第一篇:通用航空用語
?
o
o
o
o
o
o
?
o
o
o
o
o
o
?
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
oTower塔臺 Cleared for Take Off:可以起飛4L Position and Hold:進4號左跑道等待American 34 3 mile final:北美航34五邊3海里Right Fox hold short of 4L:右轉在4號左跑道等待At Papa cross 25R contact Ground.9:在P穿越跑道25右聯系地面121.9App/Dep近進/離場 We have the field in sight:我們看到機場了American 1890 checking in with Tango:北美航1890 進場通波TAmerican 1890 descend and maintain 8000:北美航1890下降保持8000英尺Contact Linbergh approach at BUGSY 18.6:在BUGSY聯系Linberg近進118.6Say again? You were broken up:請重復,你被干擾了Contact Ground.7:聯系地面121.7Loud and clear:聽你5個Clear to land Runway 25L:允許落地跑道25左Wind 150 at 12 Gust 23:風150度12節陣風23節Contact SoCal Approach:聯系SoCal近進Cross 24L Contact ground.65:穿越跑道24左聯系地面121.65Tower American 255 for 25L:塔臺北美航225跑道25左At Papa cross 25R contact Ground.9:在P穿越跑道25右聯系地面121.9Radio check how do you read this transmitter?:無線電檢查,你聽我幾個?Delta 65 position and hold 25L full length:三角65進跑道25左全跑道等待Make a slight left on Lima hold short of 25R:在L稍向左轉,在25右跑道外等Taxi full length check your transponder on:滑到跑道頭證實應答機開了Caution Boeing 767 Heavy clear to land runway 25L:注意波音767重型允許落地報道25左Caution Wake Turbulence departing Airbus(heavy):注意起飛的空客(重型)的尾流Southwest 21 Cross 24R join Papa contact ground.65:西南航21 穿越跑道24右加入P聯系地面121.6Keep it rollin exit high speed contact ground.9 as you cross:保持大速度,脫離聯系地面
121.9
Right on papa left on delta cross 24L contact ground AS you cross:右轉P在D穿越跑道
24左并聯系地面
American 43 Proceed as requested:北美航43按要求的繼續
American 43 right 100 contact departure 125.10:北美航43右轉航向100聯系離場125.10Soutwest 52 if you want you can make a hard right on Charlie:西南航52你可以在C道口
做個大角度右轉如果你想的話。
Delta 466 one departure prior to your arrival, wind calm, Runway 22R clear to land:三角
466在你前面有個離場的,靜風,跑道22右可以落地
Ground地面
Taxi Fox 4 to the Ramp:滑行F4進機坪
Delta 216 on Echo cross Runway 10L cross 10R:三角216在E穿越跑道10左和10右o o o o o o o o
o
o Taxi Runway 10L intersection Tango:滑行道跑道10左T等待點Good evening Ground United 482 Taxi 24L with Romeo:晚上好地面美聯航48224左滑行通
波R
American 21 you have your numbers are you ready to go ?:北美航21已經有你的指數了
(配平指數),準備好走了嗎?
JetBlue 213 follow your company coming out of Alpha:藍色噴氣213跟著你們公司的(飛
機)滑出A
Delta 461 you have a wheels up time 30 minutes from now:三角461你的離場時間是30分
鐘后
American 1890 information Tango:北美航1890 通波T
Maintain 210 knots until established:保持速度210直到建立盲降
Contact Chicago Center 32.82:聯系Chicago中心132.85
United 348 turn right heading 160:美聯航384 右轉航向160
Heading 340 intercept 9L:航向340加入9左跑道航道
There’s an area of weather 1 o’clock about 40 miles:一點鐘方向40海里處有天氣尺And just to confirm United 696 is on a heading 040:證實美聯航696航向040
Leaving 8 for 7 United 463:離開8000下7000英尺美聯航463
United 240 what heading did you want?:美聯航240需要飛什么航向?
Deviate left heading 240 for weather:天氣原因航向240
Turn left to join Continental 1973: Continental 1973左轉加入
Contact 35.1 thanks for your help United 961:聯系135.1謝謝幫助美聯航961
Descend to 9ner thousand reduce speed to 170:下高度9000英尺減速170
Okay heading 180, that will work for United 50:好的,航向180就好美聯航50
Southwest 61 with you 6 thousand:西南航61,6000英尺聽你指揮
There is weather about 9 miles ahead of you:天氣在你前方9海里
Cleared for the ILS 4R approach airspeed your discretion:允許落地04右,速度自行掌握United 361 Contact Chicago Center at 133(point)55:美聯航361聯系Chicago中心133.55Continental 63 maintain highspeed you’re number 1: Continental 63保持大速度,你是第一
個
American 18 Chicago Approach expect vectors runway 4R”:北美航18 Chicago近進預計雷
達引導跑道04右
American 890 turn left heading 170 intercept localizer 10:北美航890左轉航向170加入10
號航道
Cleared for the visual approach runway 10 reduce speed 210 or less:允許目視近進跑道10
速度不大于210
Contact Chicago Center 132.85 if you would make the request there:聯系Chicago中心
132.85向它申請
Southwest 960 turn right direct BACON climb and maintain 13 thousand:西南航960右轉
直飛BACON爬升并保持高度13000英尺
United 380 if you are able(due to weather)turn right heading 340:美聯航380如果可以的話(由于天氣)航向340
o o o ? o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
第二篇:航空服務用語
航空服務人員日常專業用語
(一)發布: 2011-5-11 21:21:32 | 來源: | 編輯: | 查看 : 760次
1、歡迎您乘坐南航班機。
it’s nice to have you aborad china southern airlines.2、請出示您的登機牌。
may i see your boarding pass?
3、我來為您引座。
i’ll show you your seat.4、請隨我來。follow me,please.5、我幫您拿行李好嗎?
may i help you with your bag?
6、為了使飛機在起飛時保持配載平衡,請您按指定的座位入座。
you should take your assigned seat,for the plane must keep its balance when it takes off.7、這是呼叫鈕,如果需要我們幫忙,請按一下。
this one is the call button,if you need us for anything,please push it.8、請將您的椅背調直。
please put the back of your seat in an upright position.9、讓您感到舒適是我們的職責。
10、請把您的箱子放在行李架內。
please put your box in the overhead bin.11、您不能把行李放在這兒,過道不能堵塞。
you may not leave the baggage here.the aisle shouldn’t be blocked.12、由于機械故障,航班已延誤,機械師們正在對飛機進行仔細檢查。
the flight has been delayed due to some mechanical troubles.the engineers are making a careful examination of the plane.13、由于地面有霧,本次班機將延誤約兩小時。
the flight will be delayed about 2 hours due to ground fog.14、由于空中航路擁擠,我們要等待通行許可(才能起飛)。
owing to the heavy air traffic,we’ll wait until a take-off clearance is given.15、我們須等待跑道上的冰被清除。
we have to wait until the ice on the runway has been cleared.16、我們的飛機要裝完貨才能起飛。
our plane can’t take off until the cargo is loaded.17、我們正在等待幾位乘客辦理登機手續。
18、如果有進一步的消息,我們會立即通知你(們)的。
if we have any further information,we’ll let you know immediately.19、請您回到您座位上好嗎?飛機馬上要起飛了。
would you please return to your seat?the plane is taking off soon.20、請在安全帶信號消失前坐在座位上,系好安全帶。
please stay in your seat and keep your seat belt fastened until the sign has been turned off.21、飛機馬上要起飛了,請不要在客艙內走動。
the plane is about to take off.please don’t walk about in the cabin.22、頭等艙乘客的盥洗室/廁所位于前艙,其他乘客的在后面。
the toilet for first class passengers is located in the front of the cabin and the one for other passengers in the rear.23、盥洗室/廁所有人用著。the lavatory is occupied.24、盥洗室/廁所沒人。the lavatory is vacant.25、您可放下遮陽板,關掉閱讀燈,系好安全帶,這樣您能好好休息一下。
you could draw down the window-shade and turn the reading light off and fasten your seat-belt so that you can take a good nap.航空服務人員日常專業用語
(二)發布: 2011-5-11 21:22:44 | 來源: | 編輯: | 查看 : 425次
2、我們前方有大雷雨,無法穿越。我們決定返回杭州。非常抱歉由此給您帶來的不便。there is a heavy thunderstorm ahead of us.we have no way to pass it.so we have decided to return to hangzhou.much to our regret for the inconvenience that may cause you.3、我們馬上要供應飲料了。請放下您的小桌板。
now we’ll be serving drinks.please pull down your tary table.4、先生,您想要杯香檳嗎?
would you like a glass of champagne,sir?
5、您想來點熱/冷飲料嗎?
would you like something hot/cold to drink?
6、您是要淡茶還是濃茶?
how do you like your tea?weak or strong?
7、咖啡還未沖好,來杯熱茶好嗎?
coffee isn’t ready yet.would you like to have a cup of hot tea instead?
8、您想在飲料里放點冰塊嗎?
would you like some ice in your drink?
9、小心燙手!
it’s hot!mind your hand.10、您喜歡直喝威士忌還是加冰塊?
would you like your whisky straight or on the rocks?
11、您準備現在用午餐嗎?
are you ready for your lunch now?
12、我們馬上給您提供正餐。這是茶單。
we’ll soon be serving dinner.here is the menu.13、您想要吃什么?烤牛肉還是熏火腿?
what would you like to have?roasted beef or smoked ham?
14、我們機上配備的餐食既有中式口味也有西式口味。
our meals on board are designed to meet both chinese and western tastes.15、我們有多種菜肴供您選擇。
we have a selection of dishes for you.16、先生,您還要點別的什么嗎?
would you like more of anything,sir?
17、您要什么樣的牛排?嫩點的、適中的、還是老點的?
how do you like your steak done? rare,medium or well-done?
18、對不起,魚沒有了。您能換一道菜嗎?我們有雞??您想來點嗎?
i’m sorry.there is no more fish left.can you make a change?we have chicken?would you like some?
19、這是您的小菜,這是您的牛排,請慢用。
this is your hors d’oeuvre and this is your steak.please enjoy your meal.20、對不起,讓您久等了。
i’m sorry for keeping you waiting.篇二:航空公司空乘服務用語
空姐/空乘服務英語 來源: 李幽的日志
空乘英語——服務(service)
1、您想看這些報紙或雜志嗎? would you like to read these news papers or magazines?
2、您想先喝點什么? would you like anything to drink first?
3、這是今天的菜單,你想吃些什么? here is todays menu.what would you like to have?
4、謝謝,讓您久等了。這是您的飯和咖啡,還要點什么? thank you for waiting sir.here you are.anything more?
5、甜食要不要? how about the sweet?
6、現在可以收拾您的桌子嗎? may i clear up your table now?
7、你是去學習還是只去旅游? are you going to study there or just for sight seeing?
8、由于天氣惡劣,航班已經延誤。
the flight has been delayed because of bad weather.
9、由于低能見度,機場關閉,我們不能起飛。
we cant take off because the airport is closed due to poor visibility.10、我們的飛機顛簸得厲害,請系好安全帶。
our plane is bumping hard.please keep your seat belt fastened。
空乘英語——起飛前(before take-off)
早上好,女士(先生)。歡迎登機!
2.may i introduce myself, im ___, the chief purser of this flight.請允許自我介紹。我叫___,本次航班的乘主任務長。
早上好,先生。歡迎登機。坐公務還是經濟艙?
4.follow me, please.your seat is in the middle of the cabin.請跟我來,您的座位在客艙中部。
5.an aisle seat on the left side------here you are, sir.是左邊靠走廊座位------這是您的座位。
6.im afraid you are in the wrong seat.20c is just two rows behind on the other aisle.恐怕您坐錯位子了,20c正好在那邊走廊的后二排。7.excuse me for a second, ill check.請稍等一下,我查查看。
8.the plane is about to take off.please dont walk about in the cabin.飛機馬上要起飛了,請不要在客艙內走動。
9.you know the weather in hongkong is not so good.it has been delayed.你知道香港的天氣不太好,飛機延誤了。
10.air china flight ca937 leaves at 0730 in the morning.中國國際航空公司ca937航班,上午7:30起飛。
11.flight no.926, leaving tokyo at 1740, flies nonstop back to beijing.ca926航班17:40離開東京直飛回北京。
12.you’re flying economy class, is that right? 您是坐經濟艙,對嗎?
空乘英語——緊急情況(emergency situation)
1.fasten your seat belts immediately.the plane will make an emergency landing because of the sudden breakdown of an engine.馬上系好安全帶。由于飛機發動機出現故障,將做緊急迫降。
不要驚慌。
3.our captain has confidence to land safely.all the crew members of this flight are well trained for this kind of situation.so please obey instructions from us.我們的機長完全有信心安全著陸。我們所有的機組人員在這方面都受過良好的訓練,請聽從我們的指揮。
4.take out the life vest under your seat and put it on!從座椅下拿出救生衣,穿上它!
5.dont inflate the life vest in the cabin and as soon as you leave the aircraft, inflate it by pulling down the red tab.請不要在客艙內將救生衣充氣!一離開飛機立即拉下小紅頭充氣。6.put the mask over your face!戴上氧氣面罩!
7.bend your head between your knees!把你的頭彎下來放在兩膝之間!
8.bend down and grab your ankles.彎下身來,抓住腳踝。9.get the extinguisher.拿滅火器來!
解開安全帶,別拿行李,朝這邊走!
11.this plane has eight emergency exits.please locate the exit nearest to you.本架飛機有八個安全門,請找到離你最近的那個門。12.jump and slide down!跳滑下來篇三:空乘服務常用語 空乘服務常用語
是,對。yes, i see.請。please.是,馬上就去。yes,i’m going away right now.很報歉(對不起)。i’m sorry.讓你久等了。thank you for waiting(sir)。
是,馬上給您拿來。i’ll get one for you in just a moment.打擾了(過意不去)。excuse me.知道了(不知道)。yes, i know(no, i don’t know).是您叫我嗎?did you call me 不清楚,馬上查詢。i’m not sure, i’ll cheak it.不客氣。it’s my pleasure.謝謝。thank you very much.托您的福。thanks to you.祝您旅途愉快。i hope enjoy your flight.空乘人員須知專業術語
承運人:包括填開客票的航空承運人和承運或約定承運該客票所列旅客及其行李的所有航空承運人。
第一承運人:提供第一航段運輸的承運人。承運條件:承運人對其運輸做出限定。
出票航空公司:填開客票或以其名義填開客票的航空公司。
旅客:經承運人同意在民用航空器上載運除機組以外的任何人。
航班:飛機按規定的航線、日期、時刻進行的定期飛行。
航段:一次規定飛行中,旅客自登機點至下機點的旅程部分。
航程:旅客旅行的整個過程。
章程:占到點之間的運輸。
來回程:從出發地至目的地并按原航程返回原出發點的運輸。
聯程:旅客乘坐兩個(含)以上的航空運輸。
國內航空運輸:根據旅客運輸合同,其出發地、約定經停地和目的地均在中華人民共和國境內的航空運輸。
國際航空運輸:當事人訂立的航空運輸合同,無論運輸有無間斷或者有無轉運,運輸的出發地點、目的地點或者約定的經停地點之一不在中華人民共和國境內的運輸。
運輸憑證:承運人或其代理人向旅客、或者托運人、收貨人填開的標準客票及行李票,貨運單等運輸憑證。
定座:以旅客預定的座位,艙位等級或對行李的重量、體積的預留。
改留定座:預定不屬于旅客原先要求的航班座位,而改定其他航班座位的定座。重復定座:同樣的旅客(以團體旅客)進行有兩種定座或兩種以上的定座。
事后取消:在承運人規定的航班起飛以前的最后指定時限以后取消定座。
無定座記錄:旅客持有定妥座位的客票,而承運人沒有已經證實或接受定妥座位的記錄。
超額定們位:預定座位數超過該航班所能允許超售座位數。
座位再證實:按照承運人的規定,旅客向承運人再次確認已定妥的座位。
客票:由承運人或代表承運人填開的被稱為:“客票及行李票”的憑證。
定期客票:列明航班、乘機日期和定妥座位的客票。
不定期客票:未列明航班、乘機日期和未定妥座位的客票。團體旅客:統一組織的人數在10人以上(含10人)、航程、乘機日期和航班相同的旅客。
兒童:年齡滿兩周歲但不滿12周歲的人。
嬰兒:年齡不滿兩周歲的人。
無人陪伴兒童:無成人陪伴,單獨乘機的兒童。
行李牌:識別行李的標志和旅客領取托運行李的憑證。
逾重行李:超過免費行李客需要 交付逾重行李運費進行運輸的行李。
逾重行李費票:旅客交納逾重行李費而得到的收據。
行李提取處:旅客到達目的地后提取托運行李的地方。
離站時間:航班旅客登機后,關機門的時間。
預計起飛時間:航班預計從始發地起飛的時間。
預計到達時間:航班預計到達目的地的時間。
乘機手續停止時間:承運人規定的停止辦理乘機手續的最后時間。
誤機:旅客未按規定時間辦妥乘機手續或因旅行證件不符合規定而未能乘機。
退票:由于承運人或旅客的原因,旅客不能在客票有效其內完成部分或全部航程,可以在客票有效人要求退票。
升艙:旅客由較低座位等級變更為較高座位等級。
降艙:旅客由較高座位等級變更為較低座位等級。
更改條:粘貼在客票乘機聯、旅客聯上并確認新的航班定座標志。
怎樣成為一名合格的空乘人員?
態度決定成敗,微笑戰勝一切??粘巳藛T在為乘客服務的過程中,必不可少的就是微笑,所以要掌握正確微笑原則:
主動微笑原則,以此主動營造友好熱情并對自己有利的氣氛與場景,贏得對方滿意的回報。
自然大方的微笑原則。
眼中含笑原則。
真誠微笑原則。
健康微笑原則。
最佳時機和維持原則。
一視同仁原則,切莫以貌取人。
天天微笑原則,養成良好習慣。
在乘務工作中,空乘在航班中面對不同類型乘客,會遇到各種特殊事情,如航班延誤時,要面對乘客尖刻語言;在服務中,會遇到百般挑剔的乘客,甚至無理取鬧??粘嗽诔惺軌毫?,處理矛盾,做好工作時,亦稱為一種考驗。所以要掌握豐富服務技能,并注意在以下幾個方面鍛煉提高自己:
遇事不慌,沉著穩定;當遇到突如其來的事情或問題時,要保持鎮靜,不驚慌失措,并且迅速地處理問題的對策。
思維敏捷;應變不應是被動,而應是主動,能防患于未然。
機智幽默;此為交際上的潤滑劑,要靈活運用它處理交際可能出現的各種難以處理的問題,以緩和局面,是雙方變得輕松愉快。
忍耐性要強;要有較強駕馭能力和克制能力,做好耐心、細致的說服和解釋工作,有條不紊地冷靜處理突發事件。
空乘人員在光鮮的外表背后,隱藏的是不斷的努力,不斷的遇到問題,解決問題的勇氣。既然決定選擇這條路,就要有迎接困難的心理準備,要知道,飛到天上就像是脫了線的風箏,沒人幫助你,只能靠你自己。所以在這之前,要多研究一些關于航空服務禮儀,空乘服務禮儀方面的東西,以便使自己刀槍不入。
第三篇:航空規定
航空規定
[1] 發膠、衣領凈、摩絲、發亮劑、殺蟲劑、空氣清新劑分別限帶1 瓶(350毫升),香水限帶500毫升,這幾種限帶的生活用品累計不得超過1000毫升或1 公斤。包裝完好的白酒限帶2公斤,香煙,限制2條。高壓縮罐裝包裝之氣體禁止攜帶上機?!?】托運行李:“免費行李額”一般是:經濟艙20公斤、公務艙30公斤、頭等艙40公斤。如果超重,要按超出的重量收費。費率是成人經濟艙全票價的1.5%(每公斤)。注意,是按照“全票價”計算。如果你買到打折機票,要換算成全票價,再換算出行李費率
【3】拿著機票、身份證換登機牌,記住上機時的東西有三樣:身份證、機票、登機牌。注意:若是跟團或網上訂票是沒有機票,需要機票的可以旅行回來后向旅行社或者機票公司索取。
(2)買保險(20元,不強制,看個人需要)。(3)安全檢查:身份證、機票、登機牌。
(4)到指定登機口等著上飛機,注意廣播通知。登機口號碼在登機牌上有標明。注意事項:
① 務必在飛機起飛前的45分鐘辦好手續。② 喜歡靠窗戶位置的朋友可以要早點換登機牌,這樣可以讓辦理人員給你安排一個靠窗位置。
③ 有些機場托運行李時會收一個保險費,10元左右一般只要飛機晚點,在吃飯時間的,機場都會提供免費飲料或餐食(似乎晚上的比中午的更易得到照顧)。如果晚上的飛機告知當天不能飛了,就得看情況了。是飛機維修、航班調配等的原因,機場會提供食宿。由于天氣、突發事件、空中交通管制等原因,就只能退票或改簽了,這種情況機場是不管吃住的。
【4】通常規定懷孕8個月以內的孕婦可以和其他旅客一樣乘坐民航班機。懷孕超過8個月的孕婦一般情況下不要乘機,如有特殊情況,應在乘機前72小時內交驗由醫生簽字、醫療單位蓋章的《診斷證明書》,其主要內容應包括:旅客姓名、年齡、懷孕日期、預產期、旅行航程和日期,是否適宜于乘機及在機上是否需要特殊照顧等;懷孕超過8個月的孕婦預訂機票前還須同時填寫《特殊旅客(孕婦)乘機申請書》,交承運人審核,符合乘機條件的方能購票及辦理訂座手續。【5】兒童【2-12周歲】,嬰兒【1-2歲】兒童需要支付燃油附加稅[票價是成人全價的50%{y倉不含基建燃油費}】。而嬰兒就不需要支付了[票價是成人全價的10%{y倉不含基建燃油費}】
【6】無成人陪伴兒童、殘疾旅客、孕婦、盲人、聾人或犯人等特殊旅客,只有在符合承運人規定的條件下,經承運人預先同意并在必要時做出安排后方可載運。
2.傳染病患者、精神病患者或健康情況可能危及自身或影響其他旅客安全的旅客,承運人不予承運。根據國家有關規定,不能乘機的旅客,承運人有權拒絕其乘機。已購客票按自愿退票處理
【7】老年人或某些患有輕度心臟病、高血壓、哮喘等疾病的病人,需要去航空公司營業部辦理購票手續,一些航空公司需要老人開據醫院的準乘機證明或簽署免責申明,【開證明的醫院必須是,三級甲等醫院以上的證明?!?0歲以下健康的老人無需辦理其他手續,普通購票就可以了。
客服部話述
一.客人來電查詢航班但不要求預訂規范用語.規范用語(A=機票預訂員 B=客人)
A: 您好,請問有什么可以幫您? B:請幫我查一下上海到北京的航班。
(補充:如果客人告訴你出發和目的地,就不用問。)A:請問您的卡號或者會員號是多少?
(補充:如果客人不理解稍加解釋,如客人不是我司會員可建議注冊。)B:123456789.A:請問是張先生嗎?請問您哪天出發? B:是的。下周日的
A:好的,請問您要查詢的是11月11日上海到北京,單程是嗎? B:對。
A:好的,請稍等,為您查詢。B:謝謝
(如果是讓客人等了超過30秒就要說“非常抱歉讓您久等了”。不足30秒不用說此句)A:不客氣。
A:非常抱歉讓您久等了,為您查了一下上海到北京11月11日最低折扣為“下午13點整,東航5折,票價含稅720元,虹橋機場起飛”您看可以嗎? B:有沒有上午的。A:好的,“上午10點整,南航7折,票價含稅940元,浦東機場起飛”您看可以嗎? B:稅是什么?
A:就是50元的機場建設費,120燃油附加費。A:請問是否要幫您先預訂一下座位呢?
B:喔!那我先考慮一下吧,呆會再打過來吧。A:好的,請問其他還有什么可以幫您的嗎? B:沒有了。謝謝哦。
A:不客氣,感謝來電或歡迎您再次來電,再見?。ǖ瓤腿藪鞌嗪蟛趴梢話鞌嚯娫挕#?/p>
第四篇:航空博物館
航空博物館游記
三月,普通的一個周六,對于我們來說,卻又是一個不普通的日子。作為一名航天人,作為一名共青團員,今天我們的團委活動要去參觀航天博物館,看看我們國家在航天事業的發展歷程,感受下前輩們奮發上進的航天精神。
進入博物館,一片飛機的海洋,還有一些高射炮,雷達,導彈。露天展廳主要陳列著世界各國制造的各種飛機露天展區收藏有毛澤東、周恩來、朱德在50、60年代乘坐過的飛機,斯大林送給毛澤東的生日禮物──圖-4重型轟炸機,在“駝峰空運”、建設西藏、邊界反擊戰中屢建戰功的C-46大型運輸機,參加“兩航”起義的康維爾-240、C-47以及英國的子爵式、圖-124、三叉戟等大型客機。通過這次展覽,我感受到了中國的航天科技水平是如何從低谷邁向高峰的,我很佩服身為航天人的前輩們不懈努力的精神。
既然到了航空博物館,最多的當然是飛機。首先,先來介紹殲擊機,有殲5——殲12.這些殲擊機是戰斗機的一種,其中,殲5,殲6是老式的,其他的幾種都是新式的。殲12只有一臺,是博物館的館標,立在兩根柱子上,機頭朝上,機尾朝下,給人一種飛翔的感覺。
接下來,再來說說直升機,其中有一臺直升戰斗機尾俄羅斯制造的,非常堅固,鋼板非常厚,體積當然也是非常龐大的,里面可以站十幾個人,如果用機關槍瞄準對它開槍,子彈會被彈出去,而鋼板卻依然無損。當然,還有一些其他的直升機也是用來戰斗的,比如說直5,直6等等。
博物館中還有一些其他的飛機,比如說毛主席當年的專用座機也是其中之一,里面有一些座椅,不是很多,總共只有四五排的樣子,但是坐上去是非常舒服的,駕駛艙里面非常的精細,操控臺上有幾十上百個按鈕,兩個方向盤,很多的儀表盤,當然還有很多的開關我也不知道是做什么用的。機艙里還擺放了一張床,那是毛主席當年休息的地方。床旁邊的柜子里有毛主席當年穿過的拖鞋,床頭還有兩張毛主席的照片。
在所以展出的飛機中,最多的是蘇聯制造的飛機,以為以前,中國的科技不發達,沒有辦法自主研制飛機,現在,中國的科技發達了,自己研制出了殲擊機,飛豹戰斗機等等。
中國的航空事業,從低谷走向高峰,這其中的努力有誰會去了解?這過程的種種堅信又有誰會體會呢?作為航天事業的接班人,在看到神五升空,神六升空,才會感受到我國載人航天技術逐步的完善,航天實力的逐漸雄厚。當在博物館中慢慢看著一架架的飛機,感覺仿佛隨著歷史的長河,看著我國航天人這一路走來的艱辛,我才深刻的了解到我們在這條道路上的曲折坎坷。
航空事業的發展,不光是促進了國家經濟和社會的持續發展,也是一個國家強盛的象征。隨著我國綜合國力的增強,我過的航天事業必然會取得更大的進步!期待不久我國的載人登月、航天站的建設,因為我們不光是中國人,我們還是航天人,因為我們都在期盼我國航天事業的騰飛!
第五篇:航空專業術語
考@翻譯碩士 唯一認準@鬼谷一喵
航空專業術語
A-E ATIS Airport Terminal Information Service 機場終端信息服務
ATIS Automated(automatic)Terminal Information Service 自動終端情報服務
ATM Air Traffic Management 空中交通管理
ATN Aeronautical Telecommunications Network 航空電信網
ATNP(ICAO)Aeronautical Telecommunication Network Panel(國際民航組織)航空電信網專家組
ATO Actual Time Over 實際經過時間
ATRK Along-Track Error 沿航線誤差
ATS Air Traffic Services 空中交通服務
ATSC Air Traffic Services Communication 空中交通服務通信
ATT Attitude 姿態
AUSSAT Australian Satellite 澳大利亞衛星
AUTODIN Automated Digital Network 自動化數字網絡
AUTOVON Automatic Voice Network 自動化話音網絡
AUX Auxiliary 輔助
AVOL Aerodrome Visibility Operational Level 機場能見度運行等級
AVPAC Aviation VHF Packet Communications 航空甚高頻分組通信
AVS Aviation Standards 航空標準
AWANS Aviation Weather And NOTAM System 航空氣象和航行通告系統
AWOP(ICAO)All Weather Operations Panel(國際民航組織)全天候運行專家組
AWOS Automated Weather Observing System 自動化氣象觀測系統
AWP Aviation Weather Processor 航空氣象處理器
AWS Aviation Weather Service 航空氣象服務
AZ Azimuth transmitter 方位臺
B
BARO Barometric 氣壓
BAZ Back Azimuth 后方位,背航道
BER Basic Encoding Rules 基本編碼規則
BER Bit Error Rate 誤碼率
BIT Built-In-Test 機內測試
BITE Built-In-Test Equipment 機內測試設備
BOP Bit Oriented Protocol 面向位的協議
BPS bits per second 每秒傳送位數;每秒比特數
BPSK Biphase Shift Keying 兩相相移鍵控
BRITE Bright Radar Indicator Tower Equipment 塔臺高亮度雷達顯示設備
BRL Bearing Range Line 方位距離線
BSU Beam Steering Unit 天線方位控制組件
BUEC Backup Emergency Communications 備用緊急通信
C 通信
C-Band Approx.5,000MHz C波段
C/A(CA)Code Course Acquisition Code 粗獲碼(民用的)
C/I Carrier-to-Interference Ratio 信號干擾比
C/N Carrier-to-Noise Ratio 信噪比
CA Conflict Alert 沖突告警
CA GPS Course-Acquisition Code 粗捕獲碼(民用碼)
CA/MSAW Conflict Alert/Minimum Safe Altitude Warning 沖突告警/最低安全高度警告
CAA Civil Aviation Administration, Civil Aeronautical Authority, Civil Aviation Authority 民航局
CAAC General Administration of Civil Aviation of China 中國民用航空總局
考@翻譯碩士 唯一認準@鬼谷一喵
CAASD Center for Advanced Aviation System Development(The MITRE Corporation)(MITRE公司)高級航行系統開發中心
CAB Civil Aeronautical Bureau 民航局
CARF Central Altitude Reservation Function 中央飛行高度保留功能
CARs Civil Air Regulations 民用航空規則
CASITAF CNS/ATM implementation task force 新航行系統實施特別工作組
CAT Category 儀表著陸等級
CATⅠ Category Ⅰ 一類儀表著陸
CATⅡ Category Ⅱ 二類儀表著陸
CAT Ⅲa Category Ⅲa 三類a級儀表著陸
CAT Ⅲb Category Ⅲb 三類b級儀表著陸
CAT Ⅲc Category Ⅲc 三類c級儀表著陸
CATC Civil Aviation Training Center 民航培訓中心
CATMAC Co-operative Air Traffic Management Concept 空中交通管理合作方案
CBA Cost/Benefit Analysis 成本效益分析
C-BAND The frequency range between 4000 and 8000MHz 4000到8000MHz頻段
CBI Computer Based Instruction 計算機基本指令
CBT Computer-Based Training 計算機輔助訓練
CC Connection Confirm 聯接確認
CCA Continental Control Area 大陸管制區
CCC 蜂窩式CNS概念
CCD Consolidated Cab Display 綜合機艙顯示器
CCIR International Radio Consultative Committee 國際無線電咨詢委員會
CCITT International Telegraph and Telephone Consultative Committee 國際電報電話咨詢委員會
CCP Contingency Command Post 應急指揮站
CCWS Common controller workstation 通用管制員工作站
CD Common Digitizer 通用數字化儀設備
CDC Computer Display Channel 計算機顯示通道
CDI Course Deviation Indicator 偏航指示器
CDM Code division multiplex 碼分復用
CDM Continuous Delta Modulation 連續增量調制
CDMA Code Division Multiple Access 碼分多址
CDT Controlled Departure Times 管制離場時間
CDTI Cockpit Display of Traffic Information 駕駛艙交通信息顯示
CDU Control Display Unit 控制顯示組件
CEP Circular error probability 圓概率誤差
CERAC Combined Center Radar Approach Control 雷達進近管制聯合中心
CFCC Central Flow Control Computer 中央流量管制計算機
CFCF Central Flow Control Facility 中央流量管制設施(功能)
CFDPS Compact Flight Data Processing System 小型飛行數據處理系統
CFWP Central Flow Weather Processor 中央流量氣象處理機
CFWSU Central Flow Weather Service Unit 中央流量氣象服務單元(組件)
CHI Computer Human Interface 機人接口
CIDIN Common ICAO Data Interchange Network 國際民航組織公用數據交換網
CIS Cooperative independent surveillance 合作式獨立監視
CLAM Cleared Level Adherence Monitoring 放行高度保持監視
CLB Climb 爬升
CLK Clock 時鐘
CLNP Connectionless Network Protocol 無連接網絡規程(協議)
CLR Clear 清除
CMC Central Maintenance Computer 中央維護計算機