第一篇:小古文
1.負荊請罪
選自:《史記·廉頗藺相如列傳》
既罷歸國,以相如功大,拜為上卿,位在廉頗之右①。廉頗曰:“我為趙將,有攻城野戰(zhàn)之大功,而藺相如徒以口舌為勞,而位居我上,且相如素賤人②,吾羞,不忍為之下。”宣言曰③:“我見相如,必辱之。”相如聞,不肯與會。相如每朝時,常稱病,不欲與廉頗爭列④。已而相如出,望見廉頗,相如引車避匿⑤。于是舍人相與諫曰:“臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。今君與廉頗同列,廉君宣惡言而君畏匿之,恐懼殊甚,且庸人尚羞之,況于將相乎!臣等不肖⑥,請辭去。”藺相如固止之,曰:“公之視廉將軍孰與秦王⑦?”曰:“不若也。”相如曰:“夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣,相如雖駑⑧,獨畏廉將軍哉?顧吾念之⑨,強秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。今兩虎共斗,其勢不俱生。吾所以為此者,以先國家之急而后私仇也。”廉頗聞之,肉袒負荊⑩,因賓客至藺相如門謝罪?。曰:“鄙賤之人,不知將軍寬之至此也。”卒相與歡,為刎頸之交。
注釋:①右:秦漢以前以右為上。②賤:指出身低賤。③宣言:揚言。④爭列:爭位次的排列。⑤引車:把車掉轉(zhuǎn)方向。引:退。⑥不肖:不賢,沒出息。⑦孰與:何如。這句的意思是,“你們看廉將軍比秦王怎么樣”。⑧駑:劣馬。常喻人之蠢笨。⑨顧:但。⑩負荊:身背荊條,表示愿受責(zé)罰。?因:依靠,通過。?刎頸之交:誓同生死的好朋友。
2.鐵杵成針 明代:鄭之珍
磨針溪,在眉州象耳山下。世傳李太白讀書山中,未成,棄去。過小溪,逢老媼,方磨鐵杵。白怪而問之,媼曰:“欲作針。”白曰:“杵成針,得乎?”曰:“但需工深!”太白感其意,還卒業(yè)。媼自言姓武。今溪旁有武氏巖。
譯文:磨針溪是坐落在眉州的象耳山下。傳說李白在山中讀書的時候,沒有完成好自己的學(xué)業(yè),就放棄學(xué)習(xí)離開了。他路過一條小溪,遇見一位老婦人在磨鐵棒,問她在干什么,老婦人說:“我想把它磨成針。”李白被她的精神感動,就回去完成學(xué)業(yè)。那老婦人自稱姓武。現(xiàn)在那溪邊還有一塊武氏巖。
3.牛郎織女 選自:《荊楚歲時記》
天河之東有織女,天帝之女也,年年機杼勞役,織成云錦天衣,容貌不暇整。天帝憐其獨處,許嫁河西牽牛郎,嫁后遂廢織衽。天帝怒,責(zé)令歸河?xùn)|,許一年一度相會。涉秋七日,鵲首無故皆髡(kūn),相傳是日河鼓與織女會于河?xùn)|,役烏鵲為梁以渡,故毛皆脫去。譯文:天河的東邊住著織女,是天帝的女兒(注意:天帝不是玉皇大帝,玉皇大帝是道教中崇拜的最高神靈,天帝是上古傳說中的帝俊或五天帝之一)。她年年在織布機上勞作,織出錦繡天衣,自己都沒有空閑打扮容貌。天帝可憐她獨自生活,準許她嫁給天河西邊的牽牛郎,織女出嫁后荒廢了紡織的工作。天帝大怒,責(zé)令她回到天河?xùn)|邊,只許他們一年相會一次。每年入秋的第七天,我們總會看見喜鵲的頭頂突然禿去。相傳這天牛郎和織女在銀河的東岸相會,役使喜鵲做橋梁從它們頭頂走過去,所以喜鵲頭上的毛都被踩禿了。
4.道邊李苦
南朝·宋·劉義慶《世說新語·雅量第六》
王戎七歲,嘗①與諸②小兒游③。看道邊李樹多子④折枝⑤,諸兒競⑥走⑦取之⑧,惟⑨戎不動。人問之,答曰:“樹在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然⑩。注釋:
?嘗:曾經(jīng)。?諸:眾,各。
?游:游玩,玩耍?子:指果實。?折枝:把樹枝壓彎了。折,彎曲。?競:爭逐,爭著。?走:跑。?之,它,這里指李子。?惟:只,僅。
?信然:確實這樣。⑴.曰:說。
第二篇:小古文
稱象(人教版,一年級下冊)
曹沖生五六歲,智意所及,有若成人之智。時孫權(quán)曾致巨象,太祖欲知其斤重,訪之群下,咸莫能出其理。沖曰:“置象于船上,刻其水痕所至。稱物以載之,則校(較)可知矣。”太祖悅,即施行焉。
司馬光(人教版,一年級下冊)
光七歲,凜然如成人。聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大旨,自是手不釋書,至不知饑渴寒暑。
群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去,光持石擊甕,破之,水迸,兒得活。
盤古開天地(人教版,三年級上冊)
天地渾沌如雞子。盤古生在其中。萬八千歲。天地開辟。陽清為天。陰濁為地。盤古在其中。一日九變。神于天。圣于地。天日高一丈。地日厚一丈。盤古日長一丈。如此萬八千歲。天數(shù)極高。地數(shù)極深。盤古極長。
夸父追日(人教版,三年級上冊)
夸父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲于河、渭;河、渭不足,北飲大澤。未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。
紀昌學(xué)射(人教版,四年級下冊)
甘蠅,古之善射者,彀弓而獸伏鳥下。弟子名飛衛(wèi),學(xué)射于甘蠅,而巧過其師。
紀昌者,又學(xué)射于飛衛(wèi)。飛衛(wèi)曰:“爾先學(xué)不瞬,而后可言射矣。” 紀昌歸,偃臥其妻之機下,以目承牽挺。二年之后,而不瞬也。
以告飛衛(wèi)。飛衛(wèi)曰:“未也,亞學(xué)視而后可。視小如大,視微如著,而后告我。” 昌以牦懸虱于牖,南面而望之,旬日之間,浸大也;三年之后,如車輪焉。以睹余物,皆五山也。乃以燕角之弧,朔篷之搟射之,貫虱之心,而懸不絕。
以告飛衛(wèi)。飛衛(wèi)高蹈拊膺曰:“汝得之矣。”
扁鵲治病(人教版,四年級下冊)
扁鵲見蔡桓公,立有間,扁鵲曰:“君有疾在腠(讀音cou)理,不治將恐深。”桓侯曰:“ 寡人無疾。”扁鵲出,桓侯曰:“醫(yī)之好治不病以為功。” 居十日,扁鵲復(fù)見曰:“君之病在肌膚,不治將益深。”桓侯不應(yīng)。扁鵲出,桓侯又不悅。
居十日,扁鵲復(fù)見曰:“君子病在腸胃,不治將益深。”桓侯又不應(yīng)。扁鵲出,桓侯又不悅。
居十日,扁鵲望桓侯而還走。桓侯故使人問之,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨(中醫(yī)用布包熱藥敷患處)之所及也; 在肌膚,針石(中醫(yī)用針或石針刺穴位)之所及也;在腸胃,火齊(中醫(yī)湯藥名,火齊湯)之所及也;在骨髓,司命之所屬,無奈何也。今在骨髓,臣是以無請矣。”
居五日,桓公體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣,桓侯遂死。
狐假虎威(蘇教版,二年級下冊)
虎求百獸而食之,得狐。狐曰:‘子無敢食我也!天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨我后,觀百獸之見我而敢不走乎?’虎以為然,故遂與之行,獸見之皆走。虎不知畏己而走也,以為畏狐也。
木蘭從軍(蘇教版,二年級下冊)
木蘭者,古時一民間女子也。少習(xí)騎,長而益精。值可汗點兵,其父名在軍書,與同里諸少年皆次當(dāng)行。其父以老病不能行。木蘭乃易男裝,市鞍馬,代父從軍,溯黃河,度黑山,轉(zhuǎn)戰(zhàn)驅(qū)馳凡十有二年,數(shù)建奇功。嘻!男子可為之事女子未必不可為,余觀夫木蘭從軍之事因益信。
學(xué)棋(蘇教版,二年級下冊)
弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,唯弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠(天鵝)將至,思援弓繳而射之,雖與之俱學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。
李廣射虎(蘇教版,三年級下冊)
廣出獵,見草中石,以為虎而射之,中石沒鏃,視之石也。因復(fù)更射之,終不能復(fù)入石矣。
揠苗助長(蘇教版,三年級下冊)
宋人有憫其苗不長之者,芒忙然歸,謂其人曰:“今日病矣,予助苗長矣!” 其子趨而往視之,苗則槁矣。鷸蚌相爭(蘇教版,三年級下冊)
趙且伐燕,蘇代(人名)為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水,蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而莫過甘其喙。鷸曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦謂鷸曰:‘今日不出,明日不出,即有死鷸!’兩者不肯相舍。漁者得而并擒之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾。臣恐強秦之為漁父也。故愿王熟計之也。”惠王曰:“善!”乃止。
祁黃羊(蘇教版,四年級下冊)
晉平公問于祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”祁黃羊?qū)υ唬骸敖夂伞!逼焦唬骸敖夂亲又鹦埃俊睂υ唬骸熬龁柨桑菃柍贾鹨病!逼焦唬骸吧啤!彼煊弥瑖朔Q善焉。
居有間,平公又問祁黃羊曰:“國無尉,其誰可而為之?”對曰:“午可。”平公曰:“午非子之子邪?”,對曰:“君問可,非問臣之子也。”平公曰:“善。”又遂用之,國人稱善焉。
孔子聞之曰:“善哉,祁黃羊之論也!外舉不避仇,內(nèi)舉不避子,祁黃羊可謂公矣。”
公儀休拒收禮物(蘇教版,四年級下冊)
公儀休者,魯博士也,為魯相。奉法循理,無所變更,百官自正。使食祿者不得與下民爭利,受大者不得取小。
客有遺相魚者,相不受。客曰:“聞君嗜魚,遺君魚,何故不受也?”相曰:“以嗜魚,故不受也。今為相,能自給魚;今受魚而免,誰復(fù)給我魚者?吾故不受也。”
濫竽充數(shù)(蘇教版,五年級上冊)
齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請為王吹竽,宣王悅之,稟食以數(shù)百人。宣王死,閔王立,好一一聽之,處士逃。
畫龍點睛(蘇教版,五年級上冊)
張僧繇(yóu)于金陵安樂寺,畫四龍于壁,不點眼睛。每曰:“點之則飛去。”人以為誕,因點其一。須臾,雷電破壁,一龍乘云上天,不點睛者皆在。
推敲(蘇教版,五年級上冊)
賈島初赴舉,在京師。一日于驢上得句云:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門。”又欲“推”字,煉之未定,于驢上吟哦,引手作推敲之勢,觀者訝之。
時韓退之權(quán)京兆尹,車騎方出,島不覺得止第三節(jié),尚為手勢未已。
俄(e,二聲)為左右擁止尹前。島具對所得詩句,“推”字與“敲”字未定,神游象外,不知回避。退之立馬久之,謂島曰:“‘敲’字佳。”遂并轡而歸,共論詩道,留連累日,因與島為布衣之交。守株待兔
宋人有耕田者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可復(fù)得,而身為宋國笑。今欲以先王之政,治當(dāng)世之民,皆守株之類也。塞翁失馬
近塞上之人有善術(shù)者,馬無故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數(shù)月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”
居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰(zhàn)。近塞之人,死者十九。此獨以跛之故,父子相保。故福之為禍,禍之為福,化不可極,深不可測也。兩小兒辯日
孔子?xùn)|游,見兩小兒辯斗,問其故。
一兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也。”
一兒以日初出遠,而日中時近也。
一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂(yú),此不為遠者小而近者大乎?”
一兒曰:“日初出滄(cāng)滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?”
孔子不能決也。
兩小兒笑曰:“孰(shú)為汝(rǔ)多知(zhì)乎?” 智子疑鄰
宋有富人,天雨墻壞,其子曰:“不筑,必將有盜。”其鄰人之父亦云。暮而果大亡其財。其家甚智其子,而疑鄰人之父。
為學(xué)
天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學(xué)有難易乎?學(xué)之,則難者亦易矣;不學(xué),則易者亦難矣。
蜀之鄙有二僧:其一貧,其一富。貧者語于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一缽足矣。”富者曰:“吾數(shù)年來欲買舟而下,猶未能也。子何恃而往!”越明年,貧者自南海還,以告富者,富者有慚色。
西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉。人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉? 少年中國說
欲言國之老少,請先言人之老少。老年人常思既往,少年人常思將來。惟思既往也,故生留戀心;惟思將來也,故生希望心。惟留戀也,故保守;惟希望也,故進取。惟保守也,故永舊;惟進取也,故日新。惟思既往也,事事皆其所已經(jīng)者,故惟知照例;惟思將來也,事事皆其所未經(jīng)者,故常敢破格。老年人常多憂慮,少年人常好行樂。惟多憂也,故灰心;惟行樂也,故盛氣。惟灰心也,故怯懦;惟盛氣也,故豪壯。惟怯懦也,故茍且;惟豪壯也,故冒險。惟茍且也,故能滅世界;惟冒險也,故能造世界。老年人常厭事,少年人常喜事。惟厭事也,故常覺一切事無可為者;惟好事也,故常覺一切事無不可為者。老年人如夕照,少年人如朝陽。老年人如瘠牛,少年人如乳虎。老年人如僧,少年人如俠。老年人如字典,少年人如戲文。老年人如鴉片煙,少年人如潑蘭地酒。老年人如別行星之隕石,少年人如大洋海之珊瑚島。老年人如埃及沙漠之金字塔,少年人如西伯利亞之鐵路。老年人如秋后之柳,少年人如春前之草。老年人如死海之潴為澤,少年人如長江之初發(fā)源。此老年人與少年人性格不同之大略也。
故今日之責(zé)任,不在他人,而全在我少年。少年智則國智,少年富則國富;少年強則國強,少年獨立則國獨立;少年自由則國自由,少年進步則國進步;少年勝于歐洲則國勝于歐洲,少年雄于地球則國雄于地球。紅日初升,其道大光。河出伏流,一瀉汪洋。潛龍騰淵,鱗爪飛揚。乳虎嘯谷,百獸震惶。鷹隼試翼,風(fēng)塵吸張。奇花初胎,矞矞皇皇。干將發(fā)硎,有作其芒。天戴其蒼,地履其黃。縱有千古,橫有八荒。前途似海,來日方長。美哉我少年中國,與天不老!壯哉我中國少年,與國無疆!
第三篇:小古文閱讀
八級必誦小古文
1.鄉(xiāng) 村
鄉(xiāng)間農(nóng)家,竹籬茅屋,臨水成村。水邊楊柳數(shù)株,中夾桃李,飛燕一雙,忽高忽低,來去甚捷。
2.湖
四面陸地,水潴其中。小者曰池,大者曰湖。湖水深闊,巨舟可以往來。水中產(chǎn)魚蝦,多菱藕,而灌田尤便。故湖濱之田,收獲恒豐。
3.荷
池中種荷,夏日開花,或紅或白。荷梗直立。荷葉形圓。莖橫泥中,其名曰藕。藕有節(jié),中有孔,斷之有絲。
4.菊
菊花盛開,清香四溢。其瓣如絲,如爪。其色或黃、或白、或赭、或紅。種類繁多。性耐寒,嚴霜既降,百花零落,惟菊獨盛。
5.雪人
大雪之后,庭中積雪數(shù)寸,群兒偕來,堆雪作人形。目張、口開,肢體臃腫,跌坐如僧。有頃,日出雪融。雪人亦消瘦,漸化為水矣。
6.勿 貪 多
瓶中有果。兒伸手入瓶取之,滿握拳不能出。手痛心急,大哭。母曰:“汝勿貪多,則拳可出矣。”
7.孔融讓梨
孔融四歲,與諸兄同食梨,融獨擇小者,父問故,融曰:“兒年幼,當(dāng)取小者。”
8.夸父逐日
夸父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲于河、渭;河、渭不足,北飲大澤。未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。
9.山川之美
山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時具備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者。
10.春日尋芳 時芳草鮮美,兒童放紙鳶于村外,春花絢爛,婦女戲秋千于杏園,小姊妹或三三五五踏青陌上,尋芳水濱,桃紅柳綠,日麗風(fēng)和,一年節(jié)令此為最佳時也。
九級必誦小古文
1.一年之計
一年之計,莫如樹谷。十年之計,莫如樹木。終身之計,莫如樹人。一樹一獲者,谷也。一樹十獲者,木也。一樹白獲者,人也。
2.稱 象
曹操得巨象。欲知其輕重,不能稱。操之幼子名沖,告操曰:“置象于船上,刻其水痕所至。去象,將他物積載船中,使水及原痕。復(fù)稱他物,則象重可知矣。”
3.揠苗助長
宋人有憫其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長矣。”其子趨而往視之,苗則槁矣。
4.守株待兔
宋人有耕田者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可復(fù)得,而身為宋國笑。
5.執(zhí)竿入城
魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入,橫執(zhí)之,亦不可入,計無所出。俄有老父至曰:“吾非圣人,但見事多矣,何不以鋸中截而入?”遂依而截之。
6.道旁李苦
王戎七歲,嘗與諸小兒游。看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯王戎不動。人問之,答曰:“樹在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然。
7.自相矛盾
楚人有鬻矛與盾者,譽之曰:“吾矛之堅,物莫能陷也!”又譽其矛曰:“吾矛之利,于物無不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能應(yīng)也。
8.刻舟求劍
楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?
9.鄭人買履
鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,謂曰:“吾忘持度!”返歸取之。及返,市罷,遂不得履。人曰:“何不試之以足?”曰:“寧信度,無自信也。”
10.割席分坐
管寧、華歆共園中鋤菜,見地有片金。管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之。又嘗同席讀書,有乘軒冕者過門者,寧讀如故,歆廢書出看。寧割席分坐,曰:“子非吾友也。”
十級必誦小古文
1.吾腰千錢
永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船絕湘水。中濟,船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常。其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后。”曰:“何不去之?”不應(yīng),搖其首。有頃益怠。已濟者立岸上呼且號曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?”又搖其首。遂溺死。
2.伯牙絕弦
伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復(fù)鼓。
3.兩小兒辯日
孔子?xùn)|游,見兩小兒辯斗,問其故。
一兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也。”一兒以日初出遠,而日中時近也。一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中,則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?” 一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?”孔子不能決也。兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?
4.學(xué) 弈
弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。
5.活 見 鬼
有赴飲夜歸者,值大雨,持蓋自蔽。見一人立檐下,即投傘下同行久之,不語,疑為鬼也。以足撩之,偶不相值,愈益恐,因奮力擠之橋下而趨。值炊糕者晨起,亟奔入其門,告以遇鬼。俄頃,復(fù)見一人,遍體沾濕,踉蹌而至,號呼有鬼,亦投其家。二人相視愕然,不覺大笑。
6.性 緩
人性緩,冬日共人圍爐,見人裳尾為火所燒,乃曰:“有一事,見之已久,欲言恐君性急,不言又恐傷君。然而言是耶?不言是耶?”人問何事,曰:“火燒君裳。”其人遽收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。”
7.楊氏之子 梁國楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。為設(shè)果,果有楊梅。孔指以示兒曰:“此是君家果。”兒應(yīng)聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。
8.北人啖菱
北人生而不識菱者,仕于南方。席上食菱,并殼入口。或曰:“食菱須去殼。”其人自護其短,曰:“我非不知,并殼者,欲以去熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”
夫菱角生于水中而曰土產(chǎn),此坐強不知以為知也。
9.蜀鄙二僧
蜀之鄙,有二僧。其一貧,其一富。貧者語于富者:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶—缽足矣。”富者曰:“吾數(shù)年來,欲買舟而下,猶未能也。子何恃而往!”越明年,貧者自南海還,而以告富者。富者有慚色。
10.愚人食鹽
昔有愚人,至于他家。主人與食,嫌淡無味。主人聞已,更為益鹽。既得鹽美,便自念言:“所以美者,緣有鹽故。少有尚爾,況復(fù)多也?”愚人無智,便空食鹽。食已口爽,反為其患。
第四篇:小古文教學(xué)初探
?第二課堂?論文——上栗鎮(zhèn)新建小學(xué) 吳麗芳
小古文教學(xué)初探——《放風(fēng)箏》
初識小古文,源于一個偶然的機會,去年暑假,閑來無事,便加了很多教學(xué)群,其中就有一個專門的繪本閱讀教學(xué)群。作為教師的我,對于閱讀甚是酷愛,國學(xué)經(jīng)典尤為突出。在教學(xué)工作中,總是想著如何讓自己的學(xué)生更加?內(nèi)涵?些。我雖不是?之乎者也?的老夫子,卻也因喜愛繁體字而對文言文興趣盎然。小古文深得文言文意白言不白的精髓,曉暢通達,簡明扼要,寥寥數(shù)語間,形象、情態(tài)、事件呼之欲出。學(xué)校正好在進行有關(guān)國學(xué)經(jīng)典的課題研究,急需編纂校本教材,小古文不正是國學(xué)經(jīng)典的重要部分嗎,而我有幸地加入了此行列,于是我順勢把相關(guān)內(nèi)容編進去。雖然,我從未想過對小古文教學(xué)做什么研究,但現(xiàn)在,我想我得改變這想法了。幾分好奇幾分窺探,我決定把小古文引入課堂,看看我身邊這群孩子會有怎樣的表現(xiàn),于是,如下記述我的小古文教學(xué)初探:
某節(jié)課,教學(xué)任務(wù)后余下時間,我?guī)拙浜喗槲难晕模何覀儸F(xiàn)在人會說話,古人也會說話,古人說的就是?文言?,寫下來的就是?文言文?。到了高年級,我們會學(xué)習(xí)文言文,現(xiàn)在我們就來簡單認識認識,和它混個臉熟……繼而引入?小古文?。我選擇了很短的小古文開篇《放風(fēng)箏》。
?青草地,放風(fēng)箏,汝前行,吾后行?。果然,下面開始小聲議論。由于內(nèi)容實在淺顯,于是讓孩子自己讀,讀后發(fā)問:提出的是?汝?。我請他們拿出字典,根據(jù)部首檢字法,找出了這個字的讀音。我圈出?吾?,問孩子。好幾個孩子能夠正確發(fā)音,我欣喜之余,問:意思呢?居然有孩子在下面叫?我?。表揚后,我說:?對!古人叫自己為?吾?。你看?吾?記住上面的五就是了,張口為?吾?。那么古人說?你?,怎么說呢??隨后,我讓孩子再讀,找找看,?你?的表達就在這句話中。不少孩子馬上告訴我,他們找到了?汝?。我請孩子站起來問理由。
?我發(fā)現(xiàn)這個句子里,有一對反義詞。是前——后。所以我想‘吾’和‘汝’是不是也是對應(yīng)的呢??班里愛動腦筋的某某說。
?我看這個題目叫《放風(fēng)箏》,放風(fēng)箏,不就是一個人在前,一個人在后嗎??又一個小機靈。
我沖他們豎起了大拇指,用紅色粉筆圈出?吾?和?汝?。?真聰明,‘汝’就是我們說的你。會觀察的孩子就會有發(fā)現(xiàn)。?我把?汝?和?吾?大大地寫在黑板上,讓孩子讀。強調(diào)第三聲和卷舌。我讓孩子們用?吾?和?汝?小古文可不能丟。于是我又帶著孩子們讀起《放風(fēng)箏》。
?青草地/放風(fēng)箏/汝前行/吾后行/——孩子們讀得搖頭晃腦,津津有味。?這句話在說什么呢???放風(fēng)箏唄。?對于這個簡單的問題,孩子們脫口而出。
?那在哪里呢?? ?青草地。?
?青草地么,長滿綠草的平地。? ?一片綠綠的草地。? ?怎么放呢??
?老師,我放過風(fēng)箏,一個人舉著,一個人放線。? ?老師,一個人在前,一個人在后。? ?老師,一個人往前跑,一個人往后跑。?
?青草地,多美啊,放風(fēng)箏時間長了會無聊,我們做點別的??我開始啟發(fā)孩子們。?老師,跳皮筋。??放到句子里試試。?
?青草地,跳皮筋。??青草地,采蘑菇。??青草地,曬太陽。??青草地,踢足球。?……
?你們看,青草地,放風(fēng)箏,你在前,我在后,前和后是相對的。你也能不能這么來說說青草地上做別的事呢??我進一步啟發(fā)。
?青草地,采蘑菇——這孩子卡殼了,我啟發(fā),我們比比誰…… ?你們看,青草地,放風(fēng)箏,你在前,我在后,前和后是相對的。你也能不能這么來說說青草地上做別的事呢??我進一步啟發(fā)。
?我知道了,青草地,采蘑菇,汝采多,吾采少。?一個平時語文很好的孩子猛地站起來。
一石激起千層浪。
?青草地,跳皮筋,汝跳低,吾跳高?
?青草地,曬太陽,汝曬頭,吾曬腳?——真是有意思極了 于是我聽到了好幾個關(guān)于青草地的句子。閘門一旦打開,我可不想馬上合閘。得讓孩子們的思維如同洶涌的海浪奔騰起來。我又發(fā)話了:?青草地,就是一個地方。我們只能在青草地上,換個場地活動下??沉寂片刻,一只只手舉起來了。
?在樓道,爬樓梯,汝上行,吾下行。? ?超市里,買東西,汝買多,吾買少。? ?操場上,踢足球,汝搶球,吾防守。? ?在果園,摘果子,汝摘桃,吾摘李。? ?在學(xué)校,接力跑,汝快跑,吾慢跑。? ?課堂上,認真聽,汝提問,吾搶答。? ?課堂上,認真聽,汝走神,吾專心。? ……
舉手的孩子越來越多,我見孩子們意猶未盡,就讓同桌交流,四人小組交流,也可以走到我身邊告訴我。我發(fā)現(xiàn)有孩子找出一張紙,動筆開始寫,我便讓孩子們把自己編的一句話小古文寫在采集本上,有的孩子一口氣寫了好幾句,那個滿滿的成就感顯露在臉上。
最后,我讓孩子們把《放風(fēng)箏》熟讀成誦,孩子們興致勃勃地背著,念著,教室里恍然進入了一把戒尺,一間私塾,一位花甲老先生,一群搖頭晃腦的學(xué)生……
這是我初探小古文的第一次教學(xué),幾分新鮮,幾分欣喜,更多的是樂趣。起初擔(dān)心的孩子置若罔聞和索然無味,以及低中段教學(xué)會不會有所困難,完全拋之腦后。小古文,沒有多么博大精深的道理,卻韻味無窮。孩子認識了常用的文言文字,會讀,會背,還能自己仿寫一句話小古文,相信會有很多孩子從此愛上小古文,直至愛上文言文,領(lǐng)略祖國傳統(tǒng)文化的魅力所在。?一怕周樹人,二怕文言文,三怕寫作文?的調(diào)調(diào),或許會失于耳畔。
為了讓自己和孩子們領(lǐng)略到更多小古文的韻味,今后,我會更加努力地學(xué)習(xí),摸索,采用循序漸進的方式結(jié)合文言文改現(xiàn)代文加繪畫的教學(xué)形式,持續(xù)教學(xué),并讓孩子們從一句話,到三句話,到一小段話地進行仿寫。我堅信,我和孩子們在小古文的交流探索中一定會收獲更多成長中的快樂!
第五篇:小古文學(xué)習(xí)方法
文言文學(xué)習(xí)方法
沈陽市第二十七中學(xué)
鄒春艷
文言文學(xué)習(xí)方法
文言文是高中語文學(xué)習(xí)的一個重要內(nèi)容。學(xué)好文言文對提高學(xué)生的語文素質(zhì),對學(xué)生了解中國文化有著不可替代的作用。那么,如何學(xué)習(xí)文言文呢?下面介紹幾種學(xué)習(xí)方法:
一、學(xué)習(xí)掌握文言文基礎(chǔ)知識。文言文的基礎(chǔ)知識包括:文言實詞、文言虛詞、文言特殊句式。其中,文言實詞又包括五個方面:①古今異義。語言是演變的,在語言的演變過程中,有些詞匯古今沒有什么變化;有些詞隨著舊事物、舊概念的消失而消失;還有些詞在演變的過程中詞義出現(xiàn)了擴大、縮小、轉(zhuǎn)移、感情色彩變化、名稱說法改變的現(xiàn)象,成為了古今異義詞。②一詞多義。一詞多義的現(xiàn)象在文言文中相當(dāng)普遍。把握一詞多義,需要了解詞的本義、引申義、比喻義和假借義。③偏義復(fù)詞。偏義復(fù)詞是由兩個同義或反義的單音語素合成,而用意卻偏在一個語素上,另一個語素只起陪襯作用的復(fù)詞。④通假字。包括通用、假借和古今字。其基本規(guī)律是“同音代替”。在學(xué)習(xí)過程中,當(dāng)我們用一個實詞的常見義項不能合理地解釋,而恰恰又能找到一個形近或音同的詞可以合情合理地解釋時,這個字便是通假字。辨別通加字不重要,關(guān)鍵是能合理的解釋,使上下文文意貫通。⑤詞類活用。包括:名詞活用作狀語;名詞活用作動詞;形容詞作名詞;形容詞活用為動詞;使動用法、意動用法和為動用法。文言特殊句式也可分為五大類:判斷句、被動句、倒裝句、省略句、疑問句。其中倒裝句又可分為主謂倒裝句、賓語前臵句、定語后臵句、狀語后臵句。掌握詞類活用和文言特殊句式是為了更好的理解文章。
二、了解運用文言文翻譯方法。文言文翻譯一般以“信、達、雅”作為翻譯的原則。信,就是要求譯文準確表達原文的意思,不歪曲、不遺漏,也不隨意增減意思,也就是不“走樣”。“達”,就是要求譯文明白通順,符合現(xiàn)代漢語的表述習(xí)慣,沒有語病。“雅”,就是進而要求譯文用詞造句比較考究,文筆優(yōu)美。就高中生而言,一般只要求做到前兩點即可。
文言文翻譯方法一般有直譯、意譯兩種。所謂直譯,是指用現(xiàn)代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應(yīng)翻譯,做到實詞、虛詞盡可能文意相對。直譯的好處是字字落實;其不足之處是有時譯句文意難懂,語言也不夠通順。所謂意譯,則是根據(jù)語句的意思進行翻譯,做到盡量符合原文意思,語句盡可能照顧原文詞義。意譯有一定的靈活性,文字可增可減,詞語的位臵可以變化,句式也可以變化。意譯的好處是文意連貫,譯文符合現(xiàn)代語言的表達習(xí)慣,比較通順、流暢、好懂。其不足之處是有時原文不能字字落實。這兩種翻譯方法當(dāng)以直譯為主,意譯為輔。
文言文翻譯還可具體的采用“六字”翻譯法,即“留、對、換、補、刪、調(diào)”的翻譯方法。①留:保留一些不必譯和不能譯的詞語。文言文中國名、年號、人名、物名、地名、職稱、器具以及古今同義的詞語等等,可照錄不翻譯。例如:德佑二年二月十九日,予除右丞相兼樞密使。(《指南錄》后序)這里除了“予”“除”之外,都可保留。②對:即對譯。按照原文的字數(shù)、詞序和句式,逐詞逐句的翻譯。例如:斷其喉,盡其肉,乃去。(蒲松齡《狼》)對譯為:“咬斷了它 的喉嚨,吃光了它的肉,才離開。”③換:遇到古今異義不同的詞或現(xiàn)代漢語中已不用的詞,可以用現(xiàn)代漢語說法去臵換古代的說法。例如:將兵與備并力逆操。(《赤壁之戰(zhàn)》)這里,“將”可換成“率領(lǐng)”,“并”可換成“合”,“逆”可換成“應(yīng)戰(zhàn)”。④補:文言文中多省略,在翻譯時要將原文省略的內(nèi)容補出來,使句意完整。例如:子曰:“隱者也!”()使子路反見之。()至則()行矣。(《論語》二章)“使子路反見之”前省略了“子”,“至”前省略了“子路”,“行”前省略了“隱者”,這些翻譯時都要補出。⑤刪:就是刪除。刪掉無須譯出的文言虛詞。例如:“沛公之參乘樊噲者也”譯為“沛公的侍衛(wèi)樊噲”這里,“者也”是語尾助詞,不譯。⑥調(diào):就是調(diào)換語序,把某些特殊句式調(diào)換過來,使之符合現(xiàn)代漢語的語言習(xí)慣。例如:“蚓無爪牙之利,筋骨之強”(荀子《勸學(xué)》)應(yīng)譯為:“蚯蚓沒有鋒利的爪牙,強勁的筋骨。”
三、把握運用文言文閱讀技巧,理解文章內(nèi)容。
1、學(xué)習(xí)文言文要樹立語境意識,運用“以文解文、以事解文、以理解文”的方法較準確地理解文章。①“以文解文”,即根據(jù)古人行文的特點,根據(jù)詞所處的位臵,在語境中較科學(xué)的理解詞語的含義。學(xué)習(xí)中可借助語法結(jié)構(gòu)分析來推斷詞義,例如:“煙濤微茫信難求”一句中,“難求”為謂語,而“信”修飾了“難求”,做狀語,狀語一般由副詞充當(dāng),結(jié)合語境就可以推斷出“信”是“實在”的意思了。也可以借助整齊的句式來推斷詞義:古人行為往往有對稱性的特點,在相似的語言環(huán)境中,處于對應(yīng)位臵的詞語往往在意義上相同、相近、或相反、相對,可由此求得正確解釋。例如:“急湍甚箭,猛浪若奔”,“箭”與“奔”相對,都作賓語,可判斷它是名詞,意為“奔馬”。還可以借助上下文中,對應(yīng)的事、人等等進行理解。②“以事解文”,這里的“事”指的是有關(guān)事實背景。學(xué)習(xí)時,可通過對課下注釋的閱讀,對此進行了解。③“以理解文”,既考慮情理、事理的因素合理理解。例如:可通過體會文章人物性格,作者對所寫人物的感情態(tài)度,所敘述的事件,所表達的情感等等理解文章。
2、學(xué)習(xí)文言文要樹立古文文體意識,通過把握文體特征,快速把握文章內(nèi)涵。古文的文體大致有:記(包括:①碑記:古代一種刻在石碑上記敘人物生平事跡的文體。②游記:是一種描寫旅行見聞的散文體裁。③雜記:是古代因事見義,雜寫所見所聞不多加議論的散文體裁。④記??事:是古代記載人物生平事跡的文體。⑤筆記:古代以記事為主的篇幅短小,內(nèi)容豐富的文體。例如:《夢溪筆談》。)原(古代探源究理的議論文體。例如:《原君》(黃宗羲))辨(是古代明辨是非的議論文體)說(是古代用以記敘、議論或說明等方式來闡述事理的文體。例如:《馬說》《師說》)論(古代析理推論的議論文體。例如:《六國論》)古代臣屬進呈帝王的奏章(疏:是臣下向皇帝分條陳述意見的一種文體,又稱奏章、奏議。表:陳述某種意見或事情的文體。策:科舉考試問之于策而令應(yīng)舉者作答被稱之為策問的文體。諷諫:古代用比喻暗示一類的方式委婉規(guī)勸別人接受下級意見的文體。)序、跋(贈序:古代文體之一,是為贈別而寫的。例如:《送東陽馬生序》)史傳(一般先介紹某人的生平、性格、經(jīng)歷,然篇二:文言文入門學(xué)習(xí)及方法整理
如何學(xué)習(xí)文言文
一、文言文與白話文 也許現(xiàn)在很多人都弄不懂文言文與白話文的區(qū)別到底在哪里?現(xiàn)在我們就分
別來講講他們。
“文言文”中的第一個“文”,是書面文章的意思。“言”,是寫、表述、記載等的意思,最后一個“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文種。
“文言文”的意思就是指“用書面語言寫成的文章”。而“白話文”的意思就是: “用常用的直白的口頭語言寫成的文章”
“文言”,即書面語言,“文言”是相對于“口頭語言”而言,“口頭語言”也
叫“白話”。
在我國古代,要表述同一件事,用口頭語言及用書面語言來表述,是不同的,例
如,想問某人是否吃飯了,用口頭語言表述,是“吃飯了嗎?”,而用書而語言
進行表述,就是“飯否?”。“飯否”就是文言文。我國的古代,所有的文章都
是用書面語言寫成的。所以,現(xiàn)在我們一般將古文稱為“文言文”
古白話是唐宋以后在北方話的基礎(chǔ)上形成的一種書面語。如唐代的變文,敦
煌通俗文學(xué)作品,宋人話本,金元戲曲,明清小說等都是古白話的代表。古白話
雖說是白話文,但不同于我們今天所說的白話文,一般都是以口頭語為基礎(chǔ)而夾
雜一些文言成分。即使是口語,由于區(qū)域性和時代性的差異,今天讀起來也不那 么容易,因此,我們稱之為“古白話”(學(xué)術(shù)界一般把從晚唐五代開始直至“五
四”時期形成的古白話稱作近代漢語)。
文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。在國內(nèi),中學(xué)
語文課程中,文言文的學(xué)習(xí)更是占了很大的分量。
根據(jù)新課標要求,學(xué)習(xí)初中文言文,主要從以下四點入手:①把握文言實詞和重點虛詞的意義;②理解、翻譯文言語句;③整體感知文章的內(nèi)在聯(lián)系、內(nèi)容、寫作方法、技巧;④積累、背誦文中重點語句、段落,背誦80篇文言詩詞。學(xué)習(xí)時,是由“解詞——串意——順意”三步完成的。可以采用以下幾種方法:(1)充分利用課本注釋、工具書圈點勾畫理解詞義,翻譯語句(附示例
一);(2)理解字詞時用歸納法和比較法,即將一課中或每課中的某一多義詞、古今異義詞、活用詞、通假字或虛詞的不同用法加以歸納、比較,以增加記憶(附示例二);(3)理解文意的普遍聯(lián)系法,即在學(xué)習(xí)中要聯(lián)系前后文,聯(lián)系多
個段落,聯(lián)系時代背景,理解文章的內(nèi)在條理,弄清全文大意。如果學(xué)習(xí)一篇文言課文,心中只有一些支離破碎的字、詞、句,就很難記得牢、理解得透。因此,只有從全文整體去對待個別的字、詞、句,做到字不離句,句不離篇,聯(lián)系語境揣摩,才能把握住并吃透全文。不要只見樹木,不見森林,這是普遍聯(lián)系法的要領(lǐng)。(4)了解主要文言句式。文言句式有四種:判斷句、被動句、省略句、和倒裝句,還有固定句式,每種都有幾種不同形式,了解這些形式,便于記憶和理解。(5)“讀書百遍,其義自見”,語文教材強調(diào)文言文的朗讀、背誦,其意圖是讓學(xué)生通過邊讀邊背來掌握文言知識、理解文意,培養(yǎng)語言感悟能力。
一,學(xué)習(xí)文言實詞應(yīng)注意的幾個問題。
文言實詞包括名詞、動詞、形容詞、數(shù)詞、量詞。在文言文中,實詞的數(shù)量比虛詞多得多,學(xué)習(xí)文言文,最應(yīng)該下功夫的是多掌握文言實詞的詞義,只有掌握了一定數(shù)量的文言詞語的意義,對文言詞語方面的知識有了一定的積淀,才有可能比較順利地閱讀文言文。學(xué)習(xí)文言實詞,應(yīng)該特別注意以下幾點: 1,注意區(qū)別古今詞義的異同。漢語從右代發(fā)展到今天,詞義不斷演變,其中一些基本詞匯和一般詞匯中極少一部分的意義,古今意義沒有什么變化,這類詞對于我們學(xué)習(xí)文言文不會造成什么困難。但另外有一些詞語,文言文中雖然常用,但隨著舊事物、舊概念的消失而消失,古今詞義發(fā)生了變化,這種變化主要表現(xiàn)在以下四個方面:
(1),詞義的擴大。
詞義擴大是指詞義所反映的客觀事物的范圍擴大,即由部分到整體,由個別到一般,由狹窄到寬泛,使原義成為新義外延的一部分。例如“秋”,指由一個季節(jié)擴大到指全年;“睡”指由坐著打瞌睡擴大到指睡眠。
(2),詞義的縮小。
詞義縮小是指詞義所反映客觀事物的范圍縮小,即由整體到部分,由寬泛到狹窄,使新義成為原義外延的一部分。例如:“丈夫”,古代泛指男子漢,如“丈夫亦愛憐其少子乎?”,現(xiàn)在,“丈夫”專指女子的配偶。“臭(xiù)”,由泛指所有氣味到專指穢氣。“湯”由泛指熱水、開水到專指菜湯、肉湯等。
(3),詞義的轉(zhuǎn)移。
詞義的轉(zhuǎn)移是指詞義由指甲事物變?yōu)橹敢沂挛铩H纭皩W(xué)者”,古代指“求學(xué)的人”,如“此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也”(《游褒禪山汪》),現(xiàn)在指在學(xué)術(shù)上有一定成就的人。“小姐”,古代指對末出嫁的女子或有權(quán)勢人家的末出嫁的女子,現(xiàn)在,在改革開放背景下,其意義基本上變成了指有不正當(dāng)行為的女子。如果你稱呼一個年輕美貌的女子為小姐,那么,這位小姐會很生氣的向你瞪白眼,以示她不是小姐。(4),詞義的褒貶色彩發(fā)生了變化。例如,“謗”,古代指公開指責(zé)別人的過失,是個中性詞。如“能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”《鄒忌諷齊王納諫》,現(xiàn)在,“謗”用于誹謗,指無中生有地說別人的壞話,是個貶義詞。
以上四種情況,是古今詞義變化的主要類型。大量的古今意義既有聯(lián)系又有差別的詞的存在,是文言文學(xué)習(xí)的主要障礙。我們學(xué)習(xí)文言文,必須結(jié)合學(xué)習(xí)文言作品,有目的、有計劃、按要求地掌握一批文言常用詞的常用義。2,注意區(qū)分古今漢語中的單音詞和復(fù)音詞。
現(xiàn)代漢語中復(fù)音詞占絕大多數(shù),而文言中則以單音詞為主,因此,我們在文言文閱讀中,不要把文言中的雙音節(jié)詞誤認為是現(xiàn)代漢語中的雙音詞。例如,“非常之觀,常在于險處”(《游褒禪山》)中的“非常”,古義是兩個詞:不同一般。而今義則是一個表示程度的副詞。另外,也不要把文言中的復(fù)音詞分開來解釋。例如:“日暮,所擊殺無慮百十人”(《馮婉貞》)中的“無慮”是個聯(lián)綿詞,意思是“大概”、“大略”之義,這個意思與“無”、“慮”二字毫無關(guān)系,不能拆開來講。
3,要注意古代漢語中的一詞多義現(xiàn)象。
和現(xiàn)代漢語一樣,文言文中也有一詞多義現(xiàn)象。如果我們只懂得一個多義詞的一種或者兩種意義,在閱讀文言文時便輕易拿一種或者兩種意義去文釋,就有可能產(chǎn)生理解上的錯誤。為了避免出現(xiàn)錯誤,我們要有意識地作好知識積累和整理工作。我們的教科書中,每篇文言課文后面都有這方便的練習(xí)題,這是幫助我們作積累和整理工作,必須認真完成,千萬不可忽視。詞義積累多了,遇到多義詞就可以比較準確地選擇義項了。另外,我們還需要了解關(guān)于詞的本義和引申義方面的知識。每個詞都有它本來的意思,即本義。后來隨著社會的發(fā)展變化而新產(chǎn)生的意義就是它的引申意義。如:“妻”,古義就是用手去抓住一個女子,今義則是指男子的配偶。“孫”,古義表示我的兒子的兒子一直排下去,代代相傳,今義則指兒子的兒子。
4,要注意通假字現(xiàn)象。
古字通假是文言文中普遍存在的現(xiàn)象。在古代,因為音同或者音近的關(guān)系,一些字往往同其他一些字通用,這種文字在使用中互相代替的現(xiàn)象叫做“通假”字。“通”是通用;“假”是借用。識別通假字不是一件易事,時代越早的文言文,通假字的閱讀就越困難。對于初學(xué)者來說,掌握通假字的辦法就是多讀文言作品,多查字典,作好知識的積累工作。二,學(xué)習(xí)文言虛詞應(yīng)注意的幾個問題。
文言虛詞包括副詞、介詞、連詞、助詞、嘆詞和代詞。虛詞的詞匯意義比較抽象,但是,它有表達語氣、組織實詞等多種語法功能。文言虛詞,特別是常用虛詞在文言中出現(xiàn)的頻率比較高,用法比較靈活。閱讀文言文,要善于辨析虛詞的意義和作用,才能完整的理解文章的意思。如果把虛詞理解錯了,就會影響到對整個句子乃至通篇文章的理解。在學(xué)習(xí)中,我們應(yīng)該注意以下幾個方便的問題。1,分清實詞和虛詞。
文言虛詞大多是由實詞虛化而成的。例如,“所”的基本意義是“處所”,后來引申為表示“??的地方”或者“??的人”,作結(jié)構(gòu)助詞。又如,“之”的基本意義是“往”,后來虛化為代詞、助詞、語氣詞等,成為用得最多的虛詞。相當(dāng)于現(xiàn)代漢語中的“它”,作代詞用。相當(dāng)于現(xiàn)代漢語中的“的”。用在主謂之間,取消主謂的獨立性,動詞,往。起拼湊語氣的作用。從上面的一些例子可以知道,某個詞是實詞還是虛詞,要到具體的語言環(huán)境中才能確定,其基本原則是:字不離詞,詞不離句。2,了解古今虛詞的差異。
古今完全不同的虛詞,我們只要掌握它們在古代的意義和用法就行了,如《六國論》“而以六國破亡之顛故事”中的“故事”,但是,有些虛詞,古今都用它,如《六國論》“至于顛覆,理固宜然”中的“顛覆”。這就需要我們特別注意它們之間的不同,要用分析的眼光去逐字審閱,不要以今律古。
3,辨析同一虛詞的不同用法。
文言虛詞使用頻率高,用法靈活多變,一個虛詞往往兼有多種詞性,表達多種語法關(guān)系,如“而”,可以作連詞用;也可以作代詞用。作連詞用可以表示并列關(guān)系,可以表示偏正關(guān)系,可以表示承接關(guān)系,可以表示遞進關(guān)系,還可以表示轉(zhuǎn)折關(guān)系。4,體察虛詞表達的不同語氣。
古人稱虛詞為“辭”、“語辭”、“語助”,可見,虛詞在表達語氣方便的重要。一段文言文,如果沒有虛詞連綴其中,就會丟掉“性情”,失去活力。若不用虛詞,就表達不出說話人在表面上的自謙中隱含的抱怨和得意之情。學(xué)習(xí)文言文,我們要反復(fù)吟詠,體察虛詞所表達的語氣,并從中總結(jié)出一些規(guī)律。如:“夫”、“蓋”常表示發(fā)語,“者”常表示提頓,“得無”、“無乃”常表示推測、反問等。常用的文言虛詞只有幾十個。越是常用的虛詞,用法往往越是靈活。如果確實掌握了它們的意義和用法,閱讀時就可以掃除虛詞方便的一大障礙。三,掌握詞類的活用現(xiàn)象。
文言中有些實詞在句子中臨時改變了它的語法功能,詞的詞義發(fā)生了一定的變化,這就是詞的活用。如果一個詞已經(jīng)活用成了別的詞,我們還按其原來的用法去解釋,就會講不通。因此,掌握詞類活用的基本規(guī)律,結(jié)合具體語鏡,分析其用法和理解其意義,對我們學(xué)習(xí)文言文來說是很重要的。詞類活用主要有以下幾種情況: 1,動詞、形容詞、名詞的使動用法。
動詞、形容詞、名詞用作有“使”、“令”意義的動詞,具有“使賓語怎么樣”的意思,這就是使動用法。在古代漢語中,動詞的使動用法一般只限于不及物動詞。不及物動詞本來不帶賓語,用于使動時,后面就帶賓語,但這種情況較少。及物動詞的使動用法,在中古以后就改變了讀音,例如:“晉侯飲(yìn)趙盾酒”,這就與及物動詞的其他用法區(qū)別開來了,但并不能一概而論。
2,形容詞、名詞的意動用法。
這是指形容詞、名詞用作有“認為”、“以為”意義的動詞,表示主語認為賓語怎么樣或者主語把賓語當(dāng)作什么。3,名詞用作動詞。
名詞活用作動詞后,就具有動詞的語法特點,不再表示人或物,而是表示與這個名詞有關(guān)的動作、行為。例如:“籍吏民,封府庫,而待將軍”(籍:登記。《鴻門宴》)。名詞的使動用法和意動用法都屬于名詞用如動詞,在古代漢語中,名詞作使動、意動的較少,但用著一般動詞的則相當(dāng)普遍。在古代漢語中,方位名詞也常作動詞。4,名詞作狀語。在古代漢語中,名詞常用作狀語,直接修飾、限制動詞謂語,表示動作、行為的狀態(tài)、方式、處所、憑借的工具等。
另外,我們還要注意三個問題:
一是要注意區(qū)別意動和使動。在這里,我們提供兩種區(qū)別方法:第一,使動用法是主語使賓語怎么樣,是客觀的,而意動用法則是主語以為或認為賓語怎么樣,是主觀的看法,客觀不一定必然如此。第二,動詞、名詞活用為動詞的,一般情況不用于意動(動詞本身就無意動
用法,而形容詞活用為動詞的,用作使動和意動卻常見)。
二是要注意詞類活用的條件。要鑒別一個詞是否已活用成另一類詞,主要是看它在句子中所處的地位,前面有哪些詞類和它相結(jié)合,構(gòu)成什么樣的句法關(guān)系,具備了哪些語法特點等。名詞、形容詞的使動用法和意動用法,以及名詞用如動詞,都是名詞、形容詞活用為動詞,這可以從它們的語法條件的變化看出來。下面舉出名詞、形容詞活用為動詞的一些比較重要的語法條件。1,兩個名詞連用,如果既不是并列結(jié)構(gòu),又不是偏正結(jié)構(gòu),則前一個名詞常就活用為動詞,后一個名詞作它的賓語,兩個名詞連用,有時還可以是主謂結(jié)構(gòu),前一個名詞作主語,后一個名詞活用為謂語,2,名詞、形容詞放在“所”字后面活用為動詞。例如:“陳勝王,置人所罾魚腹中” 3,名詞、形容詞放在“能”、“可”、“欲”等能愿動詞后面,活用為動詞。例如:“子謂公冶長:‘可妻也??’”。4,名詞放在副詞后面活用為動詞(副詞在句子中一般只作動詞或形容詞的修飾語)。例如:“秦師遂東”。5,名詞、形容詞放在“之”、“我”等代詞前面,活用為動詞。例如
“下之,小之??,不外是矣”。6,名詞后面用介詞結(jié)構(gòu)作補語,這個名詞活用為動詞。例如:“晉師軍于慶柳”。7,名詞用“而”連接時,活用為動詞。例如:“隆禮尊賢而王”。
三是要注意弄清楚一個問題:詞類的活用,是說某個詞本來屬于某一詞類,只是入句后臨時具有另一詞類的性質(zhì),不是說這個詞屬于兩個詞類。例如:我們不能說“晉師軍于慶柳”中的“軍”既是名詞,又是動詞。
四,注意掌握幾種常用句式。
文言常用句式和現(xiàn)代漢語的常用句式基本上是相對的,我們主要要掌握判斷句、疑問句、被動句、省略句和變式句五種句式。1,判斷句。
判斷句是對事物的性質(zhì)、情況、事物之間的關(guān)系作出肯定或否定判斷的句子。在現(xiàn)代漢語中,一般要用判斷詞“是”表示判斷,而文言中的判斷句一般不用判斷詞,而是直接用名詞或名詞短語作謂語表示判斷,并且往往借助某些助詞、語氣詞、副詞來表示或加強判斷語氣。主要形式有:
⑴,主語后面用助詞“者”表示提頓,謂語后面用語氣詞“也”煞尾。
⑵,只在主語后面用“者”表示提頓。
⑶,只在謂語后面用“也”煞尾。
⑷,“者”、“也”都不用。
⑸,謂語前用副詞“乃”、“即”、“必”“則”等加強語氣。
⑹,用“為”表示肯定判斷。
⑺,用副詞“非”表示否定判定。
⑻,用“是”作判斷動詞,文言文中也有。2,被動句。
被動句的主語不是謂語動詞所表示的行為的發(fā)出者,而是行為的接受者。文言中,常常借助一些介詞、助詞來表示被動,主要有以下幾種形式:
⑴,用介詞“為”引進行為的主動者。
⑵,用介詞“于”引進行為的主動者。
⑶,用助詞“見”表示被動。篇三:古文學(xué)習(xí)方法 理解文言文,可以從以下幾個步驟著手: 第一步,理解每一個詞語意思。
文言詞語與現(xiàn)代詞語最大區(qū)別在于,文言詞語以單音節(jié)構(gòu)成。文言詞的意思,有的可以用加字的辦法解釋,如“必細(仔細)察(觀察)其紋理”;有的要用換字的辦法解釋,如“昂(抬)首(頭)觀之”。用“加字法”和“換字法”理解詞語意思,“加字法”就是擴展詞語,將單音節(jié)詞語擴展為雙音節(jié)詞語,注意意義要相關(guān)聯(lián),結(jié)合句子來體會。
“換字法”解釋,則要特別注意古今詞義不同。重點詞語意思需要重點去記,課文下面注釋一般都進行了列舉,還有其他的一些特殊詞語,需要進行適當(dāng)補充,并進行熟練識記。
另外一些詞語,比如,“其”和“之”,可以借指前文出現(xiàn)的任何事物,且出現(xiàn)頻率較高,需要熟練掌握。
第二步,把幾個詞語意思連起來理解。
一般來說,一次理解的內(nèi)容,大致相當(dāng)于短語的規(guī)格。操作起來,以標點符號間隔為準,逗號就可以了。相比較閱讀古文的前人,我們應(yīng)該比較幸運,以前的古書,都是豎排,而且沒有標點符號,而現(xiàn)今呈現(xiàn)于我們眼前的文言文都被加注了標點,為理解意思提供了幫助,降低了難度。
這一步驟操作時需要注意句子中詞語結(jié)構(gòu)前后調(diào)換,以及省略的成分。熟練掌握“換字法”和“加字法”解釋詞語,操作起來不成問題,擅于動腦筋的學(xué)生甚至可以舉一反三,發(fā)現(xiàn)潛在規(guī)律。如果這樣,那便超出了預(yù)期效果。
第三步,整句話的理解。
將小短句連起來成為完整句子,以句號間隔為準。理解一個完整的句子,可以說實現(xiàn)了一個大的跨越。幾個句子連起來構(gòu)成段落,幾個段落連起來形成文章。如此一路行來,問題一步一步得到了化解。古文直譯的具體方法
古文直譯的具體方法主要有對譯、移位、增補、刪除、保留等。1.對譯
對譯是按原文詞序,逐字逐句地進行翻譯。這是直譯最基本的方法,也是直譯的第一個步驟。古今漢語詞序一致,句法結(jié)構(gòu)相同的句子,今譯時不用改變原句詞序,只要從現(xiàn)代漢語中選擇恰當(dāng)?shù)脑~語來翻譯原句中的字詞就可以了。例如: 原文: 齊師伐我。公將戰(zhàn),曹劌請見。(《曹劌論戰(zhàn)》)
譯文: 齊國軍隊攻打我國。莊公將要應(yīng)戰(zhàn),曹劌請求接見。
對譯的好處是逐字逐句落實,可以避免漏譯——漏譯是初學(xué)時經(jīng)常出現(xiàn)的問題。由于古今漢語句子結(jié)構(gòu)的相同之處很多,所以凡是能夠?qū)ψg的地方都要對譯。對譯有困難或?qū)ψg后意思表達還不夠清楚、句子不通順的,才能用移位、增補等方法作適當(dāng)?shù)恼{(diào)整。2.移位
移位是指古代漢語某些詞序與表達方式與現(xiàn)代漢語不同,翻譯時要按現(xiàn)代漢語表達習(xí)慣移動詞語位置。例如:
(1)
原文:無適小國,將不女容焉。(《鄭殺申侯以說于齊》)
對譯:不要到小國去,(小國)是不會你容納的。
調(diào)整:不要到小國去,(小國)是不會容納你的。
(2)
原文:誰為為之? 孰令聽之?(司馬遷《報任安書》)
宋·蔣捷《一剪梅》
對譯:誰為做事?誰讓聽我的?
調(diào)整:為誰做事?讓誰聽我的?
(3)
原文:邴夏御齊侯。(《齊晉鞌之戰(zhàn)》)
對譯:邴夏駕車給齊侯。
調(diào)整:邴夏給齊侯駕車。(4)
原文: 晉侯飲趙盾酒。(《晉靈公不君》)
對譯: 晉侯飲趙盾酒。
調(diào)整: 晉侯使趙盾飲酒。
(5)
原文:先生不羞,乃有意欲為收責(zé)于薛乎?(《馮諼客孟嘗君》)對譯:先生不羞恥,竟然有意想為我收債到薛地嗎?
調(diào)整:先生不覺得羞恥,竟然有意想為我到薛地收債嗎?
例(1)的“女”是前置賓語,翻譯時要調(diào)到動詞“容”的后面。例(2)的“誰”、“孰”是疑問代詞作前置賓語,翻譯時要移到介詞“為”和動詞“令”后面。例(3)的“御齊侯”也是一種特殊的動賓關(guān)系,賓語不是行為的目的物,而是動詞為賓語而動,翻譯時詞序應(yīng)調(diào)整為“給齊侯駕車”。例(4)中“飲”與“趙盾”之間是古漢語特有的動賓關(guān)系——使動用法,今譯時,詞序應(yīng)調(diào)整為“使趙盾飲酒”。例(5)的“羞”是意動用法,“于薛”是補語,翻譯時要調(diào)為狀語。3.增補
增補是指古代漢語省略或表達過于簡古的地方,今譯時要作必要的增補。例如: 原文: 一鼓作氣,再而衰,對譯:第一次擊鼓振作士氣,第二次衰落,增補:第一次擊鼓振作士氣,第二次〔擊鼓〕〔士氣〕已經(jīng)衰落,原文: 三而竭。(《曹劌論戰(zhàn)》)
對譯:第三次 便泄盡了。
增補:第三次〔擊鼓〕〔士氣〕便泄盡了。
原文在“再”、“三”之前承前省略了謂語動詞“鼓”,在“衰”、“竭”前面省略了主語“士氣”。翻譯時分別補出“擊鼓”和“士氣”,這樣才能使語意清楚。增補詞語時應(yīng)該慎重,要“惜字如金”,只有在不增補詞語原意就無法表達清楚的情況下,才能增補。4.刪減
與“增補”相反,刪減是指原文中個別詞語可以刪掉不譯。文言文中某些表達方式和某些虛詞,現(xiàn)代漢語中已不再使用,也沒有類似的句法結(jié)構(gòu)和相應(yīng)的虛詞,遇到這種情況,只要譯文已把原文的意思表達清楚了,個別詞語可以不譯。例如: 原文:狼度簡子之去遠。(《中山狼傳》)
譯文:狼估計趙簡子已經(jīng)離遠了。
原文“簡子”和“去遠”之間的助詞取消句子獨立性“之”字,現(xiàn)代漢語沒有相應(yīng)的表達方式,可不譯。5.保留
保留指原文中有些詞語可以不譯而直接保留在譯文中。凡古今意義相同的詞語,特別是許多基本詞匯,如人、牛、山、草等,當(dāng)然可以保留不譯;象一些表示已經(jīng)消失的古代事物的詞語,諸如人名、國名、歷史地名、民族名及官號、年號、謚號、特殊稱謂、特殊學(xué)術(shù)用語以至專業(yè)術(shù)語等,一般都可保留不譯。例如:
(1)
原文: 初,鄭武公娶于申,曰武姜,生 莊公及公叔段。譯文:當(dāng)初,鄭武公從申國娶妻,稱為武姜,生下莊公和公叔段。(《鄭伯克段于鄢》)(2)
原文:子厚以元和十四年十月八日卒,年四十七。(《柳子厚墓志銘》)譯文:子厚在元和十四年十一月八日逝世,享年四十七歲。(3)
原文: 道可道,非常道。(《老子》)
譯文:“道”可以用言詞表達的,就不是“常道”。
原文(1)中的人名、國名都保留不譯;原文(2)中的“子厚”是柳宗元的字,“元和”是唐憲宗年號,也保留不譯;原文(3)中的“道”、“常道”都是具特定含義的哲學(xué)概念,也保留原貌。
上述五種具體方法中,對譯是最基本的,其他幾項則是根據(jù)具體情況在對譯基礎(chǔ)上的調(diào)整。我們在今譯時應(yīng)當(dāng)靈活運用各種方法,以求既準確地譯出原文內(nèi)容,又行文通暢,符合現(xiàn)代漢語的語法規(guī)范和表達習(xí)慣。篇四:古文學(xué)習(xí)方法
八年級扶差資料
理解文言文,可以從以下幾個步驟著手:
第一步,理解每一個詞語意思。
文言詞語與現(xiàn)代詞語最大區(qū)別在于,文言詞語以單音節(jié)構(gòu)成。文言詞的意思,有的可以用加字的辦法解釋,如“必細(仔細)察(觀察)其紋理”;有的要用換字的辦法解釋,如“昂(抬)首(頭)觀之”。用“加字法”和“換字法”理解詞語意思,“加字法”就是擴展詞語,將單音節(jié)詞語擴展為雙音節(jié)詞語,注意意義要相關(guān)聯(lián),結(jié)合句子來體會。
“換字法”解釋,則要特別注意古今詞義不同。重點詞語意思需要重點去記,課文下面注釋一般都進行了列舉,還有其他的一些特殊詞語,需要進行適當(dāng)補充,并進行熟練識記。
另外一些詞語,比如,“其”和“之”,可以借指前文出現(xiàn)的任何事物,且出現(xiàn)頻率較高,需要熟練掌握。第二步,把幾個詞語意思連起來理解。
一般來說,一次理解的內(nèi)容,大致相當(dāng)于短語的規(guī)格。操作起來,以標點符號間隔為準,逗號就可以了。相比較閱讀古文的前人,我們應(yīng)該比較幸運,以前的古書,都是豎排,而且沒有標點符號,而現(xiàn)今呈現(xiàn)于我們眼前的文言文都被加注了標點,為理解意思提供了幫助,降低了難度。
這一步驟操作時需要注意句子中詞語結(jié)構(gòu)前后調(diào)換,以及省略的成分。熟練掌握“換字法”和“加字法”解釋詞語,操作起來不成問題,擅于動腦筋的學(xué)生甚至可以舉一反三,發(fā)現(xiàn)潛在規(guī)律。如果這樣,那便超出了預(yù)期效果。
第三步,整句話的理解。
將小短句連起來成為完整句子,以句號間隔為準。理解一個完整的句子,可以說實現(xiàn)了一個大的跨越。幾個句子連起來構(gòu)成段落,幾個段落連起來形成文章。如此一路行來,問題一步一步得到了化解。古文直譯的具體方法
古文直譯的具體方法主要有對譯、移位、增補、刪除、保留等。1.對譯
對譯是按原文詞序,逐字逐句地進行翻譯。這是直譯最基本的方法,也是直譯的第一個步驟。古今漢語詞序一致,句法結(jié)構(gòu)相同的句子,今譯時不用改變原句詞序,只要從現(xiàn)代漢語中選擇恰當(dāng)?shù)脑~語來翻譯原句中的字詞就可以了。例如:
原文: 齊師伐我。公將戰(zhàn),曹劌請見。(《曹劌論戰(zhàn)》)
譯文: 齊國軍隊攻打我國。莊公將要應(yīng)戰(zhàn),曹劌請求接見。
對譯的好處是逐字逐句落實,可以避免漏譯——漏譯是初學(xué)時經(jīng)常出現(xiàn)的問題。由于古今漢語句子結(jié)構(gòu)的相同之處很多,所以凡是能夠?qū)ψg的地方都要對譯。對譯有困難或?qū)ψg后意思表達還不夠清楚、句子不通順的,才能用移位、增補等方法作適當(dāng)?shù)恼{(diào)整。2.移位
移位是指古代漢語某些詞序與表達方式與現(xiàn)代漢語不同,翻譯時要按現(xiàn)代漢語表達習(xí)慣移動詞語位置。例如:
(1)
原文:無適小國,將不女容焉。(《鄭殺申侯以說于齊》)
對譯:不要到小國去,(小國)是不會你容納的。
調(diào)整:不要到小國去,(小國)是不會容納你的。
(2)
原文:誰為為之? 孰令聽之?(司馬遷《報任安書》)
宋·蔣捷《一剪梅》
對譯:誰為做事?誰讓聽我的?
調(diào)整:為誰做事?讓誰聽我的?
(3)
原文:邴夏御齊侯。(《齊晉鞌之戰(zhàn)》)
對譯:邴夏駕車給齊侯。
調(diào)整:邴夏給齊侯駕車。
(4)
原文: 晉侯飲趙盾酒。(《晉靈公不君》)
對譯: 晉侯飲趙盾酒。
調(diào)整: 晉侯使趙盾飲酒。
(5)
原文:先生不羞,乃有意欲為收責(zé)于薛乎?(《馮諼客孟嘗君》)
對譯:先生不羞恥,竟然有意想為我收債到薛地嗎?
調(diào)整:先生不覺得羞恥,竟然有意想為我到薛地收債嗎?
例(1)的“女”是前置賓語,翻譯時要調(diào)到動詞“容”的后面。例(2)的“誰”、“孰”是疑問代詞作前置賓語,翻譯時要移到介詞“為”和動詞“令”后面。例(3)的“御齊侯”也是一種特殊的動賓關(guān)系,賓語不是行為的目的物,而是動詞為賓語而動,翻譯時詞序應(yīng)調(diào)整為“給齊侯駕車”。例(4)中“飲”與“趙盾”之間是古漢語特有的動賓關(guān)系——使動用法,今譯時,詞序應(yīng)調(diào)整為“使趙盾飲酒”。例(5)的“羞”是意動用法,“于薛”是補語,翻譯時要調(diào)為狀語。3.增補
增補是指古代漢語省略或表達過于簡古的地方,今譯時要作必要的增補。例如:
原文: 一鼓作氣,再而衰,對譯:第一次擊鼓振作士氣,第二次衰落,增補:第一次擊鼓振作士氣,第二次〔擊鼓〕〔士氣〕已經(jīng)衰落,原文: 三而竭。(《曹劌論戰(zhàn)》)
對譯:第三次 便泄盡了。
增補:第三次〔擊鼓〕〔士氣〕便泄盡了。
原文在“再”、“三”之前承前省略了謂語動詞“鼓”,在“衰”、“竭”前面省略了主語“士氣”。翻譯時分別補出“擊鼓”和“士氣”,這樣才能使語意清楚。
增補詞語時應(yīng)該慎重,要“惜字如金”,只有在不增補詞語原意就無法表達清楚的情況下,才能增補。4.刪減
與“增補”相反,刪減是指原文中個別詞語可以刪掉不譯。文言文中某些表達方式和某些虛詞,現(xiàn)代漢語中已不再使用,也沒有類似的句法結(jié)構(gòu)和相應(yīng)的虛詞,遇到這種情況,只要譯文已把原文的意思表達清楚了,個別詞語可以不譯。例如: 原文:狼度簡子之去遠。(《中山狼傳》)
譯文:狼估計趙簡子已經(jīng)離遠了。
原文“簡子”和“去遠”之間的助詞取消句子獨立性“之”字,現(xiàn)代漢語沒有相應(yīng)的表達方式,可不譯。5.保留
保留指原文中有些詞語可以不譯而直接保留在譯文中。凡古今意義相同的詞語,特別是許多基本詞匯,如人、牛、山、草等,當(dāng)然可以保留不譯;象一些表示已經(jīng)消失的古代事物的詞語,諸如人名、國名、歷史地名、民族名及官號、年號、謚號、特殊稱謂、特殊學(xué)術(shù)用語以至專業(yè)術(shù)語等,一般都可保留不譯。例如:
(1)
原文: 初,鄭武公娶于申,曰武姜,生 莊公及公叔段。譯文:當(dāng)初,鄭武公從申國娶妻,稱為武姜,生下莊公和公叔段。(《鄭伯克段于鄢》)(2)
原文:子厚以元和十四年十月八日卒,年四十七。(《柳子厚墓志銘》)譯文:子厚在元和十四年十一月八日逝世,享年四十七歲。(3)
譯文:“道”可以用言詞表達的,就不是“常道”。
原文(1)中的人名、國名都保留不譯;原文(2)中的“子厚”是柳宗元的字,“元和”是唐憲宗年號,也保留不譯;原文(3)中的“道”、“常道”都是具特定含義的哲學(xué)概念,也保留原貌。
上述五種具體方法中,對譯是最基本的,其他幾項則是根據(jù)具體情況在對譯基礎(chǔ)上的調(diào)整。我們在今譯時應(yīng)當(dāng)靈活運用各種方法,以求既準確地譯出原文內(nèi)容,又行文通暢,符合現(xiàn)代漢語的語法規(guī)范和表達習(xí)慣。篇五:文言文學(xué)習(xí)方法
文言文學(xué)習(xí)方法
高中學(xué)生平時學(xué)習(xí)用時最多的是文言文,用的時間最多的是文言文的閱讀翻譯和題目的練習(xí),背誦大部分時間也用在了文言文上,可考試時卻往往得不上高分,可以看出,文言文學(xué)習(xí)的效率還不高。文言文分值在高考中沒減少,相反,分值有的時候還在增加,面對文言文的學(xué)習(xí),學(xué)生有點煩躁,搖頭嘆息,有一部分同學(xué),見到古文頭疼,不想讀,不知如何是好。
在高中,我們要求學(xué)生閱讀淺易古文,理解詞句含義,讀懂文章內(nèi)容,誦讀古代詩詞和文言文,背誦一定數(shù)量的名篇。所以在和學(xué)生交流的時候應(yīng)該告訴學(xué)生學(xué)習(xí)文言文是要講求適當(dāng)?shù)姆椒āふ业胶线m的方法才能使文言文學(xué)習(xí)更加輕松,成績上也不會成為拉分題型。
一、誦讀,提高記憶效率
誦讀即有聲之讀,誦讀是感知文言文的一種手段。實踐證明,誦讀可以讓學(xué)生領(lǐng)悟到文言文的豐富內(nèi)涵,體味到其韻外之致,得到言有盡而意無窮的美感。“熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟”“書讀百遍,其意自見”。語言不是靜寂的字符,學(xué)語文就要誦讀。充滿朗朗的悅耳讀書聲,在讀中還文言文以生命、活力。方法多種多樣:配樂朗讀、集體朗讀、個別朗讀、分小組讀,學(xué)生讀得有聲有色、有滋有味,在讀中領(lǐng)悟文言文學(xué)習(xí)的樂趣,還語文學(xué)習(xí)的真正魅力。很多時候,我和學(xué)生都被自己的讀書聲打動,忘記了晦澀難懂的文言文學(xué)習(xí)的乏味。那優(yōu)美旋律的早晚讀,構(gòu)成校園的一道亮麗的風(fēng)景線。
二、要學(xué)會斷句,讀懂句子
文言文離我們現(xiàn)在的環(huán)境相去甚遠,古人當(dāng)時又未斷句分段。這幾年考試,對文言文的標點又相當(dāng)重視,我在課堂上加大了這方面能力的訓(xùn)練。在學(xué)生初讀幾遍的基礎(chǔ)上,就把無標點、無分段標志的原文分發(fā)給學(xué)生,讓學(xué)生在感悟、理解的基礎(chǔ)上,試著標點、分段,然后與課文的標點分段比較異同,并且只要言之成理,學(xué)生自己的思維成果可以保留。這種學(xué)習(xí)方法避免了老師的全堂硬灌,學(xué)生的死記硬背,給了學(xué)生思考的空間,珍視學(xué)生獨特的感受、體驗和理解,變“要我學(xué)習(xí)”為“我要學(xué)習(xí)”。
三、課件放映,調(diào)動多種感覺
在文言文的學(xué)習(xí)中,再加上畫面,拓寬空間;輔以音樂品味,使內(nèi)容意境更美;輔以視覺和聽覺,開拓想象的空間。自制、下載教學(xué)課件優(yōu)美的圖片,讓學(xué)生在優(yōu)美的畫面上、悅耳的音樂中,利用自己的感官去感受,去享受學(xué)習(xí)的快樂,用快樂感化學(xué)生,從而快速理解內(nèi)容,加深記憶,提升認識,帶動學(xué)習(xí)的積極性。這樣就能把枯燥的語文知識變得豐富有趣,使語文課堂活躍起來,不再是枯燥的詞語解釋記錄,語法知識學(xué)習(xí),而是學(xué)生自己從中得到快樂,這不失為更好的辦法。
四、注重學(xué)習(xí)方法,無窮的力量會呈現(xiàn)出來
在文言文教學(xué)中要注重方法的引導(dǎo),并且方法的介紹要放在比較重要的位置上,要授人以漁。我讓學(xué)習(xí)有方法的學(xué)生交流心得體會,增強學(xué)生的自信心,這些方法從學(xué)生的學(xué)習(xí)實踐中來,切實可行,很有示范性。學(xué)習(xí)的方法列舉:有歸納總結(jié)法:學(xué)過一個單元后就應(yīng)該對文言文的知識作小結(jié),按照通假字,一詞多義,古今異義詞,特殊句式,重點實詞,重點虛詞(之、者、于、以、而)概括,把松散的知識加以梳理,知識就系統(tǒng)化、科學(xué)化,便于復(fù)習(xí)、應(yīng)考。
在練習(xí)、評講試題的過程中,就可以對學(xué)過的知識再一次鞏固、復(fù)習(xí),并通過試題提煉出重點、難點、考點,對知識的梳理更有條理。大致的題型是:字音字形字義、句子的翻譯、大意的理解、人物的性格分析、朗讀的節(jié)奏把握等方面,多角度理解課文。出好試題后,全班交換做題,起到了知識的補充、交流作用。積累名句,在文言文的學(xué)習(xí)中學(xué)到優(yōu)美的句子,有警示意義的句子就摘抄,積累寫作素材,這樣一讀多得,其樂無窮。如流傳千古的名句:“三人行,則必有我?guī)煛薄板浂嶂嗄静徽郏诲浂簧幔鹗社U”。
五、分小組學(xué)習(xí),采取競爭機制
沒有學(xué)習(xí)的競爭,就沒有學(xué)習(xí)的動力,更沒有效果。抓住學(xué)生喜歡表現(xiàn)自己的欲望,我通過開展小組學(xué)習(xí)競爭和其他形式的活動來促進文言文的學(xué)習(xí)。開展組內(nèi)抽背、小組比賽、組員問答、文言文抄寫、默寫等一系列活動,發(fā)動全班學(xué)生參與,積極投入學(xué)習(xí)之中,增強了學(xué)習(xí)的凝聚力,先進帶動后進,組長督促,開闊了視野,拓寬了知識面,每一次活動都給學(xué)生以促進的動力和活動的樂趣,在比賽中發(fā)現(xiàn)自己的優(yōu)勢和弱點,為以后的學(xué)習(xí)吸取經(jīng)驗和教訓(xùn)。