久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

中國文化專業名詞英文翻譯[大全]

時間:2019-05-13 08:15:29下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《中國文化專業名詞英文翻譯[大全]》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《中國文化專業名詞英文翻譯[大全]》。

第一篇:中國文化專業名詞英文翻譯[大全]

版畫 engraving 彩塑 painted sculpture 瓷器 porcelain;china 刺繡 embroidery 宮燈/花燈 palace/festival lantern 剪紙 papercutting 景德鎮瓷器 Jingdezhen porcelain 木/石/竹刻 wood/stone/bamboo carving 唐三彩 tri-colored glazed pottery of the Tang Dynasty 中國水墨畫 Chinese ink and wash painting 陶器 pottery 微雕 miniature engraving 象牙雕刻 ivory carving 京劇臉譜facial make-up in Peking Opera 木刻版畫 wood engraving 木偶戲 puppet show 獨角戲 monodrama;one-man show 皮影戲 shadow play;leather-silhouette show 京劇 Peking Opera 秦腔 Shaanxi Opera 單口相聲 monologue comic talk 雙口相聲 witty dialogue 口技 vocal imitation 說書 monologue story-telling 雜技 acrobatic performance 疊羅漢 making a human pyramid 特技 stunt 啞劇 dumb show;mime 馬戲 circus performance 2 春節 the Spring Festival 元宵 sweet dumplings made of glutinous rice flour 秧歌 yangko

年底大掃除 the year-end household cleaning 燈謎 lantern riddle 登高 hill climbing

拜年 paying a New Year call 鞭炮 firecracker

年畫(traditional)New Year picture 舞龍 dragon dance

春聯 Spring Festival couplets 元宵節 the Lantern Festival 植樹節 Tree-Planting Day 除夕 New Year's Eve

端午節 the Dragon Boat Festival 龍燈舞 dragon lantern dance 廟會 temple fair

年夜飯 family reunion dinner on New Year's Eve 清明節 Tomb-Sweeping Day

掃墓 pay respects to a dead person at his tomb 賞月 admire the moon

壓歲錢 money given to children as a lunar New Year gift;gift money

辭舊迎新 ring out the old year and ring in the new year 中秋節 Mid-Autumn Day

重陽節 the Double Ninth Festival 十二生肖 Chinese Zodiac 七夕節 Double Seventh Day

粽子 traditional Chinese rice-pudding;zong zi 中餐烹飪 Chinese cuisine 粵菜Cantonese cuisine 淮揚菜 Huaiyang cuisine 魯菜 Shandong cuisine 川菜 Sichuan cuisine 3

佛教 Buddhism

佛寺 Buddhist temple 道教 Taoism

道觀 Taoist temple 道士 Taoist priest 儒教 Confucianism

儒家文化 Confucian culture 墨家 Mohism 法家 Legalism

孔廟 Confucian Temple 孔子 Confucius

《春秋》 The Spring and Autumn Annals 《史記》 Historical Records 《詩經》 The Book of Songs 《書經》 The Book of History 《易經》 The Book of Changes 《禮記》 The Book of Rites 四書 The Four Books

《大學》 The Great Learning

《中庸》 The Doctrine of the Mean 《論語》 The Analects of Confucius 《孟子》 The Mencius

《山海經》 The Classic of Mountains and Rivers 《本草綱目》 Compendium of Materia Medica 《資治通鑒》 History as a Mirror

《西廂記》 The Romance of West Chamber 《西行漫記》 Red Star Over China

《三國演義》 The Romance of the Three Kingdoms 《水滸傳》 Water Margin

《聊齋志異》 Strange Tales of a Lonely Studio

《紅樓夢》 A Dream of Red Mansions;The Story of the Stone

《西游記》 Pilgrimage to the West;A Journey to the West 武俠小說 martial arts novel 言情小說 romantic fiction 八股文 eight-part essay;stereotyped writing 五言絕句 five-character quatrain 七言律詩 seven-character octave 4 民間藝術 folk art 高雅藝術 refined art 戲劇藝術 theatrical art 電影藝術 film art 愛國主義精神 patriotism 文化產業 cultural industry 文化事業 cultural undertaking 文化交流 cultural exchange 文化沖突 cultural shock;cultural conflict 鄉村文化 rural culture 民族文化 national culture 表演藝術 performing art 文化底蘊 cultural deposit 華夏祖先 the Chinese ancestor 同宗同源 be of the same origin 中國文學 Chinese literature 中國武術 Chinese martial arts;Kung Fu 中國書法 Chinese calligraphy 火藥 gunpowder 印刷術 printing;art of printing 造紙術 papermaking technology 指南針 compass 中國結 Chinese knot 青銅器 bronze ware 武術門派 style/school of martial arts習武健身 practice martial arts for fitness 古代格斗術ancient form of combat 武林高手 top martial artist

氣功 qigong 5

無與倫比的文學創作 unmatched literary creation 漢語的四聲調 the four tones of Chinese 工藝 workmanship;craftsmanship 手工藝品 handicraft 泥人 clay figurine

蘇繡 Suzhou embroidery 寓言 fable

神話 mythology 傳說 legend

公歷 the Gregorian calendar 陰歷 the Lunar calendar 天干 Heavenly Stems 篆刻 seal cutting 閏年 leap year

二十四節氣 24 solar terms 傳統節日 traditional holiday

才子佳人 gifted scholar and beautiful lady 中華文明 Chinese civilization

中外學者 Chinese and overseas scholar 寺廟 temple 漢學家 sinologist

考古學家 archaeologist 人類學家 anthropologist 歷史學家 historian 地理學家 geographer 宿命論 determinism

守歲 stay up late on New Year's Eve 桂花 sweet osmanthus

中藥 traditional Chinese medicine(TCM)文明搖籃 cradle of civilization

明清兩代 the Ming and Qing Dynasties

江南South of the Yangtze River 水鄉景色 riverside scenery

上海大劇院 Shanghai Grand Theater 樣板戲 model opera

《霸王別姬》 Farewell to My Concubine 佛經 Buddhist scripture 都江堰 Dujiang Weir

《孫子兵法》 The Art of War

《三字經》 Three-Character Scripture 旗袍 cheongsam;chi-pao 中山裝 Chinese tunic suit

唐裝 Traditional Chinese garment;Tang suit 風水 geomancy 胡同 alley;hutong

《神農本草經》 Shen Nong's Herbal Classic 針灸 acupuncture 推拿 medical massage 切脈 feel the pulse

舊石器時代 the Paleolithic Period 母系氏族社會 matriarchal clan society 封建(制度)的 feudal 秦朝 the Qin Dynasty 漢朝 the Han Dynasty 唐朝 the Tang Dynasty 宋朝 the Song Dynasty 元朝 the Yuan Dynasty 明朝 the Ming Dynasty 清朝 the Qing Dynasty

秦始皇 the First Qin Emperor 皇太后 empress dowager

春秋時期 the Spring and Autumn Period

第二篇:中國文化相關詞匯英文翻譯

中國文化相關詞匯英文翻譯

1.元宵節 Lantern Festival

2.刺繡embroidery 3.重陽節Double-Ninth Festival 4.清明節Tomb sweeping day 5.剪紙Paper Cutting 6.書法Calligraphy 7.對聯(Spring Festival)Couplets 8.象形文字Pictograms/Pictographic Characters 9.人才流動Brain Drain/Brain Flow 10.四合院Siheyuan/Quadrangle 11.戰國Warring States 12.風水Fengshui/Geomantic Omen 13.鐵飯碗Iron Bowl 14.函授部The Correspondence Department 15.集體舞Group Dance 16.黃土高原Loess Plateau 17.紅白喜事Weddings and Funerals 18.中秋節Mid-Autumn Day 19.結婚證Marriage Certificate 20.儒家文化Confucian Culture 21.附屬學校Affiliated school 22.古裝片Costume Drama 23.武打片Chinese Swordplay Movie 24.元宵Tangyuan/Sweet Rice Dumpling(Soup)25.一國兩制One Country, Two Systems 26.火鍋Hot Pot 27.四人幫Gang of Four 28.《詩經》The Book of Songs 29.素質教育Essential-qualities-oriented Education 30.《史記》Historical Records/Records of the Grand Historian 31.大躍進Great Leap Forward(Movement)32.《西游記》The Journey to the West 33.除夕Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 34.針灸Acupuncture 35.唐三彩Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery 36.中國特色的社會主義Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics 37.偏旁radical 38.孟子Mencius 39.亭/閣 Pavilion/ Attic 40.大中型國有企業Large and Medium-sized State-owned Enterprises 41.火藥gunpowder 42.農歷Lunar Calendar 43.印/璽Seal/Stamp 44.物質精神文明建設The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization 45.京劇Beijing Opera/Peking Opera 46.秦腔Crying of Qin People/Qin Opera 47.太極拳Tai Chi 48.獨生子女證The Certificate of One-child 49.天壇Altar of Heaven in Beijing 50.小吃攤Snack Bar/Snack Stand 51.紅雙喜Double Happiness 52.政治輔導員Political Counselor/School Counselor 53.春卷Spring Roll(s)54.蓮藕Lotus Root 55.追星族Star Struck 56.故宮博物院The Palace Museum 57.相聲Cross-talk/Comic Dialogue 58.下崗Lay off/Laid off 59.北京烤鴨Beijing Roast Duck 60.高等自學考試Self-taught Examination of Higher Education 61.煙花爆竹fireworks and firecracker 62.敦煌莫高窟Mogao Caves 63.電視小品TV Sketch/TV Skit 64.香港澳門同胞Compatriots from Hong Kong and Macao 65.文化大革命Cultural Revolution 66.長江中下游地區The Mid-low Reaches of Yangtze River 67.門當戶對Perfect Match/Exact Match 68.《水滸》Water Margin/Outlaws of the Marsh 69.中外合資企業Joint Ventures 70.文房四寶筆墨紙硯“The Four Treasure of the Study” “Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone” 71.兵馬俑cotta Warriors/ Terracotta Army 72.旗袍cheongsam。73.光棍節 Singles day 74.相親謊言 Blind date lie 75.北京精神 Beijing spirit 76.魚療 Fish pedicure 77.白名單 White list 78.后窗文化 Rear window culture 79.垃圾時尚 Trashion 80.放養老公 Free-range husband 中國古代文學

紅樓夢 A Dream of Red Mansion/Chamber 水滸 Water Margin

西游記 Journey to the West

三國演義 Romance of the Three Kingdoms 聊齋志異 Strange Tales from a Scholar’s Studio 中華民族的喜慶節日(Chinese Festivial)國慶節 National Day中秋節 Mid-Autumn Day/Festival

除夕Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival春節 Spring Festival

元宵節 Lantern Festival

兒童節 Children’s Day

端午節 Dragon Boat Festival

婦女節 Women’s Day

潑水節 Water-Splashing Day

教師節 Teachers’ Day 五四青年節 Youth Day 傳統節日詞匯

拜年 pay a new year call 爆竹 firecracker 鞭炮 a string of small fire crackers 大掃除 year-end household 燈謎 lantern riddles 廟會 temple fair 年畫 new year’ s picture 掛年畫 to hang out new year’s picture 年夜飯 family reunion dinner on lunar new year 守歲 to stay awake all night 年糕 glutinous cake for new year 大年初一 the first day of the first lunar month 八寶飯 eight-treasure rice pudding 對聯 poetic couplets 貼春聯 to put up antithetical couplets 糊窗花 to put up window paper-cuts 壓歲錢 money given to children as a lunar new year gift 民俗詞匯

轎子sedans 風車 pinwheel 雜技 acrobatics 魔術 magic 撥浪鼓 shaking drum 竹苗 bamboo flute 皮影 shadow puppet 糖人 sugar-molded 四合院 courtyard homes 踩高蹺 stilt walk 武術 martial arts 人力車 rickshaw 宮燈 palace lantern 猜拳 finger-guessing game 說書 monologue story-telling 老字號 time-honored 相聲 cross talk 中國獨特的傳統飲食(Unique Traditional Chinese Foods)餛飩 wonton

鍋貼 guotie(fried jiaozi)

春卷Spring Roll(s)蓮藕Lotus Root花卷 steamed twisted rolls

套餐 set meal

盒飯 box lunch;Chinese take-away

米豆腐 rice tofu

魔芋豆腐 konjak tofu

米粉 rice noodles

冰糖葫蘆 a stick of sugar-coated haws(or apples,etc.)

火鍋 Hot Pot

八寶飯 eight-treasure rice pudding

粉絲 glass noodles

豆腐腦 jellied bean curd

北京烤鴨Beijing Roast Duck

小吃攤Snack Bar/Snack Stand

特有的一些漢語詞匯

武術 martial arts 氣功 Qigong 打擂臺 to fight a challenge fight in an arena 聽評書 to listen to historical or traditional stories 下象棋 to play Chinese chess 練習書法 to make special studies of calligraphy 畫國畫 to do traditional Chinese painting 題詩 to inscribe a poem 求對 to match an antithetical couplet禪宗 Zen Buddhism

禪 dhyana;dhgaya

混沌 chaos

道 Daosim, the way and its power

四諦 Four Noble Truth

八正道 Eightfold Path

無常 anity

五行說 Theory of Five Elements

無我 anatman

坐禪 metta or transcendental meditation 空 sunyata

虛無 nothingness

雙喜 double happiness(中),a doubled stroke of luck(英)

小品 witty skits

相聲 cross-talk

噱頭;掉包袱 gimmick, stunt

夜貓子 night people;night-owls

本命年 this animal year of sb.處世之道 philosophy of life

姻緣 yinyuan(prefixed fate of marriage)

還愿 redeem a wish(vows)1.畫類 壁畫 mural 國畫 Chinese traditional painting 水墨畫 ink and wash painting 絹畫 silk painting 木刻畫 wood engraving 版畫 engraving 貝雕畫 shell carving painting 年畫 new year picture 2.陶器類 陶器 pottery ware 玉器 jade article 瓷器 china ware 青瓷 celadon 青銅器 bronze ware 景泰藍 cloisonné enamel 漆器 lacquer ware 彩陶 painted pottery 唐三彩 trio-colored glazed pottery of the Tang Dynasty

3.雕刻類 冰雕 ice carving 玉雕 jade carving 石雕 stone carving 骨雕 bones carving 貝雕 shell carving 木雕 wood carving 根雕 tree root carving 瓷器雕 porcelain carving 象牙雕 ivory carving 4.塑像類 彩塑painted sculpture 畫塑 dough figurine 泥人兒 clay figure 5.扇類 絹扇 silk fan 檀香扇 sandal wood fan 折扇 folding fan

6.寶石類 珍珠 pearl 瑪瑙 agate 珊瑚 coral 翡翠 green jade 琥珀 amber 玉 jade

7.工藝類 刺繡 embroidery 雙面秀 two-sided embroidery 掛毯 tapestry 蠟染 batik 藤條制品 wickerwork 真絲 pure silk 煙嘴 cigarette holder 鼻煙壺 snuff bottle 圖章 seal盆景 potted landscape 屏風 screen 中國古代獨特事物(Unique Ancient Chinese Items)宣紙 rice paper

衙門 yamen

叩頭 kowtow

孔子Confucius

牌樓 pailou;pai-loo

武術 wushu(Chinese Martial Arts)

功夫 kungfu ;kung fu

中庸 the way of medium(cf.Golden Means)

中和 harmony(zhonghe)

孝順 to show filial obedience

孝子 dutiful son

家長 family head

三綱:君為臣綱,父為子綱,夫為妻綱 three cardinal guides: ruler guides subject, father guides son husband guides wife

五常:仁、義、理、智、信 five constant virtues: benevolence(humanity), righteousness, propriety, wisdom and fidelity

八股文 eight-legged essays

多子多福:The more sons/children, the more blessing/ great happiness

養兒防老:raising sons to support one in one’s old age 歷史人文 history-related

春秋時期The Spring and Autumn Period吐蕃王國Tubo Kingdom王朝dynasty舊石器時代Paleolithic times 清朝帝王Qing emperors文成公主Tang Princess Wencheng春秋時代The Spring and Autumn Period大思想家和教育家A great thinker and educator慈禧太后Empress Dowager CiXi祭祀offer sacrifices君主monarch皇妃Imperial concubine丞相Prime minister太監Court eunuch古裝Ancient costume朝代dynasty 歷代various dynasty 少數民族ethnic minority蒙古族Mongolian 藏族Tibetan 維吾爾族Uygur 納西族Naxi minority阿壩藏族自治州Aba Tibetan Autonomous Prefecture 古代器具Ancient utensils考古學家archaeologist發掘unearth吉尼斯世界紀錄The Guinness Book of World Records公元 AD 公元前 BC誕生地Birthplace歷史文物historical relics歷史遺跡Historical site青銅器Bronze ware文人men of letters 雅士refined scholars 文物cultural relics 西域western countries 中國古代四大發明

火藥 gunpowder 指南針 compass 造紙術 paper-making techniques 印刷術 paper-printing technique 具有文化特色的現代表述

大陸中國 Mainland China

紅寶書 little red book

紅色中國 socialist China

四化 Four Modernizations

終生職業 job-for-life

鐵飯碗 iron rice bowl

大鍋飯 communal pot

關系戶 closely-related units

外出打工人員 migrant workers

關系網 personal nets, closely-knitted guild

五講(講文明、講禮貌、講衛生、講秩序、講道德):the Five Merits focus on decorum, manners, hygiene, disciplines and morals四美(心靈美、語言美、行為美、環境美): the Four Virtues are golden heart, refined language, civilized behavior, and green environment

近一季度見諸報端的中國現代特色詞匯翻譯

基層監督 grass-roots supervision

基礎稅率 base tariff level

婚介所 matrimonial agency婚外戀 extramarital love

婚紗攝影 bride photo

黑心棉 shoddy cotton

機器閱卷 machine scoring

即開型獎券 scratch-open ticket/lottery

集中精力把經濟建設搞上去 go all out for economic development

價格聽證會 public price hearings

甲A球隊 Division A Soccer Team

家政服務 household management service

加強輿論監督 ensure the correct orientation is maintained in public opinion

假帳 accounting fraud

叫板 challenge;pick a quarrel

矯情 use lame arguments

漸進式臺獨 gradual Taiwan independence

借調 temporarily transfer

擴大中等收入者比重 Raise the proportion of the middle-income group.擴大內需,刺激消費expand domestic demand and consumption

中國新興事物(Newly Sprouted Things)中國 電信 China Telecom

中國 移動 China Mobile

十五計劃 the 10th Five-Year Plan

中國電腦聯網 Chinanet

三峽工程 the Three Gorges Project

希望工程 Project Hope

京九鐵路 Beijing CKowloon Railway

扶貧工程 Anti-Poverty Project

菜籃子工程 Vegetable Basket Project

溫飽工程 Decent-Life Project

安居工程 Economy Housing Project 掃黃 Porn-Purging Campaign

西部大開發 Go-West Campaign 旅游熱點/景點英語詞匯大全

秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang兵馬俑 Terracotta Warriors and horses/Terra-cotta Army青銅戰車戰馬bronze chariots and horses 與實物一樣大小life-size 臨潼區Lintong District 大雁塔Big Wild Goose Pagoda絲綢之路the Silk Road敦煌 Dunhuang敦煌莫高窟 Mogao Grottoes / Caves, Dunhuang千佛洞Thousand-Buddha Cave壁畫murals / fresco佛經Buddhist Sutra塔里木盆地Tarim Basin 土魯番 Turpan華清池 Huaqing Hot Springs河西走廊 Hexi Corridor昆山市 city of Kunshan帕米爾山區Pamir Mountainous Region三峽 Three Gorges月牙泉 Crescent Spring桂林 Guilin陽朔 Yangshuo板石街(又名 “西洋街”)Slabstone Street, also known as “the Western Street”象鼻山 Elephant Trunk Hill獨秀峰the peak of unique beauty七星巖the seven star crag疊彩山 Piled Silk Hill駱駝山 Camel Hill漓江游 cruise on the Li River三山曉色 three Hill at Dawn青峰倒影 Green Peaks Reflected on Water月牙山 Crescent Hill千佛巖Cliff of Thousand Buddhas滇池 Lake Dianchi黑龍潭 Black Dragon Pool珠江夜游 Pearl River Night Cruise岷江Minjiang river野生動物園 Safari Park中國民俗文化村 China Folk Culture Villages佛教四大名山Four famous Buddhist Mountains五臺山 Wutai Mountain普陀山 Mount Putuo九華山 Jiuhua Mountain峨嵋山 Mount Emei五岳 China’s five great / sacred mountains武當山 Wudang Mountain嵩山 Songshan Mountain少林寺 Shaolin Temple泰山 Mount Tai岱廟 Dai Temple日光頂Riguan Peak-the Sun Watching Peak玉皇頂 Peak of the Heavenly Emperor黃山 Mount Huangshan;Yellow Mountain迎客松 Guest-Greeting Pine半山寺Mid-Hill Temple云谷寺 Cloudy Valley Temple光明頂Bright Summit天都峰 Heavenly Capital Peak蓮花峰 Lotus Peak奇松strangely-shaped pines 怪石grotesque rock formations 云海seas of clouds 溫泉hot springs 紫金山天文臺 Purple Mountain Observatory南天門The Heavenly Southern Gate午門meridian gate天壇 the Temple of Heaven紫禁城the Forbidden City 故宮the Imperial Place故宮博物院 the Palace Museum護城河Moat回音壁echo wall居庸關Juyongguan pass長壽山the longevity hill九龍壁the nine dragon wall黃龍洞the yellow dragon cave大清真寺great mosque黃帝陵Huang Di Mausoleum十三陵Ming Tombs中山陵Dr.Sun Yat-sen’s Mausoleum成吉思汗陵 Mausoleum of Genghis Khan魯迅故居Luxun’s former residence(重慶)渣滓洞 Cinder Cave(重慶)紅巖村 Red Crag Village(延安)寶塔山 Pagoda Hill東方威尼斯Oriental Venice蘇州園林 Suzhou gardens 獅子林 Lion Grove Garden怡園 Joyous Garden留園lingering Garden網師園 Garden of the Master of Nets耦園(諧音偶,佳偶之意)Garden of Couple’s Retreat西湖 West Lake蘇堤 Su Causeway白堤 Bai Causeway斷橋 Broken Bridge外西湖 Outer West Lake九寨溝jiuzhaigou布達拉宮Potala Palace日月潭 Lake Sun Moon名勝古跡places of scenic beauty and historical interests / scenic spots and historical sites 堡fort, fortress城堡castle長廊The Long Corridor殿hall拱頂vault鼓樓 drum-tower荷塘lotus pond湖石假山Lakeside rocks and rockeries祭壇 altar角樓watchtower九曲橋Bridge of Nine Turnings廊 corridor陵墓 emperor’s mausoleum/tomb樓 towermansion牌樓pailou, decorated archway橋bridges水榭 pavilion on the water塔 pagoda;tower臺 terrace壇altar梯staircase亭閣 pavilion亭臺樓閣pavilions, terraces, and towers;a general reference to the elaborate Chinese architecture溪streams行宮A temporary imperial palace鐘樓bell-tower柱pillar, column, post碑刻, 碑文, 碑銘inscriptions on a tablet碑林the forest of steles, tablet forest碑座 pedestal of the tablet壁畫 murals;fresco避暑山莊 mountain resort避暑勝地 summer resort 冬季旅游勝地Winter resort度假勝地 holiday resort佛教勝地 Buddhist resort滑雪勝地Ski resort 冰山iceberg火山 volcano青山green hill場所site, venue, locale, seat 出土unearth 道觀Taoist temple道教名山Taoist mountain堤防embankment地下軍團buried legion雕塑Sculptures 雕像 statue頂點Summit定情之物token of love洞穴/巖洞 cave;cavern仿古制品 antique replica復制品Replica高超工藝 superior workmanship孤柏Lone cypress古董antique, antiquity, curio古跡place of historical interest古建筑群 ancient architectural / building complex古墓 ancient tomb古松Age-old pine trees古玩店 antique/curio shop國家公園 national park海平面Sea level號稱五岳之首 rank first of the five great mountains in china后裔Descendant回廊corridor甲骨文 inscription on bones and tortoiseshells 假山rockeries 建筑風格Architectural style 江南水鄉 south of the lower reaches of the Yangtze River景象Spectacle領略自然景觀的魅力 appreciate the charms of natural landscape蜜月度假勝地 honeymoon resort名山 famous mountain / mountain resort名山大川 famous mountains and great rivers 摩崖石刻Carved out of a cliff瀑布 waterfall, fall小瀑布 cascade飛瀑plunging waterfall曲阜Qufu 曲徑winding path人文景觀places of historic figures and cultural heritage 人造物品Artifact日出Sunrise日落Sunset溶洞water-eroded cave溶巖景色,喀斯特地貌Karst scenery 石舫 stone boat石灰池Calcified pond石灰巖洞limestone cave石窟 grotto石牌Stone steles石橋Stone bridge石筍stalagmite石像Portrait stone世界第八大奇跡eighth wonder of the world 世界七大奇跡seven wonders of the world 世界文化遺產保護地World Heritage Sites(WHS)世界之窗 Window of the World書法真跡 calligraphic relics水鄉景色 riverside scenery私家園林Private garden四大奇觀Four wonders 縮影Miniature天下第一洞The most spectacular cave unparalleled elsewhere in the world天下第一泉The finest spring under heaven武當功夫 Wudang martial arts險峰perilous peaks 香格里拉Shangri-la(earthly paradise or utopia--generally secluded and peaceful)鑲嵌inlay修復Renovate雪峰snow-topped peaks雪山Snow-capped mountain釉面磚Glazed tile御花園 imperial garden園林建筑Garden architecture原始森林virgin forest藻類algae植物園botanical garden 主題公園 theme park自然景觀natural attraction;natural landscape / scenery 綜合建筑building complex坐佛Sitting Buddha;

第三篇:中國文化相關詞匯英文翻譯

中國文化相關詞匯英文翻譯

元宵節:Lantern Festival 刺繡:embroidery 重陽節:Double-Ninth Festival 清明節:Tomb sweeping day 剪紙:Paper Cutting 書法:Calligraphy 對聯:(Spring Festival)Couplets 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 人才流動:Brain Drain/Brain Flow 四合院:Siheyuan/Quadrangle 戰國:Warring States 風水:Fengshui/Geomantic Omen 鐵飯碗:Iron Bowl 函授部:The Correspondence Department 集體舞:Group Dance 黃土高原:Loess Plateau 紅白喜事:Weedings and Funerals 中秋節:Mid-Autumn Day 結婚證:Marriage Certificate 儒家文化:Confucian Culture 附屬學校:Affiliated school 古裝片:Costume Drama 武打片:Chinese Swordplay Movie 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling(Soup)一國兩制:One Country,Two Systems 火鍋:Hot Pot 四人幫:Gang of Four 《詩經》:The Book of Songs 素質教育:Essential-qualities-Oriental Education 《史記》:Historical Records/Records of the Grand Historian 大躍進:Great Leap Forward(Movement)《西游記》:The Journey to the West 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 針灸:Acupuncture 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/The Tang Tri-colored pottery 中國特色的社會主義:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics 偏旁:radical 孟子:Mencius 亭/閣:Pavilion/Attic 大中型國有企業:Large and Medium-sized State-owned Enterprises 火藥:gunpowder 農歷:Lunar Calendar 印/璽:Seal/Stamp 物質精神文明建設:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization 京劇:Beijing Opera/Peking Opera 秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera 太極拳:Tai Chi 獨生子女證:The Certificate of One-child 天壇:Altar of Heaven in Beijing 小吃攤:Snack Bar/Snack Stand 紅雙喜:Double Happiness 政治輔導員:Political Counselor/School Counselor 春卷:Spring Roll(s)蓮藕:Lotus Root 追星族:Star Struck 故宮博物院:The Palace Museum 相聲:Cross-talk/Comic Dialogue 下崗:Lay off/Laid off 北京烤鴨:Beijing Roast Duck 高等自學考試:Self-taught Examination of Higher Education 煙花爆竹:fireworks and firecracker 敦煌莫高窟:Mogao Caves 電視小品:TV Sketch/TV Skit 香港澳門同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao 文化大革命:Cultural Revolution 長江中下游地區:The Mid-low Reaches of Yangtze River 門當戶對:Perfect Match/Exact Match 《水滸》:Water Margin/Outlaws of the Marsh 中外合資企業:Joint Ventures 文房四寶(筆墨紙硯):The Four Treasure of the Study:Brush,Inkstick,Paper,and Inkstone 兵馬俑:cotta Warriors/Terracotta Army 旗袍:cheongsam 光棍節:Single day 相親謊言:Blind date lie 北京精神:Beijing spirit 魚療:Fish pedicure 白名單:White list 后窗文化:Rear window culture 垃圾時尚:Trashion 放養老公:Free-range husband常見中國傳統文化專用詞匯英文翻譯

1.中國意念詞(Chinesenesses)八卦:trigram 陰、陽:Yin,Yang 道:Dao(cf.logo)江湖(世界):the jianghu World(the traits’ world)

e.g.You can’t control everything in a traits’ world.(人在江湖,身不由己)道:Daoism(Taoism)

上火:excessive internal heat 儒學:Confucianism 紅學(《紅樓夢》研究):redology 世外桃源:Shangri-la or Arcadia 開放:Kaifang(Chinese openness to the outside world)大鍋飯:getting an equal share regardless of the wounded 傷痕文學:scar literature or the literature of the wounded 不搞一刀切:no imposing uniformity on...合乎國情,順乎民意:to conform with the national conditions and the will of the people 亂攤派,亂收費:imposition of arbitrary quotas and service charge 鐵交椅:iron(lifetime)post’s /guaranteed leading post 脫貧:to shake off poverty/anti-poverty 治則興,亂則衰:Order leads to prosperity and chaos to decline

2.中華民族的喜慶節日(Chinese Festival)國慶節:National Day 中秋節:Mid-Autumn Day/Festival 春節:Spring Festival 元宵節:Lantern Festival 兒童節:Children’s Day 端午節:Dragon Boat Festival 婦女節:Women’s Day 潑水節:Water-Splashing Day 教師節:Teachers’ Day 五四青年節:Youth Day

3.中國獨特的傳統飲食(Unique Traditional Chinese Foods)餛飩:wonton 鍋貼:guotie(fried jiaozi)花卷:steamed twisted rolls 套餐:set meal 盒飯:box lunch/Chinese take-away 米豆腐:rice tofu 魔芋豆腐:konjak tofu 米粉:rice noodles 冰糖葫蘆:a stick of sugar-coated haws(or apples,etc.)火鍋:chafing dish 八寶飯:eight-treasure rice pudding 粉絲:glass noodles 豆腐腦:jellied bean curd

4.中國新興事物(Newly Sprouted Things)中國電信:China Telecom 中國移動:China Mobile 十五計劃:the 10th Five-Year Plan 中國電腦聯網:Chinanet 三峽工程:the Three Gorges Project 希望工程:Project Hope 京九鐵路:Beijing CKowloon Railway 扶貧工程:Anti-Poverty Project 菜籃子工程:Vegetable Basket Project 溫飽工程:Decent-Life Project 安居工程:Economy Housing Project 掃黃:Pom-Purging Campaign 西部大開發:Go-West Campaign

5.特有的一些漢語詞匯 禪宗:Zen Buddhism 禪:dhyana/dhgaya 混沌:chaos

道:Daosim/the way and its power 四諦:Four Nobel Truth 八正道:Eightfold Path 無常:anity 五行說:Theory of Five Elements 無我:anatman 坐禪:metta or transcendental meditation 空:sunyata 虛無:nothingness 雙喜:double happiness(中)/a doubled stroke of luck(英)小品:witty skits 相聲:cross-talk 噱頭/掉包袱:gimmick/stunk 夜貓子:night people/night-owls 本命年:this animal year of sb.處世之道:philosophy of life 姻緣:yinyuan(prefixed fate of marriage)還愿:redeem a wish(vows)

6.具有文化特色的現代表述 大陸中國:Mainland China 紅寶書:little red book 紅色中國:socialist China 四化:Four Modemizations 終身職業:job-for-life 鐵飯碗:iron rice bowl 大鍋飯:communal pot 關系戶:closely-related units 外出打工人員:migrant workers 關系網:personal nets/closely-knitted guild 五講(講文明、講禮貌、講衛生、講秩序、講道德):the Five Merits focus on decorum,manners,hygiene,disciplines and morals 四美(心靈美、語言美、行為美、環境美):the Four Virtues are golden heart,refined language,civilized behavior,and green environment

7.中國古代獨特事物(Unique Ancient Chinese Items)宣紙:rice paper 衙門:yamen 扣頭:kowtow 孔子:Confucius 牌樓:pailou/pai-loo 武術:wushu(Chinese Martial Arts)功夫:kungfu/kung fu 中庸:the way of medium(cf.Golden Means)中和:harmony(zhonghe)孝順:to show filial obedience 孝子:dutiful son 家長:family head 三綱:君為臣綱,父為子綱,夫為妻綱:three cardinal guides ruler guides subject,father guides son,husband guides wife 五常:仁、義、理、智、信:five constant virtues:benevolence(humanity),righteousness,propriety,wisdom and fidelity 八股文:eight-legged essays 多福多子:The more sons/children,the more blessing/great happiness 養兒防老:raising sons to support one in one’s old age

8.近一季度見諸報端的中國現代特色詞匯翻譯 基層監督:grass-roots supervision 基礎稅率:base tariff level 婚介所:matrimonial agency 婚外戀:extramarital love 婚紗攝影:bride photo 黑心棉:shoddy cotton 機器閱卷:machine scoring 即開型獎券:scratch-open ticket/lottery 集中精力把經濟搞上去:go all for economic development 價格聽證會:public price hearings 甲A球隊:Division A Soccer Team 家政服務:household management service 加強輿論監督:ensure the correct orientation is maintained in public opinion 假賬:accounting fraud 叫板:challenge/pick a quarrel 矯情:use lame arguments 漸進式臺獨:gradual Taiwan independence 借調:temporarily transfer 擴大中等收入者比重:Raise the proportion of the middle-income group 擴大內需,刺激消費:expand domestic,demand and consumption

第四篇:廣告相關專業名詞

一、廣告相關專業名詞 1.CPM CPM(Cost per Thousand Impressions)每千次展示費用。廣告條每顯示 1000 次展示的費用。

2.CPC CPC(Cost-per-click)每次點擊的費用。根據廣告被點擊的次數收費。

3.CPA CPA(Cost-per-Action)每次激活的費用。目前移動端,結算到激活的居多,也有部分按注冊結算。

4.CPS CPS(Cost-Per-Sale)按銷售付費,既分成模式結算。

5.CPT CPT(cost-per-time)按時長付費。一些廣告位的結算方式,渠道市場推 薦位也按時間結算,多數時間默認為天(CPD)。

6.CPV CPV(cost-per-visit)每個訪問(Visit)的成本,較少被使用。

7.CPI 是按每一次安裝收費,比如以手機App為例,每一次安裝,廣告商就要付錢,而且只要這App一直裝著,廣告商也只付這一次錢,并且只管你裝不裝不管你看不看。

8.CPD 按照每次下載收費,下載就付費,不管是否安裝,當然不同渠道的下載到激活轉化率不同的。

9.RTB RTB(Real Time Bidding,實時競價)是一種利用第三方技術在數以百萬計的網站上針對每一個用戶展示行為進行評估以及出價的競價技術。RTB,也就是實時競價。通過記錄cookies,來解析 用戶的行為,從而實現精準投放廣告的目的。10.DSP DSP(Demand Side Platform,需求方平臺)

需求方平臺允許廣告客戶和廣告機構更方便地訪問,以及更有效地購買廣告庫存,因為該平臺匯集了各種廣告交易平臺的庫存。有了這一平臺,就不需要再出現另一個繁瑣的購買步驟——購買請求。移動互聯網里有成千上萬的廣告主,簡單的講,DSP 就是廣告主服務平臺,廣告主可以在平臺上設置廣告的目標受眾、投放地域、廣告出價等等。目前國內許多的移動廣告平臺,都開始發展自己的 DSP平臺。

11.Ad Exchange 一個開放的、能夠將出版商和廣告商聯系在一起的在線廣告市場(類似于股票交易所)。交易平臺里的廣告存貨并不一定都是溢價庫存,只要出版商想要提供的,都可以在里面找到。

DSP 的實現很大程度上,需要有成熟的 Ad Exchange, 目前國內PC 段已經有一些成型的廣告交易平臺,但是移動端僅有 Google,所以國內的DSP很大程度上還不夠成熟。

12.DMP DMP(Data-Management Platform,數據管理平臺):數據管理平臺能夠幫助所有涉及廣告庫存購買和出 售的各方管理其數據、更方便地使用第三方數據、增強他們對所有這些數據的理解、傳回數據或將定 制數據傳入某一平臺,以進行更好地定位。DMP是把分散的數據進行整合納入統一的技術平臺。需要有強大的數據儲備,并且與成熟的DSP一起,更好的服務廣告主。

13.常見廣告投放模式 Banner(橫幅圖片模式)插屏廣告(整個屏幕的廣告)積分墻(通過積分激勵用戶參與廣告)應用推薦位(常規應用推薦列表等)

二、運營相關專業詞匯

日新增用戶數(Daily New Users,DNU):每日激活/注冊的用戶數。也可以說是激活或注冊。

日一次會話用戶數(Daily One Session Users,DOSU):一次會話用戶,即新登用戶中只有一次會話,且會話時長低于規定閾值。

用戶獲取成本(Customer Acquisition Cost,CAC)=推廣成本/有效新增用戶(一般也稱作CPA成本)

日活躍用戶數(Daily Active Users,DAU):每日打開使用產品的用戶數

周活躍用戶數(Weekly Active Users,WAU):截止當日,最近一周(含當日的7天)啟動使用產品的用戶數,一般按照自然周進行計算。

月活躍用戶數(Monthly Active Users,MAU):截止當日,最近一個月(含當日的30天)登錄過游戲的用戶數,一般按照自然月計算。

日參與次數(Daily Engagement Count,DEC):多用于游戲,用戶對移動游戲的使用記為一次參與,即日參與次數就是用戶每日對游戲的參與總次數。

日均使用時長(Daily Avg.Online Time,DAOT/AT):活躍用戶平均每日在線時長。即:日總在線時長/日活躍用戶數。一般的精略計算公司:AT=ACU*24/DAU

用戶活躍度(DAU/MAU)

用戶留存(Users Retention):統計時間區間內,新增用戶在隨后不同時期的啟動使用情況。

次日留存率(Day 1 Retention Ratio):日新增用戶在次日(不含首次啟動當天)啟動的用戶數占新增用戶比例。

三日留存率(Day 3 Retention Ratio):日新登用戶在第三日(不含首次啟動當天)啟動用戶數占新登用戶比例。

七日留存率(Day 7 Retention Ratio):日新登用戶在第七日(不含首次啟動當天)啟動用戶數占新登用戶比例。

月留存率(Day 30 Retention Ratio):日新登用戶在第三十日(不含首次啟動當天)啟動用戶數占新登用戶比例。

留存率需要進行長期跟蹤,根據需要可設定30日、60日或者90日。

用戶流失(Users Churn):統計時間區間內,用戶在不同時期離開產品的情況。(一般無法精確跟蹤)

日流失率(Day 1 Churn Ratio):統計日使用產品,但隨后七日未使用的用戶占統計日活躍用戶比例,此定義按需求可延長觀測長度;

周流失率(Day 7 Churn Ratio):上周使用過,但本周未使用的用戶占上周周活躍用戶比例;

月流失率(Day 30 Churn Ratio):上個月使用過產品,但本月未使用的用戶占上個月月活躍用戶比例。

月付費率(Monthly Payment Ratio,MPR):統計時間區間內,付費用戶占活躍用戶的比例。一般以月計。計算公司:MPR=APA/MAU 其中APA為月付費用戶數

活躍付費用戶數(Active Payment Account,APA):統計時間區間內,成功付費的用戶數。一般以月計。如果按月進行計算,則有以下關系:APA=MAU*MPR 其中MAU為月活躍用戶數,MPR為月付費率。

平均每用戶收入(Average Revenue per Uers,ARPU):統計時間區間內,活躍用戶對產品產生的平均收入。一般以月計。ARPU=收益/用戶數 月ARPU=收益/MAU 計算方式:產品總收入除以產品的總活躍用戶數,一般按照月來計算,即ARPU=月總收入/月活躍用戶數(MAU)平均每付費用戶收入(Average Revenue per Paying User,ARPPU):統計時間區間內,付費用戶對產品貢獻的平均收入。一般以月計。ARPPU=收益/付費用戶數 月ARPPU=收益/APA

生命周期價值(Life Time Value,LTV)

生命周期(Life Time):一個用戶從第一次參與游戲,到最后一次參與游戲之間的時間,一般計算平均值。

生命周期價值:用戶在生命周期內為該游戲創造的收入總計。可以看成是一個長期累計的ARPU值。

計算方式:對每個用戶的平均LTV計算如下: LTV=ARPU*LT(按月計平均生命周期)

其中LT為Life Time,即生命周期,按照月統計,也就是玩家留存在游戲中的平均月的數量。例如,一款產品的ARPU=2元,LT=5,那么LTV=2*5=10元。

PCU(Peak Concurrent Users):最高同時在線用戶人數 ACU(Average Concurrent Users):平均同時在線用戶人數

New Users Converstion Rate:新用戶轉化率(可根據渠道進行劃分)Clicks->Install->Register->Login K-Factor:K因子 K-Factor=感染率*轉化率

轉化率:當感染后轉化為新用戶的比率。

感染率:每個用戶發送的邀請數量,一般取平均值。若K>1,產品用戶群通過自傳播增長較快;

若K<1,產品用戶群到達一定規模后就會停止通過自傳播增長。

第五篇:鐵路專業名詞

工務段是鐵路系統的基層單位,負責鐵路線路及橋隧設備的保養與維修工作。鐵路巡道,鐵路道口的看守,都屬于工務段職責范圍。

電務段是鐵路系統的一個重要機構,負責管理和維護列車在運行途中的地面信號與機車信號及道岔正常工作的一個單位,通俗點講,就是負責那個“交通紅綠燈”的單位。

機務段是鐵路運輸系統的主要行車部門,主要負責鐵路機車(俗稱“火車頭”)的運用、綜合整備、整體檢修(一般為中修、段修)的行車單位。

供電段是鐵路系統的重要業務部門之一,主要負責電氣化鐵路的牽引供電、鐵路運輸信號供電、鐵路地區的電力供應、電力設備的檢修與保養.車務段是鐵路行車系統的重要單位之一,負責列車運營,車務段管理車站貨運等業務,管轄轄區內的各大小車站,貨運和客運的計劃和收入,列車的運行監控。

下載中國文化專業名詞英文翻譯[大全]word格式文檔
下載中國文化專業名詞英文翻譯[大全].doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    水處理專業名詞

    摘要:記錄水處理專業中的專業名詞、工藝原理等。關鍵字:水處理 原理 工藝固體污染物:水中以固體形態存在的污染物,其存在形態包括懸浮狀態、膠體狀態和溶解狀態三種。懸浮物:粒......

    化學專業名詞

    8. 詞匯的縮寫 APTRA鄰氨基苯酚-N,N,O-三乙酸 BAPTA1,2氨基苯氧基)乙烷-N,N,N0,N0-四乙酸 BODIPY DASE BUFFER AQUEOUS狄爾斯-阿爾德爾緩沖液(300 mmol/L 氯化鈉、30mmol/LTrisáHC......

    照明專業名詞5篇

    1、照度 照度(Luminosity)指物體被照亮的程度,采用單位面積所接受的光通量來表示,表示單位為勒克斯(Lux,lx) ,即 lm/m2 。 1 勒克斯等于 1 流明(lumen,lm)的光通量均勻分布于 1m2......

    醫療信息化專業名詞

    1. 什么是“數字化醫院” 數字化醫院就是利用先進的計算機及網絡技術,將病人的診療信息、衛生經濟信息與醫院管理信息等進行最有效的收集、儲存、傳輸與整合,并納入整個社會醫......

    電子商務專業名詞總結

    電子商務專業名詞總結: SEM:Search Engine Marketing的縮寫,意即搜索引擎營銷; EDM:Electronic Direct Marketing的縮寫,就是電子郵件營銷; CPS:Cost Per Sales的縮寫,即銷售分成; CP......

    快消專業名詞

    專業名詞 SKU(stock keep unit):倉庫最小保存單位(即陳列品項)。 DM廣告(Direct-mail-advertising):通過郵寄、Email等形式直接發送給潛在客戶的廣告形式。目前賣場的宣傳單頁,街頭......

    30個不良資產專業名詞(范文)

    30個不良資產專業名詞 不良資產主要是指不良貸款,包括逾期貸款(到期限未還的)、 呆滯貸款(逾期兩年以上的)和呆賬貸款(需核銷卻收不回),其他還包括房地產等不動產組合。 但是......

    一般建筑英語專業名詞(范文模版)

    一般建筑英語專業名詞 1、砂漿(Mortar):按照應用形式可以分為預拌砂漿(商品砂漿)與現場拌合砂漿兩類;按照所用膠凝材料可以分為水泥類、石膏類、石灰類、水玻璃類和磷酸鹽類;按照使......

主站蜘蛛池模板: 男人激烈吮乳吃奶视频免费| 国产9色在线 | 日韩| 亚洲av日韩av永久无码绿巨人| 国产欧美日韩视频一区二区三区| 亚洲av成人片无码| 国产午夜精品一区二区| 无码欧亚熟妇人妻av在线外遇| 日本又色又爽又黄的a片吻戏| 无码中文字幕人妻在线一区二区三区| 色情一区二区三区免费看| 亚洲精品综合网在线8050影院| 国产av国片精品有毛| 国产精品igao视频| 久久无码av中文出轨人妻| 亚洲日韩av无码一区二区三区人| 亚洲中文无码成人片在线观看| 国产亚洲精品麻豆一区二区| 13小箩利洗澡无码视频网站| 欧美性暴力变态xxxx| 人妻精品动漫h无码网站| 国产成人亚洲综合色就色| 无码三级在线看中文字幕完整版| 亚洲日韩乱码中文无码蜜桃臀网站| 伊人亚洲综合网色| 亚洲国产成人综合一区二区三区| 无码福利日韩神码福利片| 国产永久免费高清在线观看| 日本中文字幕乱码免费| 激情内射日本一区二区三区| 国产精品久久久久久亚洲毛片| 92午夜少妇极品福利无码电影| av最新高清无码专区| 亚洲国产午夜精华无码福利| 九九热爱视频精品| 秋霞国产午夜伦午夜福利片| 欧美性开放情侣网站| 在厨房拨开内裤进入在线视频| 国模小黎自慰337p人体| 让少妇高潮无乱码高清在线观看| 亚洲av无码av制服丝袜在线| 国产艳妇av在线|