第一篇:托福寫作需要注意哪些問題
谷天田外語給大家分享一下托福寫作需要注意的問題。
問題一:語言過于簡單
新托福寫作部分要求考生的語言使用恰當,不過即便考生的詞匯使用時有一些小錯誤,他的文章也可以得到高分。但是如果同時還有一些語法錯誤的話,那么就很難讓閱卷者準確理解句子的意圖,這個時候文章的得分就會比較低。
另外,經谷天田外語分析發現,若考生只是使用一些簡單句和簡單的詞匯,那么他是無法來闡述較為復雜的問題的,而當文章的句子和單詞過于簡單時,得分往往不會超過3分。
問題二:字數不夠
對于獨立寫作的字數要求,官方的說法是:“An effective response is typically about 300 words long.If you write fewer than 300 words,you may still receive a top score,but experience has shown that shorter responses typically do not demonstrate the development of ideas needed to earn a score of 5.”.可見,若想得到高分,考生最好能將文章寫到300字以上,雖然有些文章字數不足但仍可得到滿分,但是畢竟這種情況比較罕見,要充分對于考題展開論述,從而有利地支持文章觀點,充足的字數是必須的。
問題三:托福作文模式化
文章的發展指的是運用例子,細節和理由來支持你在文章中所闡述的觀點。閱卷者不希望看到考生為了湊字數而過多使用一些 “模式化”的單詞或句子來發展文章,也不愿意看到考生過多抄襲或者沿用題目中的句子。他們會考察考生在用自己的話論述觀點上的能力。
問題四:文章邏輯不清
如果考生的文章是組織有序的,那么閱卷者從頭看到尾也不會感到糊涂。文章結構的有序,并不是單純地使用了諸如 first,second之類的連詞就可以達成。文章中所有的句子必須服務于你的論述主題,一旦脫離了主題,那么再精辟的連詞也是徒勞的。
以上就是谷天田外語提供的關于托福寫作應該避免的四大問題,希望大家在托福寫作備考中能夠有意識去避免,在寫作練習過程中,能夠不斷總結,在考試中順利取得高分,最后祝大家考試順利。
第二篇:簡訊寫作時需要注意的問題
簡訊寫作時需要注意的問題
第一,真實。簡訊寫作其實就是傳遞簡訊信息,而簡訊的生命在于真實,因此真實是簡訊寫作的第一位的要求。我們大家既然要向供電報供稿,就一定要承擔起真實的責任,確保筆下所寫的一切事實都是真實,絕對不能虛構。
第二,準確。簡訊寫作伴隨著真實而來的是準確。這要求我們在寫作中一定要注意準確,注意核實數字、時間、地點、人物的姓名。切不可大筆一揮,用“差不多”的思想寫作。在數字上,我們尤其要有一個敬畏之心,防止以偏蓋全,以少數而代替多數,在數字的引用上一定要慎之又慎。
第三,及時。簡訊寫作的最大特點是時效性。有時我們寫完一篇稿子傳給供電局的時候,往往會聽到“時效性不大強”的評價。這就要求我們在簡訊寫作時一定要注意時效性。今天發生的簡訊必須今天寫,在簡訊發生后的第一時間內向辦公室提供。如果做不到時效性的要求,那么簡訊寫作也就失去了它的生命和特色。
第四,客觀。簡訊是客觀的,是中立的,不能帶有主觀感情和色彩,更不能有所偏向,有著過于鮮明的主觀立場。簡訊寫作中必須要做到客觀、中肯,不偏不倚,全面到位。
第五,不能合理想象。我們許多新聞工作小組成員在寫
作時非常喜歡合理想像,甚至喜歡描寫心理狀態。但這對于簡訊寫作來講也是一個大忌。簡訊寫作要求必須寫他眼中看到的、耳朵里聽到的,每一個簡訊事實都要引證出消息來源,據某某人說,據某某介紹,據了解等等。
第三篇:法律文書寫作需要注意的問題
法律文書寫作需要注意的問題
提高檢察人員法律文書寫作能力是檢察機關強化法律監督能力建設的最基本途徑。今年6月至7月,成都市檢察院分別對近年來該市兩級檢察機關(共計21個檢察院)公訴、民行檢察部門撰寫的法律文書開展評查活動。從評查結果看,多數法律文書能夠以靜態的形式全面反映訴訟的動態過程,客觀地表達出案件的焦點和證據的對抗,闡述了檢察機關認定案件事實和適用法律的正確性、合法性;但仍有相當一部分法律文書存在質量不高、制作粗糙、內容不全面、說理不充分等現象。常見問題主要有以下幾方面:
1.法律文書格式不夠規范。公訴、民行檢察部門對外敘述性法律文書的首部對于人民檢察院名稱的表述應在本院名稱前標注所在省的名稱,而一些法律文書卻忽視了這一要求;部分法律文書編號存在問題,如將“檢刑訴 號”誤為“檢公訴 號”;一些法律文書字體、字號、間距與法律文書格式規范要求相異,使人閱讀起來格外吃力,形式不夠完美;有的法律文書在數字、符號等書寫上不規范,本應用大寫卻為小寫,或本應用小寫卻為大寫;起訴書中只標明對被告人適用的強制措施,而未標注具體的地點;對涉案主體基本情況的敘
寫不夠準確,有的缺少關鍵內容,有的則啰唆龐雜。
2.個別文書未反映案件基本概況。法律文書是對整個案件訴訟的歸納和總結,不管是當事人或是案外人看了法律文書,應該對整個案件有一個清晰的思路。然而,部分法律文書卻沒有對案件受理時間、案件來源、證據補查等問題進行詳盡表述,而這些敘述涉及到對事
實、證據的審核與認定,是法律文書反映程序公正的重要體現。
3.存在方言、土語、口語等非規范性語言。一些承辦人撰寫法律文書時未對當事人的訴辯高度概括,而是直接引用當事人在訊(詢)問過程中的一些方言、土語乃至黑話,使法律文書諧而不莊,失去了嚴肅性。個別法律文書中存在非規范性語言,如直接書寫當事人的綽號、把“連襟”表述為“老挑”、把“妻弟”表述為“舅子”等等。
4.敘事不夠簡練和清晰,缺乏內在邏輯性。法律文書認定案件事實要按一定的邏輯進行,或者按照事情發展的經過認定,或者按時間順序敘述。如故意傷害案件,由于案件涉及到定罪量刑,應先把傷害的原因、經過、后果敘述清楚。又如對嫌疑人所犯重罪的敘述要占
主要篇幅,而輕罪應占次要篇幅,不能不分輕重,兩者幾乎同等敘述。
5.認定案件事實的證據未羅列完整。案件認定的事實要有證據來證明,如沒有證據證明,事實也就不存在,其正確性顯然要受到質疑。個別法律文書對證據的羅列不是很完整,主要表現為對不是很重要的次要證據沒有完全羅列出來,客觀上影響了證據之間的銜接和印
證作用。
6.論理部分不夠充分,個別文書存在“不講理”的現象。論理部分是法律文書的精髓,也是檢察人員工作水平、技巧及職業素養高低的最集中體現。一份好的法律文書不但能使當事人看到檢察人員辨法析理的過程,而且能夠使當事人達到勝敗皆服的息訴效果。但有相當部分法律文書在論理部分闡述理由時,要么寥寥幾筆,草草收尾;要么雖有闡述,但很不充
分,也不完整,難以達到以理服人的效果。
7.引用法律條款有不妥之處。法律條款往往是法律文書中最具說服力的依據,在撰寫過程中加以引用,可以增強法律文書的權威性。評查中發現,部分檢察人員在引用法律條款上存在不妥之處:一是引用法律條款發生錯誤;二是過多地反復引用同一條款,顯得重復、啰唆;三是引用條款不具體,只引用條文而未具體到項或款。
針對上述問題,筆者認為要提高檢察人員法律文書寫作能力,必須從三方面著手:一是明確制作優秀法律文書的重要意義,強化檢察人員責任。二是要加強學習和培訓,提高撰寫法律文書的各種基本能力。如檢察人員要熟悉法律文書格式,按格式規范制作,同時熟知法律條文、熟悉法理,才能在文書中針對訴訟理由、查明的案件事實及證據,以及法律規定把理說深說透,否則,就會使文書內容顯得蒼白和單薄。另外,檢察人員還要具備較高的文字寫作能力、綜合分析能力和邏輯思維能力。三是加強職業道德教育,不斷提高檢察人員的敬
業精神和責任感
第四篇:2015考研英語寫作需要注意的問題
2015考研英語寫作需要注意的問題
通過對考生試卷所作的抽樣分析,我們總結出考生主要存在下列問題:不會審題,偏離主題
。很多考生在著手做寫作題時并無審題和構思的概念,有的擔心時間不夠,有的則是無從下筆,結果不是文不對題就是時間已過半,只好草草收場。用漢語思維,逐字翻譯
。有的考生對英語遣詞造句無把握,便用漢語構思文章,時不時將漢語句子硬譯成英文,結果是非驢非馬,無法理解。用詞搭配不當
。英語語言的一大特點是其豐富的習慣用語和固定搭配,包括動詞短語,介詞短語,形容詞短語,例如(花費很多時間做某事)“ spend much time in...”不能改成“ take much time in...”。詞與詞之間的固定搭配是由歷史形成的,有的看起來不符合邏輯,但卻是地道用法。詞匯量小,表達困難,拼寫錯誤
。部分學生能在寫作中運用的詞匯量太少,有的知道用法但又拼寫不出來,結果只能用中文取而代之,成績自然不會理想。句子邏輯關系混亂
。部分考生因受漢語結構的影響,對句子中主謂語及狀語之間的位置安排不妥,造成邏輯混亂。例如: Our English class often told stories.應改為: We often told stories in our English class。不會運用關聯詞轉承上下句子和段
落。關聯詞即過渡詞使上下句子和段落合理銜接,承上啟下,使表達合乎邏輯,同時結構嚴謹,文章緊湊。例:
People learn English to use it.Some learn it to study or work abroad.Others learn it to read books and magazines in English or have something to do with English-speaking foreigners.采用適當關聯詞,改進為: People learn English for practical purposes: some learn to study or work abroad while others learn to read or communicate in English.語法錯誤。語法錯誤主要表現為
(1)分不清及物與不及物動詞,例如: rise 和 raise;hear 和 listen 等;
(2)被動語態與主動語態的誤用,例如: interesting 和 interested;speaking 和 spoken 等;
(3)詞類混淆,將動詞或形容詞誤作名詞用,將名詞或動詞誤作形容詞用等。例如: benefit 和 beneficial;difficult 和 difficulty;pleasure 和 pleased 等。
(4)混淆可數名詞與不可數名詞,例如: family, practice 等。
(5)冠詞,情態動詞,介詞,代詞等方面的錯誤,例如: a English book, should did, must done 等。
第五篇:自薦書寫作需要注意什么
自薦書要短,但一定要引人入勝,記住你只有幾秒鐘吸引你的讀者繼續看下去。在自薦書中要重點突出你的背景材料中與未來雇主最有關系的內容。通常招聘人員對與其企業有關的信息是最敏感的了,所以你要把你與企業和職位之間最重要的信息表達清楚。
言簡義賅,切忌面面俱到。自薦書的功用只是為你爭取一個參加面試的機會,你不要以為憑一封自薦書就可以找到一份你滿意的工作,而且這種錯誤的心態會使你寫的自薦書羅羅嗦嗦。招聘人員工作量很大,時間寶貴,自薦書過長會使其效度大大降低,1992哈佛人力資源研究所的一份測試報告的數據也證明了這一點,即一封自薦書如果內容超過400個單詞,則其效度只有25%,即閱讀者只會留下對1/4內容的印象。
不宜有文字上的錯訛。一份好的自薦書不僅能體現你清晰的思路和良好的表達能力,還能考察出你的性格特征和職業化程度。所以一定要注意措辭和語言,寫完之后要通讀幾篇,精雕細琢,切忌有錯字、別字、病句及文理欠通順的現象發生。否則,就可能使自薦書“黯然無光”或是帶來更為負面的影響。
切忌過分吹噓。從自薦書中看到的不只是一個人的經歷,還有品格。
針對性和個性化讓你的自薦書從數百封的信件中“脫穎而出”。不少人事經理反映,現在自薦書中最常見的問題是“千人一面”。的確,網絡給求職提供了更多的方便,但面對著互聯網上成千上萬的職位,有的求職者采用了“天女散花”式發自薦書的方式,事實上它的命中率很低,結果不僅是“廣種薄收”都達不到,而是多以“廣種無收”告終。原因很簡單,這種千篇一律、沒有任何針對性的自薦書,招聘人員看的太多了。此時,針對性已成為自薦書奏效與否的“生命線”。另外,個性化也很重要。有的自薦書沒有任何豪言壯語,也沒有使用任何華麗的詞匯,卻使人讀來覺得親切、自然、實實在在。