是想不出什么辦法罷了。”荊軻說:“現在有一個建議,可以用來解除燕國的憂患,報將軍的深仇大恨,怎么樣?”樊於期于是上前問道:“怎么辦?”荊軻說:“希望得到樊將軍的首級來獻給秦國,秦王一定高興而又友好地接見我。我左手抓住他的衣袖,右手(用匕首)刺他的胸膛。這樣,將軍的仇報了,燕國被欺侮的恥辱也除掉了。將軍是否有這個心意呢?”樊於期脫下一只衣袖露出一只胳膊,左手握住右腕,走近一步說:“這是我日日夜夜咬牙切齒、捶胸痛恨的事,今天才得到您的指教!”于是自殺。
太子聽說了這件事,趕著馬車跑去,伏在樊於期的尸體上大哭,非常悲傷。事已至此,沒有辦法挽回了,于是就收拾安放樊於期的首級,用匣子裝好它。
于是太子預先尋求世上鋒利的匕首,得到趙國徐夫人的匕首,用一百金把它買到,叫工匠在淬火時把毒藥浸到匕首上。用人來做實驗,血沾濕衣褸,沒有不立即死亡的。于是整理行裝,派遣荊軻上路。
燕國有個勇士秦武陽,十二歲的時候就殺過人,人們不敢同他正眼相看,于是叫秦武陽做助手。
荊軻等待著一個人,想同他一起去。那個人住得很遠,沒有來,因而停下等候他。
過了一陣還沒動身,太子嫌荊軻走晚了,懷疑他有改變初衷和后悔的念頭,就又請求他說:“太陽已經完全落下去了,您難道沒有動身的意思嗎?請允許我先遣發秦武陽!”荊軻發怒,呵斥太子說:“今天去了而不能好好回來復命的,那是沒有用的小子!現在光拿著一把匕首進入不可意料的強暴的秦國,我之所以停留下來,是因為等待我的客人好同他一起走。現在太子嫌我走晚了,請允許我告別吧!”于是出發了。
太子和他的賓客中知道這件事的人,都穿著白衣,戴著白帽給他送行。到易水上,祭過路神,就要上路。高漸離敲著筑,荊軻和著節拍唱歌,發出變徵的聲音,眾賓客都流著眼淚小聲地哭。荊軻又上前作歌唱道:“風聲蕭蕭悲鳴啊易水徹骨寒冷,壯士這一離去啊就永遠不再回還!”又發出悲壯激昂的羽聲。眾賓客都睜大了眼睛,頭發都向上豎起頂住了帽子。于是荊軻就上車離去,始終不曾回頭看一眼。
到達秦國后,拿著價值千金的禮物,優厚地贈送給秦王的寵臣中庶子蒙嘉。
蒙嘉替他事先向秦王進言,說:“燕王確實非常懼怕大王的威勢,不敢出兵來抗拒,愿意全國上下都做秦國的臣民,排在諸侯的行列里(意為:燕國愿意同別的諸侯一起尊秦王為天子)像秦國的郡縣那樣貢納賦稅,俾能守住祖先的宗廟。他們誠惶誠恐,不敢自己來陳述,恭謹地砍下樊於期的頭顱和獻上燕國督亢一帶的地圖,用盒子封好,燕王在朝廷上行跪拜大禮送出來,派使者來稟告大王。一切聽憑大王吩咐。”
秦王聽了蒙嘉的話,非常高興。于是穿了上朝的禮服,安排下隆重的九賓大禮儀式,在咸陽宮接見燕國的使者。
荊軻捧著裝了樊於期頭顱的盒子,秦武陽捧著地圖匣子,按次序進宮,到達殿前的臺階下,秦武陽臉色都變了,十分害怕,秦國的群臣對此感到奇怪。荊軻回過頭來對秦武陽笑了笑,上前替他向秦王謝罪說:“北方蠻夷地區的粗鄙人,沒有拜見過天子,所以害怕,希望大王稍微原諒他些,讓他在大王的面前完成他的使命。”秦王對荊軻說:“起來,取來武陽所拿的地圖!”
荊軻拿了地圖捧送給秦王,打開地圖,地圖全部打開,匕首就露了出來。于是荊軻左手抓住秦王的衣袖,右手拿著匕首刺秦王。還沒有刺到秦王的身上,秦王非常驚駭,自己伸直身子站起來,掙斷了袖子。秦王拔劍,劍太長,就握住劍鞘。當時秦王心里又怕又急,劍插得很緊,所以不能立即拔出來。
荊軻追逐秦王,秦王繞著柱子跑。秦國的君臣都驚呆了,事情突然發生,意料不到,大家都失去了常態。并且按照秦國的法律,臣子們侍立在殿上的,不能帶一點兵器;那些宮廷侍衛握著武器,都排列在宮殿的臺階下面,沒有君王的命令不能上殿。當危急的時候,來不及召喚階下的侍衛,所以荊軻追逐秦王,大家倉猝間驚惶失措,沒有武器用來擊殺荊軻,僅僅用空手一起同荊軻搏斗。
這時,秦王的隨從醫官夏無且(jū)用他手里捧著的藥袋投擊荊軻。秦王還正在繞著柱子跑,倉猝間驚惶失措,不知道怎么辦。侍臣們就說:“大王背著劍!大王背著劍!”秦王于是拔出劍用來攻擊荊軻,砍斷了荊軻的左大腿。荊軻倒下了,就舉起他的匕首投擊秦王,沒有擊中,擊中了柱子。秦王又砍擊荊軻,荊軻被砍傷了八處。
荊軻自己知道事情不能成功了,靠著柱子笑著,像撮箕一樣地張開兩腿坐在地上,罵道:“事情之所以沒有成功,是想活生生地劫持你,一定要得到約契來回報燕太子啊!”
秦王的侍臣上前,斬殺荊軻。事后,秦王還頭昏眼花了好長一段時間。