久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

考研英語高分考生心得:備考掌握四大技巧

時(shí)間:2019-05-13 01:15:16下載本文作者:會(huì)員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《考研英語高分考生心得:備考掌握四大技巧》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《考研英語高分考生心得:備考掌握四大技巧》。

第一篇:考研英語高分考生心得:備考掌握四大技巧

考研英語高分考生心得:備考掌握四大技巧

眾所周知,考研是人生的一次重新洗牌和重大機(jī)遇,而在考研的四門課程中,英語成了許多考生前進(jìn)征途上的一只兇猛攔路虎和十分困難的羈跘與障礙。作為一過來人,在這里跟大家交流一下英語復(fù)習(xí)的心得。

技巧一:看懂

閱讀理解其實(shí)主要考的是 “閱讀 ”之后的 “理解 ”,所以,看得懂乃是第一項(xiàng)技巧。任何一篇文章,若要能看懂它,至少需要兩個(gè)條件:認(rèn)識(shí)單詞和看明白句子。單詞就像蓋房的磚瓦,考研詞匯大約為 5500個(gè),這不是一個(gè)小數(shù)字,也并非三兩天時(shí)間可以記住的,所以,考生必須先買一本考研英語詞匯書進(jìn)行系統(tǒng)、長期的學(xué)習(xí)和記憶。(推薦《讀真題記單詞》,該書打破了傳統(tǒng)考研詞匯書按字母順序排序的做法,而是采用歷年真題作為單詞出現(xiàn)頻率的統(tǒng)計(jì)依據(jù),將所有大綱單詞及超綱單詞按照歷年真題出現(xiàn)的頻率從高到低排列,而且全部按照考過的不同詞義配不同的真題例句,可以使學(xué)生用最少的時(shí)間獲得最好的學(xué)習(xí)效果)。

拿到詞匯書之后,首先用大約一周的時(shí)間把這些單詞中你根本不認(rèn)識(shí)的挑出來,如 rear,tedious,deteriorate,plausible,jargon,isotope,??,(因?yàn)檫@些單詞你可能完全不認(rèn)識(shí),看到之后兩眼漆黑,所以稱之為 “黑 ”字)。“黑 ”字是閱讀的頭一個(gè)障礙,單詞不認(rèn)識(shí),句子當(dāng)然看不懂,所以,消滅 “黑 ”字是當(dāng)務(wù)之急。(爭取用一個(gè)月左右的時(shí)間消滅它們!)

考研詞匯中,除 “黑 ”字外,還有大量意思非常明白的所謂 “白 ”字,如: able,benefit,culture,space,topic,??。此類單詞可一掠而過,除 “黑 ”(完全不認(rèn)識(shí))和 “白 ”(完全明白)字兩類外,還有許多似會(huì)不會(huì)的 “灰 ”字,如: treaty,tutor,sample,saddle,fuss,??。甚至還有大量你覺得會(huì)但其實(shí)并非如此的 “灰 ”字,如: spring 除了 “春天 ”之外,還當(dāng) “泉水 ”、“彈簧 ”講;account除了 “帳戶 ”,還作 “原因;理由;解釋;說明;報(bào)告;占 ??”解。affect除了 “愛,深情 ”之外,還有 “對 ??發(fā)生作用 ”之義。背誦單詞時(shí),一定要多看詞匯書中所給的例句才能牢記其意義。

技巧二:選題

看懂文章之后,還有一個(gè)如何選題的問題,所以第二項(xiàng)技巧是選題問題。

眾所周知,讀完文章之后就要對文章后面的問題作出選擇:是選 A呢?還是選 B、C?還是選 D?許多考生說,文章有時(shí)看懂了,題就是選不對。其實(shí)選題也是大有技巧的,閱讀的問題基本上分為五大類:

1.主旨題(又稱中心思想題):這類題基本上是問 main idea,或 best title是什么;也可以問作者寫此文章的 purpose何在;或問此文的 conclusion可總結(jié)為什么。碰到這類題最簡單的方法是把文中每段的首句串起來考慮。若是僅問其中某一段的中心思想為何,則可將該段的首、尾句加起來考慮。

2.詞匯題(又稱詞語釋義題):這類題常問考生一些不認(rèn)識(shí)、從未見過的一些生詞或詞組的意思是什么。解題技巧為參考上、下文,尤其是下文。因?yàn)橄挛某3J菍υ撛~的解釋、說明、舉例等等。

3.作者態(tài)度題:常問作者對某事是什么態(tài)度:主觀(subjective)還是客觀(objective);肯定(positive)還是否定(negative);贊成(approval)還是反對(opposition)等等。解題的關(guān)鍵是要看作者在文中用了什么樣的口氣。若用褒義詞,顯然是贊成。若用貶義詞,顯然是反對。若客觀陳述,則是中性的立場,不偏不倚。注意:作者態(tài)度常常在轉(zhuǎn)折詞后表明出來。所以,but一詞至關(guān)重要(還有類似的 yet,however,although,nevertheless等)。

4.推理性問題:其典型詞有兩個(gè): infer和 imply。如: What can you infer from the story?

或 What is the implied meaning of this sentence?

切記,推理性問題原文中沒有現(xiàn)成的答案。答案是你自己推想出來的,但不能憑空瞎想,必須以原文中某句話或某個(gè)詞語為依據(jù)去合理推測才能找到合適的答案。

注意:以上四種題型頂多占閱讀理解考試總分的 1/4左右,而其他約 30分的題都屬于以下提到的:細(xì)節(jié)性問題!

5.細(xì)節(jié)性問題:(聲明:本書中沒有指出題型的,大多為細(xì)節(jié)題)

此類題占閱讀總分 40分中的 30分左右,因此十分重要。注意,這類問題與推理性問題截然相反,都可以從原文中找到答案,只不過為了迷惑考生,常常將原文進(jìn)行改寫,換一種說法。所以,照抄原文,一字不改的不一定就是答案,而與原文意思相同的,才是正確的。

除了將文章看懂,把題目選對之外,閱讀理解還有兩個(gè)非常重要的注意事項(xiàng):速度與步驟。

技巧三:速度

大家都知道,僅僅把題選對是不夠的,因?yàn)榭荚囘€有時(shí)間的限制。(你就算選對,每篇文章花一個(gè)小時(shí)那能行嗎?!)記住,考試總共180 分鐘,四篇閱讀最多占70 ~80 分鐘(即17 ~20 分鐘一篇),其余時(shí)間還要寫作文、做翻譯、英語知識(shí)運(yùn)用等。

那么,對于速度過慢的考生,我提出以下幾個(gè)建議。

第一、加大詞匯量,這樣讀起來才會(huì)勢如破竹,一氣呵成。若生詞太多,自然會(huì)磕磕跘跘,走不了太快。

第二、閱讀中最忌諱的是一個(gè)字一個(gè)字地去讀,那樣又慢又差。正確的方法是用眼去抓句子的大致結(jié)構(gòu)(叫意群閱讀法)。

第三、考研是一場艱苦卓絕的拼搏。考研英語又比四、六級要難,所以保持頭腦清醒和旺盛的斗志也至關(guān)重要。因此,考試前一天晚上的充足睡眠十分重要,可以在考場上保持敏銳、清醒的頭腦,這對提高速度和專注精力大有裨益!

技巧四:步驟

閱讀的步驟也十分重要。許多考生拿到文章之后從頭讀起,讀完再去一個(gè)一個(gè)選答案。這種方法十分傳統(tǒng),叫整體閱讀法。其優(yōu)點(diǎn)是可以有一種全局感或整體感。缺點(diǎn)是文章太長,讀后細(xì)節(jié)記不住,再去找答案又費(fèi)勁又容易出錯(cuò),許多細(xì)節(jié)都混淆在一起了,得分經(jīng)常不高。宮老師建議同學(xué)們用一下主旨閱讀法:先讀題目,找出一些相關(guān)信息,讀完第一段就做第一題。然后看第二個(gè)問題問的什么,帶著這個(gè)問題去看第二段,然后是第三段、第四段,依此類推。主旨式閱讀法雖然把文章看得支離破碎,但得分往往很高,因?yàn)槟銊偪匆欢尉腿プ鲆坏李},這樣記得住細(xì)節(jié),抓得很準(zhǔn),廣大考生不妨一試!

在開始研究歷年真題閱讀理解之前,有一件特別重要的事必須提醒廣大讀者:要使自己的閱讀水平真正提高,必須先做題,后看答案和解析。如果順序倒過來,閱讀水平絲毫得不到提高。做題時(shí)間為一篇文章 17至 20分鐘,Part A四篇文章時(shí)間控制在 70~80分鐘。下面,以最近考過的 2010年全國碩士研究生入學(xué)統(tǒng)一考試英語試題中的閱讀理解題為開篇,請同學(xué)們以這幾篇真題閱讀文章為練習(xí),在規(guī)定的時(shí)間內(nèi),檢測自己的真實(shí)水平。無論做的結(jié)果如何,都保持一種從零開始的心態(tài),認(rèn)真研讀此書,一定會(huì)獲益匪淺!

第二篇:考研英語掌握寫作160篇技巧

考研英語掌握寫作160篇技巧

學(xué)英語并無捷徑和秘訣可尋。但是經(jīng)驗(yàn)告訴我們,總有些技巧和方法可以對學(xué)習(xí)有些幫助。

1.由詞到句的熟練應(yīng)用

詞是句子的基本單位。在學(xué)習(xí)英語的過程中,加強(qiáng)詞匯方面的訓(xùn)練。在每個(gè)單元以及每一課的內(nèi)容中,都會(huì)有很多單詞、詞組、性慣用語和句型,堅(jiān)持熟記,并將其以“造句式”的形式簡單地應(yīng)用于成句中,日積月累,機(jī)會(huì)有很大的進(jìn)步和成效。

2.由句到段的邏輯結(jié)構(gòu)

5中句型的基本結(jié)構(gòu)是英語句式的框架。無論簡單句還是復(fù)雜句都是由5中基本句式而來。所以,熟練應(yīng)用句式結(jié)構(gòu),將句子成段式的組合、編寫,從最基本的小作文開始著手,例如寫一份通知、請假條、感謝信、祝賀性之類的短文,為成文奠定寫作基礎(chǔ)。

3.由段到文的行文規(guī)律

每一個(gè)詞匯是文章的基本元素,每一個(gè)句段是文章的組成部分,那么,每一篇文章的寫作要求就是這篇文章的核心部分。所以,每著手一篇作文,首先要關(guān)注它的寫作要求,其次在腦海中構(gòu)思它的形式結(jié)構(gòu)和邏輯結(jié)構(gòu),另外還得注意成文詞匯及其語法的正確使用,選擇最恰當(dāng)?shù)淖魑男问侥0澹詈笠宰詈侠淼拇朐~和清晰的思路完成寫作。

4.結(jié)合課本,進(jìn)行各種題材的強(qiáng)化訓(xùn)練

一般情況下,課本里的寫作訓(xùn)練都是考試概率最高、也是最全面的。所以,在課本里的每一篇作文題型都得認(rèn)真進(jìn)行各種題材的模仿、訓(xùn)練,并從中總結(jié)人家的寫作技巧和規(guī)律。

5.抄寫、背誦課文及默寫經(jīng)典范文

抄寫或是背誦課文不僅增強(qiáng)了語感,也是提高寫作水平的一種方法。在背誦或抄寫的過程當(dāng)中,就會(huì)潛移默化地吸收了他人的寫作方式,并且有朗朗上口的精美句段就會(huì)默記于心。默寫經(jīng)典范文亦是如此,只是更好的一點(diǎn)事,默寫會(huì)從句型、語法、結(jié)構(gòu)、邏輯、詞性詞意等全方位的進(jìn)行分析記憶和自我詳解。每一次考試中,英語都是不可小覷的一筆分值。也是獲得高分的財(cái)富。在很多考試中,有很多基礎(chǔ)差的同學(xué)都會(huì)放棄最后的英語寫作。在他們看來,這就是一個(gè)硬性的考試,必須實(shí)打?qū)嵉貢鴮懀仓^皮也琢磨不出一個(gè)可以動(dòng)筆的開頭。其實(shí),不論是學(xué)習(xí)英語還是提高閱讀以及答題能力,我給大家推薦寫作160篇,它是一本非常有針對性的英語寫作模板,內(nèi)容豐富,涵蓋各種題材、類型的篇章,按照重要程度分類解析,詞匯句式段落逐層總結(jié)。總而言之,學(xué)習(xí)英語關(guān)鍵是要注意對學(xué)習(xí)英語語言思維進(jìn)行多方位、多角度的訓(xùn)練:要采取各種方法訓(xùn)練英語語言思維的廣闊性、深刻性、發(fā)散性和創(chuàng)造性;要學(xué)會(huì)用英語思考問題、回答問題;要從訓(xùn)練形象思維開始,逐步過渡到抽象思維訓(xùn)練;在學(xué)習(xí)的過程中要盡可能用英語,消除漢語思維的影響;要努力創(chuàng)設(shè)良好的英語環(huán)境,在英語交際中發(fā)展英語思維能力。

第三篇:2018考研英語四大題型實(shí)用復(fù)習(xí)技巧(本站推薦)

凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

2018考研英語四大題型實(shí)用復(fù)習(xí)技巧

詞匯的學(xué)習(xí),首先我們要有一本自己喜歡的詞匯手冊。它是老師及時(shí)更新的精華,能夠高效的幫助大家記憶詞匯。同時(shí)還會(huì)教會(huì)大家考研英語詞匯速記的方法,通過視頻課程的學(xué)習(xí),我們能夠很會(huì)的掌握這種學(xué)習(xí)方法,從而掌握大量的英文單詞。我們大家都知道考研英語中,需要大家大量的詞匯量,而考研的時(shí)間又特別緊,正所謂時(shí)間緊,任務(wù)重,所以考研詞匯的記憶方法很重要,他能夠在我們的學(xué)習(xí)方法中起到事半功倍的效果。

好多考過研的人都說,完形填空特別難,好多人也因此放棄了完形填空,但是我想說,我們不能這么輕易的放棄,要想比別人考得好一點(diǎn),考上211或者985,任何一個(gè)題型我們都不能放棄,尤其是這種大家都認(rèn)為比較難的題型,從近年考研完型詞匯考點(diǎn)來看考研詞匯舊題在備考中的出現(xiàn)頻率在增加。下面為大家總結(jié)了考研完型填空十大錦囊妙計(jì):

一、解題前一定要先預(yù)讀全文,判斷出文章大意,在腦海中留有清晰印象——文章中心主線對于解題常常作用不菲。

二、由于空格較多造成句子結(jié)構(gòu)支離破碎令人費(fèi)解,可以將選項(xiàng)詞性帶入,先判斷所在句的語法結(jié)構(gòu)再選詞填空(被動(dòng)語態(tài)有時(shí)轉(zhuǎn)為主動(dòng)語態(tài)會(huì)更易理解)。

三、如在長句中出現(xiàn)較多空格,應(yīng)首先試圖提取句子主干,再逐步細(xì)化句子結(jié)構(gòu);可以顛倒順序解題。

四、出現(xiàn)極其相似的選項(xiàng)必然是誤導(dǎo)考生步入誤區(qū),應(yīng)果斷跳出慣性思維,馬上轉(zhuǎn)換思路進(jìn)行思考。

五、有時(shí)將空格附近的成分譯成中文會(huì)有助于理解,若發(fā)現(xiàn)不符合中文習(xí)慣,可嘗試轉(zhuǎn)換詞性看搭配。

六、若實(shí)在看不懂句子,可嘗試在空格中填入能夠最好地符合上下文語境的詞,亦可果斷排除與上下文語境明顯無關(guān)的詞。

七、若文章中出現(xiàn)較多時(shí)間詞,應(yīng)考慮運(yùn)用時(shí)間線索解題。

八、若空格出現(xiàn)在總述句中且附近無足夠線索,先跳過往后看分述句,必可從中歸納得出線索。

九、無法利用邏輯關(guān)系解題時(shí)要特別關(guān)注空格附近的線索(動(dòng)賓搭配、主謂搭配、定語及其修飾成分搭配等等)。

十、永遠(yuǎn)牢記;考研英語完型填空不傾向于選擇難詞。最后我們要傲視群雄,只有這樣我們才有信心徹底征服完形填空。

閱讀理解的學(xué)習(xí),閱讀理解在考研的整張?jiān)嚲碇姓嫉姆种当戎刈畲螅械睦蠋熢?jīng)調(diào)侃的說,得閱讀者,得天下;所以更加凸顯出閱讀的重要性,所以我們要向英語考個(gè)好成績,必須攻克英語的閱讀理解。要想攻克考研英語,首先有一個(gè)一石多鳥的好方法,背誦文章對于考研英語的復(fù)習(xí)有重要的意義在考研英語復(fù)習(xí)的過程中,很多同學(xué)也包括我本人在內(nèi)往往會(huì)遇到這樣的問題:單純背單詞效果很差,按照有例句的詞匯書背單詞,效果似乎會(huì)好一點(diǎn)。但由于例句之間的關(guān)聯(lián)性很低,很容易忘掉。很多同學(xué)都承認(rèn)在具體的語言環(huán)境中記憶單詞時(shí)一種很有效的學(xué)習(xí)方法,因?yàn)檫@樣不僅可以加深記憶的印象,而且可以掌握單詞的用法。

凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

我就有過這樣的經(jīng)歷,背單詞的時(shí)候,明明感覺自己記住了,在做題的時(shí)候也看到單詞也很面熟,但是就是想不起怎么翻譯。其實(shí)這是因?yàn)槲覀儺?dāng)時(shí)只是記住了單詞,但是不知道他的語言環(huán)境,但似乎很難找到這樣的語言環(huán)境。實(shí)際上,這樣的語言環(huán)境就在我們伸手可及,那就是歷年真題中的文章。在真題的文章中出現(xiàn)的詞匯,往往是最重要的大綱詞匯,并且你還會(huì)發(fā)現(xiàn),很多大綱詞匯,在真題中反復(fù)出現(xiàn)。據(jù)統(tǒng)計(jì),考研英語閱讀四十篇文章涵蓋了大多數(shù)大綱上的難詞。這就等于把大綱上最重要的詞匯及其例句放在了一個(gè)個(gè)具有嚴(yán)密的邏輯關(guān)系的例句中。認(rèn)真把這些文章弄得滾瓜爛熟,大綱上最核心的單詞的用法自然不在話下。而背誦40篇考研真題中的文章,就成了掌握大綱核心詞匯的一個(gè)絕佳途徑。這也是我對大家的一個(gè)小小的建議。我一直都認(rèn)為背誦是最古老,也是最有效的語言學(xué)習(xí)方法。背誦可以幫助我們增加對詞匯和句子結(jié)構(gòu)的熟練程度,提高接受信息的速度(在考研英語中,顯然就是閱讀速度);背誦可以幫助我們積累語言素材(詞匯和句式),提高寫作的基本功,培養(yǎng)正確的寫作思路,全面拓展自己的知識(shí)范圍。俗話說“熟讀唐詩三百首,不會(huì)作詩也會(huì)吟。”試想,如果我們能在考場上寫出來一篇具有考研閱讀文章風(fēng)格的作文來,改卷老師會(huì)多么的驚喜!他或她沒有理由不給你作文打一個(gè)高分!

除此之外,背誦還可以幫助學(xué)習(xí)者加深對文章的理解,提高閱讀能力,鍛煉邏輯思維能力。有則外國諺語說過:“能背誦多少書籍,就能獲得多少知識(shí)。”可見,背誦是英語學(xué)習(xí)能力提升中一個(gè)重要的途徑。也是考研閱讀能力提高的一個(gè)好方法。

對于翻譯來說,我們要把歷年的真題好好看看,掌握命題的規(guī)律。多讀一些文章。

最后來談一下新題型,從2007年考研英語大綱來看,新題型部分的命題要求和備選題型沒有任何變化。教育部考試中心統(tǒng)計(jì)的數(shù)據(jù)來看,大多數(shù)題目都由明顯的線索,把握這些線索并不困難,我們可以把這些線索分為三類:

凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

海洋教授、張鑫教授、盧營教授、王洋教授、楊武金教授、張釋然教授、索玉柱教授、方浩教授等一批高級考研教研隊(duì)伍組成,為學(xué)員全程高質(zhì)量授課、答疑、測試、督導(dǎo)、報(bào)考指導(dǎo)、方法指導(dǎo)、聯(lián)系導(dǎo)師、復(fù)試等全方位的考研服務(wù)。凱程考研的宗旨:讓學(xué)習(xí)成為一種習(xí)慣;

凱程考研的價(jià)值觀口號(hào):凱旋歸來,前程萬里; 信念:讓每個(gè)學(xué)員都有好最好的歸宿;

使命:完善全新的教育模式,做中國最專業(yè)的考研輔導(dǎo)機(jī)構(gòu); 激情:永不言棄,樂觀向上;

敬業(yè):以專業(yè)的態(tài)度做非凡的事業(yè);

服務(wù):以學(xué)員的前途為已任,為學(xué)員提供高效、專業(yè)的服務(wù),團(tuán)隊(duì)合作,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)員引路。

如何選擇考研輔導(dǎo)班:

在考研準(zhǔn)備的過程中,會(huì)遇到不少困難,尤其對于跨專業(yè)考生的專業(yè)課來說,通過報(bào)輔導(dǎo)班來彌補(bǔ)自己復(fù)習(xí)的不足,可以大大提高復(fù)習(xí)效率,節(jié)省復(fù)習(xí)時(shí)間,大家可以通過以下幾個(gè)方面來考察輔導(dǎo)班,或許能幫你找到適合你的輔導(dǎo)班。

師資力量:師資力量是考察輔導(dǎo)班的首要因素,考生可以針對輔導(dǎo)名師的輔導(dǎo)年限、輔導(dǎo)經(jīng)驗(yàn)、歷年輔導(dǎo)效果、學(xué)員評價(jià)等因素進(jìn)行綜合評價(jià),詢問往屆學(xué)長然后選擇。判斷師資力量關(guān)鍵在于綜合實(shí)力,因?yàn)槿魏我婚T課程,都不是由

一、兩個(gè)教師包到底的,是一批教師配合的結(jié)果。還要深入了解教師的學(xué)術(shù)背景、資料著述成就、輔導(dǎo)成就等。凱程考研名師云集,李海洋、張鑫教授、方浩教授、盧營教授、孫浩教授等一大批名師在凱程授課。而有的機(jī)構(gòu)只是很普通的老師授課,對知識(shí)點(diǎn)把握和命題方向,欠缺火候。

對該專業(yè)有輔導(dǎo)歷史:必須對該專業(yè)深刻理解,才能深入輔導(dǎo)學(xué)員考取該校。在考研輔導(dǎo)班中,從來見過如此輝煌的成績:凱程教育拿下2015五道口金融學(xué)院狀元,考取五道口15人,清華經(jīng)管金融碩士10人,人大金融碩士15個(gè),中財(cái)和貿(mào)大金融碩士合計(jì)20人,北師大教育學(xué)7人,會(huì)計(jì)碩士保錄班考取30人,翻譯碩士接近20人,中傳狀元王園璐、鄭家威都是來自凱程,法學(xué)方面,凱程在人大、北大、貿(mào)大、政法、武漢大學(xué)、公安大學(xué)等院校斬獲多個(gè)法學(xué)和法碩狀元,更多專業(yè)成績請查看凱程網(wǎng)站。在凱程官方網(wǎng)站的光榮榜,成功學(xué)員經(jīng)驗(yàn)談視頻特別多,都是凱程戰(zhàn)績的最好證明。對于如此高的成績,凱程集訓(xùn)營班主任邢老師說,凱程如此優(yōu)異的成績,是與我們凱程嚴(yán)格的管理,全方位的輔導(dǎo)是分不開的,很多學(xué)生本科都不是名校,某些學(xué)生來自二本三本甚至不知名的院校,還有很多是工作了多年才回來考的,大多數(shù)是跨專業(yè)考研,他們的難度大,競爭激烈,沒有嚴(yán)格的訓(xùn)練和同學(xué)們的刻苦學(xué)習(xí),是很難達(dá)到優(yōu)異的成績。最好的辦法是直接和凱程老師詳細(xì)溝通一下就清楚了。

建校歷史:機(jī)構(gòu)成立的歷史也是一個(gè)參考因素,歷史越久,積累的人脈資源更多。例如,凱程教育已經(jīng)成立10年(2005年),一直以來專注于考研,成功率一直遙遙領(lǐng)先,同學(xué)們有興趣可以聯(lián)系一下他們在線老師或者電話。

有沒有實(shí)體學(xué)校校區(qū):有些機(jī)構(gòu)比較小,就是一個(gè)在寫字樓里上課,自習(xí),這種環(huán)境是不太好的,一個(gè)優(yōu)秀的機(jī)構(gòu)必須是在教學(xué)環(huán)境,大學(xué)校園這樣環(huán)境。凱程有自己的學(xué)習(xí)校區(qū),有

凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

吃住學(xué)一體化教學(xué)環(huán)境,獨(dú)立衛(wèi)浴、空調(diào)、暖氣齊全,這也是一個(gè)考研機(jī)構(gòu)實(shí)力的體現(xiàn)。此外,最好還要看一下他們的營業(yè)執(zhí)照。

頁 共 4 頁

第四篇:考研英語主要從句四大翻譯技巧

名師輔導(dǎo):考研英語主要從句四大翻譯技巧

大多數(shù)翻譯理論都認(rèn)為,翻譯是一個(gè)原文意思的再現(xiàn)過程。這個(gè)過程可以分為兩個(gè)部分。一是原文的理解過程。二是目的語的組織過程。可見,翻譯的準(zhǔn)確實(shí)現(xiàn)首先取決于原文的理解。而譯文的通順表達(dá)則取決于對目的語的運(yùn)用技能。考研英語翻譯的特點(diǎn)是句子結(jié)構(gòu)較為復(fù)雜,準(zhǔn)確理解句子結(jié)構(gòu),以及把這些結(jié)構(gòu)之間的邏輯語義再重現(xiàn)出來,成為考研英語翻譯非常重要的部分。要把原文的邏輯語義真實(shí)再現(xiàn),我們要注意積累幾大英語結(jié)構(gòu)的理解和翻譯方法。下面,萬學(xué)海文英語考研輔導(dǎo)老師們就為2012年考研的同學(xué)們總結(jié)出英語中名詞性從句、定語從句、狀語從句、被動(dòng)句以及否定結(jié)構(gòu)的翻譯方法。

一、名詞性從句的翻譯方法

名詞在句子中的成分有可能是:主語、賓語、表語、以及同位語。相應(yīng)地,名詞性從句有四類:主語從句,賓語從句,同位語從句和表語從句。這四類名詞性從句翻譯過程中一般都遵循一個(gè)原則,如果翻譯成漢語句子比較簡單,不會(huì)造成主句的失衡現(xiàn)象,就可以翻譯成從句本來應(yīng)該承擔(dān)的成分,進(jìn)行順譯;但是,如果從句結(jié)構(gòu)較為復(fù)雜,而主句較為簡單,則適宜把從句單獨(dú)成句翻譯,主句中使用代詞指代這個(gè)從句。下面我們來具體看一下翻譯方法:

1、主語從句:

構(gòu)成主語從句的方式有下列兩種:

(1)關(guān)聯(lián)詞或從屬連詞位于句首的從句+主句謂語+其他成分。

它們一般是譯在句首,作為主從復(fù)合句的主語。這樣的詞有關(guān)聯(lián)詞what,which,how,why,where,who,whatever,whoever,whenever,wherever及從屬連詞that,whether,if.如:

例題1:What he told me was only half-truth.分 析:其中關(guān)聯(lián)詞可譯“…的”,放在后面。

參考譯文:他告訴我的只是些半真半假的東西而已。

例題2:Whether an organism is a plant or an animal sometimes taxes the brain of a biologist.分 析:whether可以譯成“是否,是…還是”,然后適當(dāng)安排位置。

參考譯文:一種生物究竟是植物還是動(dòng)物,有時(shí)使生物學(xué)家頗傷腦筋。

(2)it+謂語+that(whether)引導(dǎo)的從句。

如果先譯主句,可以順譯為無人稱句。有時(shí)也可先譯從句,再譯主句。如果先譯從句,便可以在主句前加譯“這”。如:

例題3:It can be seen that precleaning alone would not reduce the total sulfur content of the four coals to levels anywhere near the standards.分 析:這樣的句子可以譯成無人稱句,常用來表示事實(shí),常理等。

參考譯文:可以看出,這四種煤的總含硫量僅靠預(yù)先洗選將不能降低到完全接近標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定的水平。

例題4:It is a matter of common experience that bodies are lighter in water than they are in air.分 析:有時(shí)為了使譯文成分完整,可以補(bǔ)充上泛指的主語(如人們…、大家…)。類似的結(jié)構(gòu)還有:it is(universally)known that…大家都知道…it is believed that…人們都相信…。

參考譯文:物體在水中比在空氣中輕,這是一種大家共有的經(jīng)驗(yàn)。

2、表語從句:

(1)表語從句是位于主句的聯(lián)系動(dòng)詞后面、充當(dāng)主句主語的表語的從句,它也是由that,what,why,how,when,where,whether等連詞和關(guān)聯(lián)詞引導(dǎo)的。一般來講,可以先譯主句,后譯從句。如:

例題5:The result of invention of steam engine was that human power was replaced by mechanical power.分 析:先譯后面的主句,后譯前面的從句。

參考譯文:蒸汽機(jī)發(fā)明的結(jié)果是機(jī)械力代替了人力。

(2)幾種常見句型,以下逐一介紹它們的譯法。

★在that(this)is why…句型中,如果選擇先譯主句,后譯從句,可以譯成這就是為什么…,這就是為什么…的原因,這就是…的緣故等。如果選擇先譯從句,再譯主句,一般可以譯為…原因就在這里,…理由就在這里等。如:

例題6:That is why practice is the criterion of truth and why the standard of practice should be first and fundamental in the theory of knowledge。

分 析:原句表語很長,所以此處采用了緊縮原則。

參考譯文:所謂實(shí)踐是真理的標(biāo)準(zhǔn),所謂實(shí)踐的標(biāo)準(zhǔn),應(yīng)該是認(rèn)識(shí)論的首先的和基本的觀點(diǎn),理由就在這個(gè)地方。

★在this(it)is because…句型中,一般先譯主句,再譯從句,譯成是因?yàn)椤@是因?yàn)椤木壒剩@是由于…的緣故。如:

例題7:This is because the direct current flows in a wire always in one direction.參考譯文:這是由于直流電在導(dǎo)線中總沿著一個(gè)方向流動(dòng)的緣故。

★在this is what…句型中,如果先譯主句,后譯從句,通常譯為這就是…的內(nèi)容,這就是…的含意等。如果先譯從句,后譯主句,通常譯為…就是這個(gè)道理,…就是這個(gè)意思等。如:

例題8:This is what we have discussed in this article.分 析:如表語不長,則可譯成這就是…的內(nèi)容等。

參考譯文:這就是我們在本文中所討論的內(nèi)容。

3、賓語從句

(1)用that, what, how, when, which, why, whether, if 等引起的賓語從句,翻譯成漢語的時(shí)候,一般不需要改變它在原句中的順序。

I told him that because of the last condition, I’d have to turn it down.我告訴他,由于那最后一個(gè)條件,我只得謝絕。

Can you hear what I say?

你聽得到我所講的嗎?

I don’t know that he swam across the river.我不知道他游過了那條河。

I don’t know how he swam across the river.我不知道他是怎么游過那條河的。

He has informed me when they are to discuss my proposal.他已經(jīng)通知我他們將在什么時(shí)候談?wù)撐业慕ㄗh。

有時(shí)可加“說”字,再接下去翻譯譯英語原文賓語從句的內(nèi)容。

Smith replied that he was sorry.斯密斯回答說,他感到遺憾。

He would remind people again that it was decided not only by himself but by lots of others.他再三提醒大家說,決定這件事的不只是他一個(gè)人,還有其他許多人。

(2)用it 作形式賓語的句子,在翻譯的時(shí)候,that所引導(dǎo)的賓語從句一般可按英語原文順序翻譯;it有時(shí)候可以不用翻譯。

I made it clear to them that they must hand in their papers before 10 o’clock in the morning.我向他們講清楚了的,他們必須在上午十時(shí)前交卷。(it沒有翻譯)

I heard it said that he had gone abroad.聽說他已經(jīng)出國了。(it沒有翻譯)

但有時(shí)候,也可以在譯文中將that引導(dǎo)的賓語從句提前到句子最前面翻譯。

I regard it as an honor that I am chosen to attend the meeting.我被選參加會(huì)議,感到光榮。(it沒有翻譯)

We consider it absolutely necessary that we should open our door to the outside world.打開國門,實(shí)行開放,我們認(rèn)為這是絕對必要的。(it翻譯為“這”)

4、同位語從句

同位語從句主要是用來對名詞作進(jìn)一步的解釋,說明名詞的具體內(nèi)容。能接同位語從句的名詞主要有:belief(相信),fact(事實(shí)),hope(希望),idea(想法,觀點(diǎn)),doubt(懷疑),news(新聞,消息),rumor(傳聞),conclusion(結(jié)論),evidence(證據(jù)),suggestion(建議),problem(問題),order(命令),answer(回答),decision(決定),discovery(發(fā)現(xiàn)),explanation(解釋),information(消息),knowledge(知識(shí)),law(法律),opinion(意見,觀點(diǎn)),truth(真理,事實(shí)),promise(承諾),report(報(bào)告),thought(思想),statement(聲明),rule(規(guī)定),possibility(可能)等。

(1)一般來說,同位語從句可以直接翻譯在主句后面。

He expressed the hope that he would come over to visit China again.他表示希望再到中國來訪問。

There is a possibility that he is a spy.有可能他是一個(gè)間諜。

(2)有時(shí)候在翻譯同位語從句時(shí),可以將其放在所修飾的名詞前面,相當(dāng)于前置的修飾語,但不一定使用定語的標(biāo)志詞“的”。這種情況下,同位語從句都是比較簡單。

We know the fact that bodies possess weight.我們都知道物體具有重量這一事實(shí)。

The rumor that he was arrested was unfounded.關(guān)于他被捕的傳聞是沒有根據(jù)的。

(3)增加“即”(或者“以為”)這樣的詞來連接,或用冒號(hào)、破折號(hào)直接分開主句和同位語從句。

But this does not in any way alter the fact that they are now, from a practical point of view, irrational.但這卻絲毫改變不了這樣一個(gè)事實(shí),即從實(shí)用的觀點(diǎn)來看,他們今天仍是不合理的。

We have reached the conclusion that practice is the criterion for testing truth.我們已經(jīng)得出這樣的結(jié)論:實(shí)踐是檢驗(yàn)真理的標(biāo)準(zhǔn)。

Not long ago, the scientists made an exciting discovery that this waste material could be turned into plastics.不久前,科學(xué)家們獲得一個(gè)令人振奮的發(fā)現(xiàn)——可以把這種廢物變成塑料。

二、形容詞性從句(定語從句)的翻譯方法

1.前置法:把定語從句翻譯到所修飾的先行詞前面,可以用“的”來連接。

He who has never tasted what is bitter does not know what is sweet。

沒有吃過苦的人不知道什么是甜。

Space and oceans are the new world which scientists are trying to explore。

太空和海洋是科學(xué)家們努力探索的新領(lǐng)域。

His laughter, which was infectious, broke the silence。

他那富有感染力的笑聲打破了沉寂。

2.后置法:把定語從句翻譯在所修飾的先行詞后面,翻譯為并列分句。

(1)重復(fù)先行詞。

I told the story to John, who told it to his brother。

他把這件事告訴了約翰,約翰又告訴了他的弟弟。

We wish to express our satisfaction at this to the Special Committee, whose activities deserve to be encouraged。

在我們對特別委員會(huì)表示滿意,特別委員會(huì)的工作應(yīng)該受到鼓勵(lì)。

You, whose predecessors scored initial success in astronomical research, have acquired a greater accomplishment in this respect。

你們的先輩在天文學(xué)研究方面取得了初步的成功,而你們現(xiàn)在則在這一方面獲得了更大的成就。

Although he lacks experience, he has enterprise and creativity, which are decisive in achieving success in the area。

他雖然經(jīng)驗(yàn)不足,但很有進(jìn)取心和創(chuàng)造力,而這正是在這一領(lǐng)域獲得成功的關(guān)鍵。

(2)省略先行詞。

ceived the letter that announced the death of your uncle。

是他接到那封信,說你的叔叔去世了。

They worked out a new method by which production has now been rapidly increased。

他們制定出一種新方案,采用之后生產(chǎn)已迅速得到提高。

3.融合法:把定語從句和它所修飾的先行詞結(jié)合在一起翻譯。

There is a man downstairs who wants to see you。

樓下有人要見你。

In our factory, there are many people who are much interested in the new invention。

在我們工廠里,許多人對這項(xiàng)新發(fā)明很感興趣。

We used a plane of which almost every part carried some indication of national identity。

我們駕駛的飛機(jī)幾乎每一個(gè)部件都有一些國籍標(biāo)志

She had a balance at her banker’s which would have made her beloved anywhere。

她在銀行里的存款足以使她到處受到歡迎

4.狀譯法

(1)譯成表示“時(shí)間”的分句

A driver who is driving the bus mustn’t talk with others or be absent-minded。

司機(jī)在開車時(shí),不許和人談話,也不能走神。

(2)譯成表示“原因”的分句

He showed no further wish for conversation with Mrs.Smith, who was now more than usually insolent and disagreeable。

他似乎不愿再和史密斯太太講話,因?yàn)樗F(xiàn)在異常無禮,令人厭煩。

(3)譯成表示“條件”的分句

Men become desperate for work, any work, which will help them to keep alive their families。

人們極其迫切地要求工作,不管什么工作,只要它能維持一家人的生活就行。

(4)譯成表示“讓步”的分句

He insisted on buying another house, which he had no use for

盡管他并沒有這樣的需要,他堅(jiān)持要再買一幢房子。

(5)譯成表示“目的”的分句

He wishes to write an article that will attract the public attention to the matter。

為了引起公眾對這一事件的注意,他想寫一篇文章。

He is collecting authentic material that proves his argument。

為了證明他的論點(diǎn),他正在收集確鑿的材料以。

(6)譯成表示“結(jié)果”的分句

They tried to stamp out the revolt, which spread all the more furiously throughout the country。

他們企圖鎮(zhèn)壓反抗,結(jié)果反抗愈來愈烈,遍及全國。

(7譯成表示“轉(zhuǎn)折”的分句

She was very patient towards the children, which her husband seldom was。

她對孩子們很有耐心,而她丈夫卻很少這樣。

三、副詞性從句(狀語從句)的譯法

英語中狀語從句體現(xiàn)了從句和主句之間的邏輯關(guān)系,它具體可以分為9種:時(shí)間、地點(diǎn)、條件、讓步、原因、結(jié)果、目的、比較和方式狀語。其中,狀語從句的翻譯方法,總的來說遵循三點(diǎn)主要原則:

①連詞能省則省,只要能把意思說清楚,盡量不使用連詞。

②如果條件或讓步狀語從句在整句中語氣較弱,可以把主句譯在前面,從句譯在后面。

③狀語從句的位置可以靈活變動(dòng),以便使譯文更流暢。

④種類的判斷主要依賴于連詞語義的判斷。

下面,我們就通過幾個(gè)例子分析一下狀語從句在考試中出現(xiàn)的形式。

1.While formal learning is transmitted by teachers selected to perform this role, informal learning is acquired as a natural part of a child's development。

本句中包含一個(gè)While引導(dǎo)的讓步狀語從句,第二部分是主句;從句中,formal learning是主語,謂語是is transmitted,過去分詞selected作teachers的后置定語,是不定式to perform this role作selected的目的狀語;主句中,informal learning是主語,謂語是is acquired,介詞短語as a natural part of a child's development作acquired的結(jié)果狀語。

參考譯文:盡管正式的學(xué)習(xí)過程是由挑選出來擔(dān)當(dāng)此角色的教師來進(jìn)行的,非正式的學(xué)習(xí)過程卻是作為孩子成長的自然一部分而完成的。

2.While it is true that this competition may induce efforts to expand territory at the expense of others, and thus lead to conflict, it cannot be said that war-like conflict among other nations is inevitable, although competition is。

該句可拆分為三大部分;(White it is true that this competition may induce efforts to expand territory at the expense of others, and thus lead to conflict,)(it cannot be said that war-like conflict among other nations is inevitable,)(although competition is.),第一部分是While引導(dǎo)的讓步狀語從句,第二部分是主句,第三部分是although引導(dǎo)的讓步狀語從句;第一部分的主語是山指代后面的that從句,實(shí)際上,While it is true that已形成固定結(jié)構(gòu),參見知識(shí)鏈接,that從句的主語是this competition,謂語是may induce,賓語是efforts,不定式to expand territory作efforts的后置定語,at the expense of others作expand的狀語;and之后的lead to是謂語,與前面的induce并列,conflict是賓語;主句中的主語是it,指代后面的that從句,該從句的主語是conflict,謂語動(dòng)詞是is,表語是inevitable,復(fù)合形容詞war-like作conflict的定語,among other nations作conflict的后置定語;第三部分although從句的主語是competition,謂語是is,表語是inevitable,承前省略了。該句的第二部分,即主句運(yùn)用了被動(dòng)語態(tài),在翻譯時(shí)要譯為漢語的主動(dòng)語態(tài),這是常用的一條原則,因?yàn)橛⑽亩啾粍?dòng),漢語多主動(dòng)。

參考譯文:雖然這種競爭會(huì)引發(fā)以他人利益為代價(jià)的領(lǐng)土擴(kuò)張行動(dòng),因此也會(huì)引發(fā)沖突,但卻不能認(rèn)為類似于戰(zhàn)爭的國家間的沖突不可避免,盡管競爭是不可避免的。

3.While it is true that to date the Internet seems to be favoring the most developed sectors of the international community over the less developed, this need not always be the case。

該句可拆分為兩部分:(While it is true that to date the Internet seems to be favoring the most developed sectors of the international community over the less developed,)(this need not always be the case.),第一部分是While引導(dǎo)的讓步狀語從句,第二部分是主句;從句中,it是形式主語,指代后面的that從句,While it is true that已形成固定結(jié)構(gòu),參見知識(shí)鏈接,that從句主語是the Internet,謂語是seems,不定式to be。作表語,介詞短語over the less developed作favoring的狀語;主句比較簡單,主語是this,指代從句內(nèi)容,謂語是need not always be,表語是the case。

參考譯文: 盡管迄今為止互聯(lián)網(wǎng)似乎更加青睞國際社會(huì)中的發(fā)達(dá)領(lǐng)域,而非不太發(fā)達(dá)的領(lǐng)域,情形并不總是如此。

4.There is a virtual limit on how long we can hope to remain alive,however lucky and robust we are。

該句分為兩部分:(There is a virtual limit on how long we can hope to remain alive,)(however lucky and robust we are。),第一部分是主句,第二部分是however引導(dǎo)的讓步狀語從句;主句中on...alive是介詞短語,作limit的后置定語,how引導(dǎo)的從句是介詞on的賓語,該從句的主語是we,謂語是can hope to remain,表語是alive;讓步狀語從句的主語是we,謂語是are,表語是lucky and robust。這句話翻譯時(shí)也要將從句提前,然后再譯主句。

參考譯文:不管我們多么幸運(yùn),多么健壯,我們所希望的長壽年齡實(shí)際上是有限度的。

5.While the roots of social psychology lie in the intellectual soil of the whole western civilization, its present flowering is recognized to be characteristically an American phenomenon。

該句可拆分為兩部分:(While the roots of social psychology lie in the intellectual soil of the whole western civilization,)(its present flowering is recognized to be characteristically an American phenomenon.),第一部分是以While引導(dǎo)的讓步狀語從句,第二部分是主句;從句中,主語是the roots,謂語是lie in,of social psychology是roots的后置定語,the intellectual...western civilization是介詞in的賓語,of the whole western civilization是soil 的后置定語;主句的主語是its present flowering,其中的its指代前面的roots,謂語是is recognized,不定式to be...an American phenomenon作主語flowering的補(bǔ)足語。

2001年英譯漢試題: 75.And home appliances will also become so smart that controlling and operating them will result in the breakout of a new psychological disorder—kitchen rage.詞的處理:

home appliance 家用電器;result in 導(dǎo)致;psychological disorder 心理混亂;kitchen rage 廚房狂躁癥

完整譯文:家用電器將會(huì)變得如此智能化,以至于控制和操作它們會(huì)引發(fā)一種新的心理疾病—廚房狂躁癥。

2004年英譯漢試題: 63.The newly described languages were often so strikingly different from the well studied languages of Europe and Southeast Asia that some scholars even accused Boas and Sapir of fabricating their data.完整譯文:這些新近被描述的語言與已經(jīng)得到充分研究的歐洲和東南亞地區(qū)的語言往往差別顯著,以至于有些學(xué)者甚至指責(zé)Boas和Sapir編造材料。

1998年英譯漢試題: 75.Odd though it sounds, cosmic infaltion is a scientifically plausible consequence of some respected ideas in elementary particle physics, and many astrophysicists have been convinced for the better part of a decade that it is true.詞的處理:

cosmic infaltion 宇宙膨脹說;scientifically plausible consequence 科學(xué)上可信的推論;elementary particle physics 基本粒子物理學(xué)

完整譯文:宇宙膨脹理論雖然聽似奇特,但它是基本粒子物理學(xué)中一些公認(rèn)的理論在科學(xué)上可信的推論。許多天體物理學(xué)家七八年來一直以為這一論述是正確的。

四、翻譯中的“否定”處理

否定是英漢兩種語言都具有的一種語法現(xiàn)象,但兩者在表達(dá)否定意義的方式和手段上有很大的差異。英語中的否定形式很多,常見的有:(1)全部否定;(2)部分否定;(3)雙重否定;(4)形式上肯定,實(shí)際上否定;(5)形式上否定,實(shí)際上肯定;(6)否定轉(zhuǎn)移;(7)排除否定;(8)固定句型結(jié)構(gòu);等等。英譯漢時(shí),對于英語中的否定結(jié)構(gòu),要從否定詞本身的意義、否定詞的否定范圍、具體的語境等方面予以綜合考慮,否則可能造成誤解和句意翻譯的錯(cuò)誤。此外,對于某些否定結(jié)構(gòu),還可以使用正義反譯或反義正譯的方法予以處理。

【例1】 Nor, as things are, could the actual study of science easily be separated from technology, on which it has come to depend rather intimately for materials and apparatus.(全部否定)

【譯文】就目前的情況來看,很難把實(shí)際的科學(xué)研究和技術(shù)分開,因?yàn)榭茖W(xué)已經(jīng)非常依賴技術(shù)來獲得材料和儀器。

【分析】本句是全部否定。Nor, neither, never等詞由于句首要倒裝,且表示對全句的全部否定,翻譯時(shí)將否定移回原位。本句中主句是被動(dòng)語態(tài),譯成主動(dòng)語態(tài);定語從句很長,而且與原句具有某種因果關(guān)系,所以單獨(dú)翻譯;depend on的on被提前。

【例2】 Not all of the carbon dioxide that enters the leaf is synthesized into carbohydrates.(部分否定)

【譯文】并不是所有進(jìn)入葉子的二氧化碳都化合為碳水化合物。

【分析】本句是部分否定句。英語中,有些句型,比如:all...not, not all, every...not, not every, both...not等,都是表示部分否定,可以翻譯成“并不都......”。但是,需要注意no, none, neither, nor引導(dǎo)的是全部否定。例如:No two people think alike.(沒有兩個(gè)人的想法是一樣的。)

【例3】 Its significance and importance can never be overemphasized.(雙重否定)

【譯文】它的意義和重要性,不管無論如何強(qiáng)調(diào),都不算過分。

【分析】本句是雙重否定句。英語中,兩個(gè)表示否定意義的詞用在同一句話中,實(shí)際上整句話表肯定。此外,還有一些固定的句型,比如cannot / hardly / scarcely...enough / too / over+動(dòng)詞(無論怎么......也不過分......),only too...to(非常),cannot but(不會(huì)不,一定會(huì))等表示肯定。比如:We are only too willing to do it for you.(我們非常愿意為你做這件事。)

【例4】Time is what we want most, but what many use worst.(形肯實(shí)否)

【譯文】我們最缺少時(shí)間,但偏偏許多人最不善于利用時(shí)間。

【例5】 He carelessly glanced through the note and got away.(形否實(shí)肯)

【譯文】他馬馬虎虎地看了看那張便條就走了。

【例6】 Don't scamp your work because you are pressed for time.(否定轉(zhuǎn)移)

【譯文】不要因?yàn)闀r(shí)間緊張就敷衍塞責(zé)。

【分析】否定轉(zhuǎn)移是指形式上看起來是否定某個(gè)詞語或主句,但實(shí)際上是否定另外的詞語或從句。最常見的是“主語 + don't think + 從句(否定從句)”,“not...because / because of...(否定because / because of)”等。對于否定轉(zhuǎn)移,翻譯時(shí)要把否定轉(zhuǎn)回原位。本句中,not否定的是because從句,所以翻譯時(shí)要把not還原到because從句上。

【例7】 As they expected to be away from the steamer only a few hours, they took enough food for one meal only and no extra clothing beyond what they stood up in.(排除否定)

【譯文】因?yàn)樗麄児烙?jì)離開輪船只有幾個(gè)小時(shí),所以只帶了一頓飯的食物和身上穿的衣服/所以只帶了一頓飯的食物,除了身上穿的之外,沒有多帶衣服。

【分析】本句是排除否定。所謂排除否定,就是指該句中有一部分是否定,有一部分是肯定。通常地,會(huì)用一些介詞或連詞等來排除掉其所引導(dǎo)或連接的部分。常見的引導(dǎo)詞有:beyond(除了)、other than(除了)、except(除了)、nothing more than(僅僅)等。該句中是用beyond引導(dǎo)的排除否定,排除掉其后的what they stood up in;由于本句前面有no,也可以看成是no和beyond的雙重否定表肯定。

第五篇:考研政治91分高分心得:四大絕招突破高分

考研政治91分高分心得:四大絕招突破高分

考研政治91分高分心得大放送,四大絕招突破政治高分,讓高分不再是夢想。

2011年3月5日晚我所報(bào)考的西安交大考研成績查詢系統(tǒng)開通,懷著激動(dòng)的心情,微微顫抖著手指輸入證件號(hào)后,我的成績出現(xiàn)在屏幕上。令我興奮不已的是政治考了91分。我的專業(yè)課考得不好,在不算很高的總分336中政治無疑起到了重要的提分作用,在此我十分愿意分享我考研政治學(xué)習(xí)的心得體會(huì)。

作為一名理科生,我對考研政治的復(fù)習(xí)沒有太大的信心。高中分文理科時(shí)政治只學(xué)了一丁點(diǎn)哲學(xué)的內(nèi)容,對哲學(xué)只覺得它深?yuàn)W。大一時(shí)雖然馬克思主義基本原理作為一門通識(shí)課列為必修,但是當(dāng)時(shí)不感興趣也聽不甚懂,基本是敷衍了事,不甚了解。所以準(zhǔn)備考研時(shí)報(bào)了輔導(dǎo)班。想起暑假時(shí)在教學(xué)樓最頂層的教室忍受著炎熱,擦著臉上不斷冒出的汗,聽著視頻里老師激情四射的講解,嘩嘩得翻書做筆記時(shí)的情景,終于感覺到辛苦耕耘后收獲的喜悅。

現(xiàn)在將我的一點(diǎn)政治復(fù)習(xí)心得寫寫,簡單概括起來有四點(diǎn):

1、良好的心態(tài)

對于考研,應(yīng)該保持良好的心態(tài),平常心對待。常言道良好的心態(tài)是成功的基礎(chǔ)。考研是一場智力、毅力與心理的比拼,是智商、情商、心理素質(zhì)、身體素質(zhì)的全面考驗(yàn),被稱為是一場沒有硝煙的戰(zhàn)斗,沒有良好的心理狀態(tài)不可能取得考研成功。要以積極良好的心態(tài)面對一輪又一輪緊張的復(fù)習(xí)。平時(shí)積極樂觀、腳踏實(shí)地的復(fù)習(xí),注意飲食與休息,保持良好的身體素質(zhì),為考研這場革命提供本錢。踏入考場更應(yīng)該平心靜氣的答題,認(rèn)真仔細(xì)全面的考慮,相信自己,發(fā)揮出應(yīng)有的水平。

2、正確的方法

正確的復(fù)習(xí)方法是取得好成績的關(guān)鍵。有人說政治背背就行。我認(rèn)為這是片面的說法,政治當(dāng)然要背,背不下來怎么寫到試卷上,但是真的只是死記硬背就可以的嗎?當(dāng)然不是。政治也是需要理解的,而且理解是很重要的。政治考五本書的,內(nèi)容繁多,需要前后聯(lián)系著去記憶。當(dāng)然如果只強(qiáng)調(diào)理解而忽略記憶也是無稽之談,政治輔導(dǎo)老師之所以能講解自如,理解深刻,不正是建立在多年的日積月累之上的。

剛復(fù)習(xí)的時(shí)覺得這么多內(nèi)容,就是愚公移山也記不完,何況沒有愚公這么多時(shí)間。于是,我一下子感覺到壓力了,有無從下手不知道該先看什么的感覺。考研政治與初中政治不同,考察的切入點(diǎn)十分靈活,因此,單靠記憶是不夠的,理解就顯得十分必要。理解是記憶的良好助手。有的東西,你看起來很長,但是當(dāng)你看透其中的含義后可以精簡到一句話甚至是幾個(gè)字。所以深入理解是準(zhǔn)確記憶的前提。在諸多項(xiàng)目中,馬哲是最需要理解的一科。任何一門原理課都是這樣,高度精簡,應(yīng)用起來即是變化無窮,讓人無所適從。所以在聽課的基礎(chǔ)之上,應(yīng)該多看看往年的馬哲真題,包括客觀題和主觀題。尤其要仔細(xì)研究歷屆的客觀題,因?yàn)樗鄬τ谥饔^題來說更加靈活,可以結(jié)合它們理解考綱上的考試要點(diǎn)。

總之,理解和記憶是密切聯(lián)系的,要在理解的基礎(chǔ)上記憶,記住的基礎(chǔ)上加深理解,從而在考場上揮灑自如取得高分。

其實(shí)對待政治,只有多讀勤背,多領(lǐng)悟,多聯(lián)系實(shí)際,逐漸積累,才能考得高分。復(fù)習(xí)時(shí)經(jīng)常困擾大家的一個(gè)問題就是容易遺忘。遺忘是人類大腦的固有屬性,我們不是天才,因此沒有過目不忘的本領(lǐng)。克服遺忘的方法,除了我加深理解外,就是要多回顧。考研是一場持久戰(zhàn),收獲與失去是并駕齊驅(qū)的。所以應(yīng)該經(jīng)常翻翻書,把曾經(jīng)做錯(cuò)的題目多看幾遍,加深記憶。復(fù)習(xí)到一定階段時(shí),把知識(shí)的框架在腦海里回想一遍,想不起來的再重點(diǎn)記憶,就這樣在心里整理知識(shí)的脈絡(luò),下次再回想起此知識(shí)點(diǎn),如果能毫不費(fèi)力的記起來,那么就表明你已經(jīng)取得了進(jìn)步,此時(shí)應(yīng)該給自己一個(gè)愉快的心理暗示,這樣可以避免遺忘給你帶來的自責(zé)與苦惱,心情愉快,這樣還可以使這樣學(xué)習(xí)的效率大大提升。考研是一件不輕松的活兒,所以我們應(yīng)不斷給自己鼓勁打氣,調(diào)整心情,這樣我們才有繼續(xù)前進(jìn)的勇氣。

值得一提的是,不能認(rèn)為,報(bào)了輔導(dǎo)班,認(rèn)真做了聽課筆記,其余時(shí)間就不用看書做題了,這其實(shí)十分錯(cuò)誤的想法。再精彩的授課,再精辟的注解,再詳盡的復(fù)習(xí)資料,都沒有自己思考有價(jià)值。一個(gè)知識(shí)點(diǎn),寫在筆記本上,印在書上,圈在重點(diǎn)冊上,都不可靠,都沒有變成你自己的東西。只有通過你的大腦,經(jīng)過你的琢磨、理解、記住之后,才真正變成了你自己的東西。老師只是給你點(diǎn)撥一下,為你解疑答惑,少走彎路,節(jié)省寶貴的復(fù)習(xí)的時(shí)間,關(guān)鍵還在自己下功夫理解記憶。

3、合適的參考書

選擇好的輔導(dǎo)書是成功的必備條件。如今考研的書魚龍混雜,良莠難分,容易上當(dāng),一些同學(xué)因選錯(cuò)了書,造成了很大的損失。所以選參考書一定要慎重。

輔導(dǎo)書除了高教出版社的考研大綱解析(被稱為“紅寶書”)就沒有買其他的參考書。模擬題至少做兩到三遍,第一遍先做題后對答案,把做錯(cuò)的題標(biāo)記出來,然后復(fù)習(xí)相關(guān)考點(diǎn),弄清楚錯(cuò)在哪里,從而把相關(guān)考點(diǎn)弄懂。過一段時(shí)間再做第二遍,第二遍只做第一遍曾經(jīng)做錯(cuò)的那些題就可以了。做題要求和第一遍一樣,如此反復(fù)幾遍,直到?jīng)]有錯(cuò)誤為止。但是考研時(shí)間緊迫,我們不可能花費(fèi)太多的時(shí)間在政治上,畢竟英語和專業(yè)課哪門受限都是致命的。所以我題我只認(rèn)真做了一遍,然后就把精力放在回過頭來看做過的錯(cuò)題,然后記憶相關(guān)的知識(shí)點(diǎn)。我感覺由錯(cuò)題去記憶知識(shí)點(diǎn)效果比單純的去背知識(shí)點(diǎn)要好的多,因?yàn)橛深}目去記憶多少會(huì)了解一些知識(shí)點(diǎn)的考查形式。

此外,其他的圖書也很不錯(cuò)哦。

4、熟練的答題技巧

研究歷年試題,學(xué)會(huì)答題。

客觀題包括單選和多選。單選分值小,評分客觀,保證它在試卷中占有一定的比例有利于確保知識(shí)考查的覆蓋面。主要考查基本概念、基本事件和基本原理。答題方法有三種:一是正選法。一看題干就知道答案,直接選答案。二是排除法。把明顯不對的排除,把與題干無關(guān)的排除,留下的就是正確答案。三是比較法。出現(xiàn)多個(gè)選項(xiàng)都正確時(shí)用此法。通過比較,區(qū)分根本性選項(xiàng)與一般性的選項(xiàng),選根本性的選項(xiàng)。此外,如果實(shí)在找不出正確選項(xiàng),就用蒙猜法。這是最后的辦法,總之不能空著。

至于多選,有二至四個(gè)正確答案,多選、少選、錯(cuò)選都不得分。這類題較難,失分最多。做這類題目,關(guān)鍵在于要有扎實(shí)的基本功,對基本概念、觀點(diǎn)、原理有準(zhǔn)確的理解,并能靈活運(yùn)用。答此類題要正選法和排除法綜合運(yùn)用。

政治的一大政治主重頭戲是50分的主觀題。這一部分主要考查我們應(yīng)用有關(guān)觀點(diǎn)和原理分析問題的能力。主觀題失分主要是因?yàn)椋捍鸬貌蝗妫粶?zhǔn)確,沒有踩到點(diǎn)上。答主觀題常包括兩個(gè)步驟:審題環(huán)節(jié)和答題環(huán)節(jié)。審題是解決主觀題的關(guān)鍵。身體的目的是找準(zhǔn)找全該道考題所涉及的考點(diǎn)。審題要十分謹(jǐn)慎細(xì)心。審題時(shí)要有一種良好的心態(tài),找不到考點(diǎn)不慌張,找到考點(diǎn)也不能大意,要盡力找全所有知識(shí)點(diǎn)。答題時(shí)要條理清晰,每個(gè)要點(diǎn)標(biāo)好序號(hào),使人一看一目了然,有利于取得高分。切記答題時(shí)要把考點(diǎn)與材料信息有機(jī)結(jié)合,但展開論述的話不用太多。不能只寫考點(diǎn)不結(jié)合材料,也不能只分析材料不寫考點(diǎn)。

答題時(shí)要注意合理分配時(shí)間,客觀選擇題在保證一定的對題率的基礎(chǔ)上,盡量快速完成。客觀題涂卡時(shí)間要合理安排,要確保不因時(shí)間緊張而出現(xiàn)失誤。

5、合理的復(fù)習(xí)計(jì)劃

考研初期要制定合理的復(fù)習(xí)計(jì)劃,按照計(jì)劃扎扎實(shí)實(shí)的復(fù)習(xí)。8、9、10月開始看考試大綱解析,熟悉基本知識(shí)點(diǎn)。每天早晨拿出一段時(shí)間讀讀教材,不必要求自己去背誦。熟悉考點(diǎn)分布狀況。

11、12月份開始做些習(xí)題進(jìn)行訓(xùn)練。邊做題邊回顧知識(shí)點(diǎn),有不清楚不明白的地方再查閱教材,加深記憶。此段時(shí)期主要針對主觀題,至于主觀題研究歷年真題,分析如何答題,如何找答題的要點(diǎn)。從12月份下旬開始一直到考 試之前的一段時(shí)間,重點(diǎn)進(jìn)行主觀題的背誦記憶。同時(shí)還應(yīng)該把以前做錯(cuò)的主觀選擇題再看看,確保不遺漏知識(shí)點(diǎn)。

制定好復(fù)習(xí)計(jì)劃后就按照計(jì)劃按部就班的進(jìn)行,越到臨近考試的時(shí)候,越不能急躁,調(diào)整好心態(tài),從容冷靜的應(yīng)對。

以上是我個(gè)人對考研政治一點(diǎn)粗陋的見解,希望能給后來考研的同志們一點(diǎn)幫助。扎扎實(shí)實(shí),平常對待,堅(jiān)持不懈,定會(huì)勝利!預(yù)祝13年學(xué)子在考研中取得佳績!

下載考研英語高分考生心得:備考掌握四大技巧word格式文檔
下載考研英語高分考生心得:備考掌握四大技巧.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    2018英語考研備考技巧與方法

    2018考研英語復(fù)習(xí)資料及方法-“真題復(fù)習(xí)法”推薦 本人10年用這個(gè)方法,英語(一)59分,雖不是高分,但足以過線,而且花的時(shí)間不多。希望給大家提供一些考研英語復(fù)習(xí)的經(jīng)驗(yàn),不要讓英語成......

    考研英語二高分備考攻略總結(jié)(5篇模版)

    凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路! 考研英語二高分備考攻略總結(jié) 很多同學(xué)在考研之初就清楚自己考英語二,但是網(wǎng)上雖有很多文章談?dòng)⒄Z一與英語二的區(qū)別,卻很少有英語二考生的經(jīng)驗(yàn)......

    考研英語備考

    考研英語備考 伴隨著2012年考研的塵埃落定,2013的考研大軍已開始漫漫復(fù)習(xí)路。最先開始復(fù)習(xí)的應(yīng)屬專業(yè)課和英語,而專業(yè)課因不同專業(yè)所復(fù)習(xí)材料不盡相同。而英語,可以說是每年考......

    考研英語作文高分必備

    考研英語作文高分必備 1. 開頭超強(qiáng)公式一:名人名言 有人問了,“我沒有記住名言,怎么辦?尤其是英語名言?”,很好辦:編! 原理:我們看到的東西很多都是創(chuàng)造出來的,包括我們欣賞的文章也是,......

    考研英語作文高分

    小作文模板 1. 建議信 Dear ________, As ________, I’m writing to express my views concerning ________. Although ________, there is still much room for improveme......

    2012考研英語高分作文

    小作文復(fù)習(xí)指導(dǎo) 考研英語小作文考察的多是辭職信、感謝信、道歉信等20多種類型的應(yīng)用文文體,著重考察考生的邏輯思維能力和語言應(yīng)用能力。萬學(xué)海文提示2012年的廣大考生小作......

    考研英語高分經(jīng)驗(yàn)(合集)

    過來人分享:考研英語80分高分經(jīng)驗(yàn)分享 來源:萬學(xué)海文【考試大:考試專家,成就夢想!】2010年11月24日把考英語的體會(huì)當(dāng)作重點(diǎn)介紹給大家,一方面是因?yàn)槲铱嫉谋容^理想,但更重要的一點(diǎn)......

    考研英語高分復(fù)習(xí)方法必備

    考研英語的復(fù)習(xí)歷來是考研復(fù)習(xí)的關(guān)鍵, 很多同學(xué)因?yàn)橛⒄Z不能過關(guān)而與研究生生活失之交臂。筆者結(jié)合多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和的廣大同學(xué)的實(shí)際備考情況,建議大家應(yīng)在復(fù)習(xí)時(shí)做好如下的......

主站蜘蛛池模板: 国产亚洲精品久久久久久彩霞| 人妻精品动漫h无码专区| 免费精品国产自产拍在线观看| 精品久久久bbbb人妻| 四虎国产精亚洲一区久久特色| 99精品国产再热久久无毒不卡| 国产精品免费久久久久影院仙踪林| 精品日本一区二区免费视频| 亚洲高清一区二区三区电影| 中日韩精品无码一区二区三区| 国产精品亚洲一区二区在线观看| 别揉我奶头~嗯~啊~一区二区三区| 99在线精品视频高潮喷吹| 亚洲精品色情aⅴ色戒| 一卡二卡三卡国色天香免费看| 日本大片免费观看完整视频| 欧洲熟妇色xxxxx欧美老妇伦| 国产精品久久久亚洲| 护士脱了内裤让我爽了一夜视频| 精品国产一区二区三区四区vr| 免费做爰猛烈吃奶摸视频在线观看| 精品推荐国产精品店| 在线成人一区二区| 亚洲精品无码久久久久不卡| 热99re久久国免费超精品首页| 亚洲精品久久久久成人2007| 国产欧美国产精品第一区| 久久久日韩精品一区二区| 亚洲精品国产精品无码国模| 少妇人妻诗雨系列无删减| 亚洲精品国产成人精品| 精品久久久久久无码人妻vr| 97人妻免费公开在线视频| 中文字幕av久久激情亚洲精品| 精品无码国产污污污免费| 九九99热久久精品离线6| 99草草国产熟女视频在线| 国产成_人_综合_亚洲_国产| 男女做爰猛烈啪啪吃奶图片| 亚洲妓女综合网99| aⅴ无码视频在线观看|