久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

翻譯碩士真題(5篇材料)

時間:2019-05-13 01:25:07下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《翻譯碩士真題》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《翻譯碩士真題》。

第一篇:翻譯碩士真題

2010南開大學(xué)翻譯碩士真題(回憶版,特別感謝沉魚和志亞同學(xué))

特別感謝沉魚和志亞童鞋~~~現(xiàn)在想花錢買都買不到的~~鼓掌~~散花~~予人玫瑰手有余香~~

2010年南開大學(xué)MTI英語翻譯基礎(chǔ)(回憶版)

一(志亞回憶)詞語翻譯(每題1分,共30題)

installment plan

chenck and balance

booned good

commuter

EU

WTO

USNE

L/C

TAO

NASA

CDED

POD

外向型經(jīng)濟(jì)

政企分開

載人航天計(jì)劃

優(yōu)惠合同

關(guān)稅總協(xié)定

戰(zhàn)略伙伴關(guān)系

購貨合同

報(bào)關(guān)

惡性循環(huán)

貿(mào)易順差

節(jié)能

安檢

顯示器

安理會常任理事國

自負(fù)盈虧

二英譯漢(60分)

(彬彬回憶)~貌似有New Yorker~之類的經(jīng)濟(jì)方面的文章~~具體細(xì)節(jié)想不起來·

三漢譯英(60分)

(沉魚回憶)中國是一個人口眾多的國家,歷史悠久。是人類優(yōu)秀文明的發(fā)源地,為人類發(fā)展做出了貢獻(xiàn)。從19世紀(jì)中期開始逐漸淪為半殖民地半封建國家。中

國人民為了維護(hù)國家獨(dú)立,主權(quán)和團(tuán)結(jié),振興中華,進(jìn)行了英勇搏斗。于1949年獲得勝利,建立了新中國。現(xiàn)在中國人民在建設(shè)中國特色社會主義道路上奮勇直前,集中精力發(fā)展經(jīng)濟(jì),提高人民生活水平。中國人民是愛好和平的,渴望發(fā)展,樂于同世界各國建立發(fā)展友好合作關(guān)系,堅(jiān)定不移地執(zhí)行獨(dú)立自主的和平外交政策……………………………具體的實(shí)在記不清

2010年南開大學(xué)MTI百科知識與漢語寫作(沉魚回憶)

名詞解釋50分 應(yīng)用文40 作文60

百科的名詞解釋是5個句子,每句5個詞。考到了氣候變化,碳關(guān)稅,節(jié)能減排,艾默生,孔子,希拉里.克林頓,民主黨,伊拉克戰(zhàn)場,阿富汗戰(zhàn)場,伊朗核計(jì)劃,中東地區(qū)沖突,中國內(nèi)戰(zhàn),臺獨(dú),反分裂國家法等內(nèi)容。

應(yīng)用文:假設(shè)你叫張華,是南開大學(xué)外國語學(xué)院翻譯專業(yè)碩士2010屆畢業(yè)生,已經(jīng)獲得了人事部二級翻譯證書,有貿(mào)易專業(yè)知識,知識面廣,興趣廣泛,有秘書寫作和計(jì)算機(jī)操作技能,申請某貿(mào)易公司的翻譯一職,寫一篇求職信,450字。

現(xiàn)代文:

吳冠中說了句什么不能重復(fù),某人說要重復(fù),用的是達(dá)芬奇畫雞蛋的例子。綜合上述兩句,寫一篇關(guān)于學(xué)習(xí)和創(chuàng)新的議論文,800字。

第二篇:同濟(jì)大學(xué)2013翻譯碩士真題真題

翻譯碩士英語

選擇題30個,基本是詞匯題

四篇閱讀理解,題量不大

寫作二選一,400字,議論文

翻譯基礎(chǔ)

漢譯英十五個:市場準(zhǔn)入、售后客服支持、莫言代表作《豐乳肥臀》、中國共產(chǎn)黨中央紀(jì)律檢查委員會、政治局候補(bǔ)員、色香味形俱全、化境、英譯漢十個:translation of pragmatic text, presidential suite, 等 篇章翻譯:

漢譯英兩篇,一篇是就任演說中的一段,另一篇是經(jīng)濟(jì)方面的,關(guān)于企業(yè)在國外建廠或與當(dāng)?shù)睾献鳎叱鋈?/p>

英譯漢兩篇,一篇是關(guān)于中藥走進(jìn)世界市場背景,與同仁堂的經(jīng)營有關(guān),經(jīng)濟(jì)類;另一篇是母親應(yīng)當(dāng)怎樣教育孩子,第一人稱寫的翻譯評論:1.翻譯技巧,給出中文原文及兩個版本譯文,比較譯文優(yōu)劣,中文答卷

2.用英文寫譯者應(yīng)該具備的基本素質(zhì)

百科與中文寫作

百科題:填空題十個:三字經(jīng)、雍正等,大部分是中國的,國外的考了英國兩個黨派的名稱

選擇題20個:國外國內(nèi)都有,歷史多看點(diǎn),文學(xué)名著,比如熱點(diǎn)莫言,翻譯與百科都有

名詞解釋10個:宗教改革運(yùn)動、表現(xiàn)主義、啟蒙運(yùn)動、八股文、北洋軍閥、新文化運(yùn)動

第三篇:2010南開大學(xué)翻譯碩士真題

2010南開大學(xué)翻譯碩士真題

2010年南開大學(xué)MTI英語翻譯基礎(chǔ)(回憶版)

一(志亞回憶)詞語翻譯(每題1分,共30題)installment plan

chenck and balance

booned good

commuter

EU

WTO

USNE

L/C

TAO

NASA

CDED

POD

外向型經(jīng)濟(jì)

政企分開

載人航天計(jì)劃

優(yōu)惠合同

關(guān)稅總協(xié)定

戰(zhàn)略伙伴關(guān)系

購貨合同

報(bào)關(guān)

惡性循環(huán)

貿(mào)易順差

節(jié)能

安檢

顯示器

安理會常任理事國

自負(fù)盈虧

二英譯漢(60分)

(回憶)~貌似有New Yorker~之類的經(jīng)濟(jì)方面的文章~~具體細(xì)節(jié)想不起來· 三漢譯英(60分)

(回憶)中國是一個人口眾多的國家,歷史悠久。是人類優(yōu)秀文明的發(fā)源地,為人類發(fā)展做出了貢獻(xiàn)。從19世紀(jì)中期開始逐漸淪為半殖民地半封建國家。中國人民為了維護(hù)國家獨(dú)立,主權(quán)和團(tuán)結(jié),振興中華,進(jìn)行了英勇搏斗。于1949年獲得勝利,建立了新中國。現(xiàn)在中國人民在建設(shè)中國特色社會主義道路上奮勇直前,集中精力發(fā)展經(jīng)濟(jì),提高人民生活水平。中國人民是愛好和平的,渴望發(fā)展,樂于同世界各國建立發(fā)展友好合作關(guān)系,堅(jiān)定不移地執(zhí)行獨(dú)立自主的和平外交政策……………………………具體的實(shí)在記不清

2010年南開大學(xué)MTI百科知識與漢語寫作(回憶)

名詞解釋50分 應(yīng)用文40 作文60

百科的名詞解釋是5個句子,每句5個詞。考到了氣候變化,碳關(guān)稅,節(jié)能減排,艾默生,孔子,希拉里.克林頓,民主黨,伊拉克戰(zhàn)場,阿富汗戰(zhàn)場,伊朗核計(jì)劃,中東地區(qū)沖突,中國內(nèi)戰(zhàn),臺獨(dú),反分裂國家法等內(nèi)容。

應(yīng)用文:

假設(shè)你叫張華,是南開大學(xué)外國語學(xué)院翻譯專業(yè)碩士2010屆畢業(yè)生,已經(jīng)獲得了人事部二級翻譯證書,有貿(mào)易專業(yè)知識,知識面廣,興趣廣泛,有秘書寫作和計(jì)算機(jī)操作技能,申請某貿(mào)易公司的翻譯一職,寫一篇求職信,450字。

現(xiàn)代文:

吳冠中說了句什么不能重復(fù),某人說要重復(fù),用的是達(dá)芬奇畫雞蛋的例子。綜合上述兩句,寫一篇關(guān)于學(xué)習(xí)和創(chuàng)新的議論文,800字。

第四篇:復(fù)旦大學(xué)翻譯碩士2015考研真題

凱程考研輔導(dǎo)班,中國最權(quán)威的考研輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)

復(fù)旦大學(xué)翻譯碩士2015考研真題

真題是重要的參考復(fù)習(xí)資料,對于難以找到專業(yè)課真題大家要重點(diǎn)搜集整理,認(rèn)真練習(xí)。下面凱程分享復(fù)旦大學(xué)翻譯碩士2015考研真題(英語筆譯)。

一、翻譯碩士英語基礎(chǔ)

這個我除了準(zhǔn)備了作文,其他基本裸考,所以就真的當(dāng)

凱程考研輔導(dǎo)班,中國最權(quán)威的考研輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)

lives not once but hundreds of times.Not all books are worth being reincarnated into, to be sure-but those that are win Keats's sweet phrase: “a joy forever.”】

2、英譯漢=80分。

【關(guān)鍵詞:復(fù)旦大學(xué)+百年華誕+各種成語】

總共是4段,應(yīng)該沒記錯。我在網(wǎng)上只找到了兩段,摘錄自復(fù)旦百年校慶很多頌詞的一篇中的兩段。最后一段大概意思是“值此百年華誕,復(fù)旦大學(xué)與中國xxxx合作出版了xxx以紀(jì)念...”。大概是這樣。

這是前兩段原文:

【“日月光華,旦復(fù)旦兮”。作為中國

凱程考研輔導(dǎo)班,中國最權(quán)威的考研輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)

23.活字印刷術(shù)(2014年考“四大發(fā)明”)

24.秦始皇陵兵馬俑

25.MTI

(2)應(yīng)用文寫作=40分

以“韓素音青年翻譯獎”組委會名義寫一則通知,說明參數(shù)規(guī)則,要求簡要邏輯。(好像是這么要求的。)

(3)作文

2014年起,一些省市開始高考改革,包括”英語科目分?jǐn)?shù)減少,語文科目增加分?jǐn)?shù),文理不分科“等。請對此進(jìn)行評論,字?jǐn)?shù)800-1000。

頁 共 3 頁

第五篇:13年山東師范大學(xué)翻譯碩士初試真題

凱程考研輔導(dǎo)班,中國最強(qiáng)的考研輔導(dǎo)機(jī)構(gòu),http://www.tmdps.cn

考研就找凱程考研,學(xué)生滿意,家長放心,社會認(rèn)可!

13年山東師范大學(xué)翻譯碩士初試真題

翻譯碩士英語

一、30個選擇題

第一部分:同義詞替換,一共15個題

考到的有scatter, susceptible, upkeep, divine, discrepancy, deficiencies,autograph, be consistent with, 四個選項(xiàng)意思差不多,大家要好好分辨一下 這一部分的單詞

第二部分:語法題,一共15個題

總的來說,這部分題不算很難,有幾個題不好選

二、4篇閱讀題

第一部分:三篇有選擇的閱讀 A:主要講divorce is a business B:主要講the uncertainty of the HINI C:主要講 people pay much attention to health care 第二部分:一篇有問答題的閱讀 D:講的是語言的事 問題記得的有

1.How dose the author mean “Art isenhanced, and hampered by discipline.”?(似乎是這個,不好意思,記得不是很清楚了)2.What did the BBC begin to do in the1960s? 3.Why the teacher overlooked thelanguage lapse? 4.問的是作者的態(tài)度。

三、作文

今年的話題是:how to protect the cultural character of a modern city? 英語翻譯基礎(chǔ)

一、術(shù)語翻譯 英譯漢: OPEC IMF COD Funded debit Cash crops Port dues The Federal Reserve Bank Grain reserves Cosmopolitan city 漢譯英: 認(rèn)知能力

凱程考研,考研機(jī)構(gòu),10年高質(zhì)量輔導(dǎo),值得信賴!以學(xué)員的前途為已任,為學(xué)員提供高效、專業(yè)的服務(wù),團(tuán)隊(duì)合作,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)員引路。凱程考研輔導(dǎo)班,中國最強(qiáng)的考研輔導(dǎo)機(jī)構(gòu),http://www.tmdps.cn

考研就找凱程考研,學(xué)生滿意,家長放心,社會認(rèn)可!

自然保護(hù)區(qū) 對口支援 自籌經(jīng)費(fèi) ZF采購 上市公司 公務(wù)員 市場準(zhǔn)入 以人為本 風(fēng)險(xiǎn)評估 資產(chǎn)負(fù)債表

考完后回憶起來的只有這些了,嘿嘿。幫大家把握個基本方向吧。

二、英譯漢

第一句是We’re inveterate spectators.不知道網(wǎng)上會搜到原文呢。嘿嘿。

主要是講了觀察這件事,一共兩個自然段,第一個自然段比較好翻譯,第二個自然段有點(diǎn)難度,需要好好揣摩一下。

三、漢譯英

第一句好像是說如果有一件事我可以斷定,那么報(bào)紙?jiān)谝话倌旰筮€會存在

主要是圍繞報(bào)紙這一話題展開,說了英國人愛看報(bào)紙等等一系列問題,一共三個自然段,不算很長,總的來說,不算很難。百科知識與寫作

一、百科知識

1.考到的是英美文學(xué),10個連線題,就是作品和作家的連線題,考到的有勞倫斯,斯威夫特,goldsmith,馬克吐溫,《等待戈多》,2.文言文翻譯成白話文,第一句是太史公曰:后面的就好多字不認(rèn)識 3.名詞解釋:胥象和什么塔?就是某某在《中國翻譯史》里說的一句話

4.給了一句英語,然后問你Japanese pirates是指什么?結(jié)合當(dāng)時中國的文化背景寫一下。

5.名詞解釋:凱撒和君士坦丁堡

6.阿斯旺大壩和胡佛大壩分別建在哪條河流上?中文名和英文名是什么,分別寫出來。

7.名詞解釋:occupy the Wall Street, UNESCO, IQ 注:名詞解釋要求是不少于50字,以上題就是所考內(nèi)容,沒有遺漏

二、應(yīng)用文寫作

考的是演講詞,450字左右 你是院學(xué)生會主席張華,要在元旦晚會上致辭,恩,要展望未來,回顧過去,可以展開想象,舉出事實(shí),數(shù)據(jù),要可信。

三、大作文

開頭給了一份調(diào)查,意思是說國民的閱讀率低,閱讀習(xí)慣改變 以“閱讀之美”為題,主要從以下幾個方面論述 1.閱讀之美的價(jià)值、意義 2.閱讀缺失的危害

3.閱讀之美對國家、社會、文化和文明的影響

關(guān)于凱程:

凱程考研,考研機(jī)構(gòu),10年高質(zhì)量輔導(dǎo),值得信賴!以學(xué)員的前途為已任,為學(xué)員提供高效、專業(yè)的服務(wù),團(tuán)隊(duì)合作,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)員引路。凱程考研輔導(dǎo)班,中國最強(qiáng)的考研輔導(dǎo)機(jī)構(gòu),http://www.tmdps.cn

考研就找凱程考研,學(xué)生滿意,家長放心,社會認(rèn)可!

凱程考研成立于2005年,國內(nèi)首家全日制集訓(xùn)機(jī)構(gòu)考研,一直致力于高端全日制輔導(dǎo),由李海洋教授、張鑫教授、盧營教授、王洋教授、楊武金教授、張釋然教授、索玉柱教授、方浩教授等一批高級考研教研隊(duì)伍組成,為學(xué)員全程高質(zhì)量授課、答疑、測試、督導(dǎo)、報(bào)考指導(dǎo)、方法指導(dǎo)、聯(lián)系導(dǎo)師、復(fù)試等全方位的考研服務(wù)。凱程考研的宗旨:讓學(xué)習(xí)成為一種習(xí)慣

凱程考研的價(jià)值觀口號:凱旋歸來,前程萬里 信念:讓每個學(xué)員都有好最好的歸宿

使命:完善全新的教育模式,做中國最專業(yè)的考研輔導(dǎo)機(jī)構(gòu) 激情:永不言棄,樂觀向上

敬業(yè):以專業(yè)的態(tài)度做非凡的事業(yè)平衡:找到工作、生活、家庭的平衡點(diǎn)

服務(wù):以學(xué)員的前途為已任,為學(xué)員提供高效、專業(yè)的服務(wù),團(tuán)隊(duì)合作,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)員引路。

凱程考研,考研機(jī)構(gòu),10年高質(zhì)量輔導(dǎo),值得信賴!以學(xué)員的前途為已任,為學(xué)員提供高效、專業(yè)的服務(wù),團(tuán)隊(duì)合作,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)員引路。

下載翻譯碩士真題(5篇材料)word格式文檔
下載翻譯碩士真題(5篇材料).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    2014年同濟(jì)大學(xué)翻譯碩士考研真題

    才思教育網(wǎng)址:www.tmdps.cn 2014年同濟(jì)大學(xué)翻譯碩士真題 各位考研的同學(xué)們,大家好!我是才思的一名學(xué)員,現(xiàn)在已經(jīng)順利的考上研究生,今天和大家分享一下這個專業(yè)的真題,方便......

    2015年北京交通大學(xué)翻譯碩士考研真題

    2015年北京交通大學(xué)翻譯碩士考研真題 211翻譯碩士英語100分 題型跟14年一樣,估計(jì)以后會保持這個題型。 Part1:vocabulary&grammar 20*1’=20’大概有5/6個原題,是往年的真題。......

    武漢大學(xué)翻譯碩士真題(5篇材料)

    翻譯碩士英語:(考綱上寫的聽力沒有考)一:20分。單選 40個二:10分。改錯一篇文章10個錯誤 (是一篇專八的真題,很久前看過,沒復(fù)習(xí)腸子都悔青了···) 三:40分。閱讀理解分A,B兩部分 A:3......

    2011年武大翻譯碩士真題回憶

    2011年武大翻譯碩士真題回憶選擇題, 問答題, 英語, 一篇文章, 作文翻譯碩士英語:(考綱上寫的聽力沒有考)一:20分。單選40個二:10分。改錯一篇文章10個錯誤(是一篇專八的真題,很久前......

    2013年山東大學(xué)翻譯碩士真題回憶

    2013年山東大學(xué)翻譯碩士真題回憶 一.翻譯碩士英語。 1. 單選20道,沒考改錯。語法的就兩三個,考了倒裝,虛擬語氣。詞匯考的很多,看專八單詞確實(shí)很有用,復(fù)習(xí)的時候要注意近義詞的......

    2014天津大學(xué)文法學(xué)院翻譯碩士真題

    2014天津大學(xué)文法學(xué)院翻譯碩士真題(回憶版) 贈人玫瑰,手有余香,2014參加天大mti考試的學(xué)長學(xué)姐為大家共同回憶,望有所幫助! 翻譯基礎(chǔ)(本科目時間非常充足) 世界遺產(chǎn)名錄 比特幣 霧霾......

    中山大學(xué)翻譯碩士MTI真題及答案

    I. Phrase Translation1. 多邊合作:multilateral cooperation2. 可持續(xù)發(fā)展:sustainable development3. 試行階段:pilot phase4. 應(yīng)急計(jì)劃: contingency plan5. 污水處理: sewa......

    2015年北航翻譯碩士考研真題5篇

    2015年北航翻譯碩士考研真題 一翻譯基礎(chǔ)英語 閱讀:最后一篇簡答的是有關(guān)法律兩種判刑方式?大概就是一種基于民主一種相反的(自己感覺) 作文題目:on self-confidence 二翻譯 詞條......

主站蜘蛛池模板: 亚洲va成无码人在线观看| 久久96国产精品久久久| 在线观看国产精品乱码app| 国产97人人超碰caoprom| 无码午夜成人1000部免费视频| 亚洲国产精品无码第一区二区三区| 国产新婚夫妇叫床声不断| 亚洲成av人片乱码色午夜| 一本久久a久久免费精品不卡| 精品+无码+在线观看| 亚洲第一页综合图片自拍| 绝顶高潮合集videos| 中文字幕人成乱码在线观看| 亚洲成aⅴ人片在线观看无app| 国产精品成熟老女人| 国产av亚洲精品久久久久| 最新亚洲人成无码网www电影| 秋霞午夜鲁丝片午夜精品| 精品少妇爆乳无码av无码专区| 国产a√无码专区亚洲av| 久久99精品国产麻豆不卡| 亚洲国产成人爱av网站| 国产成人免费ā片在线观看| 已婚少妇美妙人妻系列| 亚洲av福利无码无一区二区| 久久综合av色老头免费观看| 亚洲毛片多多影院| 国产果冻豆传媒麻婆| 四虎最新网址| 无码人妻一区二区三区麻豆| 毛片在线播放a| 人妻系列无码专区久久五月天| 久久婷婷是五月综合色| 人人妻人人澡人人爽久久av| 久久无码国产日本欧美| 麻豆成人国产亚洲精品a区| 欲香欲色天天天综合和网| 久久www免费人成—看片| 久久久久亚洲精品无码网址| 色妞色视频一区二区三区四区| 亚洲精品成人片在线观看精品字幕|