第一篇:怎樣寫英文電子郵件
怎樣寫英文電子郵件?
一、文法上
1、切忌主客不分或模糊
例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.”
應(yīng)改為:Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment.(We決定呀, 不是report.)
2、句子不要凌碎
例子: He decided not to audit the last ten contracts.Because of our previous objections about compliance.應(yīng)該連在一起.3、結(jié)構(gòu)對(duì)稱,令人容易理解.例子: The owner questioned the occupant’s lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings.應(yīng)改為: The owner questioned the occupant’s lease intentions and ink alterations of the contract.4.單眾數(shù)不要搞亂,不然會(huì)好刺眼,看不舒服.例如: An authorized person must show that they have security clearance.5.動(dòng)詞主詞要呼應(yīng).想想這兩個(gè)分別:
1).This is one of the public-relations functions that is underbudgeted.2).This is one of the public-relations functions, which are underbudgeted.6.時(shí)態(tài)和語氣不要轉(zhuǎn)變太多.看商務(wù)英語已經(jīng)是苦事,不要浪費(fèi)人家的精力啊.7.標(biāo)點(diǎn)要準(zhǔn)確.例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment.改為: He did not make repairs;however, he continued to monitor the equipment.8.選詞正確.好像affect和effect, operative和operational等等就要弄清楚才好用啦.9.拼字正確.有計(jì)算機(jī)拼字檢查功能后,就更加不能偷懶.10.大小寫要注意.非必要不要整個(gè)字都是大寫,除非要罵人
例如: MUST change to OS immediately.外國(guó)人就覺得不禮貌和喝令人一樣.要強(qiáng)調(diào)的話,用底線,斜字,粗體就可以了.二、寫信提示
1.人家的名字千萬不要錯(cuò).老一輩的看到名字錯(cuò)就干脆攆去垃圾桶.同樣, 頭銜都不要錯(cuò).頭銜或?qū)W位,任擇其一吧.以下是一樣的: Howard E.Wyatt, D.D.SPhD.Dr.Howard E.Hyatt
2.多過一個(gè)男人,用Messrs,就是Misters的意思,不過不要跟名字,跟姓就行啦.例如: Messrs.Smith, Wyatt, and Fury。女人呢? 用Mesdames, Mmes., or Mses.同樣不要跟名字.例子: Mses.Farb, Lionel, and Gray。男女一齊呢? 弄清楚稱呼就行.例如: Dr.and Mrs.Harold
Wright ;Mr.Harold Wright and Dr.Margaret Wright ;Mr.and Mrs.Harvey Adams-Quinn。
3.有人有自己頭銜就要跟緊,例如有人有榮譽(yù)學(xué)位就不喜歡用一般的頭銜啊~有時(shí)大頭不知道對(duì)方頭銜,干脆用Ms.算了.Ms.Sarah Gray
4.處名時(shí),職銜短可以一行過,長(zhǎng)就下一行吧.例如:
Ken Green, President /Ken Green /Vice President of International Operations但這個(gè)就顯得有點(diǎn)。。:
Ken Green /Vice President of Unicom China
正確應(yīng)為:
Ken Green /Vice President, Unicom China
5.老外的名字有時(shí)有Jr.或 Sr.,之前的逗點(diǎn)是隨你喜歡的,以下都是正確,不要笑人:Michael J.Smith, Jr./Michael J.Smith Sr.6.外國(guó)國(guó)名盡量用大寫.是為尊重,也方便郵差叔叔.7.127 Ninth Avenue, North
E.15 StreetPark Avenue
One Wingren Plaza
556-91 Street
三、其他內(nèi)容
從問候開始
用問候語開始郵件內(nèi)容非常重要,例如“Dear Lillian,”。根據(jù)你與收件人的關(guān)系親近與否,你可能選擇使用他們的姓氏來稱呼他們而不是直呼其名,例如“Dear Mrs.Price,”。如果關(guān)系比較親密的話,你就可以說,“Hi Kelly,”如果你和公司聯(lián)系,而不是個(gè)人,你就可以寫“To Whom It May Concern:”
感謝收件人
如果你在回復(fù)客戶的詢問,你應(yīng)該以感謝開頭。例如,如果有客戶想了解你的公司,你就可以說,“Thank you for contacting ABC Company.”如果此人已經(jīng)回復(fù)過你的一封郵件了,那就一定要說,“Thank you for your prompt reply.”或是“Thanks for getting back to me.”如果你可以找到任何機(jī)會(huì)那一定要謝謝收信人。這樣對(duì)方就會(huì)感到比較舒服,而且顯得更禮貌。
表明你的意圖
然后,如果是你主動(dòng)寫電子郵件給別人的話,那就不可能再寫什么感謝的字句了。那就以你寫此郵件的目的開頭。例如,“I am writing to enquire about …”或是“I am writing in reference to …”
在電子郵件開頭澄清你的來意非常重要,這樣才能更好的引出郵件的主要內(nèi)容。記得要注意語法,拼寫和標(biāo)點(diǎn)符號(hào),保持句子簡(jiǎn)短明了并句意前后一致。
結(jié)束語
在你結(jié)束郵件之前,再次感謝收信人并加上些禮貌語結(jié)尾。你可以“Thank you for your patience and cooperation.”或“Thank you for your consideration.”開始接著寫,“If you have any questions or concerns, don't hesitate to let me know.” 及“I look forward to hearing from you.”
結(jié)束
最后是寫上合適的結(jié)尾并附上你的名字。“Best regards,” “Sincerely,”及“Thank you,”都很規(guī)范化。最好不要用“Best wishes,”或“Cheers,”類的詞因?yàn)檫@些詞都常用在非正式的私人郵件中。最后,在你發(fā)送郵件之前,最好再讀一遍你的內(nèi)容并檢查其中有沒有任何的拼寫錯(cuò)誤,這樣就能保證你發(fā)出的是一封真正完美的郵件!
第二篇:英文電子郵件
Subject: Some employment information related to my major.Dear Mr.Wang, My name is Li Ming and I would like to express my interest in the position of a Network Engineer with your company which was recruited in a job fair last Sunday.I major in Electronics and Communication Engineering, I am a graduate student in grade one.And I don’t know about our career prospects very well.So I would be honored that if you take some additional information about theNetwork Engineer and some employment information related to my major.I am looking forward to your reply.And please accept my sincere thanks and best wishes.Yours sincerely, Li Ming Li Ming North China University of Technology 186-0000-0000
第三篇:英文電子郵件格式及
英文電子郵件的基本要素是主題、稱謂、正文、結(jié)尾用語及署名。
電子郵件最重要的部分是主題,假設(shè)我們都是很忙的人,在打開郵箱閱讀郵件時(shí),第一眼看到的就是郵件的主題。所以,主題應(yīng)當(dāng)做到言簡(jiǎn)意賅并突出郵件重要性。英文郵件的主題需要注意不超過35個(gè)字母,將位于句首的單詞和專有名詞首字母大寫。比如:Some questions about C++.在比較正式的格式中,需要把每個(gè)單詞的首字母大寫(介詞、冠詞除外)。
稱謂如果是第一次給對(duì)方寫信,那么稱謂最好用“Dear+全名”,這樣會(huì)讓人感覺比較正式。如果對(duì)方以非正式口吻來信,我們也可以類似非正式地回復(fù)。比如:“Hello/Hi Lillian”。在實(shí)際通信中可能遇到不知道對(duì)方姓名,可以用“Dear+對(duì)方頭銜”,如“Dear President”,或者“Dear+Sir/Madam”形式。英國(guó)人習(xí)慣在稱呼后加“,”,美國(guó)人習(xí)慣在稱謂后加“:”,有時(shí)也可以不加任何標(biāo)點(diǎn),是具體情況而定。
在書寫正文時(shí),把最重要的事情寫在正文最前面或者郵件內(nèi)容較長(zhǎng)時(shí)寫在第一段。為了讓收件人閱讀郵件比較舒服,我們需要注意郵件正文結(jié)構(gòu)的美感,郵件段落最好控制在兩三段之內(nèi)。如果一封電子郵件涉及多個(gè)信息點(diǎn),我們可以采用分條目的方法,如符號(hào)、小標(biāo)題、編號(hào)來使得郵件想要表達(dá)的內(nèi)容層次清晰。郵件內(nèi)容應(yīng)注意單詞的拼寫、大小寫、標(biāo)點(diǎn)、語法等。所謂以小見大。
結(jié)尾語在正文之后添加。注意一般結(jié)尾語中只有第一個(gè)單詞首字母大寫而剩余單詞都小寫,此處與稱呼不同。一般電子郵件: Sincerely, Sincerely yours, 私人電子郵件: Regards, Best wishes, Best regards, With best wishes, Wish best regards, Yours, Cheers,As ever, With love, Affectionately,......在正文最后需要署名,可以寫全名,也可以只寫名字。需要辨明性別時(shí)可以在姓名后面注明(Mr./Ms.)。對(duì)于咱們中國(guó)人,為了區(qū)分姓和名,可以把我們的姓的字母全部大寫,例如XIONG Lillian.如果寫信人代表的是一個(gè)組織或部門,應(yīng)在名字下一行寫上自己的職位、所屬部門。
郵件中常用詞匯:
附件attachment I am attaching the report.我把報(bào)告放在了附件中
轉(zhuǎn)發(fā)forwarded I've forwarded your e-mail to Alice.我已經(jīng)將你的郵件轉(zhuǎn)發(fā)給Alice 保持聯(lián)系 stay /keep in touch 對(duì)方告知決定.Please let me know your decision as soon as possible.寫信給別人時(shí)一般常用How are you been recently? 回復(fù)別人郵件時(shí)一般常用I am happy to receive your e-mail.實(shí)用郵件舉例: 工作求職
工作求職類的郵件大體分為申請(qǐng)職位、介紹自己、期待回復(fù)、表達(dá)謝意幾個(gè)部分。i.e.Dear Sir/Madam, I am writing to apply for the position of...as posted in your website.Introduce yourself...Please find attached a copy of my resume for your review.我的簡(jiǎn)歷請(qǐng)見附件,作為參考。
或者:Please refer to my attached resume for a summary of my skills and experience.I am looking forward to you.Thank you very much for your time and consideration.Yours sincerely, Lillian Xiong 表達(dá)謝意
日常生活中經(jīng)常會(huì)使用到表達(dá)謝意的郵件,在國(guó)外,參加完朋友邀請(qǐng)去的一次party,或者接受了別人饋贈(zèng)的禮物等情況下都需要寫一封thanks letter。而此類郵件也非常好寫,只要能夠表達(dá)自己對(duì)收件人的真摯的感激之情即可。Dear Alice, Thanks so much for the lovely dinner last night.It was so thoughtful of you.I would like to invite both of you to my house when you are available.Best regards, Lilian 咨詢了解
咨詢了解類郵件的目的是想要得到關(guān)于某人、物的一些信息。郵件具體內(nèi)容大致包含如下:
1)告知對(duì)方你是如何得知其信息的,比如報(bào)紙、網(wǎng)站等。
2)說明自己想要了解的東西,當(dāng)咨詢信息較多時(shí),最好列舉出來,as 詳細(xì)、清晰 as possible.3)末尾用一句話結(jié)束總結(jié)這次咨詢。I am writing to request information about sth.I would like to request a copy of sth.最后表達(dá)希望時(shí)用語:I look forward to hearing form you soon.期待盡快收到您的回復(fù)。
英文電子郵件格式 Dear Mary, This is Tom.....Look forward to seeing you soon.Best regards, Tom Yu(以上每一行,或者每個(gè)段落,都是左對(duì)齊的)
一、主題
主題(Subject)框的內(nèi)容應(yīng)簡(jiǎn)明地概括信的內(nèi)容,短的可以是一個(gè)單詞,如greetings;長(zhǎng)的可以是一個(gè)名詞性短語,也可以是完整句,但長(zhǎng)度一般不超過35個(gè)字母。YES:Supplier training NO:professional trainees from sister company should abide by rule of local company(太長(zhǎng))主題框的內(nèi)容切忌含糊不清。
NO:像News about the meeting 這樣的表達(dá),YES:應(yīng)改為Tomorrow's meeting canceled。
一般來說,只要將位于句首的單詞和專有名詞的首字母大寫即可。另外一種較為正規(guī)的格式可將除了少于5個(gè)字母的介詞、連接詞或冠詞之外的每一個(gè)單詞的首字母大寫。YES:New E-mail Address Notification;Detailed calculation NO:detailed calculation 視信的內(nèi)容是否重要,還可以開頭加上URGENT或者FYI(For Your Information,供參考),如:URGENT:Submit your report today!
二、稱呼
1、E-mail一般使用非正式的文體,因此正文(Body)前的稱呼(Salutation)通常無須使用諸如Dear Mr.John之類的表達(dá)。在同輩的親朋好友或同事間可以直呼其名,但對(duì)長(zhǎng)輩或上級(jí)最好使用頭銜加上姓。YES:Tommy,或者M(jìn)r.Smith。
2、稱呼和正文之間,段落之間,正文和信尾客套話之間一般空一行,開頭無須空格。如: Jimmy, I received your memo and will discuss it with Eric on Wednesday.Best, David
3、人家的名字千萬不要錯(cuò),老一輩的看到名字錯(cuò)就干脆攆去垃圾桶.同樣, 頭銜都不要錯(cuò).頭銜或?qū)W位,任擇其一吧.以下是一樣的: Howard E.Wyatt, Dr.Howard E.Hyatt
4、多過一個(gè)男人,用Messrs,就是Misters的意思,不過不要跟名字,跟姓就行啦.YES: Messrs.Smith, Wyatt, and Fury。女人呢? YES:用Mesdames, Mmes., or Mses.同樣不要跟名字.例子: Mses.Farb, Lionel, and Gray。男女一齊呢? 弄清楚稱呼就行.例如: Dr.and Mrs.Harold Wright ;Mr.Harold Wright and Dr.Margaret Wright ;Mr.and Mrs.Harvey Adams-Quinn。
5、有人有自己頭銜就要跟緊,例如有人有榮譽(yù)學(xué)位就不喜歡用一般的頭銜,有時(shí)大頭不知道對(duì)方頭銜,干脆用Ms.算了.Ms.Sarah Gray
6、職銜短可以一行過,長(zhǎng)就下一行吧.例如: Ken Green, President /Ken Green /Vice President of International Operations NO:Ken Green /Vice President of Unicom China YES: Ken Green /Vice President, Unicom China
7、老外的名字有時(shí)有Jr.或 Sr.,之前的逗點(diǎn)是隨你喜歡的,以下都是正確,不要笑人: YES:Michael J.Smith, Jr./Michael J.Smith Sr.8、用人家的名字總好過人家的頭銜稱呼.如果沒有名字,或者是很正規(guī)信的信件,可以考慮這些: Dear Committee Member: Dear Meeting Planner: Dear Colleagues: To All Sales Reps: To Whom It May Concern: Dear Sir or Madam: Dear Madam or Sir: Dear Purchasing Agent: 如果是全公司:
YES: Gentlemen or Ladies: Ladies or Gentlemen:
9、有時(shí)見到人家用冒號(hào)就說人家錯(cuò),其實(shí)也未必啊,看: YES:Dear Mr.Jones:(非常正規(guī))Dear Joan: Dear Jim, Jim,(非正規(guī))
三、結(jié)尾部分
A、書信的結(jié)尾致意要留意,弄清大家的關(guān)系才選擇用詞,例子:
1、Very Formal非常正規(guī)的(例如給政府官員的)Respectfully yours, Yours respectfully,2、Formal正規(guī)的(例如客戶公司之間啦)Very truly yours, Yours very truly, Yours truly,3、Less Formal不太正規(guī)的(例如客戶)Sincerely yours, Yours sincerely, Sincerely, Cordially yours, Yours cordially, Cordially,4、Informal非正規(guī)的(例如朋友,同事之類)Regards, Warm regards, With kindest regards, With my best regards, My best, Give my best to Mary, Fondly, Thanks, See you next week!有時(shí)在we, I, and you之間選擇是很煩的事--如果是公司代表聯(lián)絡(luò)生意之類,可以用: We will reimburse you for these legal expenses.Sinopec will reimburse you for these legal expenses.如果單純說你自己,可以用: I found the brochure very informative.有時(shí)可以一起用啦...: We are pleased to offer you the position of sales director, and I am looking forward to our Tuesday morning meeting.那么I和you呢?好煩好煩.一般來說,收信人的利益比較重要,名義上都要這樣想.給人尊重的語氣就一般不會(huì)錯(cuò)了.多用you有時(shí)會(huì)有隔閡的感覺.You will be pleased to learn that you have been selected to serve on our advisory board.Your prompt response will be appreciated.(好像欠你一樣)I am pleased that our board has selected you as the best qualified candidate to serve on our advisory board.I hope you’ll agree to serve.(這就友善多了)Your book was well written and comprehensive.(不用你來判斷我呀~~)I thoroughly enjoyed your book and found an answer to every one of my questions about performance appraisals.(客氣一點(diǎn),人家受落)總之,語氣和賓詞的運(yùn)用得當(dāng)能決定你的禮貌程度.B、信尾客套話(Complimentary close)通常也很簡(jiǎn)明。常常只須一個(gè)詞,如:'Thanks','Best','Cheers',不需要用一般信函中的'Sincerely yours'或'Best regards'。
C、簽名:不要把Mr., Ms., Mrs., Dr.之類一起簽,人家會(huì)笑你的...簽名也看信件的語氣.給朋友或公司
客戶,簽Bill也可以,給陌生人就最好用Gates或者Bill Gates啦.郵件范文 1.Dear Mr./Ms,Mr.John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m.about the opening of a sample room there.Please let us know if the time is convenient for you.If not, what time you would suggest.Yours faithfully,尊敬的先生/小姐
我們的總經(jīng)理約翰格林將于六月2日到7日在巴黎,有關(guān)在那開樣品房的事宜,他會(huì)于六月3日下午2:00點(diǎn)拜訪您。
請(qǐng)告知這個(gè)時(shí)間對(duì)您是否方便。如不方便,請(qǐng)建議具體時(shí)間。
您誠(chéng)摯的
第四篇:英文電子郵件格式
英文電子郵件格式
Dear Mary,This is Tom.....Look forward to seeing you soon.Best regards,Tom Yu
(以上每一行,或者每個(gè)段落,都是左對(duì)齊的)
例子:
一、主題
主題(Subject)框的內(nèi)容應(yīng)簡(jiǎn)明地概括信的內(nèi)容,短的可以是一個(gè)單詞,如greetings;長(zhǎng)的可以是一個(gè)名詞性短語,也可以是完整句,但長(zhǎng)度一般不超過35個(gè)字母。YES:Supplier training
NO:professional trainees from sister company should abide by rule of local company(太長(zhǎng))
主題框的內(nèi)容切忌含糊不清。
NO:像News about the meeting 這樣的表達(dá),YES:應(yīng)改為Tomorrow's meeting canceled。
一般來說,只要將位于句首的單詞和專有名詞的首字母大寫即可。另外一種較為正規(guī)的格式可將除了少于5個(gè)字母的介詞、連接詞或冠詞之外的每一個(gè)單詞的首字母大寫。YES:New E-mail Address Notification;Detailed calculation
NO:detailed calculation
視信的內(nèi)容是否重要,還可以開頭加上URGENT或者FYI(For Your Information,供參考),如:URGENT:Submit your report today!
二、稱呼
1、E-mail一般使用非正式的文體,因此正文(Body)前的稱呼(Salutation)通常無須使用諸如Dear Mr.John之類的表達(dá)。在同輩的親朋好友或同事間可以直呼其名,但對(duì)長(zhǎng)輩或上級(jí)最好使用頭銜加上姓。YES:Tommy,或者M(jìn)r.Smith。
2、稱呼和正文之間,段落之間,正文和信尾客套話之間一般空一行,開頭無須空格。如:Jimmy,I received your memo and will discuss it with Eric on Wednesday.Best,David3、人家的名字千萬不要錯(cuò),老一輩的看到名字錯(cuò)就干脆攆去垃圾桶.同樣, 頭銜都不要錯(cuò).頭銜或?qū)W位,任擇其一吧.以下是一樣的: Howard E.Wyatt, Dr.Howard E.Hyatt4、多過一個(gè)男人,用Messrs,就是Misters的意思,不過不要跟名字,跟姓就行啦.YES: Messrs.Smith, Wyatt, and Fury。女人呢? YES:用Mesdames, Mmes., or Mses.同樣不要跟名字.例子: Mses.Farb, Lionel, and Gray。男女一齊呢? 弄清楚稱呼就行.例如: Dr.and Mrs.Harold Wright ;Mr.Harold Wright and Dr.Margaret Wright ;Mr.and Mrs.Harvey Adams-Quinn。
5、有人有自己頭銜就要跟緊,例如有人有榮譽(yù)學(xué)位就不喜歡用一般的頭銜,有時(shí)大頭不知
道對(duì)方頭銜,干脆用Ms.算了.Ms.Sarah Gray6、職銜短可以一行過,長(zhǎng)就下一行吧.例如:
Ken Green, President /Ken Green /Vice President of International OperationsNO:Ken Green /Vice President of Unicom China
YES: Ken Green /Vice President, Unicom China7、老外的名字有時(shí)有Jr.或 Sr.,之前的逗點(diǎn)是隨你喜歡的,以下都是正確,不要笑人:YES:Michael J.Smith, Jr./Michael J.Smith Sr.8、用人家的名字總好過人家的頭銜稱呼.如果沒有名字,或者是很正規(guī)信的信件,可以考慮這些:
Dear Committee Member:
Dear Meeting Planner:
Dear Colleagues: To All Sales Reps:
To Whom It May Concern:
Dear Sir or Madam:
Dear Madam or Sir:
Dear Purchasing Agent:
如果是全公司:
YES: Gentlemen or Ladies: Ladies or Gentlemen:
9、有時(shí)見到人家用冒號(hào)就說人家錯(cuò),其實(shí)也未必啊,看:
YES:Dear Mr.Jones:(非常正規(guī))Dear Joan:
Dear Jim, Jim,(非正規(guī))
三、拼寫
1、E-mail的非正式的文體特點(diǎn)并不意味它的撰寫可以馬虎行事,特別是給長(zhǎng)輩或上級(jí)寫信,或者撰寫業(yè)務(wù)信函更是如此。寫完信后,一定要認(rèn)真檢查有無拼寫、語法和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的誤。當(dāng)然Outlook Express等軟件的'拼寫檢查'功能可以助你一臂之力。
2、外國(guó)國(guó)名盡量用大寫.是為尊重,也方便郵差.3、標(biāo)點(diǎn)要準(zhǔn)確
NO:He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment.YES:He did not make repairs;however, he continued to monitor the equipment.4、大小寫要注意
非必要,不要整個(gè)字都是大寫,除非要罵人。
NO:MUST change to OS immediately.外國(guó)人就覺得不禮貌和喝令人一樣。YES:要強(qiáng)調(diào)的話,用底線,斜字,粗體就可以了。
四、結(jié)尾部分
A、書信的結(jié)尾致意要留意,弄清大家的關(guān)系才選擇用詞,例子:
1、Very Formal非常正規(guī)的(例如給政府官員的)
Respectfully yours, Yours respectfully,2、Formal正規(guī)的(例如客戶公司之間啦)
Very truly yours, Yours very truly, Yours truly,3、Less Formal不太正規(guī)的(例如客戶)
Sincerely yours, Yours sincerely, Sincerely, Cordially yours, Yours cordially, Cordially,4、Informal非正規(guī)的(例如朋友,同事之類)
Regards, Warm regards, With kindest regards, With my best regards, My best, Give my best to Mary, Fondly, Thanks, See you next week!
有時(shí)在we, I, and you之間選擇是很煩的事--如果是公司代表聯(lián)絡(luò)生意之類,可以用: We will reimburse you for these legal expenses.Sinopec will reimburse you for these legal expenses.如果單純說你自己,可以用: I found the brochure very informative.有時(shí)可以一起用啦...: We are pleased to offer you the position of sales director, and I am looking forward to our Tuesday morning meeting.那么I和you呢?好煩好煩.一般來說,收信人的利益比較重要,名義上都要這樣想.給人尊重的語氣就一般不會(huì)錯(cuò)了.多用you有時(shí)會(huì)有隔閡的感覺.You will be pleased to learn that you have been selected to serve on our advisory board.Your prompt response will be appreciated.(好像欠你一樣)
I am pleased that our board has selected you as the best qualified candidate to serve on our advisory board.I hope you’ll agree to serve.(這就友善多了)
Your book was well written and comprehensive.(不用你來判斷我呀~~)
I thoroughly enjoyed your book and found an answer to every one of my questions about performance appraisals.(客氣一點(diǎn),人家受落)
總之,語氣和賓詞的運(yùn)用得當(dāng)能決定你的禮貌程度.B、信尾客套話(Complimentary close)通常也很簡(jiǎn)明。常常只須一個(gè)詞,如:'Thanks','Best','Cheers',不需要用一般信函中的'Sincerely yours'或'Best regards'。
C、簽名:不要把Mr., Ms., Mrs., Dr.之類一起簽,人家會(huì)笑你的...簽名也看信件的語氣.給朋友或公司客戶,簽Bill也可以,給陌生人就最好用Gates或者Bill Gates啦.五、其它注意事項(xiàng):
A、文法
1、切忌主客不分或模糊
例子:Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.應(yīng)改為:Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment.(We我們是主語, 不是report。)
2、句子不要凌碎
例子:He decided not to audit the last ten contracts.Because of our previous objections about compliance.應(yīng)該連在一起。
3、結(jié)構(gòu)對(duì)稱,令人容易理解。
例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings.應(yīng)改為:The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract.4、單復(fù)數(shù)不要搞亂,不然會(huì)好刺眼,看不舒服。
例如:An authorized person must show that they have security clearance.5、動(dòng)詞主詞要呼應(yīng)。想想這兩個(gè)分別:
1)This is one of the public-relations functions that is under budgeted.2)This is one of the public-relations functions, which are under budgeted.6、時(shí)態(tài)和語氣不要轉(zhuǎn)變太多。看商務(wù)英語已經(jīng)是苦事,不要浪費(fèi)人家的精力啊。
7、選詞正確
像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。
8、地址上的數(shù)字直接用阿拉伯?dāng)?shù)字吧,除了One,例子:
Ninth Avenue, North
E.15 StreetPark Avenue
One Wingren Plaza
556-91 Street
B、文體
1、可讀性:對(duì)象是大學(xué)程度的話,用高中的英文就行,不要以為人人都是語言大師,多用短句(15-20字吧),技術(shù)性的字,就更加要簡(jiǎn)單易明.2、注意段落的開頭.一般來說,重要或強(qiáng)調(diào)的事情都放在信件或段落的開頭,而句子就放在最尾.例如:(1).Because he was unable to attend the meeting personally, he forwarded his congratulations on cassette tape.(2).He forwarded his congratulations on cassette tape because he was unable to attend the meeting personally.兩者強(qiáng)調(diào)的事情就有分別了.3、輕重有分,同等重要的用and來連接,較輕放在次要的句子里.4、意思轉(zhuǎn)接詞要留神.例如: but(相反), therefore(結(jié)論), also(增添), for example(闡明).分不清furthermore和moreover就不要用啦.5、句子開頭不要含糊不清的主詞。
例子: These decisions have been a big disappointment to the committee members.They have delayed further action.They是指什么呀?開頭少用this, that, it, they, 或 which.6、修飾詞的位置要小心,例如: He could only reimburse the cost after July 15.應(yīng)為 He could reimburse the cost only after July 15.7、用語要肯定準(zhǔn)確.切忌含糊.例如:The figures show a significant increase.” 怎樣significant呀,改為: The figures show an increase of 19%.8、.立場(chǎng)觀點(diǎn)一致.少用被動(dòng)語.例如: Partial data should be submitted by April.改為: You should submit partial data by April.就很好了.C.格調(diào)
1、式樣和句子長(zhǎng)度不要太單調(diào).千篇一律的subject-verb-object會(huì)悶死人的.有時(shí)短句跟著長(zhǎng)句可以化解一下.2、弱軟的詞(e.g.was, were, is, are...)可以加強(qiáng)一點(diǎn).例如: Prunton products are highly effective in...改為: Prunton products excel in...就有力很多了.3、親切,口語化是比較受歡迎!用賓詞和主動(dòng)的詞,讓人家受落.例如:(1).This information will be sincerely appreciated.”
(2).We sincerely appreciate your information.明顯地,我們會(huì)喜歡第2句.D、內(nèi)容與附件
E-mail文體的另外一個(gè)特點(diǎn)是簡(jiǎn)單明了,便于閱讀,太長(zhǎng)的內(nèi)容可以以附件的方式發(fā)出。一個(gè)段落大多僅由一到三個(gè)句子組成。
中文電子郵件格式 收信人姓名:
你好!
正文(就是要告訴對(duì)方某件事情的內(nèi)容)
祝
生活快樂!(等等想要說的話)
寫信人簽名
寫信時(shí)間
例子:
私人信件通常由五部分組成:
1.信頭:指發(fā)信人的地址和日期。寫在信紙的右上角,可以從靠近信紙的中央寫起。信頭上面要留空白。先寫發(fā)信人地址。地址的寫法與漢語不同,要先寫小地方,后寫大地方。在地址的下面寫上日期。日期的順序是:月、日、年,或者:日、月、年。例如:May 17 2003。在年份之前有一個(gè)逗號(hào)。
2.稱呼:指對(duì)收信人的稱呼。寫在信頭之下,從信紙的左邊開始。寫信給熟悉的人,一般用Dear…或My dear…作稱呼。如:Dear Li Lei,Dear Miss Thomas或My dear Dad.
3.信的正文:指信的主體部分。從稱呼的下一行第一段頂邊寫。從第二段起每段第一個(gè)詞都縮進(jìn)3或5個(gè)字母寫。
4.結(jié)束語:指正文下面的結(jié)尾客套話。一般從信紙的中央靠右寫起,第一個(gè)字母大寫,末尾用一逗號(hào)。在非正式的社交信中,常用Yours或Sincerely。假如對(duì)方是親密的朋友,可用Sincerely yoursYours等。
5.簽名:指發(fā)信人簽名。寫在結(jié)束語的下面,稍偏右。
另外,英文信封寫法與漢語的不同。一般把收信人的地址寫在信封的中央或偏右下角。第一行寫姓名,下面寫地址。發(fā)信人的姓名和地址寫在信封的左上角,也可以寫在信的背面。(來源:英語麥當(dāng)勞-英語快餐EnglishCN.com)
英文書信的格式
1、信頭(Heading)
指發(fā)信人的姓名(單位名稱)、地址和日期,一般寫在信紙的右上角。一般公函或商業(yè)信函的信紙上都印有單位或公司的名稱、地址、電話號(hào)碼等,因此就只需在信頭下面的右邊寫上寫信日期就可以了。英文地址的寫法與中文完全不同,地址的名稱按從小到大的順
序:第一行寫門牌號(hào)碼和街名;第二行寫縣、市、省、州、郵編、國(guó)名;然后再寫日期。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之間,該用的還要用,例如在寫日期的時(shí)候。
2、日期的寫法:
如:1997年7月30日,英文為:July 30,1997(最為普遍); July 30th,1997;30th July,1997等。1997不可寫成97。
3、信內(nèi)地址(Inside Address):
在一般的社交信中,信內(nèi)收信人的地址通常省略,但是在公務(wù)信函中不能。將收信人的姓名、地址等寫在信頭日期下方的左角上,要求與對(duì)信頭的要求一樣,不必再寫日期。
4、稱呼(Salutation):
是寫信人對(duì)收信人的稱呼用語。位置在信內(nèi)地址下方一、二行的地方,從該行的頂格寫起,在稱呼后面一般用逗號(hào)(英國(guó)式),也可以用冒號(hào)(美國(guó)式)。
(1)寫給親人、親戚和關(guān)系密切的朋友時(shí),用Dear或My dear再加上表示親屬關(guān)系的稱呼或直稱其名(這里指名字,不是姓氏)。例如:My dear father,Dear Tom等。(來源:EnglishCN英語問答中心[e問e答])
(2)寫給公務(wù)上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen)。注意:Dear純屬公務(wù)上往來的客氣形式。Gentlemen總是以復(fù)數(shù)形式出現(xiàn),前不加Dear,是Dear Sir的復(fù)數(shù)形式。
(3)寫給收信人的信,也可用頭銜、職位、職稱、學(xué)位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:Dear Prof.Tim Scales, Dear Dr.John Smith。
5、正文(Body of the Letter):
位置在下面稱呼語隔一行,是信的核心部分。因此要求正文層次分明、簡(jiǎn)單易懂。和中文信不
同的是,正文中一般不用Hello!(你好!)正文有縮進(jìn)式和齊頭式兩種。每段書信第一行的第一個(gè)字母稍微向右縮進(jìn)些,通常以五個(gè)字母為宜,每段第二行從左面頂格寫起,這就是縮進(jìn)式。但美國(guó)人寫信各段落往往不用縮進(jìn)式,用齊頭式,即每一行都從左面頂格寫起。商務(wù)信件大都采用齊頭式的寫法。
第五篇:英文電子郵件范本
推薦新產(chǎn)品
Subject: Recommend New Products
Dear Sirs:
We have recently designed a new product, which is selling very well in our market in China, and we are sure you will be interested in it.We are confident that there is a potential sales prospect in your market as well;therefore, we are pleased to provide you with some samples as well as the price list.We very much look forward to hearing from you.Yours sincerely, Sally Wang Sales Director, Imodel Corp.+886-2-3344-6688
尊敬的先生:
我們最近設(shè)計(jì)了一項(xiàng)新產(chǎn)品,在中國(guó)市場(chǎng)的銷售表現(xiàn)十分搶眼,相信您會(huì)對(duì)它有興趣。
對(duì)于本產(chǎn)品在貴方市場(chǎng)的銷售潛力,我們非常有信心;因此,我們非常樂意提供樣品以及價(jià)目表。
我們期望能夠得到您的回復(fù)。
王莎莉 謹(jǐn)上 愛模股份有限公司 銷售主管 +886-2-3344-6688 038
復(fù)制貼上好用句
We are pleased to inform you our latest product.我們很樂意通知您我們的新產(chǎn)品。
We take the advantage of this opportunity to bring your notice.我們趁此機(jī)會(huì)通知您。
Please allow us to call your attention to attend our new product conference.請(qǐng)容許我們告知您新產(chǎn)品發(fā)布會(huì)的消息。
May we ask your attention to our new product conference.我們想要告知您新產(chǎn)品發(fā)布會(huì)的消息。
In reply to your letter of the 5th of April, I have to inform you that our new product has been out on the market.回復(fù)您四月五日的來信,我想要通知您:我們的新產(chǎn)品已經(jīng)上市了。
In the field of shoes market, our products have been considered as the best for quite a long time.長(zhǎng)期以來,我們的產(chǎn)品在鞋業(yè)市場(chǎng)被視為最優(yōu)秀的。
Competition has not affected its quality and attraction.同業(yè)競(jìng)爭(zhēng)并未影響其質(zhì)量以及吸引力。
As you have received the information, the Lux Motor Show will take place in May.如同您已收到的信息,麗勢(shì)車展將在五月舉辦。
We expect that you will be going to have a look at the latest vehicle.希望您能前來鑒賞最新車款。
We have heard that your company is seeking for all kinds of kitchenware.我們聽聞貴公司正在尋求廚房用品。
We are happy to inform you that we have just marketed our new product.我們很高興地通知您:我們剛推出新產(chǎn)品。039
We have recently brought out a new product.我們近日剛推出一宗新產(chǎn)品。
The purpose of this letter is to inform you that our new product has been out on the market.此函通知您:我們的新產(chǎn)品已經(jīng)上市了。
The object of this letter is to tell you that we have developed the new product.此函通知您:我們已經(jīng)研發(fā)了新產(chǎn)品。
We thank you very much for your inquiry of the l0th of April.非常感謝您四月十日的詢問信函。
Your name has been given by your friend, Mr.Marvin Chen, who has advised us that you are looking for a computer devices manufacturer.您的朋友陳馬文先生提供您的名字給我們,并告知您正在尋找計(jì)算機(jī)設(shè)備制造商。
Ms.Xie recommended you as a reliable agent with an excellent reputation.謝小姐向我們推薦您,認(rèn)為您是信譽(yù)極佳且可靠的代理商。
Mr.Liu indicated that you may be interested in our products.劉先生表示您可能會(huì)對(duì)我們的產(chǎn)品感興趣。
We manufacture a wide range of products.我們制造的產(chǎn)品款項(xiàng)相當(dāng)廣泛。
We produce many different goods.我們生產(chǎn)多種產(chǎn)品。
The function is superior to other old goods.其功能比他款舊式產(chǎn)品好。
We have enjoyed an excellent reputation for quality products for over 30 years.我們的優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品已享有超過三十年的美譽(yù)。
040 We believe that our products are certain to satisfy your customers.我們相信您的客戶會(huì)滿意我方的產(chǎn)品。
We are closely connected with many famous manufacturers in our country.我們與本地許多知名制造商互有商業(yè)往來。
It's our pleasure to offer you our best service.為您提供最好的服務(wù)是我們的榮幸。
We are pleased to offer you the lowest possible price.我們很高興能提供您最優(yōu)惠的價(jià)格。
We are enjoying a good reputation all over the world.我們?cè)谑澜绺鞯叵碛袃?yōu)良商譽(yù)。
We believe there will be an increasing demand in the future.我們相信未來的市場(chǎng)需求會(huì)增加。
We would like to send you one sample and the manual.我們會(huì)寄發(fā)樣品以及說明書給您。
We look forward to receiving your trial order soon.希望能盡快收到您的試用訂單。
Our new products are more competitive in both the quality and price.我們的新產(chǎn)品在價(jià)格以及質(zhì)量上皆更有競(jìng)爭(zhēng)力。
This should get a very good attraction in your market.本產(chǎn)品在您的市場(chǎng)應(yīng)該會(huì)很受歡迎。
One of our main strengths is its fashionable design.我方產(chǎn)品的最大優(yōu)勢(shì)在于其時(shí)尚的設(shè)計(jì)。
The products are now available in stock.目前產(chǎn)品皆有現(xiàn)貨。
I assure that your customers will be interested in our new products.我保證您的客戶會(huì)對(duì)我方的新產(chǎn)品感興趣。We are the manufacturer of car parts.我們是汽車零件制造商。041
Our products are easy to operate.我們的產(chǎn)品很容易操作。
Our new products are easy to use.我們的產(chǎn)品很容易使用。
If you are interested in our products, please let us know.如果您對(duì)我們的產(chǎn)品有興趣,請(qǐng)告訴我們。
Please contact with us if you are satisfied with our samples.如果您滿意我們的樣品,請(qǐng)與我們聯(lián)絡(luò)。
We would be pleased if we have an opportunity to cooperate with you.我們將很樂意有機(jī)會(huì)與您合作。
We are glad to get in touch with you soon.希望能夠盡快與您聯(lián)絡(luò)。
We are sure our products will attract you.相信我們的產(chǎn)品會(huì)吸引您。
We hope that we will have the opportunity to cooperate.希望能有合作機(jī)會(huì)。
You can contact us whenever you want.您隨時(shí)都可以聯(lián)絡(luò)我們。
You can call us at anytime.您可以隨時(shí)來電。
We can supply you with all kinds of goods.我們可以提供您各式產(chǎn)品。
We have developed three new items recently.我們近期開發(fā)了三種新產(chǎn)品。
Please see the attached price list, and let us know your requirement by return.請(qǐng)參考附件價(jià)目表,并回信告知您的需求。042
You may be able to get 10% discount on your initial order.初次訂購(gòu)可享九折優(yōu)惠。
Delivery can be made within one week after receiving your order.可于收到訂單后一周內(nèi)發(fā)貨。
We believe your customers will appreciate the opportunity to purchase this fine product.我們相信您的客戶會(huì)非常想要購(gòu)買本款優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品。
You will receive a special discount of 15% which can be maintained until September 30.您可享有八五折優(yōu)惠到九月三十日。
We are seeking every possibility for new business.我們正在尋找新的商機(jī)。
We are glad to provide you our samples.我們很樂意提供樣品給您。
I will inform you more fully in my next.下次我將提供給您更詳細(xì)的信息。
We await good news with patience.我們靜候佳音。
We trust that you will reply us immediately.我們相信您會(huì)盡快回復(fù)。
We request you to inform us of your decision by return.希望您能回信告知您的決定。We await your reply by email.期待您的電郵回復(fù)。
We are anxiously awaiting your reply by email.我們非常期待您的電郵回復(fù)。
Please accept our thanks in advance for your usual kind attention.請(qǐng)接受我們先行感謝您一如既往的關(guān)注。043
We thank you for the special care you have given to the matter.謝謝您對(duì)此事的關(guān)注。
I hope you will forgive me for not having written you for so long.這么久沒與您聯(lián)絡(luò),希望您不要介意。
We thank you in advance for the anticipated favor.我們感謝您如期的支持。
We assure you of our best services at all times.我們保證,您隨時(shí)都能得到我們最優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。
We solicit a continuance of your confidence and support.懇請(qǐng)得到您持續(xù)的信賴與支持。
The special discount now offered can be allowed only on orders placed by the end of May.本次優(yōu)惠僅提供給五月底前下單的訂購(gòu)者。
We are confident to give our customers the fullest satisfaction.我們有信心可以讓顧客非常滿意。
We hope to receive a continuance of your kind patronage.期待您的持續(xù)惠顧。044