第一篇:My comment on Camille國外名著茶花女讀后感
My comment on Camille
五B-0815班宋婷 I have read Camille a few years ago.At that time I was deeply moved by the main character Marguerite Gautier.“Camille” or “The Lady of the Camellias” by Alexander Dumas, fils, is the story of Marguerite Gautier, a young courtesan, or kept woman, in Paris in the mid 1800's, and how she falls in love with a young man, Armand Duval, and then tries to escape from her questionable past.Unfortunately, it comes back to haunt her and she ends up returning to that life and dies painfully and alone, but with the knowledge that she was a noble woman at heart.When I first began to read the book, I did not care for Marguerite or her attitude or lifestyle, but as I got further into the narrative, I realized that her saucy attitude was a front to cover the lonely woman that she really was.She felt ashamed, abused and unloved, until the gentle Armand Duval came into her life and showed her that he loved her as a lady and not for what she could do for him.It must have taken great courage for Marguerite to leave the life she had lived for so long, knowing all along that it was probably too good to be true and would not last indefinitely.And it also showed that Marguerite really loved Armand Duval for she could even change herself for him.However, happiness didn’t last for long.When M.Duval, Armand's father, came to her, pleading for her to leave Armand to save both Armand's reputation and that of his younger innocent sister, Marguerite
saw a way to become pure of heart, if not in body.She felt that it was her duty, because she loved Armand so much, to do this even though it meant giving up her own happiness and hurting Armand temporarily.She reluctantly returned to her former life, knowing that some day Armand would forgive her.Sadly, she died in debt and basically alone, except for her one female friend, Julie Duprat, who helped her during her illness.She had her journal sent to Armand after her death, explaining why she had made the choices she had.I think Dumas's last few lines about Marguerite being the exception, not the rule were quite true, and I also agreed with his view that while her lifestyle could not be condoned, we as a society assume that all of these types of women are cold and heartless, while this may not always be the case.A person can make the wrong choices in life when they are young, and try to redeem themselves, but sometimes past situations prevent them from changing their lives, even though they desperately wish to do so.This applies to both men and women in many different types of circumstances: involvement in crime;drug or alcohol abuse;gambling;prostitution;financial problems;poor marriage choices;etc.And this is the fact, which exists in the whole society.As far as the other characters in the book, I think Marguerite was right in saying that no one truly cared about her, but only wanted something from her, the only exceptions being Armand and Julie Duprat.Of course, the Comte de G.and Comte de N.wanted her body and appearance.The
Duke needed to “wake up and smell the coffee” and realize that she could never replace his dead daughter.If he truly cared, he could have helped her leave her lifestyle without “keeping” her himself.And lastly, Prudence was a blood-sucking leech who used Marguerite almost worse than the men.I also think she was jealous of the fact that Marguerite had so much more courage than herself and someone truly loved her.I remembered a saying: “Women are like the flowers”.Those pretty women are like those beautiful flowers;their delicate beauty makes people feel they are the miracle of life.However, even the God envies their beauty.It seems that beautiful women always have tragic endings.As we are normal persons, even we can see the hideousness of humanity that results in their fate of withering, we can at most ask quietly in our hearts: Where have those beautiful flowers gone? Where have they gone?
第二篇:國外名著
外國名著讀后感1000字6篇:
外國名著讀后感1000字—— 《紅與黑》讀后感1000字
外國文學,作為大學期間一門必修課,起初令我很是頭疼,其中最重要的原因可能除了文學背景之外,作品中長長的人名也是非常之頭疼.開課了,在我見了雷小青老師(同時也是我的論文指導老師),直至聽了她的課之后,我竟也漸漸的喜歡上了它.閑余時間,去圖書館借過幾套文學書籍,其中的《紅與黑》是印象比較深刻的.法國著名作家司湯達十分成功地塑造了于連·索黑爾這個極富時代色彩,又具有鮮明個性的藝術形象,而且通過主人公的經歷,展示了法國復辟王朝時期廣闊的時代畫卷,觸及到當時許多尖銳的社會問題.書中最主要的三個角色: 1.于連:一個木匠的兒子,長得清秀英俊,一心想進入上流社會.2.雷納爾夫人:市長夫人,長得端莊美貌.當她看到了年輕英俊的于連后,被他所吸引,不自覺地愛上了他.后來事情被人察覺,兩人不得不分開,但她仍然一心想著于連.后來教士逼迫她寫了一封誹謗于連的信,破壞了于連的婚姻.3.瑪蒂爾德小姐:巴黎一個很有勢力的侯爵的女兒,長得天姿國色,但生性古怪.她后來也愛上了于連,并且不顧父親反對,堅持要嫁給他.十八歲的于連外表英俊,盡管出身貧寒卻心高氣傲.他渴望擠入上流社會,卻又“對上流社會,只懷著仇恨和厭惡,事實上,上流社會只在餐桌的末端接納了他,這也許是他產生仇恨和厭惡的原因.”在當時的法國,家庭教師在上流社會的眼中是與仆人一樣的級別,甚至連吃飯也不能與主人同桌.胸懷大志的于連盡管非常渴望擠入上流社會,非常珍視去市長家做家庭教師的機會,但他寧愿繼續做木匠甚至逃離家鄉也無法忍受與仆人一起吃飯的侮辱,經過抗爭才被破格允許與主人同桌吃飯.他的堅強,他的高傲,他的虛榮,自尊心之強,在某種程度上是令人欽佩的.雷納爾夫人對于連有好感,不僅因為他年齡小,聰明,干凈,對她視為生命一樣重要的三個孩子很友好,還因為于連的貧寒和可憐.于連沒有了母親,父親視他為家庭的負擔,兩個哥哥甚至當著雷納爾夫人的面把于連打得“滿臉是血,昏倒在地”.想到于連的不幸遭遇,她常常傷感地流下淚來.當她發現于連由于貧窮而沒有足夠的內衣時,終于決定瞞著丈夫送點錢給于連,沒有想到卻遭到了于連憤怒的拒絕,于連將此看成是對他的羞辱.這不但沒有使雷納爾夫人產生惡感,反而更加敬佩起于連來.終于日久生情,不知不覺愛上了于連.在那段時期,他與雷納爾夫人發生了曖昧關系,大部分是為了反抗和報復貴族階級對他的凌辱.但是,紙醉金迷,利欲熏心的上流社會也腐蝕了于連的靈魂,助長了他向上爬的欲望和野心., 于連進入陰森恐怖的神學院后,親眼目睹了勾心斗角,爾虞我詐的丑惡內幕,于是他便耍起了兩面派手法,這種表里不一的行為居然得到院長的表睞和寵幸.神學院的生活進一步扭曲了于連的性格,強化了他向上爬的野心和虛偽的作風.于連給木爾侯爵當私人秘書后雖然還不時流露出平民階級的思想意識,但在受到侯爵重用,征服瑪蒂爾德小姐后,于連的“平民階級叛逆心”已消失.他成了復辟王朝的忠實走卒.正當于連一步步走向他所向往的“光明”時,因槍擊雷納爾夫人而徹底斷送了自己的前程,把自己送上了斷頭臺.作為一部優秀的批判現實主義小說,作者卻給予主人公于連了他深切的同情,通過人對欲念的執著追求與追求不到的痛苦來批判那個時代特定的社會現實,這也是《紅與黑》流傳至今魅力長存的原因.外國名著讀后感1000字—— 《海底兩萬里》讀后感1000字
《海底兩萬里是法國著名作家儒勒·凡爾納的代表作之一,是“凡爾納三部曲”的第二部。本書狐妖描述了阿龍納斯在一次意外中遇到神秘人物印度的達卡王子,然后跟著他的游艇經過海底,看到海底里面的各種新奇事物及美景。同時也遇到海底擱淺、土人圍攻、同鯊魚搏斗、冰山封路、章魚襲擊等許多險情。
假期里,抽時間拜讀了科幻小說之父——凡爾納先生所著的《海底兩萬里》這本名著,感慨萬千。凡爾納先生一生寫了六七十部科幻小說,成了世界上擁有讀者最多的科幻小說家。而《海底兩萬里》寫于一八七零年,是凡爾納著名的科幻三部曲中的第二部。其中第一部是《格蘭特船長的兒女》、第三部是《神秘島》。在拿到這本書的時候,心里還在想:這無非是一本科幻小說,隨便翻翻吧。可是在翻的時候,卻深深地被它的內容所吸引。
這部小說敘述了法國生物學者阿龍納斯在海洋深處旅行的故事。這事發生在一八六六年,當時海上發現了一只被斷定為獨角鯨的大怪物,他接受邀請參加追捕,在追捕過程中不幸落水,泅到怪物的脊背上。其實這怪物并非什么獨角鯨,而是一艘構造奇妙的潛水船。潛水船是船長尼摩在大洋中的一座荒島上秘密建造的,船身堅固,利用海洋發電。尼摩船長邀請阿龍納斯作海底旅行。他們從太平洋出發,經過珊瑚島、印度洋、紅海、地中海,進入大西洋,看到許多罕見的海生動植物和水中的奇異景象,又經歷了擱淺、土人圍攻、同鯊魚搏斗、冰山封路、章魚襲擊等許多險情。最后,當潛水船到達挪威海岸時,阿龍納斯不辭而別,把他所知道的海底秘密公布于世。
這部作品集中體現了凡爾納科幻小說的所有特點。曲折緊張、撲朔迷離的故事情節,瞬息萬變的人物命運,豐富詳盡的科學知識和細節逼真的美妙幻想融于一爐。作者獨具匠心,巧妙布局,在漫長的旅行中,時而將讀者推入險象環生的險惡環境,時而又帶進充滿詩情畫意的美妙境界;波瀾壯闊的場面描繪和細致入微的細節刻畫交替出現,讀來引人入勝。
最令我佩服的是凡爾納先生的想象力。一八七零年小說出版的時候,人們還沒有發明可以在水下遨游的潛水艇,甚至連電燈都還沒有出現。可是他成功的塑造出了鸚鵡螺號潛水艇。在小說發表25年后,人們才制造出了真實的潛水艇,這與小說描寫的大同小異,這是怎樣的預見力?所以說凡爾納作品中的幻想都以科學為依據。他的許多作品中所描繪的科學幻想在今天都得以實現。
書中都包含了大量的科學、文化、地理和地質學的知識。在引人入勝的故事中,還告誡了人們在看到科學技術造福人類的同時,重視防止被壞人利用、危害人類自身危機的行為;提出要愛護海豹、鯨等海洋生物,譴責濫殺濫捕的觀念。這些至今仍然熱門的環保話題,早已在兩百年前就有先知者呼吁,可見留下有關人類正義更深層次的思考,才是此書讓讀者感受豐富多彩的歷險和涉取傳神知識后,啟發我們以心靈更大的收獲。
并不是每一本科幻小說都像《海底兩萬里》一樣富有強烈的可讀性,它作為一本不是憑空捏造而是遠見加博學累積成的小說,不但為對海底知識了解不詳盡的讀者解讀了他們的旅程,更讓后人看到了古人的智慧與文明。整部小說動用大量篇幅,不厭其煩地介紹諸如海流、魚類、貝類、珊瑚、海底植物、海藻、海洋生物循環系統、珍珠生產等科學知識,成為名副其實的科學啟蒙小說。
外國名著讀后感1000字—— 童年讀后感1000字
初中時代曾讀過一些文學名著,其中有一篇就是馬克西姆.高爾基的《童年》。高爾基出生在俄國尼日尼·諾夫戈羅德一個木工家庭,早年喪父,寄居在外祖父家,十一歲走向社會,飽嘗了人生的辛酸。而《童年》正是根據他童年的生活而寫成的,可以說是自傳體小說,正反映了當時的社會現狀。
小說中的主人公同樣是三歲喪父,由母親和外祖母帶到外祖父家。外祖父是一個性情粗暴、自私的小染坊主,但已快瀕臨破產。而兩個舅舅也是同樣的粗暴、自私的市儈,甚至他們的兒女也沿襲著這樣的風氣。阿廖沙就在這樣的家庭中飽受虐待:外祖父經常痛打外祖母及孩此文來源于文秘資源網們,有一次竟把阿廖沙打的失去了知覺,結果大病了一場。在這樣的環境下阿廖沙幼小的心靈能不覺得恐慌和不安嗎?!所以這本書都會令我們每一個人感到不快和壓抑,這也是必然的,因為我們每一個人心中都有惻隱之心。
處在這樣丑陋的社會,我們不得不擔心阿廖沙的心靈會不會也被玷污?但幸好這世界也不完全是丑陋不堪的一面,身邊還會有善良正直的人存在,他們給了阿廖沙信心和力量,使他看到了光明和希望,并相信黑暗終將過去,未來是屬于光明的。在他生命中最重要的一個人便是他的外祖母,她把蜜送到了阿廖沙的心窩中去了。作品中外祖母是最慈藹、最有人性的形象,她總是用她的溫存給予阿廖沙此文來源于文秘資源網的種此文來源于文秘資源網,種此文來源于文秘資源網發芽了,長成了參天大樹,有了羽翼的保護,阿廖沙的世界就不會再任憑風吹雨打了。祖母撫慰了他心靈上的創傷,而真正教他做一個正直的人的是老長工格里戈里。當然那個善良、樂觀、富于同情心的“小茨岡”也同樣教會了阿廖沙如何面對生活的艱難,但他卻被兩個舅舅給害死了,然而我覺得與其說是被他們害死的,還不如說是被這個黑暗的社會所吞噬的。高爾基正是以他無產階級作家特有的感情和嫻熟的藝術技巧,根據自己的親身經歷,成功地再現了阿廖沙作為一代新人從覺醒到成長的艱難歷程。高爾基在作品的開頭就寫到:“有時連我自己也難于相信,竟會發生那樣的事。有很多事情我很想辯駁、否認,因為在那?一家此文來源于文秘資源網蠢貨?的黑暗生活中,殘酷的事情太多了。”但是,與此同時,我們也可以看到,在這黑暗的另一面,還有一種叫做光明的東西在那隱隱發光。只要還對光明充滿希望,那么這一點點微弱的火光就可以被放到無限大,直至灑到每一處陰暗的角落。我想這大概就是高爾基想要表達的另一個更直接更迫切的主題--批判俄國幾世紀以來形成的小市民習氣,痛斥小市民的卑鄙靈魂。讓這種卑鄙靈魂消失,正是無產階級努力的方向,直至今天還在繼續……
而我所要說就是不要對任何不堪的現實失去信心,總會有一些人一些事令你感到痛苦甚至絕望,但你想想,黑暗過去,黎明的曙光總會到來。只要你仍能保持不滅的信心,做一個善良、樂觀、富于同情心的人,那么你的光明定會到來。
外國名著讀后感1000字—— 讀《傅雷家書》有感1000字
翻開《傅雷家書》,一封封深情的家信映入眼簾,父母的諄諄教導、孩子的感恩之情,不覺已流入心間。《傅雷家書》,創作于9~9經歷了文革初期,文革前,傅聰去波蘭留學。此后與父親傅雷常常書信來往。文革時傅雷家遭到抄家,傅聰的書信只剩下殘余的幾通,所以文章中大部分為傅雷對傅聰寫的書信,故名“傅雷家書”
《傅雷家書》不僅僅是書信,還是傅雷和傅聰交流藝術的平臺,處處可見深厚的藝術功底。在一篇篇清新的文筆中,我們還可以感受到父子之間的濃濃親情,即使相隔萬里,依然不減。
家書中最常見到的,還是關于音樂的內容。父子倆時常在家書中暢談自己對音樂的見解,對音樂作品的感悟,對藝術家的評論。傅聰曾獲得第五屆肖邦鋼琴比賽第三名,是有名的鋼琴家,受過國內外知名音樂家的贊譽。這些功勞與他嚴厲的父親是密不可分的。
傅雷對小時候的傅聰嚴加管教。那時是二十世紀四十年代,在四周被日本侵略者包圍的上海孤城,連大氣中都彌漫著一種罪惡的毒氛。傅雷先生不讓孩子去街頭游
玩,他把孩子關在家里,培養他的音樂和文化。他還十分注意孩子的言行舉止和生活習慣,他要求孩子生活儉樸,學習認真,每天都要監督傅聰不停地連上幾個小時 的琴。不過傅雷并不是死板的教育。有一次傅聰正練著琴,突然來了靈感,彈著彈著就跑到自己的調上了。父親察覺到異常,便走下樓來。傅聰嚇得趕忙回到譜子上
去。但這次,傅雷不僅沒有責備傅聰,反而叫他彈自己創作的曲子,父子倆一起研究,并將剛才的曲子命名為《春天》。
傅聰長大后遠出家門出國留學、演出,傅雷的家書也一直陪伴著他。傅聰在外艱苦奮斗時,家書便是他唯一的慰藉。9年9月3日凌晨,傅雷夫婦戴著沉重的精神鐐銬,離開了這個世界。兩個多月后,當傅聰從一位法國朋友那里得知噩耗后,頓時天旋地轉,熱淚縱橫。
人愛其子,勝于一切。傅雷對孩子所灌注心血,全部融入到一封封家信中。傅聰在異國他鄉漂流的生活中,從父親的這些書信中汲取了信念與精神。使他在海外孤兒
似的處境里,好像父母仍在他身邊給他教導、鼓勵和鞭策,使他擁有更多的勇氣與力量,去戰勝各種各樣的艱難險阻,走自己正當的道路。他拒絕與祖國敵對的國家 的邀請,從不做有損于祖國尊嚴的言行。這種熱愛祖國的精神,與傅雷在萬里之外給他殷切的愛國主義教育是分不開的。
外國名著讀后感1000字—— 《百年孤獨》讀后感1000字
“若干年以后,面對行刑隊,奧雷良諾·布恩地亞上校將會想起,他父親帶他去見識冰塊的那個遙遠的下午。”加西亞·馬爾克斯在魔幻現實主義代表作《百年孤獨》的開篇這樣寫道。布恩地亞上校的記憶猶如一滴墨水墜落在宣紙上,無法停止地渲染開來。
恰如《百年孤獨》這個題目給人的感覺一樣,開篇這段話,馬爾克斯將時間和空間拉長延展,給讀者以脫離現實時間的魔幻般的感受。1965年馬爾克斯開始創作《百年孤獨》,1967年6月29日小說發表。1982年諾貝爾文學獎授予馬爾克斯。馬爾克斯曾言:“活著為了講述生活,生活并非一個人的經歷,而是他的記憶。”《百年孤獨》里描述的那樣一個幾乎神話般的世界,那里有馬爾克斯童年眼中整個拉美國家真實歷史的影射,有近代拉美社會百年變遷的縮影和拉美人民的精神意識,同時也融入了人類百年生存的斗爭歷史和凝聚的經驗和精神,同時還提出了對現代人和社會命運發展前途的思索和探討。所有這一切的內涵意義使《百年孤獨》成為一部具有史詩意義的作品。
小說的情節離奇令人迷惘。在小鎮馬貢多,布恩地亞家族上演著百年的興衰史。這個家族由衰轉盛,又由盛轉衰,一百年的歷程,轉來轉去,又回到原來的樣子,一切都逃不出一個詛咒。霍·阿·布恩地亞與表妹烏蘇拉近-親結婚,阿蘇拉擔心會像姨媽和姨父近-親結婚那樣生出長豬尾巴的孩子而拒絕與霍·阿·布恩地亞同房。布恩地亞與鄰居發生口角的時候,布恩地亞因為鄰居嘲笑他被烏蘇拉拒絕同房而殺了鄰居。結果死者的鬼魂不斷出現在他們的生活中,攪得布恩地亞一家日夜不寧,布恩地亞家族被-迫遷移到小鎮馬貢多。起初布恩地亞家族人丁興旺,但是隨著內戰的爆發和外敵的入侵,布恩地亞氏的命運急轉直下,一代不如一代,甚至奧雷良諾·布恩地亞上校領導的32次土著居民起義都以失敗而告終。到了第六代奧雷良諾·布恩地亞的時候,因為與姑媽烏蘇拉通婚,結果生下一個帶尾巴的男嬰,正好應驗了一百年前吉普賽人用梵語在羊皮紙上寫下的密碼,而這個密碼的破譯者就是第六代奧雷良諾·布恩地亞上校自己。這個無疑充滿了諷刺的意味。而這個帶尾的男嬰,被螞蟻咬爛以后拖入了蟻穴。隨后,小鎮馬貢多消失在一陣颶風中。
小說的架構是一個往復循環的結構,不管是情節或者是時間,甚至是人物的名字。馬爾克斯將布恩地亞家族和讀者拖入一個循環的時空中,讓布恩地亞家族去經歷循環的命運,讓讀者去感受布恩地亞家族的榮辱興衰。作品自身的奇幻還不足以實現魔幻現實主義這一風格的完整性,同時讀者在作品閱讀過程中的鑲嵌也是不可或缺的一部分。
作為拉美魔幻現實主義文學的代表,《百年孤獨》以復雜的背景和離奇的情節鶴立于拉美文學史之林,作品充滿了理想的光輝。遙遠的馬貢多小鎮上發生著離奇的事情:奧雷良諾領導了32次起義結果都失敗;第六代奧雷良諾布恩地亞在晚年不斷地織裹尸布;奧雷良諾第二則是不斷地修理門窗;俏姑娘雷梅苔絲每天要洗好幾次澡;小鎮馬貢多一場驟然而至的雨持續下了四年十一個月又兩天,此后十年,馬貢多滴雨未下;布恩地亞家族的人對美爾加德斯的磁鐵癡迷不已并且反復上當;第七代奧雷良諾是一個出生就有尾巴男嬰,卻被螞蟻咬爛后拖進蟻穴;隨后一場颶風吹走了馬貢多小鎮,吹走了一切,比那場持續四年十一個月有兩天的暴雨帶走的更多……讀起來總是給人很虛幻很縹緲如此不真切的感覺。
馬貢多百年的變遷和布恩地亞家族的興衰榮辱,是整個拉美社會變遷的一面鏡子。外國名著讀后感1000字—— 《呼嘯山莊》讀后感1500字
《呼嘯山莊》是英國女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品。今天讀后感大全網為大家準備了關于呼嘯山莊的讀后感2000字。此書描寫了主人公吉卜賽棄兒希斯克利夫被山莊老主人收養后,因受辱和戀愛不遂,外出致富,回來后對與其女友凱瑟琳結婚的地主林頓及其子女進行報復的故事。
對于愛的理解,我僅限于對親人之間,朋友之間的愛的理解,對于愛人之間的那種愛,我并不是很理解,但看完《呼嘯山莊》之后,我感受到了那是一種非常強烈的感情,因為我感受到了主人公希刺客厲夫對凱瑟琳的那種深沉的愛。
因為希刺客厲夫是流浪兒的緣故,他的性格有點孤僻,但是凱瑟琳的天真開朗,讓他漸漸打開心扉,他接受了凱瑟琳這個玩伴,甚至在長大一些后,他發現自己對凱瑟琳的深深的愛,并且毫無疑問,凱瑟琳也同樣愛著希刺客厲夫,他們一起度過一段相當愉快的日子,當然要在辛德雷·恩蕭不搗亂的情況下,這種愉快才能成立。辛德雷是凱瑟琳的哥哥,他討厭希刺客厲夫,因為他覺得希刺客厲夫奪走了他父親的愛,所以他欺壓他,處處找他的麻煩,而就是這些點點滴滴,讓希刺客厲夫對他產生了恨意,并且隨著他的長大而一發不可收拾……
他為自己的身份地位感到懊惱,羞恥甚至是痛苦,因為他因為這個而失去凱瑟琳,雖然沒有失去她的愛,他依然是凱瑟琳最愛的人,但是他卻得不到凱瑟琳,娶不到她,因為凱瑟琳那可悲可憐的虛榮心,因為她顧及到當時社會強烈的等級觀念,使她放棄了真愛,轉而選擇了畫眉山莊的少主埃德加·林惇,她發誓她愛埃德加,我也相信她是愛他的,但是我相信每一個讀者都會明白,她違背了她的心,她背叛了她的最愛——希刺客厲夫。希刺客厲夫為她的這個決定感到悲痛,所以他選擇離開三年,用這三年的時間,他變了一個樣,他變成一個帶著紳士面具的惡魔,并且開始了他的復仇之計……
希刺客厲夫,他像魔鬼一樣,傷害了幾乎每一個人:他使辛德雷變得一無所有,使他失去了呼嘯山莊,自己則取而代之地成為了山莊的新主人,使辛德雷在痛苦和悔恨中度過了自己的余生;他不顧凱瑟琳的堅決反對,熱烈地追求已對他產生強烈愛慕之情的伊莎貝拉·林惇,并且帶著她私奔了,但并不是愛她,而是為了自己的復仇計劃,而伊莎貝拉則可憐地成為了希刺客厲夫手中的棋子,當她發現時,已為時已晚,最后可想而知,他毀了一個原本可以在家過舒適生活的貴族小姐,讓她變成了一個要為生活拼命工作的勞作婦女,讓她也在悔恨和恐懼中度過余生;他不計后果地一次又一次地見凱瑟琳,讓凱瑟琳原本已經平穩的病情,出現了惡化,就這樣,他的出現間接地導致了凱瑟琳的離去,終于在生下女兒凱瑟琳·林惇后,就永逝長辭了;他使埃德加失去了最愛凱瑟琳和親人伊莎貝拉,甚至傷害了他唯一的親人凱瑟琳·林惇,使他的性情變得陰郁而不再開朗;他殘忍地利用了他唯一的親人,他的兒子林惇·希刺客厲夫,逼凱瑟琳嫁給林惇,為的只是得到畫眉山莊,但當他的兒子死后,他卻一點也不難過;他使凱瑟琳度過了一段痛苦難捱的日子,并且對她拳打腳踢;他甚至害了辛德雷的兒子哈里頓,讓他從一個紳士變成滿嘴臟話的粗人……
希刺客厲夫的恨很極端,他將惡魔的手伸向了所有人,即使這些人中有一部分是無辜的。而他的愛同樣也是極端,我想他的恨與他的愛是成正比的。他在凱瑟琳死后以及在他自己快要死的時候,他說他看到了凱瑟琳,并且在他的房客洛克烏德先生說做夢時看到了凱瑟琳是,他居然對著打開著的窗,哭著呼喊著凱瑟琳的名字,可想而知,他對凱瑟琳的愛已經深入骨髓,是任何情感都無法取代的,這也是為什么,到最后的時候那么孤單,沒有人敢親近他,因為他拒絕了所有人,他把所有的愛都給了凱瑟琳,雖然凱瑟琳已經離他而去了……
希刺客厲夫將愛與恨當成了他的全部,但可悲的是,最后他得到了他想要的一切,他得到了呼嘯山莊和畫眉山莊,他讓他恨的人都得到了悲慘的代價,但是那一刻他卻覺得空虛,他沒有了恨,他失去了活在這個世界上的意義,他的心中存在的應該就只有對凱瑟琳無盡的愛,所以他選擇去找凱瑟琳,當他的生命開始倒數的時候,那四天有時他會展現出真心的笑容,也許那一刻他想到并且看到了他的最愛凱瑟琳,在一個風雨交加的夜晚,希刺客厲夫停止了呼吸……
希刺客厲夫的愛是極端的,他的恨也是極端的,而這兩種感情都是折磨他的源頭,折磨了他一生,但是我覺得作者是仁慈的,在最后的時候,將希刺客厲夫和凱瑟琳葬在一起,這也算是對希刺客厲夫最后的安慰與救贖吧……雖然或許有很多人都會說,希刺客厲夫最后的下場是他的自食其果,但是我想沒人能否認他對凱瑟琳的愛的執著,這也許就是他身上惟一的閃光點,雖然顯得蒼白無力,但是它是真實存在過的,這也成為了希刺客厲夫黑暗苦澀人生中的唯一亮點了……
當然在這本書中,除了希刺客厲夫和凱瑟琳苦澀愛情外,還有幾段令人印象深刻的愛:埃德加終生愛著凱瑟琳,但是他的可悲之處就是永遠的不到凱瑟琳完整的愛;哈里頓和小凱瑟琳之間那種年輕人之間簡單的愛;以及在聽完丁耐莉敘述的故事之后,對小凱瑟琳產生愛慕之情的洛克烏德先生的這種隱密之愛……
全文由見證所有事發生的老管家丁耐莉之口來講述,以一個旁觀者的角度去敘述,而聽眾就是房客洛克烏德先生,以一種講故事的形式向讀者展現這個跌宕起伏,情感復雜的成年舊事,整件事發生在幾十年中,但是每一件事都讓人印象深刻,每一段感情都讓人為之唏噓,這種細致的寫作手法也許就是作者艾米莉·勃朗特的魅力所在。
讀完這本書之后,我覺得愛是神圣的,不要讓任何利益,金錢,權利這樣的字眼去褻瀆它,愛是需要好好經營的,因為只有堅持心中的真愛,無論結果是什么,起碼過程是幸福的,并且你也曾真心的幸福過;而恨是邪惡的,但是我不能指望每個人心中都不存在恨,因為每一個人的內心都充滿善意,那是不切實際的,而且恨有時候都能成為某些人心中的一種信念,但是我希望那些心中有恨的人,將你的恨壓制住,不要讓它一發不可收拾,因為到最后你就會像希刺客厲夫一樣,內心變得很空虛,變得一無所有……
第三篇:茶花女讀后感
茶花女讀后感 篇1
一次偶然的機會,我聽到了茶花女這個名字。心中猜想這位女主人公的模樣,她會是純潔、高貴的吧?否則怎么會與潔白的茶花有關呢?在讀過后才明白其中的真諦。
這是法國著名作家小仲馬筆下的一部愛情悲劇。瑪格麗特·戈蒂耶是十九世紀巴黎上流社會的社交明星,擁有超凡美貌與非凡智力的她是富貴子弟們追逐的對象。自從與青年阿爾芒相識后,阿爾芒的真誠與專一令她深深感動,兩個人傾心相愛。隨后他們遠離巴黎,在郊區過起了樸實無華的生活。這時阿爾芒的父親為了家庭的聲譽請求瑪格麗特離開阿爾芒。為了成全阿爾芒家庭的幸福,她選擇了離開。而不知內情的阿而芒卻一再給瑪格麗特種種侮辱。面對愛情與生活的沉重打擊,她對人生更加心灰意冷。當阿爾芒得知真相后趕到瑪格麗特身邊時,她因為貧病交加,身心俱傷,孤獨的死在樂自己的家中。
在人們眼中,她的生活是糜爛的,整日過著放蕩的生活。她可以被稱為是卑微的、放蕩的,“女”這個字眼充斥著大家對她的排擠與偏見。
但在另一方面,瑪格麗特卻是無助的,她本是一位貧窮的'鄉下姑娘,來到巴黎謀生卻不幸落入風塵,染上了揮金如土的惡習。所以她不停的尋歡作樂麻痹自己。我想,她的內心也是厭惡這種生活的,只是由于種種原因無力自拔,無法自己掌握自己的命運。在當時,法國社會中的婦女是受壓迫的,所以說她是無助的。
而她心中那片僅存的凈土,在認識阿爾芒后,真真正正的被愛情所開墾。過慣了奢侈生活的她為了自己向往與追求的愛情不惜放棄名利,與心上人過起了平靜的日子。她也是個普通的女孩,擁有自己的夢想,想得到屬于自己的愛。但這份愛不多久又給她以沉重的打擊,當阿爾芒的父親讓她離開阿爾芒時,我可以想象到她會是多么痛苦啊!她還是犧牲了自己,成全了別人的幸福。因為善良,注定了她的悲劇性結局。在阿爾芒不知內情時,他誤認為瑪格麗特背叛了他,所以找來新的情婦并對瑪格麗特百般諷刺與侮辱,而為了守住諾言,瑪格麗特忍受著難以想象的痛苦也不愿說出真相。
在我看來,只有擁有無限博愛、寬容無私的人才會這么做,瑪格麗特做到了。我敬佩她的堅韌與無私。
這部作品中最讓我難忘的就是在臨死前的日子里瑪格麗特所寫的日記了。那是她在書寫自己的心情,其中有這樣幾句:難道在我死以前您就不會回來了嗎?我們之間的關系就如此永遠完了嗎?我似乎覺得只要您來了,我的病就會好的。可是病好了又有什么用呢?
這無疑是最悲苦的呻吟了,在貧病之時,是需要人照顧與安慰的,她卻得不到這種關懷,唯一使她支撐著活下去的是她對往事的回憶與對阿爾芒至死不渝的愛。
瑪格麗特·戈蒂耶這個癡情的可憐的姑娘死了,在那個寒冷的冬季,無情的城市。一直到死,她也沒有得到片刻的自由與安寧。我深切的同情她。
集快樂、憂郁、純真、無私、放蕩于一身的瑪格麗特,帶給我強烈的震撼。我認為,我們不能僅從某個方面去判斷一個人的本性。瑪格麗特確實是個值得人們去追憶的女子,為了維持奢侈的生活,她不惜犧牲了自己的自由;為了純潔的愛情,她不惜犧牲了自己優越的生活;為了阿爾芒及他家庭的聲譽她又犧牲自己的愛情。正像書中所說:她的生命已經不屬于她自己了。
瑪格麗特沒有純潔的身體,卻有一顆純潔的心靈。而在現實社會中,那些身份顯赫,被我們認為“值得尊重”的人,卻缺少一顆純潔的心靈。即使是這樣一位淪落風塵的女子,也顯示出了人性的高潔。就如同那陽光中潔白耀眼、釋放著濃郁香氣的茶花,瑪格麗特散發著她人格的魅力、生命的光輝。
我在這里對她表示真摯的憐惜與崇敬,愿她在遙遠的天國中安息……
茶花女讀后感 篇2
在人類歷史發展的漫漫長河中,愛情始終是一個最為頻繁所被人提及和謳歌的對象。無論是散詩歌,還是戲曲小說,古今中外都大量的記述了這方面的故事。在中國比較有名的愛情故事有范蠡與西施、司馬相如與卓君、孔雀東南飛、梁伯與祝英臺的故事;在國外有羅密歐與朱麗葉、安娜卡列琳娜、簡愛等的故事。這些愛情故事或悲或喜,給我們現代人留下了很多啟示和回味的空間,同時,也促使我們反思和借鑒。
關于愛情,不同的歷史時期,不同的人背景,不同的宗教風俗都有各自的觀念認知。但總的講,不論哪個民族,哪個時代,哪種宗教,人們對偉大的愛情都會給予充分的肯定和褒揚,在這一點上意見基本上是一致的。而既然大多數人都贊美和謳歌偉大的愛情,同情為了愛情而選擇犧牲的主人公,卻為何還會有這么多的愛情悲劇發生呢?對于這一點,古今中外,無一例外都是因為傳統和世俗,保守與激進的對抗所引發的。
梁伯與祝英臺的悲劇是因為出于家庭門第的原因,祝英臺雖與梁伯同窗三年,感情彌篤,但卻被嫁給了太守之子馬才,最后雙雙以死殉情;羅密歐與朱麗葉是因為兩個家族之間互為世仇,兩個年輕人相愛卻無法沖破家族間因為仇恨而織就的世俗大網。即使時代發展到現在,其實我們很多的思維依然被這些傳統的思維所限制,所束縛,為此,愛情的悲劇,人性的悲劇還依然不斷的在發生著。
小仲馬的《茶花女》從所表達的'主題和思想方面看,同藝復興以眾多作家所表達的思想基本上是一致的,即主張沖破傳統思想的束縛,追求精神的解放。這一點西方的好多學著作都是以此為根基進行創作的,如薄伽丘的《十日談》勃朗特的《簡愛》歐姆的《人性的枷鎖》福樓拜的《包法利夫人》等等。
《茶花女》的故事情節與其他愛情故事的不同主要是在人物的選擇上,書中的主人公茶花女(瑪格麗特、戈蒂埃)是一個風塵女子,風華絕代,卻又多愁善感,在多年的風塵生涯中,她早已對自己的人生失去了希望,如一片浮萍任憑命運的狂風暴雨、驚濤駭浪所左右,直到她遇到了男女人公阿爾芒,在他那里,她得到了真情,因而想為這份真情而改變自己的生活,走出風塵生涯而選擇對愛情的忠貞。不幸的是,他們最終還是沒有逃出世俗的枷鎖,在阿爾芒父親的極力阻撓下,瑪格麗特戈蒂埃為了阿爾芒的幸福選擇了自我犧牲。阿爾芒在不知真相的情況下,對瑪格麗特戈蒂埃因愛生恨,做出了種種報復行為,從而加重了其病情,最終導致瑪格麗特戈蒂埃消香玉損,因病離世。
從故事情節看,這本書并不復雜,書的篇幅也并不太長,是一部只有十六萬字的小部頭著作。但他反映的社會現實,折射的社會環境卻不由得不引人深思,即再美好的愛情在世俗和現實面前也會阻力重重,即使兩人間真心相愛,彼此傾心,但在世俗和傳統面前,終難一帆風順,幸福圓滿。
“但愿人長久,千里共嬋娟”,這是古人對愛情的美好向往,也是所有有情人的美好期望。我們每個人在自己的生命里都會邂逅愛情,但真正能夠有情人終成眷屬的確實并不多見,雖然我們自己可以不在乎世俗的眼光,可以不在乎家庭門第,但根深蒂固的傳統世俗思想,思維習慣卻依然在深深的束縛著人們的思想和行為,從而制造著同茶花女的故事一樣的悲劇。
一部《茶花女》讓我們認識了愛情的偉大,也讓我們認知了愛情的真諦。犧牲精神是造就偉大愛情的必然因素,但這種犧牲精神最終也會造成無法挽回的人生痛苦,所以從我個人講絕對不鼓勵這種犧牲精神,因為犧牲就意味著放棄,犧牲就意味著將原本美好的愛情搞的支離破碎。離小仲馬寫這部偉大愛情故事的《茶花女》已過去了近二百年的時間,但現在重讀,我依然會被其情節所吸引,依然會被書中的故事所感動,或許,這就是這部作品之所以偉大的原因吧!
茶花女讀后感 篇3
在人類歷史發展的漫漫長河中,愛情始終是一個最為頻繁所被人提及和謳歌的對象。無論是散文詩歌,還是戲曲小說,古今中外都大量的記述了這方面的故事。在中國比較有名的愛情故事有范蠡與西施、司馬相如與卓文君、孔雀東南飛、梁山伯與祝英臺的故事;在國外有羅密歐與朱麗葉、安娜卡列琳娜、簡愛等的故事。這些愛情故事或悲或喜,給我們現代人留下了很多啟示和回味的空間,同時,也促使我們反思和借鑒。
關于愛情,不同的歷史時期,不同的人文背景,不同的宗教風俗都有各自的觀念認知。但總的來講,不論哪個民族,哪個時代,哪種宗教,人們對偉大的愛情都會給予充分的肯定和褒揚,在這一點上意見基本上是一致的。而既然大多數人都贊美和謳歌偉大的愛情,同情為了愛情而選擇犧牲的主人公,卻為何還會有這么多的愛情悲劇發生呢?對于這一點,古今中外,無一例外都是因為傳統和世俗,保守與激進的對抗所引發的。
梁山伯與祝英臺的悲劇是因為出于家庭門第的原因,祝英臺雖與梁山伯同窗三年,感情彌篤,但卻被嫁給了太守之子馬文才,最后雙雙以死殉情;羅密歐與朱麗葉是因為兩個家族之間互為世仇,兩個年輕人相愛卻無法沖破家族間因為仇恨而織就的世俗大網。即使時代發展到現在,其實我們很多的思維依然被這些傳統的思維所限制,所束縛,為此,愛情的悲劇,人性的悲劇還依然不斷的在發生著。
小仲馬的《茶花女》從所表達的主題和思想方面來看,同文藝復興以來眾多作家所表達的思想基本上是一致的,即主張沖破傳統思想的束縛,追求精神的解放。這一點西方的好多文學著作都是以此為根基進行創作的,如薄伽丘的《十日談》勃朗特的《簡愛》歐姆的《人性的枷鎖》福樓拜的《包法利夫人》等等。
《茶花女》的故事情節與其他愛情故事的不同主要是在人物的'選擇上,書中的主人公茶花女(瑪格麗特、戈蒂埃)是一個風塵女子,風華絕代,卻又多愁善感,在多年的風塵生涯中,她早已對自己的人生失去了希望,如一片浮萍任憑命運的狂風暴雨、驚濤駭浪所左右,直到她遇到了男女人公阿爾芒,在他那里,她得到了真情,因而想為這份真情而改變自己的生活,走出風塵生涯而選擇對愛情的忠貞。不幸的是,他們最終還是沒有逃出世俗的枷鎖,在阿爾芒父親的極力阻撓下,瑪格麗特.戈蒂埃為了阿爾芒的幸福選擇了自我犧牲。阿爾芒在不知真相的情況下,對瑪格麗特.戈蒂埃因愛生恨,做出了種種報復行為,從而加重了其病情,最終導致瑪格麗特.戈蒂埃消香玉損,因病離世。
從故事情節來看,這本書并不復雜,書的篇幅也并不太長,是一部只有十六萬字的小部頭著作。但他反映的社會現實,折射的社會環境卻不由得不引人深思,即再美好的愛情在世俗和現實面前也會阻力重重,即使兩人間真心相愛,彼此傾心,但在世俗和傳統面前,終難一帆風順,幸福圓滿。
“但愿人長久,千里共嬋娟”,這是古人對愛情的美好向往,也是所有有情人的美好期望。我們每個人在自己的生命里都會邂逅愛情,但真正能夠有情人終成眷屬的確實并不多見,雖然我們自己可以不在乎世俗的眼光,可以不在乎家庭門第,但根深蒂固的傳統世俗思想,思維習慣卻依然在深深的束縛著人們的思想和行為,從而制造著同茶花女的故事一樣的悲劇。
一部《茶花女》讓我們認識了愛情的偉大,也讓我們認知了愛情的真諦。犧牲精神是造就偉大愛情的必然因素,但這種犧牲精神最終也會造成無法挽回的人生痛苦,所以從我個人來講絕對不鼓勵這種犧牲精神,因為犧牲就意味著放棄,犧牲就意味著將原本美好的愛情搞的支離破碎。離小仲馬寫這部偉大愛情故事的《茶花女》已過去了近二百年的時間,但現在重讀,我依然會被其情節所吸引,依然會被書中的故事所感動,或許,這就是這部作品之所以偉大的原因吧!
茶花女讀后感 篇4
“她從來只帶茶花。一個月中,有二十五天她帶白色茶花,另外五天帶紅色茶花。沒有人知道這顏色變幻的原因。在巴爾榮夫人的花店中,她被人稱作茶花女。這名字就叫開了。”這就是茶花女。
我感受著瑪格麗特的悲劇,期間不知有多少回想哭的沖動,竟沒有流出一滴眼淚。這也許就是瑪格麗特在我心中的定格。讀完小仲馬先生的《茶花女》,我的心情許久不得平靜。也許是一口氣讀下來的緣故,又或者是由于作者是有過類似的親身經歷,整個故事異常真切。頭腦里清晰地呈現著茶花女美麗圣潔的面容——因為“她的一生是罪人,而她死時是基—督徒”。
瑪格麗特是個天使,她生活在最骯臟的領域,卻保持著茶花般潔白清新的氣質,她富裕奢侈卻又一無所有。命運待她不公,試問誰想成為人們蔑視的對象?一個軟弱的女子,在那樣的生活環境里,哪有能力抗爭?直到阿爾芒的出現,才帶來了茶花女生命的陽光。偉大的愛情似乎總免不了缺憾,也許還是致命的。不是因為阿爾芒負擔不起茶花女的生活,而是茶花女竟然為他改掉了過去奢侈的生活習慣并愿意與他過上樸實幸福的平淡生活。我所敬佩茶花女的也正是這一點。阿爾芒遭到父親反對后未動搖對茶花女由衷的愛,他立場堅定,甚至不惜與父親反目;茶花女對阿爾芒的感情也始終如故,但她表現得更無私,她為了阿爾芒的幸福,為了阿爾芒家庭的利益,毅然決定離開他。可想而知,茶花女離開小村莊的那天晚上,是多么得撕心裂肺啊! 最不忍心讀的是茶花女臨終的日記。在日記里,她向阿爾芒述清了一切,字里行間到處可以體味到她對阿爾芒真切的愛。失去他,茶花女便覺生活已無希望,一切也可告以完結。于是,她放任自己,以至病情逐日加重。直到死神就站在她身前時,她還一心惦戀著阿爾芒,多想臨死前再見他一面,卻至死也未能如愿以償。
我愛讀書,更愛讀《茶花女》這樣的好書。
墻角里鉆出一朵茶花。一個陰冷、黑暗、潮濕、沒有陽光的墻角,糜爛是它的養料。
然而,這茶花卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都漂亮,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉。可凡是花都是向往陽光的。努力、再努力一點,在茶花碰觸到陽光那一剎那,在它因陽光的滋潤而嬌艷欲滴的那一剎那,無情的風折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽光。上帝是仁慈的,為了彌補命運對它的不公,沒讓它凋零后再死,而是讓它保持著美貌離開了世間。 瑪格麗特的愛情悲劇故事就是這樣的。一介弱質女流在放蕩且無目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習以為常的大量物質享受,放棄了一切能使自己暫時快樂的糜爛生活習慣,只為求能和最愛的人呆在一起。要從深陷的泥潭中爬出來,是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染。瑪格麗特做到了,而且做的非常出色。可如此巨大的付出,換回的'仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛人分開了,誤會使最愛的人再自己最需要安慰的時候羞辱她,這是何等痛苦的事情?也許真的只有死亡可以拯救她。是的,瑪格麗特死了,孤獨的死去,再也沒了活著時的奢華,以前無數的情人也忘了她。生前的生活愈是轟動,死的時候就愈是冷清。
讀后感:亦或許,瑪格麗特并不是個完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了凈化。貴婦人們只看到了她生活的奢侈和物質的享受,卻不知道她高尚的情操也是自己所望塵莫及的。希奇的資本主義上流社會的人們,明明鄙視放蕩的******女,卻又要逼良為娼。假如瑪格麗特沒有生在這樣一個骯臟、虛偽、殘忍的資本主義時代,或許她就是圣母瑪利亞。可惜那樣的社會,那樣的時代,連圣母也會被玷污。而在瑪格麗特被玷污的軀殼下,頑強而又圣潔的靈魂正是讀者們暗暗哭泣的原因。 感謝小仲馬塑造了茶花女這樣一個可悲卻又可敬的漂亮女子。然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時候,遠離那陰暗的墻角,
第四篇:《茶花女》讀后感
《茶花女》讀后感(精選15篇)
《茶花女》讀后感1
外國文學出版社1991年出版的《茶花女》,出版得特別。它沒有扉頁,整部書沒有半頁是空白的。翻開書的封面,第一頁就是正文,封面的背面(封里或封二)就當扉頁,封底的反面(封底里或封三)寫著出版情況,封底寫著作品和作者的大概情況,算是序了。這樣的出版特點似乎還第一次看到。
前日觀《茶花女》電影,以前也看了這本小說,感受頗多。其中男主角對于愛的理解,是一種崇高而偉大的愛,從而自己成為了很渺小的一種動物,誠如,紅樓夢中賈寶玉對于世間女子的態度。
這種崇高而偉大的愛,是不能參雜一點一點沙子的,因而兩人總是經常發生一些不愉快,這種純潔毫無雜質的,在歐美的愛情小說里面幾乎都有。令人奇怪的是,那時候的歐美對于有夫之婦的追求,不會遭到當時輿論的指責。
不像有些書那樣,光是序、跋或譯者序、作者序等等就用了十幾張甚至二三十張的篇幅,感覺累贅而煩悶。有些介紹或評價未嘗不可,但那冗長的賣弄簡直就是讓人受罪。就像參加那種拖泥帶水、枯燥乏味的馬拉松會議一樣的感覺。讀者是想看作品而不是去看作品研究分析或對作品褒貶評說的,更不是去領受什么教導或尋求指點迷津的。
一個人有一個人的觀點,一種人有一種人的路,很不必引導和硬拉本屬于這條路上的人到你處于某種目的而希望公眾都該走的那條路上去,這往往是徒勞的,也是不現實的。何況,你自己可能已不想或根本就沒在那條路上。每個人所走的都是他該走的路,不論那是一條什么樣的路,都是他的主觀與客觀元素經久協商后一致決定的,并不是某一個人或某些人可以去指定而固定的。
《茶花女》讀后感2
最近我讀了一本書名叫《茶花女》,是法國作家小仲馬先生的名著。
《茶花女》是根據小仲馬的一段親身經歷寫成的。他認識了一位交際花名叫瑪麗.迪普萊西,真名為阿爾豐西娜.普萊西。因為瑪麗.迪普萊西尤愛茶花,所以小仲馬稱她為“茶花女”。一個是高高在上的交際花,一個卻是平民老百姓,平常人都覺得他們永遠都不會展開情感的章節,可是出乎人們意料的是他們相愛了。甚至于瑪麗.迪普萊西放棄了豪華宅子繼承人的位置,跟著小仲馬過平名百姓的生活。
但是次年他們因為對愛情的觀點發生了爭執,之后就斷絕了來往,一八四六年瑪麗.迪普萊西秘密嫁給了一位伯爵,后病逝于法國巴黎。小仲馬得知這一噩耗,悲憤欲絕連夜趕到了巴黎,花了一個月的時間一氣寫成了這篇名著《茶花女》。
我覺得老天爺太不公平了,男女主人公都有真摯的愛情和特殊的精神,茶花女雖身份地位不同于其他女人,但她的品格是高尚的,是冰清玉潔的,別人有多么貪婪她就有多么無私。小仲馬是這樣的重情重義,雖然茶花女已經改嫁,但是當他得知噩耗后還是十分的傷心。
雖然說我們身邊也有許多凄美的愛情,但是幾乎就沒有像小仲馬和瑪麗.迪普萊西的愛情那么堅持和堅定。
我不僅佩服他們的愛情,更佩服的是茶花女的品格啊!
《茶花女》讀后感3
作為小仲馬的代表作,《茶花女》描述的是一個凄美的愛情故事。瑪格麗特是一位社交界名媛,雖然她和其他社交界名媛沒什么區別,都是熱愛金錢,為了金錢,可以出賣自己身體的女人,但她唯一的不同就在于,面對自己的真愛,她會為了自己的自己的愛人,而拋棄榮華富貴。定居在一個貧困的小村莊……
而她的愛人阿爾芒,是一個非常愛慕瑪格麗特的年輕人。他在瑪格麗特患肺病期間默默的關心,深深打動了瑪格麗特。
他們的私奔,雖然讓撫養瑪格麗特的公爵很憤怒,甚至斷絕了瑪格麗特的資金。然而,愛情的力量是偉大的,雖然瑪格麗特過著與以前有著天壤之別的生活但是,在愛情的滋潤下是甜蜜的。美好的事物總是很快結束的,阿爾芒的父親一直都是反對瑪格麗特與自己的二人自交往,雖然深知兒子和馬格麗特是彼此深愛的,但為了兒子的前途,他還是去勸說瑪格麗特離開自己的兒子。
聽了父親的話,瑪格麗特知道自己和阿爾芒的愛情是不能長久的,自己只會是愛人光明前途中的絆腳石,在強忍著離別之痛的情況下,瑪格麗特一變心的理由離開了阿爾芒。
悲痛欲絕的阿爾芒并不相信瑪格麗特的話,在一次中東旅行中,雖然看到瑪格麗特已經成為別家貴族公子的情婦,但亞芒于書信往返中化解了誤會,使得忍受著愛情折磨的瑪格麗特得到慰藉,然而不幸的是,她在肺病摧殘下與世長辭了!
阿爾芒是深愛著瑪格麗特的,瑪格麗特也是深愛著阿爾芒的。然而,命運就是如此作弄這對情侶……
小仲馬塑造了茶花女這樣一個可悲卻又可敬的美麗女子。而小仲馬內心的感受也在《茶花女》中表露無疑,沒有過于華麗的詞藻,一嘴平時最深刻的語言多次打動我的心……
《茶花女》讀后感4
《茶花女》是法國著名作家小仲馬的處女作。瑪格麗特是《茶花女》的主人公。瑪格麗特出身貧寒,不幸到了巴黎成了靠賣笑生活的交際女。但她在和阿爾芒相愛時,義無反顧的放棄了巴黎的交際生活。
好景不長,阿爾芒的父親喬治裘柏魯不希望阿爾芒和瑪格麗特在一起,并暗中挑撥離間,瑪格麗特最終離開了阿爾芒。不知情的陌爾芒對她進行了報復。當他知道真相時,已經晚了,山茶花謝了。書中的瑪格麗特雖是交際女,但她那自我犧牲精神的令人悲傷,她那純潔的心靈令人悲傷的,她那知錯就改的品質令人感動。
這令我想到了一個年僅六歲的小男孩。這個小男孩在老師講述非洲的孩子是如何在缺水的情況下生活的時候,他下定決心要為非洲的孩子打一口井。但小男孩家并不富裕,對于小男孩的請求,父母對他說,他只能靠自已的力量來完成心愿。小男孩想盡辦法,努力賺錢。終于有一天,他擁有了足夠的錢,成功為非洲的孩子們打了一口井。但他沒有停下,在眾人幫助下,他為非洲打了近百口井,還創立了基金會。他就是瑞恩,一個堅定的小男孩,而他決定為非洲人民打井時才6歲。
世界經典作品都是沉甸甸的,它們都是經過歲月磨礪而沉淀下來的,是經過時間檢驗而存留下來的。大浪淘沙,留下來的就是閃閃發光的金子。曹文軒在作序時這樣說,讓我們仔細品讀書中的每個字句,感受文學帶給我們的快樂吧!
《茶花女》讀后感5
《茶花女》這本書我好久以前曾粗略地讀過,當時也沒有什么特別的感觸。而當我再次拿起這本書耐心品讀,卻發現它是多么好的一個作品。讀過后仿佛自己的心靈也下過一場雨,那些雜亂的世俗的東西被蕩滌過后,顯得無比清新和純凈。
《茶花女》真實生動地描寫了一位外表與內心都像白茶花那樣純潔美麗的少女被摧殘致死的故事。主人公瑪格麗特是個農村姑娘,長得異常漂亮;她來巴黎謀生,不幸做了妓女。富家青年阿芒赤誠地愛她,引起了她對愛情生活的向往。但是阿芒的父親反對這門婚事,迫使她離開了阿芒。阿芒不明真相,尋機羞辱她,終於使她在貧病交加之中含恨死去。瑪格麗特的愛情悲劇故事就是這樣的。一介弱質女流在放蕩且無目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習以為常的大量物質享受,放棄了一切能使自己暫時快樂的糜爛生活習慣,只為求能和最愛的人呆在一起。要從深陷的泥潭中爬出來,是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染。瑪格麗特做到了,而且做的非常出色。可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。
巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛人分開了,誤會使最愛的人再自己最需要安慰的時候羞辱她,這是何等痛苦的事情?也許真的只有死亡可以拯救她。是的,瑪格麗特死了,孤獨的死去,再也沒了活著時的奢華,以前無數的情人也忘了她。生前的生活愈是轟動,死的時候就愈是冷清。
《茶花女》讀后感6
她,瑪格麗特,就像她手中的那朵嬌羞的茶花一樣,那么純潔無暇。她是那么出眾,使每一個男人都對她神魂顛倒。在臨終的時候,她堅持著用那雙瘦弱而顫抖的手,記錄了她在世上最后一刻的所想。合上《茶花女》,我腦海不停地翻騰著:當瑪格麗特為了不影響自己心愛的人的未來,即使心如刀絞,即使亞芒怎么不舍,她最終還是毅然離開了愛人,做回那個上流社會的貴夫人。那是何等的艱難!
在金錢與愛情的交叉路口,也許有許多人選擇了前者,但也許選擇愛情的人會幸福無比。有人說:“只有有了生活的基本條件,才可能擁有觸手可及的幸福。”但當瑪格麗特拿出她那精致的首飾盒時,眼里沒有一絲留戀,更多的是對未來的憧憬和生活的追求。我認為,愛是世間最偉大的情感。如果沒有父母的疼愛,我們哪能如愿以償地展翅翱翔?如果沒有朋友的關愛,我們哪能如此快樂地攻克難題?愛情亦是如此。不管世人用怎樣的眼光、用怎樣惡毒的言語來刺激瑪格麗特,她的心卻至死不渝地深深愛著亞芒。盡管亞芒誤解了她,揚言要報復的那一刻悲劇性的開始時,她是那么痛苦,被自己心愛的人誤解但又不能解釋,那是多么地苦不堪言!但瑪格麗特依然每天到交際場所“裝”成一個拋棄愛人、愛慕虛榮的壞女人,為的只是亞芒。這不得不令我折服!多么偉大的愛情!
金錢與愛情中間,總得擁有一個放棄另一個。金錢能使人變得大方,能令許多人對自己唯唯諾諾;但愛情卻能使人愉快、開心地過每一天!
你是像平凡的人一樣,選擇了金錢放棄了愛情?還是像瑪格麗特一樣勇敢地追求自己夢寐以求的愛情,把金錢放在了第二位呢?
《茶花女》讀后感7
《茶花女》是法國著名作家小仲馬的成名作,她開創了通俗劇的先河。使得人們對世俗情感有了一個較深的理解,也使得人們心中的一些世俗偏見有了一定程度的轉變。
在一個悲慘的世界里造就了一個悲慘的人物──茶花女。雖然她是一個風塵女子,但是她的命運卻如此催人淚下。對這個飽受創傷,最后在一個冷漠中死去的可憐姑娘,作者同樣給予了深切的同情。
她是一個本性善良的姑娘,否則她不會為愛放棄一切,但是她為何入紅塵,做了風塵女子。這個使她永無翻身的地獄,是她自愿的,還是被逼于無奈?在這個只是表面華麗,而內心里丑陋的現實里,人們彼此互相欺騙,用虛偽遮掩在世界里,她在存在是必然的,她的命運更是無法逆轉的。或許連她自己都在厭惡這一切。
瑪格麗特雖一時失足誤入成為青樓女子,但不得不承認,她雖不得以出賣了肉體,卻并未出賣靈魂,雖不得不為了阿爾芒的前途而放棄愛情,引來了阿爾芒的誤會、譏諷、侮辱,但如她仍用自己的心愛著阿爾芒。如此真情。天地可鑒!就如小仲馬所說:“我不是在這里宣揚罪惡,但無論在什么地方,只要聽見高尚的不幸者在祈禱,我就要傳播這種聲音。”讓我們放下對瑪格麗特的成見,因為從始至終,她才是最痛苦的受害者,也是最無私的女人。
其中,最令我記憶猶新、回味無窮的一句是阿爾芒的一句話:“因為我已經長大成人,不再唯命是從了。”這是他在反駁父親,為爭取和瑪格麗特長相廝守所說的一句我自認為是最經典的一句。的確,這也是我們常常違反父母命令的借口,也常常因有此借口而洋洋得意,而對于我們對那些繁雜瑣事的違抗,阿爾芒為愛情的爭取更為偉大,犧牲也更多。
《茶花女》讀后感8
近來閑著無聊,又拿起書來打發時間,以前我是極愛看書的,自從工作了以后事情多了,心也分家了,就忽略了昔日最好的伴侶了,實在有些愧疚。
《茶花女》這本書我可以毫不猶豫地告訴別人我小學時就看過,但是這只是把它當一個人人稱贊的故事囫圇讀完的,寫了些什么,我卻一無所知。今天我又拿起它,真誠的把它翻悅一遍,算是以前對它褻瀆的歉意。因為我覺得一本被公認地好書被當成一個故事去看是罪惡的。
果不其然,從讀之后證明我的歉意是正確的,它是一本該得到尊重的書,它有靈魂。書中的女主人公瑪格麗,雖然只是一介風塵女子,卻有著一顆不染纖塵的心,可能是我解讀錯誤,但是她對阿爾芒的愛確實深深感動了我。
誰說表子無情,戲子無義?她的心靈比那些自稱上等人的人來得干凈的多,至少她可以為了愛舍棄一切榮華。她是個例,我們也不得不承認妓女在出賣肉體的時候總是在不知不覺中迷失本性,不管因為什么原因走上那條路的。
對我來說書中最為可惡的不是那些在最后看到瑪格麗特病的毫無美感而消失的男人,而是那個我最初以為她最有良心的普呂當絲,她自私,目光狹隘,我不得不這樣發泄我的不滿。在瑪格麗特落難時她是幫忙出了不少主意,但是到了真正需要她幫助時,瑪格麗特沒有希望時她開溜了。
雪中松炭遠比錦上添花更讓人感恩。
最后還好的是她的葬禮還有早前的情人參與了、不然她該多么悲慘……
阿爾芒與瑪格麗特兩個人的感情在世俗人的眼里明擺著是不能長久的,但是他們無畏的精神,為愛犧牲的堅定心情讓我欽佩不已,雖然他們最后沒能善終,但是他們的愛情永遠不會磨滅。
《茶花女》讀后感9
我希望病好的愿望只是幻想罷了。我現在又臥床不起了,渾身涂滿了藥膏,疼的火燒火燎。以前的千金之軀,如今恐怕是一文不值了!
我們前世一定是罪孽深重,要不就是我們死后要大富大貴,所以上帝才會讓我們這一生受盡贖罪的折磨和苦難的考驗。
——摘自《茶花女》第二十六章
相遇并可相知的一切遇見,都是我們已經在此之前做好了全部的積累,然后才會有那樣的理解與相知誕生。無論是書籍,電影,音樂,甚至是一個鮮活的動物或人類。
讀《茶花女》的過程比我預想的流暢。因為在剛剛開始閱讀的'那十年里,我討厭所有的中長篇故事以及名著(因為名著無一例外都很長)。衍生出的閱讀習慣就是極為偏愛雜文與詩詞,那就像一個午后在陽光里瞇起眼睛,恍惚的一瞬間做了一個夢,輕松而美好。
一直到這三四年,才發現,年齡和閱歷是一種神奇的成分,它能分解所有長篇故事里最動人之處,之后讓它們成為你心靈上的一部分收獲,竟如此美妙。
讀瑪格麗特和阿爾芒的時候,無論是壁爐前的擁抱還是阿爾芒的眼淚,包括阿爾芒對瑪格麗特的恨意,都讓我想起自己曾經的愛情和那個善良可愛的男子。
在這個世界上,總有些人如《茶花女》中的普律當絲一樣,背靠現實的大山,講出所謂真誠的道理,規勸在愛情中忘記一切的年輕人。可是,這個世界如果只有現實,是不是就和生活中失去甜味一樣,或許并不影響什么,但無論奶油還是糖果甚至是新鮮多汁的水果,都喪失了絕大部分的誘惑力。
愛情不能磨平坎坷,可是不幸卻可以成就愛情。
《茶花女》讀后感10
這段時間我看了小仲馬的《茶花女》一書,書中沒有華麗的文字,但把那真摯的感情體現的淋漓致盡,漸漸地讓讀者身臨其境。
為他們的快樂而歡樂,為他們的悲劇而悲傷。
小說的主人公瑪格麗特本是一位貧窮的鄉下姑娘,為謀生來到巴黎,后來被阿爾芒的一片赤誠之心所感動,彼此深深地相愛,在遠離巴黎市區的鄉間過起美滿的田園生活。可惜,這時,阿爾芒的父親為了家庭的聲譽懇請碼格麗特離開阿爾芒,一再給碼格麗特種種侮辱,難堪。當阿爾芒得知真情趕到碼格麗特身邊時,她因貧病交加,孤苦伶仃地死在自己的寓所里。碼格麗特是一個堅強善良的姑娘,她一個人面臨著死亡,她一生最痛苦的時光是阿爾芒給予的。但或許正是因為阿爾芒,她的生命才有了光彩。她才能夠從這個悲慘的世界里解脫。
每逢首場演出,瑪格麗特必定光臨。她隨身總帶著三件東西:一副望遠鏡一袋蜜餞和一束茶花,而且總是放在底層包廂的前欄上。茶花女一月中有25天拿白茶花,5天拿紅茶花。紅茶花茂盛的枝干,四季常青的葉子,艷麗的花朵,象征著她美麗的外貌。而她的白茶花則是她圣潔靈魂的象征,這正好為她淡白的人生添加了一絲生機。
看了一本書的介紹了后,才知歷史上真有一個茶花女--瑪麗杜普萊西,小仲馬曾追求過她,但她比瑪格麗特更可憐,因為沒有一個”阿爾芒”讓她感覺到幸福與愛,這本書也透露出那個時代女子的不容易和社會的丑惡。但我們不會忘掉那一朵在淤泥中頑強綻放的小小茶花,那一個在混世中“傲然挺立”的茶花女。
《茶花女》讀后感11
看完《茶花女》差不多已有一個星期了,對瑪格麗特和阿爾芒的愛情我還是很有感觸的。
首先,我敢斷定,瑪格麗特和別的風塵女子不一樣,她有著高貴的心和純潔的愛情,盡管在遇到阿爾芒之前她過著揮金如土,奢侈享受的生活,但她是出淤泥而不染的。她是個可憐的女人,從小沒有親情,不過還好,她長得漂亮,總算有條出路(雖不好)可以養活自己。在遇到阿爾芒以前,她不懂真情,不明白愛情,她只當那是一筆交易,一筆毫無意義的交易。當阿爾芒出現在她面前向她表露心聲以后她的心也有了那份蠢蠢欲動的情懷,因為從沒有人可以在她生病時堅持天天到她家問候,這個人從不要求見她,從不留下姓名,只是這樣默默地關注著她,希望有一天可以得到瑪格麗特的關注。
我以為阿爾芒也和其他侯爵一樣只是趕潮流玩一玩,可沒想到他竟動了著感情,一個侯爵對一個妓女產生了不可磨滅的愛情,甚至還因愛而生很報復瑪格麗特對他的狠心,最終又因愛而修瑪格麗特的墳墓,守護著瑪格麗特,,這太不可思議了。
對此,我只能說“愛情是不分身份地位的,愛情是不分生死的,愛情是超越一切的。”
可見,當時的門第等級觀念是多么的深,人們多么渴望能夠自由的享受生活,不顧外界的流言蜚語,作者就是在這種狀況下以一個受害者的身份,一個私生子的名義出生的,所以他希望愛情是沒有界限的,愛情是幸福美滿的。
《茶花女》讀后感12
浮躁、喧囂的世風刺痛了我的靈魂,心頭不禁一酸,淚下,悲嘆十九世紀社會里的殘酷。
天堂是污猥的,它被富人玷污了;地獄乃圣凈的,它被窮人凈化了。身處仿如伸手不見五指的地帶,像女主人公瑪格麗特般無奈,習慣于揮霍無度的生活,不斷尋歡作樂麻痹自己。在那弱肉強食的社會里,沒有人性可言,只有金錢萬能。整個社會都變成了虛偽、冷酷、無情的基地。以至于一部分人的災難往往會成為富人的風景,現實往往就這樣殘酷。
不是浮萍,為什么漂泊;不是雨滴,為什么墮落;不是飛鳥,為什么無依無靠;不是沙漠,為什么孤獨寂寞。在那黑暗的社會里,窮人只會掙扎著生存,不得已做自己不愿意做的事。虛偽的尋歡作樂,內心卻空虛無助,但瑪格麗特鮮活的靈魂卻一直追求著一方寧靜,一直追求著一份純潔的愛情。正如她那憂郁的雙眸的背后,一直憧憬著溫暖的陽光,于霜林深處,看見了紅紅的二月春花;正如她那徘徊的步伐,一直期待著那雙擁抱她的手,與她雙雙共游。
男主人公阿爾芒的出現給予了瑪格麗特的尊重與愛。愛的光芒四溢,使他們沉浸于鄉村的浪漫時光。也許他們的小情調,在一種宏大的敘事中,顯得過于單薄和輕飄了,但他們還是愿意聽憑內心的呼喚,就這樣一直相偎相依地走下去。雖然,每個人都無權選擇自己的出身,但卻有權選擇自己心靈存在的方式。奇妙的心靈音樂——愛,令瑪格麗特嘗試著擺脫心靈的枷鎖,可是世人的偏見、冷嘲熱諷卻造成了瑪格麗特往后的悲劇。現實,往往就是殘酷的,你若要獲得自由的翅膀,唯一的一個方法——改變社會里的不公平!
相信,社會里的疤痕,只會留下記憶里的倒影,倒影。
《茶花女》讀后感13
今天,爸爸從書店里買來一本書,書名叫《茶花女》。我一見到有書,就馬上放下手中的事,把書帶到書房里開始閱讀了。
這本書的女主人公瑪格麗特·哥吉耶姑娘,是巴黎高等娼妓里最著名的角色。她那美貌和聰慧使她成了明星,整日被貴人公子們所包圍追逐。但她深切地體驗到世態的炎涼,生活的無聊。這時,他結識了熱情、正直的青年亞芒,兩人傾心相愛,但亞芒的父親卻不同意,要瑪格麗特遠離亞芒。瑪格麗特為了陳全亞芒,就遠離了他并重操舊業做賣笑生涯。亞芒不知內情卻羞辱她,她經不住打擊很快病倒,在債權人的逼迫中貧病交集,身心交瘁,孤苦伶仃地死去。
通過這個故事,我知道了資本主義制度的可怕,瑪格麗特本來是一個純潔無邪的農村姑娘,但是由于家庭的貧困,迫使她來到浮華的大都市,賣笑求生,嘗盡了人間的冷暖和悲哀,遇到了真愛也不敢相愛,卻為了他人的幸福而放棄了自己的幸福,最后悲慘的死去。這反映了她人格的缺陷,不能正確堅持自己的信念,追求自己的幸福,想辦法解決問題,而是選擇了逃避。
所以我們在生活中遇到任何困難都不能放棄,要知難而上,勇于面對困難想辦法解決問題。特別是在今后的生活中會有很多很多的困難等著我們,難道我們都要這樣放棄嗎?
《茶花女》讀后感14
文章列表這本書是法國著名作家小仲馬的作品,這本書描寫的是一個妓女的愛情悲劇,取材于當時巴黎一個妓女的真實故事。
據說,這個妓女的名字叫阿爾豐娜。她因家境貧困,十五歲就來到了巴黎謀生。在巴黎的的各在交際場所,天資聰穎的她成了有錢闊佬,公子哥們的獵艷對象。終因過度的狂歡而染病吐血而死,二十三歲就過早的離開了人世。
小說的主人公瑪格麗特原本是一個貧困的鄉下姑娘,為了謀生不幸落入風塵,做了妓女,又染上了揮霍錢財的惡習。
一介弱質女流在放蕩且無目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習以為常的大量物質享受,放棄了一切能使自己暫時快樂的糜爛生活習慣,只為求能和最愛的人呆在一起。要從深陷的泥潭中爬出來,是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染。瑪格麗特做到了,而且做的非常出色。可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛人分開了,誤會使最愛的人再自己最需要安慰的時候羞辱她,這是何等痛苦的事情?也許真的只有死亡可以拯救她。是的,瑪格麗特死了,孤獨的死去,再也沒了活著時的奢華,以前無數的情人也忘了她。生前的生活愈是轟動,死的時候就愈是冷清。
可惜那樣的社會,那樣的時代,連圣母也會被玷污。而在瑪格麗特被玷污的軀殼下,頑強而又圣潔的靈魂正是讀者們暗暗哭泣的原因。
《茶花女》讀后感15
美麗的瑪格麗特,夜幕已經降臨,我聽到馬車急弛的聲音,似乎已經嗅到幽幽茶花的香味。
而您去了哪里?我買了糖漬葡萄想要重溫您和尊敬的阿爾芒相遇的那個晚上,但是,您真的愛他嗎?愛他而離去的嗎?您也曾象他那樣躊躇那樣流淚嗎?
在那豪華奢侈的夜晚,您臉上的笑容是真的嗎?我分辨不清,還是您根本沒有笑過。有人說上帝會寬恕犯過錯的人,那么您犯的錯又是什么?您,是誠心要錯的嗎?既然錯了,又何必要承認?要知道有些錯是不能寬恕的啊。
我知道,那些錯不是您誠心想犯的,因為您也只是被神戲弄的玩偶而已,而這個玩偶竟然背叛了自己的宿命,愛人了一個可愛的人。但是,一個孤單漂泊的人,怎么可能有能力和神抗衡?
我能體會,您不得不離開時,那心痛的感覺,也許您也會認同我對人類只是被神玩弄的玩偶的看法,要不然,為什么您要放棄眼前的幸福?您的離開真的就可以讓他幸福嗎?他會快樂嗎?如果真的愛了,走是走不了的,因為他的心已經和您是一體的了。
美麗的茶花,朵朵開放,又凋零,您短暫的一瞬帶給象我這樣會在深夜秉讀的人,淡淡的哀傷。
有人說小仲馬筆下的瑪格麗特是真有其人,那么這位美麗善良充滿迷人色彩的女人,一定讓他傷透了心,所以才會讓阿爾芒代替他的心,憂郁的死去吧。多情而又充滿智慧的小仲馬先生,謝謝您為我講訴了這么一個感人的愛情故事。我終于吃完了手中的糖漬葡萄,仰頭遙望窗外美麗的夜色,讓我的思緒離開了遙遠的巴黎那座古樸的大戲院,回到了我的穩馨小屋。
第五篇:茶花女讀后感
《茶花女》是我國第一部被翻譯過來的外國小說。這本書是法國著名作家小仲馬的代表作,也是一部法國文學名著,自一八四八年問世以來,產生了強烈的社會反響。幾年以后,小仲馬將它改寫成五幕話劇,獲得了巨大的成功,轟動了整個巴黎。隨后,這部廣受好評的著作又被譜寫成了歌劇。
只是一部凄美的小說。在作者的筆下,男女主人公都有真摯的愛情:一個敢于犧牲自己向往的豪華生活,處處替情人著想,不肯多花情人一分錢,寧愿賣掉自己的馬車、首飾、披巾,也不愿情人去借債;替情人的妹妹著想,又毅然的犧牲了自己。另一個則一見鐘情,聽不進任何人的勸阻,哪怕傾家蕩產也在所不惜;又因為深切的愛情而產生了強烈的嫉妒心,致使雙方都遭受了巨大的痛苦,他們的愛情因此一波三折,感人心肺。小仲馬在敘述這個凄涼的愛情故事時,也揭露了資本主義者的虛偽和殘忍,控訴了資本主義社會的種種不平。一個多世紀以來,這部催人淚下的小說被譯成了十多種文字,風靡世界。