久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

米歇爾奧巴馬在迪拉德大學年畢業典禮上的演講稿5篇

時間:2019-05-14 19:55:06下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《米歇爾奧巴馬在迪拉德大學年畢業典禮上的演講稿》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《米歇爾奧巴馬在迪拉德大學年畢業典禮上的演講稿》。

第一篇:米歇爾奧巴馬在迪拉德大學年畢業典禮上的演講稿

米歇爾 奧巴馬在俄勒岡州立大學2012年畢業典禮上的演講

非常感謝!此刻我的心情無法言喻,能夠在這所優秀的大學獲得名譽學位,我深感榮幸!能來這里參加2012年年度畢業典禮,我也感到受寵若驚!出發吧!海貍們!首先我要感謝雷校長,感謝她的精彩引介還有這項學位的殊榮,也要感謝藍達瓦教務長,以及朱莉.曼寧市長她也來到了現場,還有所有杰出的教員和管理者們,還有俄勒岡州立大學的領導們。我也要向湯佳(學生會主席)女士,以及所有即將在這個講臺上,發表演說的學生們致敬!我們為你們而倍感自豪!當然要對今天的明星畢業班的同學們說一聲,祝賀你們!我們為你們深感驕傲!我們為你們所付出的努力,以及取得的進步而感到驕傲!包括你們在這里所取得的各種成就.我知道你們并不是一個人在努力,就像校長之前曾說過的那樣,你們今天能夠出現在這里,很大程度上要歸功于看臺那邊那些美麗的人.那些勉勵你們信任你們,每次都會接聽你們電話的人,即使是在你們要錢的時候。因此即將畢業的同學們,讓我們再次將熱烈的掌聲送給你們的家人吧!尤其所有的父親們,恰逢父親節來臨之際,今天也是他們的節日。和你們一樣,我也是因為家人而出現在這里。大家知道的克雷格.羅賓遜,你們的男籃教練也是我的兄長。

去年秋天克雷格打電話給我說,如果我不來今年的畢業典禮做演講的話,他會向媽媽告狀的,考慮到家母還和我們生活在一起,這種威脅還是管點用的。但說實話我今天能來這里,不只是因為克雷格讓奧巴馬一家成為海貍隊的信徒,而他也做到了-----我今天能夠驕傲地站在這里,也是由于這所大學為國家所貢獻的一切。你們締造了美國歷史最悠久的學府,無論是農業還是納米技術領域,無論是兒童事業或者肥胖癥研究方面,你們都有開創性的研究成果。你們在以各種方式服務著大眾,教導孩子們和我們一起,與美國和全世界的饑餓和疾病抗爭。因此我只想說,我理解了為什么克雷格可以在這找到家的感覺。因為從多方面來講你們所體現出的價值觀,這是我們兩個人所推崇的。

克雷格和我在芝加哥南部長大,我們家人之間親密無間,我指的是字面上的親近,我們住得非常近,媽媽爸爸克雷格還有我,我們四個人住在一間非常小的公寓里面。有很多年克雷格和我同住一個房間,到了夜晚克雷格和我兩個人,就會通過隔斷的縫隙說悄悄話,直到其中一個人睡著。或者等媽媽對我們喊,閉嘴安靜點。反正跑不出這兩句吧!然而當我們的居住空間捉襟見肘之時,我們的小家處處充滿了愛。我們會有大量的時間和家人一起度過,有說有笑共進晚餐。在餐桌上下棋打撲克,一玩就是好幾個小時,我們享受著生活中點滴歡樂。例如拿回成績單,成績好的話晚餐就會有披薩餅吃,這是很誘人的哦!在克雷格把刮胡泡沫涂抹到爸爸的眼鏡片上時,我們會盡力不讓自己笑出聲來。在仲夏夜當我們的小公寓的溫度實在難熬時,我們會睡在后院的長廊里,但成長的軌跡并非總是輕松愉快的,我們的父母對每位家庭成員的責任是無比信賴的。克雷格總是將周六的家務視作新兵的訓練,而我的父母非常重視對我們的教育。在進幼兒園之前我媽媽就在教我和克雷格識字了,她在附近的公立學校做志愿工,確保我們接受的是正當教育,這就是我們的童年。令我難忘的實在我哥哥十歲那年的一天。他向爸爸問了一個簡單的問題。他說,爸爸,我們是有錢人嗎?為了回答他的問題爸爸拿出了這個月的薪水支票,他在自來水廠上班,而他并沒有直接把錢存起來,而是把他們取成零錢,然后回到家中把所有的錢都倒在了餐桌上面。克雷格吃了一驚,看到這么多錢他覺得我們一定是有錢人。不過爸爸接著就開始解釋,這些錢每個月會花在哪里,這些用來支付房租,那些是煤氣費,這些是用來買日用品的。當爸爸講完的時候,桌子上一分錢也沒剩下。這時克雷格驚呆了我也一樣,我是說這就是我們當時的情況,一個撫養著兩個孩子的家庭,就是最普通不過的工薪階層。但我們相信我們很富有,我們深信不疑。同學們這就是今天我要將給你們的,是我和克雷格從家人那里學到的,如何去擁有充實的生命。不管你有多少物質財富。盡管我有大量的經驗可以分享,但今天我要強調三點: 第一無論你面臨多大的挫折與競爭,要專注你所擁有的而不是你所失去的。爸爸每天都在教導我們他的生活之道。在我和哥哥還很小的時候,爸爸就被診斷出患有多發性硬化癥,當病情加重時他幾乎無法走路,每天早上起床都會花更多的時間去穿衣服。我爸爸一直都是運動健將,中學時他是拳擊手也是游泳運動員,因此對于機能的衰退他內心一定非常難受,即使他對命運徹底失望他也絕不會表現出來。他總是面帶笑容而且.....即使是在艱難地柱起拐杖的時候,也會叫我們如何接球如何握球如何出拳。不管感覺多么不好,他幾乎從來因此而耽誤過每天的工作,因為他早已做過決定要擔負起養家的責任,而且要為我和克雷格創造機會而奉獻一切銘記于心。今天身為第一夫人我看到了同樣的精神,同樣的奉獻精神,體現在我所見過的所有國人的身上。我在家長們的身上看到了它,而對看那些我們多數人無法想象的挑戰。我首先看到的,就是我們美國英雄正在踐行的奉獻精神,身為第一夫人,我被特派去探視那些負傷的士兵,他們在國內多地的軍隊醫院中療傷。他們當中有很多人和你們同齡或比你們年輕,他們遭受了嚴重的創傷,有些人失去了四肢中的一只,有人失去了兩只甚至三只。他們經受了多次外科手術,他們需要花幾個月的時間學習再次行走與講話,但不管他們的挑戰是什么他們始終不屈不饒,他們不會退縮,他們不會為自己所失去的而感傷。相反他們正在計劃開始新的生活,他們反復憧憬著自己的未來。他們對我說他們不僅要再次走起來,他們還要跑起來,而且要去跑馬拉松。不久前我見過一名年輕的海軍上尉,他叫布拉德 斯萊德,在阿富汗戰爭期間他被土制炸彈炸瞎了雙眼。在今年的戰士比賽中,他以跑步運動員和游泳運動員的身份參賽。在他服役期間他說過如下這番話,我不會讓失明的現實成為擋在我前面的一堵墻,我會給自己的雙眼一百次機會,去做我曾經做過的事,以及我依然能做的事。同學們最重要的是,檢驗你們成功的真正準繩,并不是你們健康快樂,以及一切如己所愿的時候做得有多好,而是當命運將你擊垮。一切都不在自己掌控之時你會做些什么?在那些最黑暗的時期你可以去選擇,你會對自己所失去的一切無法釋懷嗎?還是始終專注于自己依然擁有的一切,并且去尋找激情飽滿,堅決果斷而充滿快樂的前行方式呢?我知道你們畢業生中,有很多人已經面臨了自身命運的抉擇。

湯佳今天和我們分享了一些經驗,然而還有一位畢業生他叫瓦內薩

瓦斯奎茲,瓦內薩的父母都是農民,只有小學文化程度,而她來到俄勒岡州立大學,為了能夠讓自己那四個月大的女兒過上更美好的生活。除了是一位單身母親,她還參加了全日制課程并有一份兼職工作,但所有的努力都沒有枉費。今天她將獲得的是自己的建筑工程管理學位,她的建議......沒錯應該為她鼓掌,她對其他年輕人的建議非常簡單,她說道:只要努力奮斗勇于奉獻一切皆有可能!在2012年度畢業生中還有另一位同學,尼古拉斯 西茨他取得了化學工程學位,我了解到他作為這所大學太陽能車隊的一員,尼古拉斯花了兩年的時間,煞費苦心地制作了一輛太陽能車,但是當他去年夏天進行試駕的時候,車身起火并發生了爆炸,尼古拉斯的手臂面部及腿部,遭受了二到三級的燒傷,但是他并沒有就此放棄,在不到一個月內這個團隊又開始了工作,去制造另一臺爆炸系數可能會低一些的車。瓦內薩和尼古拉斯還有太陽能車隊,在遇到困難的時候他們都沒有放棄,相反他們更加投入更加努力,拒不放棄那夢寐以求的成功,這就是我今天要和大家分享的第二點。關于如何擁有一個充實的生命,那就是要用自己的標準定義成功。在成長的軌跡中我的父母經常教育我們,要對自己真誠,不過當你還是個孩子時很難去理解其中的含義。隨著年齡的增長,通常會比較容易去理解心中的疑惑,并體會到其中的真正含義。我和克雷格都在實踐中得以領會。從大學畢業后,任何覺得有成功感的事情我們都會去做,克雷格去了商學院而我去了律師學院。我們都找到了體面的工作,他進了一家投資銀行而我去了律師事務所。我們很快就獲得了那些成功的傳統標志,豐厚的薪水、優越的辦公環境,個人簡歷中那幾行令人難忘的工作經歷,篇二:米歇爾 奧巴馬2013年在東肯塔基大學演講稿(中文)米歇爾 奧巴馬在東肯塔基大學2013年畢業典禮演講(中文稿)非常感謝你們,我的天,晚上好,謝謝你們,我有些受寵若驚了,作為

榮譽學位獲得者,我要很榮幸地說,加油吧,上校們。(掌聲)我想首先感謝回特洛克校長,感謝他的友善介紹,更感謝他這數十年,對這所學校以及這個國家的貢獻,我非常榮幸能夠參加你的最后一屆畢業典禮,我還想感謝你的夫人和你的家庭,他們和你一起做出過貢獻,祝賀大家,我很高興能來到這里。(掌聲)我還想感謝貝希爾州長及夫人,我們的好朋友,簡,還有到場的里士滿市場吉姆巴恩斯,以及所有今晚到場的所有當選政府官員,還要感謝學校歌手們演唱的美妙旋律,你們很有天賦,當然我還要感謝坎迪斯和她鼓舞人心的發言,還有那14位即將成為美軍新軍官的男生和女生,很好。(掌聲),當然,我還要感謝今天來到看臺的所有人,感謝一直支持你們的家庭成員。明天是什么日子?母親節,每個人應該都準備好了吧?訂好花,準備好一切,我要特別問候這些和我一樣的母親,祝賀你們成功完成了對青春期子女的撫養,你們做到了,你們成功培養出了大學畢業生,怎么做到的,我歡迎你們給我提供建議。不過最重要的是,好樣的,母親們,還有祖母們,還有教母們,還有推動我們前進的所有像母親一樣的人。感謝你們所有人,最后我要祝賀今天的主角,2013屆東肯塔基大學畢業生,對(掌聲)你們都應該非常自豪,如校長所說,這是人生真正的里程碑,我只能想象,你們此刻感受到的復雜情感,恣意的快樂,毫無疑問的解脫感,你們經歷了很多,才得到今天的成就,你們經歷了高潮和低谷,勝利和挑戰,慶祝和沮喪,這里說的顯然不只是愛情生活,我講的是你們傾注心血完成的那些論文,所有那些靠咖啡因支撐的不眠之夜,以及尋找能夠交心的朋友,和有歸屬感的群體時,那種焦躁不安的心情,我知道對于你們很多人,大學畢業并不是早已成定局的事情,有些人來自沒有多少學生能讀上大學的高中,有些人需要專職工作,不僅需要賺錢付學費,還要支撐自己的家庭。我知道,你們很多人,都是家里第一位大學畢業生,所以,我知道,你們首次來到這個校園時,心里充滿了各種疑惑和不確定感。

我個人經歷中,也曾感受到這些,你們也聽說了,我父母都是普通勞動者,他們甚至沒有高中文憑,他們也沒有什么錢,供我和哥哥上學,他們作出了巨大犧牲,我們的絕大部分學費來自貸款和補助,不過,我要告訴你們,我父親每月都會開出他的小額支票,他下定決心按時支付他那部分的學費,哪怕當他沒錢時,這意味著要去借錢。可以看到,我們的父母,為我們提供的是深深地愛,而當我們打電話回家,對父母講起生活中的起起落落時,他們除了愛,無法給我們更多,他們沒能力指導我們,該選什么課,選哪位教授,或者找什么實習和工作。

所以我踏上大學校園的第一天起,這一切對我都非常神秘,老實說,在我的記憶深處,我無法忘記有些高中同學對我說,我永遠不可能從我所選報的學校順利畢業,所以當我第一次踏入校園時,學校看起來大得難以想象,我不知道從哪入手,怎么選正確的課程,甚至怎么找到正確的教學樓,于是,我開始考慮,這些懷疑者的說法也許是對的。我甚至不知道如何裝飾自己的宿舍房間,我看到所有其他這些孩子,搬來各種沙發、燈具、裝飾品來扮靚房間。但當我打開我的行李,我發現我連大小合適的床單都沒有,我的床單太短了。于是第一晚,我盡我所能把床單拉長,然后把被子蓋到床的尾部,當我爬上床的時候,我的腳都會伸出床單外,觸碰到冰冷的塑料床墊上,我整個大一都是這么睡覺的。但是,當你和我來自一樣的家庭時,這就會是 你的寫照。你必須盡最大限度使用你所擁

有的東西,對,你使用所有這些好的常識,你不會找借口,你會加倍努力,你將總能善始善終,而且不管什么情況,你都會給每個人公正待遇。當某人需要幫助時,你會伸出援助之手,這些就是我父母給我的恩賜:他們的價值觀,我很快就意識到這些恩賜遠遠比金錢或人脈更有價值,因為我到大學后,我發現,當我把這些價值觀運用到學習中時,我得以培養出一整套新技能,讓我終身受用。這些技能比如適應能力、問題解決能力、時間管理能力,我學會將謬誤和過失轉化為前進的動力,一周三次考試,兩篇論文,不是累趴下的理由,而是說你要好好計劃。課上來自教授的批評不是你閉嘴的原因,而是說你需要問更多的問題。更重要的是,我意識到真正要緊的不是我父母賺多少錢,也不是高中那些人怎么說我,要緊的是我的思想里,我的心中,都有些什么。我的大學四年,給了我自信,讓我知道,如果我能在大學校園取得成功,我就能在任何地方取得成功。畢業生們,這一天對我們這樣的孩子來說很重要,很重要,所以你們應該異常自豪,而且我希望永遠不要忘記,是什么成就了這一天的你,也就是你們來到這里時所擁有的價值觀,還有你們在這里培養出的技巧和才能,因為這兩點加在一起,將會讓你有能力應對接下來的任何挑戰,這就引出了一個很重要的問題:接下來會有什么挑戰? 在我思考你們即將開啟的旅程時,我想到了我同我大女兒瑪麗亞的談話,這是發生在她十歲時的談話,我們在討論大學,以及我們的未來,我告訴她,我總跟我得孩子們說,大學畢業后,你就不能回家了,不能。當然,我是開玩笑,但我現在仍然不希望她知道這是玩笑,她當時真信了這句話,而她的回話我總記得,她說,媽,你大學畢業后去了哪?她說,我是說正好畢業后的那一天,你既要離開學校,又不能回家,那去了哪里呢?我希望你們每個人今天都對這個問題

有了答案,但愿沒有人會睡在深谷中,不過,我覺得,她的問題中蘊含了某種更深刻的意義,你要去哪里?

今天,本著我女兒這一問題的精神,對于你們人生的下一篇章,我還想問一些問題。我得第一個問題是,你將成為誰?注意了,我這里沒有問,你將要做什么?而是你要成為誰?我問的是,你計劃今后每天要如何過生活,當你沒有得到心儀工作時,你的反應會是怎樣的,對于想成為老師的那些人,如果你課上的學生,第二年不再對你的課作出響應,你會怎么辦?對于那些要經商的人,如果老板為你定的目標實在太高,你會如何反應,這些就是定義我們的時時刻刻,它不是你獲得晉升的那一天,不是你獲得年度教師稱號的那一天,而是迫使你摸爬滾打的那些時光,以及努力奮斗,試圖度過難關的那些日子。當你被擊倒的時候,當你甚至懷疑是否值得重新站起來的時候,這些就是你要問自己:“我要成為誰”這一問題的時候,我要講清楚,這不僅僅是關于塑造性格的含糊其辭的陳詞濫調。近年來,越來越多的研究都向我們證明,適應能力和責任心這樣的技能,對成功的重要性同考試分數甚至智商一樣大,比如西點軍校學員中,毅力和決心這些評分更高者,比起班級名次sat分數、身體素質排名靠前者,更有可能完成基本訓練內容。所以我們將看到的是,如果你愿意深入挖掘,如果你愿意在跌倒時重新爬起來,如果你愿意不斷努力,直到弱勢變成優勢,那么你就會培養出一系列技能,這些技能將能適用于你遭遇的任何情形,著手的任何工作,面對的任何危機,不過你需要作出這個選擇,你要成為誰? 回答這個問題后,我希望你回答第二個問題,也就是,你將如何將你所獲得的這些技能和經驗,用于服務他人,這是在東部,你們有非比尋常的服務傳統,春假時,你們很多人都到新奧爾良,華盛頓特區這些地方去當志愿者,你們的新

聞業界,將他們為區域會議旅行籌集的所有資金,捐給一家被龍卷風所摧毀的報社,東肯塔基大學學生志愿服務的時間總和長達10.7萬小時,并因為獲得我的丈夫 美國總統所公布的高等教育社區服務榮譽榜提名,實至名歸,當之無愧,在這之外,你們還對國家作出了另外一個貢獻,也就是敞開懷抱,將美國退伍軍人迎接到你們這里,這里每個人都參與了進來,每個人。學校行政部門為軍事經驗提供學分,教職員工們主動幫助課堂上的退伍軍人,學生們每學期都會捐助退伍軍人圖書交易所,因為毫不令人驚訝,過去三年中有兩年,軍事時代edge雜志都將你們評為“全國最佳的退伍軍人四年制大學”(掌聲),所以你們有理由為這個群體感到自豪,但畢業生們,畢業生們,離開這里之后,你也不應停止服務,不管是否身著美國軍隊的軍裝,我們都有服務的使命以及幫助周圍人的使命,你不需要走遍全球或者走遍全國,去尋找服務方式,你只需要放眼社區四周,鄰里之間是否有需要良師益友的孩子,有沒有志愿者組織可以加入幫助服務于軍人家庭,有沒有多出來的蔬菜罐頭捐助到食物銀行,這些東西看起來很小,但他們確實具有重要意義,因為當你努力并取得成功之后,你至少可以伸出援手,幫助那些需要幫助的人。(掌聲)我們都能找到一種方式,張開雙臂,將周圍的人迎接到我們的生活和社區之中,這就引出了我的第三個問題,你生命中將包括誰? 東肯塔基大學社區將援手伸向退伍軍人,這給出了這個問題的部分答案,想想這些退伍軍人從戰場轉入校園,情況會是怎樣?你們可以站在他們的角度想想這個問題,前一分鐘,你還背著軍用包,手持槍械,在沙漠中面對槍林彈雨,后一分鐘,你則背著書包,手持教科書,在城市里閑逛nand hanging out a powell corner.和你一個排的戰友,散步到全國各地,你平常所見到的人從未經歷過,也無法想象到,你所經歷過的事情,你很容易會感到孤立,就好像沒人篇三:米歇爾.奧巴馬成都七中演講稿(中英文雙語全文)米歇爾.奧巴馬成都七中演講全文(中英雙語)25日上午10時50分,成都七中藝術樓音樂廳,在持續20秒的熱烈掌聲后,美國總統奧巴馬夫人米歇爾發表此次訪華期間的第二場演講。她用剛學不久的中文“你好”和“謝謝”作為開場白和結束語,并以講故事的方式,與成都中學生分享自己的求學經歷,強調教育對年輕人的重要性。remarks by the first lady at number seven school chengdu, china march 25, 2014 ni hao.it is truly a pleasure to be here at the number seven school.thank now, before i get started, on behalf of myself and my husband, i want to say that our hearts go out to all those with loved ones on malaysia airlines flight 370.as i said this past weekend when i spoke at peking university, we are very much keeping all of them in our thoughts and our prayers at this tremendously difficult time.so now, let me start by thanking your principal, principal liu, and your classmate, ju chao, for that wonderful introduction.your english, ju chao, is excellent, and you should be very proud.thank you so much.(applause.)and i want to thank all of the students here today, both those of you here in person and those of you joining remotely from across the region.i’m thrilled to be visiting your wonderful school.now, in preparation for this visit, before i left the u.s.i visited the yu ying school.it’s a public school near the white house in washington, d.c., and all of the students at this school study chinese.and i met with the sixth-grade class, kids who are 11 and 12 years old.they had recently taken a trip here to china, and they were bursting with excitement.they were eager to tell me about everything about what they had seen.but they admitted that before their trip, they had all kinds of misconceptions about china.they thought they would see palaces and temples everywhere they went, but instead they found massive cities filled with skyscrapers.they weren’t sure that they’d like the food here in china, but they actually loved it, and they learned how to use chopsticks.and in the end, one of the students told me –-and this is his quote now, meeting these students reminded me that when we live so far away from each other, it’s easy to develop all kinds of misconceptions and stereotypes.it’s easy to focus on our differences –-how we speak different languages and eat different foods and observe different traditions.but as i travel the world, and i meet young people from so many countries, i’m always struck by how much more we have you see, the truth is that i grew up like many of you.my mom, my dad, my brother and i, we lived in a tiny apartment in chicago, which is one of the largest cities in america.my father worked at the local water plant.and we didn’t have much money, but our little home was bursting with love.every evening, my family would laugh and share stories over dinner.we’d play card games and have fun for hours.and on summer nights, i remember, when our apartment got too hot, we’d all sleep outside on our back porch.family meant everything to us, including our extended family.my grandparents lived nearby, and my elderly great aunt and uncle lived in the apartment downstairs from us.and when their health started to decline my parents stepped in, helping my uncle shave and dress each morning, dashing downstairs in the middle of the night to check on my aunt.so in my family, like in so many of your families, we took care of each other.and while we certainly weren’t rich, my parents had big dreams for me and my brother.they had only a high school education themselves, but they were determined to send us both to universities.so they poured all of their love and all of their hope into us, and they worked hard.they saved every penny.and i know that wasn’t easy for them, especially for my father.you see, my father had a serious illness called multiple sclerosis.and as he got sicker, it got harder for him to walk, and it took him longer to get dressed in the morning.but no matter how tired he felt, no matter how much pain he was in, my father hardly ever missed a day of work, because he was determined to give me and my brother a better life.and every day, like so many of you, i felt the weight of my parents’ sacrifices on my shoulders.every day, i wanted to make them proud.so while most american kids attend public schools near their homes, when it was time for me to attend high school, i took an exam and got into a special public high school where i could get a better education.but the school was very far from my home, so i had to get up early every morning and ride a bus for an hour, sometimes an hour and a half if the weather was bad.and every afternoon, i’d ride that same bus back home and then immediately start my homework, often studying late into the night--and sometimes i would wake up at 4:30 or 5:00 in the morning to study even more.and it wasn’t easy.but whenever i got tired or discouraged, i would just think about how hard my parents were working for me.and i would remember something my mother always told me –-she said: “a good education is something that no one can take away from you.” and when it was time for me to apply to university, i had many options, because in america, there are many kinds of universities.there are four-year universities.universities where you take classes at night while working during the day.so you don’t have to be a top student to attend a university.and even if your parents don’

t have much money or you live in a tiny town in a rural area, in america, you can still attend university.and you can get scholarships and government loans to help pay your tuition.so i attended princeton university for my undergraduate degree, and i went on to harvard university for my graduate degree in law.and with those degrees i was city hospital, and then i was the director of an organization that helped disadvantaged young people.and my story isn’t unusual in america.some of our most famous athletes, like lebron james, and artists, like the singer janelle monae, came from struggling families like mine, as do many business leaders – like howard schultz.he’s the mr.schultz was a boy his father lost his job, leaving their family destitute.but mr.schultz worked hard.he got a scholarship to a university, and eventually built the and then there’s this other guy i know who was raised by a single mother who sometimes struggled to afford food for their family.but like me, this guy got scholarships and loans to attend universities.he became a lawyer and a professor, and then he was a state senator and then a national senator.and then, he became president of the united states.this guy i’m talking about is my husband, barack obama.(applause.)these stories are the stories of so many americans, and of america itself.because in america, we believe that no matter where you live or how much money your parents have, or what race or religion or ethnicity you are, if you work hard and believe in yourself, then you should have a chance to succeed.we also believe that everyone is equal, and that we all have the right to say what we think and worship as we choose, even when others don’t like what we say or don’t always agree with what we believe.now of course, living up to these ideals isn’t always easy.and there have been times in our history where we have fallen short.many decades ago, there were actually laws in america that allowed discrimination against black people like me, who are a minority in the united states.but over time, ordinary citizens decided that those laws were unfair.so they held peaceful protests and marches.they called on government officials to change those laws, and they voted to elect new officials who shared their views.and slowly but surely, america changed.we got rid of those unjust laws.and today, just 50 years later, my husband and i are president and first lady of the united states.and that is really the story of america –-how over the course of our short inclusive, and more free.and today in america, people of every race, religion and ethnicity live together and work together to build a better life for their children and grandchildren.and in is something we all truly share.in fact, there’s a chinese saying that i love that says, “to achieve true happiness, help the next generation.” and like so many of your parents, my parents sacrificed so much so that i could have opportunities they never dreamed of.and today, as a mother myself, i want even more opportunities for my own daughters.but of course, as i always tell my and that is true for all of you as well.you all have the opportunity to receive an education from this wonderful school, and you all have an obligation to take the fullest advantage of this opportunity.and i know that’s exactly what you all are doing.you’re winning prizes in math and science.here, you are staging musical many of you are working hard to get an education your parents never dreamed of.so you all have so much to offer –-and that’s a good thing, because the world needs your talent.the world needs your creativity and energy more than ever before.because we face big challenges that know no borders –-like improving the quality of our air and water, ensuring that people have good jobs, stopping the spread of continent and solve these problems together.now, fortunately, here at this wonderful school, you’re already well on your way.for more than a decade, you’ve been building special relationships with a american school in--an american high school, and many of you will attend universities in america or find other ways to reach out beyond your borders.so in the years ahead, much like you and i are doing here today, you will be over the past week, as i have seen both the ancient wonders and the modern achievements of your fascinating country, and as i’ve met with extraordinary young people like all of you, i am more confident than ever before in our shared future.and i cannot wait to see everything that you will achieve here in china and around the world.thank you again for hosting me and my family at this extraordinary school, and i wish you all the best of luck in your journey ahead.xie-xie.(applause.)米歇爾在成都七中演講全文

奇速英語整理

你好。非常高興和榮幸來到第七中學??謝謝你們的熱情歡迎。篇四:米歇爾奧巴馬北大演講稿 中英對照 mrs.obama:(applause.)thank you.well, ni-hao.(laughter.)it is such a pleasure and an honor to be here with all of you at this great university, so thank you so much for having me.謝謝。你好。很高興也很榮幸來到這里,在這所偉大的大學和你們共聚一堂。非常感謝你們邀請我。

now, before i get started today, on behalf of myself and my husband, i just want to say a few very brief words about malaysia airlines flight 370.as my husband has said, the united states is offering as many resources as possible to assist in the search.and please know that we are keeping all of the families and loved ones of those on this flight in our thoughts and prayers at this very difficult time.在我今天開始之前,代表我自己和我的丈夫,我想就馬來西亞航空公司的mh370航班簡短說兩句。如我丈夫所說,美國正提供盡可能多的資源協助搜尋工作。請相信,在這個非常艱難的時刻,我們的心和航班上人員的家屬和親人在一起,我們為他們祈禱。now with that, i want to start by recognizing our new ambassador to china, ambassador baucus.president wang;chairman zhu;vice president li;director cueller;professor oi, and the stanford center;president sexton from new york university, which is an excellent study abroad program in shanghai;and john thornton, director of the global leadership program at tsinghua university.thank you all for joining us.but most of all, i want to thank all of the students who are here today.and i particularly want to thank eric schaefer and zhu xuanhao for that extraordinary english and chinese introduction.that was a powerful symbol of everything that i want to talk with you about today.最重要的是,我要感謝今天所有到場的學生們......我要特別感謝埃里克?謝弗和朱宣皓的精彩英文和中文介紹。這絕佳地詮釋了我今天要和大家聊的全部話題。see, by learning each other’s languages, and by showing such curiosity and respect for each other’s cultures, mr.schafer and ms.zhu and all of you are building bridges of understanding that will lead to so much more.and i’m here today because i know that our future depends on connections like these among young people like you across the globe.你們看,通過學習彼此的語言,通過展現對彼此文化的好奇心和尊重,謝弗先生、朱女士以及你們大家正在搭建理解的橋梁,這些橋梁帶來更多的豐碩成果。我今天來到你們這里是因為我知道,我們的未來取決于全球像你們這樣年輕人間的這樣的聯系。這也是為什么我們夫婦在國外訪問時,不只參觀宮殿、議會和會晤國家元首。我們也來到學校,與像你們一樣的學生見面。因為我們相信,國與國之間的關系不只是政府或領導人之間的關系,它們是人民間―特別是年輕人之間的關系。因此,我們認為海外留學項目不只是為學生提供的教育機會,還是美國外交政策至關重要的組成部分。

第二篇:米歇爾奧巴馬演講

This is my first trip, my first foreign trip as a first lady.Can you believe that? And while this is not my first visit to the U.K., I have to say that I am glad that this is my first official visit.Please remember that.If you want to know the reason why I'm standing here, it's because of education.I never cut class.Sorry, I don't know if anybody is cutting class.I never did it.I loved getting As.I liked being smart.I liked being on time.I liked getting my work done.I thought being smart was cooler than anything in the world.And you too, with these same values, can control your own destiny.You too can pave the way.You too can realize your dreams, and then your job is to reach back and to help someone just like you do the same thing.History proves that it doesn't matter whether you come from a council estate or a country estate.Your success will be determined by your own fortitude, your own confidence, your own individual hard work.That is true.That is the reality of the world that we live in.You now have control over your own destiny.And it won't be easy--that's for sure.But you have everything you need.Everything you need to succeed, you already have, right here.My husband works in this big office.They call it the Oval Office.In the White House, there's the desk that he sits at--it's called the Resolute desk.It was built by the timber of Her Majesty's Ship Resolute and given by Queen Victoria.It's an enduring symbol of the friendship between our two nations.And its name, Resolute, is a reminder of the strength of character that's required not only to lead a country, but to live a life of purpose, as well.And I hope in pursuing your dreams, you all remain resolute, that you go forward without limits, and that you use your talents--because there are many;we've seen them;it's there--that you use them to create the world as it should be.Because we are counting on you.We are counting on every single one of you to be the very best that you can be.Because the world is big.And it's full of challenges.And we need strong, smart, confident young women to stand up and take the reins.We know you can do it.We love you.Thank you so much.MRS.OBAMA:(Applause.)Thank you.Well, ni-hao.(Laughter.)It is such a pleasure and an honor to be here with all of you at this great university, so thank you so much for having me.謝謝。你好。很高興也很榮幸來到這里,在這所偉大的大學和你們共聚一堂。非常感謝你們邀請我。Now, before I get started today, on behalf of myself and my husband, I just want to say a few very brief words about Malaysia Airlines Flight 370.As my husband has said, the United States is offering as many resources as possible to assist in the search.And please know that we are keeping all of the families and loved ones of those on this flight in our thoughts and prayers at this very difficult time.在我今天開始之前,代表我自己和我的丈夫,我想就馬來西亞航空公司的MH370航班簡短說兩句。如我丈夫所說,美國正提供盡可能多的資源協助搜尋工作。請相信,在這個非常艱難的時刻,我們的心和航班上人員的家屬和親人在一起,我們為他們祈禱。Now with that, I want to start by recognizing our new Ambassador to China, Ambassador Baucus.President Wang;Chairman Zhu;Vice President Li;Director Cueller;Professor Oi, and the Stanford Center;President Sexton from New York University, which is an excellent study abroad program in Shanghai;and John Thornton, Director of the Global Leadership Program at Tsinghua University.Thank you all for joining us.現在,我們首先來認識一下美國新任駐華大使——博卡斯大使。王校長、朱主席、李副校長、Cuelluer主任、Jean Oi教授和斯坦福中心,紐約大學的塞克頓斯校長(該校在上海開設了一個優秀的海外留學項目),以及清華大學全球領袖項目主任約翰·桑頓,由衷地感謝大家的到來。But most of all, I want to thank all of the students who are here today.And I particularly want to thank Eric Schaefer and Zhu Xuanhao for that extraordinary English and Chinese introduction.That was a powerful symbol of everything that I want to talk with you about today.最重要的是,我要感謝今天所有到場的學生們......我要特別感謝埃里克·謝弗和朱宣皓的精彩英文和中文介紹。這絕佳地詮釋了我今天要和大家聊的全部話題。

See, by learning each other’s languages, and by showing such curiosity and respect for each other’s cultures, Mr.Schafer and Ms.Zhu and all of you are building bridges of understanding that will lead to so much more.And I’m here today because I know that our future depends on connections like these among young people like you across the globe.你們看,通過學習彼此的語言,通過展現對彼此文化的好奇心和尊重,謝弗先生、朱女士以及你們大家正在搭建理解的橋梁,這些橋梁帶來更多的豐碩成果。我今天來到你們這里是因為我知道,我們的未來取決于全球像你們這樣年輕人間的這樣的聯系。That’s why when my husband and I travel abroad, we don’t just visit palaces and parliaments and meet with heads of state.We also come to schools like this one to meet with students like you, because we believe that relationships between nations aren’t just about relationships between governments or

leaders--they’re about relationships between people, particularly young people.So we view study abroad programs not just as an educational opportunity for students, but also as a vital part of America’s foreign policy.這也是為什么我們夫婦在國外訪問時,不只參觀宮殿、議會和會晤國家元首。我們也來到學校,與像你們一樣的學生見面。因為我們相信,國與國之間的關系不只是政府或領導人之間的關系,它們是人民間―特別是年輕人之間的關系。因此,我們認為海外留學項目不只是為學生提供的教育機會,還是美國外交政策至關重要的組成部分。Through the wonders of modern technology, our world is more connected than ever before.Ideas can cross oceans with the click of a button.Companies can do business and compete with companies across the globe.And we can text, email, Skype with people on every continent.通過現代技術奇跡,我們的世界比以往任何時候都更多地聯系在一起。思想可以通過點擊按鈕跨越海洋。全球各地的公司可以進行業務往來和相互竟爭。我們可以與各大洲的人們通過短信、電子郵件和Skype進行溝通。So studying abroad isn’t just a fun way to spend a semester;it is quickly becoming the key to success in our global economy.Because getting ahead in today’s workplaces isn’t just about getting good grades or test scores in school, which are important.It’s also about having real experience with the world

beyond your borders –-experience with languages, cultures and societies very different from your own.Or, as the Chinese saying goes: ―It is better to travel ten thousand miles than to read ten thousand books.‖

因此,出國留學不只是以開心的方式度過一個學期——它正迅速成為全球化經濟中取得成功的關鍵。因為要走在當今職場的前沿,只在學校里取得好成績是不夠的,還應擁有國境外的真實體驗:體驗完全不同的語言、文化和社會。正如中國的一句古話所說:―讀萬卷書,不如行萬里路。‖ But let’s be clear, studying abroad is about so much more than improving your own future.It’s also about shaping the future of your countries and of the world we all share.Because when it comes to the defining challenges of our time-– whether it’s climate change or economic opportunity or the spread of nuclear

weapons--these are shared challenges.And no one country can confront them alone.The only way forward is together.我想要說的是,出國留學絕不僅是改善你們自己的未來,它也關乎塑造你們的國家、關乎我們共有的世界的未來。因為我們這個時代的決定性挑戰一一無論是氣侯變化、經濟機遇,還是核武器擴散一一這些都是我們共同的挑戰。沒有任何一個國家能夠單獨應對它們……唯一的出路就是共同攜手。

That’s why it is so important for young people like you to live and study in each other’s countries, because that’s how you develop that habit of cooperation.You do it by immersing yourself in one another’s culture, by learning each other’s stories, by getting past the stereotypes and misconceptions that too often divide us.這就是為什么年輕人到彼此國家學習和生活是如此重要。因為這是你們培養合作習慣的途徑一一你們通過融入不同的文化,通過了解彼此的故事,通過跨越常常隔膜我們的成見和誤解,來做到這一點。That’s how you come to understand how much we all share.That’s how you realize that we all have a stake in each other’s success--that cures discovered here in Beijing could save lives in America, that clean energy technologies from Silicon Valley in California could improve the environment here in China, that the architecture of an ancient temple in Xi’an could inspire the design of new buildings in Dallas or Detroit.這是你們了解到我們共享多少東西的途徑。這是你們認識到我們的成功惠及彼此的途徑。在北京發現的治序方法可以挽救在美國的生命,來自加州硅谷的清潔能源技術可以改善中國的環境,西安一座古老寺廟的架構可激發達拉斯或者底特律新建筑設計的靈感。

第三篇:米歇爾奧巴馬2013俄勒岡州立大學畢業典禮演講

MRS.OBAMA: Thank you so much.(Applause.)I can't tell you how much this means.I am so proud to receive this honorary degree from this phenomenal university.And I am thrilled to be here today to celebrate the Oregon State University class of 2012!Go Beaves!(Applause.)I want to start by thanking President Ray for that very kind introduction and for the degree.I also want to thank Provost Randhawa.I also want to recognize Mayor Julie Manning, who's here, and all of the outstanding faculty, staff, administrators and university leaders here at OSU.I also want to acknowledge Tonga as well, and all of the student speakers who are going to be on the stage today.We are so proud of you all.And of course, to the stars of today's show, the class of 2012--congratulations!(Applause.)We are all so proud of you.We are proud of how hard you've worked, how much you've grown, and all that you've achieved during your time here at Oregon State.And I know that none of you did this alone.As the President said earlier, you all are here today in large part because of those beautiful people up in the bleachers--the folks who pushed you, and believed in you, and answered the phone every time you called, even when you were just calling for money.(Laughter.)So, graduates, again, let's give another round of applause to your family, especially to all of the fathers out there on this beautiful Father's Day.Today is their day, too.(Applause.)Now, like all of you, I am here today because of my family.As you know, Craig Robinson, your men's basketball coach, is my big brother.(Applause.)And last fall, Craig called me up and he said that if I didn't speak at this year's commencement, he was going to tell mom on me.(Laughter.)And since our mother now lives with me, that threat actually still carries some weight.(Laughter.)But seriously, I'm not here today just because Craig has turned the Obama family into Beaver Believers, which he has.(Laughter and applause.)I am also here, proudly, because of everything this university is doing for this country.You have built one of the most sustainable campuses in America.You're conducting groundbreaking research on everything from agriculture, to nanotechnology, to childhood obesity.You are serving others in so many ways--tutoring children, joining our armed forces, fighting hunger and disease here in America and around the world.So let me just say, I can see why Craig feels so at home here at OSU.Because in so many ways, the values you all embody are the values that he and I were raised with.Craig and I grew up on the South Side of Chicago, and our family was very close--I mean literally close, real close.My mom, my dad, Craig and I, we lived in a little-bitty apartment, and for years Craig and I shared a bedroom divided by a wooden partition to give us the illusion of separate rooms.And at night, Craig and I would whisper to each other through the cracks in that partition until one of us feel asleep, or mom yelled and said, shut up, be quiet--one or the other.(Laughter.)But while we didn't have much space, our little home was bursting with love.We spent lots of time together as a family laughing and sharing stories at dinner each night;playing board games, card games for hours, huddled around the kitchen table.We enjoyed the simple pleasures in life, like getting our report cards because good grades meant pizza for dinner--that was a highlight.Trying to hold in our giggles as Craig put shaving cream on my dad's glasses while he napped.Sleeping on the back porch on hot summer nights when the temperature in our little apartment became unbearable.But it wasn't all fun and games growing up.Our parents were big believers in everyone doing their part around the house.Craig often compared Saturday chores to boot camp.And my parents were even more serious about our academics.My mom taught Craig and I to read long before kindergarten started, and she spent hours volunteering in our neighborhood public school, making sure we got the education she knew we deserved.See, that was the kind of childhood we had.And one day--I will never forget, when my brother was about 10, he asked my dad a simple question.He said, “Dad, are we rich?” To answer this question, my dad took his next paycheck from his job at the city water plant, and instead of depositing that check, he cashed it in small bills.He then came home and dumped out all that money on the kitchen table.Craig was impressed--with all that money, he thought, we must be rich.But then my Dad started explaining where all the money went each month: little bit for rent, that much for gas, this much for groceries.And by the time he was done, there wasn't a penny left on that table.And Craig was shocked, and so was I.I mean, here we were, two kids growing up in a family that was just barely working class, but we were convinced that we were wealthy.We knew it.And, graduates, that's what I'd like to talk with you about today.I'd like to talk about what Craig and I learned from our family about leading a rich life no matter how much money you have.And while there are plenty of lessons I could share, there are three that I'd like to emphasize today.The first: No matter what struggles or setbacks you face in your life, focus on what you have, not on what you're missing.My dad taught us this lesson every day by how he lived his life.My dad was diagnosed with multiple sclerosis when my brother and I were still very young.And as he got sicker it got harder for him to walk, and it took him longer to dress himself in the morning.My dad had been an athlete all of his life;he was a boxer and a swimmer in high school.So it must have been hard for him to feel his body declining--to go from being an active, vibrant young man to barely being able to make it up the stairs.But if he was in pain, if he was at all disappointed with his fate, he never let on.He never stopped smiling and laughing.And even as he struggled to prop himself up on his crutches to teach us to catch a ball, or hold a bat, or throw a punch, no matter how bad he was feeling, he hardly ever missed a day of work because he was determined to be our family's provider and to give me and Craig the kind of opportunities he'd never dreamed of for himself.And there is not a day that goes by that I don't think about how our dad--and how much he sacrificed for me and Craig to be the people we are today.And today, as First Lady, I see that same spirit, that same kind of sacrifice, in people I meet all across this country.I see it in parents like my dad, struggling to support their families.I see it in students like all of you, working so hard to get an education.I see it in young people who are serving this country in uniform, facing challenges that most of us couldn't even imagine.And I've seen this firsthand--the sacrifices that our American heroes are making.As First Lady, I've had the extraordinary privilege of visiting wounded warriors in military hospitals all across this country.Many of them are your age or younger, and they have suffered terrible injuries.Some of them have lost a limb--some of them have lost two limbs, some three.They've endured dozens of surgeries;they've spent months learning to walk again and talk again.But despite the challenges, they persevere.They aren't looking back.They aren't dwelling on what they've lost.Instead, they are making plans for their lives, they're reimagining their futures.They tell me that they're not just going to walk again, they're going to run and they're going to run marathons.I recently met a young Navy Lieutenant named Brad Snyder who'd been blinded by an IED explosion in Afghanistan.He competed in this year's Warrior Games as a runner and a swimmer.And of his service he said this--he said, “I am not going to let my blindness build a brick wall around me.I'd give my eyes 100 times again to have the chance to do what I have done and what I can still do.” And, graduates, more than anything else, that will be the true measure of your success--not how well you do when you're healthy and happy and everything is going according to plan, but what you do when life knocks you to the ground and all your plans go right out the window.In those darkest moments, you will have a choice: Do you dwell on everything you've lost? Or do you focus on what you still have, and find a way to move forward with passion, with determination, and with joy? And I know that many of you in this graduating class have already faced this choice in your own lives--Tonga shared with us today.But there is also one of today's graduates, Vanessa Vasquez.Vanessa's parents are agricultural workers with a grade school education, and she came to Oregon State determined to build a better life for her four-month-old daughter.In addition to being a single mom, she's juggled a full course load and a part-time job.But it all paid off, and today she's receiving her degree in Construction Engineering and Management.(Applause.)Yes, indeed.Her advice to other young people is very simple.She says, “with hard work and dedication, anything is possible.” And then there's another member of the class of 2012, Nicolas Sitts, who's earning his degree in Chemical Engineering.I understand that as a member of OSU's Solar Vehicle Team, Nicolas spent two years painstakingly building a solar car.But when he took it out for a test drive last summer, it caught fire and exploded, and Nicolas sustained second and third degree burns on his arm, face and leg.But instead of throwing in the towel, within a month, the team was back at work, building another, hopefully less explosive car.(Laughter.)Vanessa and Nicolas and the OSU Solar Team didn't give up when things got hard.Instead, they just dug deeper, and worked harder, and refused to give up on the success that they dreamed of.And that actually brings me to the second lesson I want to share about leading a rich life, and that is to define success on your own terms.Now, growing up, my parents always told me and Craig to be true to ourselves.But really, when you're a kid, it's hard to know what that means, right? And as you grow older, often it's just easier to grab for those gold stars and try to get that brass ring.And Craig and I both know this from experience.After graduating from college, we did everything we thought we should do to be successful--Craig went to business school, I went to law school, we got prestigious jobs at an investment bank and me at a law firm.We soon had all the traditional markers of success: the fat paycheck, the fancy office, the impressive lines on our resumés.But the truth is, neither of us was all that fulfilled.I didn't want to be up in some tall office building writing legal memos.I wanted to be down on the ground helping the folks I grew up with.I was living the dream, but it wasn't my dream.And Craig felt the same way, unbeknownst to me.So eventually we quit those corporate jobs.I went to work in the mayor's office;Craig got a job coaching basketball.And we both took salary cuts that made our mother cringe.(Laughter.)But we were excited about our new careers.We looked forward to going to work every morning, and we both realized that success isn't about how your life looks to others, it's about how it feels to you.We realized that being successful isn't about being impressive, it's about being inspired.And that's what it means to be your true self.It means looking inside yourself and being honest about what you truly enjoy doing.Because graduates, I can promise you that you will never be happy plodding through someone else's idea of success.Success is only meaningful--and enjoyable--if it feels like your own.But of course, a successful career alone does not make for a rich life.As you've all learned from the friends you've made and the relationships you've formed here at OSU, what makes life truly rich are the people you share it with.And that brings me to the final lesson I want to offer today, and that is, wherever you go, whatever you do, don't leave behind any unfinished business with the people you love.You see, our dad died of complications from his MS when I was in my mid-twenties.And let me tell you, for months I felt like I couldn't breathe.I had this physical sense of grief, this emptiness in my life that I just couldn't fill.But as hard as it was to lose my dad, and as much as I still miss him every day, I knew that I had never missed a chance to tell my Dad I loved him, and he'd always done the same for me.And whenever Craig and I saw him struggling to walk and we worried that life was getting too hard for him, my Mom would always reassure us that he was so proud of us, so proud to be our father that he felt like the luckiest guy ever to walk the earth.And all of that gave me a sense of peace--a sense that I had no unfinished business with my Dad.And that's what allowed me to move forward.So graduates, as you make your way in the world, I urge you not to leave behind any unfinished business.If you're in a fight with someone, make up.If you're holding a grudge, let it go.If you hurt someone, apologize.If you love someone, let them know.And don't just tell people that you love them, show them.And that means showing up.It means being truly present in the lives of the people you care about.“Liking” them on Facebook doesn't count--(laughter)--nor does following them on Twitter.(Laughter.)What counts is making the time to be there in person.Because I can promise you that years from now, you will not remember the texts you've exchanged with your friends here at OSU, but you will remember how they cheered you on at your game, right? You will remember how they brought you chocolate and spent hours comforting you when your boyfriend or girlfriend dumped you.What jerks.(Laughter.)You will remember all the hours spent diligently studying in the library--that one's for the parents.(Laughter.)But seriously, those are the memories that you'll carry with you for the rest of your life.Those are the experiences that make you who you are.And that is as true for me today as it was back when Craig and I were growing up in that little apartment in Chicago.You see, when I come out here to Corvallis and I visit my family, I'm not the First Lady.I'm Coach Robinson's little sister.I'm “Miche” to Craig and to my niece and nephews.I sleep on the pullout couch in Craig's guest room, and my daughters pile into the living room with their cousins for a sleepover.It reminds me of old times with everyone huddled together in the kitchen, laughing and teasing and driving each other crazy, telling stories late into the night.And just like when we were little, Craig and I feel very, very rich.So graduates, that is my wish for all of you today.I wish for you a life rich in all the things that matter.I wish for you work that inspires you.I wish for you experience--those experiences that help you learn and grow.I wish for you people who love you and support you every step of the way.And I can tell from the energy in this stadium you have all that, and you will have more.So congratulations again to all of you on all that you've achieved.And now, the wind has started--(laughter)--so it's time for me to end.Thank you all, and God bless.

第四篇:米歇爾·奧巴馬在北京大學演講

Michelle Obama's speech in Peking university 米歇爾·奧巴馬在北京大學演講

Ni hao.It is such a pleasant and an honor to be here with all of you at this great university?Thank you so much for having me.你好。很高興,也很榮幸來到這里,在這所偉大的大學和你們共聚一堂。非常感謝你們邀請我。

And before I get started today, on behalf of myself and my husband, I just want to say a few very brief words about Malaysian(sic)Airline Flight 370.在我今天開始之前,代表我自己和我的丈夫,我想就馬來西亞航空公司的MH370航班簡短說兩句。

As my husband has said, the United States is offering as many resources as possible to assist in the search.想我丈夫說的那樣,美國正在提供盡可能多的資源幫助搜尋。

And please know that we are keeping all the families and loved ones of those on this flight in our thoughts and prayers at this very difficult time.而且,請你們知道,在這困難的時刻,我們的心念和祈禱和飛機上的人的家屬和親人們同在。

And with that, I want to start by recognizing our news Ambassador to China Ambassador Baucus?President Wang?Chairman Zhu?Vice President Li.Director Cueller, Professor Oi and the Stanford center?President Sexton from New York University which has an excellent study abroad program in Shanghai?and John Thorton, Director of the Global Leadership Program at Tsinghua University?thank you all so much for joining us.此外,我還想介紹我們信任的駐華大使鮑卡斯大使……王主席……朱校長……李副校長,居勒(Cueller)主任、歐(Oi)教授和斯坦福中心……紐約大學(NYC)的薩克斯頓(Sexton)主席在上海有一個頂尖的海外留學項目……還有約翰·索頓(John Thorton)清華大學國際領袖計劃的負責人……感謝你們出席。And I’m here today because I know that our future depends on connections like these among your people like you across the globe.我今天來到這里,是因為我知道,我們的未來,取決于全世界像你們這樣的年輕人之間的聯系。

That’s why when my husband and I travel abroad, we don't just visit palaces and parliaments and meet with heads of state.這也是為什么我們夫婦在國外訪問時,不只參觀宮殿、議會和會晤國家元首。我們也來到學校,與像你們一樣的學生見面。

Because we believe that relationships between nations are not just about relationship between governments or leaders?they’re about relationships between people, particularly our young people.因為我們相信,國與國之間的關系不只是政府或領導人之間的關系,它們是人民間―特別是年輕人之間的關系。

So we view study abroad programs not just as an educational opportunity f or students?but also as a vital part of America’s foreign policy.因此,我們認為海外留學項目不只是為學生提供的教育機會,還是美國外交政策至關重要的組成部分。

You see, through the wonders of modern technology, our world is more connected than ever before.你們看,通過現代技術奇跡,我們的世界比以往任何時候都更多地聯系在一起。Ideas can cross ocean with the click of a button.思想可以通過點擊按鈕跨越海洋。全球各地的公司可以進行業務往來和相互竟爭。我們可以與各大洲的人們通過短信、電子郵件和Skype進行溝通。So studying abroad isn’t just a fun way to spend a semester-it’s quickly becoming the key to success in our global economy.因此,出國留學不只是以開心的方式度過一個學期——它正迅速成為全球化經濟中取得成功的關鍵。

Because getting ahead in today’s workplaces isn’t just about getting good grades or test scores in school?it’s also about having real experience with the world beyond your bordersit’s also about shaping the future of your countries and of the world we all share.我想要說的是,出國留學絕不僅是改善你們自己的未來,它也關乎塑造你們的國家、關乎我們共有的世界的未來。

Because when it comes to the defining challenges of our timeyou do it by improving yourself in someone’s culture?by learning each other’s stories?and by getting past the stereotypes and misconceptions that too often divide us.這就是為什么年輕人到彼此國家學習和生活是如此重要。因為這是你們培養合作習慣的途徑一一你們通過融入不同的文化,通過了解彼此的故事,通過跨越常常隔膜我們的成見和誤解,來做到這一點。

And that’s how you realize that we all have a stake in each other’s successbecause I want young people in America to be part of this visit.這就是為什么我每天都要發一篇旅行博文,里面有我這次中國之行的視頻和照片―因為我希望美國的年輕人能成為這次訪問的一部分。

And that’s why it is so important for information and ideas to flow freely over the internet and through the media.這確實是技術的力量——它打開整個世界,讓我們接觸到以前根本難以想象的思想和創新。這也是為什么信息和思想在互聯網上、并通過媒體自由流動是如此重要。

Because that’s how we discover the truth...that’s how we learn what’s really happening in our communities, our country and our world.因為那是我們發現真理的途徑,那使我們得以了解我們的社群、我們的國家和我們的世界到底在發生著什么。

And that’s how we decide which values and ideas we think are best-by questioning and debating them vigorously?by listening to all sides of every argument...and by judging for ourselves.那也是我們何以決定哪些價值觀和思想是最好的―通過有力地對它們提出疑問,進行辯論,傾聽各方觀點,并做出自己的判斷。

My husband and I are on the receiving and of plenty of questioning and criticizing from our media and our fellow citizens...and it’s not always easy...but we wouldn’t trade it for anything in the world.相信我,我知道這是一個令人困惑而沮喪的過程。有大量來自我們媒體和公民的質疑和批評,而我丈夫和我位于接收端。這并非易事,但我們認為它的重要無可取代。

Because time and again, we have seen that countries are stronger and more prosperous when the voices and opinions of all their citizens can be heard.因為我們一次又一次地看到,當所有公民的聲音和觀點都能得到傾聽之時,國家會變得更加強大和繁榮。

But when it comes to expressing yourself freely, and worshipping as your choose, and having open access to information – we believe those are universal rights that are the birthright of every person on this planet.正像我的丈夫曾說過的,我們尊重其他文化和社劊的獨特性。然而,就自由的表達自我、選擇自己所崇拜的東西,以及享有信息公開而言―我們相信那是地球上每個人與生俱來的權利。

And as you learn about new cultures and form new friendships during your time here in China and in the United States, all of you are the living, breathing embodiment of those values.我們相信,所有人都應享有實現自己最大潛能的機會,正如我在美國所能做到的那樣。同時,當你在中國這里以及在美國了解新的文化、結交新的朋友之時,你整個人就是那些價值觀的鮮活代表。

So I guarantee you that in studying abroad, you’re not just changing your own life?you’re changing the lives of everyone you meet.所以我保證,通過出國留學,你們不僅在改變自己的人生,也在改變你所遇到的每個人的人生。

As the great American President John F.Kennedy once said about foreign students studying in theU.S., “I think they teach more than they learn.” 正像偉大的美國總統約翰·肯尼迪談到留學美國的外國學生時說的那樣,“我想他們所教的比他們學到的還要多。”而對出國學習的年徑美國人來說也是一樣的。

And every day, you remind us of just how much we can achieve if we reach across borders?and learn to see ourselves in each other?and confront our shared challenges with shared resolve.對世界而言,你們所有人都是最好的美國面孔,和最好的中國面孔。每一天,你們都在向世界展示你們國家的能量、創造力、樂觀,以及對未來堅定不移的信念。每一天,你們都在提醒我們,通過跨越國界,學會在彼此身上看到我們自己,和用共同的決心應對我們共同的挑戰。

And I hope you’ll keep teaching each other?and learning from each other?and building bonds of friendship that will enrich your lives and enrich our world for decades to come.所以,我希望你們都會不斷尋求這樣的經歷。我希望你們能繼續受益于彼此,互相學習,同時建立起友誼的紐帶,而這些紐帶能在未來數十年豐富你們的生活,也豐富我們的世界。

You all have so much to offer, and I cannot wait to see all that you achieve together in the years ahead.你們大家都有這么多可以給予世界,我熱切期待著你們未來的成就。Thank you so much.Xie Xie.非常感謝。謝謝。

第五篇:米歇爾奧巴馬演講全文 speech

Thank you so much, Elaine...we are so grateful for your family's service and sacrifice...and we will always have your back.Over the past few years as First Lady, I have had the extraordinary privilege of traveling all across this country.And everywhere I've gone, in the people I've met, and the stories I've heard, I have seen the very best of the American spirit.I have seen it in the incredible kindness and warmth that people have shown me and my family, especially our girls.I've seen it in teachers in a near-bankrupt school district who vowed to keep teaching without pay.I've seen it in people who become heroes at a moment's notice, diving into harm's way to save others...flying across the country to put out a fire...driving for hours to bail out a flooded town.And I've seen it in our men and women in uniform and our proud military families...in wounded warriors who tell me they're not just going to walk again, they're going to run, and they're going to run marathons...in the young man blinded by a bomb in Afghanistan who said, simply, “...I'd give my eyes 100 times again to have the chance to do what I have done and what I can still do.”

Every day, the people I meet inspire me...every day, they make me proud...every day they remind me how blessed we are to live in the greatest nation on earth.Serving as your First Lady is an honor and a privilege...but back when we first came together four years ago, I still had some concerns about this journey we'd begun.While I believed deeply in my husband's vision for this country...and I was certain he would make an extraordinary President...like any mother, I was worried about what it would mean for our girls if he got that chance.How would we keep them grounded under the glare of the national spotlight? PBS NewsHour/YouTube

First lady Michelle Obama addresses the DNC after being introduced by military mom Elaine Brye, from PBS NewsHour.How would they feel being uprooted from their school, their friends, and the only home they'd ever known?

Our life before moving to Washington was filled with simple joys...Saturdays at soccer games, Sundays at grandma's house...and a date night for Barack and me was either dinner or a movie, because as an exhausted mom, I couldn't stay awake for both.And the truth is, I loved the life we had built for our girls...I deeply loved the man I had built that life with...and I didn't want that to change if he became President.I loved Barack just the way he was.You see, even though back then Barack was a Senator and a presidential candidate...to me, he was still the guy who'd picked me up for our dates in a car that was so rusted out, I could actually see the pavement going by through a hole in the passenger side door...he was the guy whose proudest possession was a coffee table he'd found in a dumpster, and whose only pair of decent shoes was half a size too small.But when Barack started telling me about his family – that's when I knew I had found a kindred spirit, someone whose values and upbringing were so much like mine.You see, Barack and I were both raised by families who didn't have much in the way of money or material possessions but who had given us something far more valuable – their unconditional love, their unflinching sacrifice, and the chance to go places they had never imagined for themselves.My father was a pump operator at the city water plant, and he was diagnosed with Multiple Sclerosis when my brother and I were young.And even as a kid, I knew there were plenty of days when he was in pain...I knew there were plenty of mornings when it was a struggle for him to simply get out of bed.But every morning, I watched my father wake up with a smile, grab his walker, prop himself up against the bathroom sink, and slowly shave and button his uniform.And when he returned home after a long day's work, my brother and I would stand at the top of the stairs to our little apartment, patiently waiting to greet him...watching as he reached down to lift one leg, and then the other, to slowly climb his way into our arms.But despite these challenges, my dad hardly ever missed a day of work...he and my mom were determined to give me and my brother the kind of education they could only dream of.And when my brother and I finally made it to college, nearly all of our tuition came from student loans and grants.But my dad still had to pay a tiny portion of that tuition himself.And every semester, he was determined to pay that bill right on time, even taking out loans when he fell short.He was so proud to be sending his kids to college...and he made sure we never missed a registration deadline because his check was late.You see, for my dad, that's what it meant to be a man.Like so many of us, that was the measure of his success in life – being able to earn a decent living that allowed him to support his family.And as I got to know Barack, I realized that even though he'd grown up all the way across the country, he'd been brought up just like me.Barack was raised by a single mother who struggled to pay the bills, and by grandparents who stepped in when she needed help.Barack's grandmother started out as a secretary at a community bank...and she moved quickly up the ranks...but like so many women, she hit a glass ceiling.And for years, men no more qualified than she was – men she had actually trained – were promoted up the ladder ahead of her, earning more and more money while Barack's family continued to scrape by.But day after day, she kept on waking up at dawn to catch the bus...arriving at work before anyone else...giving her best without complaint or regret.And she would often tell Barack, “So long as you kids do well, Bar, that's all that really matters.”

Like so many American families, our families weren't asking for much.They didn't begrudge anyone else's success or care that others had much more than they did...in fact, they admired it.They simply believed in that fundamental American promise that, even if you don't start out with much, if you work hard and do what you're supposed to do, then you should be able to build a decent life for yourself and an even better life for your kids and grandkids.That's how they raised us...that's what we learned from their example.We learned about dignity and decency – that how hard you work matters more than how much you make...that helping others means more than just getting ahead yourself.We learned about honesty and integrity – that the truth matters...that you don't take shortcuts or play by your own set of rules...and success doesn't count unless you earn it fair and square.We learned about gratitude and humility – that so many people had a hand in our success, from the teachers who inspired us to the janitors who kept our school clean...and we were taught to value everyone's contribution and treat everyone with respect.Those are the values Barack and I – and so many of you – are trying to pass on to our own children.That's who we are.And standing before you four years ago, I knew that I didn't want any of that to change if Barack became President.Well, today, after so many struggles and triumphs and moments that have tested my husband in ways I never could have imagined, I have seen firsthand that being president doesn't change who you are – it reveals who you are.You see, I've gotten to see up close and personal what being president really looks like.And I've seen how the issues that come across a President's desk are always the hard ones – the problems where no amount of data or numbers will get you to the right answer...the judgment calls where the stakes are so high, and there is no margin for error.And as President, you can get all kinds of advice from all kinds of people.But at the end of the day, when it comes time to make that decision, as President, all you have to guide you are your values, and your vision, and the life experiences that make you who you are.So when it comes to rebuilding our economy, Barack is thinking about folks like my dad and like his grandmother.He's thinking about the pride that comes from a hard day's work.That's why he signed the Lilly Ledbetter Fair Pay Act to help women get equal pay for equal work.That's why he cut taxes for working families and small businesses and fought to get the auto industry back on its feet.That's how he brought our economy from the brink of collapse to creating jobs again – jobs you can raise a family on, good jobs right here in the United States of America.When it comes to the health of our families, Barack refused to listen to all those folks who told him to leave health reform for another day, another president.He didn't care whether it was the easy thing to do politically – that's not how he was raised – he cared that it was the right thing to do.He did it because he believes that here in America, our grandparents should be able to afford their medicine...our kids should be able to see a doctor when they're sick...and no one in this country should ever go broke because of an accident or illness.And he believes that women are more than capable of making our own choices about our bodies and our health care...that's what my husband stands for.When it comes to giving our kids the education they deserve, Barack knows that like me and like so many of you, he never could've attended college without financial aid.And believe it or not, when we were first married, our combined monthly student loan bills were actually higher than our mortgage.We were so young, so in love, and so in debt.That's why Barack has fought so hard to increase student aid and keep interest rates down, because he wants every young person to fulfill their promise and be able to attend college without a mountain of debt.So in the end, for Barack, these issues aren't political – they're personal.Because Barack knows what it means when a family struggles.He knows what it means to want something more for your kids and grandkids.Barack knows the American Dream because he's lived it...and he wants everyone in this country to have that same opportunity, no matter who we are, or where we're from, or what we look like, or who we love.And he believes that when you've worked hard, and done well, and walked through that doorway of opportunity...you do not slam it shut behind you...you reach back, and you give other folks the same chances that helped you succeed.So when people ask me whether being in the White House has changed my husband, I can honestly say that when it comes to his character, and his convictions, and his heart, Barack Obama is still the same man I fell in love with all those years ago.He's the same man who started his career by turning down high paying jobs and instead working in struggling neighborhoods where a steel plant had shut down, fighting to rebuild those communities and get folks back to work...because for Barack, success isn't about how much money you make, it's about the difference you make in people's lives.He's the same man who, when our girls were first born, would anxiously check their cribs every few minutes to ensure they were still breathing, proudly showing them off to everyone we knew.That's the man who sits down with me and our girls for dinner nearly every night, patiently answering their questions about issues in the news, and strategizing about middle school friendships.That's the man I see in those quiet moments late at night, hunched over his desk, poring over the letters people have sent him.The letter from the father struggling to pay his bills...from the woman dying of cancer whose insurance company won't cover her care...from the young person with so much promise but so few opportunities.I see the concern in his eyes...and I hear the determination in his voice as he tells me, “You won't believe what these folks are going through, Michelle...it's not right.We've got to keep working to fix this.We've got so much more to do.”

I see how those stories – our collection of struggles and hopes and dreams – I see how that's what drives Barack Obama every single day.And I didn't think it was possible, but today, I love my husband even more than I did four years ago...even more than I did 23 years ago, when we first met.I love that he's never forgotten how he started.I love that we can trust Barack to do what he says he's going to do, even when it's hard – especially when it's hard.I love that for Barack, there is no such thing as “us” and “them” – he doesn't care whether you're a Democrat, a Republican, or none of the above...he knows that we all love our country...and he's always ready to listen to good ideas...he's always looking for the very best in everyone he meets.And I love that even in the toughest moments, when we're all sweating it – when we're worried that the bill won't pass, and it seems like all is lost – Barack never lets himself get distracted by the chatter and the noise.Just like his grandmother, he just keeps getting up and moving forward...with patience and wisdom, and courage and grace.And he reminds me that we are playing a long game here...and that change is hard, and change is slow, and it never happens all at once.But eventually we get there, we always do.We get there because of folks like my Dad...folks like Barack's grandmother...men and women who said to themselves, “I may not have a chance to fulfill my dreams, but maybe my children will...maybe my grandchildren will.”

So many of us stand here tonight because of their sacrifice, and longing, and steadfast love...because time and again, they swallowed their fears and doubts and did what was hard.So today, when the challenges we face start to seem overwhelming – or even impossible – let us never forget that doing the impossible is the history of this nation...it's who we are as Americans...it's how this country was built.And if our parents and grandparents could toil and struggle for us...if they could raise beams of steel to the sky, send a man to the moon, and connect the world with the touch of a button...then surely we can keep on sacrificing and building for our own kids and grandkids.And if so many brave men and women could wear our country's uniform and sacrifice their lives for our most fundamental rights...then surely we can do our part as citizens of this great democracy to exercise those rights...surely, we can get to the polls and make our voices heard on Election Day.If farmers and blacksmiths could win independence from an empire...if immigrants could leave behind everything they knew for a better life on our shores...if women could be dragged to jail for seeking the vote...if a generation could defeat a depression, and define greatness for all time...if a young preacher could lift us to the mountaintop with his righteous dream...and if proud Americans can be who they are and boldly stand at the altar with who they love...then surely, surely we can give everyone in this country a fair chance at that great American Dream.Because in the end, more than anything else, that is the story of this country – the story of unwavering hope grounded in unyielding struggle.That is what has made my story, and Barack's story, and so many other American stories possible.And I say all of this tonight not just as First Lady...and not just as a wife.You see, at the end of the day, my most important title is still “mom-in-chief.”

My daughters are still the heart of my heart and the center of my world.But today, I have none of those worries from four years ago about whether Barack and I were doing what's best for our girls.Because today, I know from experience that if I truly want to leave a better world for my daughters, and all our sons and daughters...if we want to give all our children a foundation for their dreams and opportunities worthy of their promise...if we want to give them that sense of limitless possibility – that belief that here in America, there is always something better out there if you're willing to work for it...then we must work like never before...and we must once again come together and stand together for the man we can trust to keep moving this great country forward...my husband, our President, President Barack Obama.Thank you, God bless you, and God bless America.

下載米歇爾奧巴馬在迪拉德大學年畢業典禮上的演講稿5篇word格式文檔
下載米歇爾奧巴馬在迪拉德大學年畢業典禮上的演講稿5篇.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    米歇爾·奧巴馬在北京大學演講(雙語全文)

    環球英語網校www.tmdps.cn CATTI翻譯培訓 2014翻譯資格考評中心官方指定北京地區代報名機構取CATTI證書四步教學法 咨詢電話:400-600-0310 足不出戶 輕松攻破口譯筆譯......

    八年級在九年級畢業典禮上演講稿

    尊敬的老師、各位同學、九年級大哥哥、大姐姐們:大家上午好!首先請允許我代表七年級和八年級的同學們,向即將畢業的你們表示最衷心的祝賀!祝賀你們圓滿完成了初中三年的學習生涯......

    畢業典禮上演講稿_演講稿[范文大全]

    文章來源網絡整理,僅供參考學習畢業典禮上的演講稿畢業典禮,它標志著又有一批學生勝利地完成了學業而即將走上新的學習道路。下面是橙子搜集整理的畢業典禮上的演講稿, 歡迎閱......

    關于女兒畢業典禮上演講稿參考

    關于女兒畢業典禮上演講稿參考 在女兒畢業典禮上的講話 尊敬的唐園長,敬愛的老師們,親愛的孩子們,家長朋友們: 大家晚上好! 首先請允許我代表所有的家長向辛勤耕耘于皋南幼兒......

    研究生畢業典禮上演講稿

    精選范文:研究生畢業典禮上演講稿(共2篇) 尊敬的各位同學:今天是你們的日子,你們是主角,所以我們全體研究生導師衷心地祝賀大家!同時也向尊敬的領導、各位同仁,問一聲下午好!......

    米歇爾奧巴馬在俄亥俄州州立大學的演講

    Thank you so much. I am so proud to receive this honorary degree from this great American university. And I am thrilled to be here today to celebrate the Oregon......

    米歇爾·奧巴馬在北京大學演講(中英雙語)

    3月22日,美國第一夫人米歇爾奧巴馬在北京大學斯坦福中心發表演講。 Ni hao. It is such a pleasant and an honor to be here with all of you at this great universityTha......

    米歇爾 奧巴馬的溫情演講

    米歇爾 奧巴馬的溫情演講 When it comes to giving our kids the education they deserve, Barack knows that like me and like so many of you, he never could've attend......

主站蜘蛛池模板: 亚洲国产成人爱av网站| 国产办公室秘书无码精品99| 中文字幕亚洲欧美专区| 红杏亚洲影院一区二区三区| 一本久道久久综合久久爱| 性xxxx视频播放免费| 亚洲欭美日韩颜射在线二| 综合色区亚洲熟妇另类| 午夜精品一区二区三区在线观看| 亚洲欧美18岁网站| 影音先锋每日av色资源站| 日本免费高清一本视频| 久久久久无码国产精品一区| 精品成人av一区二区三区| 亚洲精品国产精品乱码不卞| 末发育娇小性色xxxxx视频| 亚洲香蕉成人av网站在线观看| 好吊妞无缓冲视频观看| 人妻中出无码中字在线| 国产主播一区二区三区在线观看| 豆国产97在线 | 亚洲| 五月婷婷开心中文字幕| 国产有奶水哺乳期无码avav| 亚洲精品国产精品国产自2022| 亚洲乱色伦图片区小说| 少妇无码太爽了在线播放| 激情国产一区二区三区四区| 日本不无在线一区二区三区| 欧美成人欧美va天堂在线电影| 男人和女人做爽爽免费视频| 色 综合 欧美 亚洲 国产| 国产精品无码2021在线观看| 少妇人妻上班偷人精品视频| 蜜桃久久精品成人无码av| 色偷偷偷在线视频播放| 国产免费人成在线视频app| 免费1级a做爰片观看| 国产精品无码久久av| 国产精品久久久久久久久鸭| 大香线蕉伊人精品超碰| 中文无码一区二区不卡αv|