第一篇:離婚公證書英文翻譯模版
Notarization of Divorce
[20XX] XXX Zheng Zi No.XX
This is to certify that XXX[男方姓名](male, born on XXX,19XX[出生日期])and XXX[女方姓名](female, born on XXX,19XX[出生日期])registered devorce on XXX XX,20XX[離婚日期] at the Civil Affairs Bureau of XXXXX[縣名], XXXX[省名] Province.Notary:
XXX Notary Public Office
XXX Province
The People’s Republic of China
XXXX XX,20XX[公證日期]
第二篇:離婚公證書英文翻譯模版
Notarization of Divorce
[20XX]XXX Zheng Zi No.XXThis is to certify that XXX[男方姓名](male, born on XXX,19XX[出生日期])and XXX[女方姓名](female, born on XXX,19XX[出生日期])registered devorce on XXX XX,20XX[離婚日期] at the Civil Affairs Bureau of XXXXX[縣名], XXXX[省名] Province.Notary:
XXX Notary Public Office
XXX Province
The People’s Republic of ChinaXXXX XX,20XX[公證日期]
第三篇:離婚公證書
離婚公證書
()××字第××號
茲證明×××(男,×年×月×日出生)與×××(女,×年×月×日出生)于×年×月×日在×××(地點)登記結婚,于×年×月×日在×××(原婚姻登記機關名稱,或者經人民法院判決)離婚。其夫妻關系自該日終止(登記離婚之日或者判決之日)。
中華人民共和國××市(縣)公證處
公證員:×××(簽名)
×年×月×日
第四篇:離婚公證書
××××年×月×日 注:當事人經人民法院判決離婚的時間以該法院出具的判決生效證明書所確定的判決書生效時間為準。
www.tmdps.cn【xiexiebang.com范文網】
第五篇:親屬關系公證書英文翻譯
notarial certificate(***)*** zheng zi, no.*** applicant: ***, female, born on ***, citizen’s identity card no.: ***, living at no.**, ***road, *** town, *** county, *** province.relative: ***, male, born on ***, citizen’s identity card no.: ***, living at no.***, *** village, *** town, *** county, *** province.issue under notarization: kinship this is to certify that *** is the father of ***;*** is the mother of ***.notary public office, *** county, *** province the people’s republic of china notary public: *** ***篇二:九州外國語學院親屬關系公證書翻譯樣本3篇
証 明
申請人:xxx、男、1990年12月12日生まれ、身分証明書番號:xxx199012120835、現住所:遼寧省大連市経済技術開発區學府大街2012號11 申請代理人:yyy、男、1966年4月17日生まれ、身分証明書番號:yyyyy196604172811、現住所:安徽省六安市金安區清水河街道五里墩村
公証事項:親族関係証明
中華人民共和國安徽省六安市翔公証処 公証人:張新榕 2012年5月29日
親類関係公証書
(2007)大証字第22439號
申請者:xxx、女、一九八二年一月二十七日生まれ。現暫定住所遼寧省大連市金州區先進街道渤海街xxxx號 aaa、女、一九五五年八月二十八日生まれ。現暫定住所遼寧省大連市金州區先進街道渤海街xxxx號
中華人民共和國遼寧省大連市公証処 公証員 李立軍 ⅹⅳ10563700 二〇〇七年五月二十八日
親類関係公証書
(2009)外証字第865號
申請者:xxx、女、一九八八年十一月二十七日生まれ。現住所江西省九江市 山區前進東路551號4棟。
関係者:yyy、男、一九六八年一月二十六日生まれ。現住所江西省九江市都昌県大沙郷起鳳村彭家坂 zzz、女、一九六九年九月十一日生まれ。現住所江西省九江市都昌県大沙郷起鳳村彭家坂
ここに関係者yyyは申請者xxxの父親で、関係者zzzは申請者xxxの母親であることを証明する。
中華人民共和國江西省九江市贛北公証処
公証員 ?(崔毘)
二〇〇九年四月十七日 ?(中華人民共和國江西省九江市贛北公証処)xvi40542435篇三:親屬關系公證書樣本
親屬關系公證書樣本
親屬關系公證書(親屬關系證明)親屬關系公證是指有涉外業務權公證處,根據當事人的申請,依法法定程序證明申請人與關系人之間親屬關系的真實性、合法性的活動。親屬關系公證書,主要用于出入境簽證,我國公民到國外定居、探親、留學、繼承遺產、申請減免稅收、申請勞工傷亡賠償、領取撫恤金等事項。
親屬關系公證書(親屬關系證明書)申請探親簽證的時候,需要提供與國外親友的關系證明;
帶未成年人(18周歲以下)出國,需要提供與未成年人的關系證明; 一般都須向領事館提供親屬關系公證書,而且某些國家的領事館還需要外事、領事館辦認證。親屬關系公證由當事人住所地的公證處管轄,公證的主要內容是,證明申請人與關系人是直系親屬、旁系親屬或姻親關系,只要符合我國民事法律規定的親屬范圍,均可給予公證證明,如當事人要求辦理表兄弟姐妹公證,只要能查證屬實,就可以辦理公證。
以申請人為主的材料,包括:身份證、出生證、戶口簿等身份證明材料。
被證明的是域外親屬的,應提供身份證、回鄉(港)證、臺胞證(或護照)的復印件以及有關往來書信等;
辦理步驟: 1.把相關證件帶上,去戶口所在地的派出所開一個關系證明,證明應詳細列明申請人與同行人員或者國外的關系人的姓名、性別、出生年月日、現在住址以及與他們之間是何種親屬關系等。
2.去派出所開好證明以后,帶齊你的資料,戶口本,兩寸照片藍底的,去公證處公證,公證很簡單就填表。
【親屬關系公證書】樣本,此公證書需由公證處開具,此文件只是展示內容樣本。
親屬關系公證書
公證書的編號(以事實情況而定)
申請人:孩子的名字(****),性別(男/女),出生年月日,現住址。關系人:父親名字,性別(男),出生年月日,現住址。
母親名字,性別(女),出生年月日,現住址。
茲證明申請人(小孩子的名字)是關系人(父親、母親的名字)的兒子/女兒。中華人民共和國(具體哪個市哪個區的公證處)
公證員名字
具體日期
(公證處蓋章)
以下是公證書的英文樣版: translation notarial certificate of kinship(no.)applicant:(child’s name), sex(male/female), date of birth.now residing address: related party:(father’s name), male, date of birth.now residing address:(mother’s name),female, date of birth.now residing address: this is to certify that applicant(child’s name)is the(father’s name & mother’s name)son / daughter.notary public:(sealed)notary public office of ****** the people’s republic of china(sealed)date:篇四:親屬關系公證樣本
親屬關系公證書
公證書的編號(以事實情況而定)
申請人:小孩子的名字(****),性別(男/女),出生年月日,現住址。
關系人:父親名字,性別(男),出生年月日,現住址。母親名字,性別(女),出生年月日,現住址。茲證明申請人(小孩子的名字)是關系人(父親、母親的名字)的兒子/女兒。
中華人民共和國(具體哪個市哪個區的公證處)
公證員名字
具體日期
(公證處蓋章)
以下是公證書的英文樣版: translation notarial certificate of kinship(no.)applicant:(child’s name), sex(male/female), date of birth.now residing address: related party:(father’s name), male, date of birth.now residing address:(mother’s name),female, date of birth.now residing address: this is to certify that applicant(child’s name)is the(father’s name & mother’s name)son / daughter.notary public:(sealed)notary public office of ****** the people’s republic of china(sealed)date:篇五:-親屬關系公證書
親屬關系公證書
公證書的編號(以事實情況而定)
申請人:小孩子的名字(****),性別(男/女),出生年月日,現
住址。
關系人:父親名字,性別(男),出生年月日,現住址。
母親名字,性別(女),出生年月日,現住址。
茲證明申請人(小孩子的名字)是關系人(父親、母親的名字)的兒 子/女兒。