久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

關于正確理解婚姻法解釋三的相關規定[五篇模版]

時間:2019-05-15 15:18:33下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《關于正確理解婚姻法解釋三的相關規定》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《關于正確理解婚姻法解釋三的相關規定》。

第一篇:關于正確理解婚姻法解釋三的相關規定

關于正確理解婚姻法解釋三的相關規定

一、解釋涉及到的婚房問題?律師詳細為您解讀。

(一)、夫妻一方婚前簽訂不動產買賣合同,以個人財產支付首付款并在銀行貸款,婚后用夫妻共同財產還貸,不動產登記于首付款支付方名下的,那么該不動產該如何處理?

郭律師意見:依據《婚姻法解釋

(三)》第十條規定,該這樣處理。

1、按夫妻雙方協議處理,此協議應保護婚前協議、婚姻存續期間協議及離婚階段的協商。

2、無協議或協商不成,該不動產歸產權登記一方,對于另一方所付貸款為對產權方的債權,離婚后產權登記方應將此款返還另一方。

3、對于該房屋增值的部分,可視為一方的投資,按照投資比例由產權登記方給另一方予以補償。

郭律師提醒:注意保存個人財產支付首付款的證據。特別是在戀愛、同居期間簽訂房屋買賣合同的,避免與同居一方混同財產,支付款應當從個人銀行賬號上劃出,并直接匯入了指定賬號。離婚時對是否婚后用夫妻共同財產還貸,另外一方也要有相應的證據,比如平時有使用共同財產購買價值比較大的家居設施。

(二)、婚后父母出資為子女買的房子如何認定?

郭律師意見:《婚姻法解釋

(三)》第七條明確婚后一方父母出資為子女購買不動產且產權登記在自己子女名下的應認定為夫妻一方的個人財產。

郭律師提醒:

1、在實際生活中,父母出資為子女結婚購房傾注全部積蓄,一般也不會與子女簽署書面協議,如果離婚時一概將房屋認定為夫妻共同財產,勢必違背了父母為子女購房的初衷和意愿,實際上也侵害了出資購房父母的利益。

2、此條可以影響到青年男女的婚姻觀,特別對于女方,與其找富二代讓其父母購房,不如找“潛力股”的丈夫,共同買房。

3、如何用新規保護自己的權益,要注意證據的保存,其中最關鍵的是資金來源的證據,父母在出資購房前,應當盡量避免使用現金支付的方式,可以通過銀行轉賬,從父母自己的銀行賬戶直接劃到房產原業主的指定交易賬戶上。還要注意保存刷卡記錄、支付憑證等單據。房產過戶時,登記在子女一方名下。

4、當然該條也存在了漏洞:可能給惡意規避法律的有心人提供便利。譬如,男方婚后與女方感情不和,預料到要離婚,就可能隱瞞女方將財產轉移給父母,然后讓父母出資買房再回贈給他,最終將夫妻共同財產變成男方的個人財產。

(三)夫妻共有的房屋,一方瞞著另一方賣了,另一方如何維權?

郭律師意見:依據《婚姻法解釋

(三)》第十一條的規定,一方未經另一方同意出售夫妻共同共有的房屋,第三人善意購買、支付合理對價并辦理產權登記手續,另一方主張追回該房屋的,人民法院不予支持。另一方的利益如何得到保證呢?夫妻一方擅自處分共同共有的房屋造成另一方損失,離婚時另一方請求賠償損失的,人民法院應予支持。對于該損失的范圍,本律師認為,應包括共有部分及房屋增值部分。

(四)、婚前或婚姻存續期間贈與對方的房子,如何認定?

郭律師意見:依據《婚姻法解釋

(三)》第六條的規定當事人約定將一方所有的房產贈與另一方,贈與方在贈與房產變更登記之前撤銷贈與,另一方請求判令繼續履行的,人民法院可以按照合同法第一百八十六條的規定處理,而此條規定贈與人在贈與財產的權利轉移之前可以撤銷贈與。就是說,除了特殊情況以外,一般人的房屋贈與都必須要到房屋變更登記以后才能生效,如果沒有變動,贈與方是有權撤銷贈與的。

(五)夫妻雙方婚后給子女買的房產,離婚時歸誰?

郭律師意見:依據婚姻法、合同法、物權法及《婚姻法解釋

(三)》第七條的規定,如果夫妻雙方明確表示將房子贈予孩子,且房屋登記在未成年人名下,房子的產權人就是孩子,那么房產就是孩子的財產,父母離婚時孩子名下的房屋不能作為夫妻共同財產分割。雙方父母出資購買的不動產,產權登記在一方子女名下的,該不動產可認定為雙方按照各自父母的出資份額按份共有,但當事人另有約定的除外雖然父母離婚時無權處分該房產,但父母離婚后,父母中撫養孩子的一方可以與孩子共同生活在孩子名下的房屋中。

(六)婚后一方用夫妻共有財產為“小三”買房,如何認定,如何維權?

郭律師意見:依據《婚姻法解釋

(三)》第十一條及物權法的相關規定,婚姻中一方在另一方不知情的情況下用夫妻共有財產為第三者買房,并且產權證名字為第三者時,無過錯方不能取得房屋所有權,但可以起訴擅自

處分共有財產的一方,對無過錯一方進行賠償。在離婚時無過錯一方可以多分財產,并要求過錯一方給付精神損害賠償金。

二、登記程序存瑕疵可行政復議

郭律師意見:生活中,常常有當事人以結婚登記程序中存在瑕疵為由申請宣告婚姻無效,如一方當事人未親自到場辦理婚姻登記、借用或冒用他人身份證明進行登記、婚姻登記機關越權管轄、當事人提交的婚姻登記材料有瑕疵等。在結婚登記程序存在瑕疵時,如果同時欠缺了結婚的實質要件,可以被法院宣告無效,但對僅有程序瑕疵的結婚登記的法律效力缺乏明確的法律規定。當事人以婚姻登記中的瑕疵問題申請宣告婚姻無效的,只要不符合婚姻法第十條關于婚姻無效的四種規定情形之一,法院就只能判決駁回當事人的申請。如果將符合結婚實質要件但登記程序上有瑕疵的婚姻宣告為無效,不僅擴大了無效婚姻的范圍,也不符合立法本意。這次解釋就第一次明確了以結婚登記程序存在瑕疵為由主張撤銷結婚登記的,應提起行政復議或行政訴訟

三、拒絕鑒定即可推定親子關系

郭律師意見:DNA鑒定技術已被廣泛用于子女與父母尤其是與父親的血緣關系的證明。在處理有關親子關系糾紛時,如果一方提供的證據能夠形成合理的證據鏈條證明當事人之間可能存在或不存在親子關系,另一方沒有相反的證據又堅決不同意做親子鑒定的,法院可以按照《最高人民法院關于民事訴訟證據的若干規定》第七十五條的規定做出處理,即可以推定請求否認親子關系一方或者請求確認親子關系一方的主張成立,而不配合法院進行親子鑒定的一方要承擔敗訴的法律后果。

四、一方老人病重是可以請求分財產的婚姻關系存續期間,夫妻一方請求分割共同財產的,法院不予支持,但有下列重大理由且不損害債權人利益的除外:一方有隱藏、轉移、變賣、毀損、揮霍夫妻共同財產或者偽造夫妻共同債務等嚴重損害夫妻共同財產利益行為的;一方負有法定扶養義務的人患重大疾病需要醫治,另一方不同意支付相關醫療費用的。最高法民事審判第一庭庭長杜萬華強調,這兩種情況是非常特殊的情況,在審理夫妻財產分割案件中必須非常慎重,一般情況下,如果不離婚不能分割財產。

五、協議離婚不成有翻悔權利

郭律師意見:依據當事人達成以登記離婚或者到法院協議離婚為條件的財產分割協議,如果雙方協議離婚未成,一方在離婚訴訟中反悔的,人民法院應當認定該財產分割協議沒有生效,并根據實際情況依法對夫妻共同財產進行分割。

郭律師提醒:

1、公民要正確理解這一條的真實內涵,切不可武斷的理解離婚達成協議后可以任意反悔,當簽訂離婚協議書后又向婚姻登記機關領取了結婚證,這個協議書原則上是有效的;

2、該協議書也可以作為訴訟離婚中證據予以使用。

六、律師建議及相關告知

大家一定要記著結婚就是一個合伙,結婚和合伙的區別就是加上了感情因素,而且是男女的感情因素,如果把男女的感情因素去掉,就是兩個人在合伙做生意,你就想好合伙做生意,生意必然有成功的時候,也有失敗的時候。合伙失敗的時候,兩個人怎么樣散伙想清楚,我認為這個合伙是有可能持久。我們現在不能只期望我們回歸到100年以前的男女關系,因為那種關系是以犧牲女方地位作為前提的一種不正常婚姻關系。老讓女方犧牲,男方可以,三妻四妾,女方只能夠是從一而終,就是那種關系我認為不符合現代人人權的婚姻關系。我們現在的婚姻關系就是平等合作,有合有散。我們希望大家好合好散。好合好散的時候,就想好把散的情況寫清楚就容易沒事了。或許您會問如果都這么理智的會不會對感情有所影響?我要說那是理智的情感,情感有兩種,一種是非理智情感,一種是理智情感,理智情感才可以持久。非理智情感不就是速配制度,三天結婚,三天離婚。我們要高質量的情感,高質量的情感就是理智的情感。

以上是本律師依據相關法律規定做出的專業意見,當事人在面對具體婚姻法律問題時,還應咨詢專業律師,必要請律師代理。因為實務問題除了涉及法律規定外,還有事實及證據等其他問題需要考慮。本文供參考,讀者不能由此去對應具體的問題,否則您由此遭受法律風險,本律師概不負責。

第二篇:婚姻法 解釋三 附英文

《婚姻法》解釋三(附英文)

《最高人民法院關于適用〈中華人民共和國婚姻法〉若干問題的解釋

(三)》已于2011年7月4日由最高人民法院審判委員會第1525次會議通過,現予公布,自2011年8月13日起施行。二○一一年八月九日 法釋〔2011〕18號 最高人民法院關于適用

《中華人民共和國婚姻法》若干問題的解釋

(三)(2011年7月4日最高人民法院審判委員會第1525次會議通過)

為正確審理婚姻家庭糾紛案件,根據《中華人民共和國婚姻法》、《中華人民共和國民事訴訟法》等相關法律規定,對人民法院適用婚姻法的有關問題作出如下解釋: 第一條 當事人以婚姻法第十條規定以外的情形申請宣告婚姻無效的,人民法院應當判決駁回當事人的申請。

當事人以結婚登記程序存在瑕疵為由提起民事訴訟,主張撤銷結婚登記的,告知其可以依法申請行政復議或者提起行政訴訟。

第二條 夫妻一方向人民法院起訴請求確認親子關系不存在,并已提供必要證據予以證明,另一方沒有相反證據又拒絕做親子鑒定的,人民法院可以推定請求確認親子關系不存在一方的主張成立。

當事人一方起訴請求確認親子關系,并提供必要證據予以證明,另一方沒有相反證據又拒絕做親子鑒定的,人民法院可以推定請求確認親子關系一方的主張成立。第三條 婚姻關系存續期間,父母雙方或者一方拒不履行撫養子女義務,未成年或者不能獨立生活的子女請求支付撫養費的,人民法院應予支持。

第四條 婚姻關系存續期間,夫妻一方請求分割共同財產的,人民法院不予支持,但有下列重大理由且不損害債權人利益的除外:

(一)一方有隱藏、轉移、變賣、毀損、揮霍夫妻共同財產或者偽造夫妻共同債務等嚴重損害夫妻共同財產利益行為的;

(二)一方負有法定扶養義務的人患重大疾病需要醫治,另一方不同意支付相關醫療費用的。

第五條 夫妻一方個人財產在婚后產生的收益,除孳息和自然增值外,應認定為夫妻共同財產。

第六條 婚前或者婚姻關系存續期間,當事人約定將一方所有的房產贈與另一方,贈與方在贈與房產變更登記之前撤銷贈與,另一方請求判令繼續履行的,人民法院可以按照合同法第一百八十六條的規定處理。

第七條 婚后由一方父母出資為子女購買的不動產,產權登記在出資人子女名下的,可按照婚姻法第十八條第(三)項的規定,視為只對自己子女一方的贈與,該不動產應認定為夫妻一方的個人財產。由雙方父母出資購買的不動產,產權登記在一方子女名下的,該不動產可認定為雙方按照各自父母的出資份額按份共有,但當事人另有約定的除外。

第八條 無民事行為能力人的配偶有虐待、遺棄等嚴重損害無民事行為能力一方的人身權利或者財產權益行為,其他有監護資格的人可以依照特別程序要求變更監護關系;變更后的監護人代理無民事行為能力一方提起離婚訴訟的,人民法院應予受理。第九條 夫以妻擅自中止妊娠侵犯其生育權為由請求損害賠償的,人民法院不予支持;夫妻雙方因是否生育發生糾紛,致使感情確已破裂,一方請求離婚的,人民法院經調解無效,應依照婚姻法第三十二條第三款第(五)項的規定處理。

第十條 夫妻一方婚前簽訂不動產買賣合同,以個人財產支付首付款并在銀行貸款,婚后用夫妻共同財產還貸,不動產登記于首付款支付方名下的,離婚時該不動產由雙方協議處理。

依前款規定不能達成協議的,人民法院可以判決該不動產歸產權登記一方,尚未歸還的貸款為產權登記一方的個人債務。雙方婚后共同還貸支付的款項及其相對應財產增值部分,離婚時應根據婚姻法第三十九條第一款規定的原則,由產權登記一方對另一方進行補償。第十一條 一方未經另一方同意出售夫妻共同共有的房屋,第三人善意購買、支付合理對價并辦理產權登記手續,另一方主張追回該房屋的,人民法院不予支持。

夫妻一方擅自處分共同共有的房屋造成另一方損失,離婚時另一方請求賠償損失的,人民法院應予支持。

第十二條 婚姻關系存續期間,雙方用夫妻共同財產出資購買以一方父母名義參加房改的房屋,產權登記在一方父母名下,離婚時另一方主張按照夫妻共同財產對該房屋進行分割的,人民法院不予支持。購買該房屋時的出資,可以作為債權處理。

第十三條 離婚時夫妻一方尚未退休、不符合領取養老保險金條件,另一方請求按照夫妻共同財產分割養老保險金的,人民法院不予支持;婚后以夫妻共同財產繳付養老保險費,離婚時一方主張將養老金賬戶中婚姻關系存續期間個人實際繳付部分作為夫妻共同財產分割的,人民法院應予支持。

第十四條 當事人達成的以登記離婚或者到人民法院協議離婚為條件的財產分割協議,如果雙方協議離婚未成,一方在離婚訴訟中反悔的,人民法院應當認定該財產分割協議沒有生效,并根據實際情況依法對夫妻共同財產進行分割。

第十五條 婚姻關系存續期間,夫妻一方作為繼承人依法可以繼承的遺產,在繼承人之間尚未實際分割,起訴離婚時另一方請求分割的,人民法院應當告知當事人在繼承人之間實際分割遺產后另行起訴。

第十六條 夫妻之間訂立借款協議,以夫妻共同財產出借給一方從事個人經營活動或用于其他個人事務的,應視為雙方約定處分夫妻共同財產的行為,離婚時可按照借款協議的約定處理。

第十七條 夫妻雙方均有婚姻法第四十六條規定的過錯情形,一方或者雙方向對方提出離婚損害賠償請求的,人民法院不予支持。第十八條 離婚后,一方以尚有夫妻共同財產未處理為由向人民法院起訴請求分割的,經審查該財產確屬離婚時未涉及的夫妻共同財產,人民法院應當依法予以分割。第十九條 本解釋施行后,最高人民法院此前作出的相關司法解釋與本解釋相抵觸的,以本解釋為準。

Interpretations of the Supreme People’s Court about Several Issues Concerning the Application of the Marriage Law of the People’s Republic of China(III)

(Adopted at the1525th meeting, on July 4, 2011 by the Judicial Committee of the Supreme People’s Court)

With a view to correctly hearing the cases of disputes over marriage and families, interpretations of relevant problems on the application of Marriage Law by people’s court of law are made as follow, according to Marriage Law of the PRC, Civil Procedure Law of the PRC and other relevant laws and regulations: Article 1 The court shall dismiss the application by a party concerned for the declaration of annulment of marriage according to the situations other than the one specified in the Article 10 of the Marriage Law of the People’s Republic of China,.In case a party concerned brings a civil action to claim revocation of marriage registration on the ground that the marriage registration process was flawed, they shall be informed that they may apply for administrative reconsideration or file an administrative lawsuit.Article 2 Where one party of the couple plead with the court to confirm the inexistence of parent-child relationship and has provided necessary evidences to prove it, while the other party does not have the opposite evidence but refuses to do the paternity test, the court may presume that the claim held by such party who pleads confirmation of inexistence of parent-child relationship is upheld..If one party pleads with the court to confirm parent-child relationship, and provides the necessary evidence to prove it, while the other party has no evidence to the contrary but refuses to do the paternity test, the court may presume that the claim held by such party who pleads confirmation of existence of parent-child relationship is upheld.Article 3 The court shall support the pleading for maintenance claimed by minor children or those children who can not live independently if both parents or one parent refuses to assume the obligation to support children during the existence of the matrimonial relationship.Article 4 The court shall not support the pleading to divide the community property made by a party of the couple during the existence of the matrimonial relationship, except for the following major reasons and without prejudice to the rights and interests of creditors:

a)Where one party has the acts, including, without limitation, hiding, transferring, selling off, destructing, squandering property jointly owned or forging joint debts, which seriously damages the rights and interests in and to properties jointly owned by the couple.b)Where the people for whom one party concerned has statutory support obligations suffers from serious diseases and needs medical treatment, the other party does not agree to pay the medical expenses.Article 5 The revenue generated by one party’s personal property after marriage, except for Fructus and unearned increment , should be recognized as property jointly owned by the two parities in marriage.Article 6 Where the parties concerned have agreed that one party gives away his or her real property to the other party before or during the existence of the marriage, and then revokes the contract of gift before the registration of the gift real property has been changed, the other party pleads an order of specific performance, the people’s court may deal with the case in accordance with the provisions in Article 186 of the Contact Law.Article 7 Where the title of real estate bought by the parents of one party after marriage is registered in the name of the son or daughter of such parents, it is deemed to be donation to their son or daughter and thus to be the personal property of their son or daughter in accordance with the Article 18(3)of the Marriage Law of the People’s Republic of China.Where the purchase of real estate is financed by parents of both parties, and the title of the real property is registered in the name of one party, the property is deemed be property by jointly owned in accordance with their parents’ respective share of contribution unless otherwise agreed by the parties.Article 8 In case the spouse of the person without capacity for civil conduct has any act, including, without limitation, abuse and abandonment, which jeopardizes the personal or property rights of the party without capacity for civil conduct, others with custody eligibility may plead a change in guardianship in compliance with special procedures;where the substituted guardian takes a divorce proceedings for the party without capacity for civil conduct, the court should accept it.Article 9 The court shall not support the pleading made by the husband for damages on the ground of unauthorized termination of pregnancy by his wife and infringement on his reproductive rights;where both husband and wife dispute over childbearing, resulting in actual rupture of emotion, if a party pleads a divorce, the people’s court shall deal with it in accordance with the provisions in Article 32(3)of the Marriage Law of the People’s Republic of China after mediation fails.Article 10 Where one party in the marriage has signed a real estate purchase contract before marriage, pays the down payment with his/her personal property, takes a loan from the bank, repays the bank mortgage with the community property of both parties after marriage and registers the real estate under the name of the payer of down payment, both parties shall dispose of the real estate by mutual agreement at the time of divorce.Where both parties fail to reach an agreement based on the preceding paragraph, the people’s court may rule that such real estate vests in the party under whose name the real estate is registered and the loan outstanding thereof shall be the personal debt of such party.In respect of the loan repayment jointly paid by both parties after marriage and the corresponding property increment of the real estate, the party under whose name the real estate is registered shall make compensation to the other party at the time of divorce in accordance with the principle specified in Paragraph 1 of Article 39 of the Marriage Law of the People’s Republic of China.Article 11 Where one party in the marriage sells a house under co-ownership without the consent of the other party, the third person makes the purchase and payment in good faith with reasonable consideration and completes the property ownership registration formalities, the people’s court shall not uphold the claim made by the other party of the couple for the recovery of the house.(Where one party in the marriage disposes of the real estate under co-ownership without the consent of the other party, thereby resulting in the loss of the other party of the couple, and the other party claims for compensation of the loss, the people’s count shall uphold such claim.)Article 12 During the existence of the marriage, Where both parties in the marriage make capital contribution to purchase a house under the housing reform scheme in the name of one party’s parent(s), the property ownership is registered under the name of such party’s parent, the people’s court shall not uphold the claim made by the other party for division of the house as their community property at the time of divorce.Such contribution for the purchase of a house may be treated as creditor’s rights.Article 13 Where one party in the marriage, at the time of divorce, has not retired and fails to meet the requirements for receiving endowment insurance benefits, the people’s court shall not uphold the claim of the other party for division of the endowment insurance benefits as their community property;where the endowment insurance premium is paid with the community property of both parties after marriage and one party makes a claim, at the time of divorce, for division of the portion in the pension account actually paid by him/her during the marriage as the community property of both parties, the people’s court shall uphold such claim.Article 14 Where the parties concerned have reached the property division agreement for the purpose of registered divorce or uncontest divorce filed with the court, but the two parties have failed to reach the divorce agreement and one party goes back on his or her words in the divorce proceedings, the court shall conclude that the agreement for the property division has not gone into effect, and divide the community property according to the actual situation.Article 15 Where in the duration of marriage, the estate that one party can inherit as one of heirs has not been distributed between heirs, and when suing for divorce, the other party requests for distribution the court shall inform the party that he or she should file another suit after the estate will be distributed between heirs.Article 16 lf a borrowing agreement has been concluded between husband and wife to have community property lend to a party for personal business activities, or for other personal matters, the agreement shall be deemed to be an act of disposal of community property as agreed upon.When filing a lawsuit for divorce, the dispute can be handled in accordance with provisions in the borrowing agreement.Article 17 Where both parties have the faults specified in Article 46 of the Marriage Law of the People’s Republic of China, the people’s court shall not support the claim made by either or both parties for damages for divorce against the other party.Article 18 After the divorce, if one party files to the court requesting splitting the undivided community property, and after verification that the property proves indeed to be the community property which has not been divided in divorce, the court shall divide it in accordance with the law.Article 19 After the implementation of these interpretations, if there are any discrepancies between these interpretations and previous relevant judicial interpretations made by the Supreme People’s Court and these interpretations shall prevail.

第三篇:婚姻法解釋三的解讀..

第四條 婚姻關系存續期間,夫妻一方請求分割共同財產的,人民法院不予支持,但有下列重大理由且不損害債權人利益的除外:

(一)一方有隱藏、轉移、變賣、毀損、揮霍夫妻共同財產或者偽造夫妻共同債務等嚴重損害夫妻共同財產利益行為的;

(二)一方負有法定扶養義務的人患重大疾病需要醫治,另一方不同意支付相關醫療費用的。

第五條 夫妻一方個人財產在婚后產生的收益,除孳息和自然增值外,應認定為夫妻共同財產。

第六條 婚前或者婚姻關系存續期間,當事人約定將一方所有的房產贈與另一方,贈與方在贈與房產變更登記之前撤銷贈與,另一方請求判令繼續履行的,人民法院可以按照合同法第一百八十六條的規定處理。

第七條 婚后由一方父母出資為子女購買的不動產,產權登記在出資人子女名下的,可按照婚姻法第十八條第(三)項的規定,視為只對自己子女一方的贈與,該不動產應認定為夫妻一方的個人財產。

由雙方父母出資購買的不動產,產權登記在一方子女名下的,該不動產可認定為雙方按照各自父母的出資份額按份共有,但當事人另有約定的除外。

第十條 夫妻一方婚前簽訂不動產買賣合同,以個人財產支付首付款并在銀行貸款,婚后用夫妻共同財產還貸,不動產登記于首付款支付方名下的,離婚時該不動產由雙方協議處理。

依前款規定不能達成協議的,人民法院可以判決該不動產歸產權登記一方,尚未歸還的貸款為產權登記一方的個人債務。雙方婚后共同還貸支付的款項及其相對應財產增值部分,離婚時應根據婚姻法第三十九條第一款規定的原則,由產權登記一方對另一方進行補償。

第十六條 夫妻之間訂立借款協議,以夫妻共同財產出借給一方從事個人經營活動或用于其他個人事務的,應視為雙方約定處分夫妻共同財產的行為,離婚時可按照借款協議的約定處理。

第四篇:司法建議-婚姻法解釋三

鎮平法院建議對婚姻法解釋

(三)第八條的規定進行補充規定

《最高人民法院關于適用〈中華人民共和國婚姻法〉若干問題的解釋

(三)》第八條規定:“無民事行為能力人的配偶有虐待、遺棄等嚴重損害無民事行為能力一方的人身權利或者財產權益行為,其他有監護資格的人可以依照特別程序要求變更監護關系;變更后的監護人代理無民事行為能力一方提起離婚訴訟的,人民法院應予受理。鎮平法院認為,這一司法解釋不太適應民事審判中離婚案件的實際需求。

一、無民事行為能力人要求離婚,其他有監護資格的人不提出變更監護關系,按照民法通則關于監護人與法定代理人的規定,無民事行為能力人的配偶仍為無民事行為能力人的監護人與法定代理人,那么法院如何受理?

二、無民事行為能力人的配偶提出離婚,其他有監護資格的人為防止變更監護關系后,無民事行為能力人的配偶隨即撤回起訴,導致以后配偶對無民事行為能力人不管不顧情況的出現,因而不變更監護關系,該離婚案如何處理?

基于此鎮平法院建議:在上述司法解釋中,可進行補充規定,即將離婚案件作為特例:“離婚訴訟案件中,無民事行為能力一方的臨時監護人為其父母、兄妹,直接作為訴訟中的法定代理人進行訴訟活動,不必經過特別程序先行變更

監護關系;在不準離婚判決生效后,法定監護人仍為無民事行為能力人的配偶,在離婚判決生效后,臨時監護人即可通過法定程序變更為無民事行為能力人的法定監護人。”

第五篇:婚姻法解釋三之我見

婚姻法解釋三之我見

眾所周知,任何人都不可能做到完美。也就是那句俗話“沒有最好,只有更好”,我們都為著這樣一個美好的理想而努力。我們不斷完善自己,不斷提升自己的高度。與此相似的,法律法規同樣也沒有十全十美的,也在不斷完善自身。當法律法規不能適應社會的變化時,就會有新的內容作為補充,所以婚姻法解釋三由此而生。

而作為適用于夫妻雙方的法律,婚姻法解釋三的出臺,對夫妻雙方那一方更加有利呢?很顯然其中一定有對女方利的,也有対男方有利的。我主要是對婚姻法解釋三中我認為對女方有利的發表我的意見。在婚姻法解釋三中我認為第七條和第十條都是比較有利于女方的。

第七條 婚前或婚姻關系存續期間,雙方約定將一方所有的房產贈與另一方,一方在贈與房產的權利轉移之前撤銷贈與,另一方請求判令繼續履行的,人民法院不予支持,但已經辦理公證的除外。

第七條中的房產在社會發展中可謂是熱門的話題。隨著人口的暴增,用地的緊張程度可想而知。房產即不動產,很多人可能會更愿意擁有一棟屬于自己的房子,相比于金錢。我們同樣面對著這樣的問題,作為女方及女方家屬對我們男方的要求,首先就是你是否擁有一套自己的房子。男方擁有房子,可謂是成就婚姻的有利保證。可見房子的社會作用性十分明顯,無論是在結婚前還是在結婚后,無論是對男方還是女方。而在此條中,我們可以看到如果男方為了能與女方成就婚姻,便做出承諾將該房贈予女方,或以女方名義買房,是很危險的。而在此之前男方完全可以這樣做,因為房子是男女雙方的共同財產。可如今卻充滿了危險性,因為贈與房子與在女方名義下購買的房子的所有權只歸女方一人所有。

在實務中,男方常會為獲取女方芳心或者彰顯自己的誠意,會將他個人所有的房產贈與女方,但事后又反悔。根據司法解釋,作為女方應當趁熱打鐵,趕緊去辦理房產的變更登記,或者辦理公證。這樣得到的婚姻生活才會有保障,可是同時也會增加了為了能得到房子而騙婚的行為。這樣嚴重增加了房子在婚姻中的比重,而真正的愛的比重就小了很多,不知這是社會的進步還是倒退。可能社會

下載關于正確理解婚姻法解釋三的相關規定[五篇模版]word格式文檔
下載關于正確理解婚姻法解釋三的相關規定[五篇模版].doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    《中華人民共和國婚姻法》若干問題的解釋(三)

    最高人民法院關于適用《中華人民共和國婚姻法》若干問題的解釋(三) (2011年7月4日最高人民法院審判委員會第1525次會議通過) 為正確審理婚姻家庭糾紛案件,根據《中華人民共和......

    婚姻法解釋(三)草案[推薦5篇]

    最高人民法院關于適用《中華人民共和國婚姻法》若干問題的解釋(三) 為了正確審理婚姻家庭糾紛案件,根據《中華人民共和國婚姻法》(以下簡稱婚姻法)、《中華人民共和國民事訴訟法......

    婚姻法解釋三違法之分析

    婚姻法解釋三“經典內容”涉嫌違法“婚姻法解釋三”全名為《最高人民法院關于適用〈中華人民共和國婚姻法〉若干問題的解釋 (三)》,該解釋已于2011年7月4日由最高人民法院審判......

    案例深度解讀婚姻法解釋(三)

    深度解讀《婚姻法》的新解釋 2011年08月27日09:18 來源:人民網-《人民日報海外版》一、婚后財產如何分割 1、婚后父母贈房,登記在其子女名下的,屬該子女個人財產。 案例 小......

    婚姻法解釋三全文及解讀

    婚姻法解釋三全文及解讀 作者:練丹 來源:找法網 日期:2011年12月31日 (2011年7月4日最高人民法院審判委員會第1525次會議通過) 第一條 當事人以婚姻法第十條規定以外的情形申請宣......

    《婚姻法》解釋(三)的三大缺陷范文

    《婚姻法》解釋(三)的三大缺陷 【內容摘要】婚姻法解釋三存在三大缺陷,即:1、解釋條文內容錯誤;2、解釋條文內容正確,但理論基礎錯誤;3、解釋條文的立場錯誤。這是我國長期以來重......

    《婚姻法解釋(三)》之利弊分析總結

    《婚姻法解釋(三)》之利弊分析總結 雖然閱讀障礙兒童在國內所占比例達到7.5%,但國內在閱讀障礙診斷方法和診斷工具方面的研究卻比較少,本土化的能為干預研究提供有效信息的診斷工......

    關于適用《中華人民共和國婚姻法》若干問題的解釋(三)

    關于適用《中華人民共和國婚姻法》若干問題的解釋(三)(草稿)為了正確審理婚姻家庭糾紛案件,根據《中華人民共和國婚姻法》(以下簡稱婚姻法)、《中華人民共和國民事訴訟法》、《中華......

主站蜘蛛池模板: 国精品午夜福利视频不卡| 日本高清免费毛片久久| 精品久久久久久无码专区不卡| 波多野结衣美乳人妻hd电影欧美| 国产精品亚洲精品日韩已方| 国产无遮挡乱子伦免费精品| 久久精品亚洲中文字幕无码网站| 日韩内射激情视频在线播放免费| 又湿又黄裸乳漫画无遮挡网站| 人妻无码vs中文字幕久久av爆| 冲田杏梨av一区二区三区| 又色又爽又黄18禁美女裸身无遮挡| 成年女人免费毛片视频永久vip| 一本到在线观看视频| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 色噜噜亚洲男人的天堂www| 亚洲亚洲人成综合网络| 成人h动漫精品一区二区无码| 亚洲色偷偷色噜噜狠狠99网| 香蕉视频在线精品视频| 国产精品毛片完整版视频| 99亚洲乱人伦aⅴ精品| 国产精品人人做人人爽人人添| 亚无码乱人伦一区二区| 久久久久99精品成人片牛牛影视| 欧美激情一区二区成人| 亚洲熟妇av一区二区三区宅男| 国产精品无码无片在线观看| 午夜福利精品视频免费看| 日本高清一二三不卡区| 久久精品午夜福利| 在线观看免费网页欧美成| 国产午夜无码精品免费看| 国产精成人品| 7777精品伊人久久久大香线蕉| 国精产品一区一区三区有限在线| 凹凸在线无码免费视频| 久久精品国产亚洲av久| 亚洲国产一区二区三区在观看| 国产看黄网站又黄又爽又色| 日韩人妻精品无码一区二区三区|