久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

人教版高一英語文章第一篇的翻譯

時間:2019-05-13 14:00:19下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《人教版高一英語文章第一篇的翻譯》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《人教版高一英語文章第一篇的翻譯》。

第一篇:人教版高一英語文章第一篇的翻譯

CHUCK'S FRIEND查克的朋友

在電影《荒島余生》中,湯姆漢克斯扮演主人公查克·諾蘭。查克是一個生意人。他非常忙,沒有時間會朋友。他是一位成功的經理,他的公司向全世界各地發送郵件。一天,查克乘坐的航班在飛越太平洋時,突然飛機墜毀。在這次墜毀事故中,查克幸免于難,掉到在一個荒島上。

在這個島上,查克不得不學習獨自一人生存。他必須學會怎樣取水,怎樣獵取食物以及怎樣生火。或許最困難的挑戰是如何在沒有朋友的情況下生存。為了生存,查克與一個不尋常的朋友——一個他稱之為威爾遜的排球,建立了友誼。

當查克獨自一人在那個島上的時候,他對自己了進行了很多反思。他意識到他不是一個很好的朋友,因為他總是想著自己。在島上生活的五年期間,他學會了怎樣和威爾遜做好朋友。盡管威爾遜僅僅是一只排球,他還是很快就喜歡上了它。他和威爾遜談話,把他看做朋友。查克懂得了我們需要朋友來同甘共苦,而且照顧別人是很重要的。他也意識到他本應該多關心朋友。當他和威爾遜結交朋友時,他明白友誼之情是雙向的,我們付出的必須和得到的一樣多。

排球當然是一個不尋常的朋友。我們的大多數朋友都是人,但我們也和動物甚至和一些東西交朋友。例如,很多人有寵物,我們還有一些喜歡的東西,諸如一支幸運的鋼筆或一個日記本。我們從查克和那些擁有不尋常的朋友的人身上得到的教訓是——朋友是老師。友誼使我們明白我們是怎樣的人,為什么我們需要對方,我們彼此能為對方做點什么。

第二篇:人教高一英語必修2U2課后練習翻譯

Unit 2 Healthy eating

1.這一飲食的缺點是包含了太多的脂肪和糖分,優點是有很多能提供能量的食品。(diet;strength;weakness)

The weakness of this diet is that it has too much fat and sugar;its strength is that it has plenty of energy-giving food.2.那個商店老板試圖通過打折來贏回顧客。(win back;discount)

The shopkeeper is trying to win his customers back with a discount.3.如果你不為自己的錯誤道歉的話,他們是不會放過你的。(get away with)

If you don’t say sorry for your mistake, they won’t let you get away with it.4.他已經負債很久了。對于他來說,如何謀生成了個大問題。(in debt;earn one’s living)He has been in debt for a long time.How to earn his living is a big problem.5.就在我等朋友時,突然發現有個男人在離我不遠處正瞪眼看著我。(spy;glare at)

When I was waiting for my friend, I suddenly spied a man not far away glaring at me.6.我不想對你說謊,但是我不得不告訴你他的智力有限。(lie;limited)

I don’t want to lie to you, but I have to say that his intelligence is limited.7.專家說吃胡蘿卜對眼睛很有好處。(benefit;carrot)

Experts say eating carrots benefits your eyes.8.我吃餃子時通常都會加點醋,因為醋有助于消化食物。(vinegar;digest)

I usually eat dumplings with a little vinegar, which I believe helps me digest the food.

第三篇:英語文章翻譯匯總

Hungry for your love 那是在1942年的一個漆黑而寒冷的冬天,與在納粹集中營的其他日子里一樣沒有任何區別,裹著破布,在冬日里瑟瑟發抖,依然無法相信這噩夢般的一切。我只是一個年輕的男孩,我應該和朋友們一起玩耍,一起上學,憧憬美好的未來,長大,結婚,有一個屬于我的家庭。但是,對于眼前這一切來說,那些都是夢而已,我不再向往他們。取而代之的是,我即將死去,自從我被從自己的家鄉帶著這來后,每天每小時都茍延殘喘,我明天還會活著嗎?是否今晚就會被帶進毒氣室呢?

我在鐵絲網附近來回走著,試圖讓瘦弱的身體暖和起來。我很餓,已經記不起來何時有饑餓感了??梢猿缘臇|西似乎只是一個夢而已。每一天,隨著我們中人數的減少,那些過去的歡樂時間似乎僅僅是一場夢而已,于是我陷入了越來越深的絕望當中。突然,我注意到,一個年輕的女孩正經過鐵絲網的那端。她停住腳步,用一雙帶有哀愁的目光看著我,似乎她也想告訴我,她理解我的處境,但是不曉得為何我會在這里。我想把目光轉移開,她這樣看著我讓我感到慕名奇妙的羞愧,但是,我又無法轉移我的目光。就在那時,她把手伸進口袋,拿出了一個紅蘋果,一個漂亮的,閃著紅光的蘋果。啊,從我上次見到它已近很久很久了!她警惕的左右環視了一下,然后面帶著勝利的微笑,將蘋果扔過了鐵絲網。我跑著接種到了蘋果,用凍的發抖雙手緊緊握住它。在我死亡的世界里,這個蘋果所傳遞出的的正是生命和愛。我抬起頭,注視著那個女孩消失在遠處。

第二天,我無法控制住自己,在同一時間,來到了靠近柵欄的地方。是我瘋了,希望她能再次出現嗎?當然,就在此處,我必須抓住任何微小的希望,因為她給了我希望,所以,我必須要牢牢抓緊它。

她當真再次來了,并且,再次給我帶來了一個蘋果,面帶著微笑,將蘋果扔過鐵絲網。

這次,我接住了蘋果,并且把它舉起,以便能讓那個女孩看到。她的眼睛在閃爍,是在同情我嗎?或許,但是,我不敢肯定。我只是感到這樣注視著她是如此的幸福。第一次,時間是與此之長,我可以感到自己的心隨著激情而起伏。

七個多月,我們就是如此相見。有時,我們也會交談幾句;有時,僅僅是一個蘋果。但是,她所給我的東西遠勝過我的肚量,但是,她,是來自天堂的天使。她是在滋潤我的靈魂。但是,不知怎么的,我感覺到我也在滋潤她。

一天,我聽到了一個可怕的消息:我們要被運往另外一個集中營。對我而言,這將一一個結束,并且,很明顯,是對我和我的朋友。

第二天,當我再次問候她時,我的心都快要碎了。我實在不想說什么,但是又必須得說:“明天不要再給我蘋果了,”我對她說?!拔覍⒈凰屯硗庖粋€集中營,我們將無法再次相見了?!痹谖覠o法控制自己之前,立刻轉過身,我跑著離開了鐵絲網。我不能回頭,如果我做了,我知道她會看到我滿臉淚水的站在那。

無數個月過去了,噩夢仍然繼續。但是,那個女孩的記憶,支撐著我,度過那些恐怖,痛苦和絕望。一次次的,在我記憶中,我看到了她的臉,她善良的眼睛,聽到她那輕柔的聲音,品嘗著那些蘋果。

然而,就在那天,噩夢結束了。戰爭結束了。我們中的那些依然幸存的人獲得了自由。我已經失去了所有對我來說一切珍貴的東西,包括我的家庭。但是,我依然有關于那個女孩的記憶,一個帶入我心靈的,給了我信念繼續前景的記憶,就在我即將回到美國,開始我嶄新生活時。

許多年過去了。在1957年,我居住在紐約市,一個朋友勸說我和他的一個女朋友一起去狂飲一番。不情愿下,我同意了。這個女人名叫Roma,和我一樣,她也使移民,所以,在這點上,我們至少是一樣的。

“戰爭期間你在哪?”她輕輕地問我。在那些年里,移民之間互相問問題是需要技巧的。

“在德國的一個集中營里,”我答道。

Roma的眼神是如此的深邃,如同她記起了一些痛苦而又甜美的事來。

“怎么了?”我問道。

“我只是想起了過去的一些事情,Herman,”Roman忽然用一種非常柔軟的聲音解釋道。“你想,當我還是一個小女孩時,我就住在一個集中營附近。那里,有一個男孩,他是一個俘虜,并且在相當長了一段時間里,我天天去看他。我記得我常給他帶蘋果。我將蘋果扔過鐵絲網,那時,他是如此高興!”

Roma大聲嘆息道,然后繼續。“很難形容我們對對對方是怎么樣的一種感覺,畢竟,我們當時太年輕了,我們只交談過幾句,但是,我敢肯定的告訴你,那里面飽含著很深的愛。我猜測,他像其他人一樣已經被殺死了,但是,我還是忍不住去想那些,所以,我還是試著去回憶他,因為他是那些賦予我們幾個月里一同度過的人?!?/p>

隨后我的心怦怦的直跳,我感覺它快要跳出來了。我直視著Roma,問道,“那么,那個男孩是否說過,‘明天不要再給我蘋果,我將被送往另外一個集中營?!藛??”

“是的,怎么了?”Roma用顫抖的聲音回答道。

“但是,Heman,你怎么知道那個的?”

我握起她的手,回答道,“因為我就是那個男孩,Roma?!?/p>

接著,便是許久的沉寂。我們無法將對方從自己的視線中轉移,隨著時間的消逝,我們透過的眼睛,看到了靈魂,一個讓我們曾經深愛的親愛的朋友,一個從未讓我們停駐深愛對方的人,一個我們永遠無法停止不回憶對方的人。

最終,我說道:“瞧,Roma,我已經和你分開了一次,不想再和你分開了?,F在,我已經自由了,我想和你永遠在一起。親愛的,你愿意嫁給我嗎?”

當Roma回答時,我在她的眼睛里再次看到了之前的閃動,“是的,我愿意嫁給你。”我們相互擁抱,這個擁抱我們已經渴望許久了,但是卻很難實現,現在,不會再有任何阻礙了。

當我再次找到我的Roma那天算起,幾乎40年。在戰陣期間,命運將我們帶到了一起,給我了希望的諾言,現在,它有將我們重聚在一起,去實現那個諾言。

1996年,情人節那天,我帶著Roma,來到了國家電視臺的Oprah Winfrey節目,想當著數億觀眾的面,告訴她在我心中,每天的感受是怎么樣的:

親愛的,當我在集中營里饑餓時,是你給我了食物,但是,我現在依然饑餓,因為我永遠也得不到一些足夠的東西――那就是你的愛!“

Cross culture negotiation 跨文化談判在廣闊的跨文化交流中,是專業領域中的一種。通過接受跨文化談判的培訓,談判者和銷售人員會比競爭對手有優勢。

有討論提出,文化對跨文化談判是不重要的。它主張一個提議只要有財政吸引力,它將會成功。然而,對于推進國際業務這是個幼稚的方式。

讓我們看一個簡明的例子,跨文化談判訓練如何使國際商務人士受益。

在中東,有兩個談判者和同一個潛在客戶進行交易。他們兩個都有相同的建議和方案。其中一方忽視了跨文化談判訓練的重要性,并認為他的建議可以說明他本身。另一方進行了一些跨文化談判訓練,他/她了解客戶方的文化、價值觀、信仰、禮節和進行交易、會議、談判的方法。十之八九,后者將會成功擊敗對手。這是因為,第一,他們有可能使主談判隊喜歡,第二,他們有能力以一種使潛在結果達到最大值的方法進行更適合的談判。(他們能夠使他們的方法適應談判,從而盡可能贏得談判)。

跨文化談判不僅僅是外國人如何完成交易。它涉及到尋找所有可以影響進程的因素。通過強調這一點,應當提供一些包含跨文化談判訓練主題的簡單例子。

眼神交會:在美國,英國和大部分北歐國家,強有力的,直接的眼神交會傳達著自信和真誠。在南美洲,它是一個可信賴的標志。然而,在一些文化中如日本,長時間的眼神交會被認為是粗魯的,通常要避免它

個人空間和接觸:在歐洲和北美,商務人士在交談時通常會保持一定量的距離。肢體接觸只發生在朋友朋友之間。在南美和中東,商務人員喜歡接觸并且是親密的接觸。日本或中國,很多情況下,人們在談話時常保持四英尺的距離。肢體接觸只發生在親密的朋友和家庭成員之間。

時間: 西方社會有很強的時間意識。時間就是金錢,守時是非常重要的。像在日本和中國也是這樣,遲到被認為是對對方的侮辱。然而,在南美洲、南歐和中東地區,準時赴會并沒有這種緊迫感的意思。

會見&問候:大多數國際商務人士見面都會握手。在一些國家,異性之間握手并不合適。有些人認為輕輕握手是軟弱的表現,而有些人認為強有力的握手是有侵略性的表現。

應該怎么稱呼別人呢?是叫名,姓,是頭銜呢?是不是先進行一小段閑聊再進入正式議程呢?

贈送禮物:贈送禮物在中國和日本是商務禮儀中必不可少的一部分,然而,在英國和美國卻有著負面含義。在哪里交換禮物,一個人是否應該贈送豐富的禮物?他們總是被回贈嗎?禮物是否需要包裝?是否需要避開某些數字或者顏色?

上述所有的因素在某種程度上都影響著跨文化談判,并且這些因素只能通過跨文化培訓去了解。在錯誤的時間做錯或說錯事情,溝通不暢以及對跨文化的誤解,這些都會產生有害的后果。

在關注跨文化談判形式和技巧差異之前,需要將跨文化談判培訓的基礎建立在對國外商務禮儀和方式的理解之上。

在進入跨文化談判之前,我們需要考慮三個互相關聯的方面。

關系基礎:在大多數歐洲和北美地區,生意就是合同性質。個人關系被當做是不健康的因素因為個人關系可能使客觀性變得混亂和復雜。在南美和大部分亞洲地區,業務是個人的。只有伙伴關系是他們所知道的能使他們相互信任并感覺舒服的因素。因此開展業務之前投資建立關系是必要的。

談判信息:西方企業文化把使用數據和事實清晰的呈現和理性的討論商業計劃放在重要的位置。其余企業文化依靠相似但有差異的信息。舉例,視覺和口頭溝通南美企業更喜歡用

演講或者地圖,圖形和圖表來呈現信息。

談判風格:我們著手談判的方式由于文化的差異而有所不同。例如,在中東,人們談判時可能同時討論多個問題,而不是依次討論不同的主題。南美人在談判時則是表現得繪聲繪色。日本人會進行團隊商議,并且會基于雙方同意的情況下做出決定。在亞洲,通常是由最資深人士或一家之主對事情進行決策的。在中國,談判代表在如何獲得讓步的藝術方面培訓得很好。在德國,因為需要信息分析和深度的數據統計,所以需要花費很長時間才做出決定。在英國,可以施用壓力策略和實施期限的方式達成協議,而在希臘這樣只會適得其反。

很顯然地當接觸到跨文化談判時需要考慮一些因素,通過跨文化談判的訓練,給予業務人員能幫助他們準備業務陳述和有效推銷的適當知識。(幫助他們提升自己再談判中的表現,提高自己的銷售業績)。通過調整你的行為和接近談判的方式,你一定會成功的最大限度地發揮你的潛力。

Here is newYork 對于任何企求這類離奇獎賞的人,紐約會送上兩件禮物:孤寂和私密。正是這種大度解釋了城市人口中相當一部分人的存在,因為曼哈頓居民中多的是異鄉客,他們背井離鄉,到這兒來尋求庇護,或實現抱負,要不就是追求別的什么大大小小的目標。得以向人送上如此不成其為禮物的禮物,乃是紐約一種謎一般的特質,它可毀掉一個人,也可成全他,很大程度上全看此人運氣如何。不愿交好運的人可別來紐約居住。

紐約把藝術、商業、體育、宗教、娛樂、金融融于一爐,將角斗士、福音布道牧師、贊助人、演員、股市黃牛和商賈各色人等推上同一個緊湊的舞臺。城市彰顯的特點是帶有一種無法抹煞的陳年久遠的氣味,所以不管你坐在紐約的什么地方,你都會感受到偉大時代和荒誕行狀的回聲,還有那些奇人怪事和業績。此刻,氣溫高達華氏90度,我正坐在中城區一家酒店叫人透不過氣的客房里,置身于通風井不上不下的位置。房間內外沒有空氣流動,可稀奇的是我卻能感受到周圍散發出的氣息:此去22條馬路就是魯道夫·瓦倫蒂諾大殮前供人瞻仰的地方;8條馬路之外是內森·黑爾的刑場;5條馬路之隔有家出版社,就在那辦公室里歐內斯特· 海明威曾猛擊邁克斯·伊斯特曼的鼻梁;過去4英里,那曾是沃爾特·惠特曼坐著揮汗為布魯克林《鷹報》撰寫社論的地方;34條馬路之外是薇拉·凱瑟來紐約時住過的那條街,在那兒她寫下了關于內布拉斯加的幾部作品;離此一條馬路之隔乃是馬塞林經常表演丑角的大馬戲場;36條馬路之外,歷史學家佐·古爾德曾在眾目睽睽之下把一臺收音機踹成碎片;13條馬路之外是哈利·索奧射殺斯坦福·懷特的現場;距此5條馬路,是我當年當領座員的大都會歌劇院;克萊倫斯·戴的老子清洗罪孽的顯圣堂離這兒再遠也只須走過112條馬路。(就這類軼事拉一張單子可以長得沒完沒了。)依同理,我此刻置身其中的客房可能不知被多少顯貴和在某一方面值得緬懷的人物占用過,其中某些人在炎熱又悶塞的下午,同樣感到落寞而離群,又滿懷各人對于從戶外傳來的人事影響的敏感。

幾分鐘前我下樓進午餐,曾注意到鄰座(沿墻約18英寸之外)竟是弗雷德·斯通。這兒說的18英寸乃是紐約為其居民提供的人與人之間既聯系又分隔的距離。我與弗雷德·斯通的唯一聯系是,大概在世紀初吧,我看過他在《綠野仙蹤》中的表演??晌覀兊氖虘驗樵诮嚯x接觸了一位“綠野人”,同樣大受激勵,一俟斯通先生離去,便告訴我說,那還是他(指侍者)一個小伙子初來美國而且一個英文大字都不識的時候,和女友初次劇院約會看的戲。演出可精彩啦,侍者回憶道,稻草人,鐵皮人。妙不可言!(仍在18英寸之外)“斯通先生吃東西真是好胃口,”侍者若有所思地說,因為跟“綠野”扯上了關系而心滿意足,雖說那紐帶一碰就斷,也算是有緣的參與吧。

紐約把離群索居的禮物和親歷參與的激動混合在一起。比之大多數人口密集的社區,紐約更能使個人(只要你愿意,而幾乎每個人都愿意并需要這樣)與外界每一分鐘發生的所有群眾場面、殘忍暴行、精彩表演完全絕緣。我坐在這臭氣熏天的通風井處已有一會兒,城里可已發生了許多光怪陸離的事件。一名男子妒火中燒,開槍射殺妻子。這樣的惡事竟不傳社區之外,僅在報上簡要提了一筆。我沒去趕熱鬧,我是說打我來此,世界上最為壯觀的飛行表演在紐約舉行,我沒去觀摩,800萬居民中的多數人也沒去,盡管據說觀眾人數不少。我甚至沒聽見飛機的轟鳴,除去按常例從這兒通風井上空飛過的一兩次西去的商業航班。幾艘北大西洋最大的海輪抵港復離港。我根本未予注意,大多數其他紐約人也是這樣。別人告訴我這兒可是全世界最大的海港,濱水碼頭區長達650英里,從許多域外異國駛來的航船在此停泊。不過來此以后我也碰巧注意過一艘小小的單桅帆船,忽左忽右搶風駛出東河去。那是前天夜里的退潮時分,我正步行跨越布魯克林大橋。不過,某日午夜,我也曾聽到“瑪麗王后”拉響汽笛,那聲音帶著濃濃的離緒,又有期盼和失落的全部蒼涼。國際獅子會在此開大會,我可一頭獅子都未見到。我的一個朋友倒是見過一位,還把這人的模樣告訴了我。(是個瘸子,穿了件西班牙式的短上衣。)在球場和賽馬場有最盛大的體育比賽。我沒見過一名球員或一匹賽馬。州長大駕光臨。我聽得警笛長鳴,所知也就僅限于此了——18英寸畫地為牢的又一明證。一名男子被墜落的屋檐砸死。我與這齣悲劇全無干系,以英寸度量的距離又一次彰顯無遺。

我提到這些事情只是為了說明,紐約的結構真是夠特別的,可以吸納幾乎任何一件發生在此的事情(不論是從東方駛來的長達一千英尺的班輪,還是一次從西方來的兩萬人大會),而不使事情強行影響本市居民。結果,一應大事,在某種意義上,都成了市民本人的選擇,每個人都過著舒心日子,可以自行選擇參與哪一樁盛舉,從而節約自己的精神支出。在大多數都市,不論大小,選擇往往由不得個人,你身不由己地被拉去參加獅子大會,獅群集會可是件壓倒一切的大事,躲也躲不開的。倘有屋檐墜落,那就相當于砸在每個公民的頭上,沒有誰可以幸免。我有時想,真能砸到每個紐約人頭上的大事惟有一年一度的圣帕特里克節大游行了。這場活動滲透到每個角落——愛爾蘭人容不得別人不把自己當回事,在全城居民中占了50萬,而家中干警察這一行的還特別多。

紐約城把居民與生活隔絕的特質可能只會弱化個體。也許,個人生活在一個這樣的社區更為健康:當屋檐墜落,應當感覺就像砸在自己頭上一樣;當州長路過,至少能見到他的帽子。

我不是在這方面替紐約辯解。在此定居的好些人之所以來這兒,可能僅僅是為了逃避而不是面對現實。但是,不管其含義究竟是什么,這份禮物相當難得。我還相信,這份禮物對于紐約人的創造能力大有裨益——因為所謂創造,部分的意思無非是摒棄大大小小讓你分心的事情。

紐約雖說時常給人一種沉重的失落感或被遺棄感,城市卻難得顯出死氣沉沉或一籌莫展的樣子,反倒是你總擁有一種希望:越過10條馬路搬次家,或是花去 5美元,就能重新煥發青春。許多缺乏獨立精神的人依賴城市巨大的多樣性和興奮源,來求得精神上的耐久力并保持振奮。在鄉下,青春得以突然重新煥發的偶然機會不是沒有 —— 也許是天氣的驟變,要不收到一封讓你驚喜的郵件??墒窃诩~約,這樣的機會無窮無盡。在我看來,盡管有不少人是由于精神追求過度到這兒來的(這使他們逼著自己離開小城),也有些人是因為精神貧乏到紐約來的,并在此找到了保護或是輕而易舉得到了易地取代的報償。

The hidden danger of seat belts 安全帶可以避免乘客在車禍中受傷或死亡,這幾乎是常識。但是,約翰.亞當斯最近所做的研究得出了更加復雜的統計數據。當司機系著安全帶時,他們開車無所顧忌,更多車禍因此而發生。

座椅安全帶固然能降低我們在車禍中死亡的危險,但從統計數據看,情況并不是那么絕對。事實上,據一位研究者說,安全帶可能會使人們在駕車時更加肆無忌憚。

對于這個有危險的世界,如果有一件事我們還算了解,那就是座椅安全帶可以救命。當然,它確實可以救命。但實際情況通常要更混亂、更復雜。倫敦大學學院的風險專家、地理學榮譽教授約翰·亞當斯早就質疑安全帶能保證駕車安全的信條。亞當斯最早開始查看統計數字是早在25年前的事了。他的發現與人們的普遍看法恰恰相反——在18個強制使用安全帶的國家,要么交通事故死亡率根本沒有變化,要么實際上反而導致了死亡率的凈增長。

怎么會這樣?亞當斯用風險補償的概念來解釋這些數據資料,這個概念就是:人們往往會根據他們意識到的風險程度的改變來相應地調整自己的行為。亞當斯解釋說,假設一位司機駕車途中要過一個窄彎道,這名司機是個男青年,那么他會受到自己對以下兩方面認知的影響:駕車的風險和駕車的回報。他所考慮的東西可能包括:能夠準時上班或準時趕赴朋友的飯局、讓同伴對他的駕車技術留下深刻印象、使自己作為熟練駕車手的形象更加鞏固。他還可能考慮到自身的安全問題、長命百歲的愿望、對車上年幼乘客的責任感、撞毀自己的漂亮新車或駕駛證被沒收的代價。

這些可能的擔心也不是孤立存在的。他還要考慮到天氣和路況、交通擁擠的程度和所駕車子的性能。但亞當斯說,關鍵的是這個司機還將根據他對風險變化的判斷來調整自己的行為。如果他系上了安全帶,而他的車子帶有前、側氣囊和防滑剎車系統,他駕起車來可能會更大膽。

亞當斯強調說,問題就在于自我感覺安全的司機們實際上對其他司機、騎自行車者、行人和自己車上的乘客來說是更大的危險(平均80%的司機系安全帶,而同車后座的乘客只有68%系安全帶)。風險補償絕不僅限于駕車行為。亞當斯說,類似的還有表演高空秋千的藝人、攀巖者或摩托車手。如果在他們的安全等式上增添某種安全裝置——比如說分別給他們一張救生網、一根保險繩或一個頭盔——這個人可能就會試著做些平時認為很愚蠢的技巧性表演。因此,安全帶并非簡單、直截了當地減少死亡人數,而是對風險和死亡事故進行了更加復雜的再分配。為了說明其中的道理,亞當斯提出人們可以想象一下,如果在方向盤中間安一個尖頭的木樁,司機開車時會受到怎樣的影響?或者在保險杠上裝滿炸藥呢?這簡直是喪心病狂,是的,不過這確實提供了一個生動的例子,來說明人們如何根據對風險的判斷來調整行為。

日常生活中,風險是不斷移動的靶子,而并不像統計數據那樣是個固定數字。除了外部因素外,每個人對于冒險都有自己內在的安全尺度。有些人天生大膽而有些人天生謹慎,還有些人是宿命論者,他們會認為,有一種更強大的力量設計了死亡時間表,預先確定了我們的死期。因此,對駕車風險做任何單一的測算所得到的肯定只是最粗略的基準數據。

亞當斯引用了這樣的統計事實作例子:青年男子發生嚴重撞車事故的概率比中年婦女高100倍。同樣,在星期天凌晨3點鐘駕車的人比同一天上午10點鐘駕車的人死亡風險高出100多倍,有人格障礙的人比一般人死亡風險高10倍。亞當斯說,假如這個人還喝醉了,匯總所有這些因素并分別加以考慮,就會得到一個具有統計性的預測:一位心理失常又喝醉酒的青年男子在午夜駕車,7個小時后一位頭腦清醒的中年婦女駕車去教堂,前者發生嚴重交通事故的概率比后者高270萬倍。

問題的要點就在于風險并不是孤立存在的,它會受到許多因素的影響,包括承擔風險所帶來的種種回報——無論是財產方面的、身體方面的,還是情感方面的。這正是風險賴以存在的真實的人類社會。亞當斯說,這才是問題的關鍵,正如他把近期的一篇博客題目定為《關鍵的是置人于死地的東西,而不是數字。我們對風險的反應多半取決于它在多大程度上是自發的行為(如戴水肺潛水)、是不可避免的(如公共交通)、還是強加給我們的(如空氣質量);取決于我們認為在多大程度上是我們能控制的(如駕駛)或是由別人控制的(如乘飛機);還取決于這種潛在危險在多大程度上是出于好意(如醫生的指令)、無意的(如自然因素)或惡意的(如謀殺和恐怖活動)。我們每天要做幾十遍風險計算,但是可以確信的是,多數時候人們對風險的計算自然而然或者說是出自本能,以至于我們幾乎注意不到我們在做計算。

第四篇:人教九年級英語6頁翻譯

第14頁The Spirit of Christmas圣誕精神

很多人同意這種觀點:當我們想到圣誕節時,我們可能想到禮物、圣誕樹和圣誕老人。但隱藏在這一切背后的是(lie存在)圣誕節的真諦:分享與給予我們周圍的人愛與歡樂的重要性。《圣誕歡歌》的故事或許是這一點最好的例子。

圣誕歡歌》是查爾斯·狄更斯寫的著名短篇小說。這篇小說講述的是一位叫斯克魯奇的從來不笑的老人的事。他吝嗇自私,從不與人為善。他只關心能否掙到更多的錢,并且厭惡圣誕節。一個圣誕前夕,斯克魯奇看到了他死去的生意伙伴雅各布·馬利的鬼魂。馬利過去曾經就像斯克魯奇一樣,所以在他死后受到了懲罰。他告誡斯克魯奇,如果他不想最終像他一樣,就要改變他的癖性。他還告訴斯克魯奇將有三個(圣誕)精靈年拜訪他。那天夜里,三個鬼魂拜訪了斯克魯奇。首先,“圣誕節的過去之靈”帶他回到了他的童年時代,使斯克魯奇回想起孩提時代的歡樂時光。

然后,第二個精靈“圣誕節的現在之靈”,帶他去看其他人是如何度過今年的圣誕節的。每個人,甚至窮人都很幸福。最后一個,“圣誕節的未來之靈”帶他去了未來。斯克魯奇看到他死了,但沒人在意他。他驚恐萬分地在他的床上醒來,發現正是第二天早晨圣誕節了。

他決定改變他的生活,承諾做個更好的人。他開心地同親戚們一起慶祝圣誕節。他還送給需要幫助的人禮物?,F在無論走到哪里,他都用善良與熱情待人,傳播著愛與歡樂。那就是真正的圣誕精神!

《圣誕歡歌》這本書真的很好看,可以去看看哦~ 第11頁

Full Moon, Full Feelings 滿月,圓滿的感情

中國人慶祝中秋節和吃月餅的習俗已經有幾百年了.月餅有著中秋之夜里滿月的的形狀,它包含著人們對家庭的愛和思念.關于這個節日,有許多民間的故事.然而,大多數人認為其中有關嫦娥的是最感人的.嫦娥是后羿的美麗妻子,在后羿射下9個太陽后,一個女神給了他一種魔藥表示感謝.無論是誰喝了它都將獲得永生,而且后羿準備和嫦娥一起喝了它.可是一個壞人,逢蒙,試圖在后羿不在家的時候去偷藥.嫦娥不肯給他喝,于是就自己一個人喝完了.她開始變得特別輕,居然飛到了月亮上面.后羿非常傷心以至于他每天晚上對對著月亮大聲呼喚她的名字.一天晚上,他發現月亮又亮又圓,并且看到了他的妻子在那里.他很快的在花園準備了把她最喜歡的水果和甜點.他是多么希望嫦娥能回來啊!在這之后,人們開始了賞月并且與家人分享月餅的習俗.第24頁 could you please...的課文翻譯

當你在外國旅游時,知道如何禮貌地尋求幫助是很重 要的.例如:“休息室在哪里?”或者“請問能告訴我 休息室在哪里嗎?”是問一個地方在哪里的相似問法.兩種說法語法都正確,但是第一種沒有第二種聽起來禮 貌.那是因為第一種問法太直接.只是正確地提問還不 夠.當我們在尋求幫助的時候,我們還需要學會如何在尋 求幫助時表現禮貌而且用不那么直接或者更間接的方法.就像中文里,在英語中我們會和不同的人交談改變不 同的說話方式.你使用的短語可能取決于你說話的 對象或者你了解他們的程度.如果你對老師說“哪天去 校游?”,這可能聽起來不太禮貌.但是如果你說“韋斯特先 生,打擾一下,你知道哪天去校游嗎?”,這樣聽起來會禮 貌得多.但是,在某些情況下直接提問是沒有關系的,比 如和你的同學們在一起.禮貌的問題通常比較長,而且包含例如“請問你 能???”或“我可以問一下???”等更多的語言.“彼得,請問你能告訴我你的郵箱地址嗎?”比“彼得,告訴我你 的郵箱地址.”聽起來更禮貌.有時候我們甚至需要花時間 來引到請求上.例如,和陌生人在街上,我們可能會在尋 求幫助前先開始說:“打擾一下,不知道你是否可以幫我”或 者“很抱歉打擾你,但是??”

禮貌地說話比起直接說話可能看上去更難.但是,學 會如何使用正確的語言很重要.這還會有助于你把 英語學得更好,或者其他任何你想說的語言.第3頁我是怎樣學習英語的

去年,英語課很難.首先,老師講話的時候我很難聽懂.開始的時候,她講的太快,我聽不清每一個單詞.之后,我才意識到聽不清每一個單詞這并不重要.我也很害怕在課堂上發言,因為我害怕同學們會取笑我.因為我還不能造完整的句子,我就開始看英語電視節目,這很有用.我認為大量的做聽力練習是成為一名成功學習者的秘訣.另外,我還發現英語語法很難,于是我決定在每一堂課上做些筆記.然后用學到的語法知識點來造句,讓人驚訝.現在我很樂意學習英語,這學期考試還得了一個A.老師對我印象很深刻.第6頁

How Can You Become a Successful Learner?怎么樣你才能成為一名成功的學習者? 每一個人天生都有學習的能力.但是否你能學得好取決于你的學習習慣.研究顯示,成功的學習者一般都具有某些好習慣.對所學習內容產生興趣

研究顯示,如果你對某物有興趣,你的大腦就更活躍,而且對于你長時間關注它也會更容易一些.優秀的學習者經常把他們需要學習的東西與某些有趣的東西聯系起來.例如,如果他們需要學習英語,而且他們喜歡音樂或者體育,他們就會聽英文歌或者觀看英語體育節目.通過這種方法,他們不會覺得(學習英語)枯燥無聊.練習并從錯誤中學習

優秀的學習者會考慮他們擅長什么和他們更加需要練習什么.切記,“不用則廢.”即使你某些東西學好了,也會忘記它,除非你使用它.“熟能生巧.”優秀的學習者會不斷練習他們已經學會了的東西,而且他們無懼于犯錯誤.亞歷山大格拉姆貝爾可不是一夜就發明了電話機的.通過許多次的嘗試和從錯誤中學習,他成功了.發展他們的學習才能

僅有學習是不夠的.優秀的學習者知道他們學習的最佳途徑.比如說,他們可能通過寫下關鍵詞或者繪制思維導圖來做筆記.他們還會尋找方法來復習他們已經學會了的東西.他們可能是通過每天閱讀筆記或者通過向別的同學解釋信息而做到這一點的.不恥下問(勤學多問)

優秀的學習者經常課堂上或者課后提問.他們甚至互相提問并努力尋找答案.學問源于提問.學習是一生的旅程,因為每一天都會帶來新的東西.你所學到的一切,會成為你的一部分并改變著你.所以,聰明地學習并好好學習吧.

第五篇:英語文章13翻譯

Who's Your Office Mom? 你有辦公室媽媽嗎?

Paul Armstrong is looking to hire at ChoreMonster LLC, the Web startup he co-founded in Cincinnati.The ideal candidate will oversee the logistics of a recent move to a new office space, focus on staff morale and keep the organization running on schedule.辛那提網絡初創企業ChoreMonster LLC的聯合創始人保羅?阿姆斯特朗(Paul Armstrong)正在為公司招聘一名員工。最終入選的那位求職者將要負責的工作是:在公司最近的一次搬遷過程中負責監管物流、鼓舞員工士氣以及保持整個團隊準時準點工作。Or, as he put it on Twitter: 'We need an office mom.' 說白了就是阿姆斯特朗發在推特(Twitter)上的招聘啟事所說的:“我們需要一位辦公室媽媽?!?/p>

The office mom is shorthand for a figure in many offices: the colleague who remembers everyone's birthdays and brings in cupcakes.She has Advil and tissues in her desk drawer.She knows your significant other is all wrong for you--and will say so.“辦公室媽媽”是對一類角色的統稱,你在很多公司中都能看見這樣的人:她會記得每個人的生日并帶來紙杯蛋糕。她的抽屜里裝著止痛藥和紙巾。她知道你的另一半和你完全不搭──而且會把這個想法說出來。She is often an office manager but can be a senior executive, too.Just as people talk about their 'office spouse, ' a colleague they spend time with and confide in, the office mom is asserting herself as the matriarch of the office family.This is especially true for more companies as they ditch private offices in favor of open-space desks where senior staff members sit among the junior and every personal phone call is overheard.這樣的人通常都是辦公室經理,但也有可能是一位高級主管。就在人們談論著自己的“辦公室伴侶”──那種與你長時間相處、讓你信賴的同事──的同時,有越來越多的辦公室媽媽成為了辦公室大家庭的女家長。尤其是在越來越多的公司青睞開放式辦公桌而摒棄私人辦公室、讓高級職員坐在初級職員當中、每一個私人電話都能被同事聽見的年代,情況更是如此。

The office mom is almost always a woman and often slightly older than other colleagues.She might actually be a mother, but not necessarily.A relationship with her is complex like all family relationships tend to be: A younger employee might want to please her professionally, even as she grits her teeth listening to her personal advice.辦公室媽媽大多數情況下都是一位女性,而且通常比其他同事稍稍年長一些。她可能在現實生活中就是一名媽媽,當然也可能不是。與她的相處往往像家庭關系一樣復雜:一名年紀較輕的員工可能想不露聲色地取悅她,即使在聆聽她的個人建議時必須得咬牙堅持。

In offices staffed with and run mostly by women, office mothering can become a management style.At XO Group Inc., the company that owns wedding and baby-centric websites TheKnot.com and TheBump.com, 164 people work in open-space headquarters in downtown Manhattan.Nearly three-quarters of them are women.'We have office moms, department moms, desk-row moms, ' says Carley Roney, the company's co-founder and editor in chief.在那些女性員工居多并在多數情況下由女性掌舵的公司里,“辦公室媽媽”式教育就會成為一種管理方式。在擁有婚慶網站TheKnot.com與育兒網站TheBump.com的XO集團(XO Group Inc),有164名員工在位于曼哈頓下城公司總部的開放空間內辦公,他們中有近四分之三的人是女性。該公司聯合創始人及主編龍佳麗(Carley Roney)說:“我們有辦公室媽媽,部門媽媽,還有小組媽媽。”

Apropos of the company business, baby showers, engagement parties and birthday celebrations are officewide parties, replete with champagne, handcrafted decorations, ornately decorated cookies and tiered cakes.在這里,產前派對、訂婚聚會和生日慶典都是辦公室全體的歡慶活動,大家會準備大量的香檳、手工飾品、做工精美的曲奇和多層蛋糕。這一點跟這家公司的業務非常地契合。

Some women may worry about taking on a stereotypical role few men fill at a time when a woman's navigation between the workplace and home remains a societal flash point.But Lori Richmond, XO's creative director, sees management value in office moms.在女性在工作與家庭二者之間探尋自身定位的舉動還是社會爭議熱點的這個年代,有些女性對出任傳統觀念中該由男性擔任的角色可能會心存擔憂。但XO集團創意部負責人羅莉?里士滿(Lori Richmond)卻看到了辦公室媽媽在管理方面的價值。

'I'm not worried about being seen as too soft or not tough enough, ' says Ms.Richmond, a 36-year-old mother of two.'Nurturing valuable employees is critical.' 現年36歲、已是兩個孩子媽媽的里士滿說:“我不擔心被人視為太溫和或不夠嚴厲。關照有價值的員工是至關重要的?!?For 18 years, Judy Gale, 66, has worked in the photography studio helping to prepare the catalogs mailed by office supply and accessory company Levenger Co.of Delray Beach, Fla.Levenger is a family-owned business with a staff upon whom Mrs.Gale dotes.Her daughter and grandson live in New Jersey and Ms.Gale says it brings her happiness to have recipients of her advice and nurturing nearby.She bakes cakes and cupcakes for the entire staff's birthdays, buys toys for colleagues' children, and stocks tea bags in case someone feels a chill.'I have one of those big pocketbooks with everything in the world in it, ' she says.現年66歲的朱迪?蓋爾(Judy Gale)在佛羅里達州德爾雷海灘(Delray Beach)的辦公用品及配件公司Levenger Co.工作了18年,她所在的部門是參與制作公司郵寄的商品目錄的攝影工作室。Levenger是一個家族企業,該公司的員工都深受蓋爾的寵愛。蓋爾的女兒和外孫住在新澤西州。蓋爾說,身邊能有人聆聽自己的建議、接受自己的照料讓她覺得很高興。蓋爾會在每個員工生日的時候為他們烘焙生日蛋糕和紙杯蛋糕,會給同事的孩子們買玩具,還預備了袋泡茶在誰覺得冷的時候讓他們泡茶喝。蓋爾說:“我就有一個那樣的大提包,里頭世上的一切應有盡有。”

Ms.Gale's 'daughters' love her, as only daughters can.Dena Mullen, 44, has worked with her at Levenger for nearly 13 years.'She comes to you: 'Do you have lunch? I'll make you a sandwich.You feel OK?' ' Ms.Mullen says.If she feels smothered, Ms.Mullen says so.'I can tell her when to back off.' Matthew Richmond Talitha Peters, 37, is the creative director of Sole Society Inc., an e-commerce shoe company partially funded by Nordstrom Inc.She tells the 20-somethings on her staff that she wishes they would eat more and she reminds them before they head out not to text-and-drive.XO集團創意部負責人羅莉?里士滿說,她愿意在新員工面臨個人或職場問題時傾聽他們的心聲。

'People always say, 'Oh, you're such a mom, ' ' says Ms.Peters, who insists she was the person colleagues sought for personal advice long before her oldest daughter was born three years ago.蓋爾的“女兒們”像親生女兒一樣愛著她。44歲的德娜?馬倫(Dena Mullen)與她在Levenger共事了近13年。馬倫說:“她會過來問你,‘你吃午飯了嗎?我給你做個三明治吧。你還好吧?’”如果馬倫覺得蓋爾的關心讓自己覺得有些透不過氣來,她就會實話實說,“如果有些時候我希望她別太關照我,我就跟她說?!?/p>

In an economy where companies can grow quickly without the infrastructure of human resources, an office mom is about more than birthday cakes.Pamela Mendoza is the executive assistant and office manager at Udemy, a Silicon Valley online education company.At 38, she is one of the oldest in the office.When new people move to town to join the company, she offers advice on finding apartments and restaurants.She shares her feelings about the importance of a work-life balance.Recently, she ordered a dining room table for the center of the office to encourage people to step away from their computers for long enough to eat lunch.'It's not the job, it's my personality, ' Ms.Mendoza says.37歲的塔麗莎?彼得斯(Talitha Peters)是Sole Society Inc.公司的創意部負責人。Sole Society是諾德斯特龍公司(Nordstrom Inc.)部分注資的一家出售鞋品的電子商務公司。彼得斯對她那些20多歲的下屬說,她希望他們能多吃點兒。在員工出門前,她還會提醒他們不要在開車的時候收發短信。

For Eliza Davidson, a 23-year-old recent college graduate, Ms.Mendoza's support has been a comfort.Ms.Davidson says: 'Pamela has been a great guide for the more quote-unquote 'adult things' I need to care about, like health care and taxes.' 彼得斯說:“大家總是這樣感嘆,‘噢,你太像我媽媽了?!北说盟拐f,在三年前她的大女兒出生之前很久,同事們就會到她這兒來尋求個人建議了。

Some office moms say they take on the role without thinking--they are moms at home and don't know how to switch it off.Others become office moms because nurturing younger colleagues gives them an outlet for maternal energy.如今,有很多企業并未開設人力資源部門卻仍能迅速成長。在這樣的情況之下,一位辦公室媽媽帶來的東西遠遠不止生日蛋糕那么簡單。帕梅拉?門多薩(Pamela Mendoza)在硅谷在線教育公司Udemy擔任行政助理兼辦公室經理。現年38歲的她是辦公室里最年長的人。每當有新同事要搬家來本地時,她總會給出一些有關找房和用餐餐館的建議。她還會和同事們分享自己對平衡工作與家庭的重要性的感想。門多薩最近訂了一張餐桌,將它放在了辦公室的正中間,她這么做是為了鼓勵大家從電腦前抽身離開足夠長的時間來吃午餐。門多薩說:“這不是我的分內工作,這是我的性格?!?/p>

Rayetta Esquibel, 61, never had children of her own, but she has collected about a dozen of them over the 18 years she has worked as an administrative assistant in the marketing and communications office of California State University, Northridge.Many of her 'kids' are college students, past and present, who worked in the office.She gives advice on love and office politics.She lends money sometimes.One paid intern confided to her that he was homosexual before he told his own mother.The executive staff also comes to her for Band-Aids, candy, pep-talks and advice.對于現年23歲、剛從大學畢業的伊萊扎?戴維森(Eliza Davidson)來說,門多薩的支持已成了一種安慰。戴維森說:“在很多我要注意的所謂‘成人事宜’方面,像醫保和稅收等,帕梅拉一直都是一個很棒的指導者?!?/p>

Last weekend Ms.Esquibel delivered a reading during the wedding of Mitzye Ribas, 31, who worked with Ms.Esquibel eight years ago.Ms.Ribas was away from home for the first time, and Ms.Esquibel provided her with guidance, love and the occasional hot meal.Ms.Ribas says her mother has expressed jealousy over her closeness to another maternal figure.'I'll tell her, 'She's my office mom, but you're my mom mom.' ' ChoreMonster LLC的聯合創始人保羅?阿姆斯特朗在推特上發布了一條招聘辦公室媽媽的啟事。

Alison Bernstein is XO's vice president of development, and she is also one of the office moms.She says every day is an occasion for cupcakes.A 41-year-old mother of three, she is also the resident expert on how to sleep-train babies.When new mothers come to her bleary-eyed for advice, she warns them that they are in for a dose of tough love.'Being an office mom means sometimes saying the things that need to be said, ' Ms.Bernstein says.一些辦公室媽媽說,她們想都沒想、在不知不覺中就擔當了這個角色──她們在家就是媽媽,也不知道該怎么關掉“媽媽”模式。其他一些人變成辦公室媽媽則是因為關照年輕同事給了她們一個施展母性能量的出口。

Melissa Bach, a 27-year-old public-relations manager for TheBump.com, says she looks up to Ms.Bernstein because she is a mother, a wife and an executive.Though Ms.Bach says she is also close with her mother, she turns to Ms.Bernstein for dating and career advice because their relationship is uncomplicated.'You know how it is with your mom: Even if you know she's right, you just can't hear it from her.' 61歲的拉葉塔?埃斯奎貝爾(Rayetta Esquibel)自己從未生養過孩子,但在過去的18年中,她前后照料過十幾個孩子。他們都是她在加州州立大學北嶺分校(California State University, Northridge)市場營銷辦公室擔任行政助理時結識的。埃斯奎貝爾的“孩子”中有很多人都是大學生,有在讀的,也有已經畢業離校的,但他們都曾在這間辦公室工作過。埃斯奎貝爾不僅會在感情問題和辦公室政治方面向他們給出自己的建議,有時還會借錢給他們。曾有一名帶薪實習生向她坦白,他是同性戀。在這之后,他才將實情告知自己的媽媽。公司的高級職員也會找她要創可貼、糖果之類的東西,也會從她那里尋求鼓勵和建議。

下載人教版高一英語文章第一篇的翻譯word格式文檔
下載人教版高一英語文章第一篇的翻譯.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    2014新版 人教九年級英語 Unit7 課文翻譯

    我應該被允許自己做決定嗎? 許多青少年都有自己的愛好。但是有時這些愛好可能與學業相沖突,父母們可能會擔心孩子在學習上的成功。青少年常認為應當允許他們盡可能多地去實踐......

    人教七年級下英語句型翻譯

    句型翻譯 1. would like to do sthwant to do sth ____________________________________________________________________ 2. spend time / money doing sth ____________......

    高一英語課文翻譯

    4.3 如果你說到“溝通”這個單詞,大多數人會想到單詞和句子。盡管他們也很重要,但我們進行溝通時并不只用口頭上和書面上的詞語。實際上,體位也是我們常說的肢體語言的一部分。......

    2014新版 人教九年級英語 Unit6 課文翻譯[全文5篇]

    你知道籃球是什么時候被發明的嗎? 籃球是一種廣受喜愛的很活躍的運動,許多人為了娛樂以及鍛煉身體而打籃球?;@球有一百多年的歷史,在兩百多個國家中有超過一億的人打籃球。人......

    2014新版人教九年級英語 unit 11 課文翻譯

    悲傷而美麗 昨晚我的一位中國朋友帶我去了中國民俗音樂的音樂會。那首二胡演奏的樂曲尤其令我感動。那段音樂異常優美,但是在音樂的美麗的表象之下我感受到了一種強烈的悲傷......

    高中必修五英語課文翻譯(人教)

    必修5課文翻譯 1.約翰·斯洛擊敗“霍亂王” 約翰·斯洛是倫敦一位著名的醫生——他的確醫術精湛,因而成為照料維多利亞女王的私人醫生。但他一想到要幫助那些得了霍亂的普通......

    2014新版_人教九年級英語_Unit_2_課文漢語翻譯

    Unit2 I think that mooncakes are delicious. A_3a Read the passage about Mid-Autumn Festival and answer the questions.讀關于中秋節的短文,然后回答問題。 滿月,圓滿......

    英語小文章~帶翻譯

    Raymond was the starting center on his high school basketball team. The team was entering the playoffs. He managed to score an average of twenty points in each......

主站蜘蛛池模板: 国产日产欧美最新| 欧美综合自拍亚洲图久青草| 日韩内射美女人妻一区二区三区| 人人澡人人人人天天夜夜| 特黄做受又粗又大又硬老头| 精品无码久久久久久尤物| 无码国产欧美一区二区三区不卡| 婷婷五月六月激情综合色中文字幕| 久久国产中文娱乐网| 秋霞人妻无码中文字幕| 国产女高清在线看免费观看| 曰本极品少妇videossexhd| 5060国产午夜无码专区| 久久精品欧美日韩精品| 欧美精品videosex极品| 狠狠做久久深爱婷婷| 精品国产肉丝袜在线拍国语| 女人下面毛多水多视频| 欧美性猛交xxxxx按摩欧美| 午夜福利av无码一区二区| 欧美黑人又大又粗xxxxx| 精品一区二区国产在线观看| 国产精品无码专区在线观看不卡| 国产无遮挡aaa片爽爽| 中文字幕 在线观看 亚洲| 欧美亚洲日本国产黑白配| 51久久夜色精品国产水果派解说| 久久久久青草大香综合精品| 亚洲午夜久久久影院伊人| 国产精成人品| 强开少妇嫩苞又嫩又紧九色| 99国产欧美另娄久久久精品| 国产精品久久久久一区二区三区| 久9视频这里只有精品试看| √8天堂资源地址中文在线| 无遮挡啪啪摇乳动态图gif| 天天夜碰日日摸日日澡| 国产精品亚洲片在线观看不卡| 国产日产欧产精品精品软件| 天天噜噜噜在线视频| 无码aⅴ精品一区二区三区|