久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

望江南·春睡起原文翻譯及賞析五篇

時(shí)間:2022-06-27 01:22:45下載本文作者:會(huì)員上傳
簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《望江南·春睡起原文翻譯及賞析》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《望江南·春睡起原文翻譯及賞析》。

第一篇:望江南·春睡起原文翻譯及賞析

望江南·春睡起原文翻譯及賞析

望江南·春睡起原文翻譯及賞析1

原文:

春睡起,積雪滿燕山。萬里長(zhǎng)城橫玉帶,六街燈火已闌珊,人立薊樓間。

空懊惱,獨(dú)客此時(shí)還。轡壓馬頭金錯(cuò)落?鞍籠駝背錦斕班,腸斷唱陽關(guān)。

譯文

春睡起之時(shí),已是積雪堆滿燕山。萬里長(zhǎng)城之上撒滿雪花,好像一條橫陳的玉帶,街上是燈火闌珊。而人,卻傾立在薊樓之間。何等的惆悵,何等的凄涼。

自己空空懊惱,他人或許更是如此,這身單影只的客人此時(shí)要?dú)w去。這一身行頭絕塵而去。傷心的情意斷人腸,屹立在陽關(guān)依舊吟唱。

注釋

望江南:又名“夢(mèng)江南”“憶江南”,原唐教坊曲名,后用為詞牌名。段安節(jié)《樂府雜錄》:“《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)鎮(zhèn)浙日,為亡妓謝秋娘所撰,本名“謝秋娘”,后改此名。”《金奩集》入“南呂宮”。此詞為雙調(diào)五十四字。

橫玉帶:連綿的山峰上積壓著白雪,遠(yuǎn)看就象一條玉帶。玉帶:《宋舊宮人詩詞》、《引司綜》作“縞帶”。

六街:北宋汴京有六條大街。《宋史·魏丕傳》:“六街巡警皆用禁卒。”后來以六街作為都城鬧市的通稱。闌珊:將殘,將盡之意。

人立薊樓:《詞綜》作“人在玉樓”。薊,古地名,在今北京城西南角。

錯(cuò)落:交錯(cuò)繽紛。班固西部賦汐:“隋侯明月,錯(cuò)落其間。”

斕班:亦作“爛斑”,顏色紛陳燦爛。

陽關(guān):一作“門關(guān)”。

賞析:

這首詞具有很高的價(jià)值,詞的意境較為重、拙、大。寫亡國(guó)之哀,用筆不可謂不重。用筆樸素?zé)o華,此之謂拙。包舉積雪燕山,萬里長(zhǎng)城,悲壯無比,是為大。詞為悼南宋而作,調(diào)寄《望江南》,別有一番意味。此詞堪稱亡宋之挽詞。

上片寫作者一清早起來看到燕山積滿了雪,萬里長(zhǎng)城像橫著的`白色絲帶似的,燈火將盡,感到自己好像住在白玉裝飾的樓中一樣。全詞從“春睡起”寫到“六街燈火”,作者整天所見都是“積雪”、“玉帶”、“玉樓”,寫得寒意襲人,冷落凄清,“玉帶”一詞表面上形容積雪覆蓋下的萬里長(zhǎng)城,實(shí)際上含有痛悼淪亡了的祖國(guó)山河的意思,正映襯出作為一個(gè)南宋宮人內(nèi)心的凄涼情景,曲折地表達(dá)出對(duì)江南故國(guó)的眷戀。

下片寫在雪景中相送。面對(duì)滿天積雪,作者發(fā)出空空的懊惱之嘆,她哀嘆此時(shí)此刻僅有汪水云一人回到南方。汪水云騎在馬上和來送行的人告別,那駕馭馬匹的韁繩雖然錯(cuò)落有致,馬鞍和籠頭都系著五色斑斕的錦帶,但當(dāng)眾人唱起令人斷腸的《陽關(guān)》曲時(shí),立刻使全場(chǎng)氣氛陷入悲愴凄厲之中,使人想見女主人公佇立在滿天積雪之中,流著辛酸的淚水目送汪水云遠(yuǎn)去的情景。全詞有情有景,情景交融,情感是悲涼的,景物是凄清的;全詞又有聲有色,聲色交織,歌聲是令人斷腸的,色彩則叫人感到寒氣逼人。總之,整首詞的意境是蒼涼凄冷的。

望江南·春睡起原文翻譯及賞析2

原文:

春睡起,積雪滿燕山。

萬里長(zhǎng)城橫縞帶,六街燈火已闌珊。

人立玉樓間。

譯文

春睡起之時(shí),已是積雪堆滿燕山。萬里長(zhǎng)城之上撒滿雪花,好像一條橫陳的玉帶,街上是燈火闌珊。而人,卻傾立在薊樓之間。何等的惆悵,何等的凄涼。

自己空空懊惱,他人或許更是如此,這身單影只的客人此時(shí)要?dú)w去。這一身行頭絕塵而去。傷心的情意斷人腸,屹立在陽關(guān)依舊吟唱。

注釋

望江南:又名“夢(mèng)江南”“憶江南”,原唐教坊曲名,后用為詞牌名。段安節(jié)《樂府雜錄》:“《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)鎮(zhèn)浙日,為亡妓謝秋娘所撰,本名“謝秋娘”,后改此名。”《金奩集》入“南呂宮”。此詞為雙調(diào)五十四字。

橫玉帶:連綿的山峰上積壓著白雪,遠(yuǎn)看就象一條玉帶。玉帶:《宋舊宮人詩詞》、《引司綜》作“縞帶”。

六街:北宋汴京有六條大街。《宋史·魏丕傳》:“六街巡警皆用禁卒。”后來以六街作為都城鬧市的通稱。闌珊:將殘,將盡之意。

人立薊樓:《詞綜》作“人在玉樓”。薊,古地名,在今北京城西南角。

錯(cuò)落:交錯(cuò)繽紛。班固西部賦汐:“隋侯明月,錯(cuò)落其間。”

斕班:亦作“爛斑”,顏色紛陳燦爛。

陽關(guān):一作“門關(guān)”。

賞析:

金德淑是南宋舊宮人。她和王昭儀、汪元量都是宋亡后入元的三宮中人。公元1288年(元至元二十五年),汪元量因?yàn)榈朗慷媚蠚w。諸舊宮中人為其餞行,賦詞相送。

金德淑這首詞即作于此時(shí)。這首詞具有很高的價(jià)值。詞的意境較為重、拙、大。寫亡國(guó)之哀,用筆不可謂不重。用筆樸素?zé)o華,此之謂拙。包舉積雪燕山,萬里長(zhǎng)城,悲壯無比,是為大。詞為悼南宋而作,調(diào)寄《望江南》,別有一番意味。此詞堪稱亡宋之挽詞。

“春睡起,積雪滿燕山”。上句點(diǎn)明作詞的季節(jié)為春天。隨之描寫空間范圍燕山睡起,寫出女主人公(被俘至此之宋舊宮人)。縞素,是傳統(tǒng)喪服。白雪積滿燕山,如山披縞素。萬山縞素之意象,實(shí)已暗逗全詞哀悼宋亡之含蘊(yùn)。再回味春睡起,令人痛定思痛。起筆造境,沉痛至深。“萬里長(zhǎng)城橫縞帶”。從燕山山脈望見萬里長(zhǎng)城,如一條巨龍蜿蜒起伏于叢山峻嶺之顛,宛如縞帶。萬里長(zhǎng)城,為歷史文化凝聚之一偉大象征。縞帶,為傳統(tǒng)孝儀之一重要喪服。國(guó)破山河在。神州陸沉之痛,使山河披上縞素。在女主人公之心魂中,自己與大地山河一道為祖國(guó)之亡而服素戴孝矣。此句為全詞神光聚照之篇眼。人們常稱道吳梅村“慟哭六軍俱縞素”之句,以梅村詩句視此“萬里長(zhǎng)城橫縞帶”詞句,著眼亦不同矣。“六街燈火已闌珊”。六街,指大都城。燈火闌珊,是燈火稀疏。闌珊燈火,反襯夜色沉沉。自春睡起至燈火闌珊,詞之意境無限遙深。暗淡的現(xiàn)境,透視出詞人暗淡的心態(tài),也意味著同樣暗淡的現(xiàn)實(shí)。

“人立玉樓間”。結(jié)筆直接描寫詞人自我形象,總結(jié)全文。玉人獨(dú)立玉樓,從早到晚獨(dú)立久矣。丹心難滅,是素服縞帶亦難全表心腸。全詞曲已終,而悲傷無已。無怪乎后來金德淑對(duì)人誦其此詞,猶感泣下。詞人寫此,已至舉重若輕之地步。

這首詞是詞人沉郁于腹中的愛國(guó)情思的自然發(fā)散。作為一個(gè)女性詞人。能有如此之筆力,高明之藝術(shù),亦屬難能可貴了。詞雖用筆墨寫就,但猶如用血淚匯成。雖未痛哭,但卻讓人無比沉痛。詞中融攝雪山、縞帶、玉樓于一體,整合為悼故國(guó)之全幅莊嚴(yán)境界。

第二篇:望江南·春睡起原文及賞析

望江南·春睡起原文及賞析

原文:

春睡起,積雪滿燕山。萬里長(zhǎng)城橫玉帶,六街燈火已闌珊,人立薊樓間。

空懊惱,獨(dú)客此時(shí)還。轡壓馬頭金錯(cuò)落?鞍籠駝背錦斕班,腸斷唱陽關(guān)。

譯文

春睡起之時(shí),已是積雪堆滿燕山。萬里長(zhǎng)城之上撒滿雪花,好像一條橫陳的玉帶,街上是燈火闌珊。而人,卻傾立在薊樓之間。何等的惆悵,何等的凄涼。

自己空空懊惱,他人或許更是如此,這身單影只的客人此時(shí)要?dú)w去。這一身行頭絕塵而去。傷心的情意斷人腸,屹立在陽關(guān)依舊吟唱。

注釋

望江南:又名“夢(mèng)江南”“憶江南”,原唐教坊曲名,后用為詞牌名。段安節(jié)《樂府雜錄》:“《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)鎮(zhèn)浙日,為亡妓謝秋娘所撰,本名“謝秋娘”,后改此名。”《金奩集》入“南呂宮”。此詞為雙調(diào)五十四字。

橫玉帶:連綿的山峰上積壓著白雪,遠(yuǎn)看就象一條玉帶。玉帶:《宋舊宮人詩詞》、《引司綜》作“縞帶”。

六街:北宋汴京有六條大街。《宋史·魏丕傳》:“六街巡警皆用禁卒。”后來以六街作為都城鬧市的通稱。闌珊:將殘,將盡之意。

人立薊樓:《詞綜》作“人在玉樓”。薊,古地名,在今北京城西南角。

錯(cuò)落:交錯(cuò)繽紛。班固西部賦汐:“隋侯明月,錯(cuò)落其間。”

斕班:亦作“爛斑”,顏色紛陳燦爛。

陽關(guān):一作“門關(guān)”。

賞析:

這首詞具有很高的價(jià)值,詞的意境較為重、拙、大。寫亡國(guó)之哀,用筆不可謂不重。用筆樸素?zé)o華,此之謂拙。包舉積雪燕山,萬里長(zhǎng)城,悲壯無比,是為大。詞為悼南宋而作,調(diào)寄《望江南》,別有一番意味。此詞堪稱亡宋之挽詞。

上片寫作者一清早起來看到燕山積滿了雪,萬里長(zhǎng)城像橫著的白色絲帶似的,燈火將盡,感到自己好像住在白玉裝飾的樓中一樣。全詞從“春睡起”寫到“六街燈火”,作者整天所見都是“積雪”、“玉帶”、“玉樓”,寫得寒意襲人,冷落凄清,“玉帶”一詞表面上形容積雪覆蓋下的萬里長(zhǎng)城,實(shí)際上含有痛悼淪亡了的祖國(guó)山河的意思,正映襯出作為一個(gè)南宋宮人內(nèi)心的凄涼情景,曲折地表達(dá)出對(duì)江南故國(guó)的眷戀。

下片寫在雪景中相送。面對(duì)滿天積雪,作者發(fā)出空空的懊惱之嘆,她哀嘆此時(shí)此刻僅有汪水云一人回到南方。汪水云騎在馬上和來送行的人告別,那駕馭馬匹的`韁繩雖然錯(cuò)落有致,馬鞍和籠頭都系著五色斑斕的錦帶,但當(dāng)眾人唱起令人斷腸的《陽關(guān)》曲時(shí),立刻使全場(chǎng)氣氛陷入悲愴凄厲之中,使人想見女主人公佇立在滿天積雪之中,流著辛酸的淚水目送汪水云遠(yuǎn)去的情景。全詞有情有景,情景交融,情感是悲涼的,景物是凄清的;全詞又有聲有色,聲色交織,歌聲是令人斷腸的,色彩則叫人感到寒氣逼人。總之,整首詞的意境是蒼涼凄冷的。

第三篇:望江南原文翻譯及賞析

《望江南·三月暮》作者為宋朝詩吳文英。其古詩全文如下:

三月暮,花落更情濃。人去秋千閑掛月,馬停楊柳倦嘶風(fēng)。堤畔畫船空。

懨懨醉,盡日小簾櫳。宿燕夜歸銀燭外,流鶯聲在綠陰中。無處覓殘紅。

【前言】

望江南·三月暮》是一首傷春懷遠(yuǎn)的艷情詞,在名家的筆下以雅秀的筆意和綿密的章法描摹而出,一點(diǎn)都不顯俗套,反而是曲曲傳出了戀人的真摯情感和深微心理。

【注釋】

①望江南:又名“夢(mèng)江南”“憶江南”,原唐教坊曲名,后用為詞牌名。段安節(jié)《樂府雜錄》:“《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)鎮(zhèn)浙日,為亡妓謝秋娘所撰,本名“謝秋娘”,后改此名。”《金奩集》入“南呂宮”。小令,單調(diào)二十七字,三平韻。

②懨懨:精神不振貌。

③“宿燕”句:借用溫庭筠《七夕》“銀燭有光妨宿燕”詩意。

【翻譯】

三月暮春時(shí)節(jié),花兒凋落后,情意反而更為濃厚。人離開后秋千在月光中靜靜地懸掛著,拴在楊柳樹下的馬兒疲倦得都不想迎風(fēng)嘶叫。停駐在堤邊的畫船上空無一人。

小簾櫳中的人整日感到渾身無力,昏昏欲睡。歸家的燕子因?yàn)殂y燭正亮著,不敢飛回巢中。綠樹蔭內(nèi),流浪的黃鶯不停地啼叫。春光流逝了,連那凋萎的花也無處可尋。

【賞析】

“三月暮,花落更情濃”。暮春三月,這里說的不是花落水流紅、閑愁萬種的時(shí)節(jié)。“更情濃”,濃情密意,指的應(yīng)是歡情。那么,“人去秋千閑掛月,馬停楊柳倦嘶風(fēng)。堤畔畫船空”幾句呢,初讀之下,很可能覺得是在寫“方留戀處,蘭舟催發(fā)”的分手情狀;況且“秋千閑掛月”,也容易使人聯(lián)想到韓偓的《寒食夜》:“夜深斜搭秋千索,樓閣朦朧煙雨中”,或者夢(mèng)窗自己的《風(fēng)入松》:“黃蜂頻撲秋千索,有當(dāng)時(shí)纖手香凝。”但細(xì)細(xì)尋繹下去,便會(huì)知道都對(duì)不上號(hào)。

這里繪制的絕不是雨橫風(fēng)狂三月暮的凄涼圖畫。“人去”、“馬停”的筆墨,其間實(shí)在是隱去了若干具體的情事。一幕情深意密的“相見歡”,寫到如此隱約迷離,含渾蘊(yùn)藉,手法可謂高明極了。不去實(shí)寫柳陰搖出畫船來的情狀,也不去細(xì)摹仕女秋千會(huì)的場(chǎng)景,而是完全看不到人的活動(dòng),作者只是側(cè)擊旁敲,輕靈地烘托出一個(gè)類似“空鏡頭”的畫面:閑掛月中的秋千索、駐泊堤旁的畫船、拴系于垂楊的馬匹。這一切都在無誤地牽引著讀者的神思,循著詞人的細(xì)密思路,順理成章地湊泊過去:倦馬嘶風(fēng)、柳邊船歇——待人歸!夜已深沉,月已朦朧。全部的環(huán)境完全被一種靜謐、甜美、而又圣潔的氛圍籠罩著。這,就是詞的上片的不寫之寫。實(shí)際上,而今樂事他年淚,這種對(duì)歡情的描寫,其實(shí)是在為下片的悲感作鋪墊。

季節(jié),由春入夏;情感,也由似酒如密的濃情過濾到神態(tài)懨懨的如癡如醉。世事猶如春夢(mèng),失去便不可復(fù)得;人也如同飛鴻離去后也不再?gòu)?fù)回。密約幽期不可復(fù)得,峽云無跡各自西東,剩下的只有無窮的悵惘和不盡的憶念,她也許只會(huì)獨(dú)自守著窗兒,整日價(jià)在情思昏昏中打發(fā)日子罷了。“宿燕夜歸銀燭外”,用的是溫庭筠《池塘七夕》詩“銀燭有光妨宿燕”的旖旎字面,而指的卻是人此時(shí)的孤棲處境。下一句“流鶯聲在綠陰中”綠陰內(nèi)流鶯啼囀,更是使人傷春不忍聽,加倍烘托出主人公徬徨寂寞的心境。最后以“無處覓殘紅”歇拍,對(duì)應(yīng)上文的“花落”,也點(diǎn)明景情迥異聚散匆匆的無奈,哀婉的歌聲里傾注著作者對(duì)不幸的主人公的綿邈深情。夢(mèng)窗詞擅長(zhǎng)以離合吞吐之法抒寫感懷舊游之情。

比較而言,長(zhǎng)調(diào)慢詞的篇幅更易于酣暢鋪排,直抒哀樂,而《望江南》這樣的小詞,要傳出虛實(shí)相生,悲歡迷見的韻調(diào),實(shí)有相當(dāng)?shù)碾y度,而作者卻巧妙地將上下片屬于兩段時(shí)間的情事加以比照,悲歡相續(xù),構(gòu)成了全詞的渾然整體。尤其是他詠寫艷情而用的那種隱去情事,虛處傳神的獨(dú)特技法,造出了一個(gè)格調(diào)高雅、情意醇厚的空靈境界,這不能不令人擊節(jié)嘆賞。

第四篇:李煜《望江南》詩詞原文及賞析

望江南

李煜

多少恨,昨夜夢(mèng)魂中。還似舊時(shí)游上苑,車如流水馬如龍;花月正春風(fēng)!

注釋:

①上苑:古代皇帝的花園。

②車如流水馬如龍:極言車馬眾多。

譯文:

昨夜的夢(mèng)里存有多少恨意!夢(mèng)中的景象,還像以前我還是故國(guó)君主時(shí),常在上苑游玩,車子如流水穿過,馬隊(duì)像長(zhǎng)龍一樣川流不息。正是百花爛漫的春天,還吹著融融的春風(fēng)。

【句解】:

多少恨,昨夜夢(mèng)魂中。

開篇直抒胸臆,“多少恨!”下筆突兀,令人不覺一驚,“昨夜夢(mèng)魂中”詞人滿腔悲恨都源自昨夜夢(mèng)一場(chǎng)。

還似舊時(shí)游上苑,車如流水馬如龍。

仿佛昨日還在上苑中游玩,游園盛景分明還歷歷在目:南唐上苑,繁花似錦,鳳輿鸞架,車蓋相連,前后連綿數(shù)里,好一派熱鬧繁華的景象啊。“還似”引出夢(mèng)境,“車如流水馬如龍” 為唐蘇頤《夜宴安樂公主新宅》詩中原句,出自《后漢書·皇后記》“馬后詔:車如流水,馬如游龍。”后主完全襲用,一字不改,卻也妥帖自然,不著痕跡。

花月正春風(fēng)。

春風(fēng)和煦,月明如水,如此花好月圓之夜,大家游興甚酣,又怎忍馬上散去呢?“花月”、“春風(fēng)”間著一“正”字,不僅道出時(shí)值游玩的黃金季節(jié),而且暗示此時(shí)亦是游人興致淋漓的時(shí)刻。一句景語結(jié)詞,無形中又將游樂推向高潮。全詞至此嘎然而止。讀者心中的期待在這個(gè)陡然收煞的結(jié)尾中突然落空。回歸開篇,原來起句中作者用力道出的恨竟隱藏于這樣一片繁華景色中。

賞析:

這首記夢(mèng)小詞,是李煜降宋被囚后的作品。抒寫了夢(mèng)中重溫舊時(shí)游娛生活的歡樂和夢(mèng)醒之后的悲恨。以夢(mèng)中的樂景抒寫現(xiàn)實(shí)生活中的哀情。“車如流水馬如龍,花月正春風(fēng)。”游樂時(shí)環(huán)境的優(yōu)美,景色的綺麗,傾注了詩人對(duì)往昔生活的無限深情。這首小詞,“深哀淺貌,短語長(zhǎng)情”,在藝術(shù)上達(dá)到高峰。“以夢(mèng)寫醒”、“以樂寫愁”、“以少 勝多”的高妙手法,使這首小詞獲得耐人尋味的藝術(shù)生命。

全篇著眼于一個(gè)字“恨”,用“多少恨”引領(lǐng)全篇,從“還似”以下皆言夢(mèng)境,不著力寫恨之如何,盡言昔日之歡樂熱鬧,于是今日的痛苦凄涼,自不待言。末句以景結(jié)詞,夢(mèng)境就此收束,似乎預(yù)示等待詞人的,是夢(mèng)醒后加倍的痛楚,詞頓時(shí)由字面的鮮亮,跌入余音的無盡深沉之中。

“多少恨,昨夜夢(mèng)魂中”總領(lǐng)全詞,點(diǎn)明主旨,句意是:一切的悲憤,都來自昨夜夢(mèng)中之事。前句表示結(jié)果,后句表示原因。而昨夜夢(mèng)中之事,又來自日有所思,廖廖八字將日夜思念、悲憤交加、郁愁難解的心情概括地描述出來。然而昨夜在夢(mèng)中所見究竟是何事?也就是詞人白日所思念的是何事?“還似舊時(shí)游上苑,車如流水馬如龍,花月正春風(fēng)。”在夢(mèng)境中又重現(xiàn)了昔日南唐春季去游上苑時(shí)的歡樂情景。那種豪華景象仍是帝王家的氣派,乘載國(guó)主國(guó)后、王公大臣、嬪妾宮女的華輦像流水一樣,駿馬連成一條龍,是何等的煊赫;當(dāng)時(shí)又值春風(fēng)微拂、花好月圓之時(shí),又是何等的愜意!短短三句不僅具體而形象地將夢(mèng)中之事描寫出來,并抒寫出留戀舊時(shí)之情。這種以樂寫悲的對(duì)比手法,不僅表現(xiàn)了詞人重溫舊時(shí)帝王之夢(mèng)的悲恨,同時(shí)給讀者以強(qiáng)烈的藝術(shù)感染。這種悲憤的情感被詞人概括為一個(gè)“恨”字,表現(xiàn)了詞人抱恨終生的強(qiáng)烈情感。

李煜降宋以后的小詞“深哀淺貌,短語長(zhǎng)情”。在藝術(shù)技巧上達(dá)到 高峰。其特點(diǎn)是從大處落墨,選取足以代表某種生活的典型形象,如本詞中游上苑這種能代表帝王豪華的游樂活動(dòng),來表現(xiàn)詞人國(guó)破家亡抱恨終生的藝術(shù)情感,意境大、感慨深沉,具有強(qiáng)大的藝術(shù)感染力。

第五篇:感春原文翻譯及賞析[范文模版]

感春原文翻譯及賞析

感春原文翻譯及賞析1

原文:

日暖自蕭條,花悲北郭騷。

榆穿萊子眼,柳斷舞兒腰。

上幕迎神燕,飛絲送百勞。

胡琴今日恨,急語向檀槽。

譯文

天氣變暖,但家境仍冷落蕭條,白花齊開,更使我這北郭騷悲傷無聊。

一文不名,只有像來子錢一樣的穿眼榆莢,不見舞妓,倒有比舞妓細(xì)腰更柔軟的柳條。

張開簾幕,迎接神燕,弋射飛絲,送走伯勞。

彈起胡琴,借以抒發(fā)今日的愁恨,頻繁急切的樂聲撲向那紫檀琴槽。

注釋

蕭條:寂寞冷落;凋零。《楚辭·遠(yuǎn)游》:“山蕭條而無獸兮,野寂漠其無人。”

北郭騷:春秋齊國(guó)的一個(gè)讀書人,關(guān)心國(guó)事,講義氣,樂于助人,以賢良忠孝聞名鄉(xiāng)里。但家貧如洗,每天結(jié)罘網(wǎng)捉鳥獸,割蒲葦織草鞋,換些柴米來奉養(yǎng)母親。還曾向晏子借過糧食。(《呂氏春秋·季冬紀(jì)·士節(jié)》)

萊子眼:古錢幣名,即耒子。

柳斷舞兒腰:舞兒腰,形容柳枝柔軟。

上幕:即“張幕”。迎神燕:古人每于春時(shí)張幕于郊外,祈燕求子,故云“迎神燕”。

飛絲:飄蕩在空中的蜘蛛絲。百勞:鳥名,即伯勞,又名鵙或鴂。額部和頭部的兩旁黑色,頸部藍(lán)灰色,背部棕紅色,有黑色波狀橫紋。吃昆蟲和小鳥。善鳴。

胡琴:古樂器名。古代泛稱來自北方和西北各族的撥弦樂器,有時(shí)指琵琶,有時(shí)指忽雷等。約宋元開始,亦為拉弦樂器之稱。

檀(tán)槽:檀木制成的琵琶、琴等弦樂器上架弦的槽格。亦指琵琶等樂器。

賞析:

李賀詩歌總的特色是奇崛憤激、凄涼幽冷,牛鬼蛇神紛至沓來,其詩歌內(nèi)容多是他的幻想世界的外化物。這首《感春》卻頗為難得,從中可以窺見李賀的生活景況。

這是一首五言律詩,首聯(lián)點(diǎn)明時(shí)序正是春天。春天本應(yīng)是萬物恢復(fù)生機(jī)之時(shí),世人在寒冬季節(jié)早在盼望春暖花開的春天。但在李賀眼中,春天卻是一片愁紅慘綠的傷心物。“蕭條”之上著一“自”字,更顯出無可奈何的凄涼。為什么詩人對(duì)春而傷春?詩中繼續(xù)道:人處窮困潦倒之中實(shí)在難生賞春的雅興,對(duì)花無端生悲。“北郭騷”是出現(xiàn)在《呂氏春秋》中的一位窮困之人,李賀將他比喻自己家境的蕭條。

頷聯(lián)承接首聯(lián)之意,繼續(xù)狀寫窮困之景況,也見出心中的悲涼:榆葉薄如萊子錢,舞兒腰若裊裊柳。這里需作一些解釋:榆樹之葉,其狀如錢,中間有孔,人又稱榆葉為榆錢。而萊子錢則是南朝宋廢帝景和元年所鑄的一種錢幣,極薄,故價(jià)值也低。“榆穿萊子眼”意指家中貧寒,錢財(cái)無多。“舞兒”是詩人自比,窮困落魄已使自己骨瘦如柴。舞兒腰細(xì)原也是一種美,但到了李賀筆下,卻令人起幾多感慨。寫家境蕭條卻不正面說出,寓意榆錢、細(xì)腰,其痛苦意味又比正面說出更為深長(zhǎng)。

第三聯(lián)中,詩人暫時(shí)置下貧困的愁苦,用兩句話寫春景。春日融融,落花游絲在靜靜的太陽光下無聲無息地飄蕩,時(shí)而幾聲伯勞鳥的哀鳴,把人的思緒帶回到伯勞因被后母所害而化鳥的悲慘故事中。這兩句寫得蘊(yùn)含無窮。現(xiàn)在無從考證短命的詩人是否曾經(jīng)娶妻成家,但單看這兩句,一絲渴望獲得平和溫暖的家庭、能與子女共享天倫的情思是以一種十分凄苦的筆墨寫出來的。筆下經(jīng)常出現(xiàn)“秋鬼”、“敗墳”、“冷血”字眼的詩人心中原來也有著這樣一顆溫?zé)帷⒖释男摹?/p>

尾聯(lián)寫的是拿起胡琴來排遣胸中的遺恨,將滿腔的心事向琴槽訴說。自古才人多落魄。偏偏柔弱多病的李賀注定了沒有發(fā)跡的希望,絕望的詩人只能遨游神仙鬼怪世界,可以說是“上窮碧落下黃泉”,與神鬼之精神相接,以此來取得心理的平衡。詩人身處貧困潦倒、憂郁悲憤的處境,其內(nèi)心的痛苦糾纏著他的靈魂。所以,在詩人聽來,彈奏的胡琴聲中也像是寄寓著詩人的怨恨,而自己滿懷愁悶,卻又惟有彈琴來排遣。胡琴聲驟然而急,聲聲滑落琴槽,這又正似啼血的杜鵑、哀鳴的伯勞。

運(yùn)用大量的意象,是李賀詩歌中的一大特色。無論是自然類意象,還是社會(huì)類意象,其詩歌中核心意象群的審美特征就是“凄怨”。而形成這一審美意象的原因則是在于詩人凄怨的心態(tài)和情感。杜牧評(píng)其詩為“怨恨悲愁”。這首詩中采用了大量的意象,如榆柳等景物的美好,烘托詩人的凄苦,以榆錢、柳斷補(bǔ)足“蕭條”之意。“神燕”、“伯勞”寄托了詩人盼祥瑞、避兇災(zāi)的美好愿望。“胡琴”成為了詩人排遣苦悶的工具,而“琴槽”則成為了詩人訴說心事的對(duì)象。詩人對(duì)這一連串的意象,進(jìn)行了極力的'渲染烘托,展示了一種飽“悲”之美,借以強(qiáng)化了詩人的悲慘不幸。

感春原文翻譯及賞析2

【唐】李賀

日暖自蕭條,花悲北郭騷。

榆穿萊子眼,柳斷舞兒腰。

上幕迎神燕,飛絲送百勞。

胡琴今日恨,急語向檀槽。

【注釋】

蕭條:冷落;凋零。《楚辭遠(yuǎn)游》:山蕭條而無獸兮,野寂漠其無人。

北郭騷:春秋齊國(guó)的一個(gè)人,關(guān)心國(guó)事,講義氣,樂于助人,以賢良忠孝聞名鄉(xiāng)里。但貧如洗,每天結(jié)罘網(wǎng)捉鳥獸,割蒲葦織草鞋,換些柴米來奉養(yǎng)。還曾向晏子借過糧食。(《呂氏春秋季冬紀(jì)士節(jié)》)

萊子眼:古錢幣名,即耒子。

柳斷舞兒腰:舞兒腰,形容柳枝柔軟。

上幕:即張幕。迎神燕:古人每于春時(shí)張幕于郊外,祈燕求子,故云迎神燕。

飛絲:飄蕩在空中的絲。百勞:鳥名,即伯勞,又名鵙或鴂。額部和頭部的兩旁黑色,頸部藍(lán)灰色,背部棕紅色,有黑色波狀橫紋。吃昆蟲和。善鳴。

胡琴:古樂器名。泛稱來自北方和西北各族的撥弦樂器,有時(shí)指琵琶,有時(shí)指忽雷等。約宋元開始,亦為拉弦樂器之稱。

檀(tn)槽:檀木制成的琵琶、琴等弦樂器上架弦的槽格。亦指琵琶等樂器。

【譯文】

天氣變暖,但家境仍冷落蕭條,白花齊開,更使我這北郭騷悲傷無聊。一文不名,只有像來子錢一樣的穿眼榆莢,不見舞妓,倒有比舞妓細(xì)腰更柔軟的柳條。

張開簾幕,迎接神燕,弋射飛絲,送走伯勞。

彈起胡琴,借以抒發(fā)今日的愁恨,頻繁急切的樂聲撲向那紫檀琴槽。

【賞析】

李賀是唐宗室后裔,不過到了李晉肅一代,家族早已敗落,家境頗為貧寒。詩人幻想通過科舉之途徑去實(shí)現(xiàn)自己的理想和遠(yuǎn)大抱負(fù),徹底擺脫現(xiàn)實(shí)的貧窮落魄,卻因種種原因,應(yīng)舉受阻,仕途受挫。《感春》是詩人在春日感于自己的貧困落魄、不為世用,抒發(fā)愁悶之作。

李賀詩歌總的特色是奇崛憤激、凄涼幽冷,牛鬼蛇神紛至沓來,其詩歌內(nèi)容多是他的幻想世界的外化物。這首《感春》卻頗為難得,從中可以窺見李賀的生活景況。

這是一首五言律詩,首聯(lián)點(diǎn)明時(shí)序正是。春天本應(yīng)是萬物恢復(fù)生機(jī)之時(shí),世人在寒冬季節(jié)早在盼望春暖花開的春天。但在李賀眼中,春天卻是一片愁紅慘綠的物。蕭條之上著一自字,更顯出無可奈何的凄涼。為什么詩人對(duì)春而傷春?詩中繼續(xù)道:人處窮困潦倒之中實(shí)在難生賞春的雅興,對(duì)花無端生悲。北郭騷是出現(xiàn)在《呂氏春秋》中的一位窮困之人,李賀將他比喻自己家境的蕭條。

頷聯(lián)承接首聯(lián)之意,繼續(xù)狀寫窮困之景況,也見出心中的悲涼:榆葉薄如萊子錢,舞兒腰若裊裊柳。這里需作一些解釋:榆之葉,其狀如錢,中間有孔,人又稱榆葉為榆錢。而萊子錢則是南朝宋廢帝景和元年所鑄的一種錢幣,極薄,故價(jià)值也低。榆穿萊子眼意指家中貧寒,錢財(cái)無多。舞兒是詩人自比,窮困落魄已使自己骨瘦如柴。舞兒腰細(xì)原也是一種美,但到了李賀筆下,卻令人起幾多感慨。寫家境蕭條卻不正面說出,寓意榆錢、細(xì)腰,其意味又比正面說出更為深長(zhǎng)。

第三聯(lián)中,詩人暫時(shí)置下貧困的愁苦,用兩句話寫春景。春日融融,落花游絲在靜靜的光下無聲無息地飄蕩,時(shí)而幾聲伯勞鳥的哀鳴,把人的思緒帶回到伯勞因被后母所害而化鳥的悲慘中。這兩句寫得蘊(yùn)含無窮。現(xiàn)在無從考證短命的詩人是否曾經(jīng)娶妻成家,但單看這兩句,一絲渴望獲得平和的、能與子女共享天倫的情思是以一種十分凄苦的筆墨寫出來的。筆下經(jīng)常出現(xiàn)秋鬼、敗墳、冷血字眼的詩人心中原來也有著這樣一顆溫?zé)帷⒖释男摹?/p>

尾聯(lián)寫的是拿起胡琴來排遣胸中的遺恨,將滿腔的心事向琴槽訴說。自古才人多落魄。偏偏柔弱多病的李賀注定了沒有發(fā)跡的,絕望的詩人只能遨游神仙鬼怪世界,可以說是上窮碧落下黃泉,與神鬼之精神相接,以此來取得心理的平衡。詩人身處貧困潦倒、憂郁悲憤的處境,其內(nèi)心的痛苦糾纏著他的靈魂。所以,在詩人聽來,彈奏的胡琴聲中也像是寄寓著詩人的怨恨,而自己滿懷愁悶,卻又惟有彈琴來排遣。胡琴聲驟然而急,聲聲滑落琴槽,這又正似啼血的杜鵑、哀鳴的伯勞。

運(yùn)用大量的意象,是李賀詩歌中的一大特色。無論是自然類意象,還是社會(huì)類意象,其詩歌中核心意象群的審美特征就是凄怨。而形成這一審美意象的原因則是在于詩人凄怨的心態(tài)和。杜牧評(píng)其詩為怨恨悲愁。這首詩中采用了大量的意象,如榆柳等景物的,烘托詩人的凄苦,以榆錢、柳斷補(bǔ)足蕭條之意。神燕、伯勞寄托了詩人盼祥瑞、避兇災(zāi)的美好愿望。胡琴成為了詩人排遣苦悶的工具,而琴槽則成為了詩人訴說心事的對(duì)象。詩人對(duì)這一連串的意象,進(jìn)行了極力的渲染烘托,展示了一種飽悲之美,借以強(qiáng)化了詩人的悲慘不幸。

【作者】

李賀(約公元790年-約817年),字長(zhǎng)吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有詩鬼之稱,是與詩圣杜甫、詩仙李白、詩佛王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有太白仙才,長(zhǎng)吉鬼才之說。李賀是繼屈原、李白之后,文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩人。李賀長(zhǎng)期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。

下載望江南·春睡起原文翻譯及賞析五篇word格式文檔
下載望江南·春睡起原文翻譯及賞析五篇.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    傷春原文翻譯及賞析范文大全

    傷春原文翻譯及賞析(匯編5篇)傷春原文翻譯及賞析1原文:準(zhǔn)擬今春樂事濃,依然枉卻一東風(fēng)。年年不帶看花眼,不是愁中即病中。譯文一原來預(yù)料今春許多活動(dòng)其樂融融,到頭來卻依然辜負(fù)......

    春思原文翻譯及賞析(合集)[五篇]

    春思原文翻譯及賞析(合集12篇)春思原文翻譯及賞析1玉樓春·春思朝代:宋朝作者:嚴(yán)仁春風(fēng)只在園西畔。薺菜花繁胡蝶亂。冰池晴綠照還空,香徑落紅吹已斷。意長(zhǎng)翻恨游絲短。盡日相......

    春雁原文翻譯及賞析[5篇模版]

    春雁原文翻譯及賞析春雁原文翻譯及賞析1原文:春風(fēng)一夜到衡陽,楚水燕山萬里長(zhǎng)。莫道春來便歸去,江南雖好是他鄉(xiāng)。譯文一夜間,春風(fēng)吹遍了衡陽城,雁兒盤算著路程,準(zhǔn)備立刻從楚水邊飛......

    憶江南·春去也原文翻譯及賞析(5篇)

    憶江南·春去也原文翻譯及賞析3篇憶江南·春去也原文翻譯及賞析1原文春去也,多謝洛城人。弱柳從風(fēng)疑舉袂,叢蘭裛露似沾巾。獨(dú)坐亦含嚬。春去也。共惜艷陽年。猶有桃花流水上,無......

    春殘?jiān)姆g及賞析(推薦閱讀)

    春殘?jiān)姆g及賞析精選8篇春殘?jiān)姆g及賞析1景為春時(shí)短,愁隨別夜長(zhǎng)。暫棋寧號(hào)隱,輕醉不成鄉(xiāng)。風(fēng)雨曾通夕,莓苔有眾芳。落花如便去,樓上即河梁。翻譯春天的時(shí)光總是短暫,離別的......

    春怨原文翻譯注釋及賞析[五篇]

    春怨原文翻譯注釋及賞析春怨原文翻譯注釋及賞析1原文:代春怨唐代:劉方平朝日殘鶯伴妾啼,開簾只見草萋萋。庭前時(shí)有東風(fēng)入,楊柳千條盡向西。譯文:朝日殘鶯伴妾啼,開簾只見草萋萋。......

    春暮原文翻譯及賞析(含5篇)

    春暮原文翻譯及賞析(匯編15篇)春暮原文翻譯及賞析1原文:春暮西園明代: 高啟綠池芳草滿晴波,春色都從雨里過。知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多。譯文:在綠水盈盈、芳草萋萋的美景里......

    春暮原文翻譯及賞析(集合)大全

    春暮原文翻譯及賞析(集合15篇)春暮原文翻譯及賞析1春色將闌,鶯聲漸老,紅英落盡青梅小。畫堂人靜雨蒙蒙,屏山半掩余香裊。密約沉沉,離情杳杳,菱花塵滿慵將照。倚樓無語欲銷魂,長(zhǎng)空......

主站蜘蛛池模板: 99精品视频在线观看婷婷| 久久天堂av综合合色| 狠狠色噜噜狠狠狠狠97俺也去| 中文无码不卡的岛国片| 无码丰满熟妇浪潮一区二区av| 超清无码波多野吉衣中文| 中文亚洲av片不卡在线观看| 亚洲午夜久久久影院| 亚洲性无码av在线欣赏网| 精品国偷自产在线视频九色| 免费看国产精品3a黄的视频| 手机无码人妻一区二区三区免费| 日本久久久久亚洲中字幕| 中国凸偷窥xxxx自由视频妇科| 亚洲一区精品无码色成人| 天天躁日日躁狠狠躁| 国产成人无码午夜视频在线观看| 国内精品久久久久影院优| 国产亚洲色欲色一色www| 快播看片毛网站| 国产精品成人亚洲777| 亚洲成a人片在线观看你懂的| 国产精品美女久久久久| 国产精品毛片一区二区三区| 亚洲人成在线观看| 精品无人区乱码1区2区3区在线| 国产精品国产精品国产专区不卡| 国产98在线 | 日韩| 性色a码一区二区三区天美传媒| 中文字幕日韩精品一区二区三区| 国产av无码专区亚洲av果冻传媒| 國产一二三内射在线看片| 日本高清熟妇老熟妇| 国产亚洲精品久久久久秋霞不卡| 天堂av男人在线播放| 中文字幕无码中文字幕有码| 超级碰碰色偷偷免费视频| 精品含羞草免费视频观看| 国产成人无码综合亚洲日韩| 久久久久久夜精品精品免费啦| 午夜福利精品亚洲不卡|