第一篇:歷久彌新的政治智慧——讀《貞觀政要》有感
歷久彌新的政治智慧
——讀《貞觀政要》有感
唐朝吳兢所著《貞觀政要》之所以能歷久不衰、傳之彌廣,是因為書中展示了諸多經(jīng)久不衰的政治智慧。書中所蘊含的豐富的施政觀點和經(jīng)驗,是透過為政者的道德自律和道德監(jiān)督體現(xiàn)出來的。今天再讀《貞觀政要》,從唐太宗的君臣對話和大臣的勸諫奏疏中,仍能感受到這位盛世之君所具有的居安思危、愛才重賢、正身修德、廉潔奉公和屈己納諫的為政之德。但細細梳理之后,發(fā)現(xiàn)以下的政治智慧尤其值得稱道。
一、居安思危,殷憂兢慎
安不忘危、治不忘亂的憂患意識是一種可貴的為政之德。而《貞觀政要》中所記述的唐太宗李世民的憂患意識,則十分突出。唐太宗的憂患意識集中表現(xiàn)在他“動靜必思隋氏,以為殷鑒”(《論刑法第三十一》)。他和朝中大臣懼怕唐王朝社稷不固,重蹈亡隋的覆轍,因此,特定下“論隋日”,同大臣專門討論、總結隋亡的歷史教訓。執(zhí)政的前期,李世民一直是“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰”。他對魏征在諫疏中談到的“怨不在大,可畏惟人;載舟覆舟,所宜深慎;奔車朽索,其可忽乎”(《論政體第二》)的觀點很是贊同,將其“置之幾案”,隨時警示自己。
殷憂兢慎的憂患意識使唐太宗能夠謹慎為政。貞觀五年,唐太宗對侍臣說:“治國與養(yǎng)病無異也。??天下稍安,尤須兢慎,若便驕逸,必致喪敗。今天下安危,系之于朕,故日慎一日,雖休勿休。”(《論政體第二》)一通俗而又深刻的比喻,道出了他一天比一天謹慎,不敢追求享受的原因。
二、知人善任,任人唯賢
用什么樣的人、怎樣用人,是一個君王重要的為政之德。唐太宗深刻認識到“為政之要,惟在得人,用非其人,必難致理”,把人才看做是治理國家的重中之重。開國伊始,他便態(tài)度鮮明地宣布自己的用人準則:“今所任用,必須以德行、學識為本”(《崇儒學第二十七》),并堅持寧缺毋濫,大力改革官僚機構和官場積習。
不計前嫌,有才必用,是唐太宗量才用人的一個重要特點。即位后,他對前朝的官員和原太子的臣僚采取了寬大政策,一些謀臣受到重用。如任用追隨先太子李建成的魏征即是眾所共知的顯例。對于任用的原因,唐太宗曾對不滿重用魏征的長孫無忌談到:“魏征往者實我所仇,但其盡心所事,有足嘉者。朕能擢而用之,何慚古烈?然征犯顏切諫,每不許我為非,我所以重之也?!保ā墩撊钨t第三》)原隋朝官員房玄齡,投靠李世民后受到信任,執(zhí)掌政務20余年,恪守職責,成為后世良相之典范。隋朝舊臣李靖和李密舊部李勣也都因具有德才而被唐太宗委以重任,他們帶兵抗擊外侮,消除內(nèi)患,屢建奇功。正是唐太宗這種愛才重賢、任人唯賢的為政之德,使得貞觀時期人才濟濟,各顯其能,各盡其力,保證了初唐政治穩(wěn)定和各種政策的推行。
三、寬厚愛民,恭儉節(jié)用
唐初經(jīng)濟一片蕭條。面對如此局面,唐太宗深知要保持天下太平,必須愛惜民力,恭儉節(jié)用?!敦懹^政要》第一篇就記述了貞觀初年唐太宗就君主與百姓關系訓示臣下的一段話:“為君之道,必須存百姓,若損百姓奉其身,猶割股以啖腹,腹飽而身斃?!保ā墩摼赖谝弧罚﹫?zhí)政前期,唐太宗經(jīng)常以寬厚愛民的政德來
教育大臣,并把它貫徹到執(zhí)政實踐當中,推行輕徭薄賦、不誤農(nóng)時、減少征伐等休養(yǎng)生息的政策。
唐太宗曾說:“夫安人寧國,惟在于君。君無為則人樂;君多欲則人苦。朕所以抑情損欲,克己自勵耳?!保ā墩搫辙r(nóng)第三十》)貞觀元年,唐太宗想建造一座宮殿,材料已備齊。這時,他想起秦始皇因廣建宮室而引起天下“怨叛”的教訓,于是立即停工。貞觀二年,大臣們請求營建一座閣樓,使太宗能夠搬離原先低下潮濕的宮殿,“固請再三”,太宗恐“糜費良多”,“竟不許”。
雖然唐太宗所謂“憐惜百姓”,不過是“惟令百姓安靜,不有怨叛而已”(《論行幸第三十七》),真正目的是為了維護統(tǒng)治階級的長遠利益,但他能減少私欲,恭儉節(jié)用,體恤民情,這就安定了民心,調(diào)動了人民的生產(chǎn)積極性,對唐初由“天下大亂”走向“天下大治”無疑起了重要作用。
在本書開卷的第一篇《君道》中,列舉了唐太宗的言論說明:要想當好君主,必先安定百姓,要想安定百姓,必須先正自身。把安定百姓和自身修養(yǎng)當作為君的兩個要素,從歷代統(tǒng)治者的施政實踐來看,這兩條對于政權安危確實具有普遍的意義。
四、從善如流,虛懷納諫
唐太宗以隋煬帝拒諫飾非導致國亡家滅為鑒,“開懷抱,納諍諫”。在《貞觀政要》里,唐太宗倡導進諫的記述比比皆是。貞觀初年,唐太宗對公卿提出了明確的要求:“人欲自照,必須明鏡;主欲知過,必藉忠臣。主若自賢,臣不匡下,欲不危敗,豈可得也?故君失其國,臣亦不能獨全其家。??公等每看事有不利于人,必須直言規(guī)諫?!保ā墩撉笾G第四》)他不僅要求大臣盡情極諫,也要求大臣自己須受人諫。君臣一心,形成一種求諫、納諫的良好風氣,這正是唐太宗的德治愿望。
唐太宗對進諫有益者,都給予肯定和鼓勵。凡進諫有功之人,每每加官進爵、賜物贈書,以資鼓勵。他看了魏征所諫的十思疏后,親寫詔書答復,誠懇地承認錯誤,并表示將把諫疏放到幾案上。魏征去世時,唐太宗親臨慟哭,發(fā)自內(nèi)心地說:“夫以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得失。朕常保此三鏡,以防己過。今魏征殂逝,遂亡一鏡矣!”(《論任賢第三》)
能接受進諫不易,能改正錯誤更不易。唐太宗一旦知錯,絕不文過飾非,不但褒獎進諫者,而且虛心接受,力求改進。在唐太宗的倡導和鼓勵下,貞觀時期諫臣盈廷,先后向太宗進諫見于記載的不下30人。除最突出的魏征“所諫前后二百余事”,凡數(shù)十萬言外,劉洎、岑文本、馬周等也多能面折廷爭,提出不少中肯的意見和批評。正是滿朝大臣的敢于諫諍,避免和防止了唐太宗的許多錯誤。當然,由于唐太宗晚年居功自傲的情緒增長,逐漸“不悅?cè)酥G”,獨斷專行,留下“靡不有初,鮮克有終”的歷史遺憾。
縱觀全書后發(fā)現(xiàn),《貞觀政要》所總結的許多為政理念直到現(xiàn)在仍有借鑒價值:以民生為本、以德治國的治國理念;誠心納諫、仁心仁政等領導方法和決策藝術;任人唯賢、德才兼?zhèn)涞热瞬胚x拔藝術;天下為家、戒奢戒貪、善始善終等修養(yǎng)藝術等等,至今都值得各級領導者、管理者借鑒。這些政治智慧能夠增強民族責任感和隱患意識,能夠開啟富國強民、經(jīng)邦濟世、締造和諧的具體方略,有助于領導者廉潔從政、豐富領導藝術、提高管理水平,有利于凈化社會風氣、純潔人的心靈。在閱讀此書時,我們仿佛穿越了歷史時空的隧道,回到了威嚴壯闊的盛唐皇宮,親眼目睹著太宗凝神沉思的表情,親耳聆聽著房玄齡、杜如晦、魏征、李靖等賢臣的肝膽諫言,由衷的敬意肅然而生。“為政之要,唯在得人”,字
里行間透露著一股“人才可貴”的無聲信息,對于今天的社會仍然具有十分重要的借鑒意義。
第二篇:讀貞觀政要有感
讀《貞觀政要》有感
《貞觀政要》是一部政論性的史書,是對貞觀之治的歷史經(jīng)驗進行全面總結和全面介紹的政論性專史。這部書以記言為主,所記基本上是貞觀年間唐太宗李世民與臣下魏征、王珪、房玄齡、杜如晦等人關于施政問題的對話以及一些大臣的諫議和勸諫奏疏,此外也記載了一些政治、經(jīng)濟上的重大措施。它的作者吳兢是唐朝人,據(jù)估計,他花大量心血寫成此書的目的主要有:
一、出于對“貞觀之治”的仰慕;
二、出于對當朝統(tǒng)治者的期望。雖然《貞觀政要》是一部史書,但是它突破了史書的普遍性的寫作方式,《貞觀政要》雖記載史實,但不按時間順序組織全書,而是從總結唐太宗治國施政經(jīng)驗,告誡當今皇上的意圖出發(fā),將君臣問答、奏書、方略等材料,按照為君之道、任賢納諫、君臣鑒戒、教戒太子、道德倫理、正身修德、崇尚儒術、固本寬刑、征伐安邊、善始慎終等一系列專題內(nèi)容歸類排列,使這部著作既有史實,又有很強的政論色彩,既是唐太宗貞觀之治的歷史記錄,又蘊含著豐富的治國安民的政治觀點和成功的施政經(jīng)驗。這部書以古為鏡為主旨,以君臣政論為內(nèi)容,通過對話答辯的方式表達。書中主要記述了唐太宗與45位大臣的爭論或奏疏。
《貞觀政要》分40篇,每篇圍繞一個中心問題以君臣對話或奏疏的形式進行深刻闡述,內(nèi)容細致深刻。又以時間為第二排列順序,一來有利行文,二來也可清晰地呈現(xiàn)唐太宗君臣的思想發(fā)展歷程。而值得思考的是作者吳兢對這些篇章的編排方式,比較明顯的是作者把“君道”作為第一篇,“慎終”作為最后一篇,其實這是有很深的寓意,這些我們都不難發(fā)現(xiàn)。
在封建社會,君主是維系一個王朝的關鍵,皇帝的英明或昏聵對全國的政治生活和經(jīng)濟影響極大,正如書中魏征所說:“社稷安危,國家治亂,在于一人而已?!眳蔷ぐ丫鞯膫€人素質(zhì)看得十分重要,可以說,《貞觀政要》這本書的中心思想就是不斷提高君主的個人素質(zhì),而事實上也正是如此,全書第二篇到第四十篇全都是圍繞著第一篇“君道”這個主題來的。因而,“君道第一”這個排列方式體現(xiàn)了作者的深切期望和政治思想。
作者寫書的目的體現(xiàn)在第四十篇——慎終。自古“善始者實繁,能克終者蓋寡”,多少王朝、君主,無論開始如何“善”,最終都免不了“衰”,不得不說是歷史的悲劇,連唐太宗這樣英明的君主,后期面對自己的功業(yè),驕逸情緒逐漸滋長。因而,“慎終”不僅僅是說說而已,現(xiàn)實中是極難挑戰(zhàn)的,也是對君王個人素質(zhì)的最重要的考驗。由此亦可見作者的良苦用心。
吳兢在書中還對太宗朝的大政方針進行了歸納和概述,其中做得成功的有偃武修文、崇尚儒學、加強禮治、執(zhí)法寬弛、休養(yǎng)生息、安定民眾,采取懷柔政策,安撫周邊少數(shù)民族等等。農(nóng)業(yè)是安定民心、治理國家的根本,這是歷代有識統(tǒng)治者的共識,但真正能抓住這一環(huán)節(jié)不放,取得實際效果的,卻不多見。唐太宗也非常重視農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。他說:“凡事皆須務本。國以人為本,人以衣食為本,凡營衣食,以不失時為本。夫不失時者,在人君簡靜乃可致耳,若兵戈屢動,土木不息,而欲不奪農(nóng)時,其可得乎?”(《貞觀政要·務農(nóng)》)這個說法比之前代政論家的言論,應該說沒有太多新意。但作為一個執(zhí)政者本身,有了這個認識,又能把它貫徹到自己的政策方針中去,其作用就難以估量了。唐太宗在兵戈擾攘之后,把自己的簡靜無為,推廣為對天下民眾實行輕徭薄賦、休養(yǎng)生息的政策,很快收到了良好的效果。貞觀后期天下豐足,可以上比漢初的文景盛況。對此,歷代統(tǒng)治者都心往神追,可通過努力把它變?yōu)楝F(xiàn)實,卻是相當大的難題,《貞觀政要》對此的記述,很有理論指導意義。
“以銅為鑒,可以正衣冠;以史為鑒,可以知興替;以人為鑒,可以明是非?!边@是中國歷史上最杰出的一位皇帝李世民,在他最得力的諍臣魏征死后所發(fā)出的感慨?!敦懹^政要》和《資治通鑒》一樣,都是寫給統(tǒng)治階級看的,希望當時的統(tǒng)治者能以史為鑒,長治久安。
但不論是秦始皇、李世民、魏征還是吳兢,都無法做到千秋萬代、與世長存。這主要是由于不能指望李世民的子子孫孫都像他那樣善于汲取歷史教訓。當然,李世民“以為鑒”的歷史,并不見得都是真實無誤的。
歷史到底有多大的可信度?縱然是一向被稱為“信史”的《貞觀政要》,也有太多杜撰的、或是想當然的內(nèi)容。例如有關三代以前的記述,就很難說有多大成份是史實,又有多大成份來源于神話和傳說。再如“嚼碎張巡齒”的記載,也是夸張多于事實——除非當時張巡正在害牙病,那就和對敵人的仇恨關系不大了。
但“歷史虛無主義”卻是絕對不可取的。要求史書所載百分之百真實可靠,本來就是不現(xiàn)實的要求。畢竟,史家們正努力地還歷史以本來面貌,雖然這是一個也許永遠無法達到的目標。但我相信,史家們所記載的內(nèi)容,還是有一定的現(xiàn)實依據(jù)的。“周公恐懼流言后,王莽謙恭未篡時。向使當初身便死,一生真?zhèn)螐驼l知?”畢竟周公有過大權獨攬的經(jīng)歷,畢竟王莽有過禮賢下士的表現(xiàn),這是誰也抹煞不了的。至于如果“當初”他們真的“身便死”了,那不是還有“蓋棺論定”一說嗎?
“以史為鑒”并不因史書內(nèi)容有杜撰部分而失去意義——就連完全杜撰的小說尚且有不可估量的借鑒意義,何況史實遠遠多于杜撰的史書呢?
和其他所有史書一樣,《貞觀政要》也滲進了許多神話、傳說以及作者想當然地杜撰的內(nèi)容,但這并無損于它的偉大。讀到“嚼碎張巡齒”這一段時,沒必要深究他的牙齒究竟是怎么碎的,他對敵人的刻骨仇恨卻深深刻印在我們的腦海。讀到將士們箭盡糧絕,張巡把自己的小妾給將士們分食了的時候,于殘忍、冷酷、血腥的感覺之外,也無法不油然而生對張巡的無限敬意。這樣恨敵入骨、堅忍如狼的張巡,力盡被俘后如果不是大義凜然、慷慨就義,那才是真正不可想象的怪事!至于他的牙齒究竟是怎么碎的,恐怕不會有一絲一毫影響到他近乎神一樣不朽的光芒!
推而廣之,史書里其它不夠真實的細節(jié)描寫,并無損于“史鑒”的意義。史家們在力求真實的同時,難免會留下星星點點的瑕疵。但瑕不掩瑜,絕不可因史書的不完美,就滑向“歷史虛無主義”的深淵。
唐太宗的用人和自律成就了中國封建歷史上的一段空前盛世。中國共產(chǎn)黨人正在造就著新的歷史,我們的執(zhí)政與封建帝王的統(tǒng)治最大的不同是,共產(chǎn)黨的執(zhí)政目的是達到全民族富裕和崛起;封建帝王則統(tǒng)治是目的,百姓的福祉是手段。這是最根本的不同點。中國共產(chǎn)黨今天能夠成為執(zhí)政黨,是因為黨的宗旨得到了人民的認可,是因為千千萬萬共產(chǎn)黨員從黨誕生那一天起為民族解放和中華崛起所表現(xiàn)出的那種獻身精神。但是,今天能夠執(zhí)政并不代表永遠能夠執(zhí)政。水能載舟亦能覆舟的道理亦適用于今天。
今天的執(zhí)政意味著中國共產(chǎn)黨是中華崛起這一重擔的承擔者。我們應該借鑒貞觀之治的歷史,在努力實現(xiàn)國家富強的同時又要保持嚴格自律,要有如履薄冰的意識,要“念高危則思謙沖而自牧”,時刻要有執(zhí)政為民的意識。三十年的改革開放,我們?nèi)〉昧司薮蟮某删汀H嗣裰鸩綌[脫貧困步入小康走向富裕。但是要“懼滿溢則思江海下百川”。必須清醒地認識到中華民族的復興之路還長,我們還處在社會主義初級階段,要“憂懈怠則思慎始而敬終”。在選人用人上一定要“簡能而任之,擇善而從之,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠”。要完成中華民族的復興大業(yè),需要千千萬萬個智者、勇者、仁者、信者共同開拓我們的事業(yè)。我們一定要廉潔自律,“慮壅蔽則思虛心以納下,想讒利則思正身以黜惡”,時刻不忘我們是在為民執(zhí)政。
在如何認識自律的重要性上,我想引用明朝郭允禮《官箴》中的一段話:“吏不畏吾嚴而畏吾廉,民不服我能而服我公;公則民不敢慢,廉則吏不敢欺。公生明;廉生威”。公正、公平的社會可以造就文明的風氣,廉潔的政府自然就能在民眾心中樹立起威望。中國歷朝歷代對此都有論述,他們對廉潔自律重要性的認識是有一定深度的。在《貞觀政要》中有不少經(jīng)典警句值得永遠銘記。如:“知人之事,自古為難,故考績黜陟,察其善惡”?!傍B棲于林,猶恐其不高,復巢于木末;魚藏于水,猶恐其不深,復穴于窟下。然而為人所獲者,皆由貪餌故也”。這些警句含義深刻而豐富,可以引發(fā)出許多思考,讓人產(chǎn)生一種除了對古代圣賢的敬意,同時也會產(chǎn)生一種自我激勵的動力。
中華民族的悠久歷史和厚重的文化積淀,為今天執(zhí)政黨的自身建設提供了豐富的養(yǎng)料。我們共產(chǎn)黨人要做到“權為民所用”,不僅要加強選人用人的制度建設、加強紀律建設,還要加強思想道德方面的教育機制建設。在黨內(nèi)監(jiān)督制度不斷完善的同時,每一個共產(chǎn)黨員特別是領導干部都應該加強自身的修煉,實踐“為民執(zhí)政”。
第三篇:論《貞觀政要》的政治思想
論《貞觀政要》的政治思想
蔣峰 池州學院歷史與社會學系
摘 要:唐代史學家吳兢編纂的《貞觀政要》是值得重視的一部古典文獻。它比較全面地反映了唐太宗作為杰出的政治家與魏征等諍臣在貞觀年間的歷史面貌?!敦懹^政要》一書中蘊涵著豐富的政治倫理思想,如以仁義為本的民本思想、求諫兼聽得為君思想、防貪鄙的廉政思想、居安思危的遠慮思想等在當代仍然具有重要研究價值。
關鍵詞:《貞觀政要》;李世民;魏征
The leaders of the political thought of zhen
JiangFeng chizhou college department of history and society
Abstract: WuJing compilation of the tang dynasty historians zhen dignitaries “is a classical literature deserves attention.It is fully reflect the emperor taizong of outstanding statesmen and as WeiZheng etc in the history of the zhen admonish official and look.In his book, ”the political zhen contains the rich political steal ideas, such as in righteousness for this people-oriented thoughts, suggestion and listen for the word of the leader, and the TanBi honest view, in time of peace prepares for war of self-communion view and so on in the contemporary still has an important research value.Key words: “paper” : li shi-mm zhen dignitaries;WeiZheng
前 言
《貞觀政要》是唐代史學家吳兢編撰的一部史學著作,也是一部政論性的歷史文獻。它分類編撰了貞觀年間唐太宗和身邊大臣魏征、王珪、房玄齡、杜如晦、褚遂良、虞世南、溫顏博等四十五位大臣的政論、奏疏及重大政治措施等。全面反映了唐太宗君臣論政的主要內(nèi)容,系統(tǒng)的總結和全面的介紹了貞觀之治的歷史經(jīng)驗,具有豐富的政治理論思想。它不僅把從先秦到唐代以來的政治倫理思想進行了總結,而且在實踐的基礎上,上升到了理論層次,對同世從政者的政治倫理思想產(chǎn)生了深遠的影響。因此本文將從以?仁義?為本的民本思想,求諫納聽的為君之道,防貪鄙的廉政之思,居安思危的憂慮觀等方面展開論述,并發(fā)掘其有效的研究價值進行探究。
一、以“仁義”治天下的民本思想
?舟所以比人君,水所以經(jīng)黎庶,水能載舟亦能覆舟。?[1]反映出唐代社會中有識之士的民本思想,這種思想是對中國自先秦以來的民本思想的繼承與發(fā)展。春秋戰(zhàn)國時期,孔子曾曰:?養(yǎng)民以惠。?[2]主張執(zhí)政者廣施濟眾,統(tǒng)治者與民眾之間是魚與水的關系,離了水魚兒則會滅亡,這正是所謂的?魚失水則死,水失魚猶為魚也。?[3]孟子也曾說過統(tǒng)治者要以?不忍人之心,行不忍人之政?[4]即施仁政。所以,他提出了?民為貴,君為輕,社稷次之?[5]的思想。統(tǒng)治者要想更好的安邦定國,首先要考慮的就是讓百姓安居樂業(yè)?!敦懹^政要》開篇就記載了唐太宗對國君與百姓的看法,他說:?為君之道,必須先存姓,若損百姓以奉其身,猶割股以啖腹,腹飽而身斃。?他認為老百姓是君王和國家存在的前提和基礎,正因如此,唐太宗才會把君與民之間的關系看作舟與水之間的關系,即《貞觀政要〃論政體》中所說?君,舟也;人,水也,水能載舟亦能覆舟。?
唐太宗君臣是從亂世中奪得政權,他們親眼目睹了民眾的巨大歷史推動力,為了汲取隋朝滅亡的歷史教訓,唐太宗多次召集群臣探討反思隋朝滅亡的真正原因,反復告誡群臣要他們隨時?為朕思隋氏滅亡之事?。[6]用隋朝滅亡的事來教訓提醒和告誡大家,所以唐太宗君臣在政治統(tǒng)治中繼承和推崇傳統(tǒng)的民本思想,注重民心之所附。把民眾視為國家之根基。他們認為只有百姓衣食無憂,安居樂業(yè),君主和國家才可能穩(wěn)固統(tǒng)治。唐太宗君臣在政治統(tǒng)治中繼承和推崇?以仁義為治??!敦懹^政要〃論仁義》中記載貞觀初年,唐太宗說:?朕看古來帝王,以仁義為治者,國祚延長;任法御人者,雖救一時,敗之亦足,既見前王成事,足是元龜,今欲專以仁義誠信為治,望革近代之淺薄也。?唐太宗認為隋王朝的短命天亡,是由于片面實施嚴刑峻法的結果,因此唐朝采取以仁治天下。《貞觀政要》一書中還深化了這一民本思想,唐太宗君臣也提出了相應措施。
一是?養(yǎng)民以惠?以?使百姓安樂?。貞觀二年,唐太宗對侍臣王珪說:?隋開皇十四年大旱,人多饑乏。是時倉庫盈盈,豪不許賑給,乃令百姓逐糧。隋文不憐百姓而惜倉庫,比至末年,計天下儲積,得供五六年。煬帝恃此富饒,所以奢華無道,遂致滅亡。?[7]所以唐太宗認為隋朝之所以滅亡,正是由于仁義不修,不愛戴百姓。而天下怨叛是也。二是要任用賢才。唐太宗君臣認為天下安定之時必須任用德才兼?zhèn)渲?,太宗?guī)定縣令需要五品以上的官員保舉,刺史則需要皇帝的直接選拔。同時,太宗還完善了自隋朝以來的科舉制度,廣泛的選拔人才。因此唐太宗年間,太宗身邊是人才濟濟,為其天下大治也奠定了雄厚的基礎。三是明德慎法。針對前朝的嚴刑峻法而激起民變的教訓,唐太宗認為應該實行仁政,強調(diào)明德慎法。貞觀元年,唐太宗對侍臣說:?死者不可再生,用法務存寬簡。?又道:?大辟罪,皆今中書、門下四品以上及尚書九卿議之。如此,庶免冤濫。?[8]到了貞觀四年,判得死刑者,天下僅29人。百姓安居樂業(yè)、賢才的任用及明德慎法,最終出現(xiàn)了國富民強的貞觀之治。這些都是以?仁義?治天下的具體實施的方針政策,它奠定了唐王朝的繁華富強,為其發(fā)展打下了深厚的基礎。這些措施對現(xiàn)今社會的發(fā)展也起到了一定的借鑒作用。
二、求諫納聽的為君思想
馬克思認為,人類社會進入文明狀態(tài)的國家有兩種方式,一種是?亞細亞的古代方式?,一種是?古典的古代方式?。中國就屬于?亞細亞的方式?,氏族貴族直接轉(zhuǎn)變?yōu)閲业慕y(tǒng)治者,因此,在中國古代,統(tǒng)治者還保留著古代氏族首領的遺風,非常重視自身的道德修養(yǎng),注重吸收下屬或旁人的建議?!敦懹^之治》中的求諫納聽的為君之道則豐富并發(fā)展了這種廣開言路政治倫理思想。
作為君主要廣開言路,諫聽納下。唐太宗曾問過魏征,何謂明君?何為昏君?魏征說君主之所以為明君,則是因為其求諫納聽,廣開言路;之所以為昏君,則是因為其獨斷專行,偏聽偏信。而且魏征還以秦二世偏信趙高,梁武帝偏信朱異,隋煬帝偏信虞世基而身死國滅來論證?人君兼聽納下,則貴臣不得壅蔽,而下情必得上通也。?[9]唐太宗也很是贊賞魏征的意見,太宗在總結隋朝滅亡的原因教訓是也曾說過,隋煬帝心性暴虐獨斷,大臣們沒有敢于上諫勸阻的,所以導致隋煬帝不知自身的過錯在哪,這也是隋朝滅亡的原因之一。所以唐太宗認為,賢明的君主應該思考改善自身的缺點而發(fā)揚自身的長處;昏君則是掩蓋其自身的不足,往往是只能變得更加昏庸無道。因此唐太宗也被稱之為是?聞過即改,從善如流?之人。貞觀二年,為了求諫,唐太宗還像杜如晦提出保證,對于大臣們?yōu)榱丝锝趟倪^錯而上諫的意見,將?終不以直言忤意輒相責怒?。[10]由此可見唐太宗的難能可貴之處不只在于其廣開言路,求諫納聽,更是因為他主動的要求大臣納諫,唐太宗曾當眾表示,你們等可以正詞直諫,對國家百姓統(tǒng)治都是有益處的,與我自身也是很有幫助的可以使我更好的執(zhí)政,你們正詞直諫不用擔心會觸怒與我被我指責。唐太宗曾曰:?朕每思之,若欲君臣長久,國無危敗,君有違失,臣須極言。朕聞卿等規(guī)諫,縱不能當時即從,再三思審,必擇善而用之。?[11]可見,為了求得?君臣長久,國無衰敗?唐太宗一面要鼓勵大臣大膽上諫,不要怕會觸怒君顏,應該要大膽地盡情的納諫;而另一方面則有要堅定的保證不會因直言納諫而妄加誅責眾人,一定會再三考慮,擇其有用之處而盡情用之。
據(jù)《貞觀政要》記載,貞觀八年,唐太宗對侍者言:?朕每閑居靜坐,則自內(nèi)省,恒恐上不稱天心,下為百姓所忽。但思正人匡諫,欲令耳目外通,下無怨滯。?[12]這句話則充分反映了唐太宗發(fā)揮諫官的作用,對勸諫者均已是有身份待之。太宗甚至向魏征詢問過,為何大家常常不愿意上諫,魏征說:?人之才器,各有不同。懦弱之人,懷忠直而不能言;疏遠之人,恐不信而不得言;懷祿之人,慮不便身而不敢言。所以相與緘默,俯仰過日,?由此,唐太宗也明了,?人臣欲諫,輒懼死亡之禍,與夫赴鼎鑊,冒白刃亦何異哉?故忠貞之臣,非不欲竭誠,竭誠者,乃是極難。?[13]因此唐太宗對于勸納者抱有極大的寬容之態(tài),以師友身份相待之。同時他對于百官的奏折都是非常認真的閱讀,總是為處理政事而夜夜批奏并且是孜孜不倦。因而唐太宗年間出現(xiàn)了眾多中國古代歷史上著名的諫臣,例如魏征、房玄齡、杜如晦等等一批人,也為唐初年貞觀之治的國富民強打下了堅實的基礎。
由于唐太宗君臣在進諫、納諫方面都持有積極態(tài)度,唐王朝領導集團內(nèi)部形成了寬松進取的氛圍,君臣在為政治國的重大問題上,各抒己見,相互切磋,集中眾人智慧,能夠做出比較符合實際受百姓歡迎的決策,也保證了政策的可行性,及時發(fā)現(xiàn)并糾正杜絕不良政策對國家及人民的危害與影響。
三、防貪鄙的廉政思想
記得唐代詩人李商隱詩云:?歷覽前賢國與家,成由儉來敗由奢。?唐代君臣一向都是以史為鑒,特別重視防貪鄙,防貪污,廉潔奉公。唐太宗總結隋亡的教訓,認為隋朝的滅亡除了無法勤政愛民之外還有就是在于君臣的貪鄙。貞觀四年,他對侍臣說:?隋煬帝志在無厭,唯好奢侈,所司每由供奉營造,小有不稱意,則有峻罰嚴刑。上之所好,下必有甚,竟為無限,遂致滅亡?。[14]同時又指出,貪圖錢財輕則家毀,重則國滅,為了錢財而犧牲家國天下這實在是不值得呀。唐太宗在貞觀二年時也曾說過,?朕嘗謂貪人不解愛財也。至如內(nèi)外官五品以上,祿秩優(yōu)厚,一年所得,其數(shù)自多。若受人財賄,不過數(shù)萬,一朝彰露,祿秩消奪,此豈是解愛財物?視小得而大失者也。昔公儀休性嗜魚,而不受魚,其魚長存。且為主貪必傷其國;為臣貪,必亡其身。?[15]這也可以看出唐太宗對貪鄙危害的認識及理性的思考。
為了防止官員貪聚錢財,見利忘義,貪得無厭。唐太宗采取了一系列措施。首先唐太宗強調(diào)自律自制在防貪鄙之中的重要性?!敦懹^政要〃貪鄙》中記載:貞觀十六年,太宗謂侍臣日:?古人云:‘鳥棲于林,猶恐其不高,復巢于木;魚藏于泉,猶恐其不深,穴于窟下。然而為人所獲者,皆由貪餌故也。’今人臣受任,居高位,食厚祿,當須覆忠正,蹈公清,則無災害,長守富貴矣。古人云:‘禍福無門,惟人所召’。然陷其身者,皆為貪冒財利,與夫魚鳥何以異哉?卿等宜思此語為鑒誡。?此話反應唐太宗認為高棲樹林的鳥與深藏泉窟的魚為人所獲,皆由貪這個字引起。由?魚、鳥?推知?人臣?,唐太宗看到了行賄對于領導者的腐蝕作用,所以他格外強調(diào)領導者的自律自制。居于高位,食厚祿者的?人臣? 應該?忠正?、?公清?,才能?無災害?,?長守富貴?。才能使國家繁榮安定。因此行賄利誘之人只能算是一些外因,而貪圖錢財,見利忘義才是最最根本的內(nèi)在危害。因而要想更好的防貪鄙,貪污,見利忘義最重要之處就是在于為人臣的要時刻自律自制,才可以真正的防貪鄙。
其次,唐太宗崇尚勤儉節(jié)約。貞觀初年,太宗謂侍臣道:?朕今欲造一殿,林木已具,遠想奉先皇之事,遂不復作也。?還言道:?至如雕鏤器物,珠玉服玩,若恣其驕奢,則危亡之期可立待也。?他做出規(guī)定:?自王公已下,第宅、車服、[16]婚娶、喪葬、準品秩不合服用者,一切禁斷。?因此其在位二十年間,風俗簡樸,百姓官員富人皆衣著樸素,財帛富饒,無饑寒之苦。
同時,唐太宗對于各級官吏的貪婪,即使不足訴諸刑法,也要嚴厲斥責。貞觀六年,右衛(wèi)將軍陳萬富,自九成宮赴京,違法取驛站麩數(shù)石。太宗賜其麩,令自負出恥之。[17]貞觀七年,太宗幸蒲州,刺史趙元楷修樓建閣,令當?shù)馗咐戏S紗單衣相迎,又暗飼羊百余、魚數(shù)千,將饋貴戚。太宗批評他:?此乃亡隋弊俗,[18]今不可復行。? 所以,貞觀年間出現(xiàn)了魏征、岑文本、溫彥博等清正廉政的好官員。唐太宗倡導廉政,節(jié)儉,防貪鄙等一系列的廉政思想也為貞觀之治的繁榮打下了基礎。唐太宗在廉政建設方面所作出的努力是相當成功的,他并沒有像明太祖朱元璋那樣嚴懲貪官污吏,而是建立一個廉潔奉公、遵紀守法的中央領導班子、重視地方長官選舉,當時朝廷中不少卿相家境貧困,溫彥博、戴胄、于志寧、魏征、張玄素等等,再加上良好風氣的宣傳和行政監(jiān)督,及時預防了官員犯錯,因此當時的官員多能奉公守法、廉潔自律;太宗本人也比較注意節(jié)儉,不濫用民力、注意與民休息,當時社會形成了一種樸素求實的作風。太宗自身也在防貪鄙,廉潔,自律,節(jié)儉等方面做了一個很好的表率。
四、居安思危的遠慮思想
?居安思危?是唐太宗君臣的一種德治心理,是其推行民本觀、為君之道的心理基礎。因為親自目睹統(tǒng)一環(huán)宇、甲兵強盛的大隋王朝短命而亡,為了確保來之不易的唐王朝,唐太宗君臣持有一種居安思危的心理情愫。貞觀十年,唐太宗與房玄齡、杜如晦等人討論創(chuàng)業(yè)與守成的關系。他謂侍臣道:?帝王之業(yè),草創(chuàng)與守成孰難??房玄齡認為,天下大亂之時,群雄并起,攻城乃降,戰(zhàn)勝乃克。由此觀之,草創(chuàng)為難。魏征則認為,帝王之起,必承衰亂,群雄相互較量,到四海歸命,天授人與,這并不難。難在既得之后,帝王志趣驕逸。國家日益衰弊,禍由此起。以此而言,守天下則難。太宗評價道:?玄齡昔從我定天下,備嘗艱苦,出萬死而遇一生,所以見草創(chuàng)之難也,魏征與我安天下,慮生驕逸之端,比踐危亡之地,所以見守成之難也。今草創(chuàng)之難,既已往矣,守文之難,當思與公等慎之。?[19]經(jīng)過討論,唐太宗君臣得出了守業(yè)更比創(chuàng)業(yè)難的共識,也說明了太宗當時的居安思危的思想。
從?守勝之難?很自然地引出居安思危這一思想的重要性和自省自律觀。貞觀初年,唐太宗對侍臣說:?人言作天子則得自尊崇,無所畏懼,朕以為正合自
[20]守謙恭,常懷畏懼。?在《貞觀政要〃政體》中也指出了?日慎一日,雖休勿休?。在《貞觀政要〃政體》中有記載了到了貞觀后期,唐太宗日益驕傲自滿。貞觀八年,他對侍臣說:?隋時百姓縱有財物,豈得保此?白朕有天下已來,存心撫養(yǎng),無有所科差,人人皆得營生,守其資財,即朕所賜。?同時在《貞觀政要〃災祥》中亦有記載,太宗當時陶醉于自己的功業(yè)之中。他說:?朕年十八便為經(jīng)綸王業(yè),北剪劉武周,西平薛舉,東擒竇建德、王世充,二十四而定天下,二十九而居大位,四夷降伏,海內(nèi)義安。自謂古來英雄撥亂之主無見及者。?當時針對這一情況,在貞觀十一年的時候,魏征上了《諫太宗十思疏》,認為唐太宗?夫在殷憂,竭誠以待下,既得志,則縱情以傲物?。魏征認為,唐取代隋后,?今宮觀臺榭,盡居之矣;奇珍異物,盡收之矣;姬姜淑媛,盡侍于側(cè)矣;四海九州,盡為臣妾矣。?個人享受應該知足。在上疏中,魏征還從理論上對居安思危的原則進行了論證,指出必須重視民眾的力量。嚴刑酷法只能暫時壓服百姓,一旦民眾的怨氣積壓就蘊涵可怕的危險。?怨不在大,可畏惟民,載舟覆舟,所宜深慎,奔車朽索,其可忽乎??因此,魏征建議唐太宗要在十個方面時刻提醒自己:?君人者,誠能見可欲則思足以自戒,將有作則思知止以安人,念高危則思謙沖而自牧,懼滿盈則思江海下百川,樂盤游則思三驅(qū)以為度,憂懈怠而思慎始而敬終,慮壅蔽則思慮心以納下,想讒邪則思正身以黜惡,思所加則思無因喜以謬賞,罰所及則思無以怒而濫刑。?[21]十思就是強調(diào)君臣在守天下時居安思危,時刻反省,防微杜漸,萬不可因所做的一些功業(yè)就心生自滿的情懷,更不可因此而玩忽職守,應該是時時刻刻保持高度的警惕性。只有經(jīng)常的居安思危,才可以時刻保持自己清醒的頭腦,不為一時的成功名成就而心生滿足。十思也完全體現(xiàn)了貞觀之治時,不只太宗一人有居安思危的思想,唐太宗底下的一班大臣也是有這種思想的,他們可以在君王心生自滿時而給予勸諫警示,以防止君王失去一顆君王之心。
總 結
總之,《貞觀政要》一書的價值體現(xiàn)在,不僅反映了唐太宗?貞觀之治?在中國歷史上的重要地位,為我們研究初唐的歷史提供了許多重要的資料,這對于我們了解歷代思想的演變和該書的作用影響也起到了很大的作用及好處。再者,該書雖然以君王統(tǒng)治者?治國安邦?的教材面目出現(xiàn),但是今天只要從正確的角度出發(fā)去看待此書,還是可以從書中發(fā)現(xiàn)為數(shù)不少的對我們現(xiàn)今任然有用的資料。比如,貞觀年間對于人才的選拔和任用方法;以魏征為代表的直言納諫精神;唐太宗那種?兼聽則明,從善如流?的態(tài)度;精兵簡政以提高工作效率;提倡節(jié)儉以實現(xiàn)國富民強,繁榮昌盛;居安思危,提出守業(yè)更比創(chuàng)業(yè)難的自省憂慮觀,都為我們現(xiàn)今社會的發(fā)展起到了很大作用。《貞觀政要》一書中除了以上所提到的那些思想觀念以外,還包含有誠信,公平,務農(nóng),孝友,慎終等思想。都是很具有研究價值,值得大家深入挖掘和研究并發(fā)揮其作用的。
【參考文獻】
[1].《貞觀政要》卷四《論教太子諸王》[M].上海古籍出版社.1978.42-44
[2].《論語·公孫長》[M].人民出版社.2006.26 [3].《貞觀政要》卷三《論君臣鑒戒》[M].上海古籍出版社.1978.36-39 [4].《孟子·盡心下》[M].上海古籍出版社.2001.30 [5].同上
[6].《貞觀政要》卷一《論政體》[M].上海古籍出版社.1978.02-03 [7].《貞觀政要》卷六《論奢縱》[M].上海古籍出版社.1978.168 [8].《貞觀政要》卷八《論刑法》[M].上海古籍出版社.1978.216 [9].《貞觀政要》卷一《論君道》[M].上海古籍出版社.1978.01-02 [10].《貞觀政要》卷二《論求諫》[M].上海古籍出版社.1978.19-21 [11].《貞觀政要》卷十《行幸》[M].上海古籍出版社.1978.299-302 [12].《貞觀政要》卷二《論求諫》[M].上海古籍出版社.1978.19-21 [13].同上
[14].《貞觀政要》卷六《論儉約》[M].上海古籍出版社.1978.170-173 [15].《貞觀政要》卷六《貪鄙》[M].上海古籍出版社.1978.175-177 [16].《貞觀政要》卷六《論儉約》[M].上海古籍出版社.1978.170-173 [17].《貞觀政要》卷六《貪鄙》[M].上海古籍出版社.1978.175-177 [18].同上
[19].《貞觀政要》卷一《論君道》[M].上海古籍出版社.1978.01-02 [20].《貞觀政要》卷六《謙讓》[M].上海古籍出版社.1978.179-181 [21].《貞觀政要》卷一《論君道》[M].上海古籍出版社.1978.01-02
第四篇:貞觀政要原文及翻譯
《貞觀政要》,是明成化九年內(nèi)府刊本,其作者為唐代吳兢,是一本政論類史書?!敦懹^政要》主要內(nèi)容記載了唐太宗在位的二十三年中一些政治、經(jīng)濟上的重大措施。下面是小編整理的貞觀政要原文及翻譯,希望對你有所幫助!
【原文】
貞觀①初,太宗謂侍臣曰:“為君之道,必須先存百姓。若損百姓以奉其身,猶割股②以啖③腹,腹飽而身斃。若安天下,必須先正其身,未有身正而影曲,上治而下亂者。朕④每思傷其身者不在外物,皆由嗜欲以成其禍。若耽嗜滋味,玩悅聲色,所欲既多,所損亦大,既妨政事,又擾生民。且復出一非理之言,萬姓為之解體,怨⑤既作,離叛亦興。朕每思此,不敢縱逸。”諫議大夫⑥魏徵對曰:“古者圣哲之主,皆亦近取諸身,故能遠體諸物。昔楚聘詹何,問其治國之要,詹何⑦對以修身之術。楚王又問治國何如,詹何曰:‘未聞身治而國亂者。’陛下所明,實同古義?!?/p>
【注釋】
①貞觀:唐太宗李世民年號,從公元627年至649年。
②股:大腿。
③啖(dàn):吃或給人吃。
④朕:我,自秦始皇起,變?yōu)榛实鄣淖苑Q。
⑤(dú):誹謗,怨言。
⑥諫議大夫:官名。唐時掌侍從規(guī)諫。
⑦詹何:戰(zhàn)國時楚國隱者、哲學家,善術數(shù)。亦稱詹子、瞻子。
【譯文】
貞觀初年,唐太宗對侍從的大臣們說:“做君主的法則,必須首先存活百姓。如果損害百姓來奉養(yǎng)自身,那就好比是割大腿上的肉來填飽肚子,肚子填飽了,人也就死了。如果要想安定天下,必須先端正自身,絕不會有身子端正了而影子彎曲,上頭治理好了而下邊發(fā)生**的事。我常想能傷身子的并不是身外的東西,而都是由于自身追求耳目口鼻之好才釀成災禍。如一味講究吃喝,沉溺于音樂女色,欲望越多,損害也就越大,既妨礙政事,又擾害百姓。如果再說出一些不合事理的話來,就更會弄得人心渙散,怨言四起,眾叛親離。每當我想到這些,就不敢放縱取樂貪圖安逸。”諫議大夫魏徵對答說:“古代圣明的君主,也都是先就近從自身入手,才能遠而推及一切事物。過去楚莊王聘用詹何,問他治理好國家的要領,詹何卻用加強自身修養(yǎng)的方法來回答。楚莊王再問他治理國家該怎么辦,詹何說:‘沒有聽到過自身治理好而國家會發(fā)生**的。’陛下所明白的,實在符合古人的道理?!?/p>
【原文】
貞觀二年,太宗問魏徵曰:“何謂為明君暗君?”徵曰:“君之所以明者,兼聽也;其所以暗者,偏信也。《
》云:‘先人有言,詢于芻蕘①?!籼?、虞②之理,辟四門,明四目,達四聰③。是以圣無不照,故共、鯀④之徒,不能塞也;靖言庸回⑤,不能惑也。秦二世⑥則隱藏其身,捐隔疏賤而偏信趙高⑦,及天下潰叛,不得聞也。梁武帝⑧信朱異⑨,而侯景舉兵向闕,竟不得知也。隋煬帝⑩偏信虞世基,而諸賊攻城剽邑,亦不得知也。是故人君兼聽納下,則貴臣不得壅蔽,而下情必得上通也?!碧谏跎破溲?。
【注釋】
①芻蕘:割草打柴的人,泛指草野鄙陋之人。
②唐、虞:指堯和舜,堯曰陶唐氏,舜曰有虞氏。
③辟四門,明四目,達四聰:贊揚堯舜的話。意為開四方之門,以招賢納俊,廣四方之視聽,以防止耳目閉塞。
④共、鯀:共即共工,唐虞官名,鯀是夏禹之父。
⑤靖言庸回:當面說得好聽,背后又在搗鬼。
⑥秦二世(前230—前207):秦始皇的少子,名胡亥,繼承帝位后稱二世皇帝。因他常居深宮,故公卿大臣很難見到他。
⑦趙高(?—前207):秦朝宦官,二世用他為相。
⑧梁武帝(464—549):姓蕭,名衍。南朝梁的建立者。公元502年至549年在位。他偏聽朱異的建議,納東魏降將侯景為大將軍。后侯景反叛,朝野上下都抱怨朱異。梁武帝也為侯景所逼,結果餓死。
⑨朱異:在梁為官,任散騎常侍。
⑩隋煬帝(569 — 618):姓楊,名廣,隋文帝的次子,公元604年至公元616年在位。內(nèi)史侍郎虞世基蒙蔽隋煬帝耳目,以致農(nóng)民起義,烽火四起,陷沒郡縣,他還全然不知,最后為宇文化及等所殺。
【譯文】
貞觀二年,唐太宗問魏徵說:“什么叫做圣明君主、昏暗君主?”魏徵答道:“君主之所以能圣明,是因為能夠兼聽各方面的話;其所以會昏暗,是因為偏聽偏信?!对娊?jīng)》說:‘古人說過這樣的話,要向割草砍柴的人征求意見?!^去唐堯、虞舜治理天下,廣開四方門路,招納賢才;廣開視聽,了解各方面的情況,聽取各方面的意見。因而圣明的君主能無所不知,所以像共工、鯀這樣的壞人不能蒙蔽他,花言巧語也不能迷惑他。秦二世卻深居宮中,隔絕賢臣,疏遠百姓,偏信趙高,到天下大亂、百姓背叛,他還不知道。梁武帝偏信朱異,到侯景興兵作亂舉兵圍攻都城,他竟然不知道。隋煬帝偏信虞世基,到各路反隋兵馬攻掠城邑時,他還是不知道。由此可見,君主只有通過多方面聽取和采納臣下的建議,才能使顯貴大臣不能蒙上蔽下,這樣下情就一定能上達。”太宗很贊賞他講的話。
【原文】
貞觀十年,太宗謂侍臣曰:“帝王之業(yè),草創(chuàng)與守成孰難?”尚書左仆射①房玄齡對曰:“天地草昧②,群雄競起,攻破乃降,戰(zhàn)勝乃克。由此言之,草創(chuàng)為難。”魏徵對曰:“帝王之起,必承衰亂,覆彼昏狡,百姓樂推,四海歸命,天授人與,乃不為難。然既得之后,志趣驕逸,百姓欲靜而徭役不休,百姓凋殘而侈務不息,國之衰弊,恒由此起。以斯而言,守成則難?!碧谠唬骸靶g昔從我定天下,備嘗艱苦,出萬死而遇一生,所以見草創(chuàng)之難也。魏徵與我安天下,慮生驕逸之端,必踐危亡之地。所以見守成之難也。今草創(chuàng)之難既已往矣,守成之難者,當思與公等慎之?!?/p>
【注釋】
①尚書左仆射:唐制,尚書省的長官,為宰相官職。
②草昧:草,雜亂。昧,蒙昧,原始未開化的狀態(tài)。用以指國家草創(chuàng)秩序未定之時。
【譯文】
貞觀十年時,唐太宗問侍從的大臣:“在帝王的事業(yè)中,創(chuàng)業(yè)與守業(yè)哪件事比較艱難?”尚書左仆射房玄齡對答說:“國家開始創(chuàng)業(yè)的時候,各地豪杰競起,你攻破他他才投降,你戰(zhàn)勝他他才屈服,這樣看來,還是創(chuàng)業(yè)艱難。”魏徵對答說:“帝王的興起,一定是在前朝衰亂的時候,這時推翻昏亂的舊主,百姓就樂于擁戴,四海之內(nèi)也都會先后歸順,這正是天授人與,如此看來創(chuàng)業(yè)并不艱難。然而已經(jīng)取得天下之后,驕傲放縱,百姓需要休養(yǎng)生息而徭役沒有休止,百姓已經(jīng)窮困凋敝而奢侈的事務還仍然不停,國家的衰敗,常常就是這樣開始的。這樣看來,守業(yè)更難?!碧谡f:“玄齡當初跟隨我平定天下,歷盡了艱難困苦,多次死里逃生,所以知道創(chuàng)業(yè)的艱難。魏徵替我安定天下,擔心出現(xiàn)驕奢淫逸的苗頭,陷入危亡的泥坑,所以知道守業(yè)的艱難。如今創(chuàng)業(yè)的艱難既已過去,守業(yè)這一難事就得和諸公一道慎之才是。”
【原文】
貞觀十一年,特進①魏徵上疏曰:
臣觀自古受圖膺運,繼體守文,控御英雄,南面臨下,皆欲配厚德于天地,齊高明于日月,本支百世,傳祚②無窮。然而克終者鮮,敗亡相繼,其故何哉?所以求之,失其道也。殷鑒不遠③,可得而言。
昔在有隋,統(tǒng)一寰宇,甲兵強銳,三十余年,風行萬里,威動殊俗,一旦舉而棄之,盡為他人之有。彼煬帝豈惡天下之治安,不欲社稷之長久,故行桀虐,以就滅亡哉?恃其富強,不虞④后患。驅(qū)天下以從欲,罄⑤萬物而自奉,采域中之子女,求遠方之奇異。宮苑是飾,臺榭是崇,徭役無時,干戈不戢⑥。外示嚴重,內(nèi)多險忌,讒邪者必受其福,忠正者莫保其生。上下相蒙,君臣道隔,民不堪命,率土分崩。遂以四海之尊,殞于匹夫之手,子孫殄絕⑦,為天下笑,可不痛哉!
圣哲乘機,拯其危溺,八柱⑧傾而復正,四維⑨弛而更張。遠肅邇安,不逾于期月⑩;勝殘去殺,無待于百年。今宮觀臺榭盡居之矣;奇珍異物盡收之矣;姬姜淑媛盡侍于側(cè)矣;四海九州盡為臣妾矣。若能鑒彼之所以失,念我之所以得,日慎一日,雖休勿休,焚鹿臺之寶衣,毀阿房之廣殿,懼危亡于峻宇,思安處于卑宮,則神化潛通,無為而治,德之上也。若成功不毀,即仍其舊,除其不急,損之又損,雜茅茨于桂棟,參玉砌以土階,悅以使人,不竭其力,常念居之者逸,作之者勞,億兆悅以子來,群生仰而遂性,德之次也。若惟圣罔念,不慎厥終,忘締構之艱難,謂天命之可恃,忽采椽之恭儉,追雕墻之靡麗,因其基以廣之,增其舊而飾之,觸類而長,不知止足,人不見德,而勞役是聞,斯為下矣。譬之負薪救火,揚湯止沸,以暴易亂,與亂同道,莫可測也,后嗣何觀!夫事無可觀則人怨,人怨則神怒,神怒則災害必生,災害既生,則禍亂必作,禍亂既作,而能以身名全者鮮矣。順天革命之后,將隆七百之祚,貽厥子孫,傳之萬葉,難得易失,可不念哉!
【注釋】
①特進:官名,功高德重,朝廷所敬異者,賜位特進。
②祚(zuò):皇位,國統(tǒng)。
③殷鑒不遠:殷的明鏡不遠,指夏的滅亡可為殷作鑒戒。后世稱有前事為鑒為“殷鑒不遠”。
④虞:臆度,料想。
⑤罄:本意是器中空,再次引申為盡、完。
⑥戢(jí):收斂,止息。
⑦殄(tiǎn)絕:滅絕,斷絕。
⑧八柱:古人說地有九州八柱。地下八柱牽制名山大川,孔穴相通。
⑨四維:古人稱“禮義廉恥”為“四維”,認為“四維不張,國乃滅亡”。
⑩期月:一整年。
【譯文】
貞觀十一年,特進魏徵上奏疏說:
據(jù)我觀察各個朝代興衰更迭的變化,發(fā)現(xiàn)自古以來每個帝王都是承受天命創(chuàng)下基業(yè)的,都是用武功與謀略使各路英雄歸順的,然后再用文治來教化天下百姓。誰都希望創(chuàng)下一番驚天動地的偉業(yè),名垂青史,流芳百世。但是能夠千秋萬代傳承下去并且最后獲得好結局的朝代卻微乎其微。各個朝代都相繼衰敗滅亡,這是什么原因呢?究其根本,在于帝王失去了為君之道。
過去隋朝統(tǒng)一天下的時候兵力是多么強大啊,三十多年來,大國的威儀不可一世。誰想到后來竟毀于一旦,叛亂一起,國家政權就拱手讓人。難道是隋煬帝厭惡國家安定,不希望社稷長治久安,所以就采取桀紂那樣的殘暴統(tǒng)治,自取滅亡嗎?肯定不是這樣的。我看這是因為他倚仗國家富強,為所欲為,不考慮自己行為的后果所造成的。他在位的時候,奴役天下所有的人來滿足他一個人的私欲,收集天下所有的寶物供他一個人玩賞,挑選各地的美女供他一個人淫樂,尋找異域奇珍供他一個人消遣。他居住的宮殿極其華麗奢侈,修筑的臺榭無比瑰麗雄奇。這就必然造成徭役煩瑣,戰(zhàn)爭不斷。再加上朝廷之外,列強虎視眈眈;朝廷之內(nèi),大臣險惡奸詐。這樣,諂媚陰險的人必然青云得志,忠誠正直的人必然性命難保。整個朝廷上下,君臣之間都互相蒙蔽欺騙,心懷二志。民不聊生是大勢所趨,國家四分五裂在所難免。就這樣,至高無上的君王——隋煬帝,到頭來為叛賊所殺,死于非命,他的子孫也被殺盡,最終落得被天下人恥笑的結局,這難道不叫人痛惜嗎?
可是,賢明的君主卻能抓住每一個機會,挽救危難,讓瀕臨滅亡的國家重新恢復正常,讓廢弛的禮儀法度重新發(fā)揚光大。不過,僅僅依靠一時的邊境安定、國家安寧去維持統(tǒng)治,絕不是長久之計;停止戰(zhàn)爭,無所作為地維持現(xiàn)狀,也難以統(tǒng)治百年。陛下,您現(xiàn)在住著豪華的宮殿,收藏有天下的奇珍異寶,舉國的美女在身邊侍候,四海九州的人民盡聽您的調(diào)遣。如果能從以往的亡國事例中及時吸取教訓,總結奪取天下的經(jīng)驗,每日謹慎地處理政務,不要懈怠;去掉紂王的奢靡,拋卻始皇的殘暴,從富麗堂皇的亭臺樓閣中看出危亡的禍因,居安思危,像禹那樣克己勤民,那么治國之理自然融會貫通。這樣,即使表面什么也不做,整個國家卻依然井井有條,這是為君之道的最好方法。一般說來,如果要保住基業(yè),不讓它毀亡,就應該在興國之后克制私欲,居住舊時的宮殿,即使再想修建其他的宮殿,也要免去那些不必要的東西,將需求減至最低。華麗的建筑夾雜著粗糙的茅屋,玉石雕成的階梯中有著土做的臺階,一心一意地讓自己的儉樸使天下人心悅誠服。同時必須時刻思量著為君為官者的安逸,百姓勞作者的苦累。能做到這一點,那么千千萬萬的人一定會為他的出現(xiàn)而感到高興,萬民景仰聽從他,這是為君之道的中等。如果作為君主不認真思考,不慎重考慮他的所作所為的后果,忘記了創(chuàng)業(yè)的艱難,夜郎自大、一味迷信依賴天命,忽略古圣王恭謹儉樸的美德,大興土木,一味追求靡麗的雕梁畫棟,宮殿也在原先的基礎上不斷擴建、修飾,樂此不疲,永遠沒有滿足的時候。這樣,人們當然看不到他的德行,只見勞役,這是為君之道的下等。這行為就像背著干柴去救火,用熱湯去止住沸騰的水,用暴政代替yín亂,其實和yín亂是一樣的,它的后果不堪設想,后人應該警惕啊!如果帝王沒有什么政績,則必然招致百姓的怨恨,百姓怨恨就會觸怒神靈,神靈發(fā)怒必然使災害產(chǎn)生,災害既然產(chǎn)生,禍亂就必然緊隨而來。禍亂一旦產(chǎn)生,自然很難收拾,能夠在這種情況下保全生命的人太少了。帝王如果順應天命,創(chuàng)立基業(yè)之后,將有七百年的興盛時期,將基業(yè)一代一代地傳給子孫繼承下去。江山很難得到但是很容易失去,面對歷史的教訓,為王者對此難道不應該有所警戒嗎?
【原文】
是月,徵又上疏曰:
臣聞求木之長者,必固其根本;欲流之遠者,必浚其泉源;思國之安者,必積其德義。源不深而望流之遠,根不固而求木之長,德不厚而思國之理,臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎!人君當神器①之重,居域中之大②,將崇極天之峻,永保無疆之休。不念居安思危,戒奢以儉,德不處其厚,情不勝其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長者也。
凡百元首,承天景命,莫不殷憂③而道著,功成而德衰。有善始者實繁,能克終者蓋寡,豈取之易而守之難乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也?夫在殷憂,必竭誠以待下;既得志,則縱情以傲物。竭誠則胡越④為一體,傲物則骨肉為行路。雖董之以嚴刑,震之以威怒,終茍免而不懷仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人,載舟覆舟,所宜深慎,奔車朽索,其可忽乎!
君人者,誠能見可欲則思知足以自戒,將有作則思知止以安人,念高危則思謙沖而自牧,懼滿溢則思江海下百川,樂盤游⑤則思三驅(qū)⑥以為度,憂懈怠則思慎始而敬終,慮壅蔽則思虛心以納下,想讒邪則思正身以黜惡,恩所加則思無因喜以謬賞,罰所及則思無因怒而濫刑。總此十思,弘茲九德,簡能而任之,擇善而從之,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠。文武爭馳,君臣無事,可以盡豫游之樂,可以養(yǎng)松、喬之壽,鳴琴垂拱,不言而化。何必勞神苦思,代下司職,役聰明之耳目,虧無為之大道哉!
【注釋】
①神器:帝位。
②域中之大:古人說域中有四大:道大、天大、地大、王亦大。
③殷憂:深憂。
④胡越:胡在北方,越在南方,比喻相距遙遠。
⑤盤游:打獵。
⑥三驅(qū):打獵時圍合三面,前開一路,使獵物有路可逃,不至于被一網(wǎng)打盡。意謂狩獵應有節(jié)制。
【譯文】
同月,魏徵又進獻了一篇奏疏:
臣聽說要想使樹木長得高,必須使它的根部穩(wěn)固;要想使水流得遠,必須使它的源頭疏通;要想使國家安定,必須以德治國。源頭的水源不通暢卻想讓水流得很遠,樹根不牢固卻想讓樹木長得高大,仁德不施卻希望理,我雖然愚蠢到了極點,也知道這些是不可能的,更何況圣明的君主呢!皇上作為萬圣之尊,高貴得與天地同輝,如果只極力推崇天命,讓自己長命百歲,全然不思考居安思危的道理,力戒驕奢,崇尚節(jié)儉,推崇好的德行,而只任自己的情欲蔓延而不加以克制,這就像砍掉樹根來讓樹木枝繁葉茂,堵塞源頭而想讓河水流得很遠的道理一樣。
一般說來,很多國君順應天命之后,沒有不擔憂自己成就功業(yè)而德行卻隨之墮落的。很多人確實開頭做得很好,可是能將這些好的做法堅持到底的卻非常少,這難道真是創(chuàng)業(yè)容易守業(yè)難嗎?過去奪取天下的時候力量無窮無盡,現(xiàn)在要守住基業(yè)卻顯得力不從心,究竟是什么原因呢?一個人有憂患意識的時候,必然誠心誠意對待下屬;一旦自己的心愿達到了,就放縱私欲,不可一世。誠心待人,即使是敵人都可以結為朋友;不可一世,即使是兄弟也會反目成仇,形同陌路。即使用嚴酷的刑法,威嚴的氣勢來控制下屬使其屈服,他們也只不過為茍且保全性命而心懷二志,外表謙恭卻心存怨恨。怨氣雖不在大小,但讓人擔憂的卻是它違背了人心,這之中所蘊涵的道理就像水既可以讓船行駛也可以讓船沉沒的道理一樣,難道還不讓人深思和警醒嗎?奔騰的馬車如果用腐朽的繩子來駕馭,還能指望它跑得很久很遠嗎?
好的國君,在遇到想要的東西時,就要思考知足常樂的道理,進行自我約束。在有所行動之前,應該想一想,這是不是可以不做,會不會驚動百姓。常常有危機意識,才能夠使自己的思想謙虛平和。害怕驕傲自滿,就應該常常思考海納百川的道理。如果喜歡打獵,就該有所限度。擔心自己懈怠,就應該想想凡事如何做才能善始善終。害怕自己受蒙蔽,就應該想一想自己如何虛懷若谷才能廣納臣子的意見。擔心聽信讒言,就應該思考如何使自己行為端正,以達到懲惡揚善的目的。實行賞賜,不要因為自己的喜好而隨意改變標準。執(zhí)行懲罰,也不可因自己一時的怒火而恣意濫用。做到了“十思”,發(fā)揚了“九德”,那么一個國家就能夠人盡其才,智者能夠發(fā)揮他的智謀,勇者能夠竭盡他的武力,仁者能夠傳播他的賢德,信者能夠表現(xiàn)他的忠義,文臣武將都能夠競相為朝廷效力。這樣一來,國家就會太平,君臣之間融洽和睦,相安無事。國君可以安心巡游,彈琴作賦,頤養(yǎng)天年。天下自然無為而治,又何必去勞心費力,事必躬親,違背無為治國的道理呢?
【原文】
太宗手詔答曰:
省頻抗表,誠極忠款,言窮切至。披覽忘倦,每達宵分①。非公體國情深,啟沃義重,豈能示以良圖,匡其不及!朕聞晉武帝自平吳已后,務在驕奢,不復留心治政。何曾②退朝謂其子劭曰:“吾每見主上不論經(jīng)國遠圖,但說平生常語,此非貽厥子孫者,爾身猶可以免。”指諸孫曰:“此等必遇亂死?!奔皩O綏,果為淫刑所戮。前史美之,以為明于先見。朕意不然,謂曾之不忠,其罪大矣。夫為人臣,當進思盡忠,退思補過,將順其美,匡救其惡,所以共為治也。曾位極臺司③,名器崇重,當直辭正諫,論道佐時。今乃退有后言,進無廷諍④,以為明智,不亦謬乎!危而不持,焉用彼相?公之所陳,朕聞過矣。當置之幾案,事等弦、韋⑤。必望收彼桑榆,期之歲暮,不使康哉良哉,獨美于往日,若魚若水,遂爽于當今。遲復嘉謀,犯而無隱。朕將虛襟靜志,敬佇德音。
【注釋】
①宵分:半夜。
②何曾(199~278):原名瑞諫又名諫,西晉大臣,字穎考,承襲了父親的爵位,魏明帝時改封平原侯,做了散騎侍郎。后來作為主管農(nóng)業(yè)的典農(nóng)中郎將,主張為政之本在于得人。何曾與曹魏權臣司馬懿私交深厚,司馬炎襲父爵為晉王時,何曾身為丞相,在廢曹立晉的過程中起了相當重要的作用,因此,晉朝一建立,他的官位也晉升為公。
③臺司:指三公的高位。
④延諍:在朝廷上直言規(guī)勸。
⑤弦、韋:弦,弓弦。韋,柔皮。相傳西門豹性急,常佩韋以自緩。董安于性緩,常佩弦以自急。
【譯文】
唐太宗親手詔書答復說:
朕看了愛卿寫的奏疏,言語懇切。愛卿的一片忠肝義膽由此可見一斑。批閱你的奏疏,常常讓我忘記疲倦,而且你的言辭讓我深受感動。倘使卿對國情了解不深,怎么能夠為我提出如此中肯的建議,而及時糾正我的過失呢?我聽說晉武帝滅掉吳國之后,只顧驕奢淫逸,不再關心國家政治。太傅何曾退朝回家后,對他的兒子何劭說:“我每天都看見皇上不談論治理國家的雄才大略,而只是說一些日常生活的俚俗之語,這和治理國家的道理相去甚遠呀。這難道不是將災禍遺留給子孫嗎?國家在你這一代還不至于混亂,因而你的性命暫且可以保全?!彼种钢膶O子們痛惜地說:“可是到了你們長大的時候,必定遇上朝廷變故而性命不保?!焙髞韺O子何綏果然遇上晉王室之間為爭奪王位而發(fā)生的內(nèi)部叛亂,結果他在叛亂中,為荒淫的酷刑所殺害。以往的史書稱贊這事,說何曾有先見之明。我的看法與之不同,我認為何曾可以說是不忠之臣,他是罪大惡極的。作為臣子,上朝應思考如何指陳時政、盡忠直言,退朝時應廢寢忘食,彌補皇上的過失。這樣使君主的美德不斷得到發(fā)揚,錯誤不斷得到糾正,就是常說的君臣同治的道理。何曾地位尊貴,權勢顯赫,應當直言進諫,談論治國大道,匡扶時政。然而他在退朝后才說關于朝綱的言論,朝見時,在晉武帝面前卻沒有勇敢地直言規(guī)勸,說他是明智之人,難道不荒謬嗎?如果國家危亡卻不知道輔佐扶持,哪里還用得著這樣的官吏呢?你所上書的建議,我已認真地閱讀過了。這些金玉良言,應時時放在我的案頭上,就像古代用來警示自己矯偏糾過的信物一樣。這樣,他日必定會有收獲,等到過些年月,國家就會更加繁榮富庶。因為我有你的扶持,所以感到很放心,就像魚兒有水一樣,一切都得心應手、稱心如意。你敢于直言而無所隱瞞的奏疏,我現(xiàn)在才回復。此后,我仍將虛懷若谷,恭敬地聽取你治國方面的好意見。
【原文】
貞觀十五年,太宗謂侍臣曰:“守天下難易?”侍中①魏徵對曰:“甚難?!碧谠唬骸叭钨t能,受諫諍,即可。何謂為難?”徵曰:“觀自古帝王,在于憂危之間,則任賢受諫。及至安樂,必懷寬?、?,言事者惟令兢懼,日陵月替③,以至危亡。圣人所以居安思危,正為此也。安而能懼,豈不為難?”
【注釋】
①侍中:官名。自秦時開始設置,隋代改稱納言,唐代復稱侍中,并一度改稱左相,成為門下省正式長官。因侍中官位特高,故只加賜于身居要職的大臣。
②寬?。╠ài):松懈,怠惰。
③日陵月替:一天天地衰頹下去。
【譯文】
貞觀十五年,唐太宗問身邊的侍臣:“守江山是難還是易?”魏徵回答:“很難?!碧铺谡f:“我選拔任用賢才,接受建議就行了,有什么難的?”魏徵說:“據(jù)我觀察,自古以來的帝王,在憂患危難的時候能夠選舉賢才,接受忠告;到了天下太平的時候反而懈怠政務,疏遠敢于直言進諫的人,使之戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,不敢進言。這樣日復一日,年復一年,就會使國家滅亡。正因為如此,古代圣人才要居安思危。你想想,國家太平無事,卻要使國君心懷憂懼,這難道不難嗎?”
第五篇:貞觀政要原文和翻譯
《貞觀政要》,是明成化九年內(nèi)府刊本,其作者為唐代吳兢,是一本政論類史書。下面是小編整理的貞觀政要原文和翻譯,希望對你有幫助。
【原文】
貞觀①初,太宗謂侍臣曰:“為君之道,必須先存百姓。若損百姓以奉其身,猶割股②以啖③腹,腹飽而身斃。若安天下,必須先正其身,未有身正而影曲,上治而下亂者。朕④每思傷其身者不在外物,皆由嗜欲以成其禍。若耽嗜滋味,玩悅聲色,所欲既多,所損亦大,既妨政事,又擾生民。且復出一非理之言,萬姓為之解體,怨⑤既作,離叛亦興。朕每思此,不敢縱逸”。諫議大夫⑥魏徵對曰:“古者圣哲之主,皆亦近取諸身,故能遠體諸物。昔楚聘詹何,問其治國之要,詹何⑦對以修身之術。楚王又問治國何如,詹何曰:未聞身治而國亂者。陛下所明,實同古義”。
【注解】
①貞觀:唐太宗李世民年號,從公元627年至649年。
②股:大腿。
③啖(dàn):吃或給人吃。
④朕:我,自秦始皇起,變?yōu)榛实鄣淖苑Q。
⑤(dú):誹謗,怨言。
⑥諫議大夫:官名。唐時掌侍從規(guī)諫。
⑦詹何:戰(zhàn)國時楚國隱者、哲學家,善術數(shù)。亦稱詹子、瞻子。
【譯文】
貞觀初年,唐太宗對侍從的大臣們說:“做君主的法則,必須首先存活百姓。如果損害百姓來奉養(yǎng)自身,那就好比是割大腿上的肉來填飽肚子,肚子填飽了,人也就死了。如果要想安定天下,必須先端正自身,絕不會有身子端正了而影子彎曲,上頭治理好了而下邊發(fā)生**的事。我常想能傷身子的并不是身外的東西,而都是由于自身追求耳目口鼻之好才釀成災禍。如一味講究吃喝,沉溺于音樂女色,x望越多,損害也就越大,既妨礙政事,又擾害百姓。如果再說出一些不合事理的話來,就更會弄得人心渙散,怨言四起,眾叛親離。每當我想到這些,就不敢放縱取樂貪圖安逸”。諫議大夫魏徵對答說:“古代圣明的君主,也都是先就近從自身入手,才能遠而推及一切事物。過去楚莊王聘用詹何,問他治理好國家的要領,詹何卻用加強自身修養(yǎng)的方法來回答。楚莊王再問他治理國家該怎么辦,詹何說:沒有聽到過自身治理好而國家會發(fā)生**的。陛下所明白的,實在符合古人的道理”。
【原文】
貞觀二年,太宗問魏徵曰:“何謂為明君暗君”?徵曰:“君之所以明者,兼聽也;其所以暗者,偏信也?!对姟吩疲合热擞醒?詢于芻蕘①。昔唐、虞②之理,辟四門,明四目,達四聰③。是以圣無不照,故共、鯀④之徒,不能塞也;靖言庸回⑤,不能惑也。秦二世⑥則隱藏其身,捐隔疏賤而偏信趙高⑦,及天下潰叛,不得聞也。梁武帝⑧信朱異⑨,而侯景舉兵向闕,竟不得知也。隋煬帝⑩偏信虞世基,而諸賊攻城剽邑,亦不得知也。是故人君兼聽納下,則貴臣不得壅蔽,而下情必得上通也”。太宗甚善其言。
【注解】
①芻蕘:割草打柴的人,泛指草野鄙陋之人。
②唐、虞:指堯和舜,堯曰陶唐氏,舜曰有虞氏。
③辟四門,明四目,達四聰:贊揚堯舜的話。意為開四方之門,以招賢納俊,廣四方之視聽,以防止耳目閉塞。
④共、鯀:共即共工,唐虞官名,鯀是夏禹之父。
⑤靖言庸回:當面說得好聽,背后又在搗鬼。
⑥秦二世(前230—前207):秦始皇的少子,名胡亥,繼承帝位后稱二世皇帝。因他常居深宮,故公卿大臣很難見到他。
⑦趙高(?—前207):秦朝宦官,二世用他為相。
⑧梁武帝(464—549):姓蕭,名衍。南朝梁的建立者。公元502年至549年在位。他偏聽朱異的建議,納東魏降將侯景為大將軍。后侯景反叛,朝野上下都抱怨朱異。梁武帝也為侯景所逼,結果餓死。
⑨朱異:在梁為官,任散騎常侍。
⑩隋煬帝(569—618):姓楊,名廣,隋文帝的次子,公元604年至公元616年在位。內(nèi)史侍郎虞世基蒙蔽隋煬帝耳目,以致農(nóng)民起義,烽火四起,陷沒郡縣,他還全然不知,最后為宇文化及等所殺。
【譯文】
貞觀二年,唐太宗問魏徵說:“什么叫做圣明君主、昏暗君主”?魏徵答道:“君主之所以能圣明,是因為能夠兼聽各方面的話;其所以會昏暗,是因為偏聽偏信。《詩經(jīng)》說:古人說過這樣的話,要向割草砍柴的人征求意見。過去唐堯、虞舜治理天下,廣開四方門路,招納賢才;廣開視聽,了解各方面的情況,聽取各方面的意見。因而圣明的君主能無所不知,所以像共工、鯀這樣的壞人不能蒙蔽他,花言巧語也不能迷惑他。秦二世卻深居宮中,隔絕賢臣,疏遠百姓,偏信趙高,到天下大亂、百姓背叛,他還不知道。梁武帝偏信朱異,到侯景興兵作亂舉兵圍攻都城,他竟然不知道。隋煬帝偏信虞世基,到各路反隋兵馬攻掠城邑時,他還是不知道。由此可見,君主只有通過多方面聽取和采納臣下的建議,才能使顯貴大臣不能蒙上蔽下,這樣下情就一定能上達”。太宗很贊賞他講的話。
【原文】
貞觀十年,太宗謂侍臣曰:“帝王之業(yè),草創(chuàng)與守成孰難”?尚書左仆射①房玄齡對曰:“天地草昧②,群雄競起,攻破乃降,戰(zhàn)勝乃克。由此言之,草創(chuàng)為難”。魏徵對曰:“帝王之起,必承衰亂,覆彼昏狡,百姓樂推,四海歸命,天授人與,乃不為難。然既得之后,志趣驕逸,百姓欲靜而徭役不休,百姓凋殘而侈務不息,國之衰弊,恒由此起。以斯而言,守成則難”。太宗曰:“玄齡昔從我定天下,備嘗艱苦,出萬死而遇一生,所以見草創(chuàng)之難也。魏徵與我安天下,慮生驕逸之端,必踐危亡之地。所以見守成之難也。今草創(chuàng)之難既已往矣,守成之難者,當思與公等慎之”。
【注解】
①尚書左仆射:唐制,尚書省的長官,為宰相官職。
②草昧:草,雜亂。昧,蒙昧,原始未開化的狀態(tài)。用以指國家草創(chuàng)秩序未定之時。
【譯文】
貞觀十年時,唐太宗問侍從的大臣:“在帝王的事業(yè)中,創(chuàng)業(yè)與守業(yè)哪件事比較艱難”?尚書左仆射房玄齡對答說:“國家開始創(chuàng)業(yè)的時候,各地豪杰競起,你攻破他他才投降,你戰(zhàn)勝他他才屈服,這樣看來,還是創(chuàng)業(yè)艱難”。魏徵對答說:“帝王的興起,一定是在前朝衰亂的時候,這時推翻昏亂的舊主,百姓就樂于擁戴,四海之內(nèi)也都會先后歸順,這正是天授人與,如此看來創(chuàng)業(yè)并不艱難。然而已經(jīng)取得天下之后,驕傲放縱,百姓需要休養(yǎng)生息而徭役沒有休止,百姓已經(jīng)窮困凋敝而奢侈的事務還仍然不停,國家的衰敗,常常就是這樣開始的。這樣看來,守業(yè)更難”。太宗說:“玄齡當初跟隨我平定天下,歷盡了艱難困苦,多次死里逃生,所以知道創(chuàng)業(yè)的艱難。魏徵替我安定天下,擔心出現(xiàn)驕奢淫逸的苗頭,陷入危亡的泥坑,所以知道守業(yè)的艱難。如今創(chuàng)業(yè)的艱難既已過去,守業(yè)這一難事就得和諸公一道慎之才是”。
【原文】
貞觀十一年,特進①魏徵上疏曰:
臣觀自古受圖膺運,繼體守文,控御英雄,南面臨下,皆欲配厚德于天地,齊高明于日月,本支百世,傳祚②無窮。然而克終者鮮,敗亡相繼,其故何哉?所以求之,失其道也。殷鑒不遠③,可得而言。
昔在有隋,統(tǒng)一寰宇,甲兵強銳,三十余年,風行萬里,威動殊俗,一旦舉而棄之,盡為他人之有。彼煬帝豈惡天下之治安,不欲社稷之長久,故行桀虐,以就滅亡哉?恃其富強,不虞④后患。驅(qū)天下以從欲,罄⑤萬物而自奉,采域中之子女,求遠方之奇異。宮苑是飾,臺榭是崇,徭役無時,干戈不戢⑥。外示嚴重,內(nèi)多險忌,讒邪者必受其福,忠正者莫保其生。上下相蒙,君臣道隔,民不堪命,率土分崩。遂以四海之尊,殞于匹夫之手,子孫殄絕⑦,為天下笑,可不痛哉!
圣哲乘機,拯其危溺,八柱⑧傾而復正,四維⑨弛而更張。遠肅邇安,不逾于期月⑩;勝殘去殺,無待于百年。今宮觀臺榭盡居之矣;奇珍異物盡收之矣;姬姜淑媛盡侍于側(cè)矣;四海九州盡為臣妾矣。若能鑒彼之所以失,念我之所以得,日慎一日,雖休勿休,焚鹿臺之寶衣,毀阿房之廣殿,懼危亡于峻宇,思安處于卑宮,則神化潛通,無為而治,德之上也。若成功不毀,即仍其舊,除其不急,損之又損,雜茅茨于桂棟,參玉砌以土階,悅以使人,不竭其力,常念居之者逸,作之者勞,億兆悅以子來,群生仰而遂性,德之次也。若惟圣罔念,不慎厥終,忘締構之艱難,謂天命之可恃,忽采椽之恭儉,追雕墻之靡麗,因其基以廣之,增其舊而飾之,觸類而長,不知止足,人不見德,而勞役是聞,斯為下矣。譬之負薪救火,揚湯止沸,以暴易亂,與亂同道,莫可測也,后嗣何觀!夫事無可觀則人怨,人怨則神怒,神怒則災害必生,災害既生,則禍亂必作,禍亂既作,而能以身名全者鮮矣。順天革命之后,將隆七百之祚,貽厥子孫,傳之萬葉,難得易失,可不念哉!
【注解】
①特進:官名,功高德重,朝廷所敬異者,賜位特進。
②祚(zuò):皇位,國統(tǒng)。
③殷鑒不遠:殷的明鏡不遠,指夏的滅亡可為殷作鑒戒。后世稱有前事為鑒為“殷鑒不遠”。
④虞:臆度,料想。
⑤罄:本意是器中空,再次引申為盡、完。
⑥戢(jí):收斂,止息。
⑦殄(tiǎn)絕:滅絕,斷絕。
⑧八柱:古人說地有九州八柱。地下八柱牽制名山大川,孔穴相通。
⑨四維:古人稱“禮義廉恥”為“四維”,認為“四維不張,國乃滅亡”。
⑩期月:一整年。
【譯文】
貞觀十一年,特進魏徵上奏疏說:
據(jù)我觀察各個朝代興衰更迭的變化,發(fā)現(xiàn)自古以來每個帝王都是承受天命創(chuàng)下基業(yè)的,都是用武功與謀略使各路英雄歸順的,然后再用文治來教化天下百姓。誰都希望創(chuàng)下一番驚天動地的偉業(yè),名垂青史,流芳百世。但是能夠千秋萬代傳承下去并且最后獲得好結局的朝代卻微乎其微。各個朝代都相繼衰敗滅亡,這是什么原因呢?究其根本,在于帝王失去了為君之道。
過去隋朝統(tǒng)一天下的時候兵力是多么強大啊,三十多年來,大國的威儀不可一世。誰想到后來竟毀于一旦,叛亂一起,國家政權就拱手讓人。難道是隋煬帝厭惡國家安定,不希望社稷長治久安,所以就采取桀紂那樣的殘暴統(tǒng)治,自取滅亡嗎?肯定不是這樣的。我看這是因為他倚仗國家富強,為所欲為,不考慮自己行為的后果所造成的。他在位的時候,奴役天下所有的人來滿足他一個人的私欲,收集天下所有的寶物供他一個人玩賞,挑選各地的美女供他一個人淫樂,尋找異域奇珍供他一個人消遣。他居住的宮殿極其華麗奢侈,修筑的臺榭無比瑰麗雄奇。這就必然造成徭役煩瑣,戰(zhàn)爭不斷。再加上朝廷之外,列強虎視眈眈;朝廷之內(nèi),大臣險惡奸詐。這樣,諂媚陰險的人必然青云得志,忠誠正直的人必然性命難保。整個朝廷上下,君臣之間都互相蒙蔽欺騙,心懷二志。民不聊生是大勢所趨,國家四分五裂在所難免。就這樣,至高無上的君王——隋煬帝,到頭來為叛賊所殺,死于非命,他的子孫也被殺盡,最終落得被天下人恥笑的結局,這難道不叫人痛惜嗎?
可是,賢明的君主卻能抓住每一個機會,挽救危難,讓瀕臨滅亡的國家重新恢復正常,讓廢弛的禮儀法度重新發(fā)揚光大。不過,僅僅依靠一時的邊境安定、國家安寧去維持統(tǒng)治,絕不是長久之計;停止戰(zhàn)爭,無所作為地維持現(xiàn)狀,也難以統(tǒng)治百年。陛下,您現(xiàn)在住著豪華的宮殿,收藏有天下的奇珍異寶,舉國的美女在身邊侍候,四海九州的人民盡聽您的調(diào)遣。如果能從以往的亡國事例中及時吸取教訓,總結奪取天下的經(jīng)驗,每日謹慎地處理政務,不要懈?。蝗サ艏q王的奢靡,拋卻始皇的殘暴,從富麗堂皇的亭臺樓閣中看出危亡的禍因,居安思危,像禹那樣克己勤民,那么治國之理自然融會貫通。這樣,即使表面什么也不做,整個國家卻依然井井有條,這是為君之道的最好方法。一般說來,如果要保住基業(yè),不讓它毀亡,就應該在興國之后克制私欲,居住舊時的宮殿,即使再想修建其他的宮殿,也要免去那些不必要的東西,將需求減至最低。華麗的建筑夾雜著粗糙的茅屋,玉石雕成的階梯中有著土做的臺階,一心一意地讓自己的儉樸使天下人心悅誠服。
同時必須時刻思量著為君為官者的安逸,百姓勞作者的苦累。能做到這一點,那么千千萬萬的人一定會為他的出現(xiàn)而感到高興,萬民景仰聽從他,這是為君之道的中等。如果作為君主不認真思考,不慎重考慮他的所作所為的后果,忘記了創(chuàng)業(yè)的艱難,夜郎自大、一味迷信依賴天命,忽略古圣王恭謹儉樸的美德,大興土木,一味追求靡麗的雕梁畫棟,宮殿也在原先的基礎上不斷擴建、修飾,樂此不疲,永遠沒有滿足的時候。這樣,人們當然看不到他的德行,只見勞役,這是為君之道的下等。這行為就像背著干柴去救火,用熱湯去止住沸騰的水,用暴政代替x亂,其實和x亂是一樣的,它的后果不堪設想,后人應該警惕??!如果帝王沒有什么政績,則必然招致百姓的怨恨,百姓怨恨就會觸怒神靈,神靈發(fā)怒必然使災害產(chǎn)生,災害既然產(chǎn)生,禍亂就必然緊隨而來。禍亂一旦產(chǎn)生,自然很難收拾,能夠在這種情況下保全生命的人太少了。帝王如果順應天命,創(chuàng)立基業(yè)之后,將有七百年的興盛時期,將基業(yè)一代一代地傳給子孫繼承下去。江山很難得到但是很容易失去,面對歷史的教訓,為王者對此難道不應該有所警戒嗎?
【原文】
是月,徵又上疏曰:
臣聞求木之長者,必固其根本;欲流之遠者,必浚其泉源;思國之安者,必積其德義。源不深而望流之遠,根不固而求木之長,德不厚而思國之理,臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎!人君當神器①之重,居域中之大②,將崇極天之峻,永保無疆之休。不念居安思危,戒奢以儉,德不處其厚,情不勝其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長者也。
凡百元首,承天景命,莫不殷憂③而道著,功成而德衰。有善始者實繁,能克終者蓋寡,豈取之易而守之難乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也?夫在殷憂,必竭誠以待下;既得志,則縱情以傲物。竭誠則胡越④為一體,傲物則骨肉為行路。雖董之以嚴刑,震之以威怒,終茍免而不懷仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人,載舟覆舟,所宜深慎,奔車朽索,其可忽乎!
君人者,誠能見可欲則思知足以自戒,將有作則思知止以安人,念高危則思謙沖而自牧,懼滿溢則思江海下百川,樂盤游⑤則思三驅(qū)⑥以為度,憂懈怠則思慎始而敬終,慮壅蔽則思虛心以納下,想讒邪則思正身以黜惡,恩所加則思無因喜以謬賞,罰所及則思無因怒而濫刑。總此十思,弘茲九德,簡能而任之,擇善而從之,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠。文武爭馳,君臣無事,可以盡豫游之樂,可以養(yǎng)松、喬之壽,鳴琴垂拱,不言而化。何必勞神苦思,代下司職,役聰明之耳目,虧無為之大道哉!
【注解】
①神器:帝位。
②域中之大:古人說域中有四大:道大、天大、地大、王亦大。
③殷憂:深憂。
④胡越:胡在北方,越在南方,比喻相距遙遠。
⑤盤游:打獵。
⑥三驅(qū):打獵時圍合三面,前開一路,使獵物有路可逃,不至于被一網(wǎng)打盡。意謂狩獵應有節(jié)制。
【譯文】
同月,魏徵又進獻了一篇奏疏:
臣聽說要想使樹木長得高,必須使它的根部穩(wěn)固;要想使水流得遠,必須使它的源頭疏通;要想使國家安定,必須以德治國。源頭的水源不通暢卻想讓水流得很遠,樹根不牢固卻想讓樹木長得高大,仁德不施卻希望理,我雖然愚蠢到了極點,也知道這些是不可能的,更何況圣明的君主呢!皇上作為萬圣之尊,高貴得與天地同輝,如果只極力推崇天命,讓自己長命百歲,全然不思考居安思危的道理,力戒驕奢,崇尚節(jié)儉,推崇好的德行,而只任自己的情欲蔓延而不加以克制,這就像砍掉樹根來讓樹木枝繁葉茂,堵塞源頭而想讓河水流得很遠的道理一樣。
一般說來,很多國君順應天命之后,沒有不擔憂自己成就功業(yè)而德行卻隨之墮落的。很多人確實開頭做得很好,可是能將這些好的做法堅持到底的卻非常少,這難道真是創(chuàng)業(yè)容易守業(yè)難嗎?過去奪取天下的時候力量無窮無盡,現(xiàn)在要守住基業(yè)卻顯得力不從心,究竟是什么原因呢?一個人有憂患意識的時候,必然誠心誠意對待下屬;一旦自己的心愿達到了,就放縱私欲,不可一世。誠心待人,即使是敵人都可以結為朋友;不可一世,即使是兄弟也會反目成仇,形同陌路。即使用嚴酷的刑法,威嚴的氣勢來控制下屬使其屈服,他們也只不過為茍且保全性命而心懷二志,外表謙恭卻心存怨恨。怨氣雖不在大小,但讓人擔憂的卻是它違背了人心,這之中所蘊涵的道理就像水既可以讓船行駛也可以讓船沉沒的道理一樣,難道還不讓人深思和警醒嗎?奔騰的馬車如果用腐朽的繩子來駕馭,還能指望它跑得很久很遠嗎?
好的國君,在遇到想要的東西時,就要思考知足常樂的道理,進行自我約束。在有所行動之前,應該想一想,這是不是可以不做,會不會驚動百姓。常常有危機意識,才能夠使自己的思想謙虛平和。害怕驕傲自滿,就應該常常思考海納百川的道理。如果喜歡打獵,就該有所限度。擔心自己懈怠,就應該想想凡事如何做才能善始善終。害怕自己受蒙蔽,就應該想一想自己如何虛懷若谷才能廣納臣子的意見。擔心聽信讒言,就應該思考如何使自己行為端正,以達到懲惡揚善的目的。實行賞賜,不要因為自己的喜好而隨意改變標準。執(zhí)行懲罰,也不可因自己一時的怒火而恣意濫用。做到了“十思”,發(fā)揚了“九德”,那么一個國家就能夠人盡其才,智者能夠發(fā)揮他的智謀,勇者能夠竭盡他的武力,仁者能夠傳播他的賢德,信者能夠表現(xiàn)他的忠義,文臣武將都能夠競相為朝廷效力。這樣一來,國家就會太平,君臣之間融洽和睦,相安無事。國君可以安心巡游,彈琴作賦,頤養(yǎng)天年。天下自然無為而治,又何必去勞心費力,事必躬親,違背無為治國的道理呢?
【原文】
太宗手詔答曰:
省頻抗表,誠極忠款,言窮切至。披覽忘倦,每達宵分①。非公體國情深,啟沃義重,豈能示以良圖,匡其不及!朕聞晉武帝自平吳已后,務在驕奢,不復留心治政。何曾②退朝謂其子劭曰:“吾每見主上不論經(jīng)國遠圖,但說平生常語,此非貽厥子孫者,爾身猶可以免”。指諸孫曰:“此等必遇亂死”。及孫綏,果為淫刑所戮。前史美之,以為明于先見。朕意不然,謂曾之不忠,其罪大矣。夫為人臣,當進思盡忠,退思補過,將順其美,匡救其惡,所以共為治也。曾位極臺司③,名器崇重,當直辭正諫,論道佐時。今乃退有后言,進無廷諍④,以為明智,不亦謬乎!危而不持,焉用彼相?公之所陳,朕聞過矣。當置之幾案,事等弦、韋⑤。必望收彼桑榆,期之歲暮,不使康哉良哉,獨美于往日,若魚若水,遂爽于當今。遲復嘉謀,犯而無隱。朕將虛襟靜志,敬佇德音。
【注解】
①宵分:半夜。
②何曾(199~278):原名瑞諫又名諫,西晉大臣,字穎考,承襲了父親的爵位,魏明帝時改封平原侯,做了散騎侍郎。后來作為主管農(nóng)業(yè)的典農(nóng)中郎將,主張為政之本在于得人。何曾與曹魏權臣司馬懿私交深厚,司馬炎襲父爵為晉王時,何曾身為丞相,在廢曹立晉的過程中起了相當重要的作用,因此,晉朝一建立,他的官位也晉升為公。
③臺司:指三公的高位。
④延諍:在朝廷上直言規(guī)勸。
⑤弦、韋:弦,弓弦。韋,柔皮。相傳西門豹性急,常佩韋以自緩。董安于性緩,常佩弦以自急。
【譯文】
唐太宗親手詔書答復說:
朕看了愛卿寫的奏疏,言語懇切。愛卿的一片忠肝義膽由此可見一斑。批閱你的奏疏,常常讓我忘記疲倦,而且你的言辭讓我深受感動。倘使卿對國情了解不深,怎么能夠為我提出如此中肯的建議,而及時糾正我的過失呢?我聽說晉武帝滅掉吳國之后,只顧驕奢淫逸,不再關心國家政治。太傅何曾退朝回家后,對他的兒子何劭說:“我每天都看見皇上不談論治理國家的雄才大略,而只是說一些日常生活的俚俗之語,這和治理國家的道理相去甚遠呀。這難道不是將災禍遺留給子孫嗎?國家在你這一代還不至于混亂,因而你的性命暫且可以保全”。他又指著他的孫子們痛惜地說:“可是到了你們長大的時候,必定遇上朝廷變故而性命不保”。后來孫子何綏果然遇上晉王室之間為爭奪王位而發(fā)生的內(nèi)部叛亂,結果他在叛亂中,為荒淫的酷刑所殺害。以往的史書稱贊這事,說何曾有先見之明。我的看法與之不同,我認為何曾可以說是不忠之臣,他是罪大惡極的。作為臣子,上朝應思考如何指陳時政、盡忠直言,退朝時應廢寢忘食,彌補皇上的過失。這樣使君主的美德不斷得到發(fā)揚,錯誤不斷得到糾正,就是常說的君臣同治的道理。何曾地位尊貴,權勢顯赫,應當直言進諫,談論治國大道,匡扶時政。然而他在退朝后才說關于朝綱的言論,朝見時,在晉武帝面前卻沒有勇敢地直言規(guī)勸,說他是明智之人,難道不荒謬嗎?如果國家危亡卻不知道輔佐扶持,哪里還用得著這樣的官吏呢?你所上書的建議,我已認真地閱讀過了。這些金玉良言,應時時放在我的案頭上,就像古代用來警示自己矯偏糾過的信物一樣。這樣,他日必定會有收獲,等到過些年月,國家就會更加繁榮富庶。因為我有你的扶持,所以感到很放心,就像魚兒有水一樣,一切都得心應手、稱心如意。你敢于直言而無所隱瞞的奏疏,我現(xiàn)在才回復。此后,我仍將虛懷若谷,恭敬地聽取你治國方面的好意見。
【原文】
貞觀十五年,太宗謂侍臣曰:“守天下難易”?侍中①魏徵對曰:“甚難”。太宗曰:“任賢能,受諫諍,即可。何謂為難”?徵曰:“觀自古帝王,在于憂危之間,則任賢受諫。及至安樂,必懷寬?、?言事者惟令兢懼,日陵月替③,以至危亡。圣人所以居安思危,正為此也。安而能懼,豈不為難”?
【注解】
①侍中:官名。自秦時開始設置,隋代改稱納言,唐代復稱侍中,并一度改稱左相,成為門下省正式長官。因侍中官位特高,故只加賜于身居要職的大臣。
②寬怠(dài):松懈,怠惰。
③日陵月替:一天天地衰頹下去。
【譯文】
貞觀十五年,唐太宗問身邊的侍臣:“守江山是難還是易”?魏徵回答:“很難”。唐太宗說:“我選拔任用賢才,接受建議就行了,有什么難的”?魏徵說:“據(jù)我觀察,自古以來的帝王,在憂患危難的時候能夠選舉賢才,接受忠告;到了天下太平的時候反而懈怠政務,疏遠敢于直言進諫的人,使之戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,不敢進言。這樣日復一日,年復一年,就會使國家滅亡。正因為如此,古代圣人才要居安思危。你想想,國家太平無事,卻要使國君心懷憂懼,這難道不難嗎”?
【評析】
《君道》篇列全書首卷之首,基本內(nèi)容講為君之道,也可看做全書的總綱,認為有道明君治理國家就能安定興盛,無道昏君統(tǒng)治天下則必**危亡?!吧琊参?國家治亂,在于一人而已”?!坝械烂骶钡牡湫褪翘铺?“無道昏君”的代表是隋煬帝。書中主要從三個方面討論為君之道的教訓:一是把握創(chuàng)業(yè)與守成的關系。創(chuàng)業(yè)歷險,固然艱難,但創(chuàng)業(yè)后要居安思危,安而能懼,這對于君臨天下的帝王來說,守業(yè)豈不更難?二是正確處理君民關系。明君常思古訓:“君,舟也;民,水也。水能載舟,亦能覆舟”。為君不能“竭澤而漁”,逼使百姓起來造反。三是正確對待君臣關系。君如頭腦,臣如四肢,要密切配合,皇帝應聽取臣下的意見,兼聽則明,且要誘導臣下敢于諫諍,以避免決策錯誤。