第一篇:吉林省工商局關于進一步做好服務外商投資企業發展工作的政策措施
吉林省工商局關于進一步做好服務外商投資企業發
展工作的政策措施
吉工商企字?2010?205號
吉林省工商局關于進一步做好
服務外商投資企業發展工作的政策措施
各市、州、長白山工商局,各縣(市)工商局、城區工商分局:
為認真貫徹落實省委九屆十次會議精神,根據省委、省政府《關于加快經濟發展方式轉變的若干意見》立足工商職能,改進工商行政管理工作,創新服務機制,完善服務手段,提高服務水平,進一步做好服務我省外商投資企業發展工作,更好地發揮利用外資在推動科技創新、產業升級、經濟發展方式轉變、區域協調發展和推進城鎮化建設、富民工程等方面的積極作用,結合吉林省外商投資企業發展的實際,現提出如下政策措施:
一、解放思想,為外商投資企業提供更加寬松的政策
1、更新服務發展理念,為外商投資企業準入與發展創造條件。堅定執行對外開放的基本國策,強化發展是第一要務的思想,對外商投資企業準入與發展中迫切需要解決而法律法規又無明確規定的問題,可從實際出發,先行試點或試驗,努力營造大開發、大開放的發展氛圍。
2、放寬準入政策,鼓勵外資參與大項目和重點企業建設。鼓勵和支持符合條件的外商投資企業參股或控股大項目和重點企業;支持外商企業擴大規模,鼓勵對落后企業兼并重組和優勢企業強強聯合。外商投資服務業企業申請在分公司下設營業性分支機構,除有特殊規定外,無須提交有關主管部門的批準文件,由企業或經其授權的分公司可以直接向所在地登記機關申請辦理其他經營性分支機構的登記手續。
3、豐富出資方式,支持外商投資企業投資者以債權增資。在繼續完善股權出資登記的基礎上,積極探索以債權出資的方式增資,經外匯管理部門和審批機關批準,允許外商投資企業的外國投資者以其對該企業的債權轉增為注冊資本。
4、從實際出發,對任職受限的法定代表人及時解除鎖定。對因逾期未年檢被吊銷營業執照未滿三年的外商投資企業法定代表人,只要該企業及時辦理了注銷登記,該企業及本人沒有嚴重違法記錄,可由本人提出申請,對該法定代表人解除鎖定,允許其擔任其他企業的法定代表人。
二、探索創新,為外商投資企業提供更加便捷的準入
5、創新外資登記方式,探索建立長吉圖市場主體登記一體化模式。按照國家工商總局“提高區域協作水平,在區域內統一政策規定”的要求,探索市場主體準入一體化模式,沖破區劃限制,在長吉圖開發開放先導區域內試點異地冠名、總部+分廠模式,推進市場主體登記一體化,為外商投資企業發展拓展空間。
6、適應企業發展需要,核發具有限制性用語經營范圍的營業執照。對經營范圍中含有須經前置許可的經營項目,而暫時無法取得該行政許可的外商投資企業,可以從實際情況出發,為其核發注明“待取得相應前置許可證件后方可從事生產經營”的營業執照。
7、積極爭取登記授權,方便外商投資企業就近登記。支持并鼓勵符合條件的市州工商局、長吉圖開發開放先導區內各縣級工商行政管理局(含國家級經濟技術開發區、高新技術產業開發區工商行政管理分局)向國家工商總局申請授予外商投資企業登記權。允許全省外商投資企業登記被授權局通過企業名稱網上遠程核準系統,向省局申報冠省名外商投資企業名稱的預先核準和變更登記;個案授權被授權局登記注冊省經濟技術合作局批準的各類外商投資企業。
8、提高利用外資質量,支持跨國公司設立功能性機構和外商投資服務外包產業。支持世界五百強企業落戶吉林,為來我省設立區域總部或研發中心、銷售總部的企業開辟登記“綠色通道”,提供一站式服務。跨國公司在我省設立地區總部、研發中心、采購中心、財務管理中心、結算中心、成本利潤核算中心等功能性機構和外商投資服務外包產業,可以在企業名稱和經營范圍中使用能夠體現其功能特點的文字表述。
9、提前介入外資大企業、大項目,實現“引進即完備,落地即落戶”。對本地區引進的大企業、大項目,工商部門要參與考察、洽談,為中外雙方提供法律法規及政策咨詢,幫助規范合同,完善章程,切實改變企(業)等(執)照,照等(批)件,件等(材)料的局面,使外商投資企業在引進后即能夠順利辦理登記注冊手續,及時開展生產經營活動。
10、建立聯席會議制度,提高外資審批登記效率。建立部門間的聯席會議制度,對于外商投資企業登記及經營過程中遇到的重大問題和疑難問題,通過聯席會議機制進行充分溝通和協調,一次性拿出解決辦法,為外商投資企業提供順暢、高效的服務。
三、依法行政,為外商投資企業提供更加規范的登記
11、鼓勵興辦外資合伙企業,促進利用外資方式多樣化。加強引導,注重配合,提高效率,運用登記職能,鼓勵具有先進技術和管理經驗的外國企業或者個人在中國境內設立合伙企業,增加外商投資企業類型,擴大對外經濟合作和技術交流的途徑。
12、加強外資登記把關,有效維護國家經濟安全。積極支持外商投資鼓勵類產業,對國家限制外商投資的項目堅持先證后照,嚴格把關;對國家禁止外商投資的項目,一律不予登記。在監管環節,依法糾正外商投資企業擅自從事限制類產業的行為,堅決取締任何從事禁止類產業,切實提高利用外資質量。
13、嚴格限制落后產能,促進我省經濟發展方式加快轉變。積極配合有關部門做好“兩高一資”和低水平、過剩產能擴張類外商投資企業的變更登記、注銷登記和吊銷營業執照工作,對過剩和落后產能行業企業依法不予登記,提高經濟社會可持續發展能力。
四、寓服務于管理,為外商投資企業提供更加務實的監管
14、推行“四段式”執法模式,為外商投資企業提供寬松發展環境。對外商投資企業的一般違規行為,要采取宣傳法規、教育引導、告誡說理、執行處罰的“四段式”行政執法模式。對擬上市的外商投資企業,以規范為主,除嚴重違法外,三年內不予行政處罰。對年檢中申報事項與登記情況不符的外商投資企業,責令其限期改正,改正后為其辦理本年度年檢,免予行政處罰。
15、推行外商投資企業分類年檢,實現外商投資企業年檢效能最大化。推行外商投資企業分類年檢,對重點行業以及信用等級較低的企業加強審查;對守法經營、無不良記錄的企業簡化年檢手續。建立守法經營激勵機制和違法經營懲戒機制。進一步完善外商投資企業年檢匯總報告制度,強化對年檢信息的整理分析,準確掌握外商投資企業的動態情況。
16、委托屬地工商機關受理分支機構及經營網點的年檢。強化屬地監管職能,對已通過網上年檢初審,登記住所在外縣(市)的外資企業分支機構及營業網點年檢審查(或審核)權限,可委托轄區基層局行使,提高年檢效率,降低辦事成本。
17、實施商標品牌戰略,扶持外商投資企業做大做強。對爭創吉林省著名商標和中國馳名商標的外商投資企業積極支持、重點培育、優先指導。鼓勵外商投資企業通過《商標國際注冊馬德里協議》申請商標國際注冊;對侵犯外商投資企業商標專用權行為的,全省工商管理機關要重點查處。
五、改進作風,為外商投資企業提供更加高端的服務
18、加大招商引資力度,增強我省招商引資工作的針對性。結合我省近年來外商投資企業發展實際,對香港、韓國、日本、美國、新加坡等重點國家和地區加大工商支持政策和服務發展宣傳力度,突出我省資源、產業優勢,擴大對外交流,增強我省對外商的吸引力。
19、理順服務體制機制,為外商投資企業提供優質高效服務。全面落實“一審一核”制度,減少登記環節,提高登記效率。為各級政府和部門確定的外商投資重大項目登記開辟綠色通道,指定專人,提供一站式服務,確保大項目順利落地。
20、優化利用外資結構,引導外資向第三產業轉移。使用外國(地區)出資企業字號的外商獨資企業、外方控股的外商投資企業,注冊資本達到1000萬元人民幣,從事現代服務業和高新技術產業的,可以在名稱中間使用“(吉林)”字樣。
21、做好登記工作銜接,支持外商投資企業跨區域轉移。加大服務支持力度,完善登記服務體制,加強外資登記工作銜接,對我省東部外商投資企業向中西部地區轉移的,落實首辦責任制,全程跟蹤,積極提供高效率的遷出、遷入登記注冊服務。
22、擴展外資登記信息來源,探索建立東北三省一區登記信息區域聯動機制。積極做好溝通協調,盡早實現吉林、遼寧、黑龍江和內蒙古三省一區外商投資企業登記信息區域聯動,完善區域外資登記管理信息的收集和披露工作,積極開展外資登記管理信息綜合分析,及時準確反映該地區外商投資企業數量、經濟規模、經濟結構和產業優勢等綜合情況,推動長吉圖開發開放先導區和東北三省經濟快速、協調、可持續發展。
23、拓寬信息發布渠道,提高外資登記信息利用率。在現有基礎上,進一步拓寬外商投資企業登記信息發布渠道,通過召開新聞發布會、抄送外商投資企業等多種形式,為外商投資企業提供更為全面、準確、權威、及時的信息服務。
24、建立外協會,實現政府與外商投資企業之間的良性互動。建立外商投資企業工商聯絡員協會,以此為載體,宣傳貫徹外商投資法律、法規,及時了解我省外商投資企業經營情況,及時了解外商投資企業登記注冊和生產經營中遇到的困難,隨時掌握外商投資企業合法權益受到侵害的情況,及時提供所需的支持、幫助和服務。
25、加大執法維權力度,切實維護外商投資企業合法權益。對冒用外商投資企業名稱、地址,仿冒知名商品名稱、包裝、裝潢,以及以其它不正當手段從事市場競爭的行為,要有舉必究,有案必查,有查必果。必要時,要組織力量進行專項檢查或治理。
二○一○年九月六日
第二篇:充分發揮工商行政管理職能作用進一步做好服務外商投資發展工作。。
Several Proposals of the State Administration for Industry and Commerce on Bringing the Functions of Administration for Industry and Commerce into Full Play to Further Providing Service for the Development of Foreign-Invested Enterprises
Administrations for industry and commerce and market supervision administrations of all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government, municipalities separately listed on the state plan and sub-provincial cities:
For the purpose of conscientiously implementing the Some Comments on Further Doing a Good Job in the Utilization of Foreign Capital promulgated by the State Council, bringing the function of administration for industry and commerce into full play, providing better service for the development of foreign-invested enterprises, giving better play to the positive roles of the foreign capital in promoting technological innovation, industry upgrading, regional coordinated development and other aspects, accelerating and improving the quality and level of foreign capital utilization and giving impetus to the transfer of economic development modes actively, the following comments are hereby proposed:
I.Further Encourage Foreign Investors to Increase Investment
(I)Fully support group operation of foreign-invested enterprises.Investment companies established by foreign investors are encouraged to apply for establishing enterprise groups.The names of enterprise groups are allowed to have abbreviations;the parent companies can use such mark as “group” or “(group)” in their company names;the names of subsidiary companies can be preceded by the names of enterprises groups or the abbreviations;joint-stock companies’ names can also be preceded by the names of enterprise groups or the abbreviations with the approval from the enterprise groups.(II)Fully support capital increase of foreign-invested enterprises with creditors’ rights.Actively research administrative measures for capital contribution with credit, and standardize the procedures of capital contribution.Conscientiously do a good job in the modification registration of ways of capital contributions of foreign-invested enterprises.Upon the registration of foreign exchange and approval from the approval authorities, great efforts should be made to support investors of foreign-invested enterprises to increase the registered capital with the creditors’ rights of the enterprises.(III)Actively encourage foreign investors to establish partnership enterprises.Encourage foreign enterprises or individuals with advanced technologies and management experience to establish partnership enterprises in China through enhancing guidance, practicing more coordination and improving efficiency, and diversify types of foreign-invested enterprises and broaden channels of foreign-related economic cooperation and technological exchanges.(IV)Positively render help to alleviate investment difficult of foreign-invested enterprises.For those foreign-invested enterprises which default on further capital contributions due to temporary capital shortage after the initial capital contribution and without a record of law-breaking,-1-
a prolonged time limit to the capital contribution shall be granted by the registration authorities upon the approval of application.II.Promote the structure optimization of foreign capital utilization vigorously
(V)Vigorously support accelerated development of foreign-invested service enterprises.Wholly foreign-invested enterprises or foreign-invested enterprises controlled by foreign investors using the titles of enterprises in foreign countries(regions)can apply to use such mark as “(China)” in their names, if they invest in modern service industry and high and new technology industry with registered capital of RMB 30,000,000.Upon otherwise specified, foreign-invested service enterprises and their authorized branches can apply for registration of other business branches at the registration authorities where they are located.(VI)Substantially support establishment of functional organizations by multinational corporations and investment in service outsourcing industry by foreign investors.For multinational corporations which establish the regional headquarters, R&D centers, purchase centers, finance management centers, settlement centers, cost and profit calculation centers and other functional departments within China and foreign-invested service outsourcing enterprises, words indicating the functions of their enterprises can be used in the enterprise names and description of business scope.(VII)Provide active service in trans-regional transfer of foreign-invested enterprises.Provide better services to improve the registration service system and strengthen the continuity of foreign-invested enterprises registration.For those foreign-invested enterprises transferring from the eastern region to the central and western region in China, registration authorities should carry out first-asked responsibility system, and provide full-way tracing services to actively provide efficient registration service for enterprise transfer.(VIII)Provide active service in construction of border economic cooperative zone.Measures should be taken to encourage investors to establish foreign-invested enterprises of various types in border economic cooperativezones.Positively guide foreign and domestic natural persons to establish foreign-invested partnership enterprises in those zones and clarify their operation entities qualifications so as to promote the construction of border economic cooperative zones.(IX)Provide active service in diversification of foreign capital utilization modes.Actively participate in the joint examination of M&A conducted by foreign capital, standardize the procedures of registration in the process of M&A by foreign investors, provide high-quality registration services, and fully support foreign investment to participate in reorganizing, reforming, merging and restructuring domestic enterprises.(X)Strictly restrain enterprises with laggard output capacity.Enforceregistration management and cooperate with relevant authorities to do a good job in the registration of modification, cancellation and revoking business licenses of “High-polluting, high-energy-consuming and resource-dependent” and low-level and overcapacity expansion foreign-invested enterprises, so as to improve the capacity of economic and social sustainable development.III.Put forth effort to raise the capability in service for the development foreign-invested enterprises
(XI)Further improve service quality of foreign-invested enterprises registration.The “one examination and one approval” system should be implemented in an all-round way to simplify the procedures of examination and approval.The power and responsibility of examination and approval personnel need to be clarified, and registration behaviors should be further standardized.For the important foreign-invested projects determined by the Central and local governments, related registration authorities should pre-interfere into them, authorize staffs specifically responsible for the projects, provide full-way tracing service and fulfill all the procedures as soon as possible.(XII)Further raise informatization level of foreign-invested enterprises registration.Make efforts constantly to improve the function of online services, establish and perfect the registration mode of “authorized registration + distance approval + online application”, so as to set the registration service forward.The online material submission, online pre-examination and one-stop window service should be put into practice gradually to improve service efficiency.Energetically promote government affairs public, and provide the social public with inquiry service of the basic information related to foreign-invested enterprises.(XIII)Substantially improve the quality and level of data monitoring and analysis of foreign-invested enterprises registration.Efforts should be made to improve the quality of foreign investment registration and supervision data, and establish mechanism of comprehensively utilizing and publicizing data offoreign-invested enterprises.Timely sum up the information of registration and supervision about foreign-invested market entities, strengthen analysis of registration information and development of foreign-invested enterprises of foreign-invested enterprises, bring the public service function of registration and supervision of foreign-invested market entities into full play so as to provide services for the development of foreign-invested enterprises.(XIV)Conscientiously implement the state industrial policies on foreign capital utilization.Actively support should be given to foreign investment in encouraged industries;for the industries which foreign investors are restricted to invest in, registration authorities should examine related certificates strictly before issuing licenses;no project prohibited to foreign investment by the state shall be registered.Take measures to rectify the activities of foreign-invested enterprises engaging in the restricted industries without approval, and resolutely measures should be given to those engaging in the prohibited industries.And the quality of foreign capital utilization should be improved in a pragmatic way.(XV)Substantially improve the investment contribution rate of foreign-invested enterprises.Strengthen administration for capital contribution of shareholders of foreign-invested enterprises, focus on initial capital contribution, standardize capital contribution activities, establish a system of capital contribution reminding, dunning and publication, and urge contributors to implement their responsibilities and obligations of capital contribution, and improve their credit of capital contribution.(XVI)Further improve efficiency of annual inspection of foreign-invested enterprises.Popularize classified annual inspection of foreign-invested enterprises;strengthen examination on foreign-invested enterprises in key and hot industries and those with lower credit grades.For those foreign-invested enterprises which operate strictly according to law and without a record of law-breaking, efforts should be made to simplify the procedures of annual inspections;mechanisms to encourage legal operation and punish illegal operation should be established.The system of summarizing and reporting the annual inspections of foreign-invested enterprises should be further improved to strengthen sorting out and analyzing annual inspection information, and make the dynamic information of foreign-invested enterprises more precisely.IV.Make great efforts to create a favorable market environment.(XVII)Earnestly maintain a market order of fair competition.Efforts should be made to further strengthen law enforcement of competition, continue the special competition law
enforcement of cracking down“imitating famous brands”, severely deal with the cases of unfair competition that infringe the rights and interests of foreign-invested enterprises.Strengthen the protection of famous names of foreign-invested enterprises, restrain the utilization of famous names for unfair competition.Severely deal with cases of monopoly and unfair competition to create a market environment of fair competition.(XVIII)Make efforts to create a harmonious consumption environment.Further strengthen protection of consumers’ rights and interests, carry out special law-enforcement to against counterfeit goods;severely investigate and punish irregularities such as counterfeiting, faking and inferior quality, and pragmatically protect the legal rights and interests of consumers and foreign-invested enterprises.Positively guide foreign-invested enterprises to establish and improve a self-discipline system of maintaining consumption rights such as consumption dispute reconciliation mechanism to solve disputes related to consumption in time, consciously implement the social responsibility of maintaining consumers’ legal rights and interests, and increase the enterprise reputation and establish sound enterprise images.(XIX)Actively guide foreign-invested enterprises to improve their abilities in trademark registration, utilization, protection and management.Effectively protect the trademark rights of foreign-invested enterprises, continue to accelerate the examination process of trademark registration, and enhance the protection of trademark rights.Establish and improve the communication channels with foreign-invested enterprises, guide and help the enterprises to protect their trademarks;justly hear foreign-related cases of trademark assessment and examination according to law and pragmatically maintain the legal trademark rights and interests of the foreign party involved.For the trademark assessment and examination cases that can help utilize foreign capital to promote China’s scientific and technological innovation, industrial upgrading and regional coordinative development, efforts should be made to hear these cases in advance according to circumstances.(XX)Further improve the administrative permission efficiency.Mechanisms and measures should be innovated to improve the working efficiency and standardize the food circulation licenses.Administrations for industry and commerce of the provincial levels should be authorized to examine and approve the projects of foreign-invested advertisement enterprises.Improve regulations on examination and approval, establish recording system, promote formatted examination and approval, and strengthen guidance, supervision and inspection of examination and approval for the projects of foreign-invested advertisement enterprises.Actively coordinate with related authorities to do a good job in examining and approving foreign-invested auto sales enterprises, and support the development of foreign-invested auto sales enterprises.(XXI)Actively promote the healthy development of advertisement industry.Support foreign-invested advertisement enterprises to take advantages in management, technologies and human resources so as to promote the development of advertisement industry.Guide foreign-invested advertisement enterprises to shoulder social responsibilities, participate in activities of public advertisements, and make contribution to improve the level of public advertisements in China.Continue to deepen the work of rectifying advertisement market, and further strengthen the efforts to punish the fraudulent advertising that harm the legal rights and interests of consumers and foreign-invested enterprises, pragmatically maintain the civilized and honest order of advertisement market.(XXII)Bring the function of administrative instruction into full play.The role of administrative instruction should be brought into active play on the basis of strict law-based governance;improve the effects of administrative instruction by suggestion, guidance, reminding,persuading, setting examples and demonstration.With more attention on unification of administrative punishment and administrative guidance, efforts should be made to guide foreign-invested enterprises to do business honestly and standardize their operation so as to create a harmonious supervision and law-enforcement environment for foreign-invested enterprises.V.Expedite and perfect the service system mechanism for development of foreign-invested enterprises
(XXIII)Further enlarge authorized scope of registration administration of foreign-invested enterprises.According to the actual needs, actively support the administrations for industry and commerce which are located in central and western China or in national-level economic and technological development zones and hi-tech development zones where foreign-invested enterprises are relatively concentrated, to be authorized the rights of approving and registering foreign-invested enterprises.Facilitate foreign-invested enterprises to apply for registration in the neighborhood, actively serve for foreign investment transferring to central and western China and increasing investment, and promote coordinated development of regional economies.(XXIV)Further perfect the long-term mechanism of supervision of foreign-invested enterprises.Make full use of the double advantages of the authorized registration and territorial supervision of foreign-invested enterprises, conscientiously implement the supervision responsibility of the administrations for industry and commerce where the foreign-invested enterprises are located, strengthen territorial supervision of foreign-invested enterprises and promote legal operation and healthy development of foreign-invested enterprises.(XXV)Practically improve uniformity in administration and law enforcement of foreign-invested enterprises.Supervise and administrate foreign-invested enterprises according to law, and exercise discretion properly.Establish mechanisms of handling complaints from foreign-invested enterprises, actively communicate with organizations such as foreign-invested enterprises association and association of liaisons for industrial and commercial registration.Earnestly listen to the opinions and suggestions from foreign-invested enterprises, handle the problems reported by foreign-invested enterprises according to law and pragmatically maintain their legal rights and interests.(XXVI)Further strengthen coordination and corporation between sections concerned.Make efforts to strengthen coordination and communication with related departments so as to solve new problems arising in the examination, approval and registration of foreign-invested enterprise in time.Strengthen information exchanges with related departments to make joint efforts in providing services for the healthy development of foreign-invested enterprises.
第三篇:國家工商行政管理總局關于充分發揮工商行政管理職能作用進一步做好服務外商投資企業發展工作的若干意見
國家工商行政管理總局文件
國家工商行政管理總局
工商外企字〔2010〕94號關于充分發揮工商行政管理職能作用
進一步做好服務外商投資企業發展工作的若干意見
各省、自治區、直轄市及計劃單列市、副省級市工商行政管理局、市場監督管理局:
為認真貫徹落實國務院《關于進一步做好利用外資工作的若干意見》,充分發揮工商行政管理職能作用,進一步做好服務外商投資企業發展工作,更好地發揮利用外資在推動科技創新、產業升級、區域協調發展等方面的積極作用,加快提高利用外資質量和水平,積極推動經濟發展方式轉變,現提出如下意見:
一、進一步鼓勵外商增加投資
(一)積極支持外商投資企業集團化經營。鼓勵外商投資舉辦的投資性公司申請組建企業集團。企業集團的名稱可以有簡稱。母公司可以在企業名稱中使用“集團”或者“(集團)”字樣;子公司可以在自己的名稱中冠以企業集團名稱或者簡稱;參股公司經企業集團管理機構同意,可以在自己的名稱中冠以企業集團名稱或者簡稱。
(二)積極支持外商投資企業以債權增資。積極研究債權出資管理辦法,規范出資行為。認真做好外商投資企業出資方式變更登記,經外匯管理部門登記和審批部門批準,積極支持外商投資企業的投資者以其對該企業的債權轉增為注冊資本。
(三)積極鼓勵外商投資設立合伙企業。加強引導,注重配合,提高效率,鼓勵具有先進技術和管理經驗的外國企業或者個人在中國境內設立合伙企業,增加外商投資企業類型,擴大對外經濟合作和技術交流的途徑。
(四)積極幫扶外商投資企業緩解出資困難。對已繳付首期注冊資本,無違法記錄,因資金暫時緊張無法按時出資的外商投資企業申請延長出資期限的,經審批部門批準,及時為其辦理出資期限變更登記。
二、積極促進利用外資結構優化
(五)大力支持外商投資服務業企業加快發展。使用外國(地區)出資企業字號的外商獨資企業、外方控股的外商投資企業,注冊資本達到3000萬元人民幣,從事現代服務業和高新技術產業的,可以在名稱中間使用“(中國)”字樣。除有特別規定外,外商投資服務業企業及其授權的分公司可以直接向所在地登記機關申請辦理其他經營性分支機構的登記手續。
(六)大力支持跨國公司設立功能性機構和外商投資服務外包產業。跨國公司在華設立地區總部、研發中心、采購中心、財務管理中心、結算中心、成本利潤核算中心等功能性機構和外商投資服務外包產業,可以在企業名稱和經營范圍中使用能夠體現其功能特點的文字表述。
(七)積極服務外商投資企業跨地區轉移。加大服務支持力度,完善登記服務體制,加強外資登記工作銜接,對東部地區外商投資企業向中西部地區轉移的,落實首辦責任制,全程跟蹤,積極提供高效率的遷出、遷入登記注冊服務。
(八)積極服務邊境經濟合作區建設。鼓勵投資者在邊境經濟合作區內設立各種類型的外商投資企業。積極引導境內外自然人在區內設立外商投資合伙企業,明確其經營主體資格,促進邊境經濟合作區建設。
(九)積極服務利用外資方式多樣化。積極參與外資并購聯合審查,依法規范外資并購過程中的公司登記事項,在登記注冊環節提供優質服務,積極支持外資以參股、并購等方式參與國內企業改組改造和兼并重組。
(十)嚴格限制落后產能企業。強化登記管理,積極配合有關部門做好“兩高一資”和低水平、過剩產能擴張類外商投資企業的變更登記、注銷登記和吊銷營業執照工作,提高經濟社會可持續發展能力。
三、著力提高服務外商投資企業發展的能力
(十一)進一步提高外商投資企業登記服務質量。全面落實“一審一核”制度,減少審核環節,明確審查、核準人員的職權和責任,進一步規范登記行為。對于中央和地方確定的重大外商投資項目的登記注冊,提前介入、專人辦理、跟蹤服務、盡快辦結。
(十二)進一步提高外商投資企業登記信息化水平。不斷完善網上服務功能,建立健全“授權登記+遠程核準+網上申請”的登記模式,推進外資登記注冊窗口前移。逐步實現登記材料網上申報、網上預審、窗口一次性辦結,切實提高外資登記注冊效率。大力推進政務公開,為社會公眾提供外商投資企業基本信息查詢服務。
(十三)切實提高外商投資企業登記管理數據監測分析質量和水平。努力提高外資登記管理數據質量,建立外資登記管理數據綜合利用和發布機制,及時匯總外資市場主體登記管理信息,加強對外資市場主體登記信息和外商投資企業發展情況的分析,充分發揮外資市場主體登記管理的公共服務職能作用,為外商投資企業發展服務。
(十四)認真執行國家利用外資產業政策。在登記環節,積極支持外商投資鼓勵類產業,對國家限制外商投資的項目嚴格把關,堅持先證后照,對國家禁止外商投資的項目,一律不予登記。在監管環節,依法糾正外商投資企業擅自從事限制類產業的行為,堅決取締任何從事禁止類產業的外商投資企業,切實提高利用外資質量。
(十五)切實提高外商投資企業出資到位率。加強對外商投資企業股東出資行為的規范管理,以首期出資為重點,規范出資行為,建立出資提示、出資催繳、出資公示制度,督促出資人落實出資責任、履行出資義務、提高出資信用。
(十六)進一步提高外商投資企業年檢效能。推行外商投資企業分類年檢,對重熱點行業以及信用等級較低的外商投資企業加強審查;對守法經營、無不良記錄的外商投資企業簡化年檢手續,建立守法經營激勵機制和違法經營懲戒機制。進一步完善外商投資企業年檢匯總報告制度,強化對年檢信息的整理分析,準確掌握外商投資企業的動態情況。
四、努力營造良好的市場環境
(十七)切實維護公平競爭的市場秩序。進一步強化競爭執法,繼續深入開展打擊“傍名牌”等專項競爭執法活動,嚴肅查處侵犯外商投資企業權益的不正當競爭案件。加強對外商投資企業知名字號的保護,制止擅自使用知名字號從事不正當競爭的行為。依法嚴厲查處壟斷、不正當競爭案件,營造公平競爭的市場環境。
(十八)努力營造和諧的消費環境。進一步強化消保維權工作,認真開展打假維權專項執法行動,依法嚴厲查處銷售假冒偽劣商品等違法行為,切實保護消費者和外商投資企業合法權益。積極引導外商投資企業建立健全消費糾紛和解等消費維權自律制度,及時化解消費爭議,自覺履行維護消費者合法權益的社會責任,提升企業聲譽,樹立良好企業形象。(十九)積極引導外商投資企業提高商標注冊、運用、保護、管理能力。有效保護外商投資企業商標權,繼續加快商標注冊審查,加大商標權保護力度。建立健全與外商投資企業的溝通渠道,指導幫助外商投資企業開展商標保護工作。依法公正裁決涉外商標評審案件,切實維護境外當事人的合法商標權益。對涉及有利于利用外資推動我國科技創新、產業升級、區域協調發展的商標評審案件,可以根據案情需要提前審理。
(二十)進一步提高行政許可效率。創新機制手段,提高辦事效率,規范食品流通許可。授權省級工商行政管理局進行外商投資廣告企業項目審批,完善審批規定,建立備案制度,推行格式化審批,加強外商投資廣告企業項目審批工作的指導和監督檢查。積極配合有關部門做好外商投資汽車銷售企業相關審核工作,支持外商投資汽車銷售企業發展。
(二十一)積極促進廣告業健康發展。支持外商投資廣告企業發揮管理、技術、人才等方面優勢,促進廣告業發展;引導外商投資廣告企業承擔社會責任,參與公益廣告活動,為提升我國公益廣告水平做貢獻。繼續深入推進廣告市場整治工作,進一步加大對損害消費者和外商投資企業合法權益的虛假違法廣告的查處力度,切實維護文明誠信的廣告市場秩序。
(二十二)積極發揮行政指導作用。在嚴格依法行政的基礎上積極發揮行政指導的作用,采用建議、輔導、提醒、規勸、示范、公示等方式,提高行政指導效果。注意把握行政處罰和行政指導的統一,引導外商投資企業誠信守法、規范經營,努力營造和諧的外商投資企業監管執法環境。
五、加快完善服務外商投資企業發展的體制機制
(二十三)進一步擴大外商投資企業登記管理授權范圍。根據實際需要,積極支持授予中西部地區工商行政管理機關和外商投資企業相對集中的國家級經濟技術開發區、高新技術產業開發區工商行政管理機關外商投資企業核準登記權,方便外商投資企業就近辦理登記手續,積極服務外資向中西部地區轉移和增加投資,促進區域經濟協調發展。
(二十四)進一步完善外商投資企業監管長效機制。充分發揮外資授權登記和屬地監管的雙重優勢,切實落實屬地工商行政管理機關的監管職責,加強外商投資企業屬地監管,促進外商投資企業守法經營、健康發展。
(二十五)切實提高外商投資企業監管執法統一性。依法實施監督管理,正確行使自由裁量權。建立外商投資企業投訴受理工作機制。主動聯系外商投資企業協會、工商登記聯絡員協會等組織,認真聽取外商投資企業的意見和建議,依法處理外商投資企業反映的問題,切實維護外商投資企業合法權益。
(二十六)進一步加強部門協調配合。加強與有關部門的溝通協調,及時解決外商投資企業審批登記工作中出現的新問題。加大與相關部門的信息交流,形成服務外商投資企業健康發展的合力。
國家工商行政管理總局 二〇一〇年五月七日
第四篇:工商局10年服務外資企業發展情況匯報
工商局2010年服務外資企業發展情
況匯報
2009年,面對全球金融危機,××市工商局全面落實國務院3號文件精神,努力促進外商投資便利化,推動內陸開放型經濟前沿建設取得明顯成效。我市新設外商投資企業呈“回暖”趨勢,已設立企業增資額逆勢上揚,產業結構進一步優化。環保、科技制造業和金融服務業成為外商來渝投資新領域,傳統制造業呈現向新型低碳制造業轉型的趨勢。全年新登記
外商投資企業*戶,新增注冊資本*億美元,新增投資總額*億美元,同比分別增長*%、*%、同比增長22%.一是出臺系列優惠政策,全力打造內陸開放高
地。配合市政府制定出臺外商投資便利化措施。提出放寬準入、實施商號預保護等多項措施,共有七條意見被《××市政府對外貿易及外商投資便利化措施》采納;制定《關于支持××保稅港區招商引資工作的意見》,提出放寬登記政策、建立招商引資工商登記快速通道等十條優惠政策;出臺《外國(地區)企業商(字)號預保護實施辦法》并通過市政府法制辦備案,允許外國(地區)企業在決定來渝投資前申請商號預保護。目前,已對××集團和××公司等*戶外國(地區)企業進行了商號預保護,對進一步引進外資起到良好助推作用。
二是積極參與政府招商引資工作,確保重大項目順利落戶。建立完善重大引資項目定人定責跟蹤服務制,支持國(境)外知名企業投資我市電子軟件、金融業等新興產業。積極推進2009年我市引資“一號”工業項目——××全球電腦出口基地項目成功落戶,支持××集團在*投資設立××科技(××)有限公司;全力
服務××銀行分行、××銀行分行、××村鎮銀行順利落戶,助推打造××金融中心,目前全市外資銀行分行已達*家;全年共有12家境外世界500強企業入駐××,目前已有*余家世界500強企業來渝投資發展,其中境外130余家。
三是發揮登記職能促進外資到位,提高外資利用率。加大行政指導力度,實施事前提示、事后警示制度。針對不同類型企業制定《行政指導提示書》,向登記窗口領取執照的企業附帶發放,對注冊資本到位、年檢、變更等事宜進行書面提示告知,并公示有關職能部門服務電話。每月定期對出資期限、經營期限、駐在期限等即將到期的企業發放提示文書,并實地送達;與相關部門聯合開展企業資金到位催繳行動,向*戶欠繳出資企業發出《責令改正通知書》*份,全年累計催繳出資達到*億美元。
四是立足服務,不斷提高服務開放型經濟發展的能力和水平。加強外資登記窗口軟、硬件設施建設,推行陽光政
務,提倡親情服務、微笑服務、普通話服務,建立服務對象評價機制,廣泛接受社會監督;繼續推行“首問首辦”責任制、預受理審核制度和直接登記制度,提高登記效率和服務質量。鞏固完善“市局登記+授權登記+遠程核準”的外資登記體系服務體系;積極爭取工商總局支持,××區局獲得外資登記核準權。深化實施外商投資企業免費培訓工作,累計培訓企業*余戶,受到廣大參會企業一致好評。
五是創新登記監管服務方式,力助企業“度寒冬”。幫助企業積極應對金融危機沖擊,支持企業多渠道融資。推進××珞璜、××股份、機電股份引進戰略投資者或境外上市融資;開展股權出資、股權出質和“債轉股”登記。支持××家樂福、××房地產等公司通過股權出質融資*萬美元,指導騰輝地維水泥、綠谷開發通過債權轉股權化解了資金到位的難題。采取“減手續、寬期限、免收費、不罰款、慎吊銷”的特殊年檢政策,扶持企業走出
難關。截止12月底,已對*戶守法經營,確因資金緊張無法按時出資的企業,依法允許延長出資期限;對*戶未按期參加2007、2008年檢的企業給予補檢,免于行政處罰,共免除罰款約*萬元;對未按期接受2006——2008年檢的企業暫緩吊銷。
第五篇:喀喇沁旗工商局五措并舉服務企業發展
喀喇沁旗工商局五措并舉服務企業發展 喀喇沁旗工商局實施五項創新舉措,服務全旗各類企業發展。
一是政策服務重點企業。喀喇沁旗工商局結合工商職能,嚴格執行赤峰市工商局《關于充分發揮工商職能推進經濟發展方式轉變的若干意見》,主動上門為旗內重點企業提供政策咨詢和法律服務,為全旗招商引資創造更加寬松的市場環境。目前,全旗注冊登記的市場主體已經達到???戶,注冊資本???億元。
二是綠色通道方便企業。喀喇沁旗工商局積極打造企業登記“綠色通道”,簡化手續,減少環節,全面實施首問責任制、限時辦結制、預約服務制、特事特辦制等服務制度,為企業提供更加快捷的登記注冊服務。對重點項目、重點企業實行跟蹤服務,上門提供設立登記服務,特別是對區外、旗外招商引資企業提供更加及時登記注冊服務。
三是商標戰略扶持涉農企業。喀喇沁旗工商局大力實施商標興旗戰略,為全旗涉農企業和農民專業合作社提供全方位的商標引導服務。在搞好商標普查和商標宣傳的基礎上,積極引導扶持旗內涉農企業和農民專業合作社申報注冊商標,大力培育馳名、著名商標。目前,全旗注冊商標已達86件。
四是廣告策劃幫助企業做強。喀喇沁旗工商局充分發揮
自身監管廣告市場的職能,積極與旗內及市內新聞宣傳和廣告媒體聯系,由媒體提供優惠政策幫助旗內涉農企業和農民專業合作社進行廣告宣傳和產品包裝。旗內的綠色錦山養雞協會的“錦山”牌牧雞蛋,經過旗電視臺、赤峰日報社等媒體的宣傳,已經銷往北京、上海等大型超市。
五是銀企對接幫助企業融資。喀喇沁旗工商局專門組織召開了中小企業融資銀企對接洽談會,積極搭建融資平臺,為企業發展提供融資服務,共發放融資需求表82份,累計幫助企業辦理股權質押、動產抵押登記??件,融資金額達???億元。