第一篇:小學(xué)四年級(jí)英語精品翻譯·朗讀背誦材料5
樂優(yōu)教育(大廠校區(qū))KID’S BOX教材—“美文朗誦&精品翻譯”材料DATE:TEACHER: NAME:
Hello, I’m Wang Bing.Welcome to my birthday party.Can you see the girl with long hair? She’s my sister.Her name is Wang Ling.She’s seven.She’s a student.She likes drawing pictures.The woman in the red dress is my aunt.The woman beside(在??旁邊)her is my mother.She is in a yellow blouse and a blue skirt.Look, the man with a big nose is my uncle.Where’s my father? He’s sitting on the sofa, the one in the orange shirt.譯文:
Story 4Look for a Friend
Sam is a little fish.He lives in the sea.He is very lonely.He wants to have a friend.The friend looks like him.Sam sees an ink fish.The ink fish has eight legs.He doesn’t look like Sam.So Sam goes away.Sam meets a shark.He wants to say hello to the shark.The shark opens his big mouth.Sam runs away quickly.Sam is tired and hungry.He wants to have a rest.Then he sees a round fish.She says to him.“Hello!Would you like to be my friend?”Sam answers: “Of course!But you are round.I am flat.” The round fish days: “But we are both fishes.”
Sam thinks and says, “You are right.Let’s be friends.” They become good friends.故事四: 找朋友
塞姆是一條小魚,他在海里。他生在海里。他很孤獨(dú),想要找一個(gè)朋友,那個(gè)朋友看起來要想他。塞姆看見一條墨魚。墨魚有8條腿,看上去不像塞姆。因此塞姆游走了。塞姆遇見一條鯊魚。他想跟鯊魚問好。鯊魚張開大嘴,塞姆有迅速地逃走了。
塞姆又累又餓,他要休息一會(huì)兒。這時(shí)他看見一條圓魚,圓魚對(duì)他說:“你好!你愿意做我的朋友嗎?”
塞姆回答:“好哇!可你是圓形的,我是扁的。”圓魚說:“但是我們倆都是魚啊!”
塞姆思考后說:“你講得對(duì),讓我們做朋友吧。”他們就成為好朋友了。
第二篇:小學(xué)四年級(jí)英語精品翻譯·朗讀背誦材料3
樂優(yōu)教育(大廠校區(qū))KID’S BOX教材—“美文朗誦&精品翻譯”材料DATE:TEACHER:NAME:Tom: Hello, Ben.Ben: Hi, Tom, Welcome to my home!Come in, please.Tom: Thank you, Ben.Is this your family photo?Ben: Yes, it’s my new photo.Tom: Who’s this man with brown hair? Is he your father?
Ben: No, he isn’t.He is my uncle.He is a Chinese teacher.Tom: Who is the woman in the blue dress?
Ben: She is my mother.She is a good doctor.Tom: Really? My father is a doctor, too.The girl with big eyes is so lovely!
Ben: Yes, she is.She is my young sister.She is only five.only['?unli] 只有
譯文:
Story 3Spring in the Green Season
Spring is coming.Spring is the first season of the year.In China, spring comes in February.It is still cold, but it is getting warmer and warmer.The days get longer and longer.The leaves on the trees begin to turn green.Then they come up green leaves in the spring wind on the ground.Spring is also sowing time season.故事三
春天來了,春天是每年的第一個(gè)季節(jié)。在中國,春天二月來臨,那時(shí)候還是很冷,但是會(huì)運(yùn)來月暖和,白晝悅來越長(zhǎng)。樹上的葉子開始變綠,沐浴著大地春風(fēng)長(zhǎng)出了嫩芽。春天也播種的季節(jié)。
樂優(yōu)教育(大廠校區(qū))KID’S BOX教材—“美文朗誦&精品翻譯”材料DATE:TEACHER:NAME:Tom: Hello, Ben.Ben: Hi, Tom, Welcome to my home!Come in, please.Tom: Thank you, Ben.Is this your family photo?Ben: Yes, it’s my new photo.Tom: Who’s this man with brown hair? Is he your father?
Ben: No, he isn’t.He is my uncle.He is a Chinese teacher.Tom: Who is the woman in the blue dress?
Ben: She is my mother.She is a good doctor.Tom: Really? My father is a doctor, too.The girl with big eyes is so lovely!
Ben: Yes, she is.She is my young sister.She is only five.only['?unli] 只有
譯文:
Story 3Spring in the Green Season
Spring is coming.Spring is the first season of the year.In China, spring comes in February.It is still cold, but it is getting warmer and warmer.The days get longer and longer.The leaves on the trees begin to turn green.Then they come up green leaves in the spring wind on the ground.Spring is also sowing time season.故事三
春天來了,春天是每年的第一個(gè)季節(jié)。在中國,春天二月來臨,那時(shí)候還是很冷,但是會(huì)運(yùn)來月暖和,白晝悅來越長(zhǎng)。樹上的葉子開始變綠,沐浴著大地春風(fēng)長(zhǎng)出了嫩芽。春天也播種的季節(jié)。
第三篇:六年級(jí),朗讀,背誦,內(nèi)容
背誦材料:
1、《示兒》P18頁
示兒
死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。
2、《青海高原一株柳》P91 這株柳樹沒有抱怨命運(yùn),也沒有畏怯生存之危險(xiǎn)和艱難,而是聚合全部身心之力與生存環(huán)境抗?fàn)帲猿跸胂蟮囊懔晚g勁生存下來,終于造成了高原上的一方壯麗的風(fēng)景。命運(yùn)給予它的幾乎是九十九條死亡之路,它卻在一線希望之中成就了一片綠陰。3《姥姥的剪紙》P72 我上學(xué)了,小學(xué)、中學(xué)、大學(xué)——越走越遠(yuǎn)了。但我還是不斷收到姥姥寄來的剪紙,其中有一幅是這樣的:一頭老牛定定地站著,出神地望著一只歡蹦著遠(yuǎn)去的小兔子,聯(lián)結(jié)它們的是一片開闊的草地。我知道,這是姥姥對(duì)我的期待。事實(shí)上,我不管走多遠(yuǎn)、走多久,夢(mèng)中總不時(shí)映現(xiàn)家鄉(xiāng)的窗花和村路兩側(cè)的四季田野。無論何時(shí),無論何地,只要憶及那清清爽爽的剪紙聲,我的心境與夢(mèng)境就立刻變得有聲有色。
4、《草原》P93 在天底下,一碧千里,而并不茫茫。四面都有小丘,平地是綠的,小丘也是綠的。羊群一會(huì)兒上了小丘,一會(huì)兒又下來,走在哪里都像給無邊的綠毯繡上了白色的大花。那些小丘的線條是那么柔美,就像只用綠色渲染,不用墨線勾勒的中國畫那樣,到處翠色欲流,輕輕流入云際
朗讀材料:
1《聞官軍收河南河北》P16 ? ? 劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。2《安塞腰鼓》P81
愈捶愈烈!痛苦和歡樂,現(xiàn)實(shí)和夢(mèng)幻,擺脫和追求,都在這舞姿和鼓點(diǎn)中,交織!旋轉(zhuǎn)!凝聚!升華!人,成了茫茫一片;聲,成了茫茫一片…… 當(dāng)它戛然而止的時(shí)候,世界出奇的寂靜,以致使人感到對(duì)她十分陌生了。簡(jiǎn)直像來到另一個(gè)星球。耳畔是一聲渺遠(yuǎn)的雞啼。
3、《船長(zhǎng)》p37 船長(zhǎng)哈爾威屹立在艦橋上,一個(gè)手勢(shì)也沒有做,一句話也沒有說,隨著輪船一起沉入了深淵。人們透過陰森可怖的薄霧,凝視著這尊黑色的雕像徐徐沉入大海。
4、《錢學(xué)森》p111 1955年10月1日清晨,廣闊無垠的太平洋上,一艘巨輪正劈波斬浪駛往香港。一位四十來歲的中年人,邁著穩(wěn)健的步伐踏上甲板。陣陣海風(fēng)不時(shí)掠過他寬大的前額。眺望著水天一色的遠(yuǎn)方,他屈指一算,已經(jīng)在海上航行15天了。想到前方就是自己魂?duì)繅?mèng)繞的祖國,他多么希望腳下不是輪船的甲板,而是火箭的艙壁啊!他,就是世界著名的科學(xué)家錢學(xué)森。
5、《日有所誦》p6《天凈沙 秋思》 枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。
6、《日有所誦》p32《朋友》
許多話藏在心里 好多次都差一點(diǎn)說給你聽 快滿出來了 快承受不起了
真的差一點(diǎn)就要你分擔(dān)我肩上的疼 直到
看見你的頰上有淚 我才知道
原來你也撐著瘀傷的肩 用淚洗過的心事 晾干了嗎
用我傾聽的心當(dāng)衣架也可以的哦
7、《日有所誦》p83《岸》 陪伴著現(xiàn)在和以往
岸,舉著一根高高的蘆葦 四下眺望 是你
守護(hù)著每一個(gè)波浪
守護(hù)著迷人的泡沫和星星 當(dāng)嗚咽的月亮 吹起古老的船歌 多么憂傷 我是岸 我是漁港 我伸展著手臂
等待著窮孩子的小船 載回一盞盞燈光
8、《日有所誦》p90《當(dāng)你苦著臉 》
》
當(dāng)你苦著臉
鮮花就垂下了花瓣; 當(dāng)你苦著臉,秋天就不再飛蕩; 當(dāng)你苦著臉,青草就長(zhǎng)刺,會(huì)咬人、、、、、、我的小家伙,晴朗的天空萬里無云,而你卻苦著一張臉,瞧 春天也布滿陰云,瞧 連大樹,也垂頭喪氣走出了花園,小樹們
也跟著大樹走了,全部走完、、、、、、怎樣才能讓他們都回來呢? 小家伙,你對(duì)他們笑笑吧,!!你一笑,所有的花兒又會(huì)鮮艷,草兒又會(huì)變得柔軟,走了的大樹也都會(huì)跟著回到花園,秋千又會(huì)重新飛蕩起來,蕩著 蕩著 蕩上藍(lán)天!!
第四篇:小學(xué)四年級(jí)英語精品翻譯·朗讀背誦材料6
樂優(yōu)教育(大廠校區(qū))KID’S BOX教材—“美文朗誦&精品翻譯”材料DATE:TEACHER: NAME:
HeSusan is my good friend.She’s a Chinese girl.She’s eleven.She has long hair and a small mouth.Her brother, Jim, is twelve.He has two big eyes and he’s not tall.They like storybooks and puzzles very much.Every morning, they have breakfast together.Susan likes a carton of milk and some biscuits for breakfast.But Jim likes eggs and some orange juice in the morning.Today Susan can’t find her milk.Look!Their cat, Mimi, is drinking it near the table.Perhaps she wants to have a nice breakfast, too!
※puzzle['p?zl]※ biscuit['biskit] 餅干
譯文:
Story 5The Hippo and I
A hippo lives in the zoo.I like him very much.I often go to see him.He often thinks of me, too.Today is Sunday.It is fine day.I go to see him again.After I leave the zoo, he follows me to my house.I give him lettuce, cabbages, bananas, apples and other food.He eats them up.When I sing songs, he stays in the pool.He is as quite as a rabbit.In the evening, he jumps onto my bed with me.My mum tells him to go home.He has to pack his bag and go back to the zoo.My mum lets me see him every week.故事5 我與河馬
河馬住在動(dòng)物園里,我很喜歡他。他經(jīng)常去看它,他也經(jīng)常想我。
今天是星期日,是個(gè)好天氣,我又一次去看望它。在我離開動(dòng)物園之后,他跟隨到我的家。我給他萵苣、生菜、香蕉、蘋果和其他食物。他都吃了。當(dāng)我唱歌是,它待在水池里,像兔子一樣安靜。
晚上,他跳到床上同我睡覺在一起睡。
媽媽要它回家。它不得不背起包回到動(dòng)物園。媽媽允許我每周去看它。
第五篇:英語翻譯技巧5
關(guān)于加詞、減詞等在翻譯時(shí)應(yīng)注意的問題。
所謂加詞就是根據(jù)原文的思想內(nèi)涵透過文字表達(dá)上的表面現(xiàn)象,充分照顧到另一種語言的文法特征、描述規(guī)律,在將其翻譯成另一種語言時(shí)該加詞的地方加詞,該減詞的地方減詞,千萬不可以為了可以追求所謂的“精練、簡(jiǎn)潔”而隨隨便便地減詞;也不可以離開原文,憑空膩測(cè),隨隨便便加詞。具體地說:
加詞:
i.由于詞匯方面的原因而引起的加詞現(xiàn)象:1.加動(dòng)詞由于英語是一門“靜止”的語言,在所有的詞匯當(dāng)中,用名詞的居多;而相比較而言,漢語則無此限制,不管有多少動(dòng)詞都可以并排使用。因此,許多英語的名詞翻譯成漢語時(shí)都要加上一些動(dòng)詞,否則,意思則很不完整,例如:a.but by 1981 he had to have further surgery on his hand.and a month later, he suffered as stroke.(到了1981年,他的手不得不又做了一次手術(shù)。一個(gè)月以后,他又中風(fēng)了。)
b.his speech in at the meeting turned out exert an stimulating effect on the mind of the people present that day.(他那天在會(huì)上所做的報(bào)告使所有在場(chǎng)的人深受鼓舞。)
c.he maintain that only hard work and unswerving perseverance can lead to improved performance.(他堅(jiān)持認(rèn)為,只有通過勤奮工作加上不懈的努力才會(huì)取得好的成績(jī)。)
d.the lives claimed by shoddy construction projects should be enough to put governments at all levels on the alert.(偽劣建筑奪取了很多人的生命,這一點(diǎn)足以使我們的各級(jí)部門提高警惕。)
e.efforts must be made to improve service for more than 1 million domestic and overseas tourists.(為了一百萬的國內(nèi)外旅客的利益,我們一定為改善服務(wù)質(zhì)量而進(jìn)行努力。)
f.you ought to know better than to go swimming straight after a meal.(你不應(yīng)該一吃過飯,馬上就去游泳,這是很不明智的。)
2.加名詞:在漢語中,及物和不及物動(dòng)詞的區(qū)別不是很明顯,有時(shí)所謂及物動(dòng)詞后面的賓語如果上下文中能夠看的出,往往可以省略不說;而英語則不然。由于英語對(duì)及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞的區(qū)別很明顯,因此翻譯成漢語時(shí)則很麻煩。特別是一些不及物動(dòng)詞必須帶上它后面的賓語句子意思才能顯得完整。因此,我們?cè)诜g時(shí)往往就需要增補(bǔ)。
b.it was two hours before the old couple mustered up enough courage to get up and called the police and they explained that they‘d done that after much deliberation.(直到兩個(gè)小時(shí)以后,那對(duì)老夫妻才有勇氣敢從床上爬起來給警察打電話,并解釋說那也是經(jīng)過仔細(xì)考慮才敢作的。)
c.這見事?lián)f是一個(gè)組織嚴(yán)密團(tuán)伙干的。
(the operation is believed to be the work of a well-organized organized group.)
d.我是為友誼和求學(xué)而來。
(i came here in the spirit of friendship and learning.)
有時(shí)形容詞前面也可以加上名詞:e.his wife thinks that this furniture is too expensive and , moreover looks very ugly.(他妻子認(rèn)為,這件家具價(jià)格昂貴而且外表難看。)
f.i thus appeared to them to be quite familiar with this sort of situation and it confirmed them in their belief that i was a thoroughly disreputable character.(然后,我繼續(xù)裝著對(duì)這種事情很內(nèi)行的樣子,結(jié)果更使他們認(rèn)定我是一個(gè)名聲很壞的人。)
有時(shí),一些名詞或者數(shù)量詞的復(fù)數(shù)形式翻譯成漢語后前面也要加詞表示重疊:g.thousands of students from the city‘s colleges and universities jammed the railway station awaiting the arrival of their football team.(成千上萬的高校學(xué)生一起涌到火車站歡迎他們的足球隊(duì)凱旋。
h.these she bought the medical supplies with the large sums of money given to her by many friends to help her in the crimea(她用朋友們給她的一筆筆錢購買醫(yī)療設(shè)備。)
i.to look after the hordes of sick men there were only a few old doctor who were helpless before such scene of suffering and misery.(只有這些老醫(yī)生來照看一群群的傷員,他們?cè)谌绱说耐纯唷⒈瘋媲?顯得無可奈何。
3.加代詞:這里的代詞主要是指作動(dòng)詞賓語的代詞,因?yàn)橛⒄Z中的所有及物動(dòng)詞都必須帶有賓語,所以漢語翻譯成英語時(shí)也需要增補(bǔ): a.if you like this novel , i can lend it to you.(如果你喜歡這本小說,我可以借給你。)
b.i think she‘d appreciate it if we all helped out a bit more.(我覺得如果我們能幫她一把,她回很感激的。)
c.would you please look for the key once more? i remembered clearly putting it in the drawer last time.(能不能再找一遍鑰匙?我記得上次放在抽屜里了。)
4.加連詞和介詞:漢語可以通過上下文來連接句與句之間的邏輯關(guān)系,而英語則靠一些連接詞來完成:a.if you want to go, i would give you my advice that you take an umbrella.(你要去,我建議你別忘了帶把傘。)
b.since its opening five years ago , the shop has attracted a lot of customers.(這家商店五年前開業(yè)以來,吸引了大批顧客。)d.his friends asked him to write them as soon as he got there.(他的朋友要他到了那兒就給他們寫信。)
e.he went so far as to cheat openly on test.(他居然敢公開作弊。)
f.the factory has decided to mass-produce the equipment at a low cost.(這家工廠已經(jīng)決定低成本、大批量的生產(chǎn)這種儀器。)
g.why was he absent from school yesterday?
(他昨天為什么不上學(xué)?)
h.the older leader gave us the suggestion that we be free from arrogance and rashness.(老領(lǐng)導(dǎo)告戒我們要戒驕戒躁。)
i.this , he said, deprived him of his civil rights , and he asked for $150,000 in damages.(他說,這等于是剝奪了他的公民權(quán)力,因此申請(qǐng)$150,000 的賠償。)j.his marriage suffered and ended in divorce.(他的婚姻也受到影響,最后還是離了婚。)
k.after a few rounds of talks, both sides regarded the territory dispute as settled.(幾輪會(huì)談以后,雙方認(rèn)為邊界問題可以解決了。)
l.as her year as chief resident drew to a close, mrs.white decided to specialize in children ‘s diseases.(在她作住院總醫(yī)師要結(jié)束時(shí),懷特太太決定專攻病理。)
5.下面的一些句子則是為了修辭目的而加詞:a.he was sentenced as much as six months in jail for drunk driving.(他因酗酒駕駛而被判入獄半年。)
b.as many as twenty people were killed in the accident yesterday.(二十個(gè)人在昨天的事故當(dāng)中喪生。)
c.i came here as early as eight o‘clock this morning.(我今天八點(diǎn)鐘就來了。)6.在某些作定語的不定式結(jié)構(gòu)中,介詞有時(shí)需要加上:a.‘id like to find someone to play with(我想找人玩。)
b.would you please pass me a piece of paper to write on.(你能否遞張紙給我,我想寫點(diǎn)東西。)
c.totally alone in the room, her mother wanted to find someone to talk to(她媽媽覺得一個(gè)人在房間里太孤單了,想找個(gè)人說說話。)
7.某些獨(dú)立結(jié)構(gòu)中:with a book in his hand , the teacher came into the class.(老師走了進(jìn)來,手里拿本書。)
8.加副詞a.they started up into the sky until the noise of the rocket died away.(他猛地抬頭往天空看,直到火箭發(fā)射的聲音漸漸遠(yuǎn)去。)
b.he stole a glance at the pretty girl walking alongside with him.(他偷偷地瞥了他一眼。)
9.有時(shí)還要根據(jù)實(shí)際需要,加上一些表示“范疇”的詞,即表示籠統(tǒng)意思的單詞,意見、想法、道理等等。
b.a situation in which such a large number of students cheat openly on the exam and escape punishment is very dangerous and cannot last long(如此多的學(xué)生作弊,居然沒人管,是很危險(xiǎn)的,也不可能持久。)
c.so he began to study the children‘s responses in situation where no milk was provided(所以,他開始研究小孩子得不到牛奶時(shí)的反應(yīng)是什么樣的。)
以上的幾句雖然沒有“局面”、“情況”等詞,但其意思卻已經(jīng)包含在了里面。如果不加上“policy”,“business”,“situation ”等詞,意思就不是很清楚,句子也不通順。
ii.由于漢英結(jié)構(gòu)不同而造成的加詞現(xiàn)象:
1.由上下文的邏輯關(guān)系而引起的加詞現(xiàn)象:句子結(jié)構(gòu)方面:a.in most cases, this action will produce results.however , if it does not , there are various means the consumer may use to gain satisfaction.(在大多數(shù)情況下,這樣做有一定效果。如果還不行,顧客可以采取許多措施直至滿意為止。)
b.they illustrate, for one thing, the underlying american faith that our future rests on the way our children turn out, and that a basic way to affect children‘s development is through their education.(有一點(diǎn),他們表明了美國人內(nèi)心深處的一個(gè)信念,那就是,我們的孩子如何成長(zhǎng)將決定我們的未來,而影響他們發(fā)展的一個(gè)基本途徑就是通過e a piece of paper to write on.(你能否遞張紙給我,我想寫點(diǎn)東西。)
c.totally alone in the room, her mother wanted to find someone to talk to(她媽媽覺得一個(gè)人在房間里太孤單了,想找個(gè)人說說話。)
7.某些獨(dú)立結(jié)構(gòu)中:with a book in his hand , the teacher came into the class.(老師走了進(jìn)來,手里拿本書。)
8.加副詞a.they started up into the sky until the noise of the rocket died away.(他猛地抬頭往天空看,直到火箭發(fā)射的聲音漸漸遠(yuǎn)去。)b.he stole a glance at the pretty girl walking alongside with him.(他偷偷地瞥了他一眼。)
9.有時(shí)還要根據(jù)實(shí)際需要,加上一些表示“范疇”的詞,即表示籠統(tǒng)意思的單詞,意見、想法、道理等等。
b.a situation in which such a large number of students cheat openly on the exam and escape punishment is very dangerous and cannot last long(如此多的學(xué)生作弊,居然沒人管,是很危險(xiǎn)的,也不可能持久。)
c.so he began to study the children‘s responses in situation where no milk was provided(所以,他開始研究小孩子得不到牛奶時(shí)的反應(yīng)是什么樣的。)
以上的幾句雖然沒有“局面”、“情況”等詞,但其意思卻已經(jīng)包含在了里面。如果不加上“policy”,“business”,“situation ”等詞,意思就不是很清楚,句子也不通順。
ii.由于漢英結(jié)構(gòu)不同而造成的加詞現(xiàn)象:
1.由上下文的邏輯關(guān)系而引起的加詞現(xiàn)象:句子結(jié)構(gòu)方面:a.in most cases, this action will produce results.however , if it does not , there are various means the consumer may use to gain satisfaction.(在大多數(shù)情況下,這樣做有一定效果。如果還不行,顧客可以采取許多措施直至滿意為止。)
b.they illustrate, for one thing, the underlying american faith that our future rests on the way our children turn out, and that a basic way to affect children‘s development is through their education.(有一點(diǎn),他們表明了美國人內(nèi)心深處的一個(gè)信念,那就是,我們的孩子如何成長(zhǎng)將決定我們的未來,而影響他們發(fā)展的一個(gè)基本途徑就是通過