篇1:對聯的來歷
對聯的來歷
對聯是中華民族的國粹。神奇的漢字造型以及微妙的對仗效果造就對聯這一獨特藝術形式。可以說,世界上沒有任何一種語言文字能像漢字這樣達到這種天造地設、鬼斧神工的境界。對聯所兼備的賦、駢文、詩、詞、曲等文學基因,形成了自己特有的審美特征和實用價值。它和諧的韻律、勻稱的對偶、跌宕的平仄,不但深受中國人民的喜愛,而且還隨著中外文化的交流,逐步被周邊國家的文人、學者所認識,我們可以毫不夸張地說,只要有中國漢字的存在,對聯這一藝術就不會消亡,而且必將隨著社會的發展不斷注入新的活力。
對聯多依從古典藝術語言,所以它具有典雅、精練、優美的特征。它多種多樣的表現手法,使得人們在這一藝術的天國里得以充分的發揮和享受,使人們從中汲取無盡的知識和營養。或狀物寫景、或詠物言志、或寓意抒懷、或揚善抑惡、或陶冶情操等等,它無不駕馭得法、運用自如。它能引人入勝、發人深醒、耐人尋味、給人啟迪。似警鐘可清心脾,若號角以勵弘志,如明鏡能察己過,像金石以鑒是非。它是自然音樂的顯現,傳統文化的精粹,人文思想的升華,生活哲理的結晶。可謂,“兩行墨跡播事理,一縷春風醉古今”。
遠在周秦時代,民間就有了在門前掛桃符的習俗,以用于驅鬼除邪。《后漢書·禮儀志》說,“以桃印,長六寸,方三寸,五色書文如法,以施門戶,止惡氣。”據傳,古代東海度朔山有一大桃樹,樹下有神荼、郁壘二神,主管萬鬼,如遇見鬼祟,他們就把它捆起來喂老虎。后來,民間在春節時,便在桃木板上畫上二神像,以去鬼瘴,這就是關于桃符的最初記載。后來,人們將這一習俗繼承下來。到了宋代,人們已用紅紙代替桃木板,將乞求吉祥或驅鬼避邪的聯句寫在紙上,貼在門上,這就是延續了幾千年的門貼。
對聯的形成,很大程度上受上古書籍中的對偶句的影響。對偶句式、句法,早在先秦之前就已形成。如《尚書》中有“滿招損,謙受益”的對句;《詩經》中有“昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪菲菲”的對句;《易經》中有“乾以易知,坤以簡能”的對句;《論語》中的“學而不思則國,思而不學則殆”的對句;《道德經》中的“有無相生,難易相成。長短相形,高下相傾”都是工整的對偶句。秦漢瓦當有“千秋萬歲,長樂未央”的對句,對工極巧,令人嘆止。劉麟生先生在其《中國駢文史》中說道:《道德經》中裁對之法意境變化多端:“有連聯作對者,有參差作對者,有分字作對者,有復其字作對者”,還說“古今作對之法,《詩經》中殆無不必具。”自覺運用對句藝術應用于創作作品中,始于西漢的司馬相如等賦家。賦是一種半文半詩的文體,很講究文彩和韻律。賦最大的特點是講究駢偶對仗。到了南朝,詩人以做詩工穩為勝。齊、梁時期,著名詩人沈約創造了“永明體”。“永明體”嚴格要求對仗和聲律,并有了“四聲八病”之說(“四聲”即平、上、去、入四聲;“八病”即平頭、上尾、蜂腰、鶴膝、大韻、小韻、旁紐、正紐)。《南史·陸厥傳》說:“永明末……汝南周颙善識聲韻‘(沈)約等文皆用宮商’以平上去入為四聲,以此制韻……五字之中,音韻悉異;兩句之內,角徵不同,不可增減,世呼為‘永明體’。”關于永明體詩的聲律特征,沈約在《宋書·謝靈道傳論》中曾說道:“欲使宮羽相變,低昂舛節,若前有浮聲,則后須切響,一簡之內,音韻盡殊,兩句之中,輕重悉異。”這為以后對聯走向成熟提供了良好的條件。
篇2:對聯的來歷
對聯的來歷
對聯是在古代的“桃符”和“對句”的基礎上發展起來的,我國最早的對聯出現在一千多年前,具史料記載,后蜀廣正二十七年(公元九***年)的春節前夕,后蜀主孟昶因平日善習聯語,故趁新年來到之際,忽然下了一道命令,要求群臣在“桃符板”上題寫對句,以試才華。群臣們各自寫好一幅,耐心等待審查。孟昶一一看過,均不滿意。于是他就親自提筆,在“桃符板”上寫了“新年納余慶;佳節號長春”。這就是我國用文字記載下來的一幅最早的春聯。
對聯的格式精巧玲瓏的對聯,不僅有著悠久的歷史和傳統習慣,而且在群眾廣泛運用的基礎上還有一種統一點要求,固定的格式,
《對聯的.來歷》()。從文學角度來看,它是我國民間文化遺產中講究較多、要求較嚴的一種特殊文體。從格式上看,它緊密結合現實生活中間有兩個門框和一個門楣道特點相應地由三部分組成:上聯:第一句,也叫出句;下聯:第二句,也稱對句;橫額:也叫橫批或橫披。上、下聯是對聯的主體,有和壁之妙,缺一不可。另外,對聯主實際運用中,上、下聯文字不管多長,一般都沒有標點,這也是格式上的一種特殊講究。但也有例外。
更多對聯知識介紹:
小學生對聯大全
贊美老師的對聯
名勝古跡對聯
篇3:對聯的來歷
對聯的文體淵源
對聯是由律詩的對偶句發展而來的,它保留著律詩的某些特點。古人把吟詩作對相提并論,在一定程度上反映了兩者之間的關系。對聯要求對仗工整,平仄協調,上聯尾字仄聲,下聯尾字平聲。這些特點,都和律詩有某些相似之處,所以有人把對聯稱為張貼的詩。但對聯又不同于詩,它只有上聯和下聯一般說來較詩更為精煉,句式也較靈活,可長可短,伸縮自如。對聯可以是四言、五言、六言、七言、八言、九言,也可以是十言、幾十言。在我國古建筑中,甚至還有多達數百字的長聯。對聯無論是詠物言志,還是寫景抒情,都要求作者有較高的概括力與駕御文字的本領,才可能以寥寥數語,做到文情并茂,神形兼備,給人以思想和藝術美的感受。
對聯的起源時間
早在秦漢以前,我國民間過年就有懸掛桃符的習俗。所謂桃符,即把傳說中的降鬼大神“神茶”和“郁壘”的名字,分別書寫在兩塊桃木板上,懸掛于左右門,以驅鬼壓邪。這種習俗持續了一千多年,到了五代,人們才開始把聯語題于桃木板上。據《宋史蜀世家》記載,五代后蜀主孟昶“每歲除,命學士為詞,題桃符,置寢門左右。末年(公元九**年),學士幸寅遜撰詞,昶以其非工,自命筆題云:新年納余慶,嘉節號長春。”這是我國最早出現的一副春聯。宋代以后,民間新年懸掛春聯已經相當普遍,王安石詩中“千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符”之句,就是當時盛況的真實寫照。由于春聯的出現和桃符有密切的關系,所以古人又稱春聯為“桃符”。
對聯的發展高峰
一直到了明代,人們才始用紅紙代替桃木板,出現我們今天所見的春聯。據《簪云樓雜話》記載,明太祖朱元璋定都金陵后,除夕前,曾命公卿士庶家門須加春聯一副,并親自微服出巡,挨門觀賞取樂。爾后,文人學士無不把題聯作對視為雅事。入清以后,對聯曾鼎盛一時,出現了不少膾炙人口的名聯佳對。
對聯的影響
隨著各國文化交流的發展,對聯還傳入越南、朝鮮、日本、新加坡等國。這些國家至今還保留著貼對聯的風俗。
篇4:對聯的來歷
春聯,起源于桃符(周代懸掛在大門兩旁的長方形桃木板)。
據《后漢書·禮儀志》所載,桃符長六寸,寬三寸,桃木板上書降鬼大神“神荼”、“郁壘”的名字。“正月一日,造桃符著戶,名仙木,百鬼所畏。”所以,清代《燕京時歲記》上記載:“春聯者,即桃符也。”五代十國時,宮廷里,有人在桃符上題寫聯語。《宋史·蜀世家》說:后蜀主孟昶令學士辛寅遜題桃木板,“以其非工,自命筆題云:‘新年納余慶,嘉節號長春’”,這便是中國的第二副春聯。直到宋代,春聯仍稱“桃符”。王安石的詩中就有“千門萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符”之句。宋代,桃符由桃木板改為紙張,叫“春貼紙”和“春聯”。這一習俗起于宋代,在明代開始盛行,到了清代,春聯的思想性和藝術性都有了很大的提高。
春聯,俗稱“門對”,又名“春帖”,是對聯的一種,因在春節時張貼,故稱春聯。春聯的一個源頭是桃符。最初人們以桃木刻人形掛在門旁以避邪,后來畫門神像于桃木上,再簡化為在桃木板上題寫門神名字。春聯的另一來源是春貼,古人在立春日多貼“宜春”二字。春聯真正普及始于明代,與朱元璋的提倡有關。據史料記載,有一年過年前,朱元璋曾下令每家門上都要貼一副春聯,以示慶賀。原來春聯題寫在桃木板上,后來改寫在紙上。桃木的顏色是紅的,紅色有吉祥、避邪的意思,因此春聯大都用紅紙書寫。
春聯堪稱中華民族獨創的藝術奇葩,它以雅俗共賞的特性深受世代人民喜愛。有人曾這樣概括春聯:“兩行文字,撐天柱地;一副對聯,評古涵今。”貼春聯,是重要的年節民俗。春節前夕,家家戶戶都要貼上紅紅的春聯,一副副透著喜慶和熱烈的春聯表達了人們迎新納福、企盼新生活的美好愿望。
春節對聯成對出現的由來
在農村或者小縣城時常可以看到一些特別顏色紙張寫的春聯風俗:原先春聯題寫在桃木板上,后來改寫在紙上。桃木的顏色是紅的,紅色有吉祥,避邪的意思,因此春聯大都用紅紙書寫。但廟宇用黃紙,家里老人去世了,晚輩家一般從當年起三年不帖紅春聯,守制(服孝未滿)用白、綠、黃三色,第一年用白紙,第二年綠紙,第三年黃紙,第四年服喪期滿才恢復用紅紙,故白綠黃三色的對聯俗稱孝聯孝春聯或丁憂聯。也有的地方頭年貼黃對聯,次年貼藍對聯,第三年貼綠對聯。也有的地方干脆三年都不貼對聯以寄托哀思,故春節貼對聯是有必要的。
春節普天同慶,故除了各家門口要貼春聯外,豬舍,雞鴨舍等處也要貼對聯,寓意六畜興旺,格式一般雞鴨滿圈,牛羊成群,六畜興旺等。還有神仙的對聯:灶王爺的春聯是:上天言好事,下界降吉祥。意為灶神上天后向玉帝匯報時多說好話,下凡回來時多降吉祥,俗稱送灶神。土地爺的春聯是:土中生白玉,地內長黃金。意為只要辛勤勞動,就能在土地中得到收獲。天地爺的春聯是:天高覆萬物,地厚載群生。短短10個字,把天地間的一切全都包羅了進去。院子里的大樹需貼上樹大根深、院子里的墻面需貼上春光明媚、家里靠炕的墻上需貼上幸福健康、廚房里需貼上勤儉節約等。
早在兩千多年前的戰國時期,中原春節就戶懸“桃梗”,又稱“桃符”。清代富察敦崇《燕京歲時記·春聯》記載:“春聯者,即桃符也。自入臘以后,即有文人墨客,在市肆檐下書寫春聯,以圖潤筆,祭灶之后,則漸次粘掛,千門萬戶,煥然一新。”從傳統春聯“爆竹一聲除舊;桃符萬象更新”和宋王安石詩句“千門萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符”中,也看出春聯與桃符的關系。
什么是桃符呢?據《淮南子》說,這種“桃符是用一寸寬、七八寸長的桃木做的。在桃木板上寫上神荼、郁壘二神的名字,懸掛在門兩旁。或者還畫上這兩個神象——左神荼、右郁壘。古人是以桃符上書畫此二神來壓邪的。這也就是民間俗稱的“門神”。到了公元七百多年的五代,蜀后主孟昶親手寫的“新年納余慶,嘉節號長春。”是中國最早的一副春聯。自孟昶題桃符以后,文人學士便群起效仿,把題春聯視為雅事,于是題春聯之風便逐漸流傳。但是,到時了宋代,“春聯”還是稱之為“桃符”的。聯語卻不限于題寫在桃符上,推用在楹柱上,后人名曰“楹聯”。宋代以后,宜春帖多用聯語,且把粉紅箋寫出。有些人集詩經古語,有的集唐宋詩句。相傳可考的,有王沂公皇帝閣立春聯:“北陸凝陰盡,千門淑氣新。”這是春聯中掛人齒頰的。
篇5:對聯的來歷
前一段時間寫過一些對聯趣談,其中有一個讀者問道:“那個時候就有對聯了嗎?”,今天又翻了一下相關內容,給大家分享一下對聯的由來和幾種比較有意思的對聯。
說起對聯,大家最熟悉的莫過于每年過年貼的春聯了。宋代王安石的詩《元日》有言,“爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。”可見貼春聯也是一種古老的習俗了。但春聯只不過是對聯的一種。
對聯又稱楹聯、對偶、門對、春貼、春聯、對子等,起源于桃符。
相傳,對聯起源于五代后蜀主孟昶[chǎng]。他在寢室門桃符板上的題詞:“新年納余慶,嘉節號長春”,謂“題桃符”。這要算是中國最早的對聯,也是第一副春聯。但也有其他說法,中國最早楹聯出現在唐代,有敦煌莫高窟藏經洞出土敦煌遺書為據。
這里給大家補充一下,“桃符”指的是古時掛在大門上的兩塊畫著門神或者寫著門神名字,用于辟邪的桃木板,相當于門神像。“五代”是中國歷史上介于唐朝和宋朝之間的一個歷史時期,在這段時間朝代更換頻繁,因為很多人對于歷史階段只是一個大概了解,但實際上還有很多階段,包括歷史書都沒有詳細講述,所以怕大家不太清楚這個時代,稍帶一提。
但是呢,從文學史上來看,對聯是從古代詩文辭賦中的對偶句逐漸演化而來,在這個過程中大概經歷了三個階段。也就是對偶階段,駢偶階段和律偶階段。
對偶階段的時間跨度為先秦,兩漢至魏晉南北朝時期,古詩文中出現了對偶句,比如“日出而作,日落而息”之類的;駢偶階段起源于東漢的辭賦,興于魏晉,盛行于南北朝,是以對偶句組織的駢文;律偶階段始于魏晉,到了唐代正是形成,即一般的五、七言律詩。
所以對聯起源很早,至于起源時間,看你整么定義了。因為很多對聯不是說一定是貼在門上,叫做楹聯,從先秦兩漢都有對聯的痕跡了。你可以認為起源于唐朝或五代時期,也可以看作是更早起源于先秦時期,那么我本人傾向于后一種。
事實上對聯的形式有很多種,只要對得上都算作是對聯,只是有好壞之分罷了。甚至胡亂對也是一種對子,對得好的講究一個對仗工整,平仄合宜,先后呼應。所以我認為對聯起源時期傾向于更早一些。
在給大家分享兩種對聯,一種是“絕對”,一種是“回文聯”。
所謂“絕對”,一般是經歷長時間在民間流傳下來的,難度很大的對聯,有些已經有了下聯,有的至今無人能對。
“煙鎖池塘柳”就是一個很有名的“絕對”,相信很多人都聽過,出自晚明陳子升的《中洲草堂遺集》,迄今為止已經超過300年。
“煙鎖池塘柳”這五個字偏旁包括了“金、木、水、火、土”五行,因此下聯也應該有與”五行“相對之意。有人以”灰堆鎮海樓“為下聯,但也只是形式上對仗,上下聯雅俗差距很大,還有人將”灰堆“改為”炮堆“,依然不夠好,這就屬于對的不好的對聯,但也算是對聯。還有什么”炮架鎮江城“,雖然氣勢上比前者要好,但仍然不夠好,平仄對仗存在缺陷。
后來有人對出了不論是平仄還是意境上都非常協調的下聯:”茶烹鑿壁泉“,這個下聯不僅意境上和韻律上對得好,更為難得的是對仗的偏旁均在下部,殊為難得。補充一下,”烹“字下面四點水是”火“得意思,”鑿“字繁體字下面是”金“字,因為我們的現在的漢字都是經過簡化的,所以對一些繁體字不熟悉,也就知其然不知其所以然了。
回文聯即以回文的形式寫成的對聯,既可以順著讀也可以倒著讀,頗有意思。自古即今傳下來的回文聯相當多,摘錄幾副,與君共賞之。
客上天然居,居然天上客。
人過大佛寺,寺佛大過人。
僧游云隱寺,寺隱云游僧。
篇6:新年對聯的來歷
春節是我國民間最隆重的傳統節日,因為它是正月初一,所以它是農歷中一年的開始。每到這時,家人團聚,熱烈慶祝,稱為“過年”。過年時,家家戶戶都喜歡寫春聯,貼春聯,用吉祥的語句表達對新的一年的祝愿與期盼,因此,春聯就成為了我國節日傳統文化的一部分了。
春聯的歷史很悠久,它的前身叫做“桃符”。即用暗紅色的桃木削成長方形的木板,在木板上畫上兩個神像———神荼(tú;)和郁壘的畫像,釘在大門兩旁,用來驅鬼辟邪,以求吉利。
到了五代十國時期,后蜀有位君主叫孟昶(chǎng)。一年除夕時,他心情很好,便讓身邊的翰林學士辛寅遜在桃木板上寫兩句吉慶話,想掛在自己臥房的門口。當辛寅遜寫完后,孟昶看了不中意,于是提起筆來,親自寫了10個字:“新年納余慶, 佳節號長春。” 字雖不多,但這兩句話非常吉利。“余慶”就是余福。意思是新的一年又接受新的福氣。第二句是美好的節日叫做春節,意味著溫暖的春天永駐人間。這10個字不僅對仗工整,而且把“新春佳節”4個字巧妙地嵌在了里邊。所以當孟昶寫完,身邊的大臣們都叫好,孟昶自然也很高興。
從這以后,桃符就逐漸演變成對聯,后來桃木又被紅紙所代替。一到春節,家家門上貼著鮮紅耀眼的對聯,喜慶的氣氛自然更濃了。
對聯的.簡介
春聯,春聯也作門符、春貼立春榜(朝鮮)、福貼、對聯、門對、對子、揮春(暉春)、春仔等,是一種在春節時使用的傳統裝飾物,把賀年的吉利字詞用漂亮的書法,寫在紙上而成,一般是貼在墻、門之上,在華人社會、朝鮮半島和越南,每逢春節人們都會貼春貼,以增加節日的喜慶氣氛。
其中寫成對聯的又叫春聯,但有些地區“春聯”也是各種春貼的統稱,而有些地區又把條狀、不成對的春貼稱為春條。朝鮮則有立春榜、立春書、立春貼等名稱,簡稱春榜、春貼、春帖等。傳統春貼是由人手以毛筆書寫,但現在亦有機器印制的春貼。春聯的種類較多,有街門對、屋門對等,每幅春聯都有橫批。它以工整、對偶、簡潔、精巧的文字描繪春節,抒發美好愿望,是中國特有的文學形式。
篇7:春節對聯的來歷
早在秦漢以前,我國民間每逢過年,有在大門的左右懸掛桃符的習俗。桃符就是用桃木做的兩塊大板,上面分別書寫上傳說中的`降鬼大神“神荼(tú)”和“郁壘”的名字,用以驅鬼壓邪。這種習俗延續了一千多年。到了五代,人們才開始把聯語題在桃木板上代替了降鬼大神的名字。據歷史記載,后蜀之主孟昶(chǎng)在公元
964年除夕題于臥室門上的對聯“新年納余慶,嘉節號長春”是我國最早的一副春聯。
宋代以后,民間新年懸掛春聯已經相當普遍了,所以王安石的《元日》詩中寫的“千門萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符”就是當時春聯盛況的真實寫照。由于春聯的出現和桃符有著密切的關系,所以古人又稱春聯為“桃符”。
到了明代,明太祖朱元璋大力提倡對聯。他在金陵(現在的南京)定都以后,命令大臣、官員和一般老百姓家除夕前都必須書寫一副對聯貼在門上,他親自穿便裝出巡,挨門挨戶觀賞取樂。當時的文人也把題聯作對當成文雅的樂事,寫春聯便成為一時的社會風尚。
入清以后,乾隆、嘉慶、道光三朝,對聯猶如盛唐的律詩一樣興盛,出現了不少膾炙人口的名聯佳對。
隨著各國文化交流的發展,對聯傳入越南、朝鮮、日本、新加坡等國。這些國家至今還保留著貼對聯的風俗。