第一篇:新世紀研究生公共英語教材閱讀B課文翻譯(全)
yuxu英語閱讀B課文翻譯
(沒有11、12、15)Unit 1 Party Politics
1.辦公室晚會禮節?有這個必要嗎?員工們每天開開心心地彼此交往,雖然時不時會推推撞撞,發生點兒口角,傳播點兒謠言,或是聯名寫點兒投訴信。然而,只要將辦公室稍做節日般的布置,所有這一切的不愉快即刻會化為其樂融融 的喜慶氣氛。員工們也很快會陶醉于其 中,樂而忘憂。每年一次的圣誕晚會的確具有這種神奇的因素:扔下手頭的工 作、免費品嘗美酒佳肴、還有肆意盡興 的狂歡,所有這一切均將諸如性騷擾之 類令人厭惡的工作現實拋到九霄云外。
2.參加晚會的人也明白這種場合省去了許多麻煩的禮節性應酬。因為沒有東道主,所以不必特意感謝什么人,或是費神與縮在角落里沒人理睬的客人搭訕。沒人需要付費(同樣也是這位 “沒人”為來賓提供了免費私人長途電話),總之誰都不需要考慮旁人的感受。
3.所有的一切均為盛情款待,就象是平日里一直偷偷順手牽羊放入口袋里的公司氈毛筆尖鋼筆,任由大家盡情享受。基于公司的企業精神和節日歡慶的氣氛,公司此時只希望為員工提供一次盡情狂歡的聚會。而員工出于對公司的忠心,再加上發現上司在工余之際的面目后欣喜無比,所以也就樂不可支地享受這一美好時光。
4.對那些仍然隱約記得生活中付出與獲得之理的人而言,這種無憂無慮的商業娛樂簡直就像是神賜的福祉。在現今這個罕有免費款待的社會,東道主需要花時間和精力在自己家招待來賓。而來賓也同樣負有重任——從回復邀請、應承一切安排,直到禮貌地嘖嘖稱贊晚會舉辦得無懈可擊。5.商業娛樂似乎將時間、精力、金錢、個人義務、以及與之有關的各種禮節負擔統統拋開。組織晚會的人有償付出,因此,參加晚會的來賓不必擔心愧欠人情。一年一次的圣誕節本來就應該讓低級別的員工感到一種理想氛圍,那就是公司出錢籌辦的晚會全年均可免費出席。
6.先別想得太美了。嚴肅的禮節小姐可是從來不休假的(職員們,暫且不提雇主們,可真得慶幸自己這次走運,因為她只在晚會委員會任職,未在文具電話清查委員會工作)。公司晚會有別于私人晚會,但禮節之道卻一丁點兒也未變。
7.如果來賓無需禮節也玩得很開心,那么禮節小姐很樂意放假休息。但是在公司晚會禮節清查委員會供職數年以來,禮節小姐意識到,如果每個人任意性情即興表演,不顧及相應的禮節,晚會往往不盡如人意。
8.我們一起來看看這種即興無憂的娛樂:老板不知道該呆在什么地方才好,他或她在門口徘徊,一心想著與眾人打成一片。見到來賓惶恐地盯著自己,然后從邊門溜進會場,此番情景足以令熱情的老板心灰意冷。但是若采用舊時迎賓隊列的方式與每個來賓逐一打招呼,又會顯得過分迂腐和拘束。所以說,很少有人不同意員工們長期以來堅信的一條上班信念:覲見上司和盡情享樂最好不要同時發生。
9.老板急于把握機會,于是順手抓住身邊最近的人,然后滔滔不絕地大講自己事先反復練習過的一番贊美之辭,盛揚此人對公司的貢獻。可是對方的反應卻是始料不及。細心詢問幾句才知此人只是公司一位員工帶來的客人,既不在公司工作,又不認識眼前的老板,甚至對方才的盛譽之辭也無動于衷——事實上,此人與邀請人也只是一面之交。這位客人此時需要的不是同行的友情,而是一杯提神的飲料。勞駕老板,請您讓路。
10.另外,邀請函上通常注明“以及佳賓”之類的話,目的是為了避開誰和誰仍是伴侶以及配偶如何稱呼等敏感問題。去年,未婚的員工因為自己的伴侶未曾獲邀而憤憤不平;已婚的員工由于自己配偶的稱呼不當而牢騷 滿腹;“夫人”得罪了那些喜歡用“女士”稱呼的來賓;冠用丈夫姓氏的太太們冒犯了那些不用丈夫姓氏的太太們。而今年,抱怨又會接踵而來。這次是因為起初沒有人告知配偶公司舉辦晚會的消息,或是配偶被告知晚會不邀請家屬參加。然而,事后這些配偶卻發現事實并非如此。當然這類抱怨不會源源不斷。但是這些配偶會記住此事,并私下斥責公司唆使員工不誠實。
11.對于那些有意想欺瞞配偶或意欲發展一段浪漫戀情的人而言,情形會怎樣呢?他們同樣也會惹上來年都難以擺脫的麻煩。這些人之間很少會孳生真正的辦公室戀情,因為此類行為難免有待人偏袒和公私混淆之嫌。還有更為糟糕的情形:盡管可以用酗酒過多和情緒興奮作為托辭,但是上司戲謔一位無動于衷的下屬的行為仍會被視為性騷擾;同樣,下屬對上司做出類似的舉動則會被認為蠻勇無知。
12.有些員工心里只想著工作,在晚會上躍躍欲試地提出自己的業務宏圖。他們牢記公司曾倡導的自由交流精神,置身于此時此地,這班人會找到老板以求暢所欲言。而老板此刻正巴不得有人過來同自己打招呼。
13.然而這些人并不想和老板只說些客套話,他們回應老板的稱贊時會說:“給我加工資怎么樣?”他們會懇求晉升,并心有成竹地向老板解釋誰應該被炒魷魚。接著他們進一步提出改進公司業務的建議,這些建議其實好幾年前已經提出,但卻不知為何無人賞識。他們試圖在短短的一夜之內,逾越老板多年來千辛萬苦構筑的用于抵擋這類懇求的層層階梯和壁壘。14.最后——通常在晚會進入尾聲階段——有些人會忽然想起這種輕
松的環境正是向上司進言建議的最佳時機。無拘無束、開誠布公不就意味著一吐為快而不必擔心影響自己的事業前途嗎?
15.其實在這個問題上員工被公司迷惑了。公司說“去吧,盡情地娛樂,忘掉工作。”幼稚的人會信以為真。認為這是晚會—一個讓人徹底放松、為所欲為的場合,不必擔心苛刻的職業行為規則的約束。
16.即使是那些嚴守上班著裝規定的員工,可能也無從知曉哪類服裝在老板看來低俗不堪。對來賓而言,晚會是展示自己大膽創意休閑服飾的機會。但是不遠處的上司們可能正在私下嘀咕,認為穿那種服裝的人絕不能被委派出任公司的代表。
17.更糟糕的是那些對于盡情取樂、喧鬧不止的員工的評論。這些行為,對于朋友而言,可能是很逗笑或有些討厭。然而在晚會上,他的行為受到其他諸多標準的判斷,而不僅僅是這個人是否滑稽可笑。
18.禮節小姐提出上述警告并非旨在破壞公司晚會的快樂氣氛。她只想防止晚會毀掉員工的事業前途。而這類問題的解決之道是曾因過分拘束而被晚會擯棄的方法:禮節。
19.首先需要恢復的禮節是按每個人的姓名分別邀請。以往一份請柬請兩個人的做法既不保險又不討好。對那些被指明并告知需回復邀請函的人而言——當然告知時的語氣應盡量中立,表明晚會只是一次款待并非務須之事——他們應該意識到各自分別獲邀并需回復是否出席。
20.誰和誰結伴出席晚會是令禮節小姐和任何一位明智的雇主都感到難以查清楚的事。不過可以讓員工自己填寫同行的配偶或朋友的姓名。(公司晚會可以只限于內部員工參加,并在上班時間內舉行。但是邀請員工配偶或朋友參加效果會更好。因為外出工作已經影響了家人之間的親密關系,而且工作中同事間也不象請柬名單那樣按照個相互間是否關系融洽來安排。)
21.禮節小姐希望上述所言已經表明公司晚會的目的不是任意嬉戲玩鬧或是對他人說長道短。那么應該是什么呢?晚會應該是對員工所表示的感謝。
22.這首先需要有一個安排恰當的迎賓隊列。雖然許多人認為這種方式簡直是活受罪,但一直以來卻是每位來賓得以被大人物認識的最好方法。舊時最古老的作法仍然奏效:一位專職負責問清客人姓名的人——或是一位無關緊要但又可以詢問每位來賓姓名的人——在客人走過迎賓隊列時向主人通報該客人的姓名。主人聽到時可能會開玩笑地說:“我當然認識安娜特,公司沒有她不行。”更妙的是,員工的隨行客人會聽到人們稱贊邀請自己的這位員工。這些贊美之辭比直截了當的奉承話聽上去要真誠得多。而且,從此以后,如果哪位員工抱怨公司里的人都是蠢貨,其配偶可以用曾在晚會上聽到的話予以反駁。
23.人們經常錯誤地認為公司晚會應該以員工們習慣的方式舉辦:他們喜歡的音樂、食物、還有高級管理層人士棄置不顧的其他東西。這就大錯而特錯了。員工們想要的其實是更高級的娛樂。高級與否視不同性質的公司而定。如果晚會太過正式,員工們也同樣會開心地嘗試不同的風格,然后再按自己的方式盡情娛樂。
24.聰明的員工會穿得與上司一樣,因為他們知道穿得稍稍保守一點就不會被人指指點點。在公司晚會中拒絕或盡量少喝酒的做法無人指責,但在私人晚會中礙于主人好客的目光這種行為會很難堪。另外員工尋求仕途晉升的真正機會不是懇求上司,而是替陷入尷尬局面的上司解圍,因為這樣可以表現出該員工懂得如何高談工作之外的話題。
25.最后,還需另外一個送客隊列。此時老板們一動也不動地站在搶眼的出口處,握住每位想離開的來賓的手,感謝他的光臨。此時,即使是最懵懂的客人也會意識到應該回謝一番——也就是說,意識到應該感謝付出的人。
26.公司圣誕晚會不就是為此而舉辦的嗎?如果公司只想對員工表示謝忱,那么,放一天假外加一個紅包就足矣。
Unit 2 The New Singles
1.你知道他們是這樣的人:在舉行過婚禮的教堂里撿大米的埃莉諾·雷格比;胸毛濃密、性欲旺盛、以擁有熔巖燈而感到自豪的奧斯丁·鮑威爾斯;個人意識模糊不清、總是期待錄音電話響起的布里奇特·瓊斯。這些單身人士過去一直是故事、歌曲和個人廣告中的常見人物,傳統上這些人處在社會的邊緣:滑稽有趣、讓人憐憫或令人敬畏。2.那些日子已經一去不復返了。現在的單身族不再像過去那些面容枯槁的老處女和鰥夫,而是像伊麗莎白·克爾戈萊這樣的人。伊麗莎白·克爾戈萊是個 29 歲的巴黎銀行家,她把擁有獨立生活和自己的公寓看成是事業成功的結果。她開著漂亮的德國 Golf GTI牌小汽車快速地在巴黎兜著風,一手扶著方向盤,另一手抓著手機,在打電話的間歇中熱情洋溢地談論著單身生活。她說:“我不厭惡社交,我喜歡與人交往。但是獨自生活使我有時間和空間自我反省。我作為一個人有權選擇并不受干擾地成長。”
3.正如圣人們所言,我們最終都將是單獨一人。但是越來越多的歐洲人在很年輕的時候就決定過獨身生活。這不是悲觀的人生思考,而是歐洲經濟新氣象,受到人口學家、房地產發展商和廣告商這類人的普遍歡迎。法國社會學家讓·克勞特·考夫曼評論這種從家庭生活到獨身生活模式的過渡是上個世紀不可抗拒的個人主義趨勢的組成部分。通信技術的革命、商業文化從穩定性過渡到流動性以及大量婦女進入產業大軍都對歐洲人的私生活產生巨大沖擊。越來越多的歐洲人在步入獨自生活,因為他們壽命更長了、離婚更多了并且結婚也更晚了——如果他們還要結婚的話。現在英國的結婚率在 160 年的記錄中最低的。據法國國家統計局的報道,在 1968 到 1990 年期間法國獨身的人翻了一番。
4.獨自生活的現象一直是都市和北歐的趨勢:生活在農村的人們——以及西班牙人、希臘人和愛爾蘭人——傾向于過家庭生活。與此相反,斯堪的納維亞人、荷蘭人和德國人喜歡獨自生活:40%的瑞典人獨自生活,七百萬英國人獨自生活——這是 40 年前的 3 倍。根據肯特大學組織行為學教授理查德·斯凱斯最近的“2010年的英國”的報道,單身家庭數量將會在十年內超過兩人或兩人以上的家庭。在倫敦的肯辛頓和切爾西這樣的“貴族”區,大約有一半的房子里住著獨自生活的人。在德國今年 56 歲的離異者伯恩德·克勞斯特費爾德創作了一盤稱作“不再孤獨”的 CD。該碟片的特點是有 15 段家庭生活的錄音,如“電視沒什么節目;最起碼薯條還是不錯的”和“冰箱終于又滿了”,它為獨自生活的人們提供了“62 分鐘歸屬感”。
5.歐洲的新經濟氣候大大地鼓勵了獨立的趨勢。當代獨自生活的這一代人的成長時期正是歐洲從社會民主政治過渡到更精明、更個性化的美國風格的資本主義氣候的時期。成長在私有化和日益買方市場時代的當今熟諳技術的工人象接受自由經濟那樣也熱情歡迎愛情自由。現代的歐洲人相當富有,有財力獨自生活;而且他們性格獨立,希望獨自生活。法國公眾民意研究所(蓋洛普民意測驗法國分部)最近的調查發現,被提問的法國人中有 58%的人認為獨自生活是一種選擇而不是一種強迫。其他歐洲單身一族也這樣認為。獨自住在柏林的艾麗絲·埃彭道夫說:“我一直想要隨心所欲地去冒險。我討厭沉悶、令人厭煩的中產階級生活——一點都沒意思。”
6.以前獨自生活的人都是一些處在婚姻生活之兩端的人們——20 多歲的專業人員或寡居的老人。領取養老金的人,特別是上了年紀的婦女,構成了獨自生活人群的絕大多數;而新一批單身族則是 30 到 40 歲的高收入人士,他們日益認為獨自生活是一種生活方式的選擇。《在瑞典獨自生活》一書的作者伊娃·桑德斯蒂德注意到:“瑞典語過去曾用 ensam 稱呼獨自生活的人,蘊涵孤獨之意。獨自生活被認為是消極的——黑暗而且寒冷,而家庭生活則意味著溫暖與光明。但是新單身族的觀念則不然。他們年輕、美麗、強壯!現在,年輕人希望獨自生活。”
7.繁榮的經濟意味著人們比以往任何時候都要更努力工作。這就無法為交往留出很多的空間。35 歲的作曲家平庇·阿羅約獨自居住在巴黎的一所房子里,說他無暇感到孤獨,因為有很多事要做。“我總有工作要趕在期限內完成,這就使得我與他人在一起生活相當困難。”他還說只有“理想妻子”才能改變他的生活模式。最近出版《單身女人和白馬王子》一書的作者考夫曼認為,這種狂熱的新個人主義意味著人們對配偶的期望越來越多,因此相互之間的關系持續不長——如果能有開始交往的話。
埃彭道夫是個金發碧眼的柏林女人,有著曬成褐色的皮膚,并且嗜好旅行。她上午在一所小學教書,下午則去日光浴或睡覺,以便徹底地休息,然后去跳舞。她還不到 50 歲,她說她從未想過要象她母親那樣生活——放棄事業,以便照看家庭。而“我一直在做我想要做的事:過自己選擇的生活。” 8.過自己選擇的生活一點也不便宜。在像斯德哥爾摩、羅馬或柏林這樣的首都城市,房租很高,這意味著只有高工資的人才付得起自己的住房。按比例來算,有更多的專業人員獨自生活:在法國五分之一的職業婦女獨自生活,而在藍領工作婦女中的比例則是十分之一。法國政府最近為那些二十多歲想搬出去住但又負擔不起的年輕人撥款七千七百萬法郎。巴黎銀行家克爾戈萊的公寓使她能十分舒適地“無拘無束地讀書、煮飯、寫作和娛樂”。
9.社會學家考夫曼提到這種自由會令人上癮,特別令婦女上癮。他說:“在夫妻關系中,人們依然期待婦女做內當家。婦女要與這種觀念斗爭是非常困難的,所以她們能獲取男女平等的唯一方法就是獨自生活。”克爾戈萊并不排除結婚的可能性,但是她不會為了一個男人而放棄自己的自由。她解釋說:“如果我要結婚,我仍要有自己的房間——一個屬于我自己的自由空間。”
10.數以百萬計的向往自由空間或喜歡獨居的單身族使得歐洲房地產市場供給緊張。在未來 15 年里,英國的人口將會下降,但房屋的數量將
會增長 25%——這種增長主要來自單身族的需求。英格蘭的東南部正經歷主要的建房熱:英國政府已授權建造 860,000 所新住宅,主要是為中產階級而建。房地產經紀人注意到年輕單身族人數的上漲,這些人工作起來很瘋狂并把家當成宿舍。在倫敦,為年輕人和以事業為重的專業人員建造的豪華綜合樓群正拔地而起,這兒有小套公寓、健身館以及便利的交通去享受都市的娛樂。單身家庭促進了地區貴族化:地理學家說,當單身族搬進鄰近地區時,咖啡酒吧、健身館和飯店就一定會跟進來,并且當地的音樂、劇院和藝術館也會繁榮起來。“單身族對法國的文化生活帶來了真正的好處,”法國文化和通訊部的官員奧利弗·唐娜說道,“沒有他們,那就剩下只愿呆在家里看電視的夫婦和家庭。”
11.婦女好象比男人更會享受單身生活。根據斯凱斯的觀點,單身女人——與單身男人不同——傾向于住在單身朋友附近,形成新型家庭般的朋友圈。飯店、健身館和咖啡酒吧就像酒館一樣起到客廳的作用——這種趨勢使得都市婦女在過去的五年里成了英國酒業的主要支柱。相反,單身漢則傾向于呆在家里。斯凱斯說:“獨自生活的男人是非常悲哀的。他們確實在看錄像和喝啤酒。”
12.對某些都市年輕人來說,租看錄像、碟片和品味啤酒是一種十分必要的逃避——特別是對于那些職業與新經濟的有關的人,如:媒體、廣告或信息技術。“我的工作就是交際,”凱瑟琳·愛德華說道。作為英國超級市場特斯科分部公共事務部經理,工作使她每周都有兩三次的社交和宴請機會。“當我回到家后,最不愿意做的事就是交際。”體育促銷公司執行董事理查德·穆爾把他的倫敦南區建于 19 世紀 70 年代的老房子當成他 逃離工作的避難所。穆爾說,平靜和安寧是如此難得,“我要獨自生活直到遇上我心儀的女子。”
13.獨自生活并不是指生活中就沒有浪漫。烏普薩拉大學的社會學家簡·特羅斯特研究了歐洲出現的越來越多的一起而又獨自生活的 LAT 現象,也就是:決定在一起生活的雙方選擇分開居住。在工作流動性越來越大的社會里,專業人員經常在不同的城市里甚至在不同的國家工作,他們利用電子郵件、電話和周末見面來維持關系。那些曾經常為牙膏帽或塵屑等這類瑣事爭吵的已婚男女,傾向于和和氣氣地分開居住,而不是關系緊張地住在一起。離婚或喪偶的人再次與他人和聚的時候,往往已有自己固定的生活方式和長期形成的復雜的個人需求。特羅斯特在假設一個討論的情形時說:“是留下我的鋼琴還是留下你的鋼琴?是把我孫子和孫女的照片掛起來還是掛你的?而保留自己的房子就簡單多了。”
14.搬出舒適的家到都市獨自生活為商家提供了新的前景。過去,廣告商最看重的是有兩三個孩子的夫婦。斯凱斯說情況不再是這樣了。如今的公司應該把高收入的單身族當成重要的市場。吵吵嚷嚷一家人圍坐在飯桌邊吃自家做的飯的日子已經一去不復返了。英國人中有三分之一的人每周至少有四次獨自吃飯——根據英國國家民意調查,他們更喜歡獨自吃飯而不是與人一同吃。怪不得英國市場的便利熟食在過去五年里增長了一倍。15.其它一系列為單身服務的項目也涌現出來,從帶狗散步、安警報系統到為你澆花或在你宿醉時給你送阿司匹林和咖啡的服務機構,應有盡有。小型汽車、移動電話這類歐洲都市生活的主要工具,在歐洲單身族中擁有穩定的市場。博格斯電信法國電信估計使用移動電話的人中有相當多是獨自生活的年輕人。史馬特車——為都市設計的小汽車——有四分之一是賣給那些經常換伴侶而不安家的 20 和 30 來歲的單身者。這正是銷售商的夢想:一個具有十來歲孩子的渴望而又有中年人的銀行賬戶的群體。獨自生活的人們不必為孩子上大學而儲蓄,他們樂意把錢開支在個人健身、海藻脂肪膜和高跟鞋等上面。斯凱斯說:“如果你居住在移動性較大的社會,你就要關心如何展現自我。外表不再是只有年輕人才關心的事了。而且單身族在這上面花得起。”
16.獨自生活會帶來自由,但是并不一定會帶來輕松愉快的健康或更好的性生活。最近荷蘭對 19,000 人的研究表明,單身族中患慢性病者要高出 30%。從事該項研究的鹿特丹大學的伊內茲·榮格說:“結婚的人更健康,他們較少喝酒、抽煙。單身和離了婚的人更有可能會自殺,更可能會患有肝病、糖尿病或肺癌。”根據漢堡大學性科學專家岡特·施密特的觀點,《花花公子》雜志所認為的單身是通向崇高性生活的途徑的看法是不成立的。岡特·施密特研究了 3,000 名德國年輕人的性生活,他推測 90%的異性戀的性生活基于長期的關系。有一半受調查的單身者根本就沒有性生活。根據施密特的調查,好的性生活在相當程度上是相互依托者的特權:只有 40%的單身者說他們享受性生活,而有長期異性關系的群體則是 80%。“單身者的性世界是暗淡的,”施密特說道。“他們非常努力地過一點點但又不能令人滿意的性生活。”
17.當獨身者上了年紀,生活就更艱難了。一旦他們退休,就沒有工作來提供穩定的收入或社交生活。不健康的身體和對犯罪的擔心會使得自由變成令人恐懼的孤獨。在瑞典,一些群體發起了為單身或夫婦后半生而設計的 50 項合住工程。在國家撥款修建的位于斯德哥爾摩的費德克納蓬“后半生”集體住宅里,感覺上不象老人院,而像大學宿舍,這里有嗡嗡作響的調制解調器、厚顏無恥的政治人物的漫畫和穿著藍色牛仔和涼鞋的居民。雖然每兩個月人們確實要花上一周的時間積極投入炊事準備,但集體晚餐并不是強制的。然而很值得一去,還可以聽聽費德克納蓬的 55 位居民吵吵嚷嚷地談論著最近去爵士俱樂部、去古巴和印度南部的故事。
18.將自立引入老年社區已被證明很受歡迎:70 歲的老人組有一份 75 人等候加入的名單,來自日本和美國的訪客長途跋涉到此來了解瑞典的體面養老方法。“這樣生活使得老人有自由,”梅特·基約斯塔德解釋道。梅特·基約斯塔德離了婚,在她的兩個孩子離家后住進了費德克納蓬。“對老人的子女來說是很大的寬慰——他們不會感到內疚。”存在沒有內疚的家庭嗎?這種跡象表明我們有可能正在經歷一次巨大的社會變革。
Unit 3 Doctor's Dilemma: Treat or Let Die?
1.在特效藥、風險性手術進程、放療法以及特護病房方面的醫學進展已為數千人帶來新生。然而,對于他們中不少人而言,現代醫學已成為一把雙刃劍。
2.醫生采用一系列航空時代技術進行治療的能力已超過人體本身的治愈能力。從醫學的角度來說,有更多的疾病能夠得以診治,可對于許多病人而言,復原的希望卻微乎其微。甚至生死之間的基本差別也難以界定清楚。
3.不少美國人身陷醫學囹圄,形同南韓拳擊手金得九(Duk Koo Kim)的境遇。金得九在一次打斗中受到重擊,人事不省,大腦停止運轉,只能
依靠人為方法賴以存活。經其家人允許,拉斯維加斯的醫生切斷了維持其生命的器械,死神便接踵而來。
4.醫療技術進步了,是力求生存還是注重生命質量,哪個目標更為重要,這一問題在全美的醫院和療養院里引發了激烈的爭論。
5.“歸根結底,問題在于,醫療的宗旨是什么?”位于紐約哈德遜河上黑斯廷斯的社會、倫理及生命科學學會主席丹尼爾·卡拉漢說,“是真的要挽救生命還是要為病人謀取更大的利益?”
6.醫生、病患、家屬,通常還有法庭都不得不在醫療方面作出艱難的抉擇。而這些道德難題往往最容易產生于生命的兩個極端——生命開初的重病新生兒和生命終端的垂死病患。
7.這些因現代醫學技術而產生的兩難問題已不斷催生出生物倫理學的新準則。如今,全美 127 家醫學院中已有不少機構開設了醫學倫理學課程,要在十年前,根本沒人會去注意這個領域。不少醫院的員工隊伍都包含了牧師、哲學家、精神病醫師以及社會工作者,以求幫助病人作出關鍵性抉擇,而有二十分之一的機構專門成立了倫理委員會解決這些難題。8.在所有特護病房的垂死病人當中,有約莫 20%的病例,其當事人面臨艱難的道德抉擇——是繼續盡力挽救生命還是改變初衷、聽憑病患死去。對于是否要維持生命的治療,不少病房每周大約要作三次決定。
9.現在就連死亡的定義也已經改變。既然人工心肺機能夠代替心肺維持人的呼吸和血液循環,死神往往不會隨著病患的“最后一絲喘息”或
是心臟停止跳動而如期而至。因此,哥倫比亞特區以及美國三十一個州已經通過了腦死亡法,將死亡界定為“大腦停止運轉”。
10.十幾個州認可病患的“生存意愿”,即病患指示醫生,如果病癥醫治無望則通過靜脈注射或其他方式中止其生命。針對加州醫生的一項調查表明,20%到 30%的醫生遵循這樣的意愿。與此同時,一項重在為晚期病人提供臨終關懷而非救治的安養活動在許多地區頗有發展勢頭。
11.盡管社會對于生死的理解有所進步,棘手的問題仍然存在。例如:一位 87歲的老嫗因受帕金森氏病神經系統紊亂病痛的折磨,嚴重中風,家人發現她已昏迷不醒。他們需作出決定:是將她安置在療養院直至去世,還是將其送往醫療中心進行診斷、盡力救治。其家人選擇了紐約城的一家教學醫院。經檢查發現,中風是由血管中的凝塊引起的,可通過手術進行治療。術后,她蘇醒過來,卻對自己的家人說:“你們為什么要將我帶回痛苦的深淵?”她的健康狀況每況愈下,兩年后便告別人世。
12.另一方面,醫生們表明,僅僅根據癥狀就對疾病結果作出預測往往是不確定的,而病患如果只是年老或是傷殘的話,就應該給予挽救生命的治療。倫理學家也擔心,有了對某些特定疾病不予治療的決定做幌子,死亡可能會變得太容易了,會將整個國家推至接受安樂死的境地。
13.對于某些人而言,看見別人依賴高科技術維持生命是極端痛苦的。今年早些時候,一位來自德州波提特從事乳品加工的退休工人伍德羅·威爾遜·科勒姆因對其兄長吉姆實施了安樂死而被判緩刑。吉姆不幸患有早老性癡呆癥,昏聵糊涂的他只能無助地躺在療養院的床上。在病患安樂死之后,他的遺孀說:“我感謝上帝,吉姆脫離了苦海。想到不得不用這種方式結束他的生命,我就特別難受,可我對此表示理解。”
14.新生兒治療危機-在生命中的另一端,科技發展變革了新生兒救
治技術,我們也不清楚人的生命何時可以在子宮外得以存活。二十五年前,體重不足 3.5 磅的嬰兒幾乎難以存活。如今的存活率竟然高達 70%,而且醫生們還要“搶救”體重僅有 1.5 磅重的嬰兒。在治療諸如脊柱裂之類的新生兒畸形方面已經取得了重大進展。就在十年前,只有 5%患有大動脈轉位的新生兒可以存活下來——該病為新生兒最為常見的先天性心臟缺陷。而如今,該病的存活率卻高達 50%。
15.不過對于那些借助醫學新進展而得以存活的嬰兒而言,存活是要付出代價的。許多存活者都患有永久性的生理或心理殘疾。
16.“對于重病新生兒進行治療還是放棄治療,這不是一個單純的問題。”
黑斯廷斯中心的托馬斯·默里說,“但我堅持認為,那種智力遲鈍、有缺陷不足以成為任由一個嬰兒死亡的理據。”
17.然而,對于許多父母而言,養育患病新生兒的經歷已成為揮之不去的噩夢。兩年前,一位亞特蘭大的母親生下一個身患唐氏綜合征的嬰兒;這個孩子還患了結腸。醫生們拒絕了家長不實施手術的懇求,而如今這個孩子,嚴重智力癡呆,仍然飽受腸病折磨。
18.“每次梅勒妮腹瀉的時候,她會嚎啕大哭,”其母親解釋說。“她生活不能自理,而我們總不能長生不死照顧她一輩子吧。我想將她從苦痛折磨中解救出來。我不明白為什么要不惜一切代價地強調活命。對醫生和醫院的做法我真是氣壞了。我們覺得,不再維持她的生命對她而言是最好的解脫。那些醫生有悖常理。我質問那些出言威脅如果反對其實施手術就會把我們送上法庭的醫生:‘我們死后誰來照顧梅勒妮?那時候你們這些醫生會在哪里?’” 19.改變準則-現代技術為人們提供了選擇,進而從根本上改變了醫療的慣常做法。時至今日,大多數的醫生都比較激進,他們訓練有素,動用一切醫療器械醫治疾病。如今,醫生們需要解決的問題不僅僅是誰應該接受治療,還包括應該何時終止治療,這引發了不予治療的趨向。
20.往往來自法律的威脅也是導致這種趨向的原因。八月份,兩位加州醫生被控謀殺了一名昏迷不醒的病人,據說他們切斷了呼吸器,停止了病患的食物水源供應。1981 年,一位馬薩諸塞州的護士被控為一名癌癥病人注射大量嗎啡致其死亡,而此后她被宣告無罪。
21.不少醫生深感自己身陷訴訟案件、政府法規和病患權益的交相圍困當中。現代技術的確禁錮了他們的決策能力。最近幾年,這些訴訟裁決均交由委員會解決。
22.公眾措施-最近幾年,關于醫療倫理規范的爭執已經上升到了國家政策的層次。“這才讓我們幡然醒悟,我們沒有取之不盡的資源。”華盛頓醫院中心的醫生林奇說,“說到倫理道德,就自然要談到錢。”
23.自 1972 年以來,美國腎衰竭患者均可以參與由納稅人所支持的腎透析治療項目,該項目為所有腎衰竭病患提供了延續生命的療法。許多政策分析員認為,該計劃已經失控——它亟需14億美元的資金來支持6萬 1千名病患。大多數病患都年逾五十,而約莫四分之一的人患有諸如癌癥或是心臟病之類的其他疾病,有這種情況的病人在別的國家是不可能做腎透析的。
24.一些醫院正在撤銷某些挽救生命的治療項目。比方說,馬薩諸塞州總醫院已經決定不再實施心臟移植手術,理由是——此類手術所需費用
高昂,受助的病患寥寥無幾。燒傷診治病房——盡管成效尤為顯著——也只能對極少的病人提供昂貴的治療。
25.當醫學家正在向治療的尖端領域推進之時,醫生和病患等相關人士仍將面臨越來越多的道德兩難境地,致使繼續治療還是放棄治療的抉擇成為現代醫學的一個基本問題。
Unit 4 The Cultural Patterning of Space
1.不同的文化對空間有著不同的感覺。西方許多國家對空間的意識是基于對物體在空間的感覺,而不是對空間本身的感覺。西方人對形狀和維度的感覺,就是空間是一種光線、顏色、視覺和觸覺的領域。本杰明·沃爾夫在他的經典著作《語言、思維和現實》中,就用下面的解釋來說明西方人為什么會以這種方式來感覺空間。西方的思維和語言主要源于以拉丁語為母語的古羅馬文化,而這是一種基于實際和經驗的體系。一般來說,西方文化已經采用古羅馬人的思維模式,把客觀“實體”視為主觀或者內在經驗的基礎。一直到這種在知性上不成熟的古羅馬文化受到希臘文化抽象思維的影響的時候,拉丁語才發展出一套意義重大的詞匯—抽象的非空間術語。但是空間意識和具體化的古羅馬—拉丁成分已經在西方思維和語言模式中保存了下來,盡管也繼承了希臘人的抽象思維和表達能力。
2.然而,有些文化語言系統朝著相反的方向發展,就是從一套抽象、主觀的詞匯發展到一套更為具體的(concrete)詞匯。例如,Whorf 告訴我們,在霍皮語中,“心”這個字,是一個具體的術語,可它是在先有了“思維”和“記憶”這種抽象術語之后才形成的。同樣地,盡管在西方人,特別是美國人看來,客觀的、有形的(tangible)“實體”一定要先于主觀的或者內在經驗,但實際上,許多亞洲和非歐洲文化把內在經驗看成是對有形的實體感覺的基礎。因此,雖然美國人被教導在空間中感知物體的排列和做出反應,會認為除非空間中充滿物體,否則就是“被浪費了”,而日本人卻被訓練為對空間本身賦予意義,對“空曠”的空間賦予價值。例如,在許多日本藝術中,像繪畫、園林設計、插花藝術等,布局的主要特性是日本人稱之為美的精髓的“素雅”。一幅畫包羅萬象,而不是留有空間,這體現不出美的精髓(essence of beauty)。日本藝人常常畫筆一刷(one brush stroke),就呈現出一片天空;或者用一條簡單的輪廓線條(simple contour line)繪出遠處的一座山峰——這就是素雅。然而,在西方人的眼中,畫中的大片“空曠”的空間使畫顯得還缺了點什么東西。
3.不僅僅是東西方在空間模式上存有差異。當我們觀察西方不同文化中城市規劃的時候,還體會各種各樣跨文化空間的感覺。例如,在美國,城市的布局通常是沿著一個網格展開,軸心一般是南北向和東西向。街道和建筑物按順序編號。當然這種安排對美國人來說是完美的。當美國人在像巴黎這樣的城市漫步時,他們往往會迷路。因為巴黎的街道是從中央輻射(radiating from centers)開來的。此外,巴黎的街道是命名的而不是按序編號的,而且常常不用經過幾個街區,街名就變換了。美國人對當地人如何能夠到處行走大為疑惑,而巴黎人卻顯得行動自如。霍爾在《無聲的語言》一書中認為:法國城市空間布局的特點僅僅是反映法國文化特征中中央集權的一個方面。因此巴黎是法國的中心,法國政府和教育系統高度集中。在法國人的辦公室里,最重要人物的辦公桌就擺在其中央。
4.空間文化模式的另一個方面涉及到空間的各種功能。在美國的中產階層,特定的空間是為特定的活動而設計的。任何活動,一旦跨越其特定空間,人們立刻就會覺得不合事宜。相比之下,在日本就不是那么回事了。墻壁可以移動,房間使用的目的白天和晚上是不一樣的。在印度,又是另一種空間使用的文化模式。印度的公共和私人場所在功能上均有優劣的概念。在印度的城市、鄉村、甚至是家庭里,某些場所因為所從事的活動和使用這些場所的人的緣故而被認定是骯臟(polluted)或者卑劣(inferior)的。印度的空間是給隔離開來的(be segregated),以便社會等級高的和等級低的、男的和女的、世俗和神圣的(secular & sacred)活動都分隔開來進行。這種模式沿用了幾千年,在印度古城挖掘(uncover)出來的考古證據就說明了這一點。即便在現代的印度,這種空間模式仍舊相當的清晰和頑固,哪怕是在公交車上也要把婦女使用的空間隔離開來。如 Chandigarh 是印度的一座由法國建筑師設計的現代化城市。公寓大樓均按歐洲理念建造,但是住在那里的印度人卻發現某些方面與他們以前居住的空間模式不一致。在印度工作的人類學家 Ruth Freed 發現,居住在 Chandigarh 的許多印度家庭都改造了他們的公寓,用窗簾把男人和女人的空間隔離開來。只有自家人時,他們就仍然依照傳統模式在廚房里吃飯,而有西方客人光臨時他們才啟用客廳或是飯廳。傳統的印度鄉村生活在一周圍墻里邊進行,院子給每戶人家提供了隱私的空間。然而,Chandigarh 的公寓大樓,建有很多寬敞的窗戶,從而折射出歐洲人對光線與陽光的重視。而許多 Chandigarh 的家庭卻把窗戶玻璃上糊滿了紙張以便重建傳統式院落的隱私空間。Freed 認為這些傳統的印度模式也許反映出人們對人口密集型環境的一種適應(adaptation to a densely populated environment)。
5.從整體上研究不同文化的人類學家已經察看到了時間觀與空間觀之間的聯系。例如,正如我們所察看到的,美國人把沒有活動的時間看作是“被浪費了的時間”,把沒有物體的空間看作是“被浪費了的空間”。霍皮人再一次提供了有趣的對比。在英語中,任何表示地點或者空間的詞都可以單獨使用,能呈現出各自的特征而無需任何參照。例如,在英語里,可以說:“這房間很大”或者“美國的北方冬天很寒冷”。我們無需表明“房間”或者“北方”與任何其他表空間或地點的詞語有聯系。但在霍皮語里,地點或者空間地域的詞語本身不能在句子里單獨使用。霍皮人不能單獨地使用“北方”這個詞,他們得說“在北方”、“從北方”或者用另一種方式給“北方”這個詞加上一個方向性的后綴。同樣地,霍皮語沒有一個單詞能夠被翻譯成“房間”。霍皮語中的“房間”是詞干(stem),是意思為“房屋”,“房間”或“居室”詞的一部分,但是不能單獨使用,必須加上后綴才使這個詞表示“在房子里”或“從居室”。霍皮語中像“房間”、“居室”或“大廳”這些表示空洞(hollow)空間的概念只有跟其他空間關聯時才具有意義。霍皮人的這種空間感覺模式似乎與他們對時間的感覺模式相似。在西方文化中,各時段被認為是時間延續過程中的獨立片段,而在霍皮語中卻要將各時段連結成連續統一體。
6.人類學家不知道為什么一種文化會產生一種時空觀,而另一種文化卻會產生另一種時空觀。空間觀也許是對特定環境的適應:人口稠密的程度、耕地(arable land)的多少、像海與山這樣的天然屏障(natural barrier)的有無以及一個地區特征性陸標(distinguishing landmark)的多少。例如,Eskimo 人的環境是一片遼闊的雪原,幾乎終年見不到什么陸標,于是他們的空間感就得到了極大的發展。他們得學會區分各空間元素之間的細微差別,因為這確實(literally)是他們遠離家園外出打獵時賴以生存的技能。7.某些文化對于空間感覺的一個重要方面就體現于人們所需的彼此感覺舒適卻又不覺擁擠的“私人空間”。例如,北美人彼此感覺舒適所需的空間距離大約是4英尺。而阿拉伯人和拉美人反而是彼此靠近才會感覺舒
服。因此,不同文化的人可能會無意間侵犯(infringe on)別人的空間感。正如不同的時間觀可能會造成文化上的沖突,不同的空間觀也會引發同樣的問題。
Unit 5 Can You Raise a Polite Kid in This Rude World?
一提到無禮的孩子, 大多數人都會因回想起惹是生非的小孩以及其粗鄙的父母而皺起眉頭。對去年夏天發生的一件事至今我還余怒未消。
1.我們住在一間帶有小電影院的鄉村客棧。每天晚上電影放映之前,我和丈夫都教育三歲大的兒子坐好別說話。除了偶爾小聲問問題外,他都全神貫注地坐著。
2.然而,我們卻沒有辦法聽到電影的聲音,因為有兩個小孩在座位上蹦蹦跳跳、大聲嚷嚷、還在過道上跑來跑去。我從來沒有見到過他們的家長在場。就這樣過了幾個晚上, 有一次,我就跟蹤這兩個孩子到了餐廳。在那里有一男一女正清閑地吃著飯。
3.“你們的孩子在影院里到處亂跑,我們一家人無法看電影,”我說,“如果他們沒有興趣看電影的話,你可以叫他們離開嗎?”那位父親冷冷地看著我。“我們對使用客棧的設施付過錢了,”他說,“我們的孩子想去哪里就去哪里。”
4.我頓時目瞪口呆。這對夫妻看上去挺講道理的,是什么讓他們能夠容忍如此明顯的不禮貌行為呢?作為社會的一份子,我們是否已經變得一心只想著自己的需求和滿足孩子的欲望從而忽視了他人的權利呢?
5.“看看如今的電視節目,傲慢和粗魯幾乎是家常便飯,”佛蒙特州立大學的心理學家托馬斯奧肯博杰注意到
6.當孩子們被漫畫人物《比維斯和巴特里德》的低俗、滑稽動作逗得大笑的時候,他們的父母也因辛辣的情景喜劇《有孩子的家室》和粗魯的情景喜劇《羅斯娜》而哈哈大笑。其實,粗俗的行為不僅僅以喜劇性調劑的形式出現。人們不妨看看去年巴爾的摩“黃鸝”棒球隊的第二守壘員羅伯多·阿洛馬的惡心表現,他居然在幾百萬球迷面前,朝裁判約翰·赫什伯克的臉上吐口水。
7.所有這一切都似乎對孩子們產生了深刻的影響。通過比較二十世紀七十年代中和二十世紀八十年代末美國孩子的表現, 奧肯博克發現后者比前者更沖動、更叛逆。許多專家認為,核心家庭的緊張與忙碌,使得培養出來的孩子能給計算機編程卻不懂得寫封感謝信。
8.也有一些父母盡心盡力教導自己的孩子要有禮貌,但他們卻吃驚地發現,家庭外所發生的事情輕而易舉地就把他們的所有努力化為泡影了。亞利桑那州斯科斯岱樂市的利恩·艾庫特對這一點非常了解。有一天,她11歲的男孩發現他姐姐在他房間里使用他的電話時說:“把電話掛了,”他大聲嚷嚷,朝她罵下流話。艾庫特趕快跑到她兒子的房間。“你無權這樣對你姐姐講話,”她斥責他說。男孩聳聳肩,辯解說他有一個朋友在和母親爭吵時也用這種下流話罵她。艾庫特堅決地說:“在我們這個家里絕不能說臟話。”
9.盡管父母無法讓自己的孩子免受外界的影響,但專家們認為,父
母只要有耐心、有毅力,就能做許多事來使得自家的孩子在這個充滿野性的世界里變成完美的人。
樹立一個好榜樣
10.有一天,當一個十六歲的佛羅里達州女中學生練完排球回家時,她顯得忐忑不安。“出什么事了?” 她母親問道。女兒解釋說,教練選擇了其他女孩子而不是選擇她最好的朋友參加校隊,她朋友的母親大發雷霆。在開車回家的路上, 她母親火冒三丈, 當著女孩子的面, 一邊詛咒一邊用各種臟話謾罵這位教練。
11.許多家長都似乎是采取一種“不管對錯,都是自家孩子好”的態度,其結果往往是破壞性的。“作為父母,這意味著自己已經成熟,能夠幫助孩子適應各種不如意。”艾庫特說,“當自己的孩子不是得到第一名時,父母親如果不能接受這個事實,那么他們就等于發出了這樣一個信息,即當你受挫時,你責備挫折的原由而不是尋找解決的辦法。”一些家長不但沒有鼓勵孩子努力學習,爭取好成績,反而責怪老師。孩子違犯了校規,他們不但沒有責罰孩子,反而攻擊校規。
12.專家們說,最好的教訓是教導孩子們,雖然他們不能每次都控制住結果,但是卻能夠控制住自己的反應。僅僅意識到禮貌問題是不夠的,孩子們必須學會要將禮貌表現出來。《禮儀小姐》的專欄作家朱迪思·馬丁說,講禮貌不是簡單地說“請”和“謝謝”就行了,而是要不自吹自擂、不背后罵人,要贏得光彩、輸得體面,要尊重每一個人。13.當然,如果做父母的脾氣乖戾、對人苛刻而粗魯的話,那么怎么訓練孩子也難使得他們講究禮貌。這就是為什么專家們認為教育孩子講禮貌最好的辦法就是作為父母者自己要有禮貌。
14.父母要特別注意不要信口開河,以免日后驚訝地發現同樣的話在孩子們的口中說出來。假若妻子叫丈夫閉嘴,父親罵鄰居笨蛋,那么他們的孩子也會用同樣的方式和他們說話。
15.“如果我們自己都不表現出彬彬有禮,怎么期望孩子們會彬彬有禮呢?”禮儀作者兼“舉止女士”專欄作家瑪麗·米切爾說。
鼓勵和贊揚
16.“你這個垃圾蟲,從不打掃房間。”“趕快寫感謝信,要不你別看電視。”“你竟敢朝我提高噪門說話。”大多數父母都對孩子們說過這樣的話。他們的用意是想讓孩子改正自己的行為。但為什么卻偏偏一點效果也沒有呢?
17.孩子的粗魯行為常常是不在意的結果, 而不是出于故意。動輒批評、咒罵和大聲命令,只會讓孩子生氣和心存戒備。父母們強化了這種觀念:不施壓,孩子是養不成好行為的。
18.有一種方法比較好,耶魯大學心理學家艾倫·卡茲丁稱之為鼓勵和贊揚。父母事前用平和的語氣告訴孩子他們希望他怎么做:“今天我們要去拜訪瑪麗阿姨,如果你能在進門時跟她握手,并在吃飯時幫她拉出椅子,我將為你感到很自豪。”事后還要表揚孩子:“我真的很喜歡你跟阿姨握手
和幫阿姨入座的樣子。”卡茲丁說:“經常給予孩子鼓勵和表揚,到一定時
候,你就不用鼓勵,只需表揚就行了。”
19.但是要是孩子做出了無禮的行為又怎么辦呢?“用家規來批評孩子,改正錯誤,”
禮儀顧問瓊·霍珀建議說。每個家庭都應該有一些大家都認可并愿意遵守的基本規矩。
20.所以不要說:“你怎么這么不懂禮貌,不要把胳膊肘放在餐桌上。”而是父母一方簡單地說:“我們的家規是不能把胳膊肘放在餐桌上的。”批評要對事而不對人,從而孩子不會產生防御心理,改正錯誤的要求聽上去也不像是一種命令。
21.用這種辦法進行批評往往很有效。康涅狄格州西哈特德市 15 歲的埃倫·威克斯就是例證。每天早上,她的父母或她朋友的父母總會開車送她們幾個孩子去上學。上車時,埃倫總是一聲不吭地一頭扎進后座,一言不語地坐著,抵達學校后匆匆下車。
22.有一天早上,其中一個女孩的父親在開車,當埃倫跳上汽車后,他就轉過頭去問:“怎么沒人對我問‘早安’?”“我以前從來沒有從他的角度去考慮過這個問題。”埃倫承認說:“我很高興他告訴我們他的感受。”現在她和其他孩子們只要一上車就會說:“早上好”。
共進晚餐
23.科雷特·杰斐遜一家的情況跟美國許多家庭一樣。他們住在西弗吉尼亞州韋斯頓市,有兩個孩子,作為家庭主婦的她常常沒有足夠精力將一家人協調好,坐在一起吃個晚餐。8 歲的兒子要打壘球和踢足球,而她丈夫一周要有兩個晚上參加聯賽。“相聚在一起吃晚飯很重要,”她說:“但是我到現在還無法做到這一點。”
24.專家們說,每天半小時到一小時全家坐在一起也許是父母能為孩子們做的最重要的事情。“合作、守時、談話技巧以及尊重他人等都是坐在餐桌旁學會的,”禮儀教師蒂法尼·法蘭西斯說。
25.即使一家人不能每晚在一起吃飯,至少他們應該一周相聚一到兩次。這意味著接通錄音電話和關閉電視機。“作為一家人來說,晚餐時間不僅僅是吃東西而且還是分享一天的活動,”瑪麗·米切爾說。此時此刻,父母親和藹地將他們的價值觀和道德觀傳授給孩子們,而又不讓人感覺是在說教。
培養儀式
26.尊重他人、為人謙虛和公正無私等種種品質,只能產生自日積月累的技能,而這些技能是父母對孩子們多年來通過共同的經歷和回憶所教導出來的。孩子成年時,如果回憶中只有電視、“小棒球隊”和生日聚會的話,那么當真正考驗人的品格的時候,這些孩子就沒有什么東西可以依托了。“除非孩子們知道自己是誰、來自什么地方,否則,一切都是裝出來的,”禮儀專家貝蒂·喬·特拉基瑪斯說。
27.印第安那州卡美爾市的迪克邁耶夫婦將每周五晚上定為和三個孩子們共度“家庭夜”的時間。一家人常常玩跳棋或者玩捉迷藏游戲。“孩子們喜歡‘家庭夜’,”孩子的母親特里薩說。
28.玩捉迷藏游戲真地能教會孩子們懂得禮貌嗎?特拉基瑪斯和其他
一些人認為,這是毫無疑問的,因為這將告訴孩子們,父母是關心他們的,愿意花時間陪他們玩。孩子們得到了愛,也將學會去愛他人。“講究禮貌不是關于正確地使用叉子的問題,”禮儀教師帕特里夏·吉爾伯特欣茲同意這種說法,“講究禮貌是關于為人友善的問題——會向人問候、與人合作并且樂于奉獻。而這一切,孩子都是從父母身上學得的。
29.孩子們不會自動激起學習講究禮貌的熱情,可他們也沒有理由把禮貌看作是一大堆煩人的條條框框。良好的行為舉止是兒童教育的基本構件。“一旦規則成了第二天性,它就賦予我們自由了,”米切爾說,“如果邁克爾·喬丹要不斷地提醒自己注意有關籃球的規則,他怎能把球打好呢?”
30.朱迪斯·馬丁贊同這一觀點。“一個有禮貌的孩子長大成人后,能夠結交到朋友、有約會可赴、有工作可選,”她說,“因為人們會對良好舉止給予回報。良好的舉止是全人類行為的共同語言。”
Unit 6 The New American Dreamers
1.她是現今年輕女子的典型——自信外向、知識淵博、做事投入。在學校、教堂或是社區她積極活躍。她也許有一大幫朋友或是寥寥幾個密友,但卻對朋友和友誼忠心不二。對于現今年輕人所面臨的主要問題,譬如計劃未來、親昵關系、兩性行為、毒品酗酒等問題,她行事老道,并且談論起來認真嚴肅、思路縝密、直截了當。她想掌控自己的生活,試圖弄明白從哪里起步,通過何種方式達成自己所追尋的目標。總之,她深信,如果計劃周密、工作努力并且決策正確,她就能在自己選定的領域獲得成功,擁有自己所渴求的優越物質條件,最終如愿以償地嫁人;而且,極有可能養幾個孩子。正如此話所云,她計劃“該有的全都要有”。
2.她住在美國各大城市及其周邊地區,新英格蘭的城鎮,南部和中西部的小型城市以及西部海岸地區。她來自一個中上階層的家庭,源自中產階級、勞動階層甚至有時來自貧苦階層。確定無疑的是,她得到這樣的啟示,即如今的婦女應該充當自己生活的主角。她展望未來,將自己視為中心人物,計劃自己的職業生涯、公寓住所和成功故事。這些年輕女子不會將自己視為他人生活劇本中所充當的配角;那是她們自己所經營的歷程。她們著眼于自己的抱負、自己的希望和自己的夢想。
3.貝思·科南特是一名 16 歲的中學三年級學生,與母親和繼父同住在富足的新英格蘭大學城。她有五個兄弟,四個是哥哥,一個是比她小好幾歲的弟弟。母親是一位圖書管理員,而繼父是個證券經紀。作為一名重點公立中學的一年級學生,她希望上大學,如果可能的話,去耶魯大學學習戲劇,“就像梅麗爾·斯特里普一樣。”她想住在英格蘭,從事一段時間的表演,可能演些莎士比亞的戲劇。她希望到 25 歲的時候能住在紐約,擁有自己的公寓住房,一邊兼職打工養活自己一邊開始自己的演藝生涯。她想擁有“了不起的一生”,能夠“真正獨立”,具備“所有屬于自己的物品——像是高檔家具,一切自我風格的東西。”
4.到了 30 歲的時候(“那真是讓人厭倦”),她感到自己需要理智一些,因為她很快會受到束縛。她希望到那個時候,自己的職業將會“開始有所起步”,并且可以得到一些好角色。到 35 歲之際,她會有個孩子(“有可能先結婚”),正在紐約工作,在鄉村有所房子。她如何能應付這一切?
她的丈夫會分擔責任。她不會是一個“超級母親”。兩人將共同照顧孩子。
丈夫不會將此視為幫忙;這會是他倆的共同職責。而且,如果她不能勻出時間給孩子,她不會生養小孩。如有必要,她會工作一段時日,再生育孩子,而此后“一年拍一部電影。”
5.艾米·莫里森是一位嬌小黝黑、年僅 15 歲的中學二年級學生。她住在俄亥俄州。她的母親在做兼職,而父親為當地的美術館工作。她打算上醫學院,希望成為一名外科醫生。她希望等到自己找到一份穩妥的好工作才結婚,但卻表明有可能會和某人同居。她不能確定自己是否要孩子,但卻堅稱自己渴望成功,賺大錢,擁有小車。實際上,她原本想當醫生,“主要是為了賺錢”,可如今她聲稱,是因為其他的因素才吸引自己從醫。6.杰奎琳·岡薩雷斯是一位文靜沉穩的 19 歲墨西哥裔美國女孩,是南加州一所社區大學的一名二年級學生。她將自己的父親描述為“一位個體承包商”,說自己的母親是“一位家庭主婦”。杰奎琳,在 6 個孩子中排行老五,是她們家第一個上大學的孩子。在她四個兄弟和一個妹妹當中,只有她的妹妹讀完了中學。杰奎琳的目標是就讀法學院,而后便私人執業。當她展望自己最終會結婚,有“一兩個孩子”之時,工作、職業成就以及一種中上階層的生活方式對她的未來規劃則至關重要。
7.如果說在過去,甚至是時至今日,婦女仍在相當大的程度上希望通過婚姻找到她們的自我身份,“通過一個男人將其從所有女人中挑選出來以尋求對[她們]獨特性和重要性”的認可。那么,新一代美國夢想家開始尋求自我實現的方式是全然不同的。在她們的未來規劃中,將身份確立同親密關系分離,聲稱她們必須首先弄清楚自己的身份,然后,也只有到了那時她們才能同一個男人配成對。在我所采訪的年輕婦女當中,新一代
美國夢想家們意圖在建立一種重大而長久的親密關系之前,能闖出一條自己的路,決定自己的命運,其用意各不相同。
8.如今的年輕婦女不需要像貝絲那樣來自中上階層的家庭,像艾米那樣來自中產家庭,或是像杰奎琳那樣來自勞動階層的家庭,夢想著過“美滿的生活”。即使有諸多不利條件的年輕女性也將物質上的成功視為最終實現夢想的重要指數。某些人似乎覺得成功就在那里唾手可得。總而言之,她們大多提到最享有聲譽、報酬最為豐厚的職業,任何階層的婦女都極少提及諸如教師或護士之類的傳統女性職業。一位生下一名 4 個半月嬰兒、年僅 16 歲的亞利桑那州的未婚母親期望“在一家銀行或是一家電腦公司工作”,擁有“屬于自己的房子”,“一部漂亮的車子”,還有能力為兒子“買漂亮衣服”。她想自己將來會同別人約會但不會結婚。“現在沒有太多結婚的壓力。”她說。
9.然而另一位年僅 17 歲的黑人未婚媽媽則希望成為一名“職業模特”,賺“很多錢”,能夠“富有”,也許再生一個孩子。當問到在她的人生規劃里是否想過再有男人,她回答說:“不知道。”
10.一位 18 歲西班牙裔的未婚媽媽則希望在一家大公司“自己做老板”,有一個“美麗的家園”,送女兒上“最好的學校”。她想,用她的話說,“身體力行、功成名就、獲取財富。”
11.這些年輕女子聰明伶俐、心思縝密、美麗動人。而她們都是美國人的精粹:她們相信只要工作足夠賣力就能在美國社會“獲取成功”。不論她們來自什么階層,她們都夢想往上爬,過上一種可以自己恣意選擇和充滿物質享受的舒適生活。中上階層的婦女甚至幻想過著更為中上階層的生活;中產階級和勞動階層的婦女所期望的生活則是享有更高的社會地位,她們
幾乎可以享有所有渴求的東西;而一些來自物質貧乏和充滿其他問題的家庭的婦女就夢想諸如《朱門恩怨》、《豪門恩怨》或是《律政風云》中描述的生活。據一位年輕女子說,她的一些朋友決意要成功以至于她們“害怕會爆發核戰爭,害怕會在她們有機會過上夢想生活之前丟掉自己的性命。如果爆發核戰爭,她說,他們不會存活到成功的那一天。
12.年輕女性是我們美國夢最新的一批忠實信徒。她們對璀璨未來的藍圖深信不疑。她們中有不少人將自己視為職業女性,穿著光鮮,拿著公文包去上班,然后回到舒適的房子或公寓,可能有個細心周到、充滿愛心的丈夫和兩三個彬彬有禮的孩子。這樣的夢想有多普及?又有多實際?最新的美國夢有什么用?那些覺得自己的夢想會推遲的人又怎樣?那些毫無夢想的人又如何?正如夏娜爾 5 號香水廣告過去常說的,那些“分享夢想”而又無甚機會或是毫無機會實現夢想的那些人又會怎樣?
13.也許西蒙·貝克難以實現的夢想是最令人心酸的例子。她是一位來自路易斯安娜州、充滿活力、聰明伶俐的18歲黑人女子。母親是位失業的女裁縫師,多年來靠福利救濟過活,父親是一位癮君子。西蒙自己從 5 歲起就對這樣那樣的毒品上了癮。她一直在吸毒場所進進出出。盡管上學上了好幾年,也通過了各級考試,但她還是幾乎不會讀書寫字。當我在戒毒中心遇到她的時候,她正努力擺脫毒品,以便能夠加入勞工部青年職業培訓中心,讀完中學,接受某些職業培訓。考慮到這樣的背景,她的夢想就顯得非同凡響,以至于她似乎成了霍雷肖·阿爾杰筆下另一個時期脫貧致富傳奇的典范。當問及她將來想過什么樣的生活時,西蒙眼里泛著光亮,立即答道:“我想成為一名模特,有一個極可意按摩浴缸。我希望有一個大大的,大房子和大家庭——有三個女兒和兩個兒子。”
14.“那你的另一半呢?”我問她。
15.“他要是個律師,有責任感、工作勤勉、在乎我的感受。我倆共同分擔責任。他會帶兒子出外踢球,而我則帶著女兒在家做飯。那才叫美夢成真。”
16.西蒙的夢想是一種不可思議的新舊混合體——現代版的《青梅竹馬》。而她甚至大聲談論在治療解決個人問題的這個時代大多數女人所擁有的最大夢想——她要找到一個“關注”自己“感受”的男人。她過著與傳統中產階級不同的生活,然而當這種生活在 20 世紀的最后二十五年間得以規劃發展的時候,它就成了上等生活的完美典范。可對于西蒙而言,這是根本不可能實現的夢想。任何一個人希望生活不會是那個樣子;聽著她傾訴,看著她快樂,希望只要想一想那樣的一種生活,就會沉迷其中,極度渴望所有的夢想成真。那樣的景象清晰可見:郊區一處白色的房子,前門是銅制門環,秋日的草地鋪滿落葉,男孩子們同出色的丈夫/父親在踢球,而西蒙有時去擔任超模,有時呆在家與女兒一起做飯。然而我們知道,如此非凡的夢想簡直是不可能實現。然而,也許??
17.新一代美國夢想家接受和傳送的一個重要信息就是一種樂觀主義——她們可以實踐自己生活中所渴求的一切的那種感覺。當然,不少美國人——不只是年輕人或是年輕婦女——具有一種對于未來基本的樂觀主義態度。在歷史上,美國人相信進步是大勢所趨,甚至是不可避免的,他們堅信有掌控自己命運的能力。在展望未來之時,年輕人毫不含糊,夢想過“美滿生活”,向上等社會邁進,享有物質財富。雖然就歷史而言,年輕婦女遠不及男人那般掌控自己的生活,但在過去的 25 年以來,她們一直受到鞭策,越來越多地操控自己的工作環境和私人生活。毋庸置疑,新的美國夢已經深入人心。
18.安吉拉·道森,一位來自南加州 16 歲的中學三年級學生,總結了新一代美國夢想家的觀點:“這是你自己的生活。你得靠自己打拼。在中學階段你就必須就決定自己想要的東西,作好大學教育的計劃,以此為起點,你基本上可以獲取你所渴求的東西。如果工作足夠賣力,你就會達成目標。你必須掌控自己的生活,然后呢,反正一切都會得償所愿。”
Unit 7 A Son's Restless Journey
1.時至今日,小布什還老是說他在耶魯的日子過得很愉快,并不記得有什么不開心的事。但也不知道自什么時候起他還是添了些忿忿之意。布什后來常常批評那種知識分子“自命清高”以及“唯我獨尊”的習氣,這股風氣起于美國東海岸的一些自由主義組織,60 年代的時候席卷了像耶魯大學等各個高校。早在 1964 年,他就跟耶魯大學的牧師,新秩序化身的威廉·斯隆·科興有過交鋒。此人利用自己在 Andover 和耶魯學生聯誼會的經歷成為一名狂熱的激進分子,慫恿學生抵制服兵役。1964 年,布什的父親在得克薩斯州競選參議員時輸于拉爾夫·亞伯拉,事后科興跟他說:“我了解令尊大人,他是技不如人呀。”布什每次回想起他說的這句話,心里便苦澀不堪。對布什而言,科興身上體現出來的正是這種東海岸自由主義的“沉重”和“過失”。2.那時,耶魯大學的學生為對付征兵的事而感到無盡的苦惱。此時的布什對自己的意圖倒顯得寡言少語。自愿赴越作戰是需要勇氣和徹底的反抗精神的,大學生里幾乎沒有聽誰說想去打仗:據傳耶魯大學生中死于摩托車禍的人數比死于 1969 年那場戰爭的人數還要多。又據布什耶魯大學的朋友羅蘭德·貝茨講,小布什不想讓他的父親在政治上難堪,他找了個既體面又簡單的辦法讓自己得以解脫,加入了得克薩斯州國民警衛隊。3.離校后的布什多少感到有點乏味和無聊,他覺得在得州國民警衛隊學習駕駛那些已經淘汰的 F102s 飛機實在沒多大意思。一天晚上他酒后駕車,一頭撞在自己在華盛頓家門外的幾個垃圾桶上,醉醺醺地和他的老頭子扭在一處,嘴里還一面挑釁地嚷嚷:“要不要一對一的來?”父親自然不必與兒子打斗,只一句“我感到失望”已足令小布什不寒而栗。在接受新聞周刊采訪時,布什回想起他父親當時那無言的嘲諷,仍然顯得十分惶惶不安。巴巴拉·布什說,孩子淘氣時,他丈夫往往采取“靜處理”的方式,他會掠過老花鏡盯著孩子們,冷冷的目光里透射著不滿。盡管如此,父親還是給予他的孩子們自由成長的空間。小布什獲得汽車駕照時,他的父親不顧母親巴巴拉的強烈擔憂,欣然準許他從得州駕車到緬因州。布什家的小孩“明白他們的父親信任他們而他們的母親則不然”,布什夫人每每回想到這里,不覺莞爾一笑。
4.小布什認定自己的事自己做主,所以他沒有把申請攻讀哈佛商學院的事告訴他的父親。在“反商”的 70 年代早期,被譽為“資本主義的西點軍校”的哈佛商學院并沒有出現那種考生門庭若市的盛況,因而,即使布什的成績平平,無法進入他首選的得克薩斯州法學院,他還是考入了哈佛商學院。在哈佛,布什穿著國民警衛隊的飛行夾克和牛仔靴,坐在教室的后排,口里一面嚼著煙葉,一面往紙杯里吐,全然一付桀驁不馴南方
佬的模樣。然而,他的自律性格這時已經初露端倪,而且隨著時間的推移愈來愈明顯。他堅持不懈地做著繁重的社會工作,尤其是那些涉及人類組織和行為課程的工作。這里有關人事組織和管理的正規課程只有在布什擔任 Andover 預科學校啦啦隊隊長時才深有體會過。他的基本領導方略在哈佛未來 CEO 的培訓園里得到了發展,其核心之處在于對大的規劃多思量,對小的細節不糾纏,知人善任,行事果決。時至今日,布什看的是摘要之類的書,讀起來走馬看花,他更喜歡聽別人給他念書而不愿自己來看。朋友們說他善于切中要害。如果布什看起來沒有克林頓或戈爾那種類型的人那么基礎扎實的話,那他在哈佛所受的教育便難辭其咎了。
5.小布什今天幾乎從不提及哈佛,他厭惡大學里那種在他看來自由散漫、矯揉造作的氣氛。周末的時候,布什常在波士頓南希·艾莉斯姑媽家痛斥康橋的“自命不凡”。他渴望回到得克薩斯州。這時他的同學都涌向華爾街,而他再一次追隨父親的足跡,去油田尋找工作機會。在米德蘭石油名人堂里至今一直高懸著老布什的肖像。
6.小布什經常與人談起米德蘭的“企業家”精神,在那兒一個俄克拉何馬大學地質學的學位比哈佛大學和耶魯大學的還要值錢,耶魯的 Andover 被他的朋友戲稱為“彎倒了”。但布什幾乎算不上白手起家的類型。在許多方面米德蘭成了他的庇護所,在那兒他的老關系和舊交情使他的生活遠比在東部與自命不凡的學究爭斗安逸而且穩定得多。他喜歡稱頌石油“創業者”的冒險開拓精神,然而布什自己的本錢大多來自于他父親的朋友和耶魯的老同學。他是個十分謹慎的石油開發商,專找靠近已出油的油井周圍打井,實際是尋找單口、雙口井,而不是全壘般的油井區。即便如此,他還是時運不佳,不像他父親初到德州時那般恰逢其時,春分得意。
由于布什在生意上遭受了一些嚴重的挫折,也就只好任憑朋友們把他的阿巴斯托公司戲稱為“我破產了”公司。
7.七十年代到八十年代早期被看作是布什困惑茫然的時代,那時的他浮躁不安、青春蠢動,漂泊不定。他裝束的全然一個大二學生的模樣,腳上蹋著中式拖鞋,身上穿著朋友擯棄的衣服,噼里啪啦地滿城轉悠。“如果你打算扔掉一件襯衣,他總會問:‘嘿,你是不是要扔掉那件?’”他的朋友查理·楊格回憶說。布什也喜歡在燒烤的時候喝啤酒。然而他是胸懷大志的,他似乎從最初的時候起就感覺到了政治對他的召喚。1971年,布什想在休斯敦想玩一把競選眾議員,后被他的父母和其他一些有識之士勸止了。1978 年,他發起了一場頗為艱苦的競選眾議員的運動,結果他僅以幾票之差輸給了肯特·漢斯。這個伶俐過人的家伙,挖苦哈佛和耶魯的教育,譏笑布什的跑步愛好。“我顯的太土了,下不為例。”布什說道,從此人們都知道他說話就像嘴里含著塊東西。
8.布什參加競選,除了他的家族大名外沒有其它任何特別資歷。然而他似乎有點淡忘了他家庭關系的政治力量,在 Andover 他從不吹噓他家庭的顯赫。一個朋友得知他祖父是美國參議員時大吃一驚,但這時他只聳了聳肩膀說道:“我以為你早曉得了”。在 78 年的眾議員競選之前,他進了共和黨舉辦的“候選人學校”。現任加利福尼亞州眾議員的戴維·德萊爾回憶起年輕時的布什曾經激動地告訴他說:“我找到了一個最好的辦法來籌集競選經費。叫你母親按圣誕賀卡的名單去信就可以了,我搞到35萬美元!”布什似乎沒有想到并不是每個人都像巴巴拉·布什那樣擁有如此眾多參議員、政治家和共和黨重要資助人的名單。
9.這一期間,布什挑燈夜戰,他顯然在探尋人生的某種規律和穩定性。在妻子勞拉身上他找到了這些東西。勞拉是個圖書管理員,舉止穩重
端莊,容貌嬌好。對布什家族的那種幾近狂熱的好勝性格,她已經見怪不怪。在老布什夫婦在緬因州的住所 Walker’sPoint,當作為一家之主的多蘿茜祖母用淡淡的眼神望著勞拉,問道:“你在干嗎?”勞拉同樣不動聲色地回答:“我在讀書”。不久勞拉請布什參加教堂晚宴,據報道說勞拉問布什要選擇“酒還是我”,籍此幫助布什戒了酒。另一條消息透露說,他今天稱為“密友”的丹·依萬斯滴酒不沾,是社區圣經學習的重要的支持者。10.布什的新信仰并沒有改掉他身上玩世不恭的天性。某個禮拜天教堂里正在布道時,他身上響起“嘟嘟嘟”的聲音,攪擾了他周圍的會眾們:原來是他一直很不耐煩的撥弄他的手表,給牧師的布道計算時間。布什幾乎沒有怎么磨平他性格的棱角。他家的一個朋友說他至今還會變得“狂躁不安”,這個朋友又補充道:“妻子勞拉就會說:‘哦,喬治,你能不能出去跑一跑?’”布什的家人明白,保持冷靜是對他意志的一種考驗。“他很容易失控,”他的妹妹 Dorothy 向《新聞周刊》透露說,“他一直講有個胖家伙正企圖從他的身體里跳脫出來,但他的自制力確實是大得驚人。”布什尚未完全馴服他的脾氣,當他天生的乜斜的眼睛瞇成一條縫時,他可能就會六親不認了。據悉,他曾經對那些直言不諱寫過布什家族文章的記者大發雷霆。
11.布什一直想方設法使其父高興。一些朋友相信他戒酒的部分原因是他不想讓他的父母感到尷尬。據稱在一次家庭晚宴上喝醉時,喬治·布什轉向身邊的女主人問道:“50 歲后的性生活是怎樣的?”在 1978 年,他的父親開始為競選總統緊鑼密鼓忙活時,布什舉家搬到華盛頓為父親助陣。在競選過程中,他加強了對“這個人“的忠心,他說的這個人是他的父親,有時他的忠心幾乎有點太狂熱了。他與他父親 88 年競選班子的總策劃人政工老手 Lee Atwater 配合默契。Lee 才華橫溢,生性頑劣,憑著
他那不拘常理、入木三分的幽默早該是在 Andover 時布什群體的座上嘉賓了。
12.雖然老喬治·布什有時不滿他兒子意氣用事,說他太“浮躁”(feisty),他還是很有耐性讓兒子走自己的路,而兒子一旦做到了這一點,他就感到無比自豪(was intensely proud when he did)。為了制作錄像以便在本周大會上播放,他接受了采訪。當他被問道:“您為自己的兒子自豪嗎?”,老布什總統竟然哭出聲來,使得攝像鏡頭只好被移開一會。布什父子都是情感豐富的人。那天早晨,就在小布什就職得克薩斯州州長的典禮上,父親將他在 1943 年贏得海軍徽章后祖父送給他的那個袖口鏈扣傳授給了小布什,這讓他激動不已。他把這個故事講給《新聞周刊》的記者的時候,眼眶里飽含著熱淚。
13.老喬治·布什總是呵護、信賴自己的兒子。而且,人們會覺察到,隨著時光的推移,他們之間的關系更為融洽輕松。小時候,小喬治不耐煩陪父親一起釣魚,哪怕是幾分鐘的時間。在《新聞周刊》采訪他時,布什模仿他隨父外出釣魚(fishing expedition)時自己孩子氣十足、沒好氣地對父親嘟囔:“哪有什么魚!騙人!”可如今,他可以在水面上一釣就是幾個鐘頭,一邊和老頭子大談政治,發掘(tapping)父親的經驗與智慧。例如,有次垂釣時,布什苦苦考慮(mull over)某個競選伙伴——可能就是 Dick Cheney——他求教父親:“如果有人說‘不’,這是他的心里話嗎?”
14.一兩周前,布什像往常每天一樣,坐在競選座機的后部與記者們聊天。“昨晚你喝酒了嗎?”他與自己青睞的女新聞制作者打招呼:“為什么你要戴墨鏡?”她嫣然一笑。(他也時常拿她的戀愛開玩笑)。與傳略記者一起時,他即興把一個詢問關于他在哈佛商學院經歷的問題變成有關工商管理碩士的演講。“我們要爭取工商管理碩士的選票!工商管理碩士們團
結一致!全美國的工商管理碩士聯合起來!”他故意擺出一副勝利者模樣振
臂高呼。他能嫻熟地應對新聞界的常客們,不時與他們逗樂取笑(他給大多數人取了綽號,如《紐約時報》的 Frank Bruni 被戲稱為“Panchito”。他熱情詼諧,思維敏捷,盡管疲憊不堪的記者們并不想去喜歡布什,但他們還是禁不住為他所吸引。大多數家族的傳奇經歷一兩代人之后就無聲無息了,但布什家族成員們似乎繼續在演繹著這個傳奇。他們八仙過海,各顯神通,憑著某種憨厚中透射出的魅力、為國效忠的強烈而無聲的使命感以及對勝利無比深切的渴望。
Unit 8 Sex Roles
1.戲劇中的角色是演員所扮演的角色,包括劇本規定的某些行為以及走路、說話、表達感情的方式等等。性別角色是個人在社會舞臺上扮演的角色――因為自身性別而被認為是否得體的感情和行為模式,其“劇本”來自社會對男性本質和女性本質的期望:男人應該勇敢、強壯、上進、好勝,并且情感不外露;女人應該溫柔、關愛、順從、依賴他人,并且善于表達情感。
2.性別角色以社會準則為基礎,社會準則是一個社會內部可接受的公認行為標準。這些準則――如男人應該控制情感、女人應該順從――不僅影響我們對于他人的判斷,而且影響我們對自身的判斷。因此,如何你是一個在情緒激動時會流淚的男性,或者一個會控制課堂討論和爭論的女性,你可能對自己判斷嚴苛,因為你已經內化了傳統的性別角色假設。因此,性別角色是我們關于自我認識――性別身份――的一部分。
3.性別角色引發心理學家、社會學家和其他社會科學研究者的強烈興趣。心理學家主要集中研究與女性氣質、男性氣質相關的“內在”特征和刻板印象,而社會學家則強調“外在”行為或社會交往模式。例如,某個研究美國雇傭勞動力的社會學家會指出大部分的卡車司機都是男性,而大部分護士都是女性。家庭社會學家則研究兒童監護權訴訟的判決傾向,即假設母親天生就比父親擅長照顧孩子。
4.性別差異是怎樣產生的?性別角色是否源自兩性生理差異?或者說,由于文化和社會的影響會導致男女學會不同的行為方式?
5.我們知道,在數學和理科學業測驗中,作為整體而言,女性的成績一貫比男性的要差。(注意我們說的是“作為一個整體”;有些女性的得分特別高,而有些男性的得分卻非常低。然而,女性的平均成績總是會比男性的平均成績低一些。)
6.這是否意味著女性的大腦運作不同于男性,不具備同樣解決數學難題的能力?還是意味著長期以來一直限制女性得到任何形式正式教育的男性權力結構至今仍禁止女性進入傳統上專屬于男性的數學、科學領域?或者是因為女性擔心在數學、科學領域有所成就,會減少她們對男性的吸引力,因而失去了對這些學科的興趣?
7.簡言之,傳統性別角色的形成,是因為“自然”(生物差異)還是“培養”(文化和社會化)?或是兩者兼有.8.勿庸置疑,兩性之間存在生物差異。但是,當我們試圖建立這些生
物差異和男女行為之間的聯系時,就產生了爭論。具體來說,生物是否限制某個性別、或兩性的潛在成就?
9.男女在基因結構上是不同的。女性有兩條“X”染色體,男性有一條“X”染色體、一條“Y”染色體。關于基因和行為之間復雜聯系的研究正在進行;目前還不清楚染色體結構的差異會怎樣影響男女行為。我們確實知道基因結構決定身體發育。男性普遍比女性更高、更重、肌肉更加發達;女性乳房發育,能夠生育,而男性不能。
10.我們不無理由進行這樣的假設:早期社會中,男性打獵、從事較為繁重的體力勞動,因為他們更適合做這些事情;女性養育孩子,因為食物匱乏,而她們能夠哺乳。或許,這些社會中男女行為模式上的差別是由于對環境的適應,就是說,在維持生存是當時全部生計的情況下,這些特征幫助他們生存、繁殖。但是,在工業化時代,當機器完成大部分的重體力勞動、甚至打仗也依賴先進技術的時候,這些差異是否還舉足輕重?
11.研究人員推測,某些行為差異是源于男女荷爾蒙的差異。男女都會產生男性荷爾蒙(即雄性激素)和女性荷爾蒙(即女性激素),但數量不同。在出生前的某些特定階段,男性胎兒的“Y”染色體發出一項釋放雄性激素的“指令”。荷爾蒙向胎兒發出信號,發育成為男性,具備男性的身體外形和男性性器官。此后到了青春期,荷爾蒙影響身體變化;例如雄性激素向男性身體發出信號,長出胡子、體毛,聲音也變得低沉。12.因此,荷爾蒙顯然在人的身體發育中發揮作用,可它們對情感發展和實際行為會有什么影響呢?這是另一個仍在爭論中、亟待研究的問題。一些研究表明,雌性動物體內的男性荷爾蒙睪丸酮似乎激發攻擊行為。同時,女性荷爾蒙,即催乳激素,在雄性動物體內似乎激發養育、母性行為。
13.約翰·莫尼和他的同事們已經對同時擁有男女兩性性特征的人進行研究,這些人非常罕見,被稱為兩性人。例如,研究人員觀察了一些女孩,她們出生時接受了比正常份量更多的雄性激素。雖然她們基因上是 XX 染色體構成的女孩,但是她們的行為更接近社會對男孩子的期望。也就是說,她們更喜歡粗暴的游戲,身體活躍,喜歡玩具卡車而非洋娃娃。莫尼推測,早期吸收的男性荷爾蒙影響了這些女孩的行為。
14.荷爾蒙也許也影響到某些大腦運作方面的差異。芝加哥大學的杰爾·勒維發現,男女大腦的組織方式不同。勒維認為,男性大腦的運作方式賦予他們優秀的視覺-空間能力,而女性大腦則賦予她們更好的口頭表達能力。因此,男性更擅長處理抽象概念,女性在接受周圍環境中的人和聲音等信息方面更有能力。這些大腦差異或許源于出生前發育的關鍵時期所釋放的某些荷爾蒙。
15.從人類進化的觀點看,這些差別有一定的說服性。男性過去負責打獵,需要良好的視覺能力。此外,他們必須目標明確,才能事業有成。女性生活在集體中,照顧兒童和病人,因此對他人的敏感是至關重要的才能。正如前面解釋的,在生存和繁殖方面,這些模式的發展幫助人類適應環境。
16.盡管如此,我們必須強調一點:關于荷爾蒙效果的研究仍處于初期的不成熟階段。兩性之間的生理差異,只是一個模糊的界線,其中出現
了從文化中習得的差異。例如,莫尼研究中的女孩,或許是由于出生前接受的雄性激素影響,表現出更加好勝、更有“男孩樣”的行為,但是她們也需要一個社會環境鼓勵(或者至少允許)這些行為。
17.埃斯特爾·拉梅指出,雖然就整體而言,男女的男性、女性荷爾蒙的各自含量不同,但是一個男人和另一個男人、一個女人和另一個女人之間的荷爾蒙也會有驚人的差異。拉梅強調,個體的睪丸酮、雄性激素和其他荷爾蒙含量的差異,比兩性的普遍差異具有更重要的意義。
18.因此,雖然生物基礎對于與性別相關的差異很重要,但是社會和文化發揮的作用或許更加重要。我們的生物本質或許就像一塊粗糙的石頭,社會就像雕刻家,在石頭上砍鑿、削磨、定義男性和女性行為的形狀。以后十年進行的研究,開始闡明基因及荷爾蒙差異、環境影響以及男女行為之間的復雜關系。
19.那么,社會是如何塑造男女差別的呢?通常由人類學家進行的跨文化研究已經表明,其他文化中,典型的男性女性行為與美國傳統上的“男性”和“女性”行為有天壤之別。
20.瑪格麗特·米德在其具有前瞻性的人類學研究,《三個原始社會的性與質》中提到,她觀察了新幾內亞三個截然不同的部落。她發現,其中的阿拉佩什部落期望男女都熱情、合作、能夠養育,而且通常要表現出我們傳統上描述為“女性化”的特征。相反,在曼都古莫部落里,兩性都要展現出美國社會認為是“男性化”的特征:好勝、有競爭性、好戰、喜歡辯論。最后,在塔幕布里部落中,性格特征看起來與我們傳統規范的期望恰恰相反。女性處于主導地位,掌控一切、工作勤勉,而男性則在情感上依賴他人、不負責任,還特別在意自己的外貌。人們經常援引米德這個著名的研究來反駁生理差異引發性別差異的觀點。他們認為:如果生理差異決定行為,那么如何解釋阿拉佩什、曼都古莫和塔幕布里這三個部落生活的巨大差異?更不用說這三個部落的文化和我們自身文化之間的差異了。
21.人類學家還指出,性別角色差異與一種權力機制相聯系。在早期社會,男人作為獵人、斗士的角色賦予他們比女人更多的威望,威望帶來了權力:男人可以給整個集體分發食物,決定其社會結構。相反,女人的影響僅僅局限在家庭范圍內,她們并不能真正參與公共領域,擁有的權利也少之又少。
22.在女人能夠控制經濟狀況的社會中,她們擁有更多的權力。人類學家佩吉·桑蒂通過對尼日利亞阿弗克坡-伊波婦女的研究闡述了這一模式。傳統上,伊波男人掌管金錢和部落社會生活,因為他們種植甘薯,而甘薯是主要的食物來源,并且帶有重要的宗教意義。在部落與歐洲文化加強聯系之后,引進了木薯植物(用于木薯粉)。
23.伊波男人看不上這種新引進的植物,寧愿繼續種植具有宗教價值的甘薯。然而,他們允許婦女種植木薯并保留出售木薯所獲得的利潤。后來證明木薯的利潤相當豐厚,伊波婦女開始獲得經濟上的獨立。隨著經濟獨立,婦女不再象過去那樣依從丈夫,而且在部落文化中獲得更為強大的力量。
24.我們從何得知社會關于兩性行為是否得體的標準?人們通常用社會化這個術語描述學習社會角色的過程。大部分男女差異是通過家庭交往和學校、大眾傳媒中的社會化所獲知的。
25.社會學習理論認為,孩子的行為會因符合其父母的期望獲得獎勵,會因不為父母所接受而受到懲罰。因此,如果小約翰尼在籃球場上展現出高超的球技,他的父母會面露喜色,非常的自豪;然而,如果他對跳舞有
興趣,想做一名舞蹈家,他的父母就會驚訝得說不出話來。為了取悅父母,約翰尼學會了行為舉止“像個男孩子”。
26.對于男孩女孩區別對待的進程始自孩子出生之時。成人用“嬌嫩”、“甜美”或是“俊俏”的詞眼來描述女童,并且精心呵護她們。相反,男孩子卻被視為更為活躍,會用“活躍”、“健壯”或是“英俊”的詞眼來描
述。當還是蹣跚學步的幼兒以及學齡前兒童的時候,孩子們就已經知道,棒球和汽車是給男孩子玩的,而洋娃娃和“梳妝打扮”卻是女孩子玩的。
27.朱迪斯·G·圖蒂弗的一個研究表明了學齡前兒童不同的社會化過程。父母親對女兒都表現出寬容和支持的態度,卻認為女兒不需要有所成就。然而,對兒子,父母卻強調成就、獨立的重要性;尤其是父親,格外
關注如何使兒子長成一個嚴格符合男性角色定義的人。圖蒂弗做出結論,認為兒子的社會化過程伴隨著“大量壓力”,這“或許反映了我們社會中身為男性所相關的重要價值。”
28.兒童和處于青春期的青少年受到社會中行為榜樣的影響。如果他們看到大多數醫生、警察和美國參議院都是男性,而大多數護士、秘書和
小學教師都是女性,他們會開始得出結論,認為哪些工作會適合自己,哪
些不會。“現實生活”中的榜樣會影響孩子的思考,文學(包括漫畫和兒童作品)、電影和電視里面的人物榜樣也會如此。
29.在一份 1979 年的報告中,美國人權委員會嚴厲批評了電視中關于婦女和少數人群的刻板印象,報告作出結論:在刻畫人物時,女性角色
可能遠不及男性角色那樣擁有清晰可鑒的職業。當她們擁有一份工作的時候,往往會 以秘書、護士、主婦、操持家務者或是學生的形象展示出來。該委員會還指出,婦女往往被視為半遮半掩的性剝削對象。演員同業公會的前任主席,女演員凱瑟琳·諾蘭曾經說過:“女性??極度灰心喪氣,不得不面對??那種丟人現眼的(disgraceful)垃圾作品??這些作品打著這就是美國婦女的幌子而得以展現。”
30.女性主義社會學家杰西·伯納德曾經表示,性別角色理論強調社會化的作用,往往輕易免除了權力結構運作的責任。伯納德認為,權力與控制是支持性別角色區分的真正動機。由于男性性別角色更加重要,男性獲得高于女性的權力,并且控制許多社會重視的回報。
31.伯納德爭辯道,由于社會化理論家的觀點,男性為主導的權力結構看似值得尊重并且合情合理,可以對否認女性的平等機會心安理得。她認為,這些理論家事實上是對女性說:女孩子們,對不起,你們還沒有得到需要的,太糟糕了??我知道這不是你們的錯,我知道錯就錯在小時候的社會環境。如果你當初玩的是卡車,而不是洋娃娃,你們會和我一樣出色。可我究竟能為此做些什么呢?
伯納德和其他女性主義者批評社會化研究,因為它未能向權力結構提出挑戰,正是這種權力結構致使男女一直存在不平等的定位。
32.有關女性主義對于男女之間性別角色和文化差異的“權力分析”,芭芭拉·波維·普克作出了精辟的總結:
1、男性由于自己的生理性別而擁有權力和特權;
2、維持這些權力和特權符合男性利益;
3、男性占據女性,并極力將其從社會中的經濟和政治權力位置上排擠出去;
4、盡管我們身處的制度對大多數男性構成壓迫,可他們不會像女性那樣因為生理性別而受到壓迫;
5、女性角色和文化價值觀是壓迫的產物。將此理想化阻礙了女性的發展變化。
33.女性主義者相信,傳統的性別角色令女性處于劣勢。在樂蒂·克廷·波若賓看來,關于性別角色刻板印象的信息可以被濃縮成兩大簡明論點:男孩子要更出色,而女孩子則要做母親。
Unit 9 動物的情感 勞拉·坦利
非常的開心,浪漫的愛情,悲痛的哀悼,科學家說寵物和野生動物也有感情。
1一頭在阿根廷海岸附近的水域中游動的露脊鯨,在眾多熱烈追求她的求偶中只選出一名幸運兒。“完婚之后,兩頭露脊鯨并排在水中徜徉,它們用鰭肢相互撫摸,最后又一起在水中滾動,看上去就像在相互擁抱。然后,兩頭露脊鯨開始游向遠方,鰭肢相互觸摸,慢慢并排游動,一會潛入水中,一會又浮出水面,它們動作完美和諧,直至最終在視線中消失。2在坦桑尼亞,致力于研究黑猩猩行為的靈長類動物學家記錄了一個黑猩猩群落中享年50歲的“女族長”弗洛死后發生的一些事情。弗洛的兒子弗林特第二天一整天都坐在母親的尸體旁邊,有時還會抓住她的手發出幾聲嗚咽。在此后的幾個星期里,弗林特的情緒越來越低落,它離群索居并且不再進食,盡管他的兄弟姐妹設法想讓他回到群體中來。終于,在弗洛死后的第三個星期,原本年輕健康的黑猩猩弗林特也死了。
3悲傷過度的黑猩猩?墜入情網的海洋巨獸?由于深愛迪斯尼卡通片中感性多情的動物性形象的影響,很多人會說這兩個真實的故事更加證實了他們認為動物有人類般強烈感情的看法。從他們的角度來看,全國六千一百萬擁有寵物的人完全不需要提供什么證據來證實寵物狗和寵物貓會生氣、郁悶、得意洋洋——甚至會嫉妒或困窘。最近在動物行為學和神經生物學之類的邊緣學科的研究證實了這種普遍看法。其他的證據只是些軼事趣聞,特別是一些有關寵物的事,例如狗會在失去心愛的同伴后變得沮喪,甚至死去。但是軼聞趣事——或用科學的術語稱之為案例研究——現在已經獲得了研究動物行為的研究人員的重視。正如科羅拉多大學的生物學家馬克·貝科夫所說:“大量的軼事趣聞就是數據。” 4但是,許多科學家仍然對動物也有情感的觀點持有異議。研究人員之所以會表示懷疑,部分原因是他們出于職業習慣討厭擬人論,因為他們認為這是一種將人類的特性強加在非人類生物身上的毫無科學根據的主觀傾向。許多科學家還認為用標準的科學方法(在受控實驗環境下可進行重復觀察)是無法證明動物是有感情的——這使他們得出結論,認為這些所
謂的動物情感一定不存在。但是動物情感論的積極倡導者貝科夫指出,如今面對越來越多的相反證據,“這場運動的潮流正在根本性地迅速轉向。” 5甚至連那些對動物情感論持絕對懷疑態度的人也承認,許多動物有恐懼感——一些科學家認為,恐懼是與愛和悲傷等“中級”情感相對的“初級”情感。他們認為,與較為復雜“中級”情感相比,恐懼時一種本能,他不需要任何有意識的思維。恐懼及其可以預見的逃跑、搏斗或者呆住不動的反應,是逃避食肉動物和其他危險所需的,他看起來好像是許多動物與生俱來的本領。例如,以前從未見過食肉動物的小鵝如果看到形狀像老鷹一樣的黑影從頭頂掠過就會馬上跑去尋找藏身處。而另一方面,非食肉鳥的形狀就不會引發這樣的反應。
6但是,除了這些具有本能性質的情感及其可以預見的行為反應之外,科學家很難證明動物可能擁有更為復雜的情感,即那些必須有心理活動過程的情感。貝科夫說: “我甚至不能證實另一個人是快樂還是悲傷但我可以通過肢體語言和臉部表情推論出他(們)的情感。”作為對叢林狼、狐貍及其他犬科動物進行長達30年實地研究的科學家,貝科夫還認為自己可以通過觀察這些動物的行為準確地說出他們的感受。他又指出,了解動物的感情事實上可能比了解人類的感情更容易,因為它們不會像人類那樣對感情進行“過濾”。7但是《情感神經學》一書的作者、俄亥俄州立堡林·格林大學神經學學家雅克·潘克賽普指出,因為感情是一種無形的東西,而且很難用科學手段進行研究,“所以大多數研究人員甚至不愿意談論動物情感問題。”而潘克賽普在他的研究領域里是一個非常少見的例外,他認為,人類大腦和其他動物大腦之間的相似之處表明,至少某些動物擁有真正的感情。潘克賽普說:“想象一下,如果我們沒有推測出原子中的物質,那我們的物理學會是什么樣的。在自然中大部分事物的進展是看不見的,然而我們并不否認他的存在。” 8對動物情感的接受之所以會出現新的局面,部分原因是有越來越大的人愿意接受研究人員取得的實地觀察結果,特別是當從總體角度看見這些結果時。一本書名為《海豚的微笑》的新書為增加動物情感方面的知識做出了新的貢獻,該書收錄了50多名研究人員撰寫的個人報告。這些研究人員將自己的整個職業生涯都傾注在對貓、狗、熊、黑猩猩、鳥、鬣蜥和魚等動物的研究。該書的編輯貝科夫認為,這本書最終會使動物情感的研究變得“合法”。而這本新書也的確引起了科學界的關注——其中,史密森學會就舉行了一次以動物情感為主題的研討會。
9動物最顯而易見的情感之一就是快樂。養過會發出咕嚕咕嚕的小貓,或者受到過邊跳邊叫、搖著尾巴的小狗歡迎的人,就知道動物看起來常常十分快樂。動物相互嬉戲是時候,或有時跟人一起玩耍時(就寵物而言),它們的快樂好像會變得特別明顯。
10事實上,所有幼小的哺乳動物和某些鳥類都會嬉戲玩耍,正如很多種類的成年動物一樣,包括人類也是如此。例如,小海豚就像愛鬧著玩的小狗,常常在水中互相追逐。人們常常看到它們像沖浪運動員般追逐在船后的浪花上。靈長類動物學家簡·古多爾曾經在坦桑尼亞對黑猩猩進行了40年的研究,他說黑猩猩會“孩子般盡情地追逐、翻跟頭、踮著腳尖相互旋轉。”有一次,貝科夫在科羅拉多觀察到一只麋鹿來來回回地跑著穿著一小塊雪地,盡管邊上就有無雪的草地。它每次跨越都要跳起來并在半空扭動著軀體。貝科夫說雖然近來的研究表明嬉戲玩耍會幫助小動物培養成年所需要的技巧,而毫無疑問的是,它也會帶來快樂。他還說:“玩耍的動物是無拘無束生活的象征。”
11在野生動物中,悲傷似乎也很常見,尤其是在失去了配偶、雙親、幼崽甚至是親密同伴的時候。比如,當母海獅目睹了自己的小海獅被逆戟鯨吃掉時,會發出哀號。一生只有一個配偶的天鵝失去配偶時,會沮喪地垂著頭和身體。古多爾親眼看到小黑猩猩弗林特在母親死后餓死,他堅持說小黑猩猩是“死于悲傷”。12大象可能是大自然最著名的哀悼者了。研究這些龐然大物的科學家的報告中有大量的事實陳述了大象試圖使死去的或將要死去的家庭成員復活,還會很多天靜靜地站在尸體旁,不時地伸出長鼻觸動一下尸體。肯尼亞生物學家喬伊斯·普爾從1976年以來就研究非洲大象,他說,這些動物對待死去的動物的行為“讓我幾乎毫不懷疑地認為,他們體驗著深切的感情并對死亡有所理解。” 13有一些“確鑿的”科學證據也可以證明動物有感情。致力于情感生物學(一個新生的科學領域)研究的科學家發現,人腦與其他動物的大腦之間存在著許多相似之處。科學家在到目前為止對動物(包括人類)的研究發現,情感看起來好像是在大腦一些較為“古老”的區域產生的,這些區域位于大腦皮層以下,他們在許多物種的進化過程中都得以保存下來。14目前已被科學家識別出來的最重要的情感區域是大腦中的杏仁核,這是一個位于大腦中央的杏仁狀結構。神經科學家通過在老鼠身上進行的實驗發現,刺激杏仁核某個特定的部位會導致實驗鼠處于一種極度恐懼的狀態。另一方面,杏仁核遭到破壞的實驗鼠在遇到危險時既不會表現出正常的行為反應(比如呆住或者逃跑),也不會出現與恐懼聯系在一起的生理變化——如心跳加快和血壓升高。15利用成像技術對人腦進行的研究表明,當人類感到恐懼時。大腦中的杏仁核也會被激活。與實驗書一樣,由于意外事故或者疾病而導致杏仁核受損的人似乎在面對危險時也無法感到恐懼。在實驗室進行了大量鼠類研究的紐約大學神經學學家約瑟夫·勒杜指出,至少人類和老鼠的杏仁核“基本采用了相同的‘布線方式’”。他又補充說,出恐懼外,“有證據表明,杏仁核與其他情感也有關系,但是這些證據不像證明杏仁核與恐懼有關的證據那樣明確。” 16動物情感論還得到了最近進行的大腦化學研究的支持。賓夕法尼亞葛底斯堡學院行為神經科學家史蒂文·西維發現,老鼠在玩耍的時候,它的大腦會釋放出大量的多巴胺——人類的快樂和興奮等情感就與這種神經化學物質有關。在一項實驗中,西維八一隊隊的實驗鼠放在了他書的樹脂玻璃:“房子”里,期待著馬上就可以再好好地玩上一段時間的實驗鼠喂食了一種抑制多巴胺的藥物以后,所有的此類活動都全部停止了。神經科學家潘克賽普已經找到證據證明,老鼠在玩耍的過程中體內還會產生多種鴉片劑——科學家認為這些化學物質與多巴胺一樣,也與人類的快樂情緒有關。
17另一種化學物質荷爾蒙催產素與人類的性生活和母性有關。例如,母親培育嬰兒時體內就會釋放出催產素。現在看來這種激素好像對動物之間的相互依戀也有影響,至少在一種與老鼠十分相似的嚙齒類動物草原田鼠身上是這樣。為了研究催產素對社會依附關系的作用,馬里蘭大學神經科學家C·休·卡特選擇了草原田鼠作為她的研究對象,因為草原田鼠是人們已知的為數不多的實行“一夫一妻制”的集中哺乳動物之一。她發現母鼠一般會花一天時間從一群熱切的公鼠中挑選出一只配偶,但是如果它們在選擇配偶之前注射了催產素的話,母鼠服食了催產素抑制藥物,那么
不論有多少時間它們也不會選擇配偶。卡特由此得出結論認為,雌雄田鼠之間親密關系的形成至少部分原因是催產素,這種激素可以導致田鼠做出與“墜入愛河”的人非常相似的舉動。
18但這是真的愛情嗎?曾經對生活在阿根廷附近海域的“多情”露脊鯨進行過觀察的德克薩斯農業和機械大學生物學家貝恩德·韋爾西格指出,作為一名科學家,“我很可能應該將露脊鯨的行為僅僅稱作是‘另類的交配策略’的一個例子”。但是他仍然認為,露脊鯨之所以會有這種行為表現也有可能是因為“它們互相之間‘情投意合’”。19對動物情感持懷疑態度的人仍然堅持自己的看法。《情感大腦》一書的作者,神經科學家勒杜指出:“鯨也許會做出好像它們正在戀愛的舉動,但是你無法證明它的內心感受,即使鯨有這種感受的話。”他認為動物情感問題歸根結底就是動物是否有意識的問題。他說,雖然動物“會有點滴的自我意識,但是我們所稱的意識圖像是沒有的。”威斯康星大學麥迪遜分校的神經科學家理查德 戴維森認為,類人猿和黑猩猩等比較高級的靈長類動物是迄今為止僅有的表現出有自我意識的動物。但是,他仍然認為還有其他一些動物“也許至少擁有情感的前身”。20貝科夫和他的同事認為可能還不止如此。他們最令人信服的論點也許是從已經為各派的生物學家所普遍接受的進化論中推導出來的。神經科學家西維根據人腦與其他動物大腦在解剖結構和化學構成方面存在的相似之處提出了這樣一個問題;“如果你認為生物可以通過自然選擇不斷進化,那你怎么能夠相信人類在進化的過程中其情感是突如其來的呢?”古多爾認為,那些先通過動物來研究人類的大腦,然后又否認動物有感情的科學家的想法是“不合邏輯的”。21最后,動物有沒有情感到底有什么重要性呢?許多科學家認為解讀動物情感爭論的意見也許你一種學術活動重要得多。如果動物武二十有各種各樣的情感,那么它將對人與動物今后會怎樣互動產生意義深遠的影響。舉例來說,貝科夫就希望對動物的感情了解更多能促使人類在對待動物(不論是在動物園和馬戲團還是農場和后院)上有更嚴厲的規定。
但是,如果人類和其他動物的感情生活之間存在著延續性,那么科學家應22該把人與動物的分界線劃在什么地方呢?魁北克拉瓦勒大學生理學家米歇爾·卡巴納克認為,當動物開始體驗身上的快樂和不快時,意識就產生了。在以鬣蜥為研究對象的試驗中,他發現這種動物表現出哺乳動物快樂時的生理變化——體溫身高和心跳加快——但是青蛙和魚卻沒有類似的變化。他提出,情感的進化發生在第一批兩棲動物與爬行動物出現之后的某個時期。但即使是非常熱衷于動物情感的人,也不會把情感與處于食物鏈最末端的生物聯系起來。貝科夫指出:“我們不會談論嫉妒的海綿和尷尬的蚊子。”
Uite10課文譯文
科
學
危
險
嗎?
劉易斯·沃爾珀特
人類社會需要保護以抵擋科學發展帶來的危險嗎?當然不需要,只要科學家及其雇主們致力于公開他們所知道的一切詳情。
1.知識是危險的這一觀念在我們的文化中根深蒂固。圣經中的亞當和夏娃被禁食“智慧之樹”上的果實,而彌爾頓《失樂園》中的蛇將此樹稱為“科學之母”。當亞當試圖向天使長拉斐爾詢問有關宇宙本質的問題時,拉斐爾建議他最好“知之甚少”。事實上,西方文獻中有大量關于科學家擾亂自然界,而后導致災難后果的記載。科學家被描繪成一群冷酷和無視倫理道德的人。
2.那么科學真地是危險的嗎?科學家需要肩負起特定的社會責任嗎?我們必須認識到,可靠的科學知識并不負載道德或倫理的價值。科學只告訴我們世界為何等模樣:我們人類不處于宇宙的中心這一事實本身無好壞之分;基因會影響我們的智力和行為這一可能性亦無優劣之別。
道德義務
3.當科學研究在現實生活中進行時,就會帶來危害性及有關的倫理問題,例如涉及人或其它動物的實驗;或是將研究成果用于技術實施;又或是相關的研究涉及到人們的安全問題。由此可見,科學和技術之間有一重要區別:科學知識旨在了解自然,而技術卻是運用這一知識制造產品或將這一知識運用于實際目的。
4.科學研究推導有關世界本質的觀念,而技術觀念則旨在制造可使用的產品。技術遠比科學源遠流長。而且沒有科學的指引,單憑技術也發展了諸如農業和金屬制造業之類的行業。我認為19世紀之前,科學實際上未對技術做出太多的貢獻——即使是那些輝煌的技術成果,如蒸汽機和文藝復興時期的大教堂,也是在沒有任何科學觀念的影響下,通過當時人們富于想象的反復試驗完成的。5.無論發明什么樣的技術,科學家均不應該對該技術的運用做涉及道德倫理方面的決策,因為他們在這方面沒有任何特殊的權利或能力。如果要求科學家承擔更多的社會義務,并賦予他們特權進行相關的決策,那么將會出現嚴重的危機。科學家所承擔的社會責任有別于他們與其他公民共同分擔的社會義務(例如支持民主社會或尊重他人權益),這種責任源于他們具備專業的知識去了解世界的本質,而普通人未能擁有這些知識。科學家的義務是公開他們的研究成果以及有關的技術應用對社會可能產生的影響,同時還需對研究的可靠性加以評價。在大多數的科學研究領域,就公眾而言,某一理論的對錯無關緊要,然而在某些領域,如有關人類和植物基因的研究,理論的是非會變得至關重要。
6.如果客觀冷靜地審視以往的事實,我們很難發現科學家在有關研究中表現出有悖倫理的行為。例如最近在英國和其它地方出現的瘋牛病現象,以及在法國引起軒然大波的由輸血導致的艾滋病丑聞中,我們發現與某些人所宣稱的現象完全不同,科學家在這些事件中并未表現出任何違反公共倫理道德的行為。
7.科學研究中最明顯的不道德行為是優生運動。這一運動的科學理據至為關鍵:人類絕大多數的特征(好的或不好的)均為遺傳。進行此項研究的科學家未能全面評價這一觀點的可靠性,對這一觀點的后果也是考慮不周。更有甚者,也是更應受到譴責的是,這批科學家似乎在一種他們認為是有益于社會的觀念的驅使之下,得出有關的結論。與此相反,那些共同研究原子彈的科學家的行為表現得十分合乎倫理。他們承擔各自的社會責任,知會政府有關原子理論可能會產生的社會影響。是否制造原子彈的決策權在于政治家,而不是科學家。那么應不應該賦予科學家同樣的決策
權呢?對那些進行優生研究的德國科學家而言,他們本應該感到作為科學家和公民之間的義務沖突。
8.那么,當作為研究者的義務和作為受雇者的義務之間發生沖突時,科學家應該如何行事呢?受雇于政府部門的科學家是否應該默許上司向公眾隱瞞某類食品有害的真情呢?同樣,在化學制品公司工作的科學家如果知道某一產品有危害,但其工作合同卻注明他必須嚴守研究機密時,他又將站在哪一方的倫理道德立場上呢?在上述兩種情形下,科學家均不應該低估這樣的事實:他們需要權衡的利弊本身就是一件十分棘手的難題。此類難題與其他行業人員所遇到的問題一樣。例如,一位會計發現公司財務上出現貪污現象,如果他向上司匯報了有關情況,但上司卻未采取任何行動,那么該會計就面臨難以抉擇的處境。科學家同其他任何人一樣,應該盡量不要成為任由雇主支配的無聲工具。
泛濫的基因宣傳
9.“基因工程”一詞本身讓人聯想起弗蘭肯斯坦和他的怪物——瑪麗·雪萊無意間成為基因科學的始作俑者——這一傳統在文學作品中來源已久(例如先前的《勇敢新世界》、《蒙羅博士島》等作品),還有最近的《侏羅紀公園》和《哥拉斯》等電影。媒體十分清楚這一現象,而且頻繁地進行我稱之為泛濫成災的基因宣傳報道——通常是故意制造聳人聽聞的報道。一個令人作嘔的例子就是四處張貼的一幅圖片,一只老鼠背上生出一只“人耳”——其實根本不是人耳,而是一片類似軟骨的東西。報紙上大肆刊登過分夸張并且無法證實的頭條消息,例如“弗蘭肯斯坦食品”之類的極端愚蠢的話語充斥英國有關基因改造有機體的報道之中。10.將基因工程運用于實際中需要有淵博的學識,另外,更為重要的是需要資金。而資金對大多數科學家而言一般很難獲得。事實上,在政府資助的研究中,如果將基因研究和分子生物學研究成果應用于臨床實踐,會出現難以抉擇的局面:新的醫學治療手段由于需要通過繁雜的技術程序,不可能提供給所有需要治療的病人。這需要一定的配給政策來權衡。而這一點恰恰向人們提出了更為嚴峻的倫理道德難題,這一難題遠比基因工程以及類似研究提出的倫理道德問題更值得人們去深思熟慮。
基因研究的危險所在
11.基因研究會對社會產生什么樣的危害呢?“生物倫理學”是一門旨在解答此類問題的新興行業。但是人們應該審慎看待這一領域,因為生物倫理學家們只熱衷于發掘一些棘手的難題。不過,這一領域也的確有所貢獻,例如,在英國人類胚胎實驗研究方面和胎兒權利等方面所提出的建議。但是,基因研究所取得的進步并未帶來什么新的倫理問題——例如目前人人都在爭論的克隆技術就未涉及任何新的倫理道德問題。
12.人們現在對于克隆的恐懼其實同對科幻小說所引起的恐懼相差無幾,例如,我們害怕制造出大量基因完全相同的人。倫理學家們時而矢口否認基因會對人的智力和行為產生重要影響,時而又宣稱克隆人的行為完全由其基因決定。看到這一現象不免令人啞然失笑。目前,克隆人類導致異常現象的可能性還很大,所以不應該對此進行嘗試。我想任何一個明智的母親都不會做這種事情的。基因療法,即通過基因治愈一些先天性疾病,例如囊性纖維變性,同其他任何一種新的治療方法一樣,具有一定的危險性。這也許還有醫療保險、臨床試驗等問題;但是這些問題與病人可能會感染艾滋病或癌癥的問題有什么區別呢?
13.基因改造食品引起了人們的廣泛關注。公眾別無選擇,只能依靠監管部門鑒定有關食品的安全性(這與其它食品屬于同樣的情形)。消費者有權利做出選擇,但是選擇本身有賴于信任和知識。這就需要所有的人嚴格遵守食品質檢的規定,公開食品中的成份。立法機關的作用就在于監督所有的法規得以嚴格執行。與藥品審批程序一樣,每一種新的基因改造食品必須逐一審查。由政府委派、并在政府資助的實驗室里進行的科學研究項目,如果發現其研究成果會對公眾健康和政府政策產生嚴重影響時,應該被視為不宜之事。從事科學研究的人應該將自己所掌握的一切情況公諸于眾。瘋牛病這一事件給我們的最大教訓就是,開誠布公的確至為關鍵。14.人們對所謂的知識獨裁產生恐懼,正如伊登·肯尼迪所言,是由于我們被迫要接受一些“從精神上和智力上均無任何準備”的選擇。例如,夫妻在接受產前先天性疾病檢查時,可能會面對艱難的選擇:也許要決定是否終止懷孕,或者是否告知親屬們他們所不了解的一種遺傳疾病。雖然困難重重,但我相信不能低估公眾了解事實真相后面對困難進行抉擇的能力。當然,是否需要了解真情取決于個人。當我們考慮到當事人的權利,由他們自己對將來作出決定,那么醫學上的諸多倫理問題都可以得到最好的解決。
審查制度
15.有無一些研究領域因為會產生過激的社會反應而需要避免或禁止呢?也許對智力與基因關系的研究,特別是種族與智力關系的研究屬于此類領域。有沒有如文學批評家喬治·斯坦納所說的“某些真理會重挫政府支柱,而且會無可救藥地激化原本就已十分緊張的社會階級矛盾”呢?簡言之,目前的科學研究中有沒有一些領域需要貼上“危險勿動”的標簽呢? 16.我了解科學研究的危險所在,但我更珍視科學研究的公開性,不贊成張貼此類標簽。我贊同將認識世界的科學知識與運用這種知識區別開來的做法。因此,回答斯坦納的問題時,我會說不,當然前提是科學家必須承擔自己的社會責任。只有當我們更好地認識世界時,才能建立一個公平正義的社會。不能因為科學研究成果會被誤作邪惡之用,而放棄將其用于造福人類的可能性。任何一種科學知識都不能避免遭到濫用的威脅。17.一旦開始審查人們獲取客觀知識的可能性,我們就邁向了危險之路。科學家并不能完全準確地預測所從事的研究會產生何種社會和技術的影響。例如人們一度爭論放射波沒有任何實用價值;羅賽福爵士也曾斷言運用原子能乃是海市蜃樓。另外,研究細菌抗體和病毒感染的科學家也未能預見到會發現抑制酶,這一成分現在已經成為切分核糖核酸的必要工具,其實也是基因工程的基礎。
18.對于那些懷疑公眾或政客能否就科學研究及其運用做出“正確”抉擇的人而言,我推薦托馬斯·杰弗遜說過的一句話:“我僅知道社會的最高決策權不在別處,就在人民之中。如果我們認為人民不夠開通,難以行使理智的決策權利,那么,補救的方法不是將此權利從他們手中收回,而是給他們指明方向。” 19.如何才能確保公眾參與決策?如何確保科學家、醫生、工程師、生物倫理家還有其他有關的專家不會濫用決策權為自己謀利呢?如何確保科學家確實承擔社會義務將自己的研究告知公眾呢?對此,我們必須依靠我們的民主制度:各界的代表、自由而積極負責的媒體、有關的組織機構和研究人員。誠然,有必要建立起相關的全國和國際的理事會,以便評估科學研究之應用的倫理問題,并開展廣泛的公眾討論。但也許人們會產生質疑,這樣一個理事會在面臨下述問題時會如何表態:公眾擁有了一種方
便的交通工具,但其代價卻是僅在英國一個國家,每年就有約三千多人喪生,二十五萬人受傷,另外還造成無法估量的污染。此時,汽車倫理學家們會做何言論呢?
研究生公共英語《閱讀B》UNIT13課文譯文 喬舒亞·齊特勒
在那些利用高科技探尋我們隱私之人的追蹤下,我們隱秘獨處的權利已經一點一點地消失。不過,由此而來的并不都是壞處,我們仍然得到了一些回報。
1·長久以來,關于隱私的問題我遲遲都提不起情緒:我所擁有的隱私權;這些權利是怎樣被侵蝕殆盡;我們是如何邁向這樣一個世界:它通過互聯網日益緊密地連接在一起,缺乏條理規范,過度受到侵擾,隱私被層層剝奪。
2·我是說,我可能比普通公眾更有理由思考這類事情。所有一切隱私都太公開了。比如就在幾年前,我在一個電器商場申請了一張信用卡,可有人卻獲取了我的姓名和那個至關重要的號碼,然后利用這些復制了一張卡。那人在卡上積欠了三千美元的賬單。不過,信用卡公司反欺詐部門的那一位可愛女士極為負責,給我發送了數碼急件來確認。(通過電話我做出了簡明回復,最后分文無損,事情也就此了結。)3·我還經常上網,時不時就有人在網上冒充我:盜用我的電子郵件地址;在BBS(電子布告欄)上以我的名義張貼一些愚蠢至極的帖子或者是以我的名義并且以一種與我本人完全不一致的風格登錄在聊天室或留言于碧艷卡情色小筑網站。這真讓我惱火。可是最后,這些本人必須說明的是,我是 “尋路者”、時代公司《信息大廣場》的新聞編導,又是一個以網絡為生的家伙,因此我比大多數人更了解的一點就是 我們正飛速投奔一個隱私日益受到侵擾的世界。每次訪問網站,我們都在計算機的監視之下僅僅只是因為我們在網上 “瀏覽”的這一行為(聽起來是如此消極)就令我們的隱私日益走向公開化,這種情況要是在十年前簡直難以想象。我知道這些,是因為我本人也進行網絡監測。人們來訪問我的網站,甚至都無需知道他們的姓名,我就能窺視到他們的行為,記錄下他們所測覽的內容,就他們在某一特定網頁上測覽的時間進行計時,跟隨他們測覽“尋路者”四處蔓延的服務網絡。
5·我猜想,如果是幾年前,我的電話會像馬里的鬼魂讓我身臨噩夢的話,我可能會不以為然。可在1995年感恩節的周末,有人(可能是我和太太剛寫完的一篇關于電腦黑客的文章的評論員)把我家的電話號碼轉到了州外的一臺電話答錄機上,那么有些想打電話同我聯系卻毫無提防的人會聽到一個男人的聲音,他自稱是我,而且滿口粗話。此后,假冒者就如同其他黑客那樣特別地泰然自若,竟要求來電者留言(令我吃驚的是,不少致電者,其中包括我的母親,也居然照辦了)。就這樣持續了好幾天,直到妻子和我感到事情有點躁曉(嗨,怎么電話自打周三起就從未響過!),又重新辦理了電話服務。
6·這件事起初看起來滑稽可笑,而且在我們寫這本書的進程中為我們提供了一個不錯的故事素材,可這位不請自來的電話線竊取者即使在我們
寫完這本書之后還一直在騷擾我們。在此后的六個月當中,我們的電話一次又一次地受到攻擊。電話公司卻似乎對此無能為力。他們那些負責電話安全性的工作人員將我們的電話號碼一次叉一次地換為未公開號碼,連續換了數次。他們在電話中加入了特殊的身份識別號碼,還在電話線上安裝了跟蹤器。可那個搗蛋鬼可以依然故我地擅自入侵。
7·如果我們的黑客真的像科幻影片中所描述的那樣,確實邪惡無比而且叉無所不能的話,那么情況可能會更糟:他可能會危及我的隱私;可能會蓄意破壞我的信用評估;可能會竊聽我的電話內容或者是劫走我的電子郵件;也可能會撤消我的抵押貸款、終止我的健康保險或是徹底清除掉我的社會保障號碼。就如同桑德拉·布洛克在《網絡驚魂》中所飾演的角色我會變成一個被數碼世界所遺棄的人,與其他人沒有任何聯系而游蕩在這個星球之上。(盡管無需償還我的學費貸款或許值得,可這也只是想想而已。)8·對于當時隱私受到侵犯時的那種感觸,我仍然記憶猶新:宛如在暴洪之中的一條小魚般無能為力。有人正在侵犯我的隱密空間一一我家中的私隱之處,而我本人或是有關當局卻對此束手無策。我第一次與技術真評的頓悟如此接近。而當我眼見著自己的個人數碼地獄慢慢開啟的時候,我突然覺悟到,我們的隱私,我的和你的,不是在監控個人行為的政府機構的監視下閃電般地消失,而是在那些利用高科探尋他人隱私之人的窺探進程中一點一點地喪失。
9·當然,無法掌控自己的電話只是其中最微不足道的一件小事。畢竟我們有大把人自愿提供自己的電話號碼和家庭住址,同意讓自己的名字出現在查詢私人電話的電話號碼簿上。可我們中的大多數人所做的可不止這些。每當我們將銀行卡塞進自動取款機或開車通過E-z電子通行費交費車道時,我們就登子己了自己的所在之處。如果在紐約居住或是工作,我們將忍受街區監視器平均每天二十次的拍照。每當使用網上郵寄購物或測覽購物網站時,我們就等于在將自己的嗜好和購物習慣公布于眾。10·我不清楚您的想法,可我所做的這些都是出于自愿。因為我對所得到的回報感激不已:安全停車位的保障、需要現金時提款的便利以及郵寄公司業已改善的訂購服務寄來令我感興趣的商品目錄。我相當清楚,當我們不再維護自誦的隱私內容時會覺得不快,可與此同時,我又覺得(根據民意調查機構的說法),你可能和我一樣感到矛盾。
11·大眾文化所折射出的強光映射在我們生活中最為隱秘的角落,大多數的人表面上都表示接受。如果我們的確是希望孤身獨處,那又如何解釋經久不衰的奧普拉、薩利和里基的那些脫口秀節目呢?回憶錄高居暢銷書的排行榜,全是些描述亂倫通奸、精神瘸狂以及病痛頑疾的書籍。在雞尾酒會上,素未謀面的人會向我傾吐他們受虐成長進程中那些最令人不安的細節。這是為什么? 12·麻省理工學院的社會學教授雪莉·特克說:“這是一個自相矛盾的時代。”她寫了些有關電腦與在線交流如何令社會轉型的書。她認為,我們的文化正歷經一種群體性身份危機,試圖在擁有數以千萬計用戶的地球村保住個人的隱私和隱秘感。她說:“我們對個人界限的概念還相當模糊。” 13·如果事情現在看起來都算是瘋狂,那么如果每個人都像我這樣用互聯網連接起來的話,那義會是何等的瘋狂呢?我們正處在全球連接一體化的進程之中,而這個進程遠比一百年前的電氣化進程更為迅速,其深遠意義至少等同于電氣化草命。如果每個人通過互聯網與他人的連接都可以獲取世上所有計算機里存儲的信息,那將會怎樣?誰將擁有這些信息?誰來掌控這些信息?誰叉能確保這些信息不被濫用呢?
14·小規模侵犯隱私的罪行每天都會發生。比如,當美國全國病患權益聯合會的執行總裁丹尼絲·納戈爾被問及醫療隱私的問題時,她就滔滔不絕地講述了一系列令監控民眾行為的政府機構汗顏的濫用隱私的小型案例。她談到兩年前,一名被判強奸兒童的罪犯當時在波士頓的一家醫院里擔任技術人員,他在醫院的電腦里快速測覽了一千多條病患記錄,尋找他的潛在受害者(當一名九歲女童的父親利用來電者身份識別號碼追尋到醫院時,該罪犯被擒)。她說起一名銀行職員是如何在馬里蘭州健康委員會中提取了一份癌癥患者名單,并且與自己銀行客戶的名單逐一核對,繼而撤銷癌癥患者的貸款業務。她還談到了薩拉·李面包店如何與拉夫雷斯健康保障公司(美國信諾保險一分支機構)相互勾結,將公司員工的健康記錄與工作表現的報告進行匹配,以便找出哪些員工可能受益于抗抑郁制劑。15·暫且不說薩拉·李面包店,《財富》雜志提到的500強企業當中至少有1/3的公司在決定雇傭員工前定期察看他們的健康記錄。當然,這與接下來我們要面對的情形相比簡直是微不足道雇主與保險公司已開始測試我們的DNA,以便確認我們是否患病。這是不是太離譜了?就在今年一月份的《科學與工程倫理季刊》上,刊登了一篇有關個案研究的文章,其中兩百多人聲稱,他們在一項基因測試項目中受到了歧視。他們當中不曾有人真正患病,可DNA分析報告顯示他們可能會在某個時候患病。納戈爾“技術的發展比我們的倫理標準超前。”克林頓政府顯然同意這一觀點,并準備提議一項聯邦法律,用以保護醫療與健康保險記錄不會被他人濫用。16·那么我們怎么會淪落到如此天地,也就是我們所做的、所擁有的以及所思所想的是怎樣被公布于眾的呢?
17·所有這一切都始于二十世紀五十年代。那時,為了管理社會保障基金,美國政府開始在大型計算機中輸入記錄,采用九位身份識別號碼作為基準數據點。如此一來,甚至不僅是今天,普通公民本能地討厭計算機及其 “請勿折疊”、“打孔”和 “毀損”之類的指令。我亻門不是數字!我們是活生生的人!艾倫·韋斯丁是哥倫比亞大學一名退休教授,他發表過一份季刊報告《隱私與美國事務》。據他回憶,這種恐慌在二十世紀六十年代晚期達到頂峰。他說:“侵入與數據監控的技術已經戰勝了不得力的法律和社會準則,那些法律與社會準則還是在二戰前建立的。” 18·公眾奮起反抗,而議會提出來的問題是,到底應該允許政府和私企了解多少公眾信息。他們由此起草了一部有關隱私的權利法案。“我們所做的,”韋斯丁說,“就是從根本上重新界定我們所說的。隱私內容的合理期望值。”-一順便提一軋 這是來自最高法院的一種保障,而并非來自憲法所規定的“隱私權”。
19·結果,這引發了一系列新的立法程序,旨在闡明與界定消費者與公民的權利。于1970年通過的第一部《公平信用報告法案》對以前無法律正當程序規定的不規范行業隱密行為進行了全面的檢查。新法律賦予消費者對其信用檔案內容的知情權與修正權。其他有關保護財務與健康隱私的法案相繼頒布,盡管時至今日仍然沒有一部保護醫療檔案機密性的聯邦法律出臺。
20.正如韋斯丁所看到的,公眾與民間機構對于這個問題的意見截然不同。國會通過法案,要求政府應告知公民他們保存了何種檔案,并且承諾這些檔案信息本身只有在法律要求的情況下才能公布。民間機構的回答是,讓每一行業,如信用卡公司、銀行業、保險業、營銷業、廣告業等j制訂自己的方針準則。
21·民間機構的方法在某種程度上來說是可行的。這里說的某種程度是指大型主機開始讓位于臺式電腦之時。在過去,存儲在政府數據庫中的信息相對來說是難以觸及的。可是現在,每一臺個人電腦與辦公室電腦的網絡相連,繼而又與互聯網相接。曾經小@$隱藏的資料或許在敲擊幾下鍵盤之后就變得唾手可得。
22·突然之間,有人可將機動車輛登記記錄與投票登記記錄相比對,繼而發現哪些六英尺高的共和黨候選人去年曾因酒后駕車被抓,發現是誰擁有槍支器械。科技的妖魔不僅逃離了瓶子的束縛,它還從窗戶偷窺我們每個人的寢室。(巨富除外,因為他們可以花錢將自己屏蔽。
23·“大多數人在得知實情后都會大吃一驚“,《赤裸于網絡空廊 如何在網上搜尋個人信息》的作者卡羅爾·蕾恩說,“坐在自己的電腦前,也就幾個小時,除了你的姓名與住址,我還能探知你的職業、你配偶和子女的姓名及年齡、你開什么樣的車、你住房的市價以及你所交納的房產稅稅金。24·蕾恩是某一新興行業人群中的一員:職業的網絡信息檢索員,該行業已擁有他們自己的行業組織:獨立信息專業人士協會。職業的性質已經賦予她對所發生之事的獨到的評價。她說“我們所慣知的真正隱私正在迅速消失。”
25·如今為了保護自己 你可以采取眾多措施。你可以申請一個不對外公開的電話號碼,正如我被逼無奈時所做的這樣。你可以報停信用卡而改用現金完成一切交易。你可以把E-Z電子計費通行證從汽車擋風玻璃上撕掉而改用支付硬幣通過收費處。在不使用社會保障服務的時候,你也可以拒絕透露自己的社會保險號碼,而所有這些都在法律規定的范圍之內。你會吃驚地發現,那些無權過問的人士有多么頻繁地要求你出示這些東西。26·當然,那可能會對你的生活造成一些不便。比如鮑勃·布魯恩的這種情況,他最近曾到馬薩諸塞州的一家理發店理發。他說:“當我被問及電話號碼時,我拒絕透露號碼的后四位數字。對于索要我姓名的要求也予以拒絕;店里前臺的女孩給她的主管打了個電話,那個主管說我不能在他的店里理發。”為什么?因為這家理發店使用電腦記錄所有的業務。布魯恩便去了別處理發。
27·可我們每次總能這樣做嗎?只有那個郵包炸彈殺手才會煞有其事地建議我們切斷與網絡世界的所有聯系。計算機及其網絡能夠傳達身份和帶來機會,從而賦予我們做事的能力。正是電腦與網絡令我們的信息經濟得以繁榮和發展。它們令生活變輕松,由此也帶來了兩難問題。
28·《連線》雜志的執行總編凱文·凱利認為,問題的真正所在就是,盡管我們聲稱珍視自己的隱私,可我們真正想要的卻并非如此。他說:“我們認為,隱私與信息相關。可實際上并非如此,隱私其實涉及關系問題。”凱利是這么認為的,在傳統的鄉村或小鎮,每個人都知道他人的秘密,而那令人感覺舒暢。我知道你的事情,你也了解我的情況。他說:“這是一種信息知情的對稱。可現在混亂不堪的問題是,我們不再清楚誰知道我們的隱私!隱私信息發展到了失衡狀態。” 29.凱利認為,解決的辦法就是恢復這種網絡上的信息平衡。他和一些人也同時指出,技術所招惹的麻煩當然要靠技術解決,這種觀點在我們的意料之中。以號稱“魔餅”的網址記憶數據包為例,它們是一些很小的位碼文件,不少網站用它來追蹤訪客。我們在“尋路者》上建立了一個系統,當你拜訪我們的網站時,我們會在你的測覽器籃中丟一個數據包將你標識成一個稀客。我們用那個網址記憶數據包來代替你的姓名,當然,不用說,我們也不知道訪容的姓名。假如你在鍵入郵政區碼時查看天氣預報,我們
就會知道其內容(郵政區碼意味著告知我們你住在哪里,當然也可能是你希望居住的地方)。我們將記錄下你是否查詢了股市報價(盡管我們不贊成去捕捉你正在跟蹤的某幾個特定股票)。如果你登錄《網上新聞》,我們將記錄下你對科技的偏好。然后在你下次登錄時,我們會根據所搜集的有關資料,很可能會向你提供一則調制解調器的廣告或是推介一家在線經紀人公司,甚至是推薦一家地處俄亥俄州日阿克倫城的餐館。
30·一些人認為,這整個過程是令人不快的。螢火蟲軟件的總裁尼克·葛魯夫認為:“網址記憶數據包的使用意味著未經顧客允許就可對其進行監視,這真讓人害怕。”螢火蟲軟件公司位于波士頓,它生產的軟件為信息歸檔提供了另一種方法,被人稱為“智能代理”。31·網絡隱私權保護的倡導者,比如葛魯夫以及掌控在線瀏覽器市場的兩個公司微軟與網景都認為,網址記憶數據包的解決方案是他們稱之為開放基本資料檔案標準的協議。其基本原理就是允許電腦用戶自創一個電子 ”通行證“,用于網絡運營商的在線識別而無需公開用戶的姓名。用戶依照本人嗜好,量身打造自己的通行證,所以如果他熱衷于用假蠅釣魚而且正在L·L·比恩的網站測覽,那么該通行證就將商品的電子目錄指向漁具部分而不是其他諸如直排滑輪溜冰鞋之類的目錄。
32.對于電腦用戶來說,其好處就是,他們通過限制自己對于涉及侵擾性網絡營銷術內容的接觸時間,可以自行決定想在網上展露的個人信息量。而對于網站經營者來說,其好處就是,他們可以了解客戶對于商品的口味而無需侵犯客戶的隱私。
33.然而,不少網絡消費者對在網絡空間留下印跡的行為持謹慎態度。總部設在加利福尼亞帕洛阿圖市的電子信任標章中心是根據網站所能提供的隱私程度,對網站的隱私保護進行評級的一家公司。該公司的執行總裁蘇珊·斯科特表示,在一項由她公司主辦的調查中發現有超過41的受試者不愿透露任何個人信息而寧愿選擇退出該網瓦在自愿填寫個人信息時,有25的人會使用虛假個人信息。她說 用戶希望有權進入,但不想收到任何回復。” 35·華盛頓電子隱私數據中心的總監馬克·羅騰伯格說:“法律滯后于科技。”他提議使用加密技術保護私人郵件,其加密性能非常之強大,即使動用國家安全局的超級計算機破解也要頗費周章。這種加密行為在美國是合法的,但在境外卻禁止使用。因為在不違背美國出口條例的情況下,境外的恐怖分子可能會利用這些技術掩蓋他們的陰謀。克林頓政府與計算機業界在出口加密技術的政策方面摩擦不斷,歷經六年,至今仍未達成共識。這種情況今網上交易難上加難,而且也顯然令大家倍感緊張。艾拉·馬格齊納,克林頓在《連線》雜志的發言人說:“未來是電子商務的時代。”所有這些阻礙都源于“個人隱私”。
36.羅騰伯格認為,我們需要一個新的政府部門---個人隱私代理機構—用以解決這個問題。他說:“我們需要新的法律保護,用以加強完善隱私法案,保持聯邦各機構之間的協調一致,為聯邦政府代言并且代表公眾的隱私權益行事。
37.《連線》雜志的凱利卻不贊同這樣的做法。他說:“建立一個聯邦隱私代理機構,其結果是災難性的。整個隱私問題的解決的關鍵是,要更多的了解是誰在注視著你,要了解個人信息如何在我們之間流傳,尤其是要獲得知情者所知內容與傳播流向的源信息。
38.我贊同凱利的觀點。只有那些隱士,如同那個郵包炸彈殺手,才會堅持保護完全意義上的隱私。我不想脫離這個社會。我沒有什么東西值得隱藏。我只是希望,采取一些措施控制人們對于我個人信息的了解。我既希望能夠上網和利用“魔餅”等網絡服務,也希望與此同時能夠保護我的隱私。
Unit14堅決反對高風險考試
彼得·施雷格
由于對考試不及格者的處罰,州統考在政治領域已遭到學生家長的反對。.隨著教育被提到國家重要的議事日程上,學校改革的浪潮(有些人稱之為狂潮),集中在兩個相關的目標上:學術標準更加嚴格以及對學生和學校應負的責任日漸苛求,就目前而言,這一點已算不上什么新聞了。2.各州的立法機構、州長和教育委員會在商界要人的支持下,對數學、英語、科學和其它課程提出更苛刻的要求,并輔之以新型的考試,依據考試成績對學生和學校作出評價。好些地方已經有學生考試不及格而沒拿到畢業證或被迫留級的情況。在一些州,每個學校的資金、老師和校長薪金 —— 并且在有些州,諸如弗吉尼亞州,學校的資格認證 —— 都取決于學生的考試情況。現在已有超過半數的州要求用考試成績決定學生的升級和畢業。3.但是強烈的反沖已初露端倪。
4.今年(2000年)春天,在馬薩諸塞州約有300名學生在家長、教師和社區活動分子的支持下,聯合抵制了綜合評估系統考試(“是好漢,考鴨蛋”)。他們提出要求說,學生如有良好的學習記錄或有其它成就表現,縱使考試不及格,也應允許他們畢業。去年(1999年)11月,大多數學生考試撞了紅燈,州教育委員會為此將及格線降至原本設定為“有待改進”的水平。
5.去年在威斯康辛州,立法機構迫于中產階級家長們的壓力,拒絕給該州政府兩年前批準的畢業考試撥款。該州州長湯米·湯普森是鼓吹“更高標準、更大責任”運動的領導人。在與之進行了一番持久的較量之后,最終達成妥協:評定學生成績可有多重標準。學生考試不及格并不一定由此而失去文憑。
6.今年春天,在弗吉尼亞州,家長、教師連同學校的行政管理人員一起,反對1998年出臺的學習評估標準考試,在立法機關刮起一陣議案旋風,要求修改考試或改變其作為升級和畢業不可逾越障礙的現狀。有一個議案還要求州教育委員會的每個新成員都要參加英文、數學、自然科學和社會科學的八級學習評估標準考試,并將考試結果公之于眾。這些議案都沒有獲得通過,但是幾乎可以肯定,如果考試制度仍不修改的話,那么到2004年該州的不及格率依然會居高不下。屆時首批弗吉尼亞州的高中畢業生也許拿不到畢業文憑,來自政治方面的壓力就會日趨劇烈。與此同時,有些家長正在議論馬薩諸塞州式的抗考行動。
7.在俄亥俄州,從下年度開始四年級學生要是俄亥俄州水平考試不及格,就得留級。越來越多的家長和教師 —— 他們是教育自由聯盟、反
對不公平水平考試家長協會和其他一些團體的成員—— 聯合起來,到處散發請愿書,要求就修改或廢止州的考試法進行全民公決。
8.在紐約州,有一項政策正日漸成為爭議的焦點。該政策要求所有學生必須在多項科目上都通過州評議會的考試才能畢業。三個曾經參與制定這項政策的前州教育評議會成員今年早些時候發表了一份意見書,聲稱他們從未打算用一個簡單的標準去衡量所有的學生,他們提出重新檢討這項政策。其中一人對《紐約時報》說:“(當我投票贊成考試要求時,)我的想法是每個人必須參加考試,但你亦可以通過其它渠道獲得文憑。” 9.幾乎每一個發起使用高風險考試的州都遭遇到強烈的反應。這種沖擊源自于各方面的抱怨:對考試的關注以及過分準備,有時從幼兒園就開始了,扼殺了創意的教學方法與課程設置,排擠了一批優秀教師;(相反地,)考試所依據的標準太模糊,考試所涉及的內容都是學生沒有學過的;這些考試對貧困生和少數民族學生或缺乏應試技能的學生都是不公平的;考試給年幼的兒童帶來了過重的負擔,考試時間過長(例如,馬薩諸塞州的考試時間長達13到17個小時),考題難度太大或設計不當。在馬薩諸塞州,據抗議“馬薩諸塞州綜合評價體系”考試的學生說,一些曾被定為學業欠佳的學生在國家標準化考試中,他們的成績反而比一半的同級生都要高。全弗吉尼亞州家長聯合改革SOL協會的負責人米基·凡德瓦克說:“考試的季節已向我們逼近了,有許多孩子緊張得嘔吐。”在加利福尼亞州的奧克蘭市,有一位名叫蘇珊·哈曼的抗議活動組織者出售的T恤衫上印著“抗議高風險考試”的字樣。
10.還有一些沖擊來自那些保守派成員。十年前他們曾經為州政府硬性規定的政策規劃斗爭過,因為他們認為在政治改革中這些規劃是反家庭的行為。來自俄亥俄州的家長瑪麗·奧布萊恩是這次反對俄亥俄州水平測試請愿運動的帶頭人,自稱是偶然參與到這次運動的積極份子。盡管她一直自認為是一位菩薩心腸的自由主義人士,她指責說,政府無權操縱當地學校的課程設置。今年春天在馬里蘭州郊區,一些家長不讓他們的孩子在考試期間去上學,因為他們認為,馬里蘭州的學校業績評估考試是浪費時間。他們認為,這個考試是用來考學校而不是考學生的,這樣,他們反對的東西幾乎正是其他州的父母們強烈要求的東西。一位馬里蘭的家長告訴《華盛頓郵報》的記者:“讓我的孩子呆在五年級的教室里練習多位數除法,也許比進行測驗更有好處。”
11.但是更多的抗議者——包括家長、老師和學校行政管理人員——崇信教育自由主義,推崇教育家約翰·杜威, 他們認為應該讓孩子們自己去發現事物, 而不該用機械操練, 死記硬背的方式來桎梏他們。他們擔心考試正在扼殺學生和老師的創造性。這些學生和老師大部分來自郊區,那兒有良好甚至優秀的學校。他們要求,不用考試,而是用開放式的練習方式教育孩子 —— 如寫作、藝術和科學項目以及其他“真實的評估”方法 —— 在他們看來,這些方式能夠更真實地衡量學生真正所學的知識和技能。這些人已得到來自其他各方面的強有力支持, 如馬薩諸塞州卡布里奇市旨在反對標準化考試而設立的“公平測試”;明尼蘇達州參議員保羅· 威爾斯頓正在國會中支持通過一個反考試的議案;多產作家和辯論家阿爾菲·康認為,標準化考試是扭曲而謬誤的,它“把教師變成了訓練官”,他們死報傳統觀念,以為“吃得苦中苦,方為人上人”;杰拉爾德·布雷希,是一名教育研究員,他對當前廣為流行的看法提出了批評,這種觀點認為美國學生的能力遠遜于他國同齡學生,標準化運動實在是不得已而為之的。12.反對考試的沖擊開始形成一股全國性的力量。今年早些時候有600位考試批評家參加了在哥倫比亞大學師范學院召開的關于“高風險”考試的全國性會議,他們討論了這種考試的影響,替代辦法和策略:怎樣引起立法者的注意,哪種案件可適用于民法訴訟,什么樣的評估辦法能確保責任的履行,怎樣在沒有這種“高風險”考試的條件下取得較高的學業水平。部分左派人士認為,整個標準化運動就是保守者搞的陰謀,保守派企圖籍此讓公立學校出丑,從而為學券制創造條件。所有人都認為,考試考得不好的貧窮和少數民族學生成了考試和標準化運動的主要受害者。他們強調說幾乎沒有哪一個考試專家或主要的考試公司贊同只通過一次考試就能決定學生是否升級或畢業,甚至決定教師或校長的薪水。但迄今為止立法者和州長們對此不夠重視。
13.在考試的批評者中,態度最明確的莫過于聯合抵制考試的學生們,他們對機會太少、課程縮減牢騷滿腹。作為馬薩諸塞州大巴林頓的一名高中二年級的學生,威爾·格林說他們學校九年級最令人興奮的課程是讓學生多動手做實驗的理工課。1998—1999年度,學生由于不必擔心馬薩諸塞州綜合評估系統考試,有80個學生選修這門課。然而,上一年度的報名人數降到30人。格林解釋說學生們怕這種課程無助于他們通過考試,而下學年考試不過,就意味著他們拿不到畢業證書。一個馬薩諸塞州卡布里奇市的8年級學生艾利森·摩勒這樣寫到:“起碼應該設計一種不限制我們學生的學習自由、證明我們的學習業績,而不是旨在暴露我們無知一面的考試。” 14.要形成一個公眾批評考試制度的群眾性運動還有很長的路要走。目前有兩個令人矚目的訴訟案件都以失敗告終:一個是發生在得克薩斯州關于控訴考試帶有種族歧視的案件,一個是發生在路易斯安娜州有關學生沒有機會學習教材的案件。目前抵制考試的人還只是少數,根據公眾議事以及其他機構的民意測驗連續顯示,有72%的美國人和79%的家長依然支持更嚴格的學業水平測試,反對人為地讓考試不及格者升級,“哪怕是再多的學生被迫留級也在所不惜。”這些數據似乎有力支持了曾為(老)布什政府的教育部官員,堅決支持水平測試的教育歷史學家黛安娜·拉維契的觀點。她曾經把反對者比喻為“蟋蟀”——只有那么一小撮,但是鼓噪之聲,甚囂塵上。她說,在選舉出來的政府官員和商業團體中,有極多的考試支持者,那些口口聲聲反對高風險考試的人其實是反對一切考試的,反對除了最模糊標準的考試外的一切考試,她這么說可能有她的道理。她進一步爭辯說,就是這些人他們對孩子要求太低而又總是把孩子不會閱讀、不會做初等數學的問題歸咎于父母、社區及其文化的缺陷,而最后上當受騙的只是孩子。如果廢棄考試制度,我們將回到過去那種忽視和漠視學生,特別是窮困生和邊緣學生的狀態,讓那些不會讀、不會寫,做不了基本數學題的學生畢業對誰也沒有好處。
15.然而,甚至連拉維契她也都擔心:如果大量的學生沒有通過考試或整個考試制度瓦解,其后果勢必是產生她所說的“考試狂”以及強烈反沖。在弗吉尼亞責任制度已經建立,在這種制度下,即使是大多數的學生通過了考試,仍然可能有大量的學校無法達到這種制度所伴隨的評估標準。根據這項標準,在2007,年任何學校如果有30%以上的學生未通過考試,那么這所學校將得不到辦學資格。但是根據位于弗吉尼亞州斯普林菲爾德的保守的托馬斯·杰斐遜公共政策研究所的調查研究,這種做法事實上成為滋生公眾對學校和制度不信任的土壤。研究指出,由于高分的學生都集中于屈指可數的幾個地區,盡管在1999年有35%的弗吉尼亞學生通過所有要求的SOL考試,仍然只有6.5%學校達到確認的標準。
16.杰斐遜研究所的研究表明,在新標準和新考試中隱藏著一系列更為廣泛的問題。為了逞能爭第一,一些州強制采用一些標準,而這些標準對許多學生和學校來說,即使不是不可能也是很難達到的。弗吉尼亞州教
育委員會的成員們正在協商是否允許學生不必一定要通過標準化測試也可畢業。大家觀察到,麻薩諸塞州已經降低了MCAS(麻薩諸塞州綜合評估系統)的及格線。在洛杉磯,要求不及格的學生留級的政策已經有所松動。密西根州和加利福尼亞州已經設立了優秀成績獎學金制度來防止學習尖子不當一回事地隨意應考。有些州,如德克薩斯州,采納的考試標準極低(有些批評家覺得實在太低了),大多數學生都能通過考試,因而受到的沖擊最弱。
17.當然,公眾對標準化考試運動的很大程度上的猶疑不決就在于公眾對這條標準線應當如何設定存有矛盾的心理。“功業”組織的主席羅伯特?B?舒爾茨認識到盡管民意調查結果如此,但“我們在團結公眾方面做得還不夠。”(“功業”這個組織成立于1996年,是由州長們和工商管理人員組建的旨在于維護標準化考試運動的組織,在當時主要是用來對付保守派的攻擊。)大多數的情況是,考試及其標準是自上而下執行的,根本沒有征求教師(他們常常被認為是只能帶來問題而提不出解決方案)和家長(在亞利桑那和加州家長甚至不被允許看往年的考題)的意見。舒爾茨認為,現在亟待解決的是增強公眾對標準化考試的理解和加大“能力建設”,包括提高教師的專業能力,以致使整個系統有效運作。“可喜的是,”他在四月對《教育周刊》的一個記者說:“州政府并不是一味地提高標準,對著教師及學生吼叫,讓他們往做得更好,而是在著手解決人心向背這一問題。” 18.正如舒爾茨所見,這個問題就在于教學資源,尤其是老城區的教學質量,能否達到對學生的要求這一水平線。自四月份以來,舒爾茨也承認,隨著針對數百萬美國學生判決式的測試一天天臨近,這種對抗性行為將會更加廣泛、更加激烈。“在理論上認同它并不難 ”,他最近告訴我說,“可是這擱到自己孩子身上,又是另一回事了”。在二十世紀九十年代中期,特拉華州拒絕實行考試計劃,用 “功業”組織的話來說就是因為立法會“沒有想到會有這么多學生不及格。” 19.美國教育部部長理查德·瑞利,系責任制與標準化運動的堅定支持者,他于二月份就教育狀況問題的演說中似乎意識到這種危機。他說:“高期望值的設定并不意味著將標準設得那樣高不可攀,結果除了少數的學生外無人可以通過 —— 如果我們為提高標準所付出的全部努力結果只淪落為單一考試的話,那我們就錯了。如果我們逼著老師只為考試而教學的話,那么他們的創造性將會被泯滅。如果我們將精力過多地消耗在確保學生通過多項選擇考試,甚至放棄藝術和公民學的教育的話,那么我們的社會將會倒退而不是進步。” 20.然而,有時似乎很難在求嚴求高的政治努力和借創造性、多樣性為名而漠視標準化考試的態度之間劃清界線。黛安·拉維契說,在這場爭論中,最值得懷念的人是已故的阿爾伯特·山克 —— 美國教師聯盟的長任主席。他曾毫不留情的推行對老師、學生的高標準要求。但山克也指出,如果只存在一個畢業標準,那它必須要求低一點,因為現行政治體制不允許不及格率太高。山克提出兩種評判標準:一種是針對每個學生的基本能力水平,另一種是給做得更好、學習更優秀的學生頒發榮譽證書,或別的什么證書。在最低能力標準和時常被稱為“世界級標準”之間協調權衡的問題很少被以明確的方式提出來,然而這個問題從一開始就困擾著這場辯論。當標準化考試標準開始實施,愈來愈多的家長面對他們的孩子可能會畢不了業時, 要求降低標準或完全取消該標準的壓力無疑會加劇。而另一方面,當更多的人開始了解到“德克薩斯奇跡”和其他聞名的成就只不過是建立在低得令人尷尬的分數線上時,那么這些標準同樣將遭到攻擊。最明
智合理的方案也許就是山克的解決辦法。但在常由思想意識支配的教育政治中,合乎邏輯的東西并不都是很容易做到的。
第二篇:研究生英語教材閱讀B課文翻譯
Unitl Party Politics Judith Martin
1.辦公室晚會禮節?有這個必要嗎?員工們每天開開心心地彼此交往,雖然時不時會推推撞撞,發生點兒口角,傳播點兒謠言,或是聯名寫點兒投訴信。然而,只要將辦公室稍做節日般的布置,所有這一切的不愉快即刻會化為其樂融融的喜慶氣氛。員工們也很快會陶醉于其中,樂而忘憂。每年一次的圣誕晚會的確具有這種神奇的因素:扔下手頭的工作、免費品嘗美酒佳肴、還有肆意盡興的狂歡,所有這一切均將諸如性騷擾之類令人厭惡的工作現實拋到九霄云外。
2.參加晚會的人也明白這種場合省去了許多麻煩的禮節性應酬。因為沒有東道主,所以不必特意感謝什么人或是費神與縮在角落里沒人理睬的客人搭訕。沒人需要付費(同樣也是這位“沒人”為來賓提供了免費私人長途電話),總之誰都不需要考慮旁人的感受。
3.所有的一切均為盛情款待,就象是平日里一直偷偷順手牽羊放入口袋里的公司氈毛筆尖鋼筆,任由大家盡情享受。基于公司的企業精神和節日歡慶的氣氛,公司此時只希望為員工提供一次盡情狂歡的聚會。而員工出于對公司的忠心,再加上發現上司在工余之際的面目后欣喜無比,所以也就樂不可支地享受這一美好時光。
4.對那些仍然隱約記得生活中付出與獲得之理的人而言,這種無憂無慮的商業娛樂簡直就像是神賜的福祉。在現今這個罕有免費款待的社會,東道主需要花時間和精力在自己家招待來賓。而來賓也同樣負有重任——從回復邀請、應承一切安排,直到禮貌地嘖嘖稱贊晚會舉辦得無懈可擊。
5.商業娛樂似乎將時間、精力、金錢、個人義務、以及與之有關的各種禮節負擔統統拋開。組織晚會的人有償付出,因此,參加晚會的來賓不必擔心愧欠人情。一年一次的圣誕節本來就應該讓低級別的員工感到一種理想氛圍,那就是公司出錢籌辦的晚會全年均可免費出席。
6.先別想得太美了。嚴肅的禮節小姐可是從來不休假的(職員們,暫且不提雇主們,可真得慶幸自己這次走運,因為她只在晚會委員會任職,未在文具電話清查委員會工作)。公司晚會有別于私人晚會,但禮節之道卻一丁點兒也未變。
7.如果來賓無需禮節也玩得很開心,那么禮節小姐很樂意放假休息。但是在公司晚會禮節清查委員會供職數年以來,禮節小姐意識到,如果每個人任意性情即興表演,不顧及相應的禮節,晚會往往不盡如人意。
8.我們一起來看看這種即興無憂的娛樂:老板不知道該呆在什么地方才好,他或她在門口徘徊,一心想著與眾人打成一片。見到來賓惶恐地盯著自己,然后從邊門溜進會場,此番情景足以令熱情的老板心灰意冷。但是若采用舊時迎賓隊列的方式與每個來賓逐一打招呼,又會顯得過分迂腐和拘束。所以說,很少有人不同意員工們長期以來堅信的一條上班信念:覲見上司和盡情享樂最好不要同時發生。
9.老板急于把握機會,于是順手抓住身邊最近的人,然后滔滔不絕地大講自己事先反復練習過的一番贊美之辭,盛揚此人對公司的貢獻。可是對方的反應卻是始料不及。細心詢問幾句才知此人只是公司一位員工帶來的客人,既不在公司工作,又不認識眼前的老板,甚至對方才的盛譽之辭也無動于衷——事實上,此人與邀請人也只是一面之交。這位客人此時需要的不是同行的友情,而是一杯提神的飲料。勞駕老板,請您讓路。
10.另外,邀請函上通常注明“以及佳賓”之類的話,目的是為了避開誰和誰仍是伴侶以及配偶如何稱呼等敏感問題。去年,未婚的員工因為自己的伴侶未曾獲邀而憤憤不平;已婚的員工由于自己配偶的稱呼不當而牢騷滿腹;“夫人”得罪了那些喜歡用“女士”稱呼的來賓;冠用丈夫姓氏的太太們冒犯了那些不用丈夫姓氏的太太們。而今年,抱怨又會接踵而來。這次是因為起初沒有人告知配偶公司舉辦晚會的消息,或是配偶被告知晚會不邀請家屬參加。然而,事后這些配偶卻發現事實并非如此。當然這類抱怨不會源源不斷。但是這些配偶會記住此事,并私下斥責公司唆使員工不誠實。
11.對于那些有意想欺瞞配偶或意欲發展一段浪漫戀情的人而言,情形會怎樣呢?他們同樣也會惹上來年都難以擺脫的麻煩。這些人之間很少會孳生真正的辦公室戀情,因為此類行為難免有待人偏袒和公私混淆之嫌。還有更為糟糕的情形:盡管可以用酗酒過多和情緒興奮作為托辭,但是上司戲謔一位無動于衷的下屬的行為仍會被視為性騷擾;同樣,下屬對上司做出類似的舉動則會被認為蠻勇無知。
12.有些員工心里只想著工作,在晚會上躍躍欲試地提出自己的業務宏圖。他們牢記公司曾倡導的自由交流精神,置身于此時此地,這班人會找到老板以求暢所欲言。而老板此刻正巴不得有人過來同自己打招呼。
13.然而這些人并不想和老板只說些客套話,他們回應老板的稱贊時會說:“給我加工資怎么樣?”他們會懇求晉升,并心有成竹地向老板解釋誰應該被炒魷魚。接著他們進一步提出改進公司業務的建議,這些建議其實好幾年前已經提出,但卻不知為何無人賞識。他們試圖在短短的一夜之內,逾越老板多年來千辛萬苦構筑的用于抵擋這類懇求的層層階梯和壁壘。
14.最后——通常在晚會進入尾聲階段——有些人會忽然想起這種輕松的環境正是向上司進言建議的最佳時機。無拘無束、開誠布公不就意味著一吐為快而不必擔心影響自己的事業前途嗎?
15.其實在這個問題上員工被公司迷惑了。公司說“去吧,盡情地娛樂,忘掉工作。”幼稚的人會信以為真。認為這是晚會—一個讓人徹底放松、為所欲為的場合,不必擔心苛刻的職業行為規則的約束。
16.即使是那些嚴守上班著裝規定的員工,可能也無從知曉哪類服裝在老板看來低俗不堪。對來賓而言,晚會是展示自己大膽創意休閑服飾的機會。但是不遠處的上司們可能正在私下嘀咕,認為穿那種服裝的人絕不能被委派出任公司的代表。
17.更糟糕的是那些對于盡情取樂、喧鬧不止的員工的評論。這些行為,對于朋友而言,可能是很逗笑或有些討厭。然而在晚會上,他的行為受到其他諸多標準的判斷,而不僅僅是這個人是否滑稽可笑。
18.禮節小姐提出上述警告并非旨在破壞公司晚會的快樂氣氛。她只想防止晚會毀掉員工的事業前途。而這類問題的解決之道是曾因過分拘束而被晚會擯棄的方法:禮節。
19.首先需要恢復的禮節是按每個人的姓名分別邀請。以往一份請柬請兩個人的做法既不保險又不討好。對那些被指明并告知需回復邀請函的人而言——當然告知時的語氣應盡量中立,表明晚會只是一次款待并非務須之事——他們應該意識到各自分別獲邀并需回復是否出席。
20.誰和誰結伴出席晚會是令禮節小姐和任何一位明智的雇主都感到難以查清楚的事。不過可以讓員工自己填寫同行的配偶或朋友的姓名。公司晚會可以只限于內部員工參加,并在上班時間內舉行。但是邀請員工配偶或朋友參加效果會更好。因為外出工作已經影響了家人之間的親密關系,而且工作中同事間也不象請柬名單那樣按照個相互間是否關系融洽來安排。)
21.禮節小姐希望上述所言已經表明公司晚會的目的不是任意嬉戲玩鬧或是對他人說長道短。那么應該是什么呢?晚會應該是對員工所表示的感謝。
22.這首先需要有一個安排恰當的迎賓隊列。雖然許多人認為這種方式簡直是活受罪,但一直以來卻是每位來賓得以被大人物認識的最好方法。舊時最古老的作法仍然奏效:一位專職負責問清客人姓名的人——或是一位無關緊要但又可以詢問每位來賓姓名的人——在客人走過迎賓隊列時向主人通報該客人的姓名。主人聽到時可能會開玩笑地說:“我當然認識安娜特,公司沒有她不行。”更妙的是,員工的隨行客人會聽到人們稱贊邀請自己的這位員工。這些贊美之辭比直截了當的奉承話聽上去要真誠得多。而且,從此以后,如果哪位員工抱怨公司里的人都是蠢貨,其配偶可以用曾在晚會上聽到的話予以反駁。
23.人們經常錯誤地認為公司晚會應該以員工們習慣的方式舉辦:他們喜歡的音樂、食物、還有高級管理層人士棄置不顧的其他東西。這就大錯而特錯了。員工們想要的其實是更高級的娛樂。高級與否視不同性質的公司而定。如果晚會太過正式,員工們也同樣會開心地嘗試不同的風格,然后再按自己的方式盡情娛樂。
24.聰明的員工會穿得與上司一樣,因為他們知道穿得稍稍保守一點就不會被人指指點點。在公司晚會中拒絕或盡量少喝酒的做法無人指責,但在私人晚會中礙于主人好客的目光這種行為會很難堪。另外員工尋求仕途晉升的真正機會不是懇求上司,而是替陷入尷尬局面的上司解圍,因為這樣可以表現出該員工懂得如何高談工作之外的話題。
25.最后,還需另外一個送客隊列。此時老板們一動也不動地站在搶眼的出口處,握住每位想離開的來賓的手,感謝他的光臨。此時,即使是最懵懂的客人也會意識到應該回謝一番——也就是說,意識到應該感謝付出的人。26.公司圣誕晚會不就是為此而舉辦的嗎?如果公司只想對員工表示謝忱,那么,放一天假外加一個紅包就足矣。
Unit 2 The New Singles
1.你知道他們是這樣的人:在舉行過婚禮的教堂里撿大米的埃莉諾?雷格比;胸毛濃密、性欲旺盛、以擁有熔巖燈而感到自豪的奧斯丁?鮑威爾斯;個人意識模糊不清、總是期待錄音電話響起的布里奇特?瓊斯。這些單身人士過去一直是故事、歌曲和個人廣告中的常見人物,傳統上這些人處在社會的邊緣:滑稽有趣、讓人憐憫或令人敬畏。
2.那些日子已經一去不復返了。現在的單身族不再像過去那些面容枯槁的老處女和鰥夫,而是像伊麗莎白?克爾戈萊這樣的人。伊麗莎白?克爾戈萊是個29 歲的巴黎銀行家,她把擁有獨立生活和自己的公寓看成是事業成功的結果。她開著漂亮的德國Golf GTI 牌小汽車快速地在巴黎兜著風,一手扶著方向盤,另一手抓著手機,在打電話的間歇中熱情洋溢地談論著單身生活。她說:“我不厭惡社交,我喜歡與人交往。但是獨自生活使我有時間和空間自我反省。我作為一個人有權選擇并不受干擾地成長。”
3.正如圣人們所言,我們最終都將是單獨一人。但是越來越多的歐洲人在很年輕的時候就決定過獨身生活。這不是悲觀的人生思考,而是歐洲經濟新氣象,受到人口學家、房地產發展商和廣告商這類人的普遍歡迎。法國社會學家讓?克勞特?考夫曼評論這種從家庭生活到獨身生活模式的過渡是上個世紀不可抗拒的個人主義趨勢的組成部分。通信技術的革命、商業文化從穩定性過渡到流動性以及大量婦女進入產業大軍都對歐洲人的私生活產生巨大沖擊。越來越多的歐洲人在步入獨自生活,因為他們壽命更長了、離婚更多了并且結婚也更晚了——如果他們還要結婚的話。現在英國的結婚率在160 年的記錄中最低的。據法國國家統計局的報道,在1968 到1990 年期間法國獨身的人翻了一番。
4.獨自生活的現象一直是都市和北歐的趨勢:生活在農村的人們——以及西班牙人、希臘人和愛爾蘭人——傾向于過家庭生活。與此相反,斯堪的納維亞人、荷蘭人和德國人喜歡獨自生活:40%的瑞典人獨自生活,七百萬英國人獨自生活——這是40 年前的3 倍。根據肯特大學組織行為學教授理查德?斯凱斯最近的“2010年的英國”的報道,單身家庭數量將會在十年內超過兩人或兩人以上的家庭。在倫敦的肯辛頓和切爾西這樣的“貴族”區,大約有一半的房子里住著獨自生活的人。在德國今年56 歲的離異者伯恩德?克勞斯特費爾德創作了一盤稱作“不再孤獨”的CD。該碟片的特點是有15 段家庭生活的錄音,如“電視沒什么節目;最起碼薯條還是不錯的”和“冰箱終于又滿了”,它為獨自生活的人們提供了“62 分鐘歸屬感”。
5.歐洲的新經濟氣候大大地鼓勵了獨立的趨勢。當代獨自生活的這一代人的成長時期正是歐洲從社會民主政治過渡到更精明、更個性化的美國風格的資本主義氣候的時期。成長在私有化和日益買方市場時代的當今熟諳技術的工人象接受自由經濟那樣也熱情歡迎愛情自由。現代的歐洲人相當富有,有財力獨自生活;而且他們性格獨立,希望獨自生活。法國公眾民意研究所(蓋洛普民意測驗法國分部)最近的調查發現,被提問的法國人中有58%的人認為獨自生活是一種選擇而不是一種強迫。其他歐洲單身一族也這樣認為。獨自住在柏林的艾麗絲?埃彭道夫說:“我一直想要隨心所欲地去冒險。我討厭沉悶、令人厭煩的中產階級生活——一點都沒意思。”
6.以前獨自生活的人都是一些處在婚姻生活之兩端的人們——20 多歲的專業人員或寡居的老人。領取養老金的人,特別是上了年紀的婦女,構成了獨自生活人群的絕大多數;而新一批單身族則是30 到40 歲的高收入人士,他們日益認為獨自生活是一種生活方式的選擇。《在瑞典獨自生活》一書的作者伊娃?桑德斯蒂德注意到:“瑞典語過去曾用ensam 稱呼獨自生活的人,蘊涵孤獨之意。獨自生活被認為是消極的——黑暗而且寒冷,而家庭生活則意味著溫暖與光明。但是新單身族的觀念則不然。他們年輕、美麗、強壯!現在,年輕人希望獨自生活。”
7.繁榮的經濟意味著人們比以往任何時候都要更努力工作。這就無法為交往留出很多的空間。35 歲的作曲家平庇?阿羅約獨自居住在巴黎的一所房子里,說他無暇感到孤獨,因為有很多事要做。“我總有工作要趕在期限內完成,這就使得我與他人在一起生活相當困難。”他還說只有“理想妻子”才能改變他的生活模式。最近出版《單身女人和白馬王子》一書的作者考夫曼認為,這種狂熱的新個人主義意味著人們對配偶的期望越來越多,因此相互之間的關系持續不長——如果能有開始交往的話。埃彭道夫是個金發碧眼的柏林女人,有著曬成褐色的皮膚,并且嗜好旅行。她上午在一所小學教書,下午則去日光浴或睡覺,以便徹底地休息,然后去跳舞。她還不到50 歲,她說她從未想過要象她母親那樣生活——放棄事業,以便照看家庭。而“我一直在做我想要做的事:過自己選擇的生活。”
8.過自己選擇的生活一點也不便宜。在像斯德哥爾摩、羅馬或柏林這樣的首都城市,房租很高,這意味著只有高工資的人才付得起自己的住房。按比例來算,有更多的專業人員獨自生活:在法國五分之一的職業婦女獨自生活,而在藍領工作婦女中的比例則是十分之一。法國政府最近為那些二十多歲想搬出去住但又負擔不起的年輕人撥款七千七百萬法郎。巴黎銀行家克爾戈萊的公寓使她能十分舒適地“無拘無束地讀書、煮飯、寫作和娛樂”。
9.社會學家考夫曼提到這種自由會令人上癮,特別令婦女上癮。他說:“在夫妻關系中,人們依然期待婦女做內當家。婦女要與這種觀念斗爭是非常困難的,所以她們能獲取男女平等的唯一方法就是獨自生活。”克爾戈萊并不排除結婚的可能性,但是她不會為了一個男人而放棄自己的自由。她解釋說:“如果我要結婚,我仍要有自己的房間——一個屬于我自己的自由空間。”
10.數以百萬計的向往自由空間或喜歡獨居的單身族使得歐洲房地產市場供給緊張。在未來15 年里,英國的人口將會下降,但房屋的數量將會增長25%——這種增長主要來自單身族的需求。英格蘭的東南部正經歷主要的建房熱:英國政府已授權建造860,000 所新住宅,主要是為中產階級而建。房地產經紀人注意到年輕單身族人數的上漲,這些人工作起來很瘋狂并把家當成宿舍。在倫敦,為年輕人和以事業為重的專業人員建造的豪華綜合樓群正拔地而起,這兒有小套公寓、健身館以及便利的交通去享受都市的娛樂。單身家庭促進了地區貴族化:地理學家說,當單身族搬進鄰近地區時,咖啡酒吧、健身館和飯店就一定會跟進來,并且當地的音樂、劇院和藝術館也會繁榮起來。“單身族對法國的文化生活帶來了真正的好處,”法國文化和通訊部的官員奧利弗?唐娜說道,“沒有他們,那就剩下只愿呆在家里看電視的夫婦和家庭。”
11.婦女好象比男人更會享受單身生活。根據斯凱斯的觀點,單身女人——與單身男人不同——傾向于住在單身朋友附近,形成新型家庭般的朋友圈。飯店、健身館和咖啡酒吧就像酒館一樣起到客廳的作用——這種趨勢使得都市婦女在過去的五年里成了英國酒業的主要支柱。相反,單身漢則傾向于呆在家里。斯凱斯說:“獨自生活的男人是非常悲哀的。他們確實在看錄像和喝啤酒。”
12.對某些都市年輕人來說,租看錄像、碟片和品味啤酒是一種十分必要的逃避——特別是對于那些職業與新經濟的有關的人,如:媒體、廣告或信息技術。“我的工作就是交際,”凱瑟琳?愛德華說道。作為英國超級市場特斯科分部公共事務部經理,工作使她每周都有兩三次的社交和宴請機會。“當我回到家后,最不愿意做的事就是交際。”體育促銷公司執行董事理查德?穆爾把他的倫敦南區建于19 世紀70 年代的老房子當成他逃離工作的避難所。穆爾說,平靜和安寧是如此難得,“我要獨自生活直到遇上我心儀的女子。”
13.獨自生活并不是指生活中就沒有浪漫。烏普薩拉大學的社會學家簡?特羅斯特研究了歐洲出現的越來越多的一起而又獨自生活的LAT 現象,也就是:決定在一起生活的雙方選擇分開居住。在工作流動性越來越大的社會里,專業人員經常在不同的城市里甚至在不同的國家工作,他們利用電子郵件、電話和周末見面來維持關系。那些曾經常為牙膏帽或塵屑等這類瑣事爭吵的已婚男女,傾向于和和氣氣地分開居住,而不是關系緊張地住在一起。離婚或喪偶的人再次與他人和聚的時候,往往已有自己固定的生活方式和長期形成的復雜的個人需求。特羅斯特在假設一個討論的情形時說:“是留下我的鋼琴還是留下你的鋼琴?是把我孫子和孫女的照片掛起來還是掛你的?而保留自己的房子就簡單多了。”
14.搬出舒適的家到都市獨自生活為商家提供了新的前景。過去廣告商最看重的是有兩三個孩子的夫婦。斯凱斯說情況不再是這樣了。如今的公司應該把高收入的單身族當成重要的市場。吵吵嚷嚷一家人圍坐在飯桌邊吃自家做的飯的日子已經一去不復返了。英國人中有三分之一的人每周至少有四次獨自吃飯——根據英國國家民意調查,他們更喜歡獨自吃飯而不是與人一同吃。怪不得英國市場的便利熟食在過去五年里增長了一倍
15.其它一系列為單身服務的項目也涌現出來,從帶狗散步、安警報系統到為你澆花或在你宿醉時給你送阿司匹林和咖啡的服務機構,應有盡有。小型汽車、移動電話這類歐洲都市生活的主要工具,在歐洲單身族中擁有穩定的市場。博格斯電信法國電信估計使用移動電話的人中有相當多是獨自生活的年輕人。史馬特車——為都市設計的小汽車——有四分之一是賣給那些經常換伴侶而不安家的20 和30 來歲的單身者。這正是銷售商的夢想:一個具有十來歲孩子的渴望而又有中年人的銀行賬戶的群體。獨自生活的人們不必為孩子上大學而儲蓄,他們樂意把錢開支在個人健身、海藻脂肪膜和高跟鞋等上面。斯凱斯說:“如果你居住在移動性較大的社會,你就要關心如何展現自我。外表不再是只有年輕人才關心的事了。而且單身族在這上面花得起。”
16.獨自生活會帶來自由,但是并不一定會帶來輕松愉快的健康或更好的性生活。最近荷蘭對19,000 人的研究表明,單身族中患慢性病者要高出30%。從事該項研究的鹿特丹大學的伊內茲?榮格說:“結婚的人更健康,他們較少喝酒、抽煙。單身和離了婚的人更有可能會自殺,更可能會患有肝病、糖尿病或肺癌。”根據漢堡大學性科學專家岡特?施密特的觀點,《花花公子》雜志所認為的單身是通向崇高性生活的途徑的看法是不成立的。岡特?施密特研究了3,000 名德國年輕人的性生活,他推測90%的異性戀的性生活基于長期的關系。有一半受調查的單身者根本就沒有性生活。根據施密特的調查,好的性生活在相當程度上是相互依托者的特權:只有40%的單身者說他們享受性生活,而有長期異性關系的群體則是80%。“單身者的性世界是暗淡的,”施密特說道。“他們非常努力地過一點點但又不能令人滿意的性生活。”
17.當獨身者上了年紀,生活就更艱難了。一旦他們退休,就沒有工作來提供穩定的收入或社交生活。不健康的身體和對犯罪的擔心會使得自由變成令人恐懼的孤獨。在瑞典,一些群體發起了為單身或夫婦后半生而設計的50項合住工程。在國家撥款修建的位于斯德哥爾摩的費德克納蓬“后半生”集體住宅里,感覺上不象老人院,而像大學宿舍,這里有嗡嗡作響的調制解調器、厚顏無恥的政治人物的漫畫和穿著藍色牛仔和涼鞋的居民。雖然每兩個月人們確實要花上一周的時間積極投入炊事準備,但集體晚餐并不是強制的。然而很值得一去,還可以聽聽費德克納蓬的55 位居民吵吵嚷嚷地談論著最近去爵士俱樂部、去古巴和印度南部的故事。
18.將自立引入老年社區已被證明很受歡迎:70 歲的老人組有一份75 人等候加入的名單,來自日本和美國的訪客長途跋涉到此來了解瑞典的體面養老方法。“這樣生活使得老人有自由,”梅特?基約斯塔德解釋道。梅特?基約斯塔德離了婚,在她的兩個孩子離家后住進了費德克納蓬。“對老人的子女來說是很大的寬慰——他們不會感到內疚。”存在沒有內疚的家庭嗎?這種跡象表明我們有可能正在經歷一次巨大的社會變革。Unit 4 The Cultural Patterning of Space
1.不同的文化對空間有著不同的感覺。西方許多國家對空間的意識是基于對物體在空間的感覺,而不是對空間本身的感覺。西方人對形狀和維度的感覺,就是空間是一種光線、顏色、視覺和觸覺的領域。本杰明?沃爾夫在他的經典著作《語言、思維和現實》中,就用下面的解釋來說明西方人為什么會以這種方式來感覺空間。西方的思維和語言主要源于以拉丁語為母語的古羅馬文化,而這是一種基于實際和經驗的體系。一般來說,西方文化已經采用古羅馬人的思維模式,把客觀“實體”視為主觀或者內在經驗的基礎。一直到這種在知性上不成熟的古羅馬文化受到希臘文化抽象思維的影響的時候,拉丁語才發展出一套意義重大的詞匯—抽象的非空間術語。但是空間意識和具體化的古羅馬—拉丁成分已經在西方思維和語言模式中保存了下來,盡管也繼承了希臘人的抽象思維和表達能力。
2.然而,有些文化語言系統朝著相反的方向發展,就是從一套抽象、主觀的詞匯發展到一套更為具體的(concrete)詞匯。例如,Whorf 告訴我們,在霍皮語中,“心”這個字,是一個具體的術語,可它是在先有了“思維”和“記憶”這種抽象術語之后才形成的。同樣地,盡管在西方人,特別是美國人看來,客觀的、有形的(tangible)“實體”一定要先于主觀的或者內在經驗,但實際上,許多亞洲和非歐洲文化把內在經驗看成是對有形的實體感覺的基礎。因此,雖然美國人被教導在空間中感知物體的排列和做出反應,會認為除非空間中充滿物體,否則就是“被浪費了”,而日本人卻被訓練為對空間本身賦予意義,對“空曠”的空間賦予價值。例如,在許多日本藝術中,像繪畫、園林設計、插花藝術等,布局的主要特性是日本人稱之為美的精髓的“素雅”。一幅畫包羅萬象,而不是留有空間,這體現不出美的精髓(essence of beauty)。日本藝人常常畫筆一刷(one brush stroke),就呈現出一片天空;或者用一條簡單的輪廓線條(simple contour line)繪出遠處的一座山峰——這就是素雅。然而,在西方人的眼中,畫中的大片“空曠”的空間使畫顯得還缺了點什么東西。
3.不僅僅是東西方在空間模式上存有差異。當我們觀察西方不同文化中城市規劃的時候,還體會各種各樣跨文化空間的感覺。例如,在美國,城市的布局通常是沿著一個網格展開,軸心一般是南北向和東西向。街道和建筑物按順序編號。當然這種安排對美國人來說是完美的。當美國人在像巴黎這樣的城市漫步時,他們往往會迷路。因為巴黎的街道是從中央輻射(radiating from centers)開來的。此外,巴黎的街道是命名的而不是按序編號的,而且常常不用經過幾個街區,街名就變換了。美國人對當地人如何能夠到處行走大為疑惑,而巴黎人卻顯得行動自如。霍爾在《無聲的語言》一書中認為:法國城市空間布局的特點僅僅是反映法國文化特征中中央集權的一個方面。因此巴黎是法國的中心,法國政府和教育系統高度集中。在法國人的辦公室里,最重要人物的辦公桌就擺在其中央。
4.空間文化模式的另一個方面涉及到空間的各種功能。在美國的中產階層,特定的空間是為特定的活動而設計的。任何活動,一旦跨越其特定空間,人們立刻就會覺得不合事宜。相比之下,在日本就不是那么回事了。墻壁可以移動,房間使用的目的白天和晚上是不一樣的。在印度,又是另一種空間使用的文化模式。印度的公共和私人場所在功能上均有優劣的概念。在印度的城市、鄉村、甚至是家庭里,某些場所因為所從事的活動和使用這些場所的人的緣故而被認定是骯臟(polluted)或者卑劣(inferior)的。印度的空間是給隔離開來的(be segregated),以便社會等級高的和等級低的、男的和女的、世俗和神圣的(secular & sacred)活動都分隔開來進行。這種模式沿用了幾千年,在印度古城挖掘(uncover)出來的考古證據就說明了這一點。即便在現代的印度,這種空間模式仍舊相當的清晰和頑固,哪怕是在公交車上也要把婦女使用的空間隔離開來。如Chandigarh 是印度的一座由法國建筑師設計的現代化城市。公寓大樓均按歐洲理念建造,但是住在那里的印度人卻發現某些方面與他們以前居住的空間模式不一致。在印度工作的人類學家Ruth Freed 發現,居住在Chandigarh 的許多印度家庭都改造了他們的公寓,用窗簾把男人和女人的空間隔離開來。只有自家人時,他們就仍然依照傳統模式在廚房里吃飯而有西方客人光臨時他們才啟用客廳或是飯廳。傳統的印度鄉村生活在一周圍墻里邊進行院子給每戶人家提供了隱私的空間。然而,Chandigarh 的公寓大樓建有很多寬敞的窗戶,從而折射出歐洲人對光線與陽光的重視。而許多Chandigarh 的家庭卻把窗戶玻璃上糊滿了紙張以便重建傳統式院落的隱私空間。Freed 認為這些傳統的印度模式也許反映出人們對人口密集型環境的一種適應(adaptation to a densely populated environment)。
5.從整體上研究不同文化的人類學家已經察看到了時間觀與空間觀之間的聯系。例如,正如我們所察看到的,美國人把沒有活動的時間看作是“被浪費了的時間”,把沒有物體的空間看作是“被浪費了的空間”。霍皮人再一次提供了有趣的對比。在英語中,任何表示地點或者空間的詞都可以單獨使用,能呈現出各自的特征而無需任何參照。例如,在英語里,可以說:“這房間很大”或者“美國的北方冬天很寒冷”。我們無需表明“房間”或者“北方”與任何其他表空間或地點的詞語有聯系。但在霍皮語里,地點或者空間地域的詞語本身不能在句子里單獨使用。霍皮人不能單獨地使用“北方”這個詞,他們得說“在北方”、“從北方”或者用另一種方式給“北方”這個詞加上一個方向性的后綴。同樣地,霍皮語沒有一個單詞能夠被翻譯成“房間”。霍皮語中的“房間”是詞干(stem),是意思為“房屋”,“房間”或“居室”詞的一部分,但是不能單獨使用,必須加上后綴才使這個詞表示“在房子里”或“從居室”。霍皮語中像“房間”、“居室”或“大廳”這些表示空洞(hollow)空間的概念只有跟其他空間關聯時才具有意義。霍皮人的這種空間感覺模式似乎與他們對時間的感覺模式相似。在西方文化中,各時段被認為是時間延續過程中的獨立片段,而在霍皮語中卻要將各時段連結成連續統一體。6.人類學家不知道為什么一種文化會產生一種時空觀,而另一種文化卻會產生另一種時空觀。空間觀也許是對特定環境的適應:人口稠密的程度、耕地(arable land)的多少、像海與山這樣的天然屏障(natural barrier)的有無以及一個地區特征性陸標(distinguishing landmark)的多少。例如,Eskimo 人的環境是一片遼闊的雪原,幾乎終年見不到什么陸標,于是他們的空間感就得到了極大的發展。他們得學會區分各空間元素之間的細微差別,因為這確實(literally)是他們遠離家園外出打獵時賴以生存的技能。7.某些文化對于空間感覺的一個重要方面就體現于人們所需的彼此感覺舒適卻又不覺擁擠的“私人空間”。例如,北美人彼此感覺舒適所需的空間距離大約是4英尺。而阿拉伯人和拉美人反而是彼此靠近才會感覺舒服。因此,不同文化的人可能會無意間侵犯(infringe on)別人的空間感。正如不同的時間觀可能會造成文化上的沖突,不同的空間觀也會引發同樣的問題。Unit 5 Can You Raise a Polite Kid in This Rude World? 一提到無禮的孩子, 大多數人都會因回想起惹是生非的小孩以及其粗鄙的父母而皺起眉頭。對去年夏天發生的一件事至今我還余怒未消。1.我們住在一間帶有小電影院的鄉村客棧。每天晚上電影放映之前,我和丈夫都教育三歲大的兒子坐好別說話。除了偶爾小聲問問題外,他都全神貫注地坐著。2.然而,我們卻沒有辦法聽到電影的聲音,因為有兩個小孩在座位上蹦蹦跳跳、大聲嚷嚷、還在過道上跑來跑去。我從來沒有見到過他們的家長在場。就這樣過了幾個晚上, 有一次,我就跟蹤這兩個孩子到了餐廳。在那里有一男一女正清閑地吃著飯。3.“你們的孩子在影院里到處亂跑,我們一家人無法看電影,”我說,“如果他們沒有興趣看電影的話,你可以叫他們離開嗎?”那位父親冷冷地看著我。“我們對使用客棧的設施付過錢了,”他說,“我們的孩子想去哪里就去哪里。”4.我頓時目瞪口呆。這對夫妻看上去挺講道理的,是什么讓他們能夠容忍如此明顯的不禮貌行為呢?作為社會的一份子,我們是否已經變得一心只想著自己的需求和滿足孩子的欲望從而忽視了他人的權利呢?5.“看看如今的電視節目,傲慢和粗魯幾乎是家常便飯,”佛蒙特州立大學的心理學家托馬斯奧肯博杰注意到6.當孩子們被漫畫人物《比維斯和巴特里德》的低俗、滑稽動作逗得大笑的時候,他們的父母也因辛辣的情景喜劇《有孩子的家室》和粗魯的情景喜劇《羅斯娜》而哈哈大笑。其實,粗俗的行為不僅僅以喜劇性調劑的形式出現。人們不妨看看去年巴爾的摩“黃鸝”棒球隊的第二守壘員羅伯多?阿洛馬的惡心表現,他居然在幾百萬球迷面前,朝裁判約翰?赫什伯克的臉上吐口水。7.所有這一切都似乎對孩子們產生了深刻的影響。通過比較二十世紀七十年代中和二十世紀八十年代末美國孩子的表現, 奧肯博克發現后者比前者更沖動、更叛逆。許多專家認為,核心家庭的緊張與忙碌,使得培養出來的孩子能給計算機編程卻不懂得寫封感謝信。8.也有一些父母盡心盡力教導自己的孩子要有禮貌,但他們卻吃驚地發現,家庭外所發生的事情輕而易舉地就把他們的所有努力化為泡影了。亞利桑那州斯科斯岱樂市的利恩?艾庫特對這一點非常了解。有一天,她11歲的男孩發現他姐姐在他房間里使用他的電話時說:“把電話掛了,”他大聲嚷嚷,朝她罵下流話。艾庫特趕快跑到她兒子的房間。“你無權這樣對你姐姐講話,”她斥責他說。男孩聳聳肩,辯解說他有一個朋友在和母親爭吵時也用這種下流話罵她。艾庫特堅決地說:“在我們這個家里絕不能說臟話。”9.盡管父母無法讓自己的孩子免受外界的影響,但專家們認為,父母只要有耐心、有毅力,就能做許多事來使得自家的孩子在這個充滿野性的世界里變成完美的人。樹立一個好榜樣10.有一天,當一個十六歲的佛羅里達州女中學生練完排球回家時,她顯得忐忑不安。“出什么事了?”她母親問道。女兒解釋說,教練選擇了其他女孩子而不是選擇她最好的朋友參加校隊,她朋友的母親大發雷霆。在開車回家的路上, 她母親火冒三丈, 當著女孩子的面, 一邊詛咒一邊用各種臟話謾罵這位教練。11.許多家長都似乎是采取一種“不管對錯,都是自家孩子好”的態度,其結果往往是破壞性的。“作為父母,這意味著自己已經成熟,能夠幫助孩子適應各種不如意。”艾庫特說,“當自己的孩子不是得到第一名時,父母親如果不能接受這個事實,那么他們就等于發出了這樣一個信息,即當你受挫時,你責備挫折的原由而不是尋找解決的辦法。”一些家長不但沒有鼓勵孩子努力學習,爭取好成績,反而責怪老師。孩子違犯了校規,他們不但沒有責罰孩子,反而攻擊校規。12.專家們說,最好的教訓是教導孩子們,雖然他們不能每次都控制住結果,但是卻能夠控制住自己的反應。僅僅意識到禮貌問題是不夠的,孩子們必須學會要將禮貌表現出來。《禮儀小姐》的專欄作家朱迪思?馬丁說,講禮貌不是簡單地說“請”和“謝謝”就行了,而是要不自吹自擂、不背后罵人,要贏得光彩、輸得體面,要尊重每一個人。13.當然,如果做父母的脾氣乖戾、對人苛刻而粗魯的話,那么怎么訓練孩子也難使得他們講究禮貌。這就是為什么專家們認為教育孩子講禮貌最好的辦法就是作為父母者自己要有禮貌。14.父母要特別注意不要信口開河,以免日后驚訝地發現同樣的話在孩子們的口中說出來。假若妻子叫丈夫閉嘴,父親罵鄰居笨蛋,那么他們的孩子也會用同樣的方式和他們說話。15.“如果我們自己都不表現出彬彬有禮,怎么期望孩子們會彬彬有禮呢?”禮儀作者兼“舉止女士”專欄作家瑪麗?米切爾說。鼓勵和贊揚16.“你這個垃圾蟲,從不打掃房間。”“趕快寫感謝信,要不你別看電視。”“你竟敢朝我提高噪門說話。”大多數父母都對孩子們說過這樣的話。他們的用意是想讓孩子改正自己的行為。但為什么卻偏偏一點效果也沒有呢? 17.孩子的粗魯行為常常是不在意的結果, 而不是出于故意。動輒批評、咒罵和大聲命令,只會讓孩子生氣和心存戒備。父母們強化了這種觀念:不施壓,孩子是養不成好行為的。18.有一種方法比較好,耶魯大學心理學家艾倫?卡茲丁稱之為鼓勵和贊揚。父母事前用平和的語氣告訴孩子他們希望他怎么做:“今天我們要去拜訪瑪麗阿姨,如果你能在進門時跟她握手,并在吃飯時幫她拉出椅子,我將為你感到很自豪。”事后還要表揚孩子:“我真的很喜歡你跟阿姨握手和幫阿姨入座的樣子。”卡茲丁說:“經常給予孩子鼓勵和表揚,到一定時候,你就不用鼓勵,只需表揚就行了。”19.但是要是孩子做出了無禮的行為又怎么辦呢?“用家規來批評孩子,改正錯誤,”禮儀顧問瓊?霍珀建議說。每個家庭都應該有一些大家都認可并愿意遵守的基本規矩。20.所以不要說:“你怎么這么不懂禮貌,不要把胳膊肘放在餐桌上。”而是父母一方簡單地說:“我們的家規是不能把胳膊肘放在餐桌上的。”批評要對事而不對人,從而孩子不會產生防御心理,改正錯誤的要求聽上去也不像是一種命令。21.用這種辦法進行批評往往很有效。康涅狄格州西哈特德市15 歲的埃倫?威克斯就是例證。每天早上,她的父母或她朋友的父母總會開車送她們幾個孩子去上學。上車時,埃倫總是一聲不吭地一頭扎進后座,一言不語地坐著,抵達學校后匆匆下車。22.有一天早上,其中一個女孩的父親在開車,當埃倫跳上汽車后,他就轉過頭去問:“怎么沒人對我問‘早安’?”“我以前從來沒有從他的角度去考慮過這個問題。”埃倫承認說:“我很高興他告訴我們他的感受。”現在她和其他孩子們只要一上車就會說:“早上好”。共進晚餐23.科雷特?杰斐遜一家的情況跟美國許多家庭一樣。他們住在西弗吉尼亞州韋斯頓市,有兩個孩子,作為家庭主婦的她常常沒有足夠精力將一家人協調好,坐在一起吃個晚餐。8 歲的兒子要打壘球和踢足球,而她丈夫一周要有兩個晚上參加聯賽。“相聚在一起吃晚飯很重要,”她說:“但是我到現在還無法做到這一點。”24.專家們說,每天半小時到一小時全家坐在一起也許是父母能為孩子們做的最重要的事情。“合作、守時、談話技巧以及尊重他人等都是坐在餐桌旁學會的,”禮儀教師蒂法尼?法蘭西斯說。25.即使一家人不能每晚在一起吃飯,至少他們應該一周相聚一到兩次。這意味著接通錄音電話和關閉電視機。“作為一家人來說,晚餐時間不僅僅是吃東西而且還是分享一天的活動,”瑪麗?米切爾說。此時此刻,父母親和藹地將他們的價值觀和道德觀傳授給孩子們,而又不讓人感覺是在說教。培養儀式26.尊重他人、為人謙虛和公正無私等種種品質,只能產生自日積月累的技能,而這些技能是父母對孩子們多年來通過共同的經歷和回憶所教導出來的。孩子成年時,如果回憶中只有電視、“小棒球隊”和生日聚會的話,那么當真正考驗人的品格的時候,這些孩子就沒有什么東西可以依托了。“除非孩子們知道自己是誰、來自什么地方,否則,一切都是裝出來的,”禮儀專家貝蒂?喬?特拉基瑪斯說。27.印第安那州卡美爾市的迪克邁耶夫婦將每周五晚上定為和三個孩子們共度“家庭夜”的時間。一家人常常玩跳棋或者玩捉迷藏游戲。“孩子們喜歡‘家庭夜’,”孩子的母親特里薩說。28.玩捉迷藏游戲真地能教會孩子們懂得禮貌嗎?特拉基瑪斯和其他一些人認為,這是毫無疑問的,因為這將告訴孩子們,父母是關心他們的,愿意花時間陪他們玩。孩子們得到了愛,也將學會去愛他人。“講究禮貌不是關于正確地使用叉子的問題,”禮儀教師帕特里夏?吉爾伯特欣茲同意這種說法,“講究禮貌是關于為人友善的問題——會向人問候、與人合作并且樂于奉獻。而這一切,孩子都是從父母身上學得的。29.孩子們不會自動激起學習講究禮貌的熱情,可他們也沒有理由把禮貌看作是一大堆煩人的條條框框。良好的行為舉止是兒童教育的基本構件。“一旦規則成了第二天性,它就賦予我們自由了,”米切爾說,“如果邁克爾?喬丹要不斷地提醒自己注意有關籃球的規則,他怎能把球打好呢?”30.朱迪斯?馬丁贊同這一觀點。“一個有禮貌的孩子長大成人后,能夠結交到朋友、有約會可赴、有工作可選,”她說,“因為人們會對良好舉止給予回報。良好的舉止是全人類行為的共同語言。”Unit 7 A Son's Restless Journey 1.時至今日,小布什還老是說他在耶魯的日子過得很愉快,并不記得有什么不開心的事。但也不知道自什么時候起他還是添了些忿忿之意。布什后來常常批評那種知識分子“自命清高”以及“唯我獨尊”的習氣,這股風氣起于美國東海岸的一些自由主義組織,60 年代的時候席卷了像耶魯大學等各個高校。早在1964 年,他就跟耶魯大學的牧師,新秩序化身的威廉?斯隆?科興有過交鋒。此人利用自己在Andover 和耶魯學生聯誼會的經歷成為一名狂熱的激進分子,慫恿學生抵制服兵役。1964 年,布什的父親在得克薩斯州競選參議員時輸于拉爾夫?亞伯拉,事后科興跟他說:“我了解令尊大人,他是技不如人呀。”布什每次回想起他說的這句話,心里便苦澀不堪。對布什而言,科興身上體現出來的正是這種東海岸自由主義的“沉重”和“過失”。2.那時,耶魯大學的學生為對付征兵的事而感到無盡的苦惱。此時的布什對自己的意圖倒顯得寡言少語。自愿赴越作戰是需要勇氣和徹底的反抗精神的,大學生里幾乎沒有聽誰說想去打仗:據傳耶魯大學生中死于摩托車禍的人數比死于1969 年那場戰爭的人數還要多。又據布什耶魯大學的朋友羅蘭德?貝茨講,小布什不想讓他的父親在政治上難堪,他找了個既體面又簡單的辦法讓自己得以解脫,加入了得克薩斯州國民警衛隊。3.離校后的布什多少感到有點乏味和無聊,他覺得在得州國民警衛隊學習駕駛那些已經淘汰的F102s 飛機實在沒多大意思。一天晚上他酒后駕車,一頭撞在自己在華盛頓家門外的幾個垃圾桶上,醉醺醺地和他的老頭子扭在一處,嘴里還一面挑釁地嚷嚷:“要不要一對一的來?”父親自然不必與兒子打斗,只一句“我感到失望”已足令小布什不寒而栗。在接受新聞周刊采訪時,布什回想起他父親當時那無言的嘲諷,仍然顯得十分惶惶不安。巴巴拉?布什說,孩子淘氣時,他丈夫往往采取“靜處理”的方式,他會掠過老花鏡盯著孩子們,冷冷的目光里透射著不滿。盡管如此,父親還是給予他的孩子們自由成長的空間。小布什獲得汽車駕照時,他的父親不顧母親巴巴拉的強烈擔憂,欣然準許他從得州駕車到緬因州。布什家的小孩“明白他們的父親信任他們而他們的母親則不然”,布什夫人每每回想到這里,不覺莞爾一笑。4.小布什認定自己的事自己做主,所以他沒有把申請攻讀哈佛商學院的事告訴他的父親。在“反商”的70 年代早期,被譽為“資本主義的西點軍校”的哈佛商學院并沒有出現那種考生門庭若市的盛況,因而,即使布什的成績平平,無法進入他首選的得克薩斯州法學院,他還是考入了哈佛商學院。在哈佛,布什穿著國民警衛隊的飛行夾克和牛仔靴,坐在教室的后排,口里一面嚼著煙葉,一面往紙杯里吐,全然一付桀驁不馴南方佬的模樣。然而,他的自律性格這時已經初露端倪,而且隨著時間的推移愈來愈明顯。他堅持不懈地做著繁重的社會工作,尤其是那些涉及人類組織和行為課程的工作。這里有關人事組織和管理的正規課程只有在布什擔任Andover 預科學校啦啦隊隊長時才深有體會過。他的基本領導方略在哈佛未來CEO 的培訓園里得到了發展,其核心之處在于對大的規劃多思量,對小的細節不糾纏,知人善任,行事果決。時至今日,布什看的是摘要之類的書,讀起來走馬看花,他更喜歡聽別人給他念書而不愿自己來看。朋友們說他善于切中要害。如果布什看起來沒有克林頓或戈爾那種類型的人那么基礎扎實的話,那他在哈佛所受的教育便難辭其咎了。5.小布什今天幾乎從不提及哈佛,他厭惡大學里那種在他看來自由散漫、矯揉造作的氣氛。周末的時候,布什常在波士頓南希?艾莉斯姑媽家痛斥康橋的“自命不凡”。他渴望回到得克薩斯州。這時他的同學都涌向華爾街,而他再一次追隨父親的足跡,去油田尋找工作機會。在米德蘭石油名人堂里至今一直高懸著老布什的肖像。6.小布什經常與人談起米德蘭的“企業家”精神,在那兒一個俄克拉何馬大學地質學的學位比哈佛大學和耶魯大學的還要值錢,耶魯的Andover 被他的朋友戲稱為“彎倒了”。但布什幾乎算不上白手起家的類型。在許多方面米德蘭成了他的庇護所,在那兒他的老關系和舊交情使他的生活遠比在東部與自命不凡的學究爭斗安逸而且穩定得多。他喜歡稱頌石油“創業者”的冒險開拓精神,然而布什自己的本錢大多來自于他父親的朋友和耶魯的老同學。他是個十分謹慎的石油開發商,專找靠近已出油的油井周圍打井,實際是尋找單口、雙口井,而不是全壘般的油井區。即便如此,他還是時運不佳,不像他父親初到德州時那般恰逢其時,春分得意。由于布什在生意上遭受了一些嚴重的挫折,也就只好任憑朋友們把他的阿巴斯托公司戲稱為“我破產了”公司。7.七十年代到八十年代早期被看作是布什困惑茫然的時代,那時的他浮躁不安、青春蠢動,漂泊不定。他裝束的全然一個大二學生的模樣,腳上蹋著中式拖鞋,身上穿著朋友擯棄的衣服,噼里啪啦地滿城轉悠。“如果你打算扔掉一件襯衣,他總會問:‘嘿,你是不是要扔掉那件?’”他的朋友查理?楊格回憶說。布什也喜歡在燒烤的時候喝啤酒。然而他是胸懷大志的,他似乎從最初的時候起就感覺到了政治對他的召喚。1971年,布什想在休斯敦想玩一把競選眾議員,后被他的父母和其他一些有識之士勸止了。1978 年,他發起了一場頗為艱苦的競選眾議員的運動,結果他僅以幾票之差輸給了肯特?漢斯。這個伶俐過人的家伙,挖苦哈佛和耶魯的教育,譏笑布什的跑步愛好。“我顯的太土了,下不為例。”布什說道,從此人們都知道他說話就像嘴里含著塊東西。8.布什參加競選,除了他的家族大名外沒有其它任何特別資歷。然而他似乎有點淡忘了他家庭關系的政治力量,在Andover 他從不吹噓他家庭的顯赫。一個朋友得知他祖父是美國參議員時大吃一驚,但這時他只聳了聳肩膀說道:“我以為你早曉得了”。在78 年的眾議員競選之前,他進了共和黨舉辦的“候選人學校”。現任加利福尼亞州眾議員的戴維?德萊爾回憶起年輕時的布什曾經激動地告訴他說:“我找到了一個最好的辦法來籌集競選經費。叫你母親按圣誕賀卡的名單去信就可以了,我搞到35萬美元!”布什似乎沒有想到并不是每個人都像巴巴拉?布什那樣擁有如此眾多參議員、政治家和共和黨重要資助人的名單。9.這一期間,布什挑燈夜戰,他顯然在探尋人生的某種規律和穩定性。在妻子勞拉身上他找到了這些東西。勞拉是個圖書管理員,舉止穩重端莊,容貌嬌好。對布什家族的那種幾近狂熱的好勝性格,她已經見怪不怪。在老布什夫婦在緬因州的住所Walker’sPoint,當作為一家之主的多蘿茜祖母用淡淡的眼神望著勞拉,問道:“你在干嗎?”勞拉同樣不動聲色地回答:“我在讀書”。不久勞拉請布什參加教堂晚宴,據報道說勞拉問布什要選擇“酒還是我”,籍此幫助布什戒了酒。另一條消息透露說,他今天稱為“密友”的丹?依萬斯滴酒不沾,是社區圣經學習的重要的支持者。10.布什的新信仰并沒有改掉他身上玩世不恭的天性。某個禮拜天教堂里正在布道時,他身上響起“嘟嘟嘟”的聲音,攪擾了他周圍的會眾們:原來是他一直很不耐煩的撥弄他的手表,給牧師的布道計算時間。布什幾乎沒有怎么磨平他性格的棱角。他家的一個朋友說他至今還會變得“狂躁不安”,這個朋友又補充道:“妻子勞拉就會說:‘哦,喬治,你能不能出去跑一跑?’”布什的家人明白,保持冷靜是對他意志的一種考驗。“他很容易失控,”他的妹妹Dorothy 向《新聞周刊》透露說,“他一直講有個胖家伙正企圖從他的身體里跳脫出來,但他的自制力確實是大得驚人。”布什尚未完全馴服他的脾氣,當他天生的乜斜的眼睛瞇成一條縫時,他可能就會六親不認了。據悉,他曾經對那些直言不諱寫過布什家族文章的記者大發雷霆。11.布什一直想方設法使其父高興。一些朋友相信他戒酒的部分原因是他不想讓他的父母感到尷尬。據稱在一次家庭晚宴上喝醉時,喬治?布什轉向身邊的女主人問道:“50 歲后的性生活是怎樣的?”在1978 年,他的父親開始為競選總統緊鑼密鼓忙活時,布什舉家搬到華盛頓為父親助陣。在競選過程中,他加強了對“這個人“的忠心,他說的這個人是他的父親,有時他的忠心幾乎有點太狂熱了。他與他父親88 年競選班子的總策劃人政工老手Lee Atwater 配合默契。Lee 才華橫溢,生性頑劣,憑著他那不拘常理、入木三分的幽默早該是在Andover 時布什群體的座上嘉賓了。12.雖然老喬治?布什有時不滿他兒子意氣用事,說他太“浮躁”(feisty),他還是很有耐性讓兒子走自己的路,而兒子一旦做到了這一點,他就感到無比自豪(was intensely proud when he did)。為了制作錄像以便在本周大會上播放,他接受了采訪。當他被問道:“您為自己的兒子自豪嗎?”,老布什總統竟然哭出聲來,使得攝像鏡頭只好被移開一會。布什父子都是情感豐富的人。那天早晨,就在小布什就職得克薩斯州州長的典禮上,父親將他在1943 年贏得海軍徽章后祖父送給他的那個袖口鏈扣傳授給了小布什,這讓他激動不已。他把這個故事講給《新聞周刊》的記者的時候,眼眶里飽含著熱淚。13.老喬治?布什總是呵護、信賴自己的兒子。而且,人們會覺察到,隨著時光的推移,他們之間的關系更為融洽輕松。小時候,小喬治不耐煩陪父親一起釣魚,哪怕是幾分鐘的時間。在《新聞周刊》采訪他時,布什模仿他隨父外出釣魚(fishing expedition)時自己孩子氣十足、沒好氣地對父親嘟囔:“哪有什么魚!騙人!”可如今,他可以在水面上一釣就是幾個鐘頭,一邊和老頭子大談政治,發掘(tapping)父親的經驗與智慧。例如,有次垂釣時,布什苦苦考慮(mull over)某個競選伙伴——可能就是Dick Cheney——他求教父親:“如果有人說‘不’,這是他的心里話嗎?”14.一兩周前,布什像往常每天一樣,坐在競選座機的后部與記者們聊天。“昨晚你喝酒了嗎?”他與自己青睞的女新聞制作者打招呼:“為什么你要戴墨鏡?”她嫣然一笑。(他也時常拿她的戀愛開玩笑)。與傳略記者一起時,他即興把一個詢問關于他在哈佛商學院經歷的問題變成有關工商管理碩士的演講。“我們要爭取工商管理碩士的選票!工商管理碩士們團結一致!全美國的工商管理碩士聯合起來!”他故意擺出一副勝利者模樣振臂高呼。他能嫻熟地應對新聞界的常客們,不時與他們逗樂取笑(他給大多數人取了綽號,如《紐約時報》的Frank Bruni 被戲稱為“Panchito”。他熱情詼諧,思維敏捷,盡管疲憊不堪的記者們并不想去喜歡布什,但他們還是禁不住為他所吸引。大多數家族的傳奇經歷一兩代人之后就無聲無息了,但布什家族成員們似乎繼續在演繹著這個傳奇。他們八仙過海,各顯神通憑著某種憨厚中透射出的魅力、為國效忠的強烈而無聲的使命感以及對勝利無比深切的渴望。
第三篇:研究生公共英語教材課后翻譯總結
第一單元:
1.他想當足球明星的夢想隨著時間的推移慢慢消退了。
His dream of becoming a football star faded out as time went by.2.一架波音747飛機沒有升到足夠的高度以飛越那座高山,轉瞬間一頭撞向大山爆炸了。機上無人生還。
A Boeing 747 aircraft didn’t gain enough height to climb the mountain,In a twinkling ,it crashed into the mountain and blew up.No one survived in the accident.3.學生們可以很容易地獲得圖書館的資源,所以他們應該充分地利用好圖書館。
Students have easy access to the resource in the library, so they are supposed to make the best of it.4.當時世界上最豪華的游輪泰坦尼克號在她前往美國的途中撞到了冰山,結果游輪沉沒在大西洋中,成百上千的人死于
Titanic, the most luxurious ship in the world at the time.hit an iceberg when she was under the way to the USA.Consequently, the ship sank into Atlantic Ocean and thousands of people died in this shipwreck.5.每年夏天,游客們都涌向這一著名的海灘。來此享受日光浴的游客像沙丁魚一樣擠滿了海灘。
Every summer, all the tourists pour into this famous beach, they packed like sardines on the beach to enjoy the sunshine.6.他們曾經到圣路易斯去過一次,對于那里的新奇事物稍微知道一個大概,可是現在他們的光榮時代已成過去了。他們 They have been to St.Louis once and have a vague knowledge of its wonders ,but the day of their glory is over now ,they lapse into a humble silence and learn to disappear when the ruthless lindneer approches.第二單元:
1.有些網絡專業認為因特網可以防止戰爭、減少污染,還能克服種種形式的不平等。
Some cyber gurus claim that internet will prevent wars reduce pollution and combat various of inequality.2.不可否認,因特網可以增進交流,但它卻無法消除戰爭,因為戰爭的爆發并不僅僅是由于不同種族間缺乏充分理解而。
Although, Internet can improve communication, It will not put an end to wars,since wars are by no means cause by the failure of different people to understand each other sufficient 3.只有當網上的活動能夠真正取代現實世界中的行為時,因特網才能幫助節約能源,減少污染。
The internet can help reduce energy consumption and pollution, only if doing things online replace real world activities.4.窮人不用因特網并不是因為他們買不起,而是因為他們缺乏必要的技能來有效地利用它,所以提高老百姓的文化水平。
The poor are not shunning the internet because they cannot afford it the problem is that they lack the skills to exploit it efficiently, therefore, it make more sense to improve universal literacy than universal.5.因為有了因特網,在不同國家從事類似工作的人們之間收入上的不平等減少了,但是貧窮國家中從事信
息產業的人。
Thanks to internet, income inequality between people doing similar jobs in different countries has been reduced, however, the inequality between information works in poor countries and their proceeds compatriots has been increased.6.如果人類的本性始終固執地保持不變,不管科技預言家的預言是什么,人類的發明也絕對不能克服其自身的缺陷。
If human nature remains stubbornly changed, despite the claim of technologist predict, humanity cannot simply incent away its failing.第三單元:
1.許多研究表明沙漠中的空氣太干燥了,幾乎沒有任何濕氣。
Many studies indicate that the desert air is so dry that it contains any moisture.2.雖然根據法律每個英國兒童從5歲到16歲都必須上學,但1%的兒童到小學畢業時仍不會閱讀。
Although the children form age 5 to 16 must go to school in Britain according to the laws, about 1%of the children still can not read when they have primary school.3.聽到這個消息后,我知道在兩個星期內,我又會坐立不安。After heard the news, I knew I fell restless again within a fortnight.4.我們一致認為要回答這個問題,就必須要仔細地查清這些事實。
We think unanimously to answer the question, we must look more closely at the faces.5.在全世界范圍內,各級政府正采取有效措施控制環境污染。
Though out the world, government at all levels are taking effectively measures to prevent environment pollution.6.有些人認為考試中應采取客觀題,如多項選擇:也有人不同意這種觀點,認為這種考試會對學生的學習產生不良影響。Some people think that the objective items, such as multiple choices, should be used for an examination, others don’t agree, because they believe that this kind test has some bad effect on students leaning.第四單元
1.我發現在辦公室里坐了一天之后,晚上沿著靜靜的湖邊散散步會令人神清氣爽。I find that walking along the quiet lake can provide refreshment from a day’s sedentary job.2.鍛煉和放松自己通常被認為是治療疲勞癥的有效方法。
Exercising and relaxing yourself is often prescribed as an effective cure for fatigue.3.你的活動量越小,機體老化的程度就越快,你就越容易面臨生理和心理方面的種種問題。
The less active you are, the faster aging process accelerates and the more vulnerable you became to physical and psychological problems.4.即使你堅持節食,你也不可能減到你希望的那種身材的程度。
.Even if you keep up dieting, you cannot reduce to the point where you achieve the kind of body-shaping you want.5.人們認為他有一個幸福的晚年,因為在這期間他除了睡覺、吃飯幾乎什么事情都不做。但是他卻常常感到疲倦和心情 People thought he had happy late years during which time he did litt1e but slept and ate, yet he was often tired and depressed.6.過去,人們用搓衣板洗衣服,用手捆干草,很少抱怨疲勞;而如今人們擁有各種節省體力的裝置和方便的交通設施。In the past when hay was baled by hand and laundry scrubbed on a washboard, people seldom complained of tiredness.However, people feel dragged out and complain a lot in the modern time of 1aborsaving devices and convenient transportation.第六
1.通過英語考試會增加你獲得這個職位的機會。
Passing the English examination should enhance your chances of getting the post.2.山谷里發現了黃金,這會使這個貧窮的山區富起來。The discovery of gold in the valley will enrich the mountain area.3.在警察讓她面對證據時她才承認偷了錢。
Only when police confronted her with evidence, did she admitted that she had stolen the money.4.這次集會將使你有機會聽到大演說家的演說。
The meting will afford you an opportunity of hearing good public speakers.5.官方的聲明消除了大家對于這一行業可能裁員的憂慮。
An official statement laid to rest the remain fears about possible redundancies in the industry.6.瑪麗相當聰明。實際上,她的老師對我說過,她今年肯定能升入大學。
Mary is pretty bright.As a matter of fact, her teacher told me that she is certain to get a university place this year.
第四篇:研究生英語教材翻譯Beauty_and_the_Beast[定稿]
Beauty and the Beast
Phil Donahue Compared to the animals around us, there’s no doubt we are a remarkable phenomenon.Someone referred to us the ―superdeluxe model‖: we walk, we talk, we smile, we taste, we touch, we think.All this is in a relatively small and attractive package.We’re also very good with our hands.In the comparatively brief time we’ve been available in the current formthe tightening in the throat, the tingle up the spine, the tear of pride-is unique to the human animal.Throughout most of our history, that feeling belonged exclusively to religion.When most people’s lives were ―solitary, poor, nasty, brutish, and short,‖ religion was the only thing that made them feel dignified, special, and proud of being human.我們能想象,當站在月球上肯定會這么想:凝視著地球,仿若懸停在太空中的一顆藍白相間的大理石球;想人類在這么短的時間內做到了這步。這種感覺本身——喉嚨緊縮,脊柱發麻,自豪的眼淚奔涌而出——是人類獨一無二的。縱觀人類歷史,這種感覺是宗教專有的。當大部分的人生活陷入―孤獨,貧窮,低劣,粗野和短淺‖時,宗教是唯一能讓他們感到做為人類的尊嚴、特殊和驕傲。
The peasants who gazed for the first time at the stained glass in the cathedral at Chartres undoubtedly experienced that same feeling-the most human of emotions-wonder.Most of them had never been inside anything bigger than a thatched hut and never seen anything more colorful than a piece of dyed cloth.Even today, the sight of this huge, arched space with those luminous windows suspended high in the darkness is almost enough to make a believer of even the most skeptical.In 1260, when the church was consecrated, the peasants who shuffled through those doors must have thought they had died and gone to heaven.第一次凝視Chartres大教堂彩色玻璃的農民們無疑會有經歷同樣的感受——人類最多的情感——驚奇。他們中的很多人從來沒在比茅草小屋更大的建筑中住過,從來沒見過比花布色彩更多的顏色。甚至今天,在黑夜中看到這個巨大的有著明亮窗戶高高懸掛的拱形空間,足以讓一個懷疑者變成一個信徒。在1260年,教堂開始祭祀時,流連于其中的農民們一定會覺得他們已經逝去,進入了天堂。
In fact, Chartres cathedral, like dozens of other cathedrals built in the same period, is the medieval equivalent of the modern effort to put a man on the moon.Both represent the perfect combination of individual achievement and group cooperation in the pursuit of something beautiful and lasting.The space program would never have gotten off the ground if Wernher von Braun hadn’t made his discoveries in the field of jet propulsion, and the arches of Chartres would never have soared if an anonymous French architect hadn’t devised a system of buttresses to support a two-ton block of stone 120 feet in the air and keep it there for a thousand years.But there would have been no stones to support if the wealthier townspeople hadn’t dug deep into their pockets and come up with the money needed for construction.The glass in the openings would be clear instead of stained if merchant guilds, members of the nobility, and even the French king hadn’t contribute money for the windows.And all the money would have been worthless if legions of craftsmen hadn’t been willing to dedicate their skills and often their lives to making this not just another building, but a monument to human achievement.實際上,Chartres大教堂,和當時同時期建成的很多教堂一樣,是中世紀的登月工程。同樣是人類在追求美麗和永恒過程中,個人成就和群體勞作的完美結合。如果沃納·馮·布勞恩沒有在火箭推進領域取得成就,空間工程根本無法開展;同樣,如果某個不知名的法國建筑師沒有設計加固系統來支撐2噸重的巨石離地120英尺長達1000年,Chartres大教堂的拱形結構將不會高高聳立。如果沒有富足的城鎮居民掏腰包為工程湊錢,那么將沒有一木一石來搭建教堂。如果沒有商業行會,沒有貴族階層甚至法國國王來為教堂的窗戶提供資金的話,教堂外面的窗戶將是透明的,而不是彩色的。如果眾多手藝人不愿將它們的才能和部分時間奉獻給Chartres大教堂,人類文明的創舉,而是其他建筑,那么所有的錢將毫無意義。
Bees get together and build hives, termites build mounds, beavers build dams, and spiders spin webs, but what other animal can change stone and glass into poetry? Other animal can alter their environment at the margins, but only we can transform our environment so completely that we reshape our destiny.Alone in the animal kingdom, we can set goals for ourselves and then pursue them.The dream of the medi craftsmen who built Chartres was to secure a place for themselves in heaven.By lavishing love on this stone and glass, they glorified God and hoped to be rewarded in the next life.But in the process, they changed this life, made it more beautiful and more worth living.蜜蜂聚在一起建造蜂巢,白蟻搭建土丘,河貍建造堤壩,蜘蛛織網,但是什么動物能把石頭和玻璃變成詩歌?其他動物能夠預警周邊環境的微小變化,但是只有我們人類可以如此徹底地改變我們周邊的環境以至于重塑了人類的命運。我們能為自己設定目標,然后去爭取實現它,這在動物王國中是獨一無二的。建造Chartres大教堂的中世紀工匠的夢想是為自己在天堂獲得一個地方。通過將自己的愛無私慷慨地獻給教堂的石頭和玻璃,他們贊美上帝并且希望在來生得到獎賞。但在這個過程中,他們改變了自己的生活,將其變得更加美好,更加有意義。
A place like Chartres makes us proud to be human.We can stand tall and hold our heads high.Certainly no other creature could conceive and create something of such sublime beauty, Case closed? Hardly.There is, unfortunately, another side to the human animal that’s nothing to be proud of.At places like Chartres, it’s easy—and tempting—to overlook this other side, the ugly side, of our nature.But we can’t begin to understand the human animal without it.Surely there’s beauty inside us—but there’s also a beast, a part of us that we’d like to deny but can’t, a part that gives us a knot in the stomach instead of a lump in the throat.Chartres大教堂這樣的地方讓我們為作為人類而自豪。我們能昂起頭高高站著,當然,沒有任何一種生物能夠構想和創造美得如此高尚的事物。然后,事情到此為止了嗎?沒有。很不幸,人類作為一種動物,存在著不值得驕傲的另一面。在Chartres大教堂這樣地方,很容易,應該說引誘我們忽略人性丑惡的另一面。但是沒有這一面,我們將無法去理解人這種動物。當然,我們心中有美好的一面,但是也存在丑惡的一面,我們很想去否定它,但是不能。作為我們內心組成的一部分,它不再使我們因感動而哭泣,相反,它讓我們心里糾結如麻。
Even the God-loving people who fashioned the soaring vaults and delicate windows of Chartres had murder on their minds.Some of the workers may well have been veterans of the First Crusade, an expedition to save the Holy Land from the infidel Muslims that was part religious frenzy, part military adventure, and part social fad.On that excursion, begun four years after work in Chartres began, the Crusaders slaughtered thousands of noncombatants, leveled whole communities, and finally ―saved‖ the holy city of Jerusalem by massacring all its inhabitants-men, women, children, Muslims, Jews: everybody.Muslims, after all, were only infidels, not humans, so it wasn’t like killing your next door neighbor.甚至連建造高聳拱形和致力于大教堂窗戶設計的熱愛上帝的人們也曾經在他們的思想中進行過謀殺。工人中的一些是第一次十字軍東征時的老兵。十字軍東征,是一次為了將圣地從穆斯林異教徒手中拯救過來而進行的一次遠征,它帶有部分宗教狂熱,部分軍事冒險,部分社會流行時尚。這次遠征在Chartres開始修建四年后展開,十字軍屠殺了成千上萬的非戰斗人員,夷平了整個社區,以屠殺了所有的居民——包括男人,女人,兒童,穆斯林,猶太人:所有人的方式,最終將圣城耶路撒冷拯救回來。畢竟,穆斯林僅僅是異教徒,不是人類,這和殺死你的隔壁鄰居是不一樣的。
After the shrines of Christianity were in ―safe‖ hands, many Crusaders returned home and turned their attention to other things, like the cathedral at Chartres.在基督教圣壇被拯救回來后,許多十字軍士兵返回家園,開始做其他的一些事情,比如修建Chartres大教堂。
How could the same hands that carved these stones and stained this glass have wielded swords and butchered women and children? How could so much beauty and so much brutality exist side by side? This is the great contradiction of the human animal.We can pray one minute and kill the next, create one minute and destroy the next, even love and hate simultaneously.We like to think that our erratic behavior is a thing of the past, that we’ve outgrown the excesses of the Crusades.But nothing could be further from truth.There are people in Belfast today who will repeat the catechism, then go toss a bomb into a crowded pub;people who grieve for the victims of crime, then pay good money to see it reenacted on a movie screen.The same technological wizardry, individual bravery, and group effort that put us on the moon have also given us weapons that can blow our whole planet into permanent winter.雕刻石頭,給玻璃上色的同一雙手怎么會拿起刀劍屠殺婦女和兒童?如此多的美和丑惡怎么會同時存在呢?這是人類最大的矛盾之處。我們會在前一分鐘祈禱,緊接著拿起屠刀,在前一分鐘創造而緊接著去毀滅,甚至愛和恨同時存在。我們愿意這樣認為,人類這種奇怪的行為只存在于過去,我們已經從十字軍的極端行為中走出來。但是,事實并非如此。在貝爾法斯特,人們在學習完教義后,將炸彈扔進了擁擠人群中;人們會為犯罪受害人感到哀傷,之后卻發很多錢去電影院觀看犯罪過程的重演。科學技術、個人勇氣和群體努力將人送上月球的同時,也給我們帶來能將整個地球陷入核冬天的可怕武器。
Far from having disappeared with the last Crusade, the human animal’s strange capacity for contradictory behavior still affects our daily lives.As parents, we desperately want our kids to grow up emotionally healthy, able to love and be to loved;then our culture teaches them that sex is dirty and they should be ashamed of their sexual desires.Women say they want to marry a nice person who will respect them and communicate with them;then they melt for machismo and fall for the strong, silent type.They want a man who will share the housework and feed the baby at three in the morning, but they live in a society in which few bosses grant time off to men who want to share parenting.Cops throw drunken drivers in jail while television sells beer as though it were an American entitlement.The message to teenage males:‖You’re not a man without a beer can in your hand.‖ But there are millions of teenage drivers and thousands of cloverleaves out there, and the phone rings every day, in homes across America, and it’s the hospital calling—or the morgue.人類這種矛盾的行為遠沒有隨著最后一次十字軍東征而消失,今天它依然影響著我們的日常生活。作為父母,我們不顧一切希望自己的孩子能夠在情感上健康成長,能夠去愛,也能夠被愛;但是我們的文化告訴孩子性是骯臟的,他們應該對他們的性欲感到羞愧。女性都說她們希望與尊重她們能夠與她們交流的好男人結婚,然而她們卻沉醉于大男子主義,癡癡迷戀上強壯,冷俊的男人(類似于《別和陌生人說話》中的安嘉和)。她們希望自己的丈夫都能分擔家務并且在凌晨3點起來喂嬰兒,但是她們生活在一個幾乎沒有老板愿意讓自己員工花費時間去承擔父母角色的環境中。警察將酒后駕車的司機關進監獄的同時,電視里瘋狂播放買酒廣告仿佛它是美國人應保障的基本權利。它給未成年男孩的信息是:―如果你手中沒有酒瓶的話,你就不是男人。‖但是現實中有千百萬未成年駕駛者和數千立交交叉路口,于是美國境內,每天都會有父母接到電話,來自醫院,或者太平間。
Why do we do the things we do? Why, after thousands of years of personal tragedies and group catastrophes, do we continue to make the same mistake? Why do we persist in the same contradictory behavior day after day, century after century, alternating between Chartres and the Crusades, between grief and gore, between moonwalks and megatons?
為什么我們要做這些我們做過的事?在千百萬年中無數的個人悲劇和社會災難后,為什么我們還要繼續犯同樣的錯誤?為什么我們日復一日,一個世紀又一個世紀地堅持同樣矛盾的行為?交替往返于Chartres大教堂和十字軍東征,于悲痛和沖突流血,于月上行走和曼哈頓工程。
These questions aren’t just for the historians and the sociologists.They’re for everyone who wrestles with these contradictory drives in his or her own life.The impulse that sends a society back to war, despite the knowledge that children will die and mother will grieve, is the same impulse that leads you to light up another cigarette or have ―one more for road,‖ despite the knowledge that it may kill you.We live with contradictions in our own behavior—and the behavior of others—every day.Are they a permanent part of the human condition, or can we do something about them?
這些問題并不僅僅是留給歷史學家和社會學家的。他們是留給掙扎于被這些矛盾困擾的每個人。這種動力將世界拖入戰爭,盡管人們知道母親會因為失去孩子而悲傷;同樣是這種動力驅使你點燃了另一只香煙,或者在上路前―更進一杯酒‖,盡管你明白會因此而失去生命。我們每天生活在自己和他人的矛盾行為中。難道它們是人類狀況永恒的一部分?或者,我們能為此做些什么嗎?
第五篇:新世紀研究生公共英語閱讀B_課文_14_翻譯
堅決反對高風險考試
彼得·施雷格
由于對考試不及格者的處罰,州統考在政治領域已遭到學生家長的反對。1.隨著教育被提到國家重要的議事日程上,學校改革的浪潮(有些人稱之為狂潮),集中在兩個相關的目標上:學術標準更加嚴格以及對學生和學校應負的責任日漸苛求,就目前而言,這一點已算不上什么新聞了。
2.各州的立法機構、州長和教育委員會在商界要人的支持下,對數學、英語、科學和其它課程提出更苛刻的要求,并輔之以新型的考試,依據考試成績對學生和學校作出評價。好些地方已經有學生考試不及格而沒拿到畢業證或被迫留級的情況。在一些州,每個學校的資金、老師和校長薪金 —— 并且在有些州,諸如弗吉尼亞州,學校的資格認證 —— 都取決于學生的考試情況。現在已有超過半數的州要求用考試成績決定學生的升級和畢業。
3.但是強烈的反沖已初露端倪。
4.今年(2000年)春天,在馬薩諸塞州約有300名學生在家長、教師和社區活動分子的支持下,聯合抵制了綜合評估系統考試(“是好漢,考鴨蛋”)。他們提出要求說,學生如有良好的學習記錄或有其它成就表現,縱使考試不及格,也應允許他們畢業。去年(1999年)11月,大多數學生考試撞了紅燈,州教育委員會為此將及格線降至原本設定為“有待改進”的水平。
5.去年在威斯康辛州,立法機構迫于中產階級家長們的壓力,拒絕給該州政府兩年前批準的畢業考試撥款。該州州長湯米·湯普森是鼓吹“更高標準、更大責任”運動的領導人。在與之進行了一番持久的較量之后,最終達成妥協:評定學生成績可有多重標準。學生考試不及格并不一定由此而失去文憑。
6.今年春天,在弗吉尼亞州,家長、教師連同學校的行政管理人員一起,反對1998年出臺的學習評估標準考試,在立法機關刮起一陣議案旋風,要求修改考試或改變其作為升級和畢業不可逾越障礙的現狀。有一個議案還要求州教育委員會的每個新成員都要參加英文、數學、自然科學和社會科學的八級學習評估標準考試,并將考試結果公之于眾。這些議案都沒有獲得通過,但是幾乎可以肯定,如果考試制度仍不修改的話,那么到2004年該州的不及格率依然會居高不下。
屆時首批弗吉尼亞州的高中畢業生也許拿不到畢業文憑,來自政治方面的壓力就會日趨劇烈。與此同時,有些家長正在議論馬薩諸塞州式的抗考行動。
7.在俄亥俄州,從下開始四年級學生要是俄亥俄州水平考試不及格,就得留級。越來越多的家長和教師 —— 他們是教育自由聯盟、反對不公平水平考試家長協會和其他一些團體的成員—— 聯合起來,到處散發請愿書,要求就修改或廢止州的考試法進行全民公決。
8.在紐約州,有一項政策正日漸成為爭議的焦點。該政策要求所有學生必須在多項科目上都通過州評議會的考試才能畢業。三個曾經參與制定這項政策的前州教育評議會成員今年早些時候發表了一份意見書,聲稱他們從未打算用一個簡單的標準去衡量所有的學生,他們提出重新檢討這項政策。其中一人對《紐約時報》說:“(當我投票贊成考試要求時,)我的想法是每個人必須參加考試,但你亦可以通過其它渠道獲得文憑。”
9.幾乎每一個發起使用高風險考試的州都遭遇到強烈的反應。這種沖擊源自于各方面的抱怨:對考試的關注以及過分準備,有時從幼兒園就開始了,扼殺了創意的教學方法與課程設置,排擠了一批優秀教師;(相反地,)考試所依據的標準太模糊,考試所涉及的內容都是學生沒有學過的;這些考試對貧困生和少數民族學生或缺乏應試技能的學生都是不公平的;考試給年幼的兒童帶來了過重的負擔,考試時間過長(例如,馬薩諸塞州的考試時間長達13到17個小時),考題難度太大或設計不當。在馬薩諸塞州,據抗議“馬薩諸塞州綜合評價體系”考試的學生說,一些曾被定為學業欠佳的學生在國家標準化考試中,他們的成績反而比一半的同級生都要高。全弗吉尼亞州家長聯合改革SOL協會的負責人米基·凡德瓦克說:“考試的季節已向我們逼近了,有許多孩子緊張得嘔吐。”在加利福尼亞州的奧克蘭市,有一位名叫蘇珊·哈曼的抗議活動組織者出售的T恤衫上印著“抗議高風險考試”的字樣。
10.還有一些沖擊來自那些保守派成員。十年前他們曾經為州政府硬性規定的政策規劃斗爭過,因為他們認為在政治改革中這些規劃是反家庭的行為。來自俄亥俄州的家長瑪麗·奧布萊恩是這次反對俄亥俄州水平測試請愿運動的帶頭人,自稱是偶然參與到這次運動的積極份子。盡管她一直自認為是一位菩薩心腸的自由主義人士,她指責說,政府無權操縱當地學校的課程設置。今年春天在馬里蘭州郊區,一些家長不讓他們的孩子在考試期間去上學,因為他們認為,馬里蘭州的學校業績評估考試是浪費時間。他們認為,這個考試是用來考學校而不是考學生的,這樣,他們反對的東西幾乎正是其他州的父母們強烈要求的東西。一位馬里
蘭的家長告訴《華盛頓郵報》的記者:“讓我的孩子呆在五年級的教室里練習多位數除法,也許比進行測驗更有好處。”
11.但是更多的抗議者——包括家長、老師和學校行政管理人員——崇信教育自由主義,推崇教育家約翰·杜威, 他們認為應該讓孩子們自己去發現事物, 而不該用機械操練, 死記硬背的方式來桎梏他們。他們擔心考試正在扼殺學生和老師的創造性。這些學生和老師大部分來自郊區,那兒有良好甚至優秀的學校。他們要求,不用考試,而是用開放式的練習方式教育孩子 —— 如寫作、藝術和科學項目以及其他“真實的評估”方法 —— 在他們看來,這些方式能夠更真實地衡量學生真正所學的知識和技能。這些人已得到來自其他各方面的強有力支
持,如馬薩諸塞州卡布里奇市旨在反對標準化考試而設立的“公平測試”;明尼蘇達州參議員保羅· 威爾斯頓正在國會中支持通過一個反考試的議案;多產作家和辯論家阿爾菲·康認為,標準化考試是扭曲而謬誤的,它“把教師變成了訓練官”,他們死報傳統觀念,以為“吃得苦中苦,方為人上人”;杰拉爾德·布雷希,是一名教育研究員,他對當前廣為流行的看法提出了批評,這種觀點認為美國學生的能力遠遜于他國同齡學生,標準化運動實在是不得已而為之的。
12.反對考試的沖擊開始形成一股全國性的力量。今年早些時候有600位考試批評家參加了在哥倫比亞大學師范學院召開的關于“高風險”考試的全國性會議,他們討論了這種考試的影響,替代辦法和策略:怎樣引起立法者的注意,哪種案件可適用于民法訴訟,什么樣的評估辦法能確保責任的履行,怎樣在沒有這種“高風險”考試的條件下取得較高的學業水平。部分左派人士認為,整個標準化運動就是保守者搞的陰謀,保守派企圖籍此讓公立學校出丑,從而為學券制創造條件。所有人都認為,考試考得不好的貧窮和少數民族學生成了考試和標準化運動的主要受害者。他們強調說幾乎沒有哪一個考試專家或主要的考試公司贊同只通過一次考試就能決定學生是否升級或畢業,甚至決定教師或校長的薪水。但迄今為止立法者和州長們對此不夠重視。
13.在考試的批評者中,態度最明確的莫過于聯合抵制考試的學生們,他們對機會太少、課程縮減牢騷滿腹。作為馬薩諸塞州大巴林頓的一名高中二年級的學生,威爾·格林說他們學校九年級最令人興奮的課程是讓學生多動手做實驗的理工課。1998—1999,學生由于不必擔心馬薩諸塞州綜合評估系統考試,有80個學生選修這門課。然而,上一的報名人數降到30人。格林解釋說學生們怕這種課程無助于他們通過考試,而下學年考試不過,就意味著他們拿不到畢業證書。一個馬薩諸塞州卡布里奇市的8年級學生艾利森·摩勒這樣寫到:“起碼
應該設計一種不限制我們學生的學習自由、證明我們的學習業績,而不是旨在暴露我們無知一面的考試。”
14.要形成一個公眾批評考試制度的群眾性運動還有很長的路要走。目前有兩個令人矚目的訴訟案件都以失敗告終:一個是發生在得克薩斯州關于控訴考試帶有種族歧視的案件,一個是發生在路易斯安娜州有關學生沒有機會學習教材的案件。目前抵制考試的人還只是少數,根據公眾議事以及其他機構的民意測驗連續顯示,有72%的美國人和79%的家長依然支持更嚴格的學業水平測試,反對人為地讓考試不及格者升級,“哪怕是再多的學生被迫留級也在所不惜。”這些數據似乎有力支持了曾為(老)布什政府的教育部官員,堅決支持水平測試的教育歷史學家黛安娜·拉維契的觀點。她曾經把反對者比喻為“蟋蟀”——只有那么一小撮,但是鼓噪之聲,甚囂塵上。她說,在選舉出來的政府官員和商業團體中,有極多的考試支持者,那些口口聲聲反對高風險考試的人其實是反對一切考試的,反對除了最模糊標準的考試外的一切考試,她這么說可能有她的道理。她進一步爭辯說,就是這些人他們對孩子要求太低而又總是把孩子不會閱讀、不會做初等數學的問題歸咎于父母、社區及其文化的缺陷,而最后上當受騙的只是孩子。如果廢棄考試制度,我們將回到過去那種忽視和漠視學生,特別是窮困生和邊緣學生的狀態,讓那些不會讀、不會寫,做不了基本數學題的學生畢業對誰也沒有好處。
15.然而,甚至連拉維契她也都擔心:如果大量的學生沒有通過考試或整個考試制度瓦解,其后果勢必是產生她所說的“考試狂”以及強烈反沖。在弗吉尼亞責任制度已經建立,在這種制度下,即使是大多數的學生通過了考試,仍然可能有大量的學校無法達到這種制度所伴隨的評估標準。根據這項標準,在2007,年任何學校如果有30%以上的學生未通過考試,那么這所學校將得不到辦學資格。但是根據位于弗吉尼亞州斯普林菲爾德的保守的托馬斯·杰斐遜公共政策研究所的調查研究,這種做法事實上成為滋生公眾對學校和制度不信任的土壤。研究指出,由于高分的學生都集中于屈指可數的幾個地區,盡管在1999年有35%的弗吉尼亞學生通過所有要求的SOL考試,仍然只有6.5%學校達到確認的標準。
16.杰斐遜研究所的研究表明,在新標準和新考試中隱藏著一系列更為廣泛的問題。為了逞能爭第一,一些州強制采用一些標準,而這些標準對許多學生和學校來說,即使不是不可能也是很難達到的。弗吉尼亞州教育委員會的成員們正在協商是否允許學生不必一定要通過標準化測試也可畢業。大家觀察到,麻薩諸塞州已經降低了MCAS(麻薩諸塞州綜合評估系統)的及格線。在洛杉磯,要求不及格的學生留級的政策已經有所松動。密西根州和加利福尼亞州已經設立了優秀成績獎學金制度來防止學習尖子不當一回事地隨意應考。有些州,如德克薩斯州,采納的考試標準極低(有些批評家覺得實在太低了),大多數學生都能通過考試,因而受到的沖擊最弱。
17.當然,公眾對標準化考試運動的很大程度上的猶疑不決就在于公眾對這條標準線應當如何設定存有矛盾的心理。“功業”組織的主席羅伯特?B?舒爾茨認識到盡管民意調查結果如此,但“我們在團結公眾方面做得還不夠。”(“功業”這個組織成立于1996年,是由州長們和工商管理人員組建的旨在于維護標準化考試運動的組織,在當時主要是用來對付保守派的攻擊。)大多數的情況是,考試及其標準是自上而下執行的,根本沒有征求教師(他們常常被認為是只能帶來問題而提不出解決方案)和家長(在亞利桑那和加州家長甚至不被允許看往年的考題)的意見。舒爾茨認為,現在亟待解決的是增強公眾對標準化考試的理解和加大“能力建設”,包括提高教師的專業能力,以致使整個系統有效運作。“可喜的是,”他在四月對《教育周刊》的一個記者說:“州政府并不是一味地提高標準,對著教師及學生吼叫,讓他們往做得更好,而是在著手解決人心向背這一問題。”
18.正如舒爾茨所見,這個問題就在于教學資源,尤其是老城區的教學質量,能否達到對學生的要求這一水平線。自四月份以來,舒爾茨也承認,隨著針對數百萬美國學生判決式的測試一天天臨近,這種對抗性行為將會更加廣泛、更加激烈。“在理論上認同它并不難 ”,他最近告訴我說,“可是這擱到自己孩子身上,又是另一回事了”。在二十世紀九十年代中期,特拉華州拒絕實行考試計劃,用 “功業”組織的話來說就是因為立法會“沒有想到會有這么多學生不及格。”
19.美國教育部部長理查德·瑞利,系責任制與標準化運動的堅定支持者,他于二月份就教育狀況問題的演說中似乎意識到這種危機。他說:“高期望值的設定并不意味著將標準設得那樣高不可攀,結果除了少數的學生外無人可以通過 —— 如果我們為提高標準所付出的全部努力結果只淪落為單一考試的話,那我們就錯了。如果我們逼著老師只為考試而教學的話,那么他們的創造性將會被泯滅。如果我們將精力過多地消耗在確保學生通過多項選擇考試,甚至放棄藝術和公民學的教育的話,那么我們的社會將會倒退而不是進步。”
20.然而,有時似乎很難在求嚴求高的政治努力和借創造性、多樣性為名而漠視標準化考試的態度之間劃清界線。黛安·拉維契說,在這場爭論中,最值得懷念的人是已故的阿爾伯特·山克 —— 美國教師聯盟的長任主席。他曾毫不留情的推行對老師、學生的高標準要求。但山克也指出,如果只存在一個畢業標準,那它必須要求低一點,因為現行政治體制不允許不及格率太高。山克提出兩種評判
標準:一種是針對每個學生的基本能力水平,另一種是給做得更好、學習更優秀的學生頒發榮譽證書,或別的什么證書。在最低能力標準和時常被稱為“世界級標準”之間協調權衡的問題很少被以明確的方式提出來,然而這個問題從一開始就困擾著這場辯論。當標準化考試標準開始實施,愈來愈多的家長面對他們的孩子可能會畢不了業時, 要求降低標準或完全取消該標準的壓力無疑會加劇。而另一方面,當更多的人開始了解到“德克薩斯奇跡”和其他聞名的成就只不過是建立在低得令人尷尬的分數線上時,那么這些標準同樣將遭到攻擊。最明智合理的方案也許就是山克的解決辦法。但在常由思想意識支配的教育政治中,合乎邏輯的東西并不都是很容易做到的。