久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

電影《喜福會》觀后感

時間:2019-05-14 21:26:30下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《電影《喜福會》觀后感》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《電影《喜福會》觀后感》。

第一篇:電影《喜福會》觀后感

電影《喜福會》觀后感

悲劇的定義:把人生命中最珍貴的東西撕毀給人看!

——魯迅

有人說,人生如戲,戲里戲外的人生只不過是鏡中的倒影,如水中月,鏡中花,虛幻的畫中風景;有人說,人生如夢,夢里夢外的人重重疊疊,如霧中山,云中雨,縹緲無痕的海市蜃樓。生命中總有一些東西讓你記住了忘不掉,總有一些地方讓你站定了走不了。

作為一個喜歡跌宕起伏故事的人,或許最大的夢想和愿望便是讀一部沁人心脾的小說,或者看一部血淚如瀑的電影。冰心老人曾經(jīng)說過世界上的書千千萬萬,但改變命運的書卻沒有幾本,我覺得這句話同樣貼切的描繪了電影。因此從我在人世的二十幾年春秋中,《喜福會》或許便是我的命與運的緣分,因此當我看完這部電影,崩潰的心與默默的淚下,希望能通過人類靈魂創(chuàng)造的文字將之傾涌而出。我明白,真正的佳作都是經(jīng)歷時間和無數(shù)次的重復才能顯現(xiàn)出獨特的靈魂,但這個世界太易改變,只希望將這第一秒一見鐘情的感受一吐為快。因為深情渴望,所以相盼永遠。

電影《喜福會》講述的是即將去大陸探親的阿梅(周明娜 飾),在母親生前經(jīng)常舉辦的聚會——喜福會上。聚會上的成員都是母親在世時的好友及其女兒的家屬和親人。阿梅陪著阿姨們搓著麻將,而這之前則是母親的位置。牌桌上的四人都是在戰(zhàn)爭時期移民美國的華人,他們各色性格,而背后也各有其心酸和奮斗的故事。林多(周采芹 飾)阿姨的精明和強韌讓她擺脫童養(yǎng)媳的身份,奮斗到今天的位置;鶯鶯(俞飛鴻 飾)阿姨有一段不堪回首的往事,因此希望自己的女兒要勇敢的做自己;安美(盧燕 飾)阿姨受其母親的影響,知道要學會在不公平的命運面前發(fā)聲;而阿梅的母親(鄔君梅 飾)則迫于戰(zhàn)亂,意外和骨肉走失。四位女性均從困苦中走過來,歷經(jīng)人生的磨練,不希望自己的女兒重復自己的悲劇。但四人的女兒在無形中走了和自己的母親極其相似的道路。她們不明白母親的苦心,感到迷茫、痛苦。但當她們?nèi)諠u成熟,方才了解母親的用心良苦。四出不同的故事,描繪了不同女性人生的悲喜和滄桑。《喜福會》通過展示社會變流中女性的柔弱與剛強,剖解了人性的無奈、悲傷、彷徨、母愛、平靜和從容。

本心來說,我一直都不喜歡這種簡介,它就像是沒有經(jīng)過烹飪的原料,看起來再怎么珍貴無比,但時卻沒無法像做好的精美的菜那樣,那樣的華美誘人,那樣的香艷欲滴,那樣的淚流滿面。那就像闊別家鄉(xiāng)的游子,當再回到家鄉(xiāng),看到鬢染銀絲的老母親親手做的飯菜,又有誰不會淚盈眼眶,這菜比天上御宴還要芳香千里。而且網(wǎng)上給出的簡介更像是個蹩腳的魔術(shù)師,演砸的表演還一味想獲得觀眾的掌聲和歡呼,這反而更像是一個冷笑話。

我是一個江湖人稱的所謂性情中人,更容易牽動心中的那絲情線,為生命中所有的情感都情不自己,這可能就是所謂的命運安排吧。因此電影中的每個情節(jié),每句對白我都感觸莫名,因為她帶著生命的溫度和情感。開篇的小故事,一個老婦人回憶年輕時從上海移民到美國,在商販手中買了一只鵝,商販說:“這牲畜還想變成天鵝”,(或許這正是那時期每一個追求美國夢的人的夢想吧,)她對那鵝訴說著她的彼岸的夢,她會有一個女兒和女兒將會有一個天使一樣的夢,我將會把你送給她,因為你會給她帶來幸運和未來,但是她的鵝被移民海關扣留了,她能留給女兒的只有一根羽毛:這羽毛雖然一文不值,但她來自遠方,帶著對你一生的期盼。這便是君的母親,一個在戰(zhàn)爭中曾經(jīng)用推車千里迢迢推著雙胞胎女嬰去重慶的逃亡母親。即使雙手被磨出鮮血,也不曾停下她的腳步,直到她得了赤痢,知道無法再抱著她們走下去。她不想死在自己的孩子面前,更不想因為一個病容的女人在旁而使自己的孩子無法得救。她哭著將雙胞胎女兒放到一棵樹下,將自己身上的所有金銀和珠寶都留給了自己的孩子,只希望他人能看在錢的份上救救自己的孩子,她哭著爬離了自己的孩子,或許只希望自己死的能遠一點,別讓自己的不幸傳給孩子,可是她卻得救了,她那一刻的人生是心碎的,因為她失去了她們,或許是永遠。因此當她到美國又有了一個女兒時,她將三個孩子的希望全部都放在了君的身上,但君卻一生平凡,君認為自己讓母親失望了,但卻不明白她的母親只希望她能留在身邊,因此她將君的本命玉一直戴在身邊,直到離世前才給了女兒。君一直以為自己讓母親的期許落空,自己的母親強迫自己練琴,強迫自己不平凡,最后長大后打破彼此的沉默,才明白母親只是希望自己善良,和希望不會再失去。

林多阿姨到現(xiàn)在也不明白小時候母親為什么不要她,其實早已經(jīng)明白,只是不想要不愿意承認,可能是因為怨恨一個人比愛一個人能夠在記憶里保留更長的時間吧!自從四歲時被黃家買做童養(yǎng)媳,母親便把她看成是黃家的少奶奶一樣對待,對她說著各種各樣的你是黃家的人。正如電影中所言:她這樣說,她就不會對不屬于她的東西心存指望。在那個時代,這是一個母親自己認為對孩子最大的保護和疼愛——一個衣食無憂的生活!而且林多的母親的飾演者奚美娟,充分把那時期的一個母親對女兒愛淋漓盡致的表現(xiàn)了出來。其中兩個鏡頭讓我久久回味,一個是為女兒搓掉耳朵后面的灰,先用左手搓沒搓掉,然后用右手沾了唾液再搓,那么自然流暢,卻完美再現(xiàn)了一個農(nóng)村母親對子女無微不至的疼愛;另一個是舉家前往南方,同時送別十五歲的女兒去黃家,把心愛的玉墜戴在女兒頸上,將女兒的放在自己臉上,然后走開,走了幾步,回頭想看看女兒,卻只回到一半,然后向前加速跑去,直到離遠了才不停回頭看看女兒。這些動作不需要語言的詮釋,僅僅微小的動作就已經(jīng)表明了一切的一切。因此從個人角度,我由衷佩服奚美娟老師這種細致精湛的表演。她雖然沒有流淚,但觀眾明白在這十一年中她無時無刻不再流淚和痛苦,但依然要把這種“幸運”送給女兒的。讓她在這種年代活下去,因為活著才有“幸運”!

鶯鶯阿姨十六歲時被一個男人吸引,然后自然而然結(jié)婚,生子,似乎一切都是那么美好,但一切也都只是似乎。男人開始暴露本性,在兒子百日宴上公開和女演員調(diào)情,長久的不回家在外找女人。終于有一天帶了妓女回家過夜,而且辱罵她是妓女,她想抗爭,卻因為恐懼而退縮。她想報復,因為男人奪走了她的無邪、青春和心,而她也要奪走她唯一能奪走的——兒子。當抱著死后的兒子時,她才明白,她奪走的不光是兒子的靈魂,還有自己的。悲哀,無盡的悲哀讓她的生命失去了光明。即使是后來在美國又有了一個女兒,因為自己失去了一切,她覺得自己連靈魂都給不了自己的女兒,空留無盡的沮喪,像行尸走肉一般生活在世上。

安美阿姨小時候的記憶中沒有母親的身影——熱湯留下的烙痕是她對母親唯一的記憶——因為在四歲時母親“不守婦節(jié)”“違背守寡誓言”,與父母被趕出家門。直到外婆生病臨終前,母親的記憶才再一次從生命中重啟。因為按照本地的一項舊習俗,只有至親的女兒才能剜肉煮藥救命。而安美的母親卻是自愿,因為這就是女兒還報母恩的方式,最后一刻外婆明白了,卻也只能撒手人寰。安美不想再一次失去母親,不顧舅舅等勸阻,隨母親去了再嫁人家——吳清家。但生活并沒有想象中的美好,因為她的母親只是四姨太——剛進門的。大太太有兩個女兒,三太太沒有孩子,真正最有地位的是二太太,她有一個兒子。在吳清家,安美了解了真相:當年母親去廟里燒香,被吳清看上,二太太設計讓吳清強奸了她,但家里人不相信她,將她趕出家門,在無路可去且懷了吳清孩子的情況下,只能委身吳家,但孩子一出生卻被二太太強行奪取。她依然只是個四姨太!安美的母親為了給安美一個新的生活,吞大麻自殺了:她寧可死去,將靈魂給安美,讓她更堅強。安美在母親的葬禮上借助母親的“靈魂”讓吳清家補還欠母親的全部,吳清因為懼怕答應將安美的母親扶正,作為大太太,并且愿意認真撫養(yǎng)安美和她的弟弟,視如己出。二太太因為害怕而頭發(fā)變白,安美的母親得到應有的一切——死后。

雖然電影中還講述了他們各自女兒的故事和婚姻,而在我看來更多的是她們的另一個剪影。電影中為什么女兒成年后走上了和母親一樣的道路,因為母親給他們指明了人生的路,卻沒有改變自身賦予她們的從身體里帶出的性格,而且不時地以自身的行動左右著孩子的成長。孩子不像是一個獨立的個體,更像是母親的性格復制品。因此無論選擇怎樣的道路,同樣性格的一個人再怎么前進,路上的黎明與黑暗,遠處的風景始終都是一樣的。這也是我們生活中常常遇到的問題,無數(shù)的父母竭盡生命所鋪就的道路,最后才發(fā)現(xiàn)只不過路上的風景不同,道路的出口卻是那么的相似。我們都曾聽過這樣一句話:性格決定命運!我們唯一能夠?qū)姑\的就是我們的性。,父母總是把認為最好給了孩子,卻不明白在那時時刻刻朝夕相處中,有聲或無聲的語言早已如流水般浸透了孩子的靈魂,澈骨凝髓。由此在以后生命的種種中帶著的不僅是孩子的靈魂,更時刻烙印了父母的靈魂。

父母總是如此,自己走過的路不愿再讓子女去經(jīng)歷,因為他們明白那條路上布滿荊棘,一旦走上那條路,留下的只能是滿布傷痕的殘軀和無以彌補的心傷。可是人生的哪一條道路上沒有荊棘和泥沼,哪一條海路上沒有險灘和暗礁,哪一片天空中沒有暗藏的閃電和驚雷,但這所有的道路其實只有一個遠方——曠達和平和,“行到水窮處,坐看云起時”,才能“山重水復疑無路,柳暗花明又一村”。

在生活中我們需要練習的就是我們的心境,一顆堅毅永恒的、平靜從容的、率真恬淡的心。生命的存在是一種磨練,或許會鮮血飄揚,或許會痛徹心扉,或許會炙烤靈魂,這許多的許多才鑄就了人生。悲歡喜和,酸甜苦辣更多的是烹飪我們的人生這道菜肴,直至我們做到“寵辱不驚,閑看庭前花開花落;去留無意,漫隨天外云卷云舒”。生活是不可以計較的!生命是不可以忖度的!只有不以物喜,不以己悲,才能笑看人生湖與月,淚灑平秋花似火。《喜福會》是一部演繹人生的電影,從中我們可以領悟和學習的許多許多,三至四代,半個世紀的跨越,豈是一部電影可以言明道盡的。我們從中可以獲取許多,得到電影中的經(jīng)驗和反思,在生活的絲絲點點能夠帶來助益,這或許便是作者和本意。無意去爭論何好何壞,明白生活自身才是關鍵,這便是我從電影中讀懂的全部,淺談己意,希望“它山之石,可以攻玉”!

第二篇:喜福會觀后感

從《喜福會》看跨文化交流

電影《喜福會》(The Joy Luck Club)以插敘的方式和細膩的手法將四對華裔母女的故事緩緩道出。四位母親,她們生長在中國,準確的說是生長在解放前的舊中國,而她們每一位的心中都深藏著一些不幸的遭遇和或多或少悲痛的回憶。四個女兒,她們生長在美國,接受美國的教育和文化,竭力融入美國社會,她們一方面抗拒母親的施加給她們的希冀,另一方面身上已經(jīng)不可避免地帶有了母親潛移默化對她們的影響。

片頭的獨白說“老婦人記得多年前于上海,曾花費不菲買下一只天鵝。??旅途中,她告訴天鵝說,在美國我會有個像我的女兒,在那兒,她無需仰仗丈夫鼻息度日;沒人會看低她,因為她將說得一口流利的英文;我要她成為一只比期望中還要好上一百倍的天鵝。??這羽毛雖不值錢,卻是來自遙遠的國度,一直載負著我的期盼。” 這一根鵝毛承載的是母親沉甸甸的期盼,她不希望發(fā)生在自己身上的悲劇重演,希望女兒不像她一樣是只不起眼的鴨子被人驅(qū)趕,她希望女兒成為一只高貴的天鵝自由自在。母親希望女兒能承襲她的愿望和期盼,能過上母親理想中的天鵝般的生活。

“她們憂心忡忡,雖然女兒們已經(jīng)說得一口流利的英文,但卻輕忽了她們來到美國的夢想。”女兒們在這一場文化沖突和交融中艱難地尋找屬于自己的文化身份而不得。同時這一場文化沖突和交融集中表現(xiàn)為四對母女在相處中的矛盾、誤解以及沉默。女兒們想極力擺脫中國式的文化模式,但最終還是無法超越自己的文化之根,仍落入與母親相似的命運中去了。“我們宛如上樓梯,一步又一步,或上或下,永遠重復著相同的命運。”所幸,最終母女們能坦誠地交流,女兒們理解了母親們的苦心,母親們也卸下了心中的擔憂。這一場跨文化的交流終于有了好的結(jié)果。

這是一部改編自華裔作家小說,由華裔導演執(zhí)拍,由華裔演員主演的好萊塢電影。因此整部戲處處可見跨文化交流、傳播以及沖突中的真實細節(jié)。首先是語言,影片以英語為主,母女間的對話也都是英語,主人公君還要求阿姨們不許講中文以防她們打麻將作弊。因為君(包括其他的女兒們)聽不懂中文、看不懂中文,也不會說中文。語言有很多種作用,包括交際、情感表達、表達身份,還有區(qū)分文化。母親和女兒語言上的隔閡也是造成她們多年來交流失語的一大重要因素。并非母語的英語或許難以傳達母親們的良苦用心,更難以向女兒們傳遞傳統(tǒng)的文化。其次是喜福會,喜福會是君的母親蘇一手操辦起來的,是每周聯(lián)絡起四個母親的一場重要的聚會。母親們在喜福會里尋找文化的認同和慰藉,在這里她們可以打麻將,可以做中國菜,可以用中文拉家常。這一種聚會的形式和意義類似于同鄉(xiāng)會。這是外國人所沒有的。每一個中國人都或多或少有一點鄉(xiāng)土情結(jié),他們的根深深地種在中國的土地里,種在家鄉(xiāng)的土地里。不管走得多遠,那一縷的鄉(xiāng)思也會牽扯著出門在外的游子,引他們頻頻回望故鄉(xiāng)。中國人對族群文化很看重,有很強的過去時間導向,所以不僅是海外,國內(nèi)的各個省市也都有大大小小的同鄉(xiāng)會存在。一群有相近文化背景的人能夠通過同鄉(xiāng)會尋求陪伴和慰藉,也能更好地保存下他們的傳統(tǒng)文化。然后是高低語境,當安美阿姨端出她的拿手菜——蒸魚時,她說“這道菜做的不好,味道有些淡,請包涵”,這是中國人表示禮貌的自謙,或者說是極其含蓄的自夸。而不懂中國文化的理查則理解為蒸魚的確味道不好,自作主張地幫安美阿姨倒了許多醬油在菜里。當然后果是非常尷尬的了。這一場景很充分地表現(xiàn)了不同文化間的高低語境。在高背景文化中,一條信息的語言部分所包含的信息比較少,而大部分信息隱含在溝通接觸的過程中,涉及到參與溝通人員的背景、所屬社團及其基本價值觀,比如亞洲國家和拉丁美洲國家。而在低背景文化中,信息表達比較直接明確,語言是溝通中大部分信息的載體,比如美國、德國和斯堪的納維亞國家。所以處于低背景文化的理查自然不

會領會處于高背景文化中的安美阿姨所說的那些自謙的話語。

影片中幼年的女兒們跟母親的回憶,讓我想起一份研究,關于在美國的父母的認可對孩子的影響。研究者觀察了孩子對父母認可的重視度,當研究者告訴孩子們測試的成績將會告訴他們的父母時,亞裔孩子明顯會更加努力希望展現(xiàn)更好的成績,而美國孩子則幾乎沒有任何變化,反而他們會問:“So What?!”可以看出,即便這些華裔的孩子成長在美國,接受美國教育,與美國人交流,而且或許也能進入美國上流社會,但是那些文化里的烙印是磨不去,那些家庭中潛移默化的影響也是揮之不去的。而且他們與生俱來的東方面龐以及烙印在骨子里的傳統(tǒng)價值觀使他們在美國圈子里又被排斥為“他者”。

值得一說的是,這些家庭里兩代人的交流的確存在很大的問題,因為上一代人往往持有中國式的文化,而下一代人往往既不愿承襲老一輩的文化又不能完全進入到西式文化圈內(nèi)。這樣艱難的家庭交流是東西方跨文化交流的一個縮影,可以看出東西方文化在思維模式、言行風格等都有巨大的差異。但是也正如影片最后那樣,要跨越這樣的隔閡必須雙方都坐下來坦誠地交換意見,相互諒解、求同存異。

第三篇:喜福會觀后感

全片以旅美的四對華裔母女為中心,分別描述她們幾個家庭在近百年來的遭遇,從而對比出中國女性從受盡辛酸屈辱的祖母輩逐漸成長為具有獨立人格和經(jīng)濟地位的新一代女性。主要情節(jié)是溫明娜飾演的瓊原來跟母親有很深的誤會,但當她代替已去世的母親回中國大陸探望兩個當年在抗戰(zhàn)逃難時被遺棄的姊姊時,卻深深感受到上一代的苦難和割斷不了的親情。Set in the my American journey to Chinese center for four respectively, and their family in several described the encounter, which nearly 100 years compared women from out of China suffered humiliation grandmother generation poignancy for growing with independent

personality and economic status of the new generation of women.The main plot is playing WenMingNa with mother has deep Jon originally the misunderstanding, but when she already died mother back to replace in Chinese mainland refugees in Anti-Japanese War visit two of abandoned sister when, but deeply impressed when the generation of suffering and cut off not affection.書中的四個中**親,都是1949年離開中國大陸來到舊金山的,她們每個人都

將自身的一部分,永永遠遠地遺留在中國大陸了。然而,她們不得不入鄉(xiāng)隨俗,以美國的生活方式過日子:她們信奉上帝,也畏懼海龍王,在一次仿效美國生活方式的海邊野餐中,他們中的一個家庭丟失了一個兒子。在一個完全陌生的國度,她們只覺得危機四伏,險像環(huán) 生。母親們?yōu)橹o自己家庭爭得安寧之地,幾乎天天與某種說不出的驚恐在抗爭,擔心著某種禍患成為現(xiàn)實,避免著種種暗礁旋渦,猶如古代受凌退之罪的犯人,一刀一刀地承受著痛苦,直到離開這個世界才得到解脫。母親們最不放心的,是自己的女兒。女兒身上,寄托著她們種種未遂的心愿,她們希望生在異國的女兒,能成為一只華貴的天鵝。然而事實卻令她們失望:這些女兒們是“根本沒見過世面的美國出生的傻瓜”,母親們只能“無奈地看著這些女兒們長大成人,生兒育女”,從而發(fā)出“我與女兒隔著一條溝,我永遠只能站在岸的這邊觀望她”的悲嘆。美國女兒也有她們難言的隱痛:她們自認是美國人,但母親卻用中國人的準則去要求她們,而社會又將她們排在“少數(shù)民族”之列、正宗的美國人之外,這種偏見,甚至影響了她們的婚姻。更令她們苦惱的是,那流在她們體內(nèi)的中國血液。她們有著天生的中國式的謙虛、溫順,這使她們對自己的真正美國丈夫、純美國式的家庭生活方式束手無措,迷惑不已,從而導致了婚姻上的危機甚至完全的失敗!母親們?yōu)榱伺c女兒溝通,苦口婆心地給她們講述自己以及自己母親的故事,讓她們都有了自己的新的生活。電影的結(jié)局,她終于與她失散多年的同母姐姐在在大陸相見,不論美國女兒還是中國大陸女兒,雙方都共有一個偉大的中華母親!

In the movie, is four Chinese mother left in 1949 the Chinese mainland arrived in San Francisco, they everyone

Will own part, forever and ever left behind in mainland of China.However, they have to do as the Romans do, to the American way of life live: they believe in god, also fear in a locker, follow the American way of life in a picnic on the beach, one of the family lost a son.In a completely strange country, they just think, risks like huansheng crisis.Mothers to his family for the land for peace, almost every day and some say a panic in the fight, worrying some evil to become a reality, avoid the various reefs like ancient vortex, the crime by bullying withdrew a sword, a sword inmates to suffer pain until leave this world to get free.Mothers, is the most not trust his own daughter.Daughter of him, entrusts they wish, they hope the attempted in exotic daughter born, can become a showily swan.However but fact makes them down: these

daughters is “didn't see the American born fool died,” mothers can “helplessly looking at these daughters grew up, having children”, thus send out “my daughter and I across a groove, I never can only stand watching her side of the onshore” lamented.The United States also have

their daughter dumb sore: they believes it is American, but mother but with the Chinese

criterion to ask them, and social and will they row in “minority” list, authentic americans besides, this bias, and even influenced their marriage.The more to their distress is that the flow of blood in their body in China.They have naturally Chinese humility, docile, which make them to their true American husband, pure American patterns of family life s handles, into confusion, leading to a marriage crisis even a complete failure!Mothers in order to communicate with her

daughter, well-meaning to their mother tells yourself and your story, let them have their new life.The conclusion of the movie, she finally and her long-lost sister in same mother in mainland China, whether the United States meet or mainland China daughter, daughter both with a Shared the great Chinese mother!.

第四篇:《喜福會》觀后感

《喜福會》觀后感

細細品味一部作品以后,這次觀看讓你有什么領悟呢?為此就要認真思考觀后感如何寫了。你想知道觀后感怎么寫嗎?以下是小編整理的《喜福會》觀后感,歡迎閱讀與收藏。

《喜福會》觀后感1

《喜福會》所講述的是四位華人移民婦女和她們在美國長大的兒女各自之間的故事。小說的題目《喜福會》原是母親們打麻將的聚會。這些婦女移居美國已有幾十年,但她們?nèi)阅钅畈煌鼜男∈苓^的傳統(tǒng)教育,恪守著中國幾千年來滲透于婦女血液之中、幾乎已成為天性的封建男權(quán)的思想。她們共同的理想就是要嚴格教育、管束自己的女兒,使她們能逃脫自己這一輩女人的命運,成為她們眼中幸福的女人。然而,對于母親的管束,女兒們則以各自不同的方式一味反抗,在這個種族、階級、性別不平等的美國社會里,兩代女性上演了一出由相互爭斗到殊途同歸、相互認同的悲喜劇。在這出悲喜劇中,給人留下印象最深的不是人物口中道出的事情,而是那些她們無法啟口、無法觸及、諱莫如深的事情,是沉默背后的東西。在那里,沉默已經(jīng)變成了一個象征,它那巨大的毀滅性力量摧毀著女性賴以生存的自尊、自信和勇氣,使她們在沉重的壓抑之中喪失生存的潛力。然而一旦打破沉默,這毀滅性的力量就會立刻消失,被壓抑已久的人性就將得到復蘇,平衡和諧的關系就會得到恢復。《喜福會》中母女們的悲歡故事大部分都是以沉默和打破沉默這條主線編織起來的。

《喜福會》給我們的啟示之一就是:在美國,所謂的多元文化,也就是亞文化與主流文化持續(xù)一致的新格局,從本質(zhì)上來說但是是一場掩人耳目的把戲,是對亞文化的同化和心理侵略的`掩蓋。那么,與其他少數(shù)民族的女性一樣,華裔女性只有重新找回原本的自我,打破文化的沉默和性別的沉默,按照自己的方式自尊、自信、自主地應對生活,才能最終進入“喜與福”的境界。

《喜福會》觀后感2

一個女孩做童養(yǎng)媳進入一個地主家庭,在某種層面,她更像是一個仆人和生育工具,被婆婆教導三從四德,逼著吃藥讓她可以早點生孩子,盼著孩子生出來之后,如果是個女孩,婆婆臉上的期盼和笑容就一下子淡了下去,開始新的一番喂藥,盼孫子。

如果你覺得這個婆婆是簡單的壞和沒人性,那么你就錯了,因為或許在很多年前,她也是一個童養(yǎng)媳嫁進地主家,被婆婆的婆婆逼著生子,最終熬到當了婆婆。

有句話叫做“本是同根生,相煎何太急”,你也不禁思考“同是遠嫁他人家的婦人,又相煎何太急”呢?

在中國傳統(tǒng)社會中,女性受的摧殘不可謂不強,我們都容易把摧殘背后的那只手,聚焦在一個惡毒的婆婆身上,聚焦在一個軟弱或濫情的丈夫身上,聚焦在說閑話的鄉(xiāng)里鄉(xiāng)親身上

但或許“自相殘殺”又被“男人迫害”的女性們,實際是被困在了對男性和女性的深層認知和定義上,她們都走不出來。

這種認知中,女性的價值感來自于丈夫,來自于擁有男性后代,來自于良好的行為帶來的認可,她的價值感并不來自于她自己這個獨特的個人本身。

可怕的是,沉浸在這種認知和邏輯中的,不只是男性們,還有女性們本身,甚至于,她們沉浸更深,就像傳統(tǒng)社會中,逼迫女性最深的,往往是那些深深沉浸在對女性角色錯誤認知中的婆婆或母親們。

她們始終順著這種“邏輯”來進行自己的生活,來教育自己的女兒,認為是生命本身就是苦,卻沒有想過是這種“邏輯”本身或許就并不正確。

文化和思想的迫害,是透過人來進行的,像怪圈的迷宮,但是是需要改變的,女性需要順服的品質(zhì),但獨立并且值得被尊重。

《喜福會》觀后感3

四對母女八個女人的一臺戲,演出了人世間的辛酸苦辣,流露出人世間的冷漠與真情。

一:封建社會的女性

四位母親在中國傳統(tǒng)的社會中都因受到壓制和傷害而前往美國尋找新的希望。無論是毫無感情出于無奈的娃娃親,還是花花大少給予的傷害和羞辱,或是由于意外受人強暴而被家人拒之門外,又或是命懸一線時拋棄了自己的孩子,都無不反應出中國舊社會女性地位的低下和忍氣吞聲的現(xiàn)象。她們每個人,在過去都活得像一座孤島,然而在她們相遇后,過去受的傷使她們產(chǎn)生了心靈間的共鳴。

二:母女之間的真情

母親將過高的希望強加于女兒身上,造成了母女間心靈的隔閡。錯誤的愛的方式,逼著孩子喪失了自我和信心。孩子小時候為了滿足母親虛榮心所承受的壓力,終將轉(zhuǎn)變成孩子長大后習慣性自責與自我的丟失。盡管母親有母親的苦衷,但孩子也有孩子的難隱之言。母親精明干練的掌控,女兒精明干練的掙脫,在這場母女的博弈中,雙方都在掌控和掙脫中迷失了自我,而最終還是只能在彼此諒解中找到自我。在母親眼中,給予女兒的希望是愛的代名詞。而在女兒眼里,來自母親的希望可能正是遮蔽希望之光的烏云。

三:清楚自己的定位

在婚姻生活中,一方的過度的謙讓以及不求回報的愛只會讓對方覺得理所當然。在封建社會中女性毫無抵抗的忍氣吞聲只會讓奴役與女性的男權(quán)愈加變本加厲。只有當你清楚自己的風格和定位,才能在他人輕視你之時保持尊嚴,在外界之音否定你之時堅守自我,在深陷泥潭之時仰望星空,在回首蕭瑟之時坦然感慨也無風雨也無晴。

第五篇:《喜福會》英文觀后感

My views on The Joy Luck Club

I'm really touched after watching the movie.I enjoyed it very much and it made me have a deep thinking about women’s rights and their thoughts.The Joy Luck Club is about mothers trying to teach their daughters lessons, but the daughters do not understand.All four mothers went through hardships to learn this lesson when they were young and now they try to teach their daughters the right mix of American culture and Chinese principles.The daughters are unable to understand where their mothers are coming from and they just ignore them.In the movie the mothers can’t express the lessons that they learned as children, to their daughters because they don't understand;however finally they understand.When Lindo was only twelve, she was forced to move in with a neighbor's young son, Huang Tyan-yu, through the machinations of the village matchmaker.After some training for household duties through her in-laws, she and Tyan-yu married when she turned sixteen.She soon realized that her husband was just a little boy at heart and had no sexual interest in her.Lindo began to care for her husband as a brother, but her cruel mother-in-law expected Lindo to produce a grandson.She restricted most of Lindo's daily activities, eventually ordering her to remain on bed rest until she could conceive and deliver a child.However,Ying-Ying’s destiny are not like this.From a young age, Ying-Ying is told by her wealthy and conservative family that Chinese girls should be meek and gentle.This is especially difficult for her, she feels, because she is a Tiger character.She begins to develop a passive personality and repress her feelings as she grows up in Wuxi.Ying-Ying marries a charismatic man named Lin Xiao, not out of love, but

because she believed it was her fate.Her husband is revealed to be abusive and openly has extramarital relationships with other women.When Ying-Ying discovers she is pregnant.She drowned her baby as a revengy to her husband.I was shocked after finish this part.So I serched the internet and found a few

information about marrige in ancient China ,women’s status and divoce in nowadays.In the past, parents arranged marriages were very common.Usually young people would have their spouse decided by their parents.Sometimes young people could only have the first look of their spouse at their wedding.It was also common that

sometimes an arranged marriage could be organized even before the child was born as long as parents from both families agreed.For centuries before the early 1900's, there was a prominent male domination in the country of China.Women were deprived of all rights and were present mainly to serve men.Women served as slaves, concubines, and prostitutes.Marriages were arranged, sometimes preparing a female from infancy to serve her future husband.This can be seen most effectively by the practice of foot binding.Beginning around the eleventh century, foot binding became a tradition.When a girl became three or four years of age her mother would tightly wrap her daughter's feet in bandages with her toes tucked under the soles.On top of this excruciating pain, the bandages would be

tightened each day.If a woman's feet weren't bound she was considered unsuitable for

marriage.In fact, it was preferred that the foot be around 3 inches in length.However,in modern days, things have changed quite a lot.Free love prevails and lovers can choose to get married with whoever they love.Of course, in order to show their respect to their parents, formal agreement has still to be obtained prior to any proper marriage procedure.And there is no foot binding any more.The increasing population of males with white collar jobs and liberal marriage laws have both contributed to the rising divorce rate in China.More mature women in China are turning to dating agencies, looking for new mates, after their husband left them for females ten years younger.On the other hand, more men with high paying jobs find themselves surrounded by young paramours.China's liberal divorce laws have given women a chance to break free from

unhappy marriages or marriages that were arranged by their families.But today, it is often the man who is taking advantage of such laws to leave the marriage, once he finds himself in a comfortable financial situation, for a young lover tucked away somewhere.Everyone has the right to life, liberty and security of person.So,we should still try our best to protect women’s right.

下載電影《喜福會》觀后感word格式文檔
下載電影《喜福會》觀后感.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關范文推薦

    喜福會英文觀后感

    My Reflection of The Joy Luck ClubI wonder that when seeing the name The Joy Luck Club most people would treat it as a story filled with happiness and love. In......

    《喜福會》英文觀后感(范文大全)

    My Appreciation of the Joy Luck Club The first time I saw the title of the film, the Joy Luck Club, I thought that it would be a film filed with joy, luck and h......

    喜福會 英文觀后感

    The Joy Luck Club The Joy Luck Club is one of the my favourite movies, it begins with the main character Ah muir, just returning to the United States from the m......

    喜福會 觀后感 中英文5篇范文

    The Joy Luck Club is about the four Chinese immigrant women and their children grew up in the United States between the respective stories. The title of the nov......

    喜福會 讀后感

    Keep Faith with HopeThe Joy Luck Club, written by Amy Tan, is the first English novel I have read. I was attracted by this book, because it is a book filled wit......

    《喜福會》讀后感

    從隔閡到相知 ——從《喜福會》中探索美籍華裔母女關系的轉(zhuǎn)變?nèi)A裔文學作品已經(jīng)逐漸贏得了西方文學評論家的認可,這些很大程度上歸功于華裔女性作家的作品。最近,我重溫了華裔......

    從電影《喜福會》看中美文化差異

    從電影《喜福會》看中美文化差異 姓名:徐蘇淑 專業(yè):國貿(mào)12(3+1)學號:201227920321 【摘要】根據(jù)譚恩美的同名小說改編成的電影《喜福會》給廣大觀眾留下了非常深刻的印象,也引起了......

    喜福會書評 英文

    The Expression of Love ——Book Review on The Joy Luck Club “The Joy Luck Club” is the story about the four central pairs of Chinese immigrant mothers and d......

主站蜘蛛池模板: 日本又色又爽又黄的a片18禁| 青青青青国产免费线在线观看| 午夜精品视频在线无码| 狠狠久久精品中文字幕无码| 女人18片毛片60分钟| 18禁美女裸体爆乳无遮挡| 男女无遮挡xx00动态图120秒| 国内精品伊人久久久久av一坑| 国产无遮挡又黄又爽网站| 亚洲综合欧美在线一区在线播放| 人妻中出受孕 中文字幕在线| 在线va亚洲va天堂中文字幕| 亚洲s久久久久一区二区| 粗大挺进尤物人妻中文字幕| 香港三日本8a三级少妇三级99| 处破痛哭a√18成年片免费| 在线天堂中文在线资源网| 激情伊人五月天久久综合| 国产老妇伦国产熟女老妇视频| 色综合天天综合欧美综合| 国产av大陆精品一区二区三区| 国产精品亚洲精品日韩己满十八小| 亚洲欧美日韩中文加勒比| 国产精品福利视频一区| 在线观看片免费人成视频无码| 波多野吉衣av无码| 中文国产乱码在线人妻一区二区| 香港aa三级久久三级| 女人裸体做爰免费视频| 国产真实乱对白精彩久久老熟妇女| 亚洲国产成人久久综合| 狠狠色丁香久久婷婷综合蜜芽五月| 好男人视频社区在线观看www| 色一情一乱一伦一区二区三区| 国产综合久久99久久| 免费av片在线观看网址| 女的被弄到高潮娇喘喷水视频| 国产日产精品_国产精品毛片| 欧美真人性做爰全过程| 国产又粗又猛又黄又爽无遮挡| 伊人久久精品无码av一区|