第一篇:簡(jiǎn)單的日文學(xué)習(xí)
おはようございます(早上好)
こんにちは(中午好,上午十點(diǎn)以后到晚上六點(diǎn)以前左右的時(shí)間)
こんばんは(晚上好)
始(はじ)めまして、どうぞ よろしくお愿(ねが)いします(初次見面 請(qǐng)過(guò)關(guān)照)
こちらこそ よろしくお愿いします(哪里哪里 我才要請(qǐng)你多多關(guān)照)すみません(對(duì)不起)
ありがとうございます(謝謝)
いいえ、どういたしまして(不客氣 沒(méi)關(guān)系)
お誕生日(たんじょうび)おめでとう(生日快樂(lè))
ただいま(我回來(lái)了)ーお帰(かえ)り(回來(lái)啦)(日本人家庭里的日常對(duì)話)お疲(つか)れ様(さま)(辛苦了)
またね(再見,用語(yǔ)關(guān)系比較近的同齡人比較多,語(yǔ)氣隨意)
さようなら(再見一般是要長(zhǎng)時(shí)間見不到才說(shuō) 或者是男女分手時(shí)說(shuō)的 或者再也見不到面的那種)
お愿(ねが)いします(拜托了)
ごめんね(對(duì)不起 語(yǔ)氣比較隨意 不能用于長(zhǎng)輩)
失禮(しつれい)します(失禮了 商務(wù)會(huì)話中掛電話的時(shí)候也用)
失禮しました(剛剛失禮了 剛剛抱歉)
大丈夫(だいじょうぶ)です(沒(méi)關(guān)系 沒(méi)事的)
どこへ出(で)かけますか?(要出去嗎)-ええ、ちょっとそこまで(嗯,出去一下)
お會(huì)(あ)いできて 嬉(うれ)しいです。(能見到你 非常高興)分(わ)かりました(明白了)
久(ひさ)しぶりです(好久不見)
どうしよう(自言自語(yǔ)時(shí)說(shuō)的 該怎么辦啊)
第二篇:日文 學(xué)習(xí)(定稿)
家庭生活
韓國(guó)的傳統(tǒng)家庭通常是一家3~4代共同生活在一起的大家族,因?yàn)橄矚g家族人丁旺盛是當(dāng)時(shí)韓國(guó)的風(fēng)俗習(xí)慣。但伴隨著20世紀(jì)6、70年代產(chǎn)業(yè)化、城市化的飛速發(fā)展及人口控制政策的確立,大家族式的傳統(tǒng)文化逐漸消失。到1980年,平均每戶人家的子女?dāng)?shù)減少為1人或2人。但重男輕女的思想至今仍有跡可尋,如長(zhǎng)男為重、兒子為重。為了破除這種思想,政府立法規(guī)定男女在遺產(chǎn)繼承上享有平等的權(quán)利。
如今的韓國(guó)年輕人幾乎都從大家族的制度下解放出來(lái),單獨(dú)建立自己的小家庭。現(xiàn)在韓國(guó)的家庭形態(tài)主要是以夫婦為中心的小家庭。
姓名
韓國(guó)人的姓氏以金(21%)、李(14%)、樸(8%)、崔、鄭、張、韓、林為最,姓名多由姓氏及雙音節(jié)名字構(gòu)成。韓國(guó)婦女婚后并不隨夫姓,但子女須隨父姓。
婚姻
婚姻對(duì)韓國(guó)人來(lái)說(shuō)是人生中的一大重要儀式。雖然有統(tǒng)計(jì)顯示近代韓國(guó)的離婚率激增,但離婚對(duì)當(dāng)事人及雙方各自的家人來(lái)說(shuō)還是一件不太光彩的事情。韓國(guó)現(xiàn)在的婚禮方式同以往有所不同:身著白色婚紗和新娘和身著燕尾服的新郎在婚禮廳或教堂按西方儀式舉辦典禮后,再轉(zhuǎn)移到名為“幣帛室”的房間,換上華麗的傳統(tǒng)婚禮服飾進(jìn)行傳統(tǒng)的結(jié)婚典禮。(幣帛,可理解為韓國(guó)的一種傳統(tǒng),指婚禮時(shí)新郎新娘向男方家長(zhǎng)及親戚長(zhǎng)輩行禮的風(fēng)俗,是新娘首次正式地拜見男方親屬的儀式)
祭祖(拜祭先祖)
在韓國(guó)人的傳統(tǒng)信仰里,人死后是有靈魂存在的。因此,除先祖的忌辰外,每逢春節(jié)、中秋等傳統(tǒng)節(jié)慶日,子孫后代都會(huì)通過(guò)祭拜來(lái)召喚先祖的靈魂。韓國(guó)人相信憑借這種特殊的儀式能和逝去的親人再次相聚,并借此祈愿得到先祖在天之靈的庇佑。
暖炕(ondol)
韓國(guó)住宅設(shè)計(jì)最具代表性的特征是[Ondol]式的暖炕。原本是利用廚房或屋外設(shè)置的灶坑燒柴產(chǎn)生的熱氣通過(guò)房屋面下的管道而烘暖整個(gè)房間。[Ondol]式的暖,冬暖夏涼,有益于健康。因此現(xiàn)代化城市的高級(jí)公寓區(qū)或建筑中,依然使用現(xiàn)代化暖氣設(shè)備傳熱的[Ondol]式的暖
韓國(guó)傳統(tǒng)服裝
韓服是從古代演變到現(xiàn)代的韓民族的傳統(tǒng)服裝。韓服的線條兼具曲線與直線之美,尤其是女式韓服的短上衣和長(zhǎng)裙上薄下厚,端莊閑雅。如今,大部分國(guó)民是以習(xí)慣穿著洋裝西服,但是在春節(jié)秋夕(中秋節(jié))等節(jié)慶日,或行婚禮時(shí),仍有許多人喜愛穿傳統(tǒng)的民族服裝。女性的韓服是短上衣(jeogori)搭配優(yōu)雅的長(zhǎng)裙(chima);男性則是短褂搭配長(zhǎng)褲,而以細(xì)帶(daenim)縛住寬大的褲腳。上衣,長(zhǎng)裙的顏色五彩繽紛,有的甚至加刺明艷華麗的錦繡。
韓國(guó)傳統(tǒng)住房
傳統(tǒng)韓式住宅從三國(guó)時(shí)期(公元前57年~668年)到朝鮮王朝(1392~1910年)后期一直沒(méi)有大的變化。只是在某些方面略加改進(jìn),以適應(yīng)北部寒冷和南部溫暖的不同氣候。建造傳統(tǒng)風(fēng)格住宅的主要材料是泥土和木頭。泥土將室內(nèi)同室外的熱氣隔開。房頂所用黑色瓦片是用泥土做的。通常是紅色。而且,韓式住宅的框架不用釘子而只靠木樁支撐而成。簡(jiǎn)單的傳統(tǒng)住宅里有一塊長(zhǎng)方形地板,一間廚房,有一邊是臥室從而形成一個(gè)'L'形,后來(lái)又形成了'U'形或中間有一個(gè)院子的方形。上層社會(huì)的住宅由幾個(gè)獨(dú)立建筑物構(gòu)成,一處供婦女和孩子住,一處供家庭中的男子和他們的客人使用,稱作“廂房”,還有一處是給傭人們的。所有這些都在一座圍墻內(nèi)
家庭生活
韓國(guó)の伝統(tǒng)的な家族の通常は1家の3~4代暮らす大家族のことが好きだから、家族の人は當(dāng)時(shí)旺盛韓國(guó)の風(fēng)俗習(xí)慣。しかし20世紀(jì)6に伴って、70年代の産業(yè)化と都市化の急速な発展及び人口コントロール政策の確立、大家族が式の伝統(tǒng)文化に消えて。1980年まで、平均家々の子女の數(shù)の減少を1人や2人。男尊女卑の思想が今もなお跡、、例えば長(zhǎng)男を重、息子を重。このような思想を打破するために、政府の立法規(guī)定で遺産相続に男女平等な権利を有する。今の韓國(guó)の若い人のほとんどが大家族制度から解放され、単獨(dú)の確立の核家族。今の韓國(guó)の家族形態(tài)は主に夫婦を中心に核家族。氏名
韓國(guó)人の姓は金(21%)、李(14%)、パク(8%)、崔、鄭、張、韓、林は最も多く、名前は苗字と名前を構(gòu)成する二音節(jié)。韓國(guó)の女性は結(jié)婚後は夫の姓を名乗り、子は父に従って姓がなければならない。婚姻
婚姻は韓國(guó)人にとっては人生の一大大切な儀式。統(tǒng)計(jì)によると近代が韓國(guó)の離婚率激増が、離婚當(dāng)事者それぞれの家族と雙方にとっては件あまり名譽(yù)なこと。韓國(guó)は今の婚禮方式が従來(lái)とは違う:白いドレス著と新婦の燕尾服の新郎結(jié)婚式庁や教會(huì)に西洋式開催式の後、また移転の名は「幣帛室」の部屋に置き換え、華麗な伝統(tǒng)的な結(jié)婚式フ?ッションを伝統(tǒng)的な結(jié)婚式。(幣帛理解でき、韓國(guó)の伝統(tǒng)的な結(jié)婚式の時(shí)、親や親戚は新郎新婦に男性側(cè)に目上の人がお辭儀をする風(fēng)習(xí)は、花嫁に初めて公式に男性側(cè)の親族の儀式に謁見し)祖先を祭る(禮拝して先祖)
韓國(guó)の伝統(tǒng)信仰で人が死んだ後は魂が存在する。だから、先祖の命日を除くほか、毎年春節(jié)、中秋などの伝統(tǒng)的な祭り日、子孫も祭って先祖の霊を召喚。韓國(guó)人は信じてこのような特殊な儀式で亡くなった肉親と再會(huì)し、この願(yuàn)いを先祖の魂の加護(hù)。
暖かいオンドル(ondol)
韓國(guó)の住宅設(shè)計(jì)の最も代表的な特徴は「Ondol」式の暖オンドル。もともとはキッチンや屋外設(shè)置の利用灶坑くべる発生の熱気を通じて下のパイプラインで家屋面部屋全體を暖める。「Ondol」式の暖かさで、冬は暖かく、夏は涼しく、ヘルシー。そこで現(xiàn)代都市のマンション區(qū)や建物の中で、依然として使用暖房熱の「近代化Ondol」式の暖かい 韓國(guó)の伝統(tǒng)的な服裝
韓服は古代から現(xiàn)代まで進(jìn)化韓民族の伝統(tǒng)の服裝。韓服のラインを曲線と直線の美、特に女の韓服の短い上著とスカートの上に薄い厚い、端正閑雅。今、多くの國(guó)民は、習(xí)慣洋裝洋服が、春節(jié)秋夕(中秋節(jié))などの祭りの日、または行の結(jié)婚式の時(shí)、まだ多くの人が好きで伝統(tǒng)的な民族衣裝を著て。女性の韓服は短い上著(jeogori)を組み合わせて優(yōu)雅なロング(chima)、男性では短いズボン褂組み合わせで緒(daenim)縛住寛大のズボンの裾。上著とスカートのカラフルなもの、あり甚だしきに至ってはプラス刺艷です。華麗な美しい。韓國(guó)の伝統(tǒng)的な住宅
伝統(tǒng)的な韓國(guó)の住宅から三國(guó)時(shí)代(紀(jì)元前57年~668年)から朝鮮王朝(1392~1910年)後期まで大きな変化はない。ただある面で少しは、改善の北部と南部に寒いの異なる気候溫暖。伝統(tǒng)的なスタイルを建て住宅の主な材料は土や木。土を室內(nèi)に同室外の熱気を隔てる。屋根瓦が黒い土でした。通常は赤い。そして、韓式住宅の枠組みを釘でなくだけで支えて杭。簡(jiǎn)単な伝統(tǒng)的な住宅に長(zhǎng)方形の床の間があり、キッチンは寢室を形成しながら、「L '形で、後に形成された' U '形や中の庭の四角形。上層社會(huì)の住宅はいくつかの獨(dú)立建物で構(gòu)成し、女性や子供が住んでいて、1か所の供の家庭での男と彼らのお客さんに使い、「廂房」、もう一つは使用人たちの。これらすべては1基の囲い
第三篇:日語(yǔ)兩年學(xué)習(xí)感受 日文
皆さん、こんにちは。今から、私は二年間の日本語(yǔ)を勉強(qiáng)するの感受を分かち合います。最初、私は日本語(yǔ)に対して、ちょっと知りませんでした。興味もなくでした。そして、日本語(yǔ)が難しいと思いました。しかし、2年間の勉強(qiáng)をした、日本語(yǔ)はちょっと知っています。本當(dāng)に困ったのは、聴解がとても苦手なことです。それで、アニメやドラマなどを見たり、日本の歌を歌ったりします。日本語(yǔ)を勉強(qiáng)するの興味もあります。
第四篇:日文簡(jiǎn)歷
個(gè) 人 簡(jiǎn) 歷 氏名:XXX(ぼくり)專業(yè):日本語(yǔ)
卒業(yè)院校:黃河科技學(xué)院 聯(lián)系方式:1352686541
2尊敬的領(lǐng)導(dǎo):
您好!首先對(duì)您能在百忙之中抽空垂閱這份自薦書表示深深地感謝,同時(shí)也感謝您給我這個(gè)自我推薦的機(jī)會(huì)。
我是黃河科技學(xué)院11級(jí)日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生墨莉,將于2015年六月畢業(yè),屆時(shí)將獲得日語(yǔ)學(xué)士學(xué)位。素聞貴公司治理有方“不拘一格降人才”,特毛遂自薦希望能在貴公司謀一份工作,發(fā)揮所學(xué),以解社會(huì)之需。
本人在校期間,注重思想品德修養(yǎng),嚴(yán)于律己,積極參加社會(huì)實(shí)踐活動(dòng),學(xué)習(xí)成績(jī)優(yōu)異。擔(dān)任班干職務(wù)以及社團(tuán)干部使我的組織領(lǐng)導(dǎo)策劃能力和團(tuán)結(jié)協(xié)作精神得到了鍛煉。我對(duì)工作熱情肯干,有責(zé)任心。并利用假期打工積累了許多寶貴的社會(huì)經(jīng)驗(yàn)。現(xiàn)在的我雖未有十分的成熟和足夠的經(jīng)驗(yàn),但我有過(guò)人的膽識(shí)和自信心,正所謂:“是龍,就應(yīng)該去大海搏擊,是鷹,就應(yīng)該去長(zhǎng)空翱翔。”
如被貴公司錄用,我一定會(huì)做好工作,用我的實(shí)際工作來(lái)為貴公司獻(xiàn)上我最好的禮物。我愿意從最基層做起,積累更多的經(jīng)驗(yàn)愿您能給我一次展現(xiàn)自我實(shí)力、實(shí)現(xiàn)個(gè)人理想和價(jià)值的機(jī)會(huì),為貴公司的發(fā)奉獻(xiàn)險(xiǎn)微薄之力。
簡(jiǎn)單的幾面紙,只是我的“包裝”和“廣告”,自身的“質(zhì)量”和“能力”有待于您通過(guò)使用來(lái)證明。再次感謝您
此 致 敬 禮!
姓名:墨莉
2013-5-8
個(gè)人簡(jiǎn)歷
個(gè)人の略歷
第五篇:發(fā)言稿(日文)
皆様方、本日はお集まりいただきありがとうございます。
本日2011年11月11日、上海品貫貿(mào)易會(huì)社の開設(shè)式典を行いたいます。本日は大変お忙しい中、上海品貫貿(mào)易會(huì)社の開設(shè)式典に御出席して頂き、誠(chéng)に有難うございます。心から厚くお禮申しあげます。
まず、始めに日本本社の株式會(huì)社Quality社長(zhǎng)、上海品貫貿(mào)易會(huì)社総経理小貫様から挨拶をお言葉を頂きたいと思います。よろしくおお願(yuàn)いいたします。
これから小貫社長(zhǎng)から上海スタッフの紹介をいたします。(開始用餐)シャンバンタワ入酒式(小貫社長(zhǎng)と會(huì)社法律顧問(wèn)岡部様)皆様、グラスをお持ちいただきご起立お願(yuàn)います。
それではこれより、ご歓談のお時(shí)間とさせていただきます。どうぞ、皆様、短い時(shí)間ではございますが、ごゆっくりとご歓談くださいませ。
続きまして、ご來(lái)賓の方々を代表いただき弁護(hù)しの岡部様よりご挨拶を頂きたいと思います。よろしくおお願(yuàn)いいたします。どうぞ。
皆様方、お楽しみいただいておりますでしょうか。ここで、余興をご覧いただきたいと思います。日中の掛け橋にもなっております。歴史を誇る中國(guó)の「獅子舞」でございます。
點(diǎn)睛式も中國(guó)の伝統(tǒng)番組。(小貫社長(zhǎng)と中谷の遠(yuǎn)田部長(zhǎng))
皆様、ステージをご覧ください、どうぞ。
続きまして、ご來(lái)賓の方マを代表いただき上海NISSO総経理の杉川様よりご挨拶を頂きたいと思います。よろしくおお願(yuàn)いいたします。どうぞ。
これから、テープカットを行いたいと思います。(小貫様、遠(yuǎn)田様、田上様、野沢様)
ステージをどうぞ。
これより記念撮影を行ないます。皆様方、前へお進(jìn)みください。
これから「「仮面変化」を執(zhí)り行いきます。ご覧ください。
続きまして、ご來(lái)賓の方マを代表いただき上海誠(chéng)銳の葉様よりご挨拶を頂きたいと思います。よろしくおお願(yuàn)いいたします。どうぞ。
これから「京劇」-「貴妃醉酒」を執(zhí)り行いきます。ご覧ください。
民族演奏をございますので。鑑賞してください。今日、お疲れ様です。皆様におみあけを用意をしました。
最後、本日は上海品貫貿(mào)易會(huì)社の開設(shè)式典にお集まりいただきまして、誠(chéng)に有難う御座いました。これをもちまして式典をおわらせていただきます。忙しい中おいでいただき、また、最後までお付き合いいただきまして誠(chéng)にありがとうございました。
小貫社長(zhǎng)最後の発言。