第一篇:2011年報關員考試報關英語常用800句式(五)
401 I'm calling from a public phone。
我打的是公用電話。
402 Contact me by telephone。
電話聯系。
403 I will be in between six and eight。
我6點至8點都在。
404 I will be here all night。
我整晚都會在這里。
405 All right,I will be waiting for you。
好的,我會等候你的。
406 Hello,is this the home of Mr.Chen?
407 Hello.I wish to speak to Mr.Chen?
408 Will you please repeat it?
409 He has left already。
410 He is attending a conference now。
他正在出席會議。
411 Hello,This is operator。
喂!我是接線員。
412 I'll call you up later。
413 May I talk to Mr.McCoy?
我要和麥考伊先生講話好嗎?
414 May I use the telephone?
415 This is Shen calling。
416 Is that Mr.Shen?
417 Yes,this is Shen speaking。
418 Whom do you want to talk to?
419 I'd like to speak to Mr.Jack。
420 I'll connect you with his office。
我會打電話到他的公司和你聯絡。
421 Sorry kept you waiting so long.You are on。
抱歉讓你久等了,接通了。
422 The line is busy。
占線。
423 No answer。
沒有人接電話。
424 He is on the phone。
他正在通話。
425 This telephone line is interrupted。
電話不通。
426 The wire has got crossed。
電話串線了。
427 Who is speaking?
請問是誰打來的?
428 I'm afraid you have the wrong number。
恐怕你打錯號碼了。
429 I'll calling 265-5822。
打265-5822。
430 Please ring off。
請掛電話。
431 I'll call you back。
432 Let me talk to her over the phone。
433 Would you call Miss Shen to the telephone?
434 Sorry,She is out.Shall I take a message?
435 I'm going to put on to her。
我會請她回電話。
436 The voice is not distinct。
聲音不清楚。
437 Give me a ring at my office。
打電話到我辦公室。
438 I'd like to make an overseas call to Taibei,Taiwan by collect call。
我要打對方付費的電話到臺灣的臺北。
439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?
我要打到倫敦的叫人電話好嗎?
440 What is your part's name?
對方的姓名是什么?
441 How do you spell your last name?
你的姓是怎樣拼寫的?
442 Pound Sterling please。
請換成英鎊吧。
443 Well,er,in your case,I see no reason why not.What's your proposition?
這個,呃,我看可以。您想透支多少?
444 Is there any interest on this money?
這筆透支要利息嗎?
445 Yes,sir.Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month。
是的,先生。本月12日這一天您的帳戶上透支了15美元。
446 According to the regulations,sir,you'll have to reimburse the bank for the amount paid。
根據規定,先生,您應該補償銀行付的那筆款了。
447 I want to buy some traveler's checks。
我想買些旅行支票。
448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts.Is that true?
聽說你們儲蓄率剛調過,是真的嗎?
449 Have you got your chequebook with you?
您支票本帶來了沒有?
450 The amount you want to transfer。
您要轉帳的金額。
451 The cheque will be cleared in about three days。
大概在3天后,支票就可以兌現了。
452 I see.I'll go and check。
噢,原來是這樣,那我再去查查看。
453 Hello,may I change some money with my Master card?
我能否用萬事達卡來兌換些錢嗎?
454 Yes,you can.Would you please show me your card?
可以,讓我看看您的卡。
455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000.And your passport and exchange
memo。
這是您1000美元所換的人民幣。給您護照和兌換清單。
456 How much would you like to remit?
您想匯多少錢?
457 I suppose you want to send U.S.Dollars。
我想您是匯美元吧?
458 May I ask the reason for your remittance?
可以請問匯款的原因嗎?
459 Do you want to remit the money by airmail or by cable,sir?
您想要航空信還是電匯,先生?
460 So you can take M/T,and they will take a longer time to reach New York Bank。
那么你要采用信匯,只是信匯匯款到紐約銀行用的時間較長。
461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?
請坐一會兒好嗎?我給您開個收據。
462 I'll take M/T。
那我就用信匯吧。
463 For £300 to London,the commission is 3,please。
匯款300英鎊到倫
敦,費用為3英鎊。
464 Excuse me,but do you handle remittance checks here?
打擾了,你們辦理匯款支票嗎?
465 To whom is the check payable,madam? 請問支票受款人是誰,夫人?
466 Yes,I have got the license from the Bank of China.Here you are。
是的,我已得到中國銀行的許可。請過目。
467 Would you please tell me your phone number so that we'll ring you up as soon as the remittance arrives?
您能否把電話號碼告訴我,以便匯款一到就給您打電話?
468 Yes,your money has arrived。
噢,您的匯款已經到了。
469 Very well,sir.Please fill out this remittance slip。
好的,先生。請填寫這張匯款通知書。
470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?
發一張到倫敦的電匯,要收費多少?
471 How much do you want to change?
您想兌換多少?
472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?
請你告訴我英鎊兌換人民幣的匯率是多少,好嗎?
473 Here you are,please check。
給你,請查一下。
474 I want to change some British sterling into Renminbi。
我想把一些英鎊換成人民幣。
475 Are you going to use cash or traveler's cheques?
您是用現鈔換呢,還是用旅行支票換?
476 So five hundred dollars will be 4,350 RMB Yuan。
500美元可兌換人民幣4350元。
477 But you have to pay 5% commission on this money exchange。
但兌換這筆外幣,您得另外付5%的手續費。
478 I beg your pardon。
請原諒。
479 We would like to ask you to come here for an interview。
我們想約你來參加面試。
480 Perhaps you've heard our product's name.Would you like to know more about it?
也許你已聽說過我們產品的名稱,你想知道更多一點嗎?
481 Let me tell you about our product。
關于產品一事讓我向你說明。
482 This is our most recently developed product。
這是我們最近開發的產品。
483 We'd like to recommend our new home health monitor。
我們想推薦我們新的家庭健康監測器。
484 That sounds like the product we had in mind。
那種產品好像就是我們所想要的。
485 I'm sure you'll be pleased with this product。
我敢保證你會喜歡這種產品的。
486 I'm really positive that this product has all the features you have always wanted。
我確信這種產品有各種你所要的款式。
487 I strongly recommend this product。
我強力推薦這種產品。
488 If I were you,I'd choose this product。
如果我是你,我就選擇這種產品。
489 We've already had a big demand for this product。
這種產品我們已有很大的需要求量。
490 This product is doing very well in foreign countries。
這種產品在國外很暢銷。
491 Our product is competitive in the international market。
我們的產品在國際市場上具有競爭力。
492 Let's move on to what makes our product sell so well。
讓我來說明是什么原因使我們的產品銷售得那么好。
493 Good.That's just what we want to hear。
很好,那正是我們想要聽的。
494 The distinction of our product is its lightweight。
我們產品的特點就是它很輕。
495 Our product is lower priced than the competition。
我們產品價格低廉,具有競爭力。
496 Our service has been very well-received by our customers so far。
到目前為止,顧客對我們的服務質量評價甚高。
497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size。
這種產品的真正優點之一就是高質量和小體積。
498 Could we see the specifications for the X200?
我們可以看一下X200型的詳細規格嗎?
499 Certainly.And we also have test results that we're sure you'd be interested to see。
當然,同時我們也有測試結果,我們相信你們會有興趣看的。
500 How about feed-back from your retailers and consumers?
你們的零售商和消費者的反映怎樣?
第二篇:2010報關員考試報關英語輔導:外貿價格術語
報關員網絡視頻免費試聽 http://edu.21cn.com/kcnet750/
價格術語trade term(price term)
運費freight
單價 price
碼頭費wharfage
總值 total value
卸貨費landing charges
金額 amount
關稅customs duty
凈價 net price報關員培訓
印花稅stamp duty
含傭價price including commission
港口稅port dues
回傭return commission
裝運港port of shipment
折扣discount,allowance
卸貨港port of discharge
批發價 wholesale price
目的港port of destination
零售價 retail price
進口許口證import licence
現貨價格spot price
出口許口證export licence
期貨價格forward price
現行價格(時價)current price
國際市場價格 world(International)Market price
離岸價(船上交貨價)FOB-free on board
成本加運費價(離岸加運費價)C&F-cost and freight
到岸價(成本加運費、保險費價)CIF-cost,insurance and freight
第三篇:認識報關和報關員
近年來,報關這個行業越來越受到大家的關注,因此掀起了一場考報關員資格證的熱潮。這與我國外貿經濟的發展是密不可分的,簡單的來說就是,我們和外國公司需要相互來往,相互貿易,互惠共贏。而我們的報關員就好比是他們交往的紐帶,連接兩頭,使貿易展開,進而發展下去。盡管大家熱衷報關員的考試,可是對報關這門行業了解的并不透徹。下面我們一起來認識一下報關行業和報關員。
報關員是這樣定義的:
報關員是指通過全國報關員資格考試,依法取得報關從業
資格,并在海關注冊登記,代表所屬企業(單位)向海關辦理進出口貨物報關納稅等通關手續,并依此為職業的人員。報關員不是自由職業者,只能受雇于一個依法向海關注冊登記的進貨物收發貨人或者企業,并代表該企業向海關辦理業務。我國海關法律規定禁止報關員非法接受他人委托從事業務。報關員必須具備一定的學識水平和實際業務能力,必須熟悉與貨物進有關的法律、對易、商品,必須精通海關法律、法規、規章并具備辦理業務的技能。
報關員的執業任務:
1.按照規定如實申報出口貨物的商品編碼、商品名稱、規格型號、實際成交價格、原產地及相應優惠貿易協定代碼等報關單有關項目,并辦理填制報關單、提交報關單證等與申報有關的事宜;
2.申請辦理繳納稅費和退稅、補稅事宜;
3.申請辦理加工貿易合同備案(變更)、深加工結轉、外發加工、內銷、放棄核準、余料結轉、核銷及保稅監管等事宜;
4.申請辦理進出口貨物減稅、免稅等事宜;
5.協助海關辦理進出口貨物的查驗、結關等事宜;
6.應當由報關員辦理的其他報關事宜。
報關員的考試內容及科目:
考試主要測試考生從事報關業務必備的知識和技能,考試內容包括報關專業知識、報關專業技能、報關相關知識以及與報關工作相關的法律、行政法規和海關規章。
一共包含以下三大部分內容:.報關專業知識:包括報關概述、報關與海關管理、報關與貿易管制等;.報關專業技能:包括報關程序、進出口商品歸類、進出口稅費的計算與繳納、報關單證填制等;.報關相關知識:包括國際貿易知識、世界貿易組織、英語知識、報關工作相關法律法規等。
報關員考試報考的條件:
(一)報名參加考試的人員應當符合下列條件:
1.具有中華人民共和國國籍;
2.年滿18周歲,具有完全民事行為能力;
3.具有大學專科畢業及以上學歷。
普通高等學校2012年、2013年應屆畢業生可以報名參加考試。
西部地區(內蒙古自治區、廣西壯族自治區、重慶市、四川省、貴州省、云南省、西藏自治區、陜西省、甘肅省、青海省、寧夏回族自治區、新疆維吾爾自治區)考生報名條件放寬至高中畢業及同等學歷。
報考所需材料:
1.身份證和學歷證原件及復印件
2.報關員資格全國統一報名表(須彩色打印)
3.準考證主證(網上下載,并附相片)
報名時間:
網上預報名時間:一般在5月底-6月中旬
2012年考試報名時間:6月5日-6月30日;現場確認報名期限為6月20日至7月5日。
現場確認報名期限:一般在6月中旬-7月初。請注意,各考區現場確認報名期限可能有所不同,具體安排見各考區公告。
上網打印準考證副證時間:約考試前1個月,具體時間請留意網站通告。
考試時間:
報關員資格全國統一考試每年舉行一次。特殊情況下,經海關總署決定,可以進行調整。海關總署在考試3個月前對外公告考試事宜。
2012年考試時間:2012年11月4日(星期日),具體起訖時間將標示在準考證副證上。
第四篇:報關員考試報關英語英漢對照報關常用語句總結
報關員考試報關英語英漢對照報關常用語句總結
1.Excuse me, are you Mr.Brown from Paris?
請問,您是從巴黎來的布朗先生嗎?
2.I work in the China National Machinery Import and Export Corporation.我在中國機械進出口總公司工作。
3.I have been assigned to negotiate business with you.公司委派我和你們具體洽談業務。
4.I’m the manager of the China Textiles Import and Export Corporation.我是中國紡織品進出口總公司的經理。
5.You may take a rest today and we'll talk about our business tomorrow.今天您先休息休息,業務的事明天再談。
6.If there is an opportunity, we’d like to see your manager.如果有機會,我們想見一見你們總經理。
7.Our manager would like to invite you to dinner this evening at the Beijing Roast Duck Restaurant.今晚我們經理想請你們去北京烤鴨店吃飯。
8.Our company mainly deals in Chinese arts and crafts.我們公司主要經營工藝品。
9.You can talk the business over Mr.Wang who is in charge of this line.具體業務您可以和主管這項業務的王先生洽談。
10.Let’s hope for good cooperation between us.希望我們能很好的合作。
11.I wish you all brisk business and continued development in our business dealing!
祝大家生意興隆,買賣越做越好!
12.We insist on the principle of equality and mutual benefits, as well as exchange of needed goods.我們堅持平等互利,互通有無的原則。
13.We stick to a consistent policy in our foreign trade work.我們的對外貿易政策是一貫的。
14.We have adopted the usual international practices in our foreign trade work.我們在外貿工作中采用了國際上的通用做法。
15.We readjust our price according to the international markets.我們是根據世界市場的行情來調整價格的。
May I know what particular line you are interested in this time?
你們這次來主要想談哪方面的生意呀?
17.We are very much interested in your hardware.我們對你們的小五金很感興趣。
18.This is our inquiry, would you like to have a look?
這是詢價單,請您看一下。
19.We hope that we can do substantial business with you in this line.我們希望能在這方面和你們大量成交。
20.We’ d like to know the availability and the conditions of sale of this line.我們想了解一下你們在這方面的供貨能力和銷售條件。
21.Have you read our leaflet?
我們的商品銷售說明書您看了吧。
22.Could you tell me the article number of the product?
請您把品號告訴我。
23.We are in a position to accept a special order.我們可以接受特殊訂單。
24.Will you please let us have an idea of your price?
請您介紹一下您方的價格,好嗎?
25.Our price is highly competitive.我方價格極有競爭性。
26.This is our latest price list.這是我們的最新價格單。
27.I’d like to have your lowest quotation C.I.F.San Francisco.希望你們報一個C.I.F.舊金山的最低價。
28.Can you give us an indication of your price?
請你們先提出一個估計價格吧。
29.The price this commodity is 0 per piece C.I.F.San Francisco.這種產品C.I.F.舊金山的價格是400美元一臺。
30.Is this your C.I.F.Quotation?
你們的報價是成本加運費和保險費的到岸價嗎?
31.This is our FOB quotation sheet.這是我們的F.O.B.價格單。
32.Are the prices on the list firm offers?
單上的價格是實盤嗎?
33.All the quotations on the list are subject to our final confirmation.單中的所有價格以我方最后確認為準。
34.Our offer remains open for 3 days.我們的價格3天有效。
35.All these articles are our best selling lines.這些產品都是我們的暢銷貨。
36.If your price is favorable, we can place an order right away.如果按這個價格買進,我們可以馬上訂貨。
37.It is difficult for us sell the goods, as your price is so high.你們的價格那么高,我們很難以這個價格銷售。
38.It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.如果按這個價格買進,我方實在難以推銷。
39.Our price is reasonable compared with that in the international market.我們的價格和國際市場的價格相比還是合理的。
40.Your price is higher than those we got from elsewhere.你們的價格比我們從別處得到的報價要高。
41.Our products are of high quality.我們的產品質量好。
42.Our products can stand competition.我們的產品是有競爭力的。
43.I don’t think the end user would accept your price.客戶很難接受你們的價格。
44.In order to conclude the business, we may make some concessions.為了成交,我們可以作些讓步。
45.We are prepared to make a 2% reduction if your order is big enough.如果你們訂貨數量大,我們準備減價2%。
46.In order to conclude the transaction, we accept your price.為了達成交易,我們接受你方的價格。
47.What do your think of your price?
您覺得你們的報價怎么樣?
48.Taking the quality into consideration, I think the price is reasonable.從質量方面考慮,我認為這個價格是合理的。
第五篇:中國海關報關員報關常用英語單詞精選
中國海關報關員報關常用英語單詞精選
accepting bank 承兌銀行
accepting house 承兌行
actual tare 實際皮重
actual weight 實際重量
ad value duty 從稅價
ad value freight 從稅運價
advice of shipment 裝運通知,裝船通知
air bill of lading 空運提單
air freight 空運費
air waybill 航空運單
airport of destination 目的地
Art.No.貨號
at sight 見票即付
authorized agent 指定的代理人
banker's bill 銀行匯票
bearer 持票人
bill of lading 提單
booking list 定艙清單,裝貨定艙表
cargo in bulk 散裝貨
cargo insurance 貨物運輸保險
case No.箱號
cash against bill of lading 憑提單付款
cash against delivery 貨到付款
cash against shipping documents 憑單付款 cash and delivery 付款交貨,貨到付款
certificate of origin 產地證明書
certificate of quality 貨物品質證書,質量證書 certificate of quantity 貨物數量證明書,數量證書 CFR 成本加運費到.......價
chargeable weight 計費重量
charges 費用
clean bill of lading 清潔提單
commission 傭金
commodity code 商品編碼
compensation 賠償,補償
complaint 投訴
conditions of carriage 貨運條件
confirmation 確認
confirmed credit 保兌信用證
confirming bank 保兌銀行
confirming house 保付商行
consignee 收貨人
consignee’s address 收貨人地址
consignment agent 寄售代理人
consignment business 寄售業務
consignment contract 寄售合同
consignment invoice 寄售發票
consignment note 發貨通知書
consignment sales 寄售
consignor 發貨人
consular invoice 領事簽證發票,領事發票
container bill of lading 集裝箱提單
container depot 集裝箱裝卸站
container 集裝箱,包裝容器
container-carrying vessel 集裝箱船
containerize 用集裝箱發運
country of origin 生產國別,原產國
coverage 保險范圍
customs bonded warehouse 海關保稅倉庫
customs declaration 報關單
customs drawback 海關退稅
customs duty rate 關稅稅率
customs duty 關稅
customs entry 進口報關
customs formalities 海關報關手續
customs free depot 海關免稅倉庫
customs house 海關
customs import tariff 海關進口稅則
customs invoice 海關發票
customs quota 關稅配額
customs valuation 海關估價
date of arrival 到達日期
date of delivery 交貨日期
date of shipment 裝船日期/裝運期
delivered duty paid 完稅后交貨價
delivered duty unpaid 未完稅交貨價
delivery alongside the vessel 船邊交貨
de****ion 品名,商品名稱
direct steamer 直達船
dirty bill of lading 不清潔提單
discharging port 卸貨港口
documentary acceptance 跟單承諾
documentary bill 跟單匯票
documentary collection 跟單托收
documentary credit 跟單信用證
documentary draft 跟單匯票
documents against acceptance(D/A)呈兌交單
documents against payment(D/P)付款交單
documents against payment after sight(date)遠期付款
你必須為這項物品繳付稅金。You'll have to pay duty on this.你還有其他行李嗎? Do you have any other baggage?
好了!請將這張申報卡交給出口處的官員。O.K,Please give this declaration card to that officer at the exit.四.機位預約、確認篇
聯合航空,您好。Hello.This is United Airlines.請說您的大名與班機號碼? What's your name and flight number? 行程是那一天?6月10日。When is it? June 10th.我找不到您的大名。真的? I can't find your name.Really?
我仍然無法在訂位名單中找到您的名字。I still can't find your name on the reservation list.一個經濟艙座位,對嗎? One economy class seat, is that right? 謝謝。你們何時開始辦理登機? Thanks a lot.What time do you start check-in?
你必須在至少1小時前辦理登機。You must check-in at least one hour before.抱歉,這班飛機已客滿。Sorry, this flight is full.下一班飛往多倫多的班機何時起飛? When will the next flight to Toronto leave?
太好了。請告訴我班機號碼與起飛時間? That will be fine.What's the flight number and departure time?
我想要再確認班機。I'd like to reconfirm my flight.我的名字是杰瑞,03班機。My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.我想要確認班機時間沒有改變。I'd like to make sure of the time it leaves.請再告訴我一次您的大名? May I have your name again?
別擔心,這班班機仍有空位提供新的訂位者。Anyway, we have seats for new bookings on this flight.沒問題,您已完成訂位。No problem.Now you have been booked.起飛前2小時。Two hours before departure time.(飛機客滿時)那么,請幫我重新訂位。Then, please give me a new reservation.若是我在此等候,有機位的機率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
后天,星期五。The day after tomorrow, Friday.費用多少? What is the fare?
請和我到辦公室。Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
一旦找到行李,請立即送到我停留的飯店。Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.若是今天無法找到行李,你可如何幫助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
我想要購買過夜所需的用品。I'd like to purchase what I need for the night.三 海關申報
請出示護照和申報單。Your passport and declaration card, please.是否有任何東西需要申報? Do you have anything to declare?
沒有。No, I don't.請打開這個袋子。Please open this bag.這些東西是做何用? What are these?
這些是我私人使用的東西。These are for my personal use.這些是給朋友的禮物。These are gifts for my friends.這是我要帶去臺灣的當地紀念品。This is a souvenir that I'm taking to Toronto.你有攜帶任何酒類或香煙嗎? Do you have any liquor or cigarettes?是的,我帶了兩瓶酒。Yes, I have two bottles of whisky.這個相機是我私人使用的。The camera is for my personal use.你必須為這項物品繳付稅金。You'll have to pay duty on this.你還有其他行李嗎? Do you have any other baggage? 好了!