第一篇:論《狂人日記》中的現(xiàn)實(shí)主義手法
論《狂人日記》中的現(xiàn)實(shí)主義手法
【摘 要】作為中國新文學(xué)史上第一篇白話文小說,《狂人日記》通過“狂人”之口,揭露了中國幾千年來封建制度及其禮教的“吃人”本質(zhì)。對于這篇小說的創(chuàng)作方法,不同批評家受不同審美觀念的影響,對其也做出了不同評判。我們認(rèn)為,《狂人日記》是一部中國現(xiàn)代文學(xué)史上現(xiàn)實(shí)主義的杰作。
【?P鍵詞】魯迅;《狂人日記》;現(xiàn)實(shí)主義手法
《狂人日記》發(fā)表于1918年5月的《新青年》上,恰好是十月革命勝利半年之后,五四運(yùn)動爆發(fā)一年之前。它對幾千年封建宗法制度,用“吃人”兩個(gè)字做了概括,召喚人們從根本上推翻它;通過“狂人”之口,公開宣布:“將來容不得吃人的人,活在世上”。對于這篇小說的創(chuàng)作方法,不同批評家受不同審美觀念的影響,對其也做出了不同評判。我們認(rèn)為,《狂人日記》是一部中國現(xiàn)代文學(xué)史上現(xiàn)實(shí)主義的杰作。
一、《狂人日記》的現(xiàn)實(shí)主義精神
現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的首要特征是它的現(xiàn)實(shí)主義精神。因此,現(xiàn)實(shí)主義作家創(chuàng)作的一個(gè)最顯著的特點(diǎn)是忠實(shí)于現(xiàn)實(shí)生活,按照生活本來的面貌真實(shí)地、具體地反映現(xiàn)實(shí),塑造形象。魯迅筆下的狂人,就是遵循現(xiàn)實(shí)主義的這一特點(diǎn),按照生活的固有樣式來塑造的。
魯迅筆下的這個(gè)狂人,不像是一位根本不瘋而裝瘋的清醒戰(zhàn)士,而是一個(gè)實(shí)實(shí)在在的如作品小序中所指明的“迫害狂”患者。狂人的心理活動,他的驚懼、猜忌、偏執(zhí),不正常的推理和錯(cuò)覺,完全符合一個(gè)“迫害狂”患者的精神狀態(tài)和心理特點(diǎn)。比如,“全沒有月光”就認(rèn)為“不妙”;看見別人張嘴朝他“一笑”,就認(rèn)為不懷好意要吃他;死魚眼睛也被看作“同那一伙想吃人的人一樣”等,都說明他不是一個(gè)正常人。再從狂人所處的生活環(huán)境來看,大哥、陳老
五、醫(yī)生等對狂人的照顧和治療,路人、看客、女人、小孩等對狂人的圍觀、議論和哄笑,都是生活中必然和確實(shí)存在的人物和事件。這些都足以說明,魯迅嚴(yán)格遵循現(xiàn)實(shí)主義的創(chuàng)作規(guī)律,按照生活本來的樣子,塑造了一個(gè)實(shí)實(shí)在在的“迫害狂患者”的形象。
二、《狂人日記》追求細(xì)節(jié)的真實(shí)與典型的統(tǒng)一
現(xiàn)實(shí)主義注重寫實(shí),追求細(xì)節(jié)描寫的真實(shí)與典型的統(tǒng)一,要求把細(xì)節(jié)的真實(shí)和生活的整體真實(shí)聯(lián)系起來,要求運(yùn)用典型化的手段提煉和強(qiáng)化細(xì)節(jié)的意義。這就牽涉到了現(xiàn)實(shí)主義的另一個(gè)重要特點(diǎn),就是在真實(shí)地、具體地反映生活、塑造形象時(shí),必須深入到現(xiàn)實(shí)的本質(zhì),真實(shí)地揭示出現(xiàn)實(shí)社會的本質(zhì)關(guān)系。
就《狂人日記》所反映的內(nèi)容來看,魯迅筆下的“狂人”首先是一個(gè)真實(shí)的活生生的經(jīng)過典型化了的狂人形象,再者就是一面反映現(xiàn)實(shí)生活的鏡子。首先,魯迅借“狂人”這面鏡子,映照出舊中國普遍存在的愚弱的國民性。狂人發(fā)病初期,總是懷疑周圍人同他作冤對,似乎怕他,又似乎想害他,為探究其原因,他思索研究,夜不能眠:“他們會吃人,就未必不會吃我。”顯然,這是通過狂人失去理智后的“妄加推測”,形象地折射出封建禮教已深深毒化了人們的靈魂,麻痹了人們的精神,造就了一大群愚昧落后而又不思覺悟的民眾。其次,魯迅又利用狂人尖銳潑辣的語言,無情地撕下了封建統(tǒng)治者吃人的假面具:這些吃人的家伙“話中全是毒,笑中全是刀,他們的牙齒,全是白厲厲的排著”;他們心懷鬼胎,“自己想吃人,又怕被人吃了,都用著疑心極深的眼光,面面相覷”。魯迅借狂人的語言,列數(shù)吃人者的種種伎倆和花招,使食人者的嗜血成性暴露無遺。
三、《狂人日記》內(nèi)向地表現(xiàn)作者的理想
現(xiàn)實(shí)主義要求按照生活的本來面目描寫生活,但不是不要作家表現(xiàn)自己的主觀傾向性,只是要求這種主觀性和理想深隱在對客觀對象的描繪之中。一部真正的現(xiàn)實(shí)主義作品,除能真實(shí)反映現(xiàn)實(shí)生活,揭示社會關(guān)系的本質(zhì)外,還必須在所表現(xiàn)的內(nèi)容中傾注進(jìn)作家從心靈深處迸發(fā)出來的真情實(shí)感。
魯迅在談及《狂人日記》成因時(shí)說:“偶閱《通鑒》,乃悟中國人尚是食人的民族,因此成篇。”強(qiáng)烈的責(zé)任感使魯迅產(chǎn)生了壓抑不住的創(chuàng)作沖動,驅(qū)使他急于要把這一發(fā)現(xiàn)公諸于眾,以驚醒“哀其不幸”、“怒其不爭”的愚弱國民。當(dāng)狂人醒悟到“沒有吃過人的孩子,或者還有”,就不顧自己“被吃”的危險(xiǎn),喊出了“救救孩子……”的呼聲。不難看出,在狂人錯(cuò)雜無緒、荒誕不經(jīng)的“自省”中,蘊(yùn)含著魯迅對幾千年封建制度及其禮教的僧惡之情,出于對純真下一代的關(guān)切和愛護(hù),即使自己成了傳統(tǒng)社會的犧牲品,也要不惜一切代價(jià),去拯救“沒有吃過人的孩子”。郁積在魯迅心中的這種熾熱強(qiáng)烈而又矛盾痛苦的愛僧感情,都通過狂人所反映出來的一幅幅“人吃人”的畫面,盡情而又含蓄地表達(dá)了出來,起到了振聾發(fā)聵的作用。
四、結(jié)語
《狂人日記》的現(xiàn)實(shí)主義手法運(yùn)用精到,是魯迅深深植根于現(xiàn)實(shí)生活的土壤的底層,借助于現(xiàn)實(shí)生活觸發(fā)的靈感而創(chuàng)作出來的。因而,我們說,《狂人日記》是一部中國現(xiàn)代文學(xué)史上現(xiàn)實(shí)主義的杰作,“狂人”也是一個(gè)有血有肉活生生的現(xiàn)實(shí)主義的藝術(shù)形象。
參考文獻(xiàn):
[1]魯迅.吶喊.人民文學(xué)出版社,1979.12.[2]王德林,王克仁.現(xiàn)實(shí)主義表現(xiàn)領(lǐng)域的新開拓――論《狂人日記》的創(chuàng)作方法[D].浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),1986年第4期.[3]魯迅.1918年8月20日致許壽裳信.魯迅小說全編(插圖本).漓江出版社,2005.05.
第二篇:論《狂人日記》的創(chuàng)作手法的寫作提綱
論《狂人日記》的創(chuàng)作手法的寫作提綱
《狂人日記》是中國現(xiàn)代文學(xué)史上的第一篇白話小說,在內(nèi)容與形式兩方面開辟 中國文學(xué)的嶄新道路。作品通過對“狂人”變態(tài)心理的描寫,以象征、暗示等手法,“暴露禮教和家族制度的弊害。”其具體創(chuàng)作手法主要如下:
一、表現(xiàn)方式是抒情。古代小說的表現(xiàn)方式是敘事,有較為完整的故事情節(jié)。而《狂人日記》與之大徑相庭,主要表現(xiàn)方式是抒情,情節(jié)較為淡化、小說不重人物,不重情節(jié),只是重在表達(dá)一種思想,一種情感。可見,小說的抒情形式十分突出。
二、局內(nèi)視角敘事與貫穿式象征筆法。魯迅小說選擇局內(nèi)視角敘事,利用視角人物的主觀體驗(yàn)性,塑造形象,開掘和深化作品的主題,還體現(xiàn)在選擇“思考型”人物作敘述者,借助他們活潑而深邃的內(nèi)在意識和高度透徹的洞察力,考察社會人生,發(fā)掘生活底蘊(yùn)。作者有時(shí)把視角暫時(shí)交給人物,有時(shí)作者又把視角收歸自己。
三、序?yàn)槲难裕氖前自挘陌紫嚅g,既有諷刺性,又有表現(xiàn)性;
四、采用日記體裁。日記的散文化,有利表現(xiàn)“狂人”狂言的斷續(xù)性和啃跳躍性。
第三篇:論《雙城記》中的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格
英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 論《哈克貝利費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》中的對比及效果 2 英漢基本顏色詞的文化內(nèi)涵對比研究 3 英漢基本顏色詞文化內(nèi)涵對比研究 4 文化視野下的中美家庭教育方法的比較 新課程標(biāo)準(zhǔn)下初中英語課堂中師生互動的構(gòu)建 A Comparative Study on the Protagonists’ Growth in Native Son and Invisible Man 斯威夫特和笛福眼中的英國社會——基于對《格列佛游記》和《魯濱遜漂流記》的比較 8 On the Irony in Pride and Prejudice 9 從警察與贊美詩中分析歐亨利的寫作風(fēng)格 10 商務(wù)談判中幽默語的運(yùn)用 字幕中的幽默翻譯—以《老友記》為例 Rhetorical Art and Chinese-English Translation Suggestions of Business Transaction Correspondence 13 The Theme of Absurdity in The Scarlet Letter 14 論《簡愛》中話語的人際意義 15 英語外貿(mào)電子郵件的語篇分析 威廉布萊克的《經(jīng)驗(yàn)之歌》中主題的多面性 17 從服飾看中西方文化差異與融合 The Same Experience, Different Life—The Comparison between Jane Eyre and Lin Daiyu 19 和諧與沖突:弗羅斯特和陶淵明田園詩的比較研究 20 淺析《小婦人》中喬的女性意識及其成長過程 21 廣告翻譯中的功能對等 An Analysis of Life and Death in Mrs.Dalloway 23 《詩經(jīng)》與《圣經(jīng)?雅歌》中愛情詩的比較研究 24 淺談唐詩中顏色詞的英譯 25 淺談英語俚語 The Use of Body Language in Teaching 27 《飄》中斯嘉麗的主要性格特征淺析 28 英文電影片名翻譯的方法與原則 從文化差異透視女性的不同命運(yùn)—薛寶釵與韓美蘭對比研究 30 高中英語“后進(jìn)生”產(chǎn)生的原因以及補(bǔ)差方法研究 31 關(guān)聯(lián)理論視角下幽默的英漢翻譯 32 從《嘉莉妹妹》看美國夢與道德觀
The Proper Application of Body Language in Middle-School English Teaching 34 對于高中生英語學(xué)習(xí)感知風(fēng)格的調(diào)查研究 35 從目的論角度剖析電影片名翻譯
淺析《理智與情感》中簡奧斯汀的婚姻觀 37 書面語言輸入與輸出對英語詞匯習(xí)得的影響 38 從思維方式看中英科普文章的差異 39 功能對等理論在英語習(xí)語翻譯中的應(yīng)用 40 英語長句的理解和翻譯
對大學(xué)課程中“旅游英語”的教材分析 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
論《簡?愛》中伯莎?梅森的瘋癲
A Southern Elegy—a Feminist Study on Faulkner’s A Rose for Emily
A Comparative Study of American and Chinese Spatial Language in Business Negotiation 中西方數(shù)字“九” 的文化對比分析與翻譯 從中美送禮習(xí)俗分析兩國文化價(jià)值觀的差異
老紐約下的女性悲劇——對《純真年代》中兩位女性的分析 論國際商務(wù)非禮貌言語行為
論跨文化交際中的中西文化沖突 名詞化隱喻在外貿(mào)函電中的功能分析 中西飲食文化的對比
從關(guān)聯(lián)理論看中國電影名稱的翻譯
從目的論的角度比較研究《茶館》的兩個(gè)英文譯本 美國黑人英語在美國電影中的應(yīng)用
從人性論分析維克多?雨果的《悲慘世界》
魔鬼之子:論《呼嘯山莊》和《呼喚》中的男主人公形象 《寵兒》的黑人女性主義解讀
《睡谷的傳說》中理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾
《魯賓遜漂流記》與《桃花源記》中烏托邦思想之比較 xx大學(xué)翻譯方向?qū)W生發(fā)展規(guī)劃 如何用英語作精彩演講
《藥》的兩個(gè)英譯本中翻譯技巧比較
Difference between Chinese Buddhism and American Christianity 英漢習(xí)語文化差異之原由 英語中稱謂語的性別歧視現(xiàn)象
On English-Chinese Translation of Automobile Brand Names 《紅樓夢》中文化詞的翻譯
A Comparison between Task-based Approach and Communicative Approach 從《透明的東西》探討納博科夫的時(shí)間意識 論《圍城》中的語碼轉(zhuǎn)換 《小鎮(zhèn)畸人》的現(xiàn)代主義解讀 《蝴蝶夢》中的女性成長主題研究
參與式教學(xué)法與初中學(xué)生英語口語能力的培養(yǎng)
A Pragmatic Analysis of Puns in English Advertisements under the Cooperative Principle The Relationship Between Character and Destiny: An Analysis of Sense and Sensibility 《了不起的蓋茨比》和美國現(xiàn)代社會
分析女性語言特點(diǎn)在英語委婉語中的體現(xiàn)——以《絕望主婦》為例 漢英顏色詞的文化內(nèi)涵及翻譯 從中西方文化差異看餐桌禮儀
Metaphorical Analysis of Polysemy and Its Application in English Teaching 淺析《老人與海》中人對自然的態(tài)度 試論霍桑小說《胎記》中的象征主義
《紅樓夢》兩個(gè)譯本中稱呼語翻譯的對比研究 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
透過《馬丁?伊登》看杰克倫敦對超人哲學(xué)的矛盾心態(tài)
被忽略的人群--詹姆斯喬伊斯《都柏林人》女性角色分析
英漢語篇中的省略銜接手段對比及其翻譯方法——以《雪》譯文為例 89 從“米蘭達(dá)”的人物形象看凱瑟琳安波特的女性觀 90 喪鐘為誰而鳴中的羅伯特形象 91 試論用英語電影進(jìn)行英語文化教學(xué)
英漢日常禮貌用語在跨文化交際中的語用差異 93 人文主義思想在《皆大歡喜》中的運(yùn)用 94 淺談我國服裝行業(yè)的網(wǎng)絡(luò)營銷
An Analysis of F.Scott Fitzgerald’s “Babylon Revisited” from the Perspective of Interpersonal Function 96 A Cross-Cultural Study on Linguistic Taboo 97 淺析馬拉默德小說《店員》中的“猶太性” 98 論文學(xué)翻譯中“原作之隱形”存在的必然性 99 On Womanism in Alice Walker’s The Color Purple
On the Violation of the Cooperative Principle in Advertising English 101 英語委婉語中的轉(zhuǎn)喻現(xiàn)象分析
Modern Views on Marriages in Wuthering Heights 103 英漢飲食習(xí)語對比研究
對《大地》中女性人物的生態(tài)女性主義解讀 105 狄金森、席慕蓉愛情詩中隱喻現(xiàn)象對比研究 106 英漢動物習(xí)語中隱喻用法的對比分析 107 論中美商務(wù)談判風(fēng)格的差異
從英漢廣告語言特點(diǎn)分析中西方文化價(jià)值觀 109 目的論指導(dǎo)下的英文影視名稱的翻譯
塞繆爾-約翰遜的致《切斯特?菲爾德爵爺書》的文體學(xué)分析 111 中英顏色詞內(nèi)涵對比分析——《駱駝祥子》個(gè)案分析 112 狄更斯《雙城記》中的人道主義思想 113 公示語漢英翻譯中的語用失誤淺析及對策 114 《貴婦的畫像》的過渡性特征的分析研究 115 漢英交替?zhèn)髯g中的語篇銜接分析 116 論高中英語文化教學(xué)
高中英語互動式課堂教學(xué)模式研究
從《厄舍古屋的倒塌》看愛倫坡寫作的哥特式風(fēng)格 119 On Symbolism in The Wizard of Oz 120 Cultural Differences and Translation Strategies 121 On Chinese-English Translation of Public Signs: Problems and Suggested Solutions 122 時(shí)政新詞翻譯探析
中式英語的成因及對策分析
圖式理論分析中國網(wǎng)絡(luò)流行詞翻譯 125 英國海洋文化對英語習(xí)語的影響 126 吸血鬼傳說對英國文化的影響
初中英語課堂教學(xué)的任務(wù)型活動設(shè)計(jì) 128 從語言學(xué)角度探析新詞 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
試比較中美中學(xué)歷史教育中歷史思維的培養(yǎng) 130 中西顏色中“紅”與“白”的文化差異對比
從認(rèn)知的角度來看主動語態(tài)在商務(wù)信函中的語用功能 132 淺析新聞發(fā)布會口譯語言的語體學(xué)特點(diǎn) 133 論中西方建筑風(fēng)格的文化差異 134 漢語對英語語法學(xué)習(xí)的負(fù)遷移 135 淺析英語中的性別歧視
試析美國女性政治家希拉里?克林頓的成功因素 137 英漢“紅色”與“黑色”詞匯的對比研究 138 中美隱私觀的跨文化視角分析 139 論小說《德庫拉》中的哥特元素
How to Avoid Chinglish on English Writing of Senior High School Students 141 英漢禁忌語對比研究
論《最危險(xiǎn)的游戲》中的生態(tài)倫理混亂
英文電影欣賞與大學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)——xx學(xué)院案例 144 初中英語教學(xué)中的跨文化習(xí)得 145 美國文學(xué)中的美國夢研究
從《阿Q正傳》譯本看民族文化的可譯性 147 論《荊棘鳥》中拉爾夫的形象 148 試析《老人與海》的悲喜色彩
《霧都孤兒》中的浪漫主義與現(xiàn)實(shí)主義 150 《勸導(dǎo)》中安妮?艾略特的道德判斷
151 從小飛俠彼得?潘淺析詹姆斯?巴里的悲劇人生 152 英語專業(yè)本科畢業(yè)論文摘要的體裁分析 153 中式菜名的英譯
154 從文化翻譯學(xué)行為論看漢語國俗語的英譯過程——對林語堂和《吾國吾民》的個(gè)案考察 155 唯美主義與奧斯卡?王爾德的《道林?格雷的畫像》
156 On Characteristic Features of the Main Characters in The Moon and Sixpence 157 中西面子觀的比較研究 158 剖析簡愛性格的弱點(diǎn)
159 論世紀(jì)年代以來美國文化沖擊對中國青少年的影響及教育策略改革的應(yīng)對措施 160 英語汽車商標(biāo)的翻譯策略
161 英語“名詞 + ly”類形容詞的詞化分析、語義特征及句法功能 162 影響英語專業(yè)學(xué)生閱讀理解因素的分析及對策探討
163 A Brief Analysis of the Auspicious Culture in the Wedding Custom Between China and Western Countries 164 《喧嘩與騷動》中的現(xiàn)代主義
165 A Probe into Assisting Functions and Limitations of Machine Translation of Journalistic Texts 166 從功能對等論看中餐菜單的英譯 167 心理因素對提高英語口語的影響 168 論學(xué)生角色在中學(xué)英語課堂中的轉(zhuǎn)換 169 英漢顏色詞隱喻的認(rèn)知比較與研究 170 淺析《苔絲》中的象征主義 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)
171 The Application of Corpus in Teaching Oral English 172 《動物農(nóng)莊》的極權(quán)主義的研究
173 從哈姆雷特心理變化軌跡淺析其性格發(fā)展階段 174 莎士比亞《李爾王》中的女性角色塑造 175 [政治學(xué)與行政學(xué)]行政忠誠:困境與重塑
176 從敘事結(jié)構(gòu)分析電影《撞車》中對種族歧視問題的詮釋 177 愛米麗與祥林嫂悲劇的比較研究 178 On Symbolism in The Wizard of Oz 179 從合作原則和禮貌原則的角度分析趙麗蓉的小品
180 Analysis of the Character of Elizabeth Bennet in Pride and Prejudice 181 西方影視作品中的美國婚俗研究 182 多媒體中學(xué)英語教學(xué)的優(yōu)缺點(diǎn)
183 The Comparison of the Children’s Characters in Dickens’ Three Novels 184 英語X-ful詞的形態(tài)與認(rèn)知構(gòu)建 185 論莎士比亞十四行詩的特征
186 從女性主義翻譯理論比較《名利場》兩種中譯本的翻譯 187 中國英語學(xué)習(xí)者道歉言語行為的中介語石化現(xiàn)象
188 An Analysis of English Euphemisms Used in Literary Works 189 論《一個(gè)溫和的建議》中的黑色幽默 190 《野性的呼喚》中的自然主義
191 《達(dá)洛衛(wèi)夫人》與弗吉尼亞?伍爾夫的女性主義 192 廣告英譯漢中的創(chuàng)譯原則
193 A Psychological Analysis of Francesca in The Bridges of Madison County—Based on Jung’s Collective Unconscious 194 淺論英文原聲電影在英語教學(xué)中的應(yīng)用 195 淺談《欲望號街車》所闡述的欲望
196 論圖片和卡片在中學(xué)英語教學(xué)中的合理應(yīng)用
197 Doomed Tragedy out of Desire-Driven Morbid Personalities in Nabokov’s Lolita 198 論《雙城記》中的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格
199 Ethic Values about Marriage and Sex in the Bible 200 論“迷惘的一代”告別“美國夢”——淺談《永別了,武器》和《了不起的蓋茨比》
第四篇:魯賓遜漂流記 英文讀書筆記 現(xiàn)實(shí)主義手法
On the Features of Robinson Crusoe’s Realistic Method
The excerpt from Chapter Four of Robinson Crusoe tells us about the first day when Robinson alone is cast onto the shore of an island.As the centre of the whole story, Robinson, the character, full of spirit of adventure and fighting will, is mostly from the spirit of the new bourgeoisie which was fast growing at that period of time.Once Robinson cast onto the shore of the deserted island, his “thoughts were wholly employed about securing myself against either savages, if any should appear, or wild beasts, if any were in the island”.This is the courage and fighting will of growing bourgeoisie with which Robinson can live on the island for 28 years and keep the appearance and spirit as a civilized person.No matter the character or the plot, Defoe gives the novel a characteristic of realistic style which also represents the characteristic of the age of growing bourgeoisie.Defoe emphasizes the procedure of the story and the details of specific things.“The first time I went out I presently discovered that there were goats in this island...” The whole details of Robinson catching goat is so detailed that anyone who read the story can be a Robinson Crusoe hiding behind a big rock with his gun, watching goats eating grass and ready to kill one to satisfy his empty stomach.Defoe also describes the detailed procedure of Robinson selecting his place of shelter and the way Robinson building his house.The tough way of Robinson getting the thing that needed and how Robinson conquers the nature and difficulties are the focus.Defoe
doesn?t pay much attention to the thing needed by Robinson or what kind of environment and nature Robinson encountered with.It goes with saying that this kind of description meets the case of Robinson?s typical personal characteristics.Defoe uses first-person viewpoint in the whole story, completely on the basis of “I”, the hero?s activity and feeling in the world, to tell the story, without any intentional suspense, intense conflict or perfect ending.In this kind of realistic description, readers can not only enjoy the story, but also make himself or herself into the story to feel what the hero feels, to see what the hero sees.What?s more important, when readers feel immersion of being the hero in the story, readers can know why the hero think in this way, why the hero do in that way.Readers can put himself or herself on the hero?s position so they will feel the rationality and reality of the story.The story is of much more intimacy and persuasion under the realistic description.Obviously, Defoe wanted us to have this kind of immersion because realistic method emphasizes the real world.It just let us feel like hearing a real hero telling us the story.One of the novel?s features is that in order to make the story smoothly narrated and easily understood, Defoe bravely uses daily sentences rather than perfection pursued classicism.There are many phenomenons in the paragraph such as the repeating, the simple word and the straight story which reflects the features of reality of Robinson.Defoe describes Robinson?s behaviors very detailed with which Robinson has a typical characteristic so we will think what Robinson have done were very nature and rational in that kind of circumstances.Just like Robinson “finished the
work in about a fortnight, and I think my powder, which in all was about 240 lb.weight, was divided in not less than a hundred parcels.” If we are in the situation like that we also would divide the powder into several parts.When Robinson is finding the place as his shelter, he definitely should make the place and himself safe just as he making fence around the shelter.Robinson didn?t satisfied with the things he have, but “found it absolutely necessary to provide a place to make fire in, and fuel to burn;and what I did for that, as also how I enlarged my cave, and what conveniences I made, I shall give a full account of in its place”.It is the realistic description that makes Robinson, the representative of bourgeoisie, not satisfied with his condition and fight for more things.So realism makes us into the story, makes the story more real.As for the content of Robinson Crusoe, Robinson didn?t give up the hope of survival, he build shelter, find food and water for the reason of willing to be rescued.I admire his courage very much, because these were not easy work at all.“Robinson Crusoe” was an immortal novel, because it gave us a courageous, intrepidity, diligent, indefatigable and wise ordinary person, a vanquish nature, a hero who exploited nature.The book is a really excellent adventuresome novel.We can not change the whole world, but we can change our fate by ourselves.If we have enough confidences and work hard, we absolute will be victorious, and the most important thing is ?Never give up?!As the saying goes, god helps those who help themselves.So when we meet some difficulties, we should do something to help ourselves.
第五篇:論“漢樂府”的現(xiàn)實(shí)主義
論“漢樂府”的現(xiàn)實(shí)主義
摘要:樂府民歌是我國詩歌史上的一朵奇葩,漢樂府民歌繼承了《詩經(jīng)》 的現(xiàn)實(shí)主義藝術(shù)傳統(tǒng),發(fā)展了《詩經(jīng)》敘事成分。本文通過與《詩經(jīng)》的對比,來論及樂府詩的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格及其影響,班固在《漢書》中對這些民歌的評價(jià):感于哀樂,緣事而發(fā)。漢樂府詩這種“感于哀樂,緣事而發(fā)”的現(xiàn)實(shí)主義精神,實(shí)際上是對中國第一部現(xiàn)實(shí)主義作品——《詩經(jīng)》中“饑者歌其食,勞者歌其事”的精神的繼承,對后代詩歌也有其更具體、更直接的巨大影響。關(guān)鍵詞:現(xiàn)實(shí)主義比較漢樂府影響
《詩經(jīng)》是我國古典文學(xué)現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng)的源頭,對后代詩歌發(fā)展有深遠(yuǎn)影響。漢代樂府民歌的出現(xiàn),不僅繼承了《詩經(jīng)》的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作方法,而且它的許多藝術(shù)表現(xiàn)手法,以及在詩歌形式方面,都得到進(jìn)一步發(fā)展,對后世影響深遠(yuǎn)。第一,揭露和反抗階級剝削和壓迫的詩篇。在《詩經(jīng)》民歌中,通過描寫勞動人民的現(xiàn)實(shí)生活,勞動場面,表現(xiàn)勞動人民的思想感情所占篇幅最多。比較有代表性的如《豳風(fēng)·七月》,詩中描述了奴隸們一年到頭勞碌痛苦,仍不免饑寒交迫,描繪出了一幅奴隸受壓迫剝削的悲慘畫面。深刻地揭露奴隸主的殘酷和暴戾:“載玄載黃,我朱孔陽,為公子裳??曰殺羔羊。”但奴隸們終生忙碌,“為公子裳??”“為公子裘”,而他們卻是“無衣無褐《何以卒歲!”“九月叔苴,采茶薪樗,食我農(nóng)夫”。他們整年收獲得果實(shí),送給了奴隸主享用。自己的生活卻是吃“苦菜”,燒“臭椿”。“晝爾于茅,宵爾索绹,亟其乘屋,其始播百谷。”白天去采茅草,晚上要搓繩子,趕緊上房復(fù)蓋屋頂,春一開始,又要下田播種百谷。這是當(dāng)時(shí)社會現(xiàn)實(shí)生活的真實(shí)描述。在奴隸社會,奴隸主占有一切生產(chǎn)資料和生產(chǎn)工作者即奴隸。奴隸被束縛在土地上,沒有人身自由。“溥天之下,莫非王土,率土之濱,莫非王臣”(《小雅·北山》)即,普天之下,都是周王的土地,循著王土到海濱無人不是周王的臣民,這種情況一直延續(xù)到春秋初期,當(dāng)時(shí)還有“民不遷,農(nóng)不移”的說法。
《伐檀》詩中寫到“不稼不穡,胡取禾三百廛兮。不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮。彼君子兮不素餐兮!”《碩鼠》中的“碩鼠,碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,愛得我所”。這首詩直接抒寫了人民生活、社會階級斗爭;表達(dá)了人民的思想感情和對社會現(xiàn)實(shí)的態(tài)度,又提出了天真、樸素、善良的愿望。從詩中我們可以看出奴隸們發(fā)誓要離開聚斂無度的統(tǒng)治者,想要走上樂土。他們不滿剝削,要“適彼樂土”。當(dāng)時(shí)奴隸饑餓、逃亡,流浪于街頭,驛于曠野,入林為“寇”,落山為“盜”,反剝削反壓迫的一幅連環(huán)斗爭圖畫浮現(xiàn)在讀者眼前。這幅圖畫正好反映了當(dāng)時(shí)的社會現(xiàn)實(shí)。于是便產(chǎn)生了《伐檀》、《碩鼠》這樣反剝削,反壓榨的詩篇,這是具有深刻的現(xiàn)實(shí)主義的。
在“漢樂府”民歌中也有揭露和反抗階級剝削和壓迫的詩篇。如《婦病行》、《孤兒行》、《東門行》、《烏生》等。其中《婦病行》 和《孤兒行》里表現(xiàn)得更加鮮明而強(qiáng)烈。《婦病行》 :婦病連年累歲,傳呼丈人前,一言當(dāng)言;未及得言,不知淚下一何翩翩。屬累君兩三孤子,莫我兒饑且寒,有過慎莫笪笞,行當(dāng)折搖,思復(fù)念之!
亂曰:抱時(shí)無衣,襦復(fù)無里。閉門塞牖,舍孤兒到市。道逢親交,泣坐不能起。從乞求與孤兒買餌。對交啼泣,淚不可止:“我欲不傷悲,不能已”探懷中錢,持授交。入門見孤兒,啼索其母抱。徘徊空舍中。“行復(fù)爾耳!棄置勿復(fù)道。”從詩中看到病婦的生活苦楚,要抱孤子無上衣,雖有短衣是單的。關(guān)門可擋風(fēng)避寒,或防止野獸之類進(jìn)屋傷害孩子。母愛由言語泄出,訣別之辭何等切切;父愛則由行動導(dǎo)出,關(guān)切之情何等拳拳!通過托孤、買餌和索母幾個(gè)細(xì)節(jié),描寫了一個(gè)窮苦人家的悲慘遭遇。作者不著一字說明,而人物個(gè)性畢現(xiàn),悲劇主題自生,寫得沉痛凄惋,真切動人,這正是漢樂府“感人哀樂,緣事而發(fā)”的現(xiàn)實(shí)主義特色的表現(xiàn)。
從《詩經(jīng)》民歌中的《魏風(fēng)·伐檀》、《魏風(fēng)·碩鼠》到漢樂府民歌中的《婦病行》、《東門行》等都是反剝削,反壓迫的現(xiàn)實(shí)主義作品,都從不同的角度反映了當(dāng)時(shí)勞動人民的痛苦生活,有些表現(xiàn)描寫的雖然場景相同,但表現(xiàn)形式不盡相同。《魏風(fēng)·伐檀》、《魏風(fēng)·碩鼠》對統(tǒng)治者表現(xiàn)的非常辛辣的嘲諷和蔑視,而在“漢樂府”民歌中的受剝削受壓迫者不是“無耐”和“哀怨”,所表現(xiàn)的是起來反抗和斗爭,是真正體現(xiàn)在行動上的。從“樂府”詩歌中可以看出封建社會
(漢代)的受剝削者,受壓迫者是已有所覺醒。
第二,對戰(zhàn)爭和徭役的揭露的詩篇。在周代,戰(zhàn)爭給人民帶來的痛苦也是很重的。《詩經(jīng)》民歌中不少的詩篇反映了當(dāng)時(shí)統(tǒng)治者之間為了自己的利益而互相進(jìn)攻的兼并之戰(zhàn),給人民帶來了很大的災(zāi)難和痛苦,如《豳風(fēng)·東山》、《衛(wèi)風(fēng)·伯兮 》、《王風(fēng)·君子于役》等,卻從不同的側(cè)面抒寫了人民反對戰(zhàn)爭,向往和企盼和平勞動生活的思想感情。“我徂東山,慆慆不歸。”“我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。”“敦彼獨(dú)宿,亦在車下。”寫參加?xùn)|征的戰(zhàn)士在役滿還鄉(xiāng)的途中,除了想象回家恢復(fù)和平生活的歡樂,還悲傷地想起了從征期間象蠋一樣“敦彼獨(dú)宿”的痛苦生活。
關(guān)于對戰(zhàn)爭和徭役的揭露的詩篇。在“漢樂府”民歌中,《戰(zhàn)城南》和《十五從軍征》都是杰出作品。《戰(zhàn)城南》:戰(zhàn)城南,死郭北,野死不葬鳥不食。為我謂鳥:且為客豪,野死諒不葬,腐肉安能去子逃?這首詩通過了遍地死尸,鳥啄獸食和水深草長,戰(zhàn)士有出無歸的荒涼恐怖的畫面來暴露出戰(zhàn)爭的罪惡。唐代陳子昂《感遇》詩里曾經(jīng)這樣說:“漢甲三十萬,曾以事匈奴。但見沙場死,誰憐塞上孤!”戰(zhàn)城南就是很具體而深刻地把這種情況反映出來。從這詩里可以看出當(dāng)時(shí)戰(zhàn)爭的劇烈,死亡的眾多,以及暴骨沙場的慘狀,而且也可以看出統(tǒng)治帝王們窮兵黷武而使廣大人民遭受痛苦的情形,人民是不愿意參加這種戰(zhàn)爭的,《戰(zhàn)城南》反映的正是這種怨恨情緒。《十五從軍征》,更使我們深刻地認(rèn)識過去封建統(tǒng)治者的殘酷和廣大人民所遭受的痛苦。
這兩首詩和《詩經(jīng)》民歌中的反戰(zhàn)爭的詩篇非常相似。《東山》是通過主人公的想象而表現(xiàn)出來的, 而《十五從軍征》是通過主人公口吻直接描述出來的,從中可以看出“漢樂府”民歌中的思想表現(xiàn)比《詩經(jīng)》民歌中的寫實(shí)性更加鮮明,同時(shí)也看出封建社會勞動者反戰(zhàn)爭思想比奴隸社會的勞動者的反戰(zhàn)爭思想表現(xiàn)的覺悟程度更進(jìn)一步。這也是二者現(xiàn)實(shí)主義的創(chuàng)作方法的不同運(yùn)用所在。
第三,反映勞動人民愛情和婚姻的詩篇。《詩經(jīng)》民歌中反映當(dāng)時(shí)勞動人民的愛情和婚姻的詩歌較多。有的直接抒寫男女青年愛情生活的幸福和歡樂, 如《邶風(fēng) 靜女》;有的寫出男女幽會贈送情物的歡樂情趣,如《鄭風(fēng)溱洧》寫鄭國男女三月上巳節(jié), 在溱洧二水旁春游,自由擇愛,贈送情物,女子與情人相見的歡樂,真切動人。
在男尊女卑的封建社會中,婦女們往往要面臨被拋棄的命運(yùn),著名的唱片敘事詩《孔雀東南飛》中,主人公劉蘭芝和焦仲卿夫妻感情雖好,卻敵不過代表封建權(quán)勢的婆婆,劉蘭芝被掃地出門,夫妻勞燕分飛,最后只能以死做抗?fàn)帯Mㄟ^焦仲卿、劉蘭芝的婚姻悲劇有力地揭露了封建禮教、封建家長制的罪惡,同時(shí)熱烈地歌頌了蘭芝夫婦為了忠于愛情寧死不屈地反抗封建惡勢力的斗爭精神,并最后表達(dá)了廣大人民爭取婚姻自由的必勝信念。由于它所提出的是封建社會里一個(gè)極其普遍的社會問題,這就使得這一悲劇具有高度的典型的現(xiàn)實(shí)意義。
“漢樂府”民歌中雖然反映愛情和婚姻的詩不算很多,但現(xiàn)有篇章同樣能夠反映當(dāng)時(shí)在愛情和婚嫁現(xiàn)實(shí),有的因無辜被棄,對喜新厭舊的“故夫”提出了責(zé)難,如《上山采蘼蕪》:
上山采蘼蕪,下山逢故夫。長跪問故夫:“新人復(fù)何如?”“新人雖言好,未若故人姝。顏色類相似,手爪不相如。新人從門入,故人從合去。新人工織縑,故人工織素。織縑日一匹,織素五丈余。將縑來比素,新人不如故。”
有逆來順受的棄婦,但也有敢于反抗夫權(quán),對三心二意的男子毅然表示“決絕”的女性,如《白頭吟》。詩一開頭就說:“皚如山上雪,皎若云間月。聞君有兩意,故來相決絕。”用雪月表明自己的光明純潔,而對方之卑鄙齷齪也就不在話下。切身的痛苦使得詩的主人公正確地提出了“愿得一心人,白頭不相離”的愛情理想。然而在那戀愛不自由、婚姻不自由的情況下,這理想是無法實(shí)現(xiàn)的。
通過以上簡單的論述,可以看出,《詩經(jīng)》民歌和“漢樂府”民歌,它們所反映的生活面是非常廣闊的。它們從反剝削反壓迫、反戰(zhàn)爭、反封建禮教方面使我們看到了一幅描繪社會現(xiàn)實(shí)的圖畫。這些圖畫里面都記錄了統(tǒng)治階級的荒淫與無恥,社會制度的罪惡,人民生活的苦難和愿望。
漢樂府民歌繼承并發(fā)展了周代民歌現(xiàn)實(shí)主義的優(yōu)良傳統(tǒng),它更廣泛、更深刻地反映了當(dāng)時(shí)的社會生活和人民的思想感情,對后代詩歌也有其更具體、更直接的巨大影響。許多作品都起著示范性的作用。這種影響,首先就表現(xiàn)在它的“感于哀樂,緣事而發(fā)”的現(xiàn)實(shí)主義精神上。這種精神象一根紅線似的貫串在從建安到唐代的詩歌史上,儼然形成一條以樂府為系統(tǒng)的現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng),深深影響著后代詩歌的創(chuàng)作。
參考文獻(xiàn):
[1] 楊生枝《樂府詩史》。西寧:青海人民出版社, 1985。
[2] 吳小如, 王運(yùn)熙《漢魏六明詩鑒賞辭典》。上海:上海辭書出版社,1992。[3] 王占威《詩經(jīng)名篇集釋集評》呼和浩特:內(nèi)蒙古教育出版社,1992。[4] 游國恩《中國文學(xué)史》。北京:人民文學(xué)出版社,1980。