第一篇:《推銷員之死》中主角威利的性格分析
英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作
體態語在英語課堂教學中的運用研究 英語新詞漢譯原則研究
從十字軍東征看中世紀宗教沖突
海明威短篇小說的敘述藝術--以《一個明亮干凈的地方》為例 翻譯“忠實”新解——兼評《傲慢與偏見》譯本 如何培養大學生英語閱讀理解技能
杰克?倫敦《熱愛生命》中天氣描寫的作用
殘酷的現實與審美愉悅——論《羅密歐與朱麗葉》的崇高美 會話含義理論在法庭話語中的運用 論中西方零售業企業文化的對比
論夏綠蒂勃朗特與簡愛在意識形態上的相似之處 論海明威《一天的等待》的冰山原則寫作風格 文化視角下的英漢習語對譯(開題報告+論文+)從《霧都孤兒》看查爾斯?狄更斯的善惡觀
A Comparative Study of Politeness Expressions in English and Chinese Application of Cooperative Learning in English Reading Class of Senior High School 淺析《霧都孤兒》中的現實主義
論《家》和《兒女一籮筐》中的中美家庭文化差異 提高大學生英語口語的流利度 英漢關于“憤怒”隱喻的分析
文化視野下的中美家庭教育方法的比較 旅游景點標志翻譯初探
二元對立模型在伍爾夫《達洛衛夫人》中的應用 從《瓦爾登湖》看梭羅的自然觀 《阿Q正傳》中文化負載詞的翻譯
《第二十二條軍規》中尤索林的觀察者與實踐者角色評析 《紅樓夢》中座次表達的英譯比較 海明威小說硬漢形象的悲劇色彩 從桑提亞哥看海明威的奮斗人生 談商務英語中的縮略語現象
哈里的迷惘與自我救贖——《乞力馬扎羅的雪》的哲學解讀 論跨文化交際中的體態語 中美鬼節文化的對比研究 《寵兒》中的女性形象分析
淺談高中英語教師課堂提問與課堂互動
功能目的論視角下漢語商標的英譯策略 英文商務信函中禮貌原則的運用
Feminism under the Traditional Masculine Standards 年世博會吉祥物所體現的中國元素
從廣交會現場洽談角度論英語委婉語在國際商務談判中的功能與應用 Scarlett’s Pragmatism in Gone with the Wind 中西面子觀的比較研究 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
On Mother-daughter Relationship in The Thorn Birds 44 從《紅字》看霍桑的道德思想觀 45 英式英語和美式英語詞匯對比研究
Difference between Chinese Buddhism and American Christianity 47 從習語來源看中西文化之不同
A Brief Study of Anti-female Bias in English 49 女性形象下的女權主義思想——淺析湯亭亭小說《女勇士》 50 淺析《最藍的眼睛》中的敘事藝術 51 中美商務禮儀差異的跨文化解析
理想自我的追求——愛倫?坡與《莫格街血案》 53 心理因素對提高英語口語的影響
論中學英語教學中學生文化意識的培養
An Analysis of the Fool in King Lear from the Perspective of New Historicism 56 從《生活的藝術》看林語堂的人生藝術 57 流行語對美國社會文化的影響 58 中西方奢侈品消費文化之比較 59 英漢顏色詞語的內涵差異及翻譯 60 初中英語教學中的角色扮演
簡愛:魅力人格———從心理學角度分析 62 語言中性別歧視詞匯的語用分析 63 愛情描寫與《》核心主題的關系 64 《寵兒》女主人公賽斯人物形象分析 65 英漢雙語詞典中的語用信息 66 中美家庭教育的差異
灰姑娘情結在《理智與情感》中的表現 68 淺析委婉語的構造方式及功能
《外婆的日常家當》中女性形象象征意義 70 從童話看中西方兒童教育的差異 71 《呼嘯山莊》中凱瑟琳的悲劇分析
孤獨的神秘與永恒的自由追求——解讀《法國中尉的女人》 73 淺析好萊塢英雄主義中的傳統英雄和反英雄形象 74 從《魯濱遜漂流記》看人的社會化及人的進取精神
On the Translation of Children’s Literature in the Light of the Skopostheory:A Case Study of The Adventures of Tom Sawyer 76 幽默元素在英語電影和電視劇中的翻譯 77 漢語對英語語法學習的負遷移
如何運用情景教學法進行初中英語詞匯教學的探討
The Lexical Features of Black English in RAP Music and its Influence 80 論英漢成語翻譯
論華裔女星在好萊塢電影中的角色轉變
A Research on the Translation of the Chinese Dish Names 83 從瑪氏公司看英美文化對廣告的影響 84 《老人與海》中的象征主義
A Comparative Study of Courtesy Language between English and Chinese 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
《哈克貝利?費恩歷險記》的藝術特色分析 87 英漢恭維語的對比研究
論《小伙子古德曼布朗》中象征主義的使用 89 英語語言中的性別歧視 90 超市價格策略的比較
聊天室中網絡英語縮略詞淺析
腐朽世界中的純潔品質——解讀《霧都孤兒》中費金的善與惡 93 The Theme of Absurdity in The Scarlet Letter 94 Love under Asceticism in The Scarlet Letter and The Thorn Birds 95 淺析電影字幕翻譯中文化意象的重構——《冰河世紀》兩個翻譯版本的對比分析 96 析華茲華斯詩歌中的人與自然 97 淺談當代大學生炫耀性消費文化
論合作語言學習在英語精讀課上的應用
《綠色山墻的安妮》女主人公的人物性格分析 100 淺談《魯濱遜漂流記》中現實主義元素
善,還是惡――《我彌留之際》中安斯性格分析 102 美國憲法形成的歷史和原因之研究
歐亨利與馬克吐溫的諷刺對比——以短篇小說為例 104 漢語歇后語之英譯
試析美國女性政治家希拉里?克林頓的成功因素 106 第二語言習得中語用遷移現象的分析 107 論中美商務談判中的跨文化交際因素
解讀《喜福會》中吳夙愿與吳精美母女之間被誤解的愛 109 從就餐細節看中美兒童個性能力的差異 110 金錢決定婚姻
中美大學生請求語策略對比研究 112
Existentialism in Pride and Prejudice 114 英漢鳥類詞匯文化內涵比較
淺談文化差異對網絡新詞英譯的影響
傳統美德與反傳統個性的結合——《小婦人》中喬的形象分析 117 高中英語詞匯教學策略
從生態女性主義視角解讀《野草在歌唱》中的女性角色 119 從情景喜劇《生活大爆炸》看違反合作原則的言語幽默 120 英語形容詞的翻譯
121(日語系畢業論文)義務教育的發展—就擇校問題進行的探討 122 字幕中的幽默翻譯—以《老友記》為例 123 《簡愛》與《呼嘯山莊》女主人公比較分析 124 用陌生化理論闡述《紅色手推車》的悲劇色彩 125 體育新聞英語文體特點分析
Modern Views on Marriages in Wuthering Heights 127 覺醒的女性意識:《嘉莉妹妹》中女性主義分析 128 論《家》和《兒女一籮筐》中的中美家庭文化差異 129 從《絕望主婦》各主角看美國家庭問題 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
哈克貝利?費恩對“文明世界”的適應
On Application of Humor in English Teaching in Junior Middle School 132 傻瓜并不愚蠢——莎士比亞戲劇《皆大歡喜》與《李爾王》中傻瓜角色的對比研究 133 交際法在大學英語教學中的現狀探究 134 英語體育新聞標題的特點及其翻譯
論《雙城記》中卡登形象的塑造及其意義 136 英語教學中如何提高學生的跨文化交際能力
從女性主義視角解讀《飄》中斯嘉麗?奧哈拉的性格特征 138 淺析美國高等教育的創新
跨文化廣告傳播中的語用失誤研究
探究馬克吐溫的反奴隸制觀—對《哈克貝利費恩歷險記》中吉姆的分析 141 Strategy Researches to Improve College Students’oral English 142 論英語稱謂語中的性別歧視現象 143 淺議提高英語閱讀速度的方法
從歸化與異化角度淺析《毛澤東選集》英譯本中文化負載詞的翻譯 145 交替傳譯中筆記的作用 146 怎樣提高初中生的英語口語 147 《賣花女》中莉莎人物形象分析
從薩丕爾-沃爾夫假說看中英諺語的文化意象 149 淺議商標品牌的翻譯
從《狼圖騰》和《野性的呼喚》中狼的意象比較中西方生態意識 151 從《女勇士》中的女性形象看文化差異 152 《追風箏的人》作為成長小說的的體裁分析 153 母語正遷移在初中英語教學中的研究與應用 154 商務英語翻譯中的隱喻研究
155 論高中英語寫作教學中的文化意識培養 156 中醫術語翻譯方法研究
157 從語用角度談英漢稱贊語及其回應策略 158 小學英語教學中的情感因素初探
159 論《最危險的游戲》中的生態倫理混亂 160 英語基本味覺詞“甜/苦”的隱喻機制
161 英語新聞標題的漢譯方法——以英國《金融時報》中文網為例 162 論《愛瑪》的反諷藝術 163 《傲慢與偏見》中的婚姻
164 The Functions of Landscape Description in Tess of D’Urbervilles 165 中學生英語互助學習研究
166 盧梭的浪漫主義思想在《遠大前程》中的反映 167 龐德對李白詩的誤讀——《華夏集》詩學探微 168 尋找自我——從女性意識角度解讀《覺醒》 169 中美學校教育和家庭教育之比較 170 淺析中國時政術語的常用英譯方法
171 淺析構詞法及其在英語詞匯教學中的運用 172 On Eliza’s Independent Awareness in Pygmalion 173 淺析廣州-ELEVEN的經營模式及其發展前景 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
174 《寵兒》中黑人女性的自我意識
175 從話語權力的角度看電影《換子疑云》
176 從許淵沖“三美論”評析《聲聲慢》三個譯本 177
178 論中國特色時政新詞的英譯
179 像滾石一般流浪:六十年代鮑勃迪倫歌曲中的旅行者意象 180 影視作品中的中英電話禮貌用語對比研究 181 從電影名的翻譯看直譯與意譯
182 “功能對等”理論視角下的詞性轉換翻譯研究 183 多媒體中學英語教學的優缺點
184 中西顏色中“紅”與“白”的文化差異對比
185 Rhetorical Art and Chinese-English Translation Suggestions of Business Transaction Correspondence 186 王爾德童話《夜鶯與玫瑰》中的唯美主義 187 情感因素對外語教學的影響
188 英漢基本顏色詞文化內涵對比研究
189 簡析狄更斯《遠大前程》中的浪漫主義特征 190 家庭生活中的瑞普?凡?溫克爾
191 淺析《寵兒》中人物塞絲的畸形母愛產生的根源 192 淺析《霧都孤兒》中象征手法的運用
193 初中英語閱讀教學中存在的問題及對策研究 194 對《嘉莉妹妹》中搖椅意象的解讀
195 The Death Image of Emily Dickinson’s Poetry 196 中學英語寫作中的中介語錯誤分析
197 《了不起的蓋茨比》中蓋茨比的美國夢的破滅
198 Translation of Advertising Slogans from Newmark’s Communicative Theory 199 《推銷員之死》中主角威利的性格分析
200 A Script-based Study of the Female Theme in Scent of a Woman
第二篇:(全英文論文)論《推銷員之死》中美國夢的幻滅
《人鼠之間》中兩主人公喬治和雷尼的對比分析 希臘神話在占星學中的體現
海明威短篇小說的敘述藝術--以《一個明亮干凈的地方》為例 圖式理論分析中國網絡流行詞翻譯 《傲慢與偏見》中金錢與婚姻的關系 漢語歇后語之英譯
The Comparison and Translation of English and Chinese Idioms Cultural Differences and Translation Strategies 《抄寫員巴特比》, 充滿個人符號的故事 目的論指導下的英文影視名稱的翻譯
The Study of Humor in The Adventures of Huckleberry Finn from the Perspective of Cooperative Principle How to Avoid Chinglish on English Writing of Senior High School Students 《小婦人》中女性形象的分析
淺析隱藏在“面紗”之后的伯莎梅森
An Analysis of Female Images in The Thorn Birds 《我,機器人》中蘇珊卡爾文的女性角色分析 淺析《不存在的人》中主人公的覺醒 Racism in Heart of Darkness 從用詞的角度分析商務英語信函的翻譯
公布英語題目均有原創英文論文 可交流Q:799 75 79 38 文化語境對翻譯的影響 從《南方公園》看美國的宗教文化
English Teaching and Learning in China's Middle School 從翻譯角度淺析英語寫作中的中式英語問題 苔絲悲劇的解讀
從生態女性主義角度解讀《苔絲》 淺析隱藏在“面紗”之后的伯莎梅森 從英漢習語視角看中英文化差異
A Comparison of the English Color Terms 淺談中學生英語自主學習能力的培養
淺析霍桑罪惡觀在《拉帕西尼的女兒》中的體現 中式菜譜英譯策略研究
淺析丹尼爾笛福《摩爾弗蘭德斯》的主題思想 漢英諺語的語意對比
The Effect of Translator's Subjectivity on Creativity in English Translation of Chinese Classical Poetry 漢語公示語的英譯
析《魯濱遜漂流記》中“星期五”的人物形象 淺析中美兩國隱私觀的差異 雅詩蘭黛在中國成功原因的分析
試析《遠大前程》中匹普性格發展與社會環境的關系 《都柏林人》——一座城市的精神癱瘓
Cultural Differences Reflected in the Concept of Dragon 《圣經》對英語習語的影響
中西飲食文化及其差異
對《草葉集》兩個漢譯本的比較研究 廣告英語中雙關語的語用功能及其翻譯
[畢業論文](日語系畢業論文)關于中日贊賞語的比較研究 場獨立和場依存對不同主題閱讀材料的影響研究 分析《傲慢與偏見》與《簡愛》中覺醒的女性意識 論初中生英語學習資源策略培養
功能對等視角下英漢顏色詞的對比與翻譯 從禮儀角度談中西文化的差異性
《了不起的蓋茨比》中喬丹貝克的人物分析 論《哈姆雷特》中的雙關語
淺析廣告發展現狀及其未來發展趨勢 A Comparison of the English Color Terms 英語新詞漢譯原則研究
法國大革命對《西風頌》創作的影響 解析《紅字》中的紅與黑
影視字幕翻譯原則——從文化角度進行研究 中西方酒文化之比較研究 論海明威作品中的語言特征 伯莎梅森形象分析
象征在表現主題方面的作用——分析愛倫坡的《一桶白葡萄酒》 奧巴馬演講詞中的委婉語研究
功能目的論視角下漢語商標的英譯策略 分析簡奧斯汀的作品《愛瑪》中的理性主義 中西飲食文化對比研究 愛倫坡哥特式小說探析
海斯特—《紅字》中一位具有反叛精神的女英雄 論概念隱喻視角下的隱喻翻譯 凱瑟琳與苔絲悲劇命運的比較 譯者主體性對翻譯風格的影響分析 美國電影中的英雄主義解析
論凱瑟琳?曼斯菲爾德《蒼蠅》的敘事策略 從《瓦爾登湖》看梭羅的自然觀 論英語詞類轉換中的動詞化現象 淺析中西方家庭教育的異同
英語演講語篇中的parallelism及其漢譯策略—以奧巴馬就職演說稿為例 從文化差異的角度看習語的翻譯
耐克公司Ps營銷策略對我國體育用品產業的啟示
Translation of Tourism English in a Cross-Cultral Perspective 《寵兒》中塞斯的性格分析
淺談《欲望號街車》所闡述的欲望
英語交際中害羞心理產生的根源及其克服方法 A Comparison of the English Color Terms 中國春節與美國圣誕節的文化比較
任務型教學模式在初中英語課堂教學中的現狀分析--以xx學校初一學生為例 《到燈塔去》中的“雙性和諧”研究 房地產廣告的英譯研究
從安利(中國)的成功看直銷模式在我國的發展
On the Differences in Table Manners between Westerners and Chinese 教師身勢語在英語口語教學中的應用 馬克吐溫小說的語言特征
《飛屋環游記》的人物設置特色分析 中西方餐桌禮儀文化對比
語境順應視角下英語情景喜劇中幽默字幕翻譯--以《生活大爆炸》為例 旅游英語翻譯方法
論《圍城》的幽默語翻譯
A Comparison of the English Color Terms 跨文化交際中的語用失誤
電影《功夫熊貓》中美文化融合現象分析 外語學習焦慮與口語成績的相關性研究 《玻璃動物園》中的逃避主義解讀 A Comparison of the English Color Terms 淺析《傲慢與偏見》中女性人物的認知局限 中美電子商務的選擇性分析 論中學英語互動教學
從功能對等的理論看英語歌詞的翻譯 從違反合作原則研究《生活大爆炸》
從《簡愛》和《達洛維夫人》淺談女權主義的發展 從《逃離》解讀門羅的女性觀
《基督山伯爵》中大仲馬性格的顯現及其對主人公言語行為的影響
A Chinese-English Translation of Public Signs Based on Nida's Fuctional Equivalence Theory 言語行為理論視角下的商務索賠信函話語分析 Translation of the Implied Meaning in Communication 漢語對英語語法學習的負遷移
交際教學法在高中英語語法教學中的研究 中西文化中顏色詞的象征意義 英漢委婉語異同之分析與比較
雙語字幕句法結構研究--《老友記》個案研究 跨文化交際在寶潔公司營銷戰略中的應用
合作原則在電影《暮光之城》人物心理分析中的應用 《嘉莉妹妹》之悲劇性——基于嘉莉與赫斯特伍德的比較 《愛瑪》中身份和同輩的壓力
The Narrative Strategy of Wuthering Heights 商務英語寫作中的語用失誤研究 分析嘉麗妹妹性格變化的原因
新課標下初中英語教師角色轉變的研究 中英寒暄語委婉語的文化差異對比
The Causes of Maggie’s Death in Maggie: A Girl of the Streets
“A Rose for Emily” 中 “Rose” 寓意的新解 從功能對等理論來看委婉語翻譯 論《一個溫和的建議》中的黑色幽默 論英語演講開場的決定性因素和相關策略
《哈克貝利.費恩歷險記》三個中文譯本的對比賞析 淺析《紅字》中的森林意象
《兒子與情人》中女性的愛情心理解讀 論合作語言學習在英語精讀課上的應用 詞塊法在高中英語寫作教學中的應用 淺析中西習俗文化“沖突”
女性主義視野下林黛玉與簡愛的比較研究
淺析《戀愛中的女人》的圣經意象原型——從原型批評角度解讀 象征主義手法在《白鯨》中的運用
由《克萊默夫婦》思考美國女權運動對美國家庭的影響 A Comparative Study of Chinese and English Humor 中英禮貌用語的對比研究
On Promotion of Rural Middle School Students’ Oral English 基于學習共同體的自主學習模式研究
身勢語在初中與高中英語課堂中的不同應用 解析《安娜與國王》中的民族中心主義 淺析《白牙》中愛的力量
析《道林格雷》中王爾德用來揭示生活與藝術沖突的方法 中西文化差異對品牌翻譯的影響 從古至今的吸血鬼文化
《霧都孤兒》中的批判現實主義 中美企業招聘廣告文化對比分析 論美國黑人現代流行音樂及其影響
《生活大爆炸》言語幽默語用分析(開題報告+論)淺析馬拉默德小說《店員》中的“猶太性” 中美家庭教育的比較研究
《玻璃動物園》中的逃避主義解讀
伊莉莎白和凱瑟琳不同性格及命運的分析 語篇分析在閱讀教學中的運用
The Tragic Color of Tender Is the Night 論奧斯卡王爾德的藝術道德觀 高中英語聽力課中的文化教學
對比研究《珊瑚島》和《蠅王》主題的沖突性 愛倫坡偵探小說中恐怖氣氛的營造方法
從合作原則看英語廣告中模糊語言的運用及解讀 《彼得潘》中的“成長”主題 從模糊性看古典詩詞英譯
A Comparison of the English Color Terms 從寶潔公司的運營模式看美國文化的多樣性
淺析英語顏色詞的語義特征
On The Narrative Perspective Type of J.M.Coetzee’s Disgrace 海明威的女性主義思想 論《簡愛》中的女性意識
英漢“拉”類動詞的語義成分和詞化模式的對比分析 《圍城》英譯本中的幽默翻譯
《白鯨》主人公亞哈的悲劇性格分析 淺析《飄》中女性主義的萌發 對比分析在英語語音教學中的應用
邊緣人群的孤獨與無奈——對《夜訪吸血鬼》中路易斯的研究 從認知隱喻角度看英語商標翻譯 馬斯洛需要層次理論下的《奧蘭多》
Modern Views on Marriages in Wuthering Heights 商務英語函電的語言和文體特征及其翻譯
探析《呼嘯山莊》男女主人公愛情悲劇的根源(開題報告+論文+文獻綜述)中西方聚會文化差異比較研究
華茲華斯詩歌的精神生態研究—以《丁登寺》為例 從《絕望主婦》各主角看美國家庭問題
從絕望到適應——魯濱遜在孤島上的心理變化 動物委婉語
淺析任務型教學的理論基礎
臻于完美的人物魅力——對簡奧斯丁《勸導》中的女主人公的分析 分析福爾摩斯的性格特征
Chinese Auto Companies’ Cross-border Acquisition and the Corresponding Influences on the Chinese Auto Industry—A Case Study of Geely’s Acquisition of Volvo 《呼嘯山莊》和《遠離塵囂》中女主人公的女性意識的對比
第三篇:對《老人與海》中圣地亞哥的性格分析
英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考(貢獻者ID 有提示)
最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作
山寨文化的反思——發展與創新
試究中國古詩詞英譯中的常用技巧—以《發如雪》為例
On the Differences in Table Manners between Westerners and Chinese The Comparison of the Economic Development in China and India 淺析凱瑟琳曼斯菲爾德短篇小說的孤單主題 高中學生英語課堂口語交際活動的錯誤分析 中英稱謂語的差異
論國際商務中的跨文化有效溝通 從接受美學視角看中式菜肴的英譯
《呼嘯山莊》主人公希斯克利夫人物形象分析 小學英語單詞情趣教學初探
漢英諺語中關于文化價值觀的比較 會話含義理論在法庭話語中的運用
The Darkness in Oscar Wilde’s Fairy Tales 希臘神話對英語語言的影響 初中英語閱讀技能教學
禮貌策略的英漢對比研究—以《傲慢與偏見》及其譯本為例 Analysis of The sound and the Fury On Cultural Differences in English & Chinese Advertisement Translation 現代信息技術與英語學科教學的有效整合
An Analysis of Survival of Orphans in Oliver Twist 以《哈利波特與消失的密室》為例探討哥特式風格在哈利波特小說系列中的應用 中西方寒暄語簡要對比研究
美劇字幕中的譯者主體性——以美劇Gossip Girl第一季為例 論《達芬奇密碼》中的基督教元素 《魯濱遜漂流記》中的個人主義
技術性貿易壁壘對中國外貿行業的影響—以CR法案為例 淺析《墓園挽歌》中意象的變化
A Comparison of English and Chinese Animal Words 英語基本味覺詞“甜/苦”的隱喻機制 論廣告與文化
對外新聞的導語編譯研究
On Mark Twain's Contributions to Realism 喬治.奧威爾小說《動物農場》和《》社會對比研究 從《遠大前程》看狄更斯的家庭理想
黑人性的遺失與保存從黑人文化傳統看《日用家當》 中學生學習英語的焦慮感及對策 英漢禁忌語異同之分析與比較
Discourse, Immigrants and Identity in In the Skin of a Lion Analysis of Love Tragedy in The Apple Tree in Light of Realism 《紅色英勇勛章》主人公亨利.弗萊明心路歷程探析 探析英語新聞報道中的委婉語 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考(貢獻者ID 有提示)
目的論下英語廣告仿擬格的漢譯
適者生存—對《飄》中生存意識的探究 論跨文化商務交際中的非語言交際的重要性 象征主義視角下《致海倫》中的意象美
《嘉莉妹妹》中女主人公的服飾所反映的女性意識 論《了不起的蓋茨比》中爵士樂時代的新潮女郎 英語歌曲在英語教學中的應用
英語演講語篇中的parallelism及其漢譯策略—以奧巴馬就職演說稿為例 《小婦人》--家庭教育對兒童個性的影響 說謊的語用順應性分析
從《認真的重要性》中的布雷克耐爾夫人看維多利亞時代貴族女性特點 中西方禮儀文化差異比較
《我,機器人》中蘇珊.卡爾文的女性角色分析 淺析《紫色》中西麗的成長歷程
《福爾摩斯歷險》所折射的英國偵探小說的要素 《善良的鄉下人》的喜劇性分析
從文化價值觀對比研究中美企業管理模式的差異 淺析王爾德《快樂王子》中基督教救贖的表現形式 論《野性的呼喚》的多重主題
現代人對超人的需求--超人形象演變綜述 英式英語和美式英語中的詞匯差異 英漢數字之間的文化對比研究
從華裔少女的自傳《此時,彼地》看中美兩國校園文化差異
An Analysis of Trademark Translation——from the perspective of Skopos Theory 從《紅樓夢》和《飄》看中美恭維語比較 論小說《德庫拉》中的哥特元素 《園會》中男性人物性格作用分析
尼斯湖和西湖—中西方旅游性格差異研究
On the Differences between Chinese and American Culture in Nonverbal Communication 亨利.詹姆斯的《金碗》中的婚姻觀
An Interpretation to The Characters in Nella Larsen’s Novel—Passing The Influences of Religion On the American Society
論《紫色》的敘事現代性分析
從電影《吸血鬼日記》分析現代西方人們新的價值取向 Roberta’s Role in An American Tragedy
從《熱愛生命》和《馬丁.伊登》中透視杰克.倫敦心中對生命的執愛 從跨文化交際中的語用失誤看中西文化差異 淺析《偉大的蓋茨比》中的愛情觀 中式菜譜英譯策略研究 《紅樓夢》委婉語翻譯探究 英漢被動句語義特征對比分析
中國現代散文風格精彩再現——評張培基教授《英譯中國現代散文選》 高中生英語閱讀策略的使用對閱讀能力的影響研究 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考(貢獻者ID 有提示)
淺析《兒子與情人》的人物刻畫的技巧 88 ESA理論在大學英語口語教學中的運用
“美國夢”的幻滅——論《人與鼠》的社會悲劇 90 Communicative Functions of Silence in Conversations 91 論高中英語教師專業化水平的提升
On Metaphor Translation Strategies from Cultural Perspective 93 試析新課程標準下詞匯教學策略的改變 94 《白鯨》主人公亞哈的悲劇性格分析
福克納對女性形象的塑造—以《獻給艾米麗的玫瑰》和《士兵的報酬》為例 96 漢語習語中文化負載詞的英譯 97 跨文化廣告傳播中的語用失誤研究
從《麥琪的禮物》和《愛的犧牲》分析歐.亨利的寫作特色 99 中國春節與美國圣誕節的文化比較 100 新加坡英語和英國英語比較研究 101 廣告中的熟語模因探析
《殺死一只知更鳥》中主人公的成長危機 103 英語模糊限制語的分類界定及其語用功能
矛盾的女性意識:從《傲慢與偏見》看簡.奧斯汀的婚戀觀
Cultural Influences on Business Negotiation between China and Japan 106 淺談中西文化中的思維差異
從中美文化差異看中國人創新能力的缺失與培養 108 身勢語在英語教學中的運用
論雙性同體理論下的《達洛衛夫人》 110 “紅”的中英對比及其翻譯
A Comparison between Emily Dickinson’s and Walt Whitman’s Poems on Their Modernity 112 《紅樓夢》兩個英譯本(楊譯本和霍譯本)詩詞翻譯對比賞析
On Translation of Symbolism in Pop Songs with a Case Study of Hotel California 114 北京奧運會與中國品牌發展
從關聯理論看英文電影字幕翻譯中的減譯 116 一位堅強獨立的女性——簡愛 117 “土生子”叛逆精神探源 118 《洛麗塔》悲劇結局因素探析
《紅樓夢》兩英譯本文化不可譯性之管窺
從里奇的禮貌原則角度分析《老友記》中的言語幽默 121 淺談《傲慢與偏見》中奧斯汀的婚姻觀 122 分析《霧都孤兒》中的諷刺手法
The Comparison of Table Manners between China and Western Countries 124 異化的美國夢:小說《教父》的主題解讀 125 淺析英語委婉語的應用領域
論《最后的莫西干人》中的印第安情結
從動畫片《喜羊羊與灰太狼》和《貓和老鼠》對比中美兒童教育的差異 128 中英文化差異對成語翻譯的影響
論《推銷員之死》基于傳統希臘悲劇的發展 130 試論《簡愛》的敘事策略 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考(貢獻者ID 有提示)
《哈姆雷特》與《夜宴》中人物塑造的比較研究
On the Differences of Jocasta Complex in Sons and Lovers and Jin Suo Ji 133 從電影名的翻譯看直譯與意譯
On the Ways to Develop Junior Middle School Students’Autonomous Ability 135 由英漢親屬稱謂語看中英文化差異
澳大利亞英語詞匯和澳大利亞文化(開題報告+論)137 科馬克.麥卡錫的小說《路》中的象征藝術手法 138 論海明威小說《老人與海》中對生活的反思 139 論口譯中的跨文化意識
從文本類型角度看旅游宣傳資料的漢英翻譯 141 英語語言中性別歧視的社會語言學視角 142 中美禮貌用語的跨文化對比分析
從女主人公蓓基的人物塑造看《名利場》的社會意義 144 中國旅游指南的中譯英研究(開題報告+論)145 《天邊外》的悲劇分析
淺析英文愛情詩的特點與翻譯方法 147 中餐菜名的英譯與飲食文化傳播 148 《土生子》里的象征藝術
對比分析嘉莉妹妹與簡愛的女性形象 150 在關聯理論觀照下電影名稱翻譯探析
151 論《簡愛》中伯莎﹒梅森的象征意蘊和影響 152 狄更斯的人道主義思想在《雙城記》中的體現 153 淺析《飄》中斯嘉麗的婚姻觀
154 從《大象的眼淚》看人與動物的關系 155 《阿Q正傳》中文化負載詞的翻譯 156 《哈利波特》的原型——亞瑟王傳奇
157 探索在小說《道雷格林畫像》中奧斯卡王爾德的自我畫像 158 從“聯想”看中國企業國際化的影響因素及其戰略選擇 159 淺析《傲慢與偏見》中的幾種婚姻模式 160 從接受美學的角度研究電影名字的翻譯 161 塞林格《麥田里的守望者》的逃離與守望 162 論中西方交際方式的差異
163 交際法在初中英語教學中的應用
164 The Application of Situational Approach to Teaching Listening in High School English Classroom 165 An Analysis of the Translation of Film Titles 166 中式菜譜的翻譯
167 廣告英語翻譯中的歸化和異化策略
168 “中式英語”和“中國英語”兩個概念的區別研究:以公示語為例 169 淺析英語歧義句的成因及消除
170 《小婦人》與《傲慢與偏見》中女性愛情觀對比研究 171 中美文化差異對外貿談判的影響 172 “到十九號房間”的悲劇成因 173 流行語的翻譯 英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考(貢獻者ID 有提示)
174 功能文體學視角下的商務合同文體分析及翻譯 175 小學英語教學中的體態語應用 176 中西戲劇發展快慢對比及其原因 177 中餐菜單英譯的歸化與異化 178 初中英語課堂教學現狀調查
179 從約翰鄧恩的“奇思妙喻”中透視他矛盾的情感觀 180 關于戰爭對英語習語的影響的研究
181 辯證論視域下神似與形似的相互關系研究
182 從消費文化角度看《了不起的蓋茨比》中美國夢的破滅 183 合作原則與關聯理論比較
184 《湯姆·索亞歷險記》中所反映的社會問題 185 D.H 勞倫斯《盲人》中的人文主義研究 186 艾米麗·狄金森的詩歌主題分析 187 從加菲貓看美國新個人主義價值觀
188 A Comparison and Contrast between Works by Byron and Shelley 189 An Analysis of the Divided Human Nature in O.Henry’s Major Works 190 On Aestheticism in Oscar Wilde's The Picture of Dorian Gray 191 初中生英語學習內在動機的激發
192 從生態批評的視角看《遠離塵囂》的生態悖論 193 Advertising Language: A Mirror of American Value 194 淺析舒膚佳品牌的翻譯
195 英文電影名稱翻譯中文化順應的影響
196 A Study of Humor in Films and TV Series Subtitles and Its Translation 197 從功能對等理論看幽默語言的翻譯 198 對《老人與海》中圣地亞哥的性格分析 199 從“龍”一詞的文化內涵看漢英文化的差異
200 A Tentative Comparison Between British and American Romanticism
第四篇:對《老人與海》中主人公的性格分析
英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作
漢英道歉語回應之比較 英漢日常禮貌用語在跨文化交際中的語用差異 從《女勇士》中的女性形象看文化差異 英漢文化中顏色詞語象征意義的對比研究 以“三美論”對比《登高》兩個英譯版本的“意美”與“音美” 論《金色筆記 》中的象征手法 修辭學角度下的女性商品廣告的語言分析 形名組合Deep+Noun之認知研究 中西方語言和文化間的相互影響 女性主義解讀《傲慢與偏見》中的柯林斯 《蝴蝶夢》中女主角呂蓓卡的人物形象分析 論商標名稱漢英翻譯中的合作原則 人際會話中英語委婉語的功能與應用 美劇《欲望都市》中女性語言的語用分析 中西方在養老孝道方面的差異 關于王爾德童話的研究 論高中英語寫作教學中的文化意識培養 從文化差異角度談國際商務談判中的語言技巧 對《紅字》中完美人性的求索--淺析海斯特與丁梅斯代爾的自我思想較量與精神升華 《女勇士》中的華裔女性形象淺析 “適者生存”——淺析飄的主題 On the Disposal of Cultural Differences in the Translation 簡析狄更斯《遠大前程》中的浪漫主義特征 身勢語在小學英語教學中的運用 《呼嘯山莊》中的愛與復仇 A Tragedy of Ambition on Macbeth 透過《馬丁?伊登》看杰克倫敦對超人哲學的矛盾心態 論《厄舍古屋的倒塌》的哥特式寫作風格 美劇字幕中的譯者主體性——以美劇Gossip Girl第一季為例 A Survey of the Manifestations of “Babel” in the Movie Babel 象征在女性主義小說《占有》中的作用 英漢習語的差異及其翻譯——對楊、霍譯《紅樓夢》中習語翻譯的研究 A Cross-Cultural Study on Linguistic Taboo 《瓦爾登湖》與陶淵明作品中的自然觀簡析 高中英語寫作中母語負遷移現象分析 中世紀的典雅愛情:本質、淵源和影響 盧梭的浪漫主義思想在《遠大前程》中的反映 論《等待戈多》中的荒誕與象征 初中生英語學習內在動機的激發 Euphemistic Expressions in Business Correspondences 從女性主義視角解讀《飄》中斯嘉麗?奧哈拉的性格特征 凱特肖邦《覺醒》中女主人公女性意識的覺醒
例
從歸化的角度分析《飄》的中譯本習語及習語的漢英翻譯 從文化角度看中美家庭教育的差異 從翻譯角度淺析英語寫作中的中式英語問題 The Application of Symbolism in The Great Gatsby Research on the Expression of the Speaker’s Intention in English and Chinese Conversation臻于完美的人物魅力——對簡?奧斯丁《勸導》中的女主人公的分析 Human Nature and Redemption——Thoughts on Reading The Kite Runner 淺析《老人與海》中桑提亞哥的性格 殘酷的現實與審美愉悅——論《羅密歐與朱麗葉》的崇高美 極權主義下人性的扭曲—— 用福柯的空間理論解讀喬治·奧威爾的《》 淺談英語委婉語的作用和原則 解讀羅伯特?彭斯的愛情觀——以《一朵紅紅的玫瑰》和《約翰?安德生,我的愛人》為“詞塊”理論及應用前景探微 淺議中西方禮物文化的差異 《馬丁伊登》中馬丁伊登美國夢的分析 從“老人與海”譯本比較研究看理解在翻譯中的重要性 以姚木蘭和斯嘉麗為例看東西方女性意識差異 從好萊塢電影中的中國元素看美國對中國意識觀念的轉變 初中英語詞匯教學的有效方法 從目的論角度研究中式菜名英譯(開題報告+論文)英漢稱呼語的對比研究 語用學理論在經貿英語口譯中的應用 家樂福定價策略研究 《道連葛雷的畫像》敘事藝術的分析 廣告英語中委婉語的語用研究 基于跨文化視角文化全球化的分析 探究中學生厭倦學習英語 簡愛性格魅力分析 南北戰爭新思想在女性中的體現——淺析《小婦人》 Two Trapped Roses—A Comparative Study on Emily and Miss Havisham(英語系經貿英語)淺析國際資本流動——以中國為例 從自然主義的角度探討《名利場》中利倍加的奮斗與失敗 信用證支付方式下進口方面臨的風險及其防范 跨文化意識在初中英語教材中的滲透 淺析中國式英語問題及對策 從常見的中英文名字比較中英兩國命名文化差異 從《灰姑娘》到《神諭女士》—淺談反面母親形象對子女成長的影響 中西方生死觀之比較 The Application of Corpus in Teaching English Reading 論《科利奧蘭納斯》的政治悲劇 Some Writing Skills for Senior High School Students in NMET
淺析虛詞在英語寫作中的重要性
On the Strategies of Translation of Political Terms with Chinese Characteristics
從“緋聞女孩”與“我的青春誰做主”中淺析中美青年婚姻愛情觀的異同
關于《麥田里的守望者》中霍爾頓成長歷程的研究
文化因素對品牌翻譯的影響
商務英語翻譯中的跨文化因素
勃朗特兩姐妹創作風格差異探究
《奧特蘭托堡》和《弗蘭肯斯坦》中哥特元素的比較研究
試析《野性的呼喚》中的生態觀
探討英語翻譯教學中的問題及改進
《夜訪吸血鬼》中克勞迪婭這一人物的悲劇命運分析
背誦在英語學習中的作用
跨文化廣告傳播中的語用失誤研究
英文中“and”的用法及譯法探析
從僵尸和吸血鬼比較中西方文化的異同
A Study of the Protagonist’s Pursuit of Identity in Invisible Man
教師在農村初中英語游戲教學中的角色分析--以某中學為例
淺談進口商品商標的翻譯
協商課程在高中英語教學中的應用初探
Discussing the history of basketball and current situation of America from the perspective of culture
英語體育新聞的翻譯
從中西文化差異看文化負載詞的翻譯
英漢習語中的文化差異及翻譯研究
英漢味覺隱喻的對比研究
二元對立模型在伍爾夫《達洛衛夫人》中的應用
《飄》中生態女性意識的研究
英語委婉語的語用分析
On the Tragic Death of Martin Eden
從曼諾林角度研究圣地亞哥形象
從《飄》中人物性格分析看適者生存的道理
探析《憤怒的葡萄》中人性的力量
從“禮貌原則”看中國學習者在跨文化交際中的語用失誤——以“please”為例
A Study on the Effective Ways to Improve Memory Efficiency in Consecutive Interpreting 119 從Hofstede的文化維度角度解析中美家庭教育的差異
中英社交禮儀差異的比較與分析
《暮色》兩中譯本中文化缺省重構的對比研究
The Analysis of the Gothic Features of Wuthering Heights
比較研究王維與華茲華斯的自然觀
從制度文明起源的角度淺談中西方家庭觀念的差異
淺析中西方家庭教育的異同
論《傲慢與偏見》中婚姻選擇的經濟動因
《麥田里的守望者》中霍爾頓的性格分析
海絲特白蘭—清教時代的新女性
淺析哈利波特中的女巫形象
探析《最藍的眼睛》中女主人公的悲劇根源
高中英語聽、說、讀教學活動中寫作融入模式的初探
英語新詞的發展研究
The Differences of Beauty Standards Between China and America
理想之夢的破滅——探析《了不起的蓋茨比》與美國夢
從文化差異角度來分析習語的翻譯
On Sister Carrie’s Broken American Dream from the Perspective of Psychology
奉獻與救贖:淺談歐?亨利小說的宗教精神
從文本類型角度看旅游宣傳資料的漢英翻譯
Analysis of Love Tragedy in The Apple Tree in Light of Realism
從美學角度淺析許淵沖《漢英對照唐詩三首》——“意音形”三美論
從顏色詞的翻譯看中西文化差異
艾米麗的心理性格分析
觀電影《刮痧》簡析中西文化價值沖突
《嘉莉妹妹》中的不同價值觀的研究
情感因素在英語教學中的作用
從翻譯美學角度談汽車商標詞的漢譯
林語堂翻譯思想探究——以《浮生六記》英譯本為例
從沖突到融合——從文化的角度看《喜福會》
分析《霧都孤兒》中的諷刺手法
論《兔子歸來》中黑人民權意識的覺醒
151 中英禮貌用語的對比研究
152 海明威的“冰山原則”與其短篇小說的人物對話
153 論《覺醒》中艾德娜女性意識的覺醒
154 從生態視野解讀狼圖騰
155 《基督山伯爵》中的復仇,復活以及寬恕
156 以《老友記》為例淺析美式幽默
157 A Study on the Role of Parents in Primary School English Learning
158 淺析英語委婉語
159 從情景喜劇《生活大爆炸》看違反合作原則的言語幽默
160 從《在路上》解讀“垮掉的一代”時代背景與主題
161 論羅伯特?佩恩?沃倫《國王的人馬》中對真理與自我認知的追求
162 基于中西文化差異的翻譯策略研究
163 《格列佛游記》對理性的反思與批判
164 論英語俚語的漢譯
165 從《大衛科波菲爾》女性人物形象分析來看狄更斯以女性為中心的家庭觀
166 《喧嘩與騷動》中凱蒂悲劇的分析
167 論海明威《一天的等待》的冰山原則寫作風格
168 經貿英語中的縮略語現象及其應用
169 從電影《弱點》看美國的家庭教育
170 淺析舒膚佳品牌的翻譯
171 論二十世紀后期西方服飾發展
172 從文化視角看英語習語的翻譯
173 解析女性主義在DH勞倫斯《馬販子的女兒》人物塑造中的體現
174 非言語交際在英語教學中的作用
175 Modern Views on Marriages in Wuthering Heights
176 福克納小說中的圣經意象
177 非語言交際中體語的文化分析
178 Analyzing Translation of Words with Chinese Characteristics from Intercultural Communication Perspectives
179 A CP-based Analysis of Humor in Friends
180 簡析譯者文化背景對其處理習語翻譯的影響--《水滸傳》賽珍珠譯本中的習語翻譯 181 《加里波利的墳墓》的反諷與對話
182 從功能對等的角度論英語習語翻譯
183 跨文化視角中中英顏色詞的對比及翻譯
184 英漢文化差異與由此產生的不可譯性
185 淺析英語原版影視欣賞和英語學習
186 A Feminist Narratological Analysis of the Tess of the D’Urbervilles
187 英文電影對英語專業學生詞匯附帶習得的影響
188 禮貌原則框架下化妝品廣告語篇研究
189 凱特肖邦小說《覺醒》中的超驗主義思想分析
190 淺析小學漢英雙語教學
191 關于漢字“打”在英語翻譯中的研究
192 淺析英語言語幽默的特點及其翻譯
193 《紫色》中的女性主義解讀
194 高中英語課堂師生互動研究
195 On the Influence of Social Environment on Pip’s Growth in Great Expectation
196 從《七個尖角閣的房子》看霍桑的罪惡觀
197 書面語言輸入與輸出對英語詞匯習得的影響
198 《蠅王》中象征意義淺析
199 對《老人與海》中主人公的性格分析
200 中西方送禮文化差異分析
第五篇:《湯姆叔叔的小屋》中湯姆叔叔的性格分析
英語專業全英原創畢業論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考
最新英語專業全英原創畢業論文,都是近期寫作
英漢顏色詞語象征意義的對比 美國體育運動詞語對美國英語的影響及語用分析 論美國文學中的自然主義產生的社會文化根源 A Study on the Methods of Movie Title Translation 剖析《所羅門之歌》中的黑人意識 English Teaching and Learning in China's Middle School 從《基督山伯爵》看亞歷山大?大仲馬的金錢觀 當代中美青年恭維言語行為對比研究 論學生角色在中學英語課堂中的轉換 中西稱謂文化的對比研究 《兒子與情人》中女性形象的圣經原型解讀 淺論康拉德《黑暗之心》中的女性形象 從習語來源看中西文化之不同 會話原則在國際商務談判中的運用 從成長小說角度解讀《馬丁?伊登》 星巴克的成功之道 探析國際貿易中的跨文化風險 《美國悲劇》中的對比手法運用研究 從跨文化交際角度看中西方商務談判 非限制性定語從句的漢譯 英漢死亡委婉語對比研究 從大學校訓看中西方大學文化差異 從翻譯目的論看歸化異化的互補性 淺析《法國中尉的女人》中的自由 論《紅字》里“A”字的象征意義 從傳播美學分析國內暢銷知名化妝品廣告中的譯文 Translation Strategies of Two-part Allegorical Sayings 中美家庭變遷的對比研究 突破桎梏——《紫色》的生態女權主義視角解讀 論《哈利波特與魔法石》中的二重世界 英國歷險小說《所羅門王的寶藏》 《身著獅皮》中的話語、移民與身份 論《傲慢與偏見》中婚姻選擇的經濟動因 外貿企業的匯率風險規避 從跨文化傳播角度論中國飲食文化資料的英譯 看《一間自己的屋子》中弗吉尼亞伍爾夫的女性主義思想 剖析簡?愛性格的弱點 中西思維方式差異對跨文化交際的影響 從女性主義視角看幽默翻譯 概念隱喻在英語專業詞匯學習中的應用 無盡的欲望致使毀滅 《洛麗塔》悲劇結局因素探析
從人類文化語言學的角度分析英語語言中的性別歧視現象
從《狼圖騰》和《野性的呼喚》中狼的意象比較中西方生態意識
《晚安,媽媽》中公共汽車和洗衣機的象征寓意
論《動物莊園》的反諷藝術
淺析英語語言中的性別歧視及消除語言歧視的策略
淺論《洛麗塔》主人公悲劇命運的根源
Tradition and Beyond—Reading The Diviners as a Bildungsroman
從文化的角度理解《喜福會》中的母女關系
泰戈爾詩中自然物意象研究
《寵兒》的黑人女性主義解讀(開題報告+論)
《太陽照常升起》中科恩屢遭排斥的根源分析
任務型教學中策劃對高級英語學習者寫作任務完成效果的影響
譚恩美《喜福會》中母女關系的文化解讀
從文化價值的角度解讀歌王邁克爾?杰克遜的藝術影響
生態哲人約翰?斯坦貝克
Sino-US Cultural Differences——Through Comparison Between APPLE and OPPO 59 尤金·奧尼爾《進入黑夜的漫長旅程》中人物刻畫的反諷手法
功能對等視角下的漢語數字成語英譯策略研究
《沙漠之花》的女性主義研究
《生活大爆炸》言語幽默語用分析
淺析《心是孤獨的獵手》的精神隔絕主題
從英漢習語看中西方文化差異
合作學習法對英語口語能力的影響——對獨立學院非英語專業學生的個案研究
On the Translation of Children’s Literature in the Light of the Skopostheory:A Case Study of The dventures of Tom Sawyer
中英日委婉語語言特征
網絡環境下小組合作學習模式研究
中美文化差異對外貿談判的影響
從《胎記》中阿米那達布的人物分析看人性的原始表達
美國英語新詞匯特點
從依戀理論看《呼嘯山莊》主人公希斯克利夫悲劇性格的形成(開題報告+論)73 《白象似的群山》中話語權利爭奪探究
用會話含義理論分析《傲慢與偏見》中的人物對白
以國際商務談判為視角分析中西文化差異
朗讀在中學英語教學中的作用
The Influence of Cross-Cultural Communication on Translation
產品生命周期的營銷策略
商務英語談判的翻譯技巧
On Wisdom of Tao in Tao De Jing and the Subjectivity of Translator--Based upon Translations of Wu(無)and You(有)
《呼嘯山莊》中哥特式風格的表現
Metaphorical Analysis of Polysemy and Its Application in English Teaching
如何運用情景教學法進行初中英語詞匯教學的探討
英語廣告雙關語的語用分析
高低語境交流模式對國際商務談判模式的影響
《憤怒的葡萄》的生態主義分析
計算機輔助教學在英語教學中的作用
極限環境中的善與惡——淺析《蠅王》中的主要人物人格結構
在概念整合理論下探討英語復合詞教學
中美文化交際中的禮儀文化差異研究
An Analysis of Catherine in A Farewell to Arms
試比較《湯姆索亞歷險記》與《哈克貝利芬歷險記》中主人公性格異同點
血性意識—D.H.勞倫斯的自然主義愛情觀
論初中英語教學中的教師角色扮演
現代愛情的另類表述—解讀《暮光之城》主人公愛德華和貝拉的愛情
《紅字》的悲劇成因分析
從《徳伯家的苔絲》看哈代的貞操觀和道德觀
Inheritance and Development of Gothic Literary Tradition in Jane Eyre
Interpretations of Cultural Differences in Temporal Aspect by Comparing Lin Shu’s Translation of Uncle Tom’s Cabin with Later Translator’ Versions
從容?重生—解讀《肖申克的救贖》中的人物心態
An Analysis of Angel's Ambivalent Personality In Tess of the D'Urbervilles
禮貌策略的英漢對比研究—以《傲慢與偏見》及其譯本為例
A Popular Form of Subtitles Translation by Fansub Group on the Internet
A Contrastive Analysis of Chinese and American Nonverbal Privacy
論<<禁食與歡宴>>中烏瑪的覺醒
試論國際商務談判中的跨文化問題及對策
Using Maslow’s Hierarchy Needs Theory to Analyze Sister Carrie’s Destiny
The Application and Value of Formative Assessment to English Teaching and Learning(ETL)in Middle Schools
從追求走向幻滅與死亡——談馬丁伊登的美國夢
英漢工具類名轉動詞實時構建的整合分析--基于網絡論壇語料
試從關聯理論的角度分析《老友記》中的言語幽默
淺析英詩翻譯的原則和方法 ——丁尼生《鷹》的不同譯文比較
合作學習在小學英語詞匯教學中的應用研究
凱瑟琳曼斯菲爾德小說中的旅行主題分析
不同的閱讀任務對高中生英語詞匯附帶習得的影響
歸化與異化策略在字幕翻譯中的運用
英漢數字的文化差異
中英禮貌用語的對比研究
英語新聞標題的前景化
中美稱贊語的對比分析
目的論與對外傳播翻譯
英漢習語文化差異之原由
《冰與火之歌》的人文主義分析
美國個人主義和中國集體主義的對比與分析
從引進好萊塢大片看中國意識形態轉型: 從集體主義到個人主義
國際商務英語信函寫作中的禮貌策略
《嘉莉妹妹》中的自然主義
緊身胸衣和纏足:十八世紀歐洲和中國女性的社會角色解釋
路易斯——現實世界在非現實世界的投影——解讀《夜訪吸血鬼》的現代性
《麥田里的守望者》的當代啟示
產品說明書的翻譯技巧
On the Functions of Metaphor in Obama’s Inaugural Address
任務型教學法在小學英語課堂的應用研究
“冰山理論”在海明威小說創作中的運用研究
The Problems in English and Chinese Trademark Translation and Relevant Countermeasures 136 風箏在《追風箏的人》中的象征意義分析
The Dilemma of Career Woman in The Millstone
《飄》與《傾城之戀》中的女性形象對比研究
游戲教學在小學英語課堂中的運用
反諷藝術在《傲慢與偏見》中的應用
淺析《最藍的眼睛》中的創傷和治愈
Comparison of Chinese Lunar New Year and Western Christmas Day—from the Perspective of the Ways of Celebrations
簡愛性格研究
淺析中西習俗文化“沖突”
《榆樹下的欲望》之農場意象--基于生態女性主義的分析
孤獨的靈魂—簡評《月亮和六便士》中的思特克蘭德
解析《紫色》中婦女意識的形成148 論查爾斯?狄更斯《雙城記》中的人道主義思想
從《變形記》透視家庭環境對塑造兒童健康心理的影響
A Comparative Study of Courtesy Language between English and Chinese
151 從中西文化差異對英語口語教學的探討
152 分析《傲慢與偏見》與《簡愛》中覺醒的女性意識
153 Americans’ Understanding of Chinese Culture as Viewed from Two Movies Mulan and Kung Fu Panda
154 非英語專業大學生英語學習動機調查
155 《詩經》與《圣經?雅歌》中愛情詩的比較研究
156 《了不起的蓋茨比》中顏色詞的蘊義
157 淺析《時間機器》的反宗教主義
158 美國夢的迷失—解析《了不起的蓋茨比》
159 《名利場》中女性命運對比
160 中英習語文化異同及其翻譯
161 超市價格策略的比較
162 魯迅對翻譯理論的重大貢獻
163 元認知策略對英語寫作的影響
164 A Study of Translation of Chinese Idioms with Numeral “San”
165 論《呼嘯山莊》中希斯克利夫的矛盾情感
166 對當今中國大學英語作為第二外語的教學方法的觀察和思考
167 愛倫坡的分析方法在“厄舍屋的倒塌”中的應用
168 淺析英語交際法教學及其運用
169 解讀《呼嘯山莊》中三種悲劇性的愛情
170 用合作原則和禮貌原則分析網絡聊天室會話的含義
171 An Archetypal Study of J.D.Salinger’s The Catcher in the Rye
172 新聞英語中的委婉語及其翻譯策略
173 Comparison between High and Low-context Culture in Language Expression 174 中英文化差異對成語翻譯的影響
175 索爾貝婁《掛起來的人》的存在主義解讀
176 以馬斯洛需求層次理論分析《傲慢與偏見》中的愛情婚姻觀
177 論中美文化差異對其商務談判的影響及策略
178 字母拼讀法在小學英語語音教學中的應用
179 《了不起的蓋茨比》的敘事技巧分析
180 成語中的文化特色及其翻譯
181 美國總統就職演說中隱喻的語用功能分析
182 英語委婉語的語用分析
183 The Use of Body Language in Teaching
184 《白雪公主》的后現代主義創作技巧
185 中西飲食文化的差異
186 從生態女性主義角度解讀《苔絲》
187 功能對等理論視角下《越獄》字幕翻譯的研究
188 語篇轉喻的功能分析
189 An Ecocritical Analysis on Lady Chatterley’s Lover
190 從社會語用學角度分析《雷雨》中的稱謂語
191 認知語境對文學文本翻譯策略的影響
192 “黑爾舍姆”教育嘗試的失敗—析石黑一雄小說《別讓我走》(開題報告+論)193 不同的音樂折射不同的文化
194 從功能理論角度分析電影《點球成金》字幕翻譯
195 淺析《遠大前程》中皮普的個人抱負與自我完善
196 解讀《紫色》中的婦女主義
197 《了不起的蓋茨比》中色彩的象征意義
198 析《虹》中的象征意義
199 《湯姆叔叔的小屋》中湯姆叔叔的性格分析
200 Financial Translation Industrialization