第一篇:金剛般若波羅蜜經(金剛經) 龍藏繁體版[小編推薦]
南無本師釋迦牟尼佛 南無本師釋迦牟尼佛 南無本師釋迦牟尼佛
開經偈
無上甚深微妙法 百千萬劫難遭遇 我今見聞得受持 愿解如來真實義
金剛般若波羅蜜經
姚秦三藏法師鳩摩羅什譯
如是我聞 一時 佛在舍衛國祇樹給孤獨園 與大比丘眾千二百五十人俱 爾時 世尊食時 著衣持鉢 入舍衛大城乞食 於其城中 次第乞已 還至本處 飯食訖 收衣鉢 洗足已 敷座而坐
時 長老須菩提在大眾中 即從座起 偏袒右肩 右膝著地 合掌恭敬 而白佛言 希有 世尊 如來善護念諸菩薩 善付囑諸菩薩 世尊 善男子 善女人 發阿耨多羅三藐三菩提心 云何應住 云何降伏其心 佛言 善哉 善哉 須菩提 如汝所說 如來善護念諸菩薩 善付囑諸菩薩 汝今諦聽 當為汝說 善男子 善女人 發阿耨多羅三藐三菩提心 應如是住 如是降伏其心 唯然 世尊 願樂欲聞
佛告須菩提 諸菩薩摩訶薩 應如是降伏其心 所有一切眾生之類 若卵生 若胎生 若濕生 若化生 若有色 若無色 若有想 若無想 若非有想非無想 我皆令入無餘涅槃而滅度之 如是滅度無量無數無邊眾生 實無眾生得滅度者 何以故 須菩提 若菩薩有我相 人相 眾生相 壽者相 即非菩薩
復次 須菩提 菩薩於法 應無所住 行於布施 所謂不住色布施 不住聲香味觸法布施 須菩提 菩薩應如是布施 不住於相 何以故 若菩薩不住相布施 其福德不可思量 須菩提 於意云何 東方虛空可思量不 不也 世尊 須菩提 南西北方 四維 上下虛空 可思量不 不也 世尊 須菩提 菩薩無住相布施 福德亦復如是不可思量 須菩提 菩薩但應如所教住
須菩提 於意云何 可以身相見如來不 不也 世尊 不可以身相得見如來 何以故 如來所說身相 即非身相 佛告須菩提 凡所有相 皆是虛妄 若見諸相非相 則見如來
須菩提白佛言 世尊 頗有眾生 得聞如是言說章句 生實信不 佛告須菩提 莫作是說 如來滅後 後五百歲 有持戒修福者 於此章句 能生信心 以此為實 當知是人 不於一佛二佛三四五佛而種善根 已於無量千萬佛所種諸善根 聞是章句 乃至一念生淨信者 須菩提 如來悉知悉見 是諸眾生得如是無量福德 何以故 是諸眾生 無復我相 人相 眾生相 壽者相 無法相 亦無非法相 何以故 是諸眾生若心取相 則為著我人眾生壽者 若取法相 即著我人眾生壽者 何以故 若取非法相 即著我人眾生壽者 是故不應取法 不應取非法 以是義故 如來常說 汝等比丘 知我說法 如筏喻者 法尚應捨 何況非法
須菩提 於意云何 如來得阿耨多羅三藐三菩提耶 如來有所說法耶 須菩提言 如我解佛所說義 無有定法 名阿耨多羅三藐三菩提 亦無有定法如來可說 何以故 如來所說法 皆不可取 不可說 非法 非非法 所以者何 一切賢聖 皆以無為法 而有差別
須菩提 於意云何 若人滿三千大千世界七寳 以用布施 是人所得福德 寧為多不 須菩提言 甚多 世尊 何以故 是福德 即非福德性 是故如來說福德多 若復有人 於此經中 受持乃至四句偈等 為他人說 其福勝彼 何以故 須菩提 一切諸佛 及諸佛阿耨多羅三藐三菩提法 皆從此經出 須菩提 所謂佛法者 即非佛法
須菩提 於意云何 須陁洹能作是念 我得須陁洹果不 須菩提言 不也 世尊 何以故 須陁洹名為入流 而無所入 不入色聲香味觸法 是名須陁洹 須菩提 於意云何 斯陁含能作是念 我得斯陁含果不 須菩提言 不也 世尊 何以故 斯陁含名一往來 而實無往來 是名斯陁含 須菩提 於意云何 阿那含能作是念 我得阿那含果不 須菩提言 不也 世尊 何以故 阿那含名為不來 而實無不來 是故名阿那含 須菩提 於意云何 阿羅漢能作是念 我得阿羅漢道不 須菩提言 不也 世尊 何以故 實無有法名阿羅漢 世尊 若阿羅漢作是念 我得阿羅漢道 即為著我人眾生壽者 世尊 佛說我得無諍三昧 人中最為第一 是第一離欲阿羅漢 我不作是念 我是離欲阿羅漢 世尊 我若作是念 我得阿羅漢道 世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者 以須菩提實無所行 而名須菩提 是樂阿蘭那行
佛告須菩提 於意云何 如來昔在然燈佛所 於法有所得不 不也 世尊 如來在然燈佛所 於法實無所得 須菩提 於意云何 菩薩莊嚴佛土不 不也 世尊 何以故 莊嚴佛土者 則非莊嚴 是名莊嚴 是故 須菩提 諸菩薩摩訶薩 應如是生清淨心 不應住色生心 不應住聲香味觸法生心 應無所住而生其心 須菩提 譬如有人 身如須彌山王 於意云何 是身為大不 須菩提言 甚大 世尊 何以故 佛說非身 是名大身
須菩提 如恒河中所有沙數 如是沙等恒河 於意云何 是諸恒河沙 寧為多不 須菩提言 甚多 世尊 但諸恒河 尚多無數 何況其沙 須菩提 我今實言告汝 若有善男子 善女人 以七寳滿爾所恒河沙數三千大千世界 以用布施 得福多不 須菩提言 甚多 世尊 佛告須菩提 若善男子 善女人 於此經中 乃至受持四句偈等 為他人說 而此福德 勝前福德
復次 須菩提 隨說是經 乃至四句偈等 當知此處 一切世間天人阿修羅 皆應供養 如佛塔廟 何況有人 盡能受持讀誦 須菩提 當知是人 成就最上第一希有之法 若是經典所在之處 即為有佛 若尊重弟子
爾時 須菩提白佛言 世尊 當何名此經 我等云何奉持 佛告須菩提 是經名為金剛般若波羅蜜 以是名字 汝當奉持 所以者何 須菩提 佛說般若波羅蜜 即非般若波羅蜜 須菩提 於意云何 如來有所說法不 須菩提白佛言 世尊 如來無所說 須菩提 於意云何 三千大千世界所有微塵 是為多不 須菩提言 甚多 世尊 須菩提 諸微塵 如來說非微塵 是名微塵 如來說世界非世界 是名世界 須菩提 於意云何 可以三十二相見如來不 不也 世尊 不可以三十二相得見如來 何以故 如來說三十二相 即是非相 是名三十二相 須菩提 若有善男子善女人 以恒河沙等身命布施 若復有人 於此經中 乃至受持四句偈等 為他人說 其福甚多
爾時 須菩提聞說是經 深解義趣 涕淚悲泣 而白佛言 希有 世尊 佛說如是甚深經典 我從昔來所得慧眼 未曾得聞如是之經 世尊 若復有人得聞是經 信心清淨 則生實相 當知是人成就第一希有功德 世尊 是實相者 則是非相 是故如來說名實相 世尊 我今得聞如是經典 信解受持 不足為難 若當來世後五百歲 其有眾生 得聞是經 信解受持 是人則為第一希有 何以故 此人無我相人相眾生相壽者相 所以者何 我相即是非相 人相眾生相壽者相即是非相 何以故 離一切諸相 則名諸佛 佛告須菩提 如是 如是 若復有人 得聞是經 不驚不怖不畏 當知是人 甚為希有 何以故 須菩提 如來說第一波羅蜜 即非第一波羅蜜 是名第一波羅蜜 須菩提 忍辱波羅蜜 如來說非忍辱波羅蜜 何以故 須菩提 如我昔為歌利王割截身體 我於爾時 無我相 無人相 無眾生相 無壽者相 何以故 我於往昔節節支解時 若有我相 人相 眾生相 壽者相 應生瞋恨 須菩提 又念過去於五百世 作忍辱仙人 於爾所世 無我相 無人相 無眾生相 無壽者相 是故 須菩提 菩薩應離一切相 發阿耨多羅三藐三菩提心 不應住色生心 不應住聲香味觸法生心 應生無所住心 若心有住 則為非住 是故佛說菩薩心不應住色布施 須菩提 菩薩為利益一切眾生 應如是布施 如來說一切諸相 即是非相 又說一切眾生 即非眾生 須菩提 如來是真語者 實語者 如語者 不誑語者 不異語者 須菩提 如來所得法 此法無實無虛 須菩提 若菩薩心住於法 而行布施 如人入闇 則無所見 若菩薩心不住法 而行布施 如人有目 日光明照 見種種色 須菩提 當來之世 若有善男子 善女人 能於此經受持 讀誦 則為如來 以佛智慧 悉知是人 悉見是人 皆得成就無量無邊功德
須菩提 若有善男子 善女人 初日分以恒河沙等身布施 中日分復以恒河沙等身布施 後日分亦以恒河沙等身布施 如是無量百千萬億劫 以身布施 若復有人 聞此經典 信心不逆 其福勝彼 何況書寫 受持 讀誦 為人解說 須菩提 以要言之 是經有不可思議 不可稱量 無邊功德 如來為發大乘者說 為發最上乘者說 若有人能受持 讀誦 廣為人說 如來悉知是人 悉見是人 皆得成就不可量 不可稱 無有邊 不可思議功德 如是人等 則為荷擔如來阿耨多羅三藐三菩提 何以故 須菩提 若樂小法者 著我見 人見 眾生見 壽者見 則於此經不能聽受 讀誦 為人解說 須菩提 在在處處 若有此經 一切世間 天 人 阿修羅所應供養 當知此處 則為是塔 皆應恭敬 作禮圍繞 以諸華香而散其處
復次 須菩提 善男子 善女人 受持 讀誦此經 若為人輕賤 是人先世罪業 應墮惡道 以今世人輕賤故 先世罪業 則為消滅 當得阿耨多羅三藐三菩提 須菩提 我念過去無量阿僧祇劫 於然燈佛前 得值八百四千萬億那由他諸佛 悉皆供養承事 無空過者 若復有人 於後末世 能受持 讀誦此經 所得功德 於我所供養諸佛功德 百分不及一 千萬億分 乃至算數譬喻所不能及 須菩提 若善男子 善女人 於後末世 有受持 讀誦此經 所得功德 我若具說者 或有人聞 心則狂亂 狐疑不信 須菩提 當知是經義不可思議 果報亦不可思議
爾時 須菩提白佛言 世尊 善男子 善女人 發阿耨多羅三藐三菩提心 云何應住 云何降伏其心 佛告須菩提 善男子 善女人 發阿耨多羅三藐三菩提心者 當生如是心 我應滅度一切眾生 滅度一切眾生已 而無有一眾生實滅度者 何以故 須菩提 若菩薩有我相 人相 眾生相 壽者相 則非菩薩 所以者何 須菩提 實無有法 發阿耨多羅三藐三菩提心者 須菩提 於意云何 如來於然燈佛所 有法得阿耨多羅三藐三菩提不 不也 世尊 如我解佛所說義 佛於然燈佛所 無有法得阿耨多羅三藐三菩提 佛言 如是 如是 須菩提 實無有法 如來得阿耨多羅三藐三菩提 須菩提 若有法如來得阿耨多羅三藐三菩提者 然燈佛則不與我授記 汝於來世 當得作佛 號釋迦牟尼 以實無有法 得阿耨多羅三藐三菩提 是故然燈佛與我授記 作是言 汝於來世 當得作佛 號釋迦牟尼 何以故 如來者 即諸法如義 若有人言 如來得阿耨多羅三藐三菩提 須菩提 實無有法 佛得阿耨多羅三藐三菩提 須菩提 如來所得阿耨多羅三藐三菩提 於是中無實無虛 是故如來說一切法 皆是佛法 須菩提 所言一切法者 即非一切法 是故名一切法 須菩提 譬如人身長大 須菩提言 世尊 如來說人身長大 則為非大身 是名大身 須菩提 菩薩亦如是 若作是言 我當滅度無量眾生 則不名菩薩 何以故 須菩提 實無有法 名為菩薩 是故佛說一切法無我無人無眾生無壽者 須菩提 若菩薩作是言 我當莊嚴佛土 是不名菩薩 何以故 如來說莊嚴佛土者 即非莊嚴 是名莊嚴 須菩提 若菩薩通達無我法者 如來說名真是菩薩
須菩提 於意云何 如來有肉眼不 如是 世尊 如來有肉眼 須菩提 於意云何 如來有天眼不 如是 世尊 如來有天眼 須菩提 於意云何 如來有慧眼不 如是 世尊 如來有慧眼 須菩提 於意云何 如來有法眼不 如是 世尊 如來有法眼 須菩提 於意云何 如來有佛眼不 如是 世尊 如來有佛眼 須菩提 於意云何 如恒河中所有沙 佛說是沙不 如是 世尊 如來說是沙 須菩提 於意云何 如一恒河中所有沙 有如是沙等恒河 是諸恒河所有沙數佛世界 如是 寧為多不 甚多 世尊 佛告須菩提 爾所國土中 所有眾生若干種心 如來悉知 何以故 如來說諸心 皆為非心 是名為心 所以者何 須菩提 過去心不可得 現在心不可得 未來心不可得
須菩提 於意云何 若有人滿三千大千世界七寳 以用布施 是人以是因緣 得福多不 如是 世尊 此人以是因緣 得福甚多 須菩提 若福德有實 如來不說得福德多 以福德無故 如來說得福德多
須菩提 於意云何 佛可以具足色身見不 不也 世尊 如來不應以具足色身見 何以故 如來說具足色身 即非具足色身 是名具足色身 須菩提 於意云何 如來可以具足諸相見不 不也 世尊 如來不應以具足諸相見 何以故 如來說諸相具足 即非具足 是名諸相具足
須菩提 汝勿謂如來作是念 我當有所說法 莫作是念 何以故 若人言如來有所說法 即為謗佛 不能解我所說故 須菩提 說法者 無法可說 是名說法 爾時 慧命須菩提白佛言 世尊 頗有眾生 於未來世 聞說是法 生信心不 佛言 須菩提 彼非眾生 非不眾生 何以故 須菩提 眾生 眾生者 如來說非眾生 是名眾生
須菩提白佛言 世尊 佛得阿耨多羅三藐三菩提 為無所得耶 佛言 如是 如是 須菩提 我於阿耨多羅三藐三菩提 乃至無有少法可得 是名阿耨多羅三藐三菩提
復次 須菩提 是法平等 無有高下 是名阿耨多羅三藐三菩提 以無我 無人 無眾生 無壽者 修一切善法 則得阿耨多羅三藐三菩提 須菩提 所言善法者 如來說即非善法 是名善法
須菩提 若三千大千世界中 所有諸須彌山王 如是等七寳聚 有人持用布施 若人以此般若波羅蜜經 乃至四句偈等 受持 讀誦 為他人說 於前福德 百分不及一 百千萬億分 乃至算數譬喻所不能及
須菩提 於意云何 汝等勿謂如來作是念 我當度眾生 須菩提 莫作是念 何以故 實無有眾生如來度者 若有眾生如來度者 如來則有我人眾生壽者 須菩提 如來說有我者 則非有我 而凡夫之人 以為有我 須菩提 凡夫者 如來說則非凡夫
須菩提 於意云何 可以三十二相觀如來不 須菩提言 如是 如是 以三十二相觀如來 佛言 須菩提 若以三十二相觀如來者 轉輪聖王則是如來 須菩提白佛言 世尊 如我解佛所說義 不應以三十二相觀如來 爾時 世尊而說偈言 若以色見我 以音聲求我 是人行邪道 不能見如來
須菩提 汝若作是念 如來不以具足相故 得阿耨多羅三藐三菩提 須菩提 莫作是念 如來不以具足相故 得阿耨多羅三藐三菩提 須菩提 汝若作是念 發阿耨多羅三藐三菩提心者 說諸法斷滅 莫作是念 何以故 發阿耨多羅三藐三菩提心者 於法不說斷滅相
須菩提 若菩薩以滿恒河沙等世界七寳 持用布施 若復有人 知一切法無我 得成於忍 此菩薩勝前菩薩所得功德 何以故 須菩提 以諸菩薩不受福德故 須菩提白佛言 世尊 云何菩薩 不受福德 須菩提 菩薩所作福德 不應貪著 是故說不受福德
須菩提 若有人言 如來若來 若去 若坐 若臥 是人不解我所說義 何以故 如來者 無所從來 亦無所去 故名如來
須菩提 若善男子 善女人 以三千大千世界碎為微塵 於意云何 是微塵眾 寧為多不 甚多 世尊 何以故 若是微塵眾實有者 佛則不說是微塵眾 所以者何 佛說微塵眾 則非微塵眾 是名微塵眾 世尊 如來所說三千大千世界 則非世界 是名世界 何以故 若世界實有者 則是一合相 如來說一合相 則非一合相 是名一合相 須菩提 一合相者 則是不可說 但凡夫之人 貪著其事
須菩提 若人言 佛說我見 人見 眾生見 壽者見 須菩提 於意云何 是人解我所說義不 不也 世尊 是人不解如來所說義 何以故 世尊說我見 人見 眾生見 壽者見 即非我見 人見 眾生見 壽者見 是名我見 人見 眾生見 壽者見 須菩提 發阿耨多羅三藐三菩提心者 於一切法 應如是知 如是見 如是信解 不生法相 須菩提 所言法相者 如來說即非法相 是名法相
須菩提 若有人以滿無量阿僧祇世界七寳 持用布施 若有善男子 善女人 發菩薩心者 持於此經 乃至四句偈等 受持 讀誦 為人演說 其福勝彼 云何為人演說 不取於相 如如不動 何以故 一切有為法 如夢幻泡影 如露亦如電 應作如是觀 佛說是經已 長老須菩提 及諸比丘 比丘尼 優婆塞 優婆夷 一切世間天 人 阿修羅 聞佛所說 皆大歡喜 信受奉行
金剛般若波羅蜜經
回向偈
愿以此功德 莊嚴佛凈土 上報四重恩 下濟三途苦 若有見聞者 悉發菩提心 盡此一報身 同生極樂國
發愿文
愿我臨欲命終時 盡除一切諸障礙 面見彼佛阿彌陀 即得往生安樂剎 我既往生彼國已 現前成就此大愿 一切圓滿盡無余 利樂一切眾生界
第二篇:金剛般若波羅蜜經(簡介及注音)
一、《金剛經》簡介
《金剛經》傳入中國后,自東晉到唐朝共有六個譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經》最為流行。唐玄奘譯本,《能斷金剛般若波羅蜜經》,為鳩摩羅什譯本的一個重要補充。其他譯本則流傳不廣。
《金剛經》通篇討論的是空的智慧。一般認為前半部說眾生空,后半部說法空。
《金剛般若波羅蜜經》,又譯《能斷金剛般若波羅蜜經》,簡稱《金剛經》,是大乘佛教重要經典之一,為出家、在家佛教徒常所頌持。20世紀初出土于敦煌的《金剛經》,為世界最早的雕版印刷品之一,現存于大英圖書館。
《金剛經》于公元前994年間(約當中國周穆王時期),成書于古印度。是如來世尊釋迦牟尼在世時與長老須菩提等眾弟子的對話紀錄,由弟子阿儺所記載。
金剛經屬于《大正新修大藏經》中般若部的經典之一,主要講述大乘佛教的空性與慈悲精神。由于該經旨在論述成道境界,即無上正等正覺,在佛教中亦為“不可說境界”,故盡管經文篇幅短小,其文字結構仍然晦澀復雜。經文中強調“真理”本身的不合邏輯,必須躬親體驗才能感悟,而無法透過文字和簡單邏輯推理而得。由于其精神與禪宗“直指人心,見性成佛”理念相契合,《金剛經》在禪宗五祖弘忍、六祖惠能以后的禪宗具有至高無上的地位,其影響也隨之源遠流長。
二、《金剛經》讀誦 問:怎么讀誦金剛經?
答:一要有心,二要根據讀誦儀軌。問:金剛經要每天讀誦嗎? 答:隨喜誦讀,要有心。
問:讀誦金剛經,用讀梵文還是中文?
答:不要有分別心,二者皆可,不精通梵文者推薦用中文。不懂的字可查閱 金剛經注音。
問:讀金剛經之前要什么準備? 答:清凈心,慈悲心,菩提心。問:看金剛經和讀金剛經的區別?
答:金剛經不是單純用來讀的,而是要用心去“讀”去領 悟的,更重要的要去在生活中修證金剛經,不要有分別心。問:讀金剛經有什么作用? 答:給您善緣福德,智慧力量。
問:讀誦金剛經,普通話不準有關系嗎? 答:心誠則靈。
問:什么時候讀金剛經好? 答:不分時候,分心境。問:讀金剛經怎么回向?
答:回向應該先大后小 先回向廣大的法界眾生離苦得樂,再回向自己的事情。也可以只有大方向或小方向,隨緣隨分即可。下面舉兩個例文:
大方向:愿以此功德,莊嚴佛凈土,上報四重恩,下濟三途苦,若有見聞者,悉發菩提心,盡此一報身,同生極樂國。
小方向:愿以此功德,消除宿業障,怨債悉解脫,?;郯部盗簟?/p>
三、《金剛經》儀軌 步驟一:香贊
lú xiāng zhà ra
fǎ jia m?ng xūn
爐香乍熱
法界蒙熏
zhū fó hǎi huì xī yáo w?n
諸佛海會悉遙聞
步驟二:凈口業真言,凈身業真言,suí chù ji? xiáng yún
ch?ng yì fāng yīn 隨處結祥云
誠意方殷
zhū fó xiàn quán shēn 諸佛現全身
nā mó xiāng yún gài pú sà mó hē sà
南無香云蓋菩薩摩訶薩(三稱)
凈意業真言,安土地真言,普供養真言 凈口業真言
wēng xiū lìxiū lì mó hē xiū lì xiū xiū lì 嗡
修利修利 摩訶修利
修修利
凈身業真言
wēng xiū duō lìxiū duō lì xiūmólì xiūmó lì 嗡 修哆利
修哆利
修摩利
修摩利凈意業真言
wēng
kǒu fù rì luō dá hē ha hōng
嗡
口縛日啰怛訶賀吽 安土地真言
nā mó sān mǎn duō mǔ tuó nán wēng
suō hā 梭哈
梭哈
suō hā
南無三滿哆
母馱喃
嗡
dù lū dù lū dì wěi suō hā
度嚕度嚕地尾
梭哈
普供養真言
wēng
yē yē nǎng
sān pó kǒu fù fá rì luō hōng
嗡
耶耶曩
三婆口縛伐日啰吽
步驟三:奉請八金剛
步驟四:奉請四菩薩
步驟五:發愿文
nán mó běn shī shì jiā mù ní fó 南摩本師釋迦牟尼佛(三稱)
奉請青除災金剛
奉請辟毒金剛
奉請黃隨求金剛
奉請白凈水金剛 奉請赤聲火金剛 奉請定持災金剛 奉請紫賢金剛 奉請大神金剛
奉請金剛眷菩薩 奉請金剛索菩薩 奉請金剛愛菩薩 奉請金剛語菩薩
稽首三界尊 皈依十方佛 我今發宏愿 持此金剛經 上報四重恩 下濟三涂苦 若有見聞者 悉發菩提心 盡此一報身 同生極樂國 云何梵
云何得長壽 金剛不壞身 復以何因緣 得大堅固力 云何于此經 究竟到彼岸
愿佛開微密 廣為眾生說
南無本師釋迦牟尼佛(三稱)步驟六:開經偈
無上甚深微妙法
百千萬劫難遭遇 我今見聞得受持
愿解如來真實義 南無祗園會上佛菩薩(三稱)步驟七:《金剛經》原文 步驟八:金剛經咒
那摩把嘎瓦帝,八喇(二合)佳那(二合)八喇密答耶,嗡
那答帝答,依禮悉,依禮悉,米禮悉,米禮悉,彼那陽,彼那陽。那摩把嘎瓦帝,八喇(二合)達地陽(二合)八
喇(二合)帝,依哩帝,依哩帝,密哩帝,密哩帝,舒哩
帝,舒哩帝,烏舒哩烏舒哩,部育耶,部育耶,莎哈。步驟九:補缺真言,補缺圓滿真言,普回向真言
補缺真言
nā mó hē luō dá nà duō luō ya yē qū luō qū luō
南無喝啰怛那
多啰夜耶
佉啰佉啰
jù zhù jù zhù
mó luō mó luō hǔ luō
hōng ha ha
俱住俱住
摩啰摩啰虎啰
吽賀賀
sū dá nà hōng pō mǒ ná
suō pó hē
蘇怛那
吽
潑抹拏
娑婆訶
補缺圓滿真言
wēng hū lū hū lū sha ya mù qì
shā hē
嗡
呼嚕呼嚕社曳穆契
莎訶
普回向真言
ǎn
suō mó luō
suō mó luō
mǐ mó nǎng
唵
娑摩啰
娑摩啰
弭摩曩
sà fù hē
mó hē zhuó jiā luō pó hōng
薩縛訶
摩訶斫迦啰嚩吽 步驟十:金剛贊
斷疑生信;絕相超宗;頓忘人法解真空。
般若味重重;四句融通;福德嘆無窮。
南無祗園會上佛菩薩(三稱)步驟十一:懺悔文,三皈依文,回向偈
懺悔文
弟子某某與累世父母、師長、歷劫冤親債主及法界眾生
從過去世乃至盡未來際
往昔所造諸惡業,皆由無始貪嗔癡
從身語意之所生,今對佛前求懺悔
三皈依文
自皈依佛 當愿眾生 體解大道 發無上心
自皈依法 當愿眾生 深入經藏 智能如海
自皈依僧 當愿眾生 統理大眾 一切無礙 和南圣眾
回向偈
誦經功德殊勝行 無邊勝福皆回向
普愿沉溺諸有情 速往無量光佛剎
十方三世一切佛 一切菩薩摩訶薩
四、《金剛經》原文
jīn gāng bō rě bō luo mi jīng 金剛般若波羅蜜經
yáo qín sān zànɡ fǎ shī jiū mó luó shíyì 姚秦三藏法師鳩摩羅什譯
fǎ huì yīn yóu fēn dì yī 法會因由分第一
rú shì wǒ wén·yī shí fó zài shě wèi guó·qí shù gi gū dú yuán· 如是我聞·一時佛在舍衛國·祇樹給孤獨園· yǔ dà bǐ qiū zhòng qiān èr bǎi wǔ shí rén jù· 與大比丘眾千二百五十人俱·
ěr shí shì zūn·shí shí·zhuo yī chí bō·rù shě wèi dài chéng· 爾時世尊·食時·著衣持缽·入舍衛大城·
qǐ shí·yú qí chéng zhōng·cì dì qǐ yǐ·hái zhì běn chǔ· 乞食·于其城中·次第乞已·還至本處· fàn shí qì·shōu yī bō·xǐ zú yǐ·fū zuò ér zuò· 飯食訖·收衣缽·洗足已·敷座而坐·
shàn xiàn qǐ qǐng fēn dì èr 善現啟請分第二
shí zháng lǎo xū pú tí·zài dà zhòng zhōng·jícóng zuò qǐ· 時長老須菩提·在大眾中·即從座起·
piān tǎn yòu jiān·yòu xī zhuo dì·hé zhǎng gōng jìng· 偏袒右肩·右膝著地·合掌恭敬·
ér bái fó yán·xī yǒu shì zūn·rú lái shàn hù niàn zhū pú sà· 而白佛言·稀有世尊·如來善護念諸菩薩·
shàn fù zhǔ zhū pú sà·shì zūn·shàn nán zǐ·shàn nǚ rén· 善付囑諸菩薩·世尊·善男子·善女人·
fā ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn·yún hé yīng zhù· 發阿耨多羅三藐三菩提心·云何應住·
yún hé xiáng fú qí xīn·fó yán·shàn zāi!shàn zāi·xū pú tí· 云何降伏其心·佛言·善哉善哉·須菩提·
rú rǔ suǒ shuō·rú lái shàn hù niàn zhū púsà·shàn fù zhǔ zhū pú sà· 如汝所說·如來善護念諸菩薩·善付囑諸菩薩· rǔ jīn dì tīng·dāng wéi rǔ shuō·shàn nán zǐ·shàn nǚ rén· 汝今諦聽·當為汝說·善男子·善女人·
fā ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn·yīng rú shì zhù· 發阿耨多羅三藐三菩提心·應如是住·
rú shì xiáng fú qí xīn·wéi rán·shì zūn·yuàn yao yù wén· 如是降伏其心·唯然·世尊·愿樂欲聞·
dà chéng zhèng zōng fēn dì sān 大乘正宗分第三
fó gào xū pú tí·zhū pú sà mó hē sà·yīng rú shì xiáng fú qí xīn· 佛告須菩提·諸菩薩摩訶薩·應如是降伏其心·
suǒ yǒu yī qiē zhòng shēng zhī lèi·ruò luǎn shēng·ruò tāi shēng· 所有一切眾生之類·若卵生·若胎生·
ruò shī shēng·ruò huà shēng·ruò yǒu sè·ruò wú sè·ruò yǒu xiǎng· 若濕生·若化生·若有色·若無色·若有想· ruò wú xiǎng·ruò fēi yǒu xiǎng fēi wú xiǎng· 若無想·若非有想非無想·
wǒ jiē lìng rù wú yú niè pán ér miè dù zhī· 我皆令入無余涅槃而滅度之·
rú shì miè dù wú liàng wú shù wú biān zhòng shēng· 如是滅度無量無數無邊眾生· shí wú zhòng shēng dé miè dù zhě· 實無眾生得滅度者·
hé yǐ gù·xū pú tí·ruò pú sà yǒu wǒ xiāng· 何以故·須菩提·若菩薩有我相·
rén xiāng·zhòng shēng xiāng·shòu zhě xiāng·jí fēi pú sà· 人相·眾生相·壽者相·即非菩薩·
miào xíng wú zhù fēn dì sì 妙行無住分第四
fù cì xū pú tí·pú sà yú f?!īng wú suǒ zhù·xíng yú bù shī· 復次須菩提·菩薩于法·應無所住·行于佈施·
suǒ wèi bù zhù sè bù shī·bù zhù shēng xiāng wèi chù fǎ bù shī· 所謂不住色佈施·不住聲香味觸法佈施·
xū pú tí·pú sà yīng rú shì bù shībù zhù yú xiāng· 須菩提·菩薩應如是佈施·不住于相·
hé yǐ gù·ruò pú sà bù zhù xiāng bù shī·qí fú dé bù kě sī liang· 何以故·若菩薩不住相佈施·其福德不可思量· xū pú tí·yú yì yún hé·dōng fāng xū kōng kě sī liang fǒu· 須菩提·于意云何·東方虛空可思量不·
fǒu yě·shì zūn·xū pú tí· 不也·世尊·須菩提·
nán xī běi fāng·sì wéi shàng xià xū kōng·kě sī liang fǒu· 南西北方·四維上下虛空·可思量不· fǒu yě·shì zūn·xū pú tí· 不也·世尊·須菩提·
pú sà wú zhù xiāng bù shī·fú dé yì fù rú shì,bù kě sī liang· 菩薩無住相佈施·福德亦復如是不可思量·
xū pú tí·pú sà dàn yīng rú suǒ jiào zhù· 須菩提·菩薩但應如所教住·
rú lǐ shí jiàn fēn dì wǔ 如理實見分第五
xū pú tí·yú yì yún hé·kě yǐ shēn xiāng jiàn rú lái fǒu· 須菩提·于意云何·可以身相見如來不·
fǒu yě·shì zūn·bù kě yǐ shēn xiāng dé jiàn rú lái·hé yǐ gù· 不也·世尊·不可以身相得見如來·何以故·
rú lái suǒ shuō shēn xiāng·jí fēi shēn xiāng· 如來所說身相·即非身相·
fó gào xū pú tí·fán suǒ yǒu xiāng·jiē shì xū wàng· 佛告須菩提·凡所有相·皆是虛妄· ruò jiàn zhū xiāng fēi xiāng·jí jiàn rú lái· 若見諸相非相·則見如來·
zhèng xìn xī yǒu fēn dì liù 正信稀有分第六
xū pú tí bái fó yán·shì zūn·pō yǒu zhòng shēng· 須菩提白佛言·世尊·頗有眾生·
dé wén rú shì yán shuō zhāng jù·shēng shí xìn fú· 得聞如是言說章句·生實信不·
fó gào xū pú t·mò zuò shì shuō· 佛告須菩提·莫作是說·
rú lái miè hòu·hòu wǔ bǎi suì·yǒu chí jiè xiū fú zhě· 如來滅后·后五百歲·有持戒修福者·
yú cǐ zhāng jù·néng shēng xìn xīn·yǐ cǐ wéi shí· 于此章句·能生信心·以此為實·
dāng zhī shì rén·bù yú yī fó èr fó sān sì wǔ fó ér zhǒng shàn gēn· 當知是人·不于一佛二佛三四五佛而種善根· yǐ yú wú liàng qiān wàn fó suǒ·zhǒng zhū shàn gēn· 已于無量千萬佛所·種諸善根·
wén shìzhāng jù·nǎi zhì yī niàn shēng jìng xìn zhě· 聞是章句·乃至一念生凈信者· xū pú tí·rú lái xī zhī xī jiàn· 須菩提·如來悉知悉見·
shì zhū zhòng shēng·dé rú shì wú liàng fú dé· 是諸眾生·得如是無量福德·
hé yǐ gù·shì zhū zhòng shēng· 何以故·是諸眾生·
wú fù wǒ xiāng·rén xiāng·zhòng shēng xiāng·shòu zhě xiāng· 無復我相·人相·眾生相·壽者相· wú fǎ xiāng·yì wú fēi fǎ xiāng· 無法相·亦無非法相·
hé yǐ gù·shì zhū zhòng shēng·ruò xīn qǔ xiāng· 何以故·是諸眾生·若心取相·
jí wéi zhuo wǒ rén zhòng shēng shòu zhě· 則為著我人眾生壽者
ruò qǔ fǎ xiāng·jí zheuo wǒ rén zhòng shēng shòu zhě· 若取法相·即著我人眾生壽者· hé yǐ gù·ruò qǔ fēi fǎ xiāng· 何以故·若取非法相·
jí zhuo wǒ rén zhòng shēng shòu zhě· 即著我人眾生壽者·
shì gù bù yīng qǔ f?!ù yīng qǔ fēi f?!?/p>
是故不應取法·不應取非法· yǐ shì yì gù·rú lái cháng shuō· 以是義故·如來常說·
rǔ děng bǐ qiū·zhī wǒ shuō fa·rú fá yù zhě· 汝等比丘·知我說法·如筏喻者·
fǎ shàng yīng shě·hé kuàng fēi f?!?法尚應舍·何況非法·
wú dé wú shuō fēn dì qī 無得無說分第七 xū pú tí·yú yì yún hé· 須菩提·于意云何·
rú lái dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí yē· 如來得阿耨多羅三藐三菩提耶·
rú lái yǒu suǒ shuō fa yē· 如來有所說法耶·
xū pú tí yán·rú wǒ jiě fó suǒ shuō yì· 須菩提言·如我解佛所說義·
wú yǒu dìng f?!íng ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí· 無有定法·名阿耨多羅三藐三菩提· yì wú yǒu dìng f?!ú lái kě shuō· 亦無有定法·如來可說· hé yǐ gù·rú lái suǒ shuō fa·
何以故·如來所說法·
jiē bù kě qǔ·bù kě shuō·fēi f?!ēi fēi f?!?皆不可取·不可說·非法·非非法·
suǒ yǐ zhě hé·yī qiē xián shèng·jiē yǐ wú wéi fǎ ér yǒu chā bié· 所以者何·一切賢圣·皆以無為法而有差別·
yī fǎ chū shēng fēn dì bā 依法出生分第八 xū pú tí·yú yì yún hé· 須菩提·于意云何·
ruò rén mǎn sān qiān dà qiān shì jiè qī bǎo·yǐ yòng bù shī· 若人滿三千大千世界七寶·以用佈施· shì rén suǒ dé fú dé·nìng wéi duō bù· 是人所得福德·寧為多不· xū pú tí yán·shèn duō·shì zūn· 須菩提言·甚多·世尊·
hé yǐ gù·shì fú dé·jí fēi fú dé xìng· 何以故·是福德·即非福德性· shì gù rú lái shuō fú dé duō· 是故如來說福德多·
ruò fù yǒu rén·yú cǐ jīng zhōng·shòu chí nǎi zhì sì jù jì děng· 若復有人·于此經中·受持乃至四句偈等·
wéi tā rén shuō·qí fú shèng bǐ·
為他人說·其福勝彼· hé yǐ gù·xū pú tí·yī qiē zhū fó· 何以故·須菩提·一切諸佛·
jí zhū fó ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí f?!iē cóng cǐ jīng chū· 及諸佛阿耨多羅三藐三菩提法·皆從此經出· xū pú tí·suǒ wèi fó fǎ zhě·jí fēi fó f?!?須菩提·所謂佛法者·即非佛法·
yī xiāng wú xiāng fēn dì jiǔ 一相無相分第九 xū pú tí·yú yì yún hé·
須菩提·于意云何·
xū tuó huán néng zuò shì niàn·wǒ dé xū tuó huán guǒ fǒu· 須陀洹能作是念·我得須陀洹果不· xū pú tí yán·fǒu yě·shì zūn·hé yǐ gù· 須菩提言·不也·世尊·何以故·
xū tuó huán míng wéi rù liú·ér wú suǒ rù· 須陀洹名為入流·而無所入·
bù rù sè shēng xiāng wèi chù fǎ·shì míng xū tuó huán· 不入色聲香味觸法·是名須陀洹·
xū pú tí·yú yì yún hé·sī tuó hán néng zuò shì niàn· 須菩提·于意云何·斯陀含能作是念· wǒ dé sī tuó hán guǒ fǒu·xū pú tí yán·
我得斯陀含果不·須菩提言· fǒu yě·shì zūn·hé yǐ gù· 不也·世尊·何以故·
sī tuó hán míng yī wǎng lái·ér shí wú wǎng lái·shì míng sī tuó hán· 斯陀含名一往來·而實無往來·是名斯陀含· xū pú tí·yú yì yún hé·e nà hán néng zuò shì niàn· 須菩提·于意云何·阿那含能作是念· wǒ dé e nà hán guǒ fǒu·xū pú tí yán· 我得阿那含果不·須菩提言·
fǒu yě·shì zūn·hé yǐ gù· 不也·世尊·何以故·
e nà hán míng wéi bù lái·ér shí wú bù lái· 阿那含名為不來·而實無不來·
shì gù míng e nà hán·xū pú tí·yú yì yún hé· 是故名阿那含·須菩提·于意云何·
e luó hàn néng zuò shì niàn·wǒ dé e luó hàn dào fǒu· 阿羅漢能作是念·我得阿羅漢道不· xū pú tí yán·fǒu yě·shì zūn·hé yǐ gù· 須菩提言·不也·世尊·何以故· shí wú yǒu f?!íng ā luó hàn· 實無有法·名阿羅漢·
shìzūn·ruò e luó hàn zuò shì niàn·wǒ dé e luó hàn dào· 世尊·若阿羅漢作是念·我得阿羅漢道·
jí wéi zhuo wǒ rén zhòng shēng shòu zhě·shì zūn· 即為著我人眾生壽者·世尊·
fó shuō wǒ dé wú zhèng sān mèi·rén zhōng zuì wéi dì yī· 佛說我得無掙三昧·人中最為第一· shì dì yī lí yù e luó hàn· 是第一離欲阿羅漢·
shì zūn·wǒ bù zuò shì niàn·wǒ shì lí yù e luó hàn·
世尊·我不作是念·我是離欲阿羅漢·
shì zūn·wǒ ruò zuò shì niàn·wǒ dé e luó hàn dào· 世尊·我若作是念·我得阿羅漢道·
shì zūn zé bù shuō xū pú t·shì yào a lán nà xíng zhě· 世尊則不說須菩提·是樂阿蘭那行者· yǐ xū pú tí shí wú suǒ xíng·ér míng xū pú tí· 以須菩提實無所行·而名須菩提·
shì yào ā lán nà xíng· 是樂阿蘭那行·
zhuāng yán jìng tǔ fēn dì shí 莊嚴凈土分第十
fó gào xū pú tí·yú yì yún hé·rú lái xī zài rán dēng fó suǒ· 佛告須菩提·于意云何·如來昔在然燈佛所· yú fǎ yǒu suǒ dé fǒu·fǒu yě·shì zūn· 于法有所得不·不也·世尊·
rú lái zài rán dēng fó suǒ·yú fǎ shí wú suǒ dé· 如來在然燈佛所·于法實無所得·
xū pú tí·yú yì yún hé·pú sà zhuāng yán fó tǔ fǒu· 須菩提·于意云何·菩薩莊嚴佛土不· fǒu yě·shì zūn·hé yǐ gù· 不也·世尊·何以故·
zhuāng yán fó tǔ zhě·jí fēi zhuāng yán·shì míng zhuāng yán· 莊嚴佛土者·即非莊嚴·是名莊嚴·
shì gù,xū pú tí·zhū pú sà mó hē sà· 是故須菩提·諸菩薩摩訶薩·
yīng rú shì shēng qīng jìng xīn·bù yīng zhù sè shēng xīn· 應如是生清凈心·不應住色生心·
bù yīng zhù shēng xiāng wèi chù fǎ shēng xīn· 不應住聲香味觸法生心·
yīng wú suǒ zhù ér shēng qí xīn·xū pú tí· 應無所住而生其心·須菩提·
pì rú yǒu rén·shēn rú xū mí shān wáng·yú yì yún hé· 譬如有人·身如須彌山王·于意云何·
shì shēn wéi dà fǒu·xū pú tí yán·shèn dà·shì zūn· 是身為大不·須菩提言·甚大·世尊· hé yǐ gù·fó shuō fēi shēn·shì míng dà shēn· 何以故·佛說非身·是名大身·
wú wéi fú shèng fēn dì shí yī 無為福勝分第十一
xū pú tí·rú héng hé zhōng suǒ yǒu shā shù·rú shì shā děng héng hé· 須菩提·如恒河中所有沙數·如是沙等恒河· yú yì yún hé·shì zhū héng hé shā·nìng wéi duō fǒu· 于意云何·是諸恒河沙·寧為多不·
xū pú tí yán·shèn duō·shì zūn·dàn zhū héng hé·shàng duō wú shù· 須菩提言·甚多·世尊·但諸恒河·尚多無數·
hé kuàng qíshā·xū pú tí·wǒ jīn shí yán gào rǔ· 何況其沙·須菩提·我今實言告汝· ruò yǒu shàn nán zǐ·shàn nǚ rén· 若有善男子·善女人·
yǐ qī bǎo mǎn ěr suǒ héng hé shā shù sān qiān dà qiān shì jiè· 以七寶滿爾所恒河沙數三千大千世界·
yǐ yòng bù shī·dé fú duō fǒu· 以用布施·得福多不· xū pú tí yán·shèn duō·shì zūn· 須菩提言·甚多·世尊·
fó gào xū pú tí·ruò shàn nán zǐ·shàn nǚ rén·yú cǐ jīng zhōng· 佛告須菩提·若善男子·善女人·于此經中· nǎi zhì shòu chísì jù jì děng·wéi tā rén shuō· 乃至受持四句偈等·為他人說· ér cǐ fú dé·shèng qián fú dé·
而此福德·勝前福德·
zūn zhòng zhèng jiào fēn dì shí èr 尊重正教分第十二
fù cì xū pú tí·suí shuō shì jīng·nǎi zhì sì jù jì děng· 復次須菩提·隨說是經·乃至四句偈等·
dāng zhī cǐ chǔ·yī qiē shì jiān tiān rén ā xiū luó· 當知此處·一切世間天人阿修羅·
jiē yīng gōng yǎng·rú fó tǎ miào· 皆應供養·如佛塔廟·
hé kuàng yǒu rén·jìn néng shòu chí dú sòng· 何況有人·盡能受持讀誦·
xū pú tí·dāng zhī shì rén·chéng jiù zuì shàng dì yī xī yǒu zhī f?!? 須菩提·當知是人·成就最上第一稀有之法· ruò shì jīng diǎn suǒ zài zhī chù·jí wéi yǒu fó· 若是經典所在之處·即為有佛· ruò zūn zhòng dì zǐ· 若尊重弟子·
rú fǎ shòu chí fēn dì shí sān 如法受持分第十三
ěr shí xū pú tí bái fó yán·shì zūn· 爾時須菩提白佛言·世尊·
dāng hé míng cǐ jīng·wǒ děng yún hé fèng chí· 當何名此經·我等云何奉持·
fó gào xū pú tí·shì jīng míng wéi jīn gāng bō rě bō luó mì· 佛告須菩提·是經名為金剛般若波羅蜜· yǐ shì míng zi·rǔ dāng fèng chí·suǒ yǐ zhě hé· 以是名字·汝當奉持·所以者何·
xū pú tí·fó shuō bō rě bō luó mì·jí fēi bō rě bō luó mì· 須菩提·佛說般若波羅蜜·即非般若波羅蜜· shì míng bō rě bō luó mì·xū pú tí· 是名般若波羅蜜·須菩提·
yú yì yún hé·rú lái yǒu suǒ shuō fa bù· 于意云何·如來有所說法不·
xū pú tí bái fó yán·shì zūn·rú lái wú suǒ shuō· 須菩提白佛言·世尊·如來無所說· xū pú tí·yú yì yún hé· 須菩提·于意云何·
sān qiān dà qiān shì jiè·suǒ yǒu wēi chén·shì wéi duō bù· 三千大千世界·所有微塵·是為多不·
xū pú tí yán·shèn duō·shì zūn· 須菩提言·甚多·世尊·
xū pútí·zhū wēi chén·rú lái shuō fēi wēi chén·shì míng wēi chén· 須菩提·諸微塵·如來說非微塵·是名微塵· rú lái shuō shì jiè·fēi shì jiè·shì míng shì jiè·
如來說世界·非世界·是名世界· xū pú tí·yú yì yún hé· 須菩提·于意云何·
kě yǐ sān shí èr xiāng jiàn rú lái bù· 可以三十二相見如來不·
fǒu yě·shì zūn·bù kě yǐ sān shí èr xiāng dé jiàn rú lái·
不也·世尊·不可以三十二相得見如來·
hé yǐ gù·rú lái shuō sān shí èr xiāng·jí shì fēi xiāng· 何以故·如來說三十二相·即是非相· shì míng sān shí èr xiāng·xū pú tí· 是名三十二相·須菩提·
ruòyǒu shàn nánzǐ shàn nǚ rén·yǐ héng hé shā děng shēn mìng bù shī· 若有善男子善女人·以恒河沙等身命佈施·
ruò fù yǒu rén·yú cǐ jīng zhōng·nǎi zhì shòu chí sì jù jì děng· 若復有人·于此經中·乃至受持四句偈等· wéi tā rén shuō qí fú shèn duō· 為他人說其福甚多·
lí xiāng jì miè fēn dì shí sì 離相寂滅分第十四
ěr shí xū pú tí·wén shuō shì jīng·shēn jiě yì qù· 爾時須菩提·聞說是經·深解義趣· tì lèi bēi qì·ér bái fó yán·xī yǒu shì zūn·
涕淚悲泣·而白佛言·稀有世尊· fó shuō rú shì shèn shēn jīng diǎn· 佛說如是甚深經典·
wǒ cóng xī lái·suǒ dé huì yǎn·wèi céng dé wén rú shì zhī jīng· 我從昔來·所得慧眼·未曾得聞如是之經·
shì zūn·ruò fù yǒu rén·dé wén shì jīng·xìn xīn qīng jìng· 世尊·若復有人·得聞是經·信心清凈·
jí shēng shí xiāng·dāng zhī shì rén·chéng jiù dì yī xī yǒu gōng dé· 則生實相·當知是人·成就第一稀有功德· shì zūn·shì shí xiāng zhě·zé shì fēi xiāng· 世尊·是實相者·即是非相·
shì gù rú lái shuō míng shí xiāng·shì zūn· 是故如來說名實相·世尊·
wǒ jīn dé wén rú shì jīng diǎn·xìn jiě shòu chí·bù zú wéi nán· 我今得聞如是經典·信解受持·不足為難· ruò dāng lái shì·hòu wǔ bǎi suì·qí yǒu zhòng shēng· 若當來世·后五百歲·其有眾生·
dé wén shì jīng·xìn jiě shòu chí·shì rén zé wéi dì yī xī yǒu· 得聞是經·信解受持·是人即為第一稀有·
hé yǐ gù·cǐ rén wú wǒ xiāng·rén xiāng·zhòng shēng xiāng· 何以故·此人無我相·人相·眾生相·
shòu zhě xiāng·suǒ yǐ zhě hé·wǒ xiāng jí shì fēi xiāng· 壽者相·所以者何·我相即是非相·
rén xiāng zhòng shēng xiāng shòu zhě xiāng·jí shì fēi xiāng· 人相眾生相壽者相·即是非相·
hé yǐ gù·lí yī qiē zhū xiāng·zé míng zhū fó· 何以故·離一切諸相·即名諸佛· fó gào xū pú tí·rú shì rú shì· 佛告須菩提·如是如是·
ruò fù yǒu rén·dé wén shì jīng·bù jīng bù bù bù wèi· 若復有人·得聞是經·不驚不怖不畏·
dāng zhī shì rén·shèn wéi xī yǒu·hé yǐ gù·xū pú tí· 當知是人·甚為稀有·何以故·須菩提·
rú lái shuō dì yī bō luó mì·jí fēi dì yī bō luó mì· 如來說第一波羅蜜·即非第一波羅蜜·
shì míng dì yī bō luó mì·xū pú tí·rěn rǔ bō luó mì· 是名第一波羅蜜·須菩提·忍辱波羅蜜·
rú lái shuō fēi rěn rǔ bō luó mì·shì míng rěn rǔ bō luó mì·hé yǐ gù· 如來說非忍辱波羅蜜·是名忍辱波羅蜜·何以故· xū pú tí·rú wǒ xī wéi gē lì wáng gē jié shēn tǐ· 須菩提·如我昔為歌利王割截身體·
wǒ yú ěr shí·wú wǒ xiāng·wú rén xiāng·wú zhòng shēng xiāng· 我于爾時·無我相·無人相·無眾生相·
wú shòu zhě xiāng·hé yǐ gù·wǒ yú wǎng xī jié jié zhī jiě shí· 無壽者相·何以故·我于往昔節節支解時·
yǒu wǒ xiāng·rén xiāng·zhòng shēng xiāng·shòu zhě xiāng
若有我相·人相·眾生相·壽者相·
yīng shēng chēn hèn·xū pú tí· 應生瞋恨·須菩提·
yòu niàn guò qù yú wǔ bǎi shì·zuò rěn rǔ xiān rén·yú ěr suǒ shì· 又念過去于五百世·作忍辱仙人·于爾所世·
wú wǒ xiāng·wú rén xiāng·wú zhòng shēng xiāng·wú shòu zhě xiāng· 無我相·無人相·無眾生相·無壽者相· shì gù xū pú tí·pú sà yīng lí yī qiē xiāng· 是故須菩提·菩薩應離一切相·
fā ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn·bù yīng zhù sè shēng xīn· 發阿耨多羅三藐三菩提心·不應住色生心·
bù yīng zhù shēng xiāng wèi chù fǎ shēng xīn· 不應住聲香味觸法生心·
yīng shēng wú suǒ zhù xīn·ruò xīn yǒu zhù·jí wéi fēi zhù 應生無所住心·若心有住·即為非住· shì gù fó shuō pú sà xīn·bù yīng zhù sè bù shī· 是故佛說菩薩心·不應住色佈施·
xū pú tí·pú sà wéi lì yì yī qiē zhòng shēng gù·yīng rú shì bù shī· 須菩提·菩薩為利益一切眾生故·應如是佈施·
rú lái shuō yī qiē zhū xiāng·jí shì fēi xiāng· 如來說一切諸相·即是非相·
yòu shuō yī qiē zhòng shēng·jí fēi zhòng shēng。xū pú tí· 又說一切眾生·即非眾生·須菩提·
rú lái shì zhēn yǔ zhě·shí yǔ zhě·rú yǔ zhě·bù kuáng yǔ zhě· 如來是真語者·實語者·如語者·不狂語者·
bù yì yǔ zhě·xū pú tí·rú lái suǒ dé cǐ f?!ǐ fǎ wú shí wú xū· 不異語者·須菩提·如來所得法·此法無實無虛· xū pú tí·ruò pú sà xīn zhù yú fǎ ér xíng bù shī· 須菩提·若菩薩心住于法而行佈施· rú rén rù ān·zé wú suǒ jiàn· 如人入暗·即無所見·
ruò pú sà xīn bù zhù fǎ ér xíng bù shī· 若菩薩心不住法而行佈施·
rú rén yǒu mù·rì guāng míng zhào·jiàn zhǒng zhǒng sè· 如人有目·日光明照·見種種色·
xū pú tí·dāng lái zhī shì·ruò yǒu shàn nán zǐ shàn nǚ rén· 須菩提·當來之世·若有善男子善女人·
néng yú cǐ jīng shòu chí dú sòng·zé wéi rú lái yǐ fó zhì huì· 能于此經受持讀誦·即為如來以佛智慧· xī zhī shì rén·xī jiàn shì rén· 悉知是人·悉見是人·
jiē dé chéng jiù wú liàng wú biān gōng dé· 皆得成就無量無邊功德·
chí jīng gōng dé fēn dì shí wǔ 持經功德分第十五
xū pú tí·ruò yǒu shàn nán zǐ shàn nǚ rén· 須菩提·若有善男子善女人·
chū rì fēn yǐ héng hé shā děng shēn bù shī· 初日分以恒河沙等身佈施·
zhōng rì fēn fù yǐ héng hé shā děng shēn bù shī· 中日分復以恒河沙等身佈施·
hòu rì fēn yì yǐ héng hé shā děng shēn bù shī· 后日分亦以恒河沙等身佈施·
rú shì wú liàng bǎi qiān wàn yì jié·yǐ shēn bù shī· 如是無量百千萬億劫·以身佈施·
ruò fù yǒu rén wén cǐ jīng diǎn·xìn xīn bù nì·qí fú shèng bǐ· 若復有人聞此經典·信心不逆·其福勝彼· hé kuàng shū xiě shòu chí dú sòng·wèi rén jiě shuō· 何況書寫受持讀誦·為人解說·
xū pú tí·yǐ yào yán zhī·shì jīng yǒu bù kě sī yì· 須菩提·以要言之·是經有不可思議·
bùkě chēng liàng·wú biān gōng dé·rú lái wéi fā dà chéng zhě shuō· 不可稱量·無邊功德·如來為發大乘者說· wéi fā zuì shàng chéng zhě shuō· 為發最上乘者說·
ruò yǒu rén néng shòu chí dú sòng·guǎng wèi rén shuō· 若有人能受持讀誦·廣為人說· rú lái xī zhī shì rén·xī jiàn shì rén·
如來悉知是人·悉見是人·
jiē dé chéng jiù bù kě liàng·bù kě chēng·wú yǒu biān· 皆得成就不可量·不可稱·無有邊·
bù kě sī yì gōng dé·rú shì rén děng· 不可思議功德·如是人等·
jí wéi hè dān rú lái ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí· 即為荷擔如來阿耨多羅三藐三菩提· hé yǐ gù·xū pú tí·ruò yao xiǎo fǎ zhě· 何以故·須菩提·若樂小法者·
zhe wǒ jiàn·rén jiàn·zhòng shēng jiàn·shòu zhě jiàn· 著我見·人見·眾生見·壽者見·
zé yú cǐ jīng·bù néng tīng shòu dú sòng·wèi rén jiě shuō· 則于此經·不能聽受讀誦·為人解說· xū pú tí·zài zài chù chù·ruò yǒu cǐ jīng· 須菩提·在在處處·若有此經·
yī qiē shì jiān tiān rén ā xiū luó·suǒ yīng gōng yǎng·dāng zhī cǐ chǔ· 一切世間天人阿修羅·所應供養·當知此處·
zé wéi shì t?!iē yīng gōng jìng·zuò lǐ wéi rào· 則為是塔·皆應恭敬·作禮圍繞· yǐ zhū huá xiāng·ér sàn qí chǔ· 以諸華香·而散其處·
néng jìng yè zhàng fēn dì shí liù 能凈業障分第十六
fù cì xū pú tí·shàn nán zǐ shàn nǚ rén·shòu chí dú sòng cǐ jīng· 復次須菩提·善男子善女人·受持讀誦此經·
ruò wèi rén qīng jiàn·shì rén xiān shì zuì yè·yīng duò è dào· 若為人輕賤·是人先世罪業·應墮惡道·
yǐ jīn shì rén qīng jiàn gù·xiān shì zuì yè·zé wéi xiāo miè· 以今世人輕賤故·先世罪業·則為消滅·
dāng dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí·xū pú tí· 當得阿耨多羅三藐三菩提·須菩提·
wǒ niàn guò qù wú liàng ā sēng qí jié·yú rán dēng fó qián· 我念過去無量阿僧祇劫·于然燈佛前· dé zhí bā bǎi sì qiān wàn yì nà yóu tā zhū fó· 得值八百四千萬億那由他諸佛· xī jiē gōng yǎng chéng shì· 悉皆供養承事·
wú kōng guò zhě·ruò fù yǒu rén·yú hòu mò shì· 無空過者·若復有人·于后末世·
néng shòu chí dú sòng cǐ jīng·suǒ dé gōng dé· 能受持讀誦此經·所得功德·
yú wǒ suǒ gōng yǎng zhū fó gōng dé·bǎi fēn bù jí yī· 于我所供養諸佛功德·百分不及一·
qiān wàn yì fēn·nǎi zhì suàn shù pì yù suǒ bù néng jí·
千萬億分·乃至算數譬喻所不能及·
xū pú tí·ruò shàn nán zǐ shàn nǚ rén·yú hòu mò shì· 須菩提·若善男子善女人·于后末世·
yǒu shòu chí dú sòng cǐ jīng·suǒ dé gōng dé·wǒ ruò jù shuō zhě· 有受持讀誦此經·所得功德·我若具說者· huò yǒu rén wén·xīn jé kuáng luàn·hú yí bù xìn· 或有人聞·心即狂亂·狐疑不信·
xū pú tí·dāng zhī shì jīng yì bù kě sī yì·guǒ bào yì bù kě sī yì· 須菩提·當知是經義不可思議·果報亦不可思議·
jiu jìng wu wǒ fēn dì shí qi 究竟無我分第十七
ěr shí xū pú tí bái fó yán·shì zūn·shàn nán zǐ shàn nǚ rén· 爾時須菩提白佛言·世尊·善男子善女人·
fā ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn·yún hé yīng zhù· 發阿耨多羅三藐三菩提心·云何應住·
yún hé xiáng fú qí xīn·fó gào xū pú tí·shàn nán zǐ shàn nǚ rén· 云何降伏其心·佛告須菩提·善男子善女人·
fā ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn zhě·dāng shēng rú shì xīn· 發阿耨多羅三藐三菩提者·當生如是心·
wǒ yīng miè dù yī qiē zhòng shēng·miè dù yī qiē zhòng shēng yǐ· 我應滅度一切眾生·滅度一切眾生已·
ér wú yǒu yī zhòng shēng shí miè dù zhě·hé yǐ gù·
而無有一眾生實滅度者·何以故·
xū pú tí·ruò pú sà yǒu wǒ xiāng·rén xiāng·zhòng shēng xiāng· 須菩提·若菩薩有我相·人相·眾生相·
shòu zhě xiāng·zé fēi pú sà·suǒ yǐ zhě hé·xū pú tí· 壽者相·則非菩薩·所以者何·須菩提·
shí wú yǒu fǎ fā·ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn zhě· 實無有法·發阿耨多羅三藐三菩提者· xū pú tí·yú yì yún hé·rú lái yú rán dēng fó suǒ· 須菩提·于意云何·如來于然燈佛所·
yǒu fǎ dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí fǒu· 有法得阿耨多羅三藐三菩提不· fǒu yě·shì zūn·rú wǒ jiě fó suǒ shuō yì· 不也·世尊·如我解佛所說義·
fó yú rán dēng fó suǒ wú yǒu fǎ dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí· 佛于然燈佛所無有法得阿耨多羅三藐三菩提· fó yán·rú shì rú shì·xū pú tí·shí wú yǒu f?!?佛言·如是如是·須菩提·實無有法·
rú lái dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí·xū pú tí· 如來得阿耨多羅三藐三菩提·須菩提·
ruò yǒu fǎ·rú lái dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí zhě· 若有法·如來得阿耨多羅三藐三菩提者·
rán dēng fó zé bù yǔ wǒ shòu jì·rǔ yú lái shìédāng dé zuò fó· 然燈佛則不與我受記·汝于來世·當得作佛·
hào shì jiā móu ní·yǐ shí wú yǒu f?!?號釋迦牟尼·以實無有法· dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí· 得阿耨多羅三藐三菩提·
shì gù rán dēng fó yǔ wǒ shòu jì·zuò shì yán· 是故然燈佛與我受記·作是言·
rǔ yú lái shì·dāng dé zuò fó·hào shì jiā móu ní·hé yǐ gù· 汝于來世·當得作佛·號釋迦牟尼·何以故· rú lái zhě·jí zhū fǎ rú yì· 如來者·即諸法如義·
ruò yǒu rén yán rú lái dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí· 若有人言·如來得阿耨多羅三藐三菩提·
xū pú tí·shí wú yǒu fǎ·fó dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí· 須菩提·實無有法·佛得阿耨多羅三藐三菩提·
xū pú tí·rú lái suǒ dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí· 須菩提·如來所得阿耨多羅三藐三菩提·
yú shì zhōng wú shí wú xū·shì gù rú lái shuō yī qiē fǎ· 于是中無實無虛·是故如來說一切法·
jiē shì fó fǎ·xū pú tí·suǒ yán yī qiē fǎ zhě·jí fēi yī qiē fǎ· 皆是佛法·須菩提·所言一切法者·即非一切法· shì gù míng yī qiē fǎ·xū pú tí·pì rú rén shēn cháng dà· 是故名一切法·須菩提·譬如人身長大· xū pú tí yán·shì zūn·rú lái shuō rén shēn cháng dà·
須菩提言·世尊·如來說人身長大·
jí wéi fēi dà shēn·shì míng dà shēn·xū pú tí·pú sà yì rú shì· 即為非大身·是名大身·須菩提·菩薩亦如是· ruò zuò shì yán·wǒ dāng miè dù wú liàng zhòng shēng· 若作是言·我當滅度無量眾生·
jí bù míng pú sà·hé yǐ gù·xū pú tí·shí wú yǒu f?!íng wéi pú sà· 即不名菩薩·何以故·須菩提·實無有法·名為菩薩·
shìgù fó shuō yī qiē fǎ·wú wǒ·wú rén·wú zhòng shēng·wú shòu zhě· 是故佛說一切法·無我·無人·無眾生·無壽者·
xū pú tí·ruò pú sà zuò shì yán·wǒ dāng zhuāng yán fó tǔ· 須菩提·若菩薩作是言·我當莊嚴佛土·
shì bù míng pú sà·hé yǐ gù·rú lái shuō zhuāng yán fó tǔ zhě· 是不名菩薩·何以故·如來說莊嚴佛土者· jí fēi zhuāng yán·shì míng zhuāng yán·xū pú tí· 即非莊嚴·是名莊嚴·須菩提·
ruò pú sà tōng dá wú wǒ fǎ zhě·rú lái shuō míng zhēn shi pú sà· 若菩薩通達無我法者·如來說名真是菩薩·
yī tǐ tóng guān fēn dì shí bā 一體同觀分第十八
xū pú tí·yú yì yún hé·rú lái yǒu ròu yǎn fǒu· 須菩提·于意云何·如來有肉眼不· rú shì·shì zūn·rú lái yǒu ròu yǎn·
如是·世尊·如來有肉眼·
xū pú tí·yú yì yún hé·rú lái yǒu tiān yǎn fǒu· 須菩提·于意云何·如來有天眼不·
rú shì·shì zūn·rú lái yǒu tiān yǎn· 如是·世尊·如來有天眼·
xū pú tí·yú yì yún hé·rú lái yǒu huì yǎn fǒu· 須菩提·于意云何·如來有慧眼不· rú shì·shì zūn·rú lái yǒu huì yǎn· 如是·世尊·如來有慧眼·
xū pú tí·yú yì yún hé·rú lái yǒu fǎ yǎn fǒu· 須菩提·于意云何·如來有法眼不· rú shì·shì zūn·rú lái yǒu fǎ yǎn· 如是·世尊·如來有法眼·
xū pú tí·yú yì yún hé·rú lái yǒu fó yǎn fǒu· 須菩提·于意云何·如來有佛眼不· rú shì·shì zūn·rú lái yǒu fó yǎn· 如是·世尊·如來有佛眼·
xū pú tí·yú yì yún hé·rú héng hé zhōng suǒ yǒu shā· 須菩提·于意云何·如恒河中所有沙·
fó shuō shì shā fǒu·rú shì·shì zūn·rú lái shuō shì shā· 佛說是沙不·如是·世尊·如來說是沙·
xū pú tí·yú yì yún hé·rú yī héng hé zhōng suǒ yǒu shā· 須菩提·于意云何·如一恒河中所有沙·
yǒu rú shì shā děng héng hé·shì zhū héng hé suǒ yǒu shā shù· 有如是沙等恒河·是諸恒河所有沙數·
fó shì jiè rú shì·nìng wéi duō fǒu·shèn duō·shì zūn· 佛世界如是·寧為多不·甚多·世尊·
fó gào xū pú tí·ěr suǒ guó tǔ zhōng·suǒ yǒu zhòng shēng· 佛告須菩提·爾所國土中·所有眾生·
ruò gàn zhǒng xīn·rú lái xī zhī·hé yǐ gù·rú lái shuō zhū xīn· 若干種心·如來悉知·何以故·如來說諸心·
jiē wéi fēi xīn·shì míng wéi xīn·suǒ yǐ zhě hé·xū pú tí· 皆為非心·是名為心·所以者何·須菩提·
guò qù xīn bù kě dé·xiàn zài xīn bù kě dé·wèi lái xīn bù kě dé· 過去心不可得·現在心不可得·未來心不可得·
fǎ jiè tōng huà fēn dì shí jiǔ 法界通化分第十九
xū pú tí·yú yì yún hé· 須菩提·于意云何·
ruò yǒu rén mǎn sān qiān dà qiān shì jiè qī bǎo· 若有人滿三千大千世界七寶·
yǐ yòng bù shī·shì rén yǐ shì yīn yuán·dé fú duō fǒu· 以用佈施·是人以是因緣·得福多不·
rú shì·shì zūn·cǐ rén yǐ shì yīn yuán·dé fú shèn duō xū pú tí· 如是·世尊·此人以是因緣·得福甚多·須菩提·
ruò fú dé yǒu shí·rú lái bù shuō dé fú dé duō· 若福德有實·如來不說得福德多· yǐ fú dé wú gù·rú lái shuō dé fú dé duō· 以福德無故·如來說得福德多·
lí sè lí xiāng fēn dì èr shí 離色離相分第二十
xū pú tí·yú yì yún hé·fó kě yǐ jù zú sè shēn jiàn fǒu· 須菩提·于意云何·佛可以具足色身見不·
fǒu yě·shì zūn·rú lái bù yīng yǐ jù zú sè shēn jiàn·hé yǐ gù· 不也·世尊·如來不應以具足色身見·何以故· rú lái shuō jù zú sè shēn·jí fēi jù zú sè shēn· 如來說具足色身·即非具足色身· shì míng jù zú sè shēn· 是名具足色身·
xū pú tí·yú yì yún hé·rú lái kě yǐ jù zú zhū xiāng jiàn fǒu· 須菩提·于意云何·如來可以具足諸相見不·
fǒu yě·shì zūn·rú lái bù yīng yǐ jù zú zhū xiāng jiàn·hé yǐ gù· 不也·世尊·如來不應以具足諸相見·何以故· rú lái shuō zhū xiāng jù zú·jí fēi zhū xiāng jù zú· 如來說諸相具足·即非具足· shì míng zhū xiāng jù zú· 是名諸相具足·
fēi shuō suǒ shuō fēn dì èr shí yī 非說所說分第二十一
xū pú tí·rǔ wù wèi rú lái zuò shì niàn· 須菩提·汝勿謂如來作是念·
wǒ dāng yǒu suǒ shuō fa·mò zuò shì niàn· 我當有所說法·莫作是念·
hé yǐ gù ruò rén yán rú lái yǒu suǒ shuō fa jí wéi bàng fó· 何以故·若人言如來有所說法·即為謗佛· bù néng jiě wǒ suǒ shuō gù·xū pú tí·shuō fa zhě· 不能解我所說故·須菩提·說法者· wú fǎ kě shuō·shì míng shuō fa· 無法可說·是名說法·
ěr shí huì mìng xū pú tí bái fó yán·shì zūn· 爾時慧命須菩提白佛言·世尊·
pō yǒu zhòngshēng·yúwèi láishì·wénshuō shì f?!hēng xìn xīn fǒu· 頗有眾生·于未來世·聞說是法·生信心不·
fó yán·xū pú tí·bǐ fēi zhòng shēng·fēi bù zhòng shēng·hé yǐ gù· 佛言·須菩提·彼非眾生·非不眾生·何以故· xū pú tí·zhòng shēng zhòng shēng zhě· 須菩提·眾生眾生者·
rú lái shuō fēi zhòng shēng·shì míng zhòng shēng· 如來說非眾生·是名眾生·
wú fǎ kě dé fēn dì èr shí èr 無法可得分第二十二
xū pú tí bái fóyán·shìzūn·fó dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí· 須菩提白佛言·世尊·佛得阿耨多羅三藐三菩提· wéi wú suǒ dé yē·fó yán·rú shì rú shì·xū pú tí· 為無所得耶·佛言·如是如是·須菩提·
wǒ yú ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí·nǎi zhì wú yǒu shǎo fǎ kě dé· 我于阿耨多羅三藐三菩提·乃至無有少法可得· shì míng ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí· 是名阿耨多羅三藐三菩提·
jìng xīn xíng shàn fēn dì èr shí sān 凈心行善分第二十三
fù cì xū pú tí·shì fǎ píng děng·wú yǒu gāo xià· 復次須菩提·是法平等·無有高下· shì míng ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí· 是名阿耨多羅三藐三菩提·
yǐ wú wǒ·wú rén·wú zhòng shēng·wú shòu zhě·xiū yī qiē shàn f?!?以無我·無人·無眾生·無壽者·修一切善法· zé dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí·xū pú tí· 則得阿耨多羅三藐三菩提·須菩提·
suǒ yán shàn fǎ zhě·rú lái shuō jí fēi shàn·fǎ shì míng shàn f?!? 所言善法者·如來說即非善法·是名善法·
fú zhì wú bǐ fēn dì èr shí sì 福智無比分第二十四
xū pú tí·ruò sān qiān dà qiān shì jiè zhōng· 須菩提·若三千大千世界中· suǒ yǒu zhū xū mí shān wáng· 所有諸須彌山王·
rú shì děng qī bǎo jù·yǒu rén chí yòng bù shī· 如是等七寶聚·有人持用佈施·
ruò rén yǐ cǐ bō rě bō luó mì jīng·nǎi zhì sì jù jì děng· 若人以此般若波羅蜜經·乃至四句偈等· shòu chí dú sòng·wéi tā rén shuō·yú qián fú dé· 受持讀誦·為他人說·于前福德· bǎi fēn bù jí yī·bǎi qiān wàn yì fēn· 百分不及一·百千萬億分·
nǎi zhì suàn shù pì yù suǒ bù néng jí· 乃至算數譬喻所不能及·
huà wú suǒ huà fēn dì èr shí wǔ 化無所化分第二十五
xū pú tí·yú yì yún hé·rǔ děng wù wèi rú lái zuò shì niàn·
須菩提·于意云何·汝等勿謂如來作是念·
wǒ dāng dù zhòng shēng·xū pú tí·mò zuò shì niàn·hé yǐ gù· 我當度眾生·須菩提·莫作是念·何以故·
shí wú yǒu zhòng shēng rú lái dù zhě· 實無有眾生如來度者·
ruò yǒu zhòng shēng rú lái dù zhě· 若有眾生如來度者·
rú lái jí yǒu wǒ rén zhòng shēng shòu zhě·xū pú tí· 如來即有我人眾生壽者·須菩提· rú lái shuō yǒu wǒ zhě·zé fēi yǒu wǒ· 如來說有我者·即非有我·
ér fán fū zhī rén yǐ wéi yǒu wǒ·xū pú tí·fán fū zhě· 而凡夫之人以為有我·須菩提·凡夫者· rú lái shuō zé fēi fán fū·shì míng fán fū· 如來說即非凡夫·是名凡夫·
fǎ shēn fēi xiāng fēn dì èr shí liù 法身非相分第二十六
xū pú tí·yú yì yún hé·kě yǐ sān shí èr xiāng guān rú lái fǒu· 須菩提·于意云何·可以三十二相觀如來不·
xū pú tí yán·rú shì rú shì·yǐ sān shí èr xiāng guān rú lái· 須菩提言·如是如是·以三十二相觀如來·
fó yán·xū pú tí·ruò yǐ sān shí èr xiāng guān rú lái zhě· 佛言·須菩提·若以三十二相觀如來者· zhuǎn lún shèng wáng·jí shì rú lái· 轉輪圣王·即是如來·
xū pú tí bái fó yán·shì zūn rú wǒ jiě fó suǒ shuō yì· 須菩提白佛言·世尊如我解佛所說義· bù yīng yǐ sān shí èr xiāng guān rú lái· 不應以三十二相觀如來· ěr shí shì zūn ér shuō jì yán· 爾時世尊而說偈言·
ruò yǐ sè jiàn wǒ yǐ yīn shēng qiú wǒ 若以色見我以音聲求我 shì rén xíng xié dào bù néng jiàn rú lái 是人行邪道
不能見如來
wú duàn wú miè fēn dì èr shí qī 無斷無滅分第二十七
xū pú tí·rǔ ruò zuò shì niàn·rú lái bù yǐ jù zú xiāng gù· 須菩提·汝若作是念·如來不以具足相故· dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí·xū pú tí· 得阿耨多羅三藐三菩提·須菩提·
mò zuò shì niàn·rú lái bù yǐ jù zú xiāng gù· 莫作是念·如來不以具足相故·
dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí·xū pú tí· 得阿耨多羅三藐三菩提·須菩提·
rǔ ruò zuò shì niàn·fā ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn zhě· 汝若作是念·發阿耨多羅三藐三菩提心者·
shuō zhū fǎ duàn miè·mò zuò shì niàn·hé yǐ gù· 說諸法斷滅·莫作是念·何以故·
fā ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn zhě· 發阿耨多羅三藐三菩提心者· yú fǎ bù shuō duàn miè xiāng· 于法不說斷滅相·
bù shòu bù tān fēn dì èr shí bā 不受不貪分第二十八
xū pú tí·ruò pú sà yǐ mǎn héng hé shā děng shì jiè qī bǎo· 須菩提·若菩薩以滿恒河沙等世界七寶·
chí yòng bù shī·ruò fù yǒu rén·zhī yī qiē f?!ú wǒ dé chéng yú rěn· 持用佈施·若復有人·知一切法無我·得成于忍· cǐ pú sà·shèng qián pú sà·suǒ dé gōng dé·hé yǐ gù· 此菩薩·勝前菩薩·所得功德·何以故· xū pú tí·yǐ zhū pú sà·bù shòu fú dé gù· 須菩提·以諸菩薩·不受福德故·
xū pú tí bái fó yán·shì zūn·yún hé pú sà bù shòu fú dé· 須菩提白佛言·世尊·云何菩薩不受福德· xū pú tí·pú sà suǒ zuò fú dé·bù yīng tān zhe· 須菩提·菩薩所作福德·不應貪著· shì gù shuō bù shòu fú dé· 是故說不受福德·
wēi yí jì jìng fēn dì èr shí jiǔ 威儀寂靜分第二十九
xū pú tí·ruò yǒu rén yán·rú lái ruò lái ruò qù·ruò zuò ruò wò· 須菩提·若有人言·如來若來若去·若坐若臥·
shì rén bù jiě wǒ suǒ shuō yì·hé yǐ gù· 是人不解我所說義·何以故·
rú lái zhě·wú suǒ cóng lái·yì wú suǒ qù·gù míng rú lái· 如來者·無所從來·亦無所去·故名如來·
yī hé lǐ xiāng fēn dì sān shí 一合理相分第三十
xū pú tí·ruò shàn nán zǐ shàn nǚ rén· 須菩提·若善男子善女人·
yǐ sān qiān dà qiān shì jiè suì wéi wēi chén· 以三千大千世界碎為微塵·
yú yì yún hé·shì wēi chén zhòng·nìng wéi duō fǒu· 于意云何·是微塵眾·寧為多不· xū pú tíyán·shèn duō·shì zūn·hé yǐ gù· 須菩提言·甚多·世尊·何以故·
ruòshì wēi chén zhòng shí yǒu zhě·fó jǐ bùshuō shì wēi chén zhòng· 若是微塵眾實有者·佛即不說是微塵眾·
suǒ yǐ zhě hé·fó shuō wēi chén zhòng·jí fēi wēi chén zhòng· 所以者何·佛說微塵眾·即非微塵眾·
shì míng wēi chén zhòng·shì zūn· 是名微塵眾·世尊·
rú lái suǒ shuō sān qiān dà qiān shì jiè· 如來所說三千大千世界·
jí fēi shìjiè·shì míng shìjiè·hé yǐ gù·ruò shì jiè shí yǒu zhě· 即非世界·是名世界·何以故·若世界實有者·
jí shì yī hé xiāng·rú lái shuō yī hé xiāng·jí fēi yī hé xiāng· 即是一合相·如來說一合相·即非一合相·
shì míng yī hé xiāng·xū pú tí·yī hé xiāng zhě·jí shì bù kě shuō· 是名一合相·須菩提·一合相者·即是不可說· dàn fán fū zhī rén·tān zhe qí shì· 但凡夫之人·貪著其事·
zhī jiàn bù shēng fēn dì sān shí yī 知見不生分第三十一
xū pú tí·ruò rén yán·fó shuō wǒ jiàn· 須菩提·若人言·佛說我見·
rén jiàn·zhòng shēng jiàn·shòu zhě jiàn· 人見·眾生見·壽者見·
xū pú tí·yú yì yún hé·shì rén jiě wǒ suǒ shuō yì fǒu· 須菩提·于意云何·是人解我所說義不·
fǒu yě·shì zūn·shì rén bù jiě rú lái suǒ shuō yì·hé yǐ gù· 不也·世尊·是人不解如來所說義·何以故·
shì zūn shuō wǒ jiàn·rén jiàn·zhòng shēng jiàn·shòu zhě jiàn· 世尊說我見·人見·眾生見·壽者見·
jí fēi wǒ jiàn·rén jiàn·zhòng shēng jiàn·shòu zhě jiàn· 即非我見·人見·眾生見·壽者見·
shì míng wǒ jiàn·rén jiàn·zhòng shēng jiàn·shòu zhě jiàn· 是名我見·人見·眾生見·壽者見·
xū pú tí·fā ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn zhě· 須菩提·發阿耨多羅三藐三菩提心者· yú yī qiē fǎ·yīng rú shì zhī·rú shì jiàn· 于一切法·應如是知· rú shì xìn jiě·bù shēng fǎ xiāng· 如是見·如是信解·不生法相· xū pú tí·suǒ yán fǎ xiāng zhě· 須菩提·所言法相者·
rú lái shuō jí fēi fǎ xiāng·shì míng fǎ xiāng· 如來說即非法相·是名法相·
yīng huà fēi zhēn fēn dì sān shí èr 應化非真分第三十二
xū pú tí·ruò yǒu rén yǐ mǎn wú liàng ā sēng qí shì jiè qī bǎo· 須菩提·若有人以滿無量阿僧祇世界七寶·
chí yòng bù shī·ruò yǒu shàn nán zǐ shàn nǚ rén·fā pú tí xīn zhě· 持用佈施·若有善男子善女人·發菩提心者·
chí yú cǐ jīng·nǎi zhì sì jù jì děng·shòu chí dú sòng· 持于此經·乃至四句偈等·受持讀誦·
wèi rén yǎn shuō·qí fú shèng bǐ·yún hé wèi rén yǎn shuō· 為人演說·其福勝彼·云何為人演說· bù qǔ yú xiāng·rú rú bù dòng·hé yǐ gù· 不取于相·如如不動·何以故·
yī qiē yǒu wéi fǎ rú mèng huàn pào yǐng 一切有為法
如夢幻泡影 rú lù yì rú diàn yīng zuò rú shì guān 如露亦如電
應作如是觀
fó shuō shì jīng yǐ·cháng lǎo xū pú tí·jí zhū bǐ qiū·bǐ qiū ní· 佛說是經已·長老須菩提·及諸比丘·比丘尼· yōu pó sē·yōu pó yí·yī qiē shì jiān tiān rén ā xiū luó· 優婆塞·優婆夷·一切世間天人阿修羅·
wén fó suǒ shuō·jiē dà huān xǐ·xìn shòu fèng xíng· 聞佛所說·皆大歡喜·信受奉行·
第三篇:金剛般若波羅蜜經(金剛經) 江味農居士校正本 精心校對范文
南無本師釋迦牟尼佛 南無本師釋迦牟尼佛 南無本師釋迦牟尼佛
開經偈
無上甚深微妙法 百千萬劫難遭遇 我今見聞得受持 愿解如來真實義
金剛般若波羅蜜經
姚秦三藏法師鳩摩羅什譯 江味農居士校正
如是我聞。一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園,與大比丘眾千二百五十人俱。爾時,世尊食時,著衣持缽,入舍衛大城乞食。于其城中,次第乞已,還至本處。飯食訖,收衣缽,洗足已,敷座而坐。
時,長老須菩提,在大眾中,即從座起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬而白佛言:希有!世尊!如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩。世尊!善男子、善女人,發阿耨多羅三藐三菩提心,應云何住?云何降伏其心?佛言:善哉!善哉!須菩提!如汝所說,如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩。汝今諦聽,當為汝說。善男子、善女人,發阿耨多羅三藐三菩提心,應如是住,如是降伏其心。唯然,世尊!愿樂欲聞。
佛告須菩提:諸菩薩摩訶薩,應如是降伏其心。所有一切眾生之類,若卵生、若胎生、若濕生、若化生;若有色、若無色;若有想、若無想、若非有想非無想,我皆令入無余涅槃而滅度之。如是滅度無量、無數、無邊眾生,實無眾生得滅度者。何以故?須菩提!若菩薩有我相、人相、眾生相、壽者相,即非菩薩。
復次,須菩提!菩薩于法,應無所住,行于布施。所謂不住色布施,不住聲、香、味、觸、法布施。須菩提!菩薩應如是布施,不住于相。何以故?若菩薩不住相布施,其福德不可思量。須菩提!于意云何?東方虛空,可思量不?不也,世尊!須菩提!南、西、北方,四維上下虛空,可思量不?不也,世尊!須菩提!菩薩無住相布施,福德亦復如是不可思量。須菩提!菩薩但應如所教住。
須菩提!于意云何?可以身相見如來不?不也,世尊!不可以身相得見如來。何以故?如來所說身相,即非身相。佛告須菩提:凡所有相,皆是虛妄。若見諸相非相,則見如來。
須菩提白佛言:世尊!頗有眾生,得聞如是言說章句,生實信不?佛告須菩提:莫作是說。如來滅后,后五百歲,有持戒修福者,于此章句,能生信心,以此為實。當知是人,不于一佛、二佛、三四五佛而種善根,已于無量千萬佛所,種諸善根。聞是章句,乃至一念生凈信者,須菩提!如來悉知悉見,是諸眾生,得如是無量福德。何以故?是諸眾生無復我相、人相、眾生相、壽者相,無法相、亦無非法相。何以故?是諸眾生,若心取相,則為著我、人、眾生、壽者;若取法相,即著我、人、眾生、壽者。何以故?若取非法相,即著我、人、眾生、壽者。是故不應取法,不應取非法。以是義故,如來常說:汝等比丘,知我說法,如筏喻者。法尚應舍,何況非法。
須菩提!于意云何?如來得阿耨多羅三藐三菩提耶?如來有所說法耶?須菩提言:如我解佛所說義,無有定法,名阿耨多羅三藐三菩提;亦無有定法,如來可說。何以故?如來所說法,皆不可取、不可說,非法、非非法。所以者何?一切賢圣,皆以無為法而有差別。
須菩提!于意云何?若人滿三千大千世界七寶,以用布施,是人所得福德,寧為多不?須菩提言:甚多,世尊!何以故?是福德,即非福德性,是故如來說福德多。若復有人,于此經中,受持乃至四句偈等,為他人說,其福勝彼。何以故?須菩提!一切諸佛,及諸佛阿耨多羅三藐三菩提法,皆從此經出。須菩提!所謂佛法者,即非佛法。
須菩提!于意云何?須陀洹能作是念,我得須陀洹果不?須菩提言:不也,世尊!何以故?須陀洹名為入流,而無所入。不入色、聲、香、味、觸、法,是名須陀洹。須菩提!于意云何?斯陀含能作是念,我得斯陀含果不?須菩提言:不也,世尊!何以故?斯陀含名一往來,而實無往來,是名斯陀含。須菩提!于意云何?阿那含能作是念,我得阿那含果不?須菩提言:不也,世尊!何以故?阿那含名為不來,而實無來,是故名阿那含。須菩提!于意云何?阿羅漢能作是念,我得阿羅漢道不?須菩提言:不也,世尊!何以故?實無有法,名阿羅漢。世尊!若阿羅漢作是念,我得阿羅漢道,即為著我、人、眾生、壽者。世尊!佛說我得無諍三昧,人中最為第一,是第一離欲阿羅漢。我不作是念,我是離欲阿羅漢。世尊!我若作是念,我得阿羅漢道。世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者。以須菩提實無所行,而名須菩提是樂阿蘭那行。
佛告須菩提:于意云何?如來昔在然燈佛所,于法有所得不?世尊!如來在然燈佛所,于法實無所得。須菩提!于意云何?菩薩莊嚴佛土不?不也,世尊!何以故?莊嚴佛土者,則非莊嚴,是名莊嚴。是故,須菩提!諸菩薩摩訶薩,應如是生清凈心。不應住色生心,不應住聲、香、味、觸、法生心,應無所住而生其心。須菩提!譬如有人,身如須彌山王,于意云何?是身為大不?須菩提言:甚大,世尊!何以故?佛說非身,是名大身。須菩提!如恒河中所有沙數,如是沙等恒河,于意云何?是諸恒河沙,寧為多不?須菩提言:甚多,世尊!但諸恒河尚多無數,何況其沙。須菩提!我今實言告汝:若有善男子、善女人,以七寶滿爾所恒河沙數三千大千世界,以用布施,得福多不?須菩提言:甚多,世尊!佛告須菩提:若善男子、善女人,于此經中,乃至受持四句偈等,為他人說,而此福德,勝前福德。
復次,須菩提!隨說是經,乃至四句偈等,當知此處,一切世間天、人、阿修羅,皆應供養,如佛塔廟。何況有人盡能受持讀誦。須菩提!當知是人,成就最上第一希有之法!若是經典所在之處,則為有佛,若尊重弟子。
爾時,須菩提白佛言:世尊!當何名此經?我等云何奉持?佛告須菩提:是經名為《金剛般若波羅蜜》。以是名字,汝當奉持。所以者何?須菩提!佛說般若波羅蜜,則非般若波羅蜜。須菩提!于意云何?如來有所說法不?須菩提白佛言:世尊!如來無所說。須菩提!于意云何?三千大千世界所有微塵,是為多不?須菩提言:甚多,世尊!須菩提!諸微塵,如來說非微塵,是名微塵。如來說世界非世界,是名世界。須菩提!于意云何?可以三十二相見如來不?不也,世尊!何以故?如來說三十二相,即是非相,是名三十二相。須菩提!若有善男子、善女人,以恒河沙等身命布施;若復有人,于此經中,乃至受持四句偈等,為他人說,其福甚多!
爾時,須菩提聞說是經,深解義趣,涕淚悲泣,而白佛言:希有!世尊!佛說如是甚深經典,我從昔來所得慧眼,未曾得聞如是之經。世尊!若復有人得聞是經,信心清凈,則生實相。當知是人,成就第一希有功德。世尊!是實相者,則是非相,是故如來說名實相。世尊!我今得聞如是經典,信解受持,不足為難。若當來世,后五百歲,其有眾生,得聞是經,信解受持,是人則為第一希有。何以故?此人無我相、人相、眾生相、壽者相。所以者何?我相,即是非相;人相、眾生相、壽者相,即是非相。何以故?離一切諸相,則名諸佛。佛告須菩提:如是!如是!若復有人,得聞是經,不驚、不怖、不畏,當知是人甚為希有。何以故?須菩提!如來說第一波羅蜜,非第一波羅蜜,是名第一波羅蜜。須菩提!忍辱波羅蜜,如來說非忍辱波羅蜜。何以故?須菩提!如我昔為歌利王割截身體。我于爾時,無我相、無人相、無眾生相、無壽者相。何以故?我于往昔節節支解時,若有我相、人相、眾生相、壽者相,應生瞋恨。須菩提!又念過去于五百世,作忍辱仙人,于爾所世,無我相、無人相、無眾生相、無壽者相。是故,須菩提!菩薩應離一切相,發阿耨多羅三藐三菩提心。不應住色生心,不應住聲、香、味、觸、法生心,應生無所住心。若心有住,則為非住。是故,佛說菩薩心不應住色布施。須菩提!菩薩為利益一切眾生,應如是布施。如來說一切諸相,即是非相;又說一切眾生,則非眾生。須菩提!如來是真語者、實語者、如語者、不誑語者、不異語者。須菩提!如來所得法,此法無實無虛。須菩提!若菩薩心住于法而行布施,如人入暗,則無所見。若菩薩心不住法而行布施,如人有目,日光明照,見種種色。須菩提!當來之世,若有善男子、善女人,能于此經受持讀誦,則為如來以佛智慧,悉知是人,悉見是人,皆得成就無量無邊功德。
須菩提!若有善男子、善女人,初日分以恒河沙等身布施,中日分復以恒河沙等身布施,后日分亦以恒河沙等身布施,如是無量百千萬億劫以身布施;若復有人,聞此經典,信心不逆,其福勝彼。何況書寫、受持、讀誦、為人解說。須菩提!以要言之,是經有不可思議、不可稱量、無邊功德。如來為發大乘者說,為發最上乘者說。若有人能受持讀誦,廣為人說,如來悉知是人,悉見是人,皆成就不可量、不可稱、無有邊、不可思議功德。如是人等,則為荷擔如來阿耨多羅三藐三菩提。何以故?須菩提!若樂小法者,著我見、人見、眾生見、壽者見,則于此經,不能聽受讀誦、為人解說。須菩提!在在處處,若有此經,一切世間天、人、阿修羅,所應供養;當知此處,則為是塔,皆應恭敬,作禮圍繞,以諸華香而散其處。
復次,須菩提!善男子、善女人,受持讀誦此經,若為人輕賤,是人先世罪業,應墮惡道;以今世人輕賤故,先世罪業則為消滅,當得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提!我念過去無量阿僧祇劫,于然燈佛前,得值八百四千萬億那由他諸佛,悉皆供養承事,無空過者;若復有人,于后末世,能受持讀誦此經,所得功德,于我所供養諸佛功德,百分不及一,千萬億分,乃至算數譬喻所不能及。須菩提!若善男子、善女人,于后末世,有受持讀誦此經,所得功德,我若具說者,或有人聞,心則狂亂,狐疑不信。須菩提!當知是經義不可思議,果報亦不可思議。
爾時,須菩提白佛言:世尊!善男子、善女人,發阿耨多羅三藐三菩提心,云何應???云何降伏其心?佛告須菩提:善男子、善女人,發阿耨多羅三藐三菩提者,當生如是心:我應滅度一切眾生,滅度一切眾生已,而無有一眾生實滅度者。何以故?若菩薩有我相、人相、眾生相、壽者相,則非菩薩。所以者何?須菩提!實無有法發阿耨多羅三藐三菩提者。須菩提!于意云何?如來于然燈佛所,有法得阿耨多羅三藐三菩提不?不也,世尊!如我解佛所說義,佛于然燈佛所,無有法得阿耨多羅三藐三菩提。佛言:如是!如是!須菩提!實無有法如來得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提!若有法如來得阿耨多羅三藐三菩提,然燈佛則不與我授記:汝于來世,當得作佛,號釋迦牟尼。以實無有法得阿耨多羅三藐三菩提,是故然燈佛與我授記,作是言:汝于來世,當得作佛,號釋迦牟尼。何以故?如來者,即諸法如義。若有人言,如來得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提!實無有法,佛得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提!如來所得阿耨多羅三藐三菩提,于是中無實無虛。是故如來說一切法皆是佛法。須菩提!所言一切法者,即非一切法,是故名一切法。須菩提!譬如人身長大。須菩提言:世尊!如來說人身長大,則為非大身,是名大身。須菩提!菩薩亦如是。若作是言:我當滅度無量眾生,則不名菩薩。何以故?須菩提!無有法名為菩薩。是故佛說一切法無我、無人、無眾生、無壽者。須菩提!若菩薩作是言:我當莊嚴佛土,是不名菩薩。何以故?如來說莊嚴佛土者,即非莊嚴,是名莊嚴。須菩提!若菩薩通達無我法者,如來說名真是菩薩。
須菩提!于意云何?如來有肉眼不?如是,世尊!如來有肉眼。須菩提!于意云何?如來有天眼不?如是,世尊!如來有天眼。須菩提!于意云何?如來有慧眼不?如是,世尊!如來有慧眼。須菩提!于意云何?如來有法眼不?如是,世尊!如來有法眼。須菩提!于意云何?如來有佛眼不?如是,世尊!如來有佛眼。須菩提!于意云何?恒河中所有沙,佛說是沙不?如是,世尊!如來說是沙。須菩提!于意云何?如一恒河中所有沙,有如是等恒河,是諸恒河所有沙數,佛世界如是,寧為多不?甚多,世尊!佛告須菩提:爾所國土中,所有眾生,若干種心,如來悉知。何以故?如來說諸心皆為非心,是名為心。所以者何?須菩提!過去心不可得,現在心不可得,未來心不可得。
須菩提!于意云何?若有人滿三千大千世界七寶,以用布施,是人以是因緣,得福多不?如是,世尊!此人以是因緣,得福甚多。須菩提!若福德有實,如來不說得福德多;以福德無故,如來說得福德多。
須菩提!于意云何?佛可以具足色身見不?不也,世尊!如來不應以色身見。何以故?如來說具足色身,即非具足色身,是名具足色身。須菩提!于意云何?如來可以具足諸相見不?不也,世尊!如來不應以具足諸相見。何以故?如來說諸相具足,即非具足,是名諸相具足。
須菩提!汝勿謂如來作是念:我當有所說法。莫作是念。何以故?若人言如來有所說法,即為謗佛,不能解我所說故。須菩提!說法者,無法可說,是名說法。爾時,慧命須菩提白佛言:世尊!頗有眾生,于未來世,聞說是法,生信心不?佛言:須菩提!彼非眾生,非不眾生。何以故?須菩提!眾生眾生者,如來說非眾生,是名眾生。
須菩提白佛言:世尊!佛得阿耨多羅三藐三菩提,為無所得耶?如是!如是!須菩提!我于阿耨多羅三藐三菩提,乃至無有少法可得,是名阿耨多羅三藐三菩提。
復次,須菩提!是法平等,無有高下,是名阿耨多羅三藐三菩提。以無我、無人、無眾生、無壽者,修一切善法,則得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提!所言善法者,如來說非善法,是名善法。
須菩提!若三千大千世界中所有諸須彌山王,如是等七寶聚,有人持用布施;若人以此《般若波羅蜜經》,乃至四句偈等,受持、為他人說,于前福德百分不及一,百千萬億分,乃至算數譬喻所不能及。
須菩提!于意云何?汝等勿謂如來作是念:我當度眾生。須菩提!莫作是念。何以故?實無有眾生如來度者。若有眾生如來度者,如來則有我、人、眾生、壽者。須菩提!如來說有我者,則非有我;而凡夫之人,以為有我。須菩提!凡夫者,如來說則非凡夫。
須菩提!于意云何?可以三十二相觀如來不?須菩提言:如是!如是!以三十二相觀如來。佛言:須菩提!若以三十二相觀如來者,轉輪圣王則是如來。須菩提白佛言:世尊!如我解佛所說義,不應以三十二相觀如來。爾時,世尊而說偈言:若以色見我,以音聲求我,是人行邪道,不能見如來。
須菩提!汝若作是念:如來不以具足相故,得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提!莫作是念:如來不以具足相故,得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提!汝若作是念,發阿耨多羅三藐三菩提者,說諸法斷滅。莫作是念。何以故?發阿耨多羅三藐三菩提者,于法不說斷滅相。
須菩提!若菩薩以滿恒河沙等世界七寶布施;若復有人知一切法無我,得成于忍,此菩薩勝前菩薩所得功德。須菩提!以諸菩薩不受福德故。須菩提白佛言:世尊!云何菩薩不受福德?須菩提!菩薩所作福德,不應貪著,是故說不受福德。
須菩提!若有人言:如來若來、若去、若坐、若臥,是人不解我所說義。何以故?如來者,無所從來,亦無所去,故名如來。
須菩提!若善男子、善女人,以三千大千世界碎為微塵,于意云何?是微塵眾,寧為多不?甚多,世尊!何以故?若是微塵眾實有者,佛則不說是微塵眾。所以者何?佛說微塵眾,則非微塵眾,是名微塵眾。世尊!如來所說三千大千世界,則非世界,是名世界。何以故?若世界實有,則是一合相。如來說一合相,則非一合相,是名一合相。須菩提!一合相者,則是不可說,但凡夫之人,貪著其事。
須菩提!若人言,佛說我見、人見、眾生見、壽者見。須菩提!于意云何?是人解我所說義不?世尊!是人不解如來所說義。何以故?世尊說我見、人見、眾生見、壽者見,即非我見、人見、眾生見、壽者見,是名我見、人見、眾生見、壽者見。須菩提!發阿耨多羅三藐三菩提心者,于一切法,應如是知、如是見、如是信解,不生法相。須菩提!所言法相者,如來說即非法相,是名法相。
須菩提!若有人以滿無量阿僧祇世界七寶,持用布施。若有善男子、善女人,發菩薩心者,持于此經,乃至四句偈等,受持讀誦,為人演說,其福勝彼。云何為人演說?不取于相,如如不動。何以故?一切有為法,如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀。佛說是經已,長老須菩提,及諸比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,一切世間天、人、阿修羅,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行。
金剛般若波羅蜜經
回向偈
愿以此功德 莊嚴佛凈土 上報四重恩 下濟三途苦 若有見聞者 悉發菩提心 盡此一報身 同生極樂國
發愿文
愿我臨欲命終時 盡除一切諸障礙 面見彼佛阿彌陀 即得往生安樂剎 我既往生彼國已 現前成就此大愿 一切圓滿盡無余 利樂一切眾生界
第四篇:藏龍島簡介(精選)
藏龍島地理區位藏龍島位于武漢市江夏區東部,緊鄰東湖新技術開發區,瀕臨風光秀麗的湯遜湖和碧波萬頃的梁子湖,由3個半島組成,總面積45.2平方公里。魅力藏龍島藏龍島:藏龍臥虎也在中華民族歷史長河中,凡與龍相關的傳說都是好兆頭。武漢市江夏區湯遜湖,緊靠光谷,隨著光谷的快速發展與擴張,湯遜湖邊的小島陸續進入人們的視線。湖邊小島很多,但與龍字沾邊的并不多,何況還藏龍之地,于是,這個帶龍字的島俏起來了。藏龍島,聽這個名字就不敢小看,藏龍即可能臥虎。取此名,想必有一個美麗的傳說,從空中看,島的頂端長長地伸出一塊探入湯遜湖中,恰如龍頭飲水。也可能正是這一景觀蘊藏的吉祥、發財之意,短短幾年,吸引大批客商投資這塊風水寶地。昔日的荒島沸騰了。政府投資10億多元用于基礎設施和人文景觀建設,構筑了“三橫三縱”的道路骨架網絡,總長達80多公里。加上與光谷成交叉之勢,有著強大的科技支撐,引進的74個項目,總投資額達160億元,且大多以高科技產業為主導。招商人說,這是藏龍的寶地,引進的必須是猛虎之企業。我們不能說藏龍島今天的發展全來自地名的好兆頭,但這個地名無形中肯定助了藏龍人一臂之力?!獥畎l維東方明珠耀江城7月的一天,駕車從鳳凰山上高速,結果迷了路,闖進一處“世外桃源”。這是一個湖畔小島,成排的新樓房依勢而建,翠綠的小樹迎風飄舞。驅車緩行,湖邊一個大大的“錢幣”進入眼簾,游人樂呵呵地鉆過錢眼,沿九曲回廊上橋,盡賞湖光美景。當地人說,這是藏龍島。這就是藏龍島?很多年前經過這里,還是一處荒島??!回來上網“惡補”,這小島竟讓我大開眼界:藏龍嘯天、九鳳朝陽、二十四橋、玉葉灘……幾年修煉,這條玉龍已聚天地之精華,納湯梁之浩渺,在萬頃碧波中翩然起舞。更讓人期待的是,這條龍科技含量不菲。2012年,這里光纖產業產值將達到40個億,電子產業產值突破30億元大關,將成為中國電機產品研發生產基地。“二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫”。飛臨上空俯瞰嬌龍,不禁感慨:好一個江城的東方明珠!(摘自網絡)最具潛力的開發區藏龍島位于武漢市江夏區東部,緊鄰東湖新技術開發區,瀕臨風光秀麗的湯遜湖和碧波萬頃的梁子湖,由3個半島組成,總面積45.2平方公里。武文[2005]42號文件確定為東湖新技術開發區園中園。園區確立了“科技、人文、生態、旅游”八個字的發展定位。經過7年的發展建設,2007年實現財政收入1.428億元,較2001年起步之年的76萬元呈幾何增長,2008年財政收入將突破2億元。園區基礎配套設施和公益服務配套完善,形成了“圈——園——帶”綠色格局?!安佚埌司啊?、“楊橋湖二十四橋”,積淀了園區龍文化、鳳文化、橋文化、幣文化的人文底蘊。園區以光機電高科技產業為主導,著力打造總部經濟發展平臺。目前已形成了光電子、機電制造、總部經濟、加工、旅游休閑度假、零耗能濱水居住六大產業集群。園區在農民安置上堅持以人為本原則,實施了“六個一”安置工程。即“一戶一棟房子、一戶一個股本、一戶一個門面、一人一保障、一村一塊地、一塊200畝村級農業發展用地”。藏龍島科技園園區于2001年4月開始籌建,同年10月25日經武漢市人民政府正式批準成立(武政辦[2001]259號)。在短短兩年時間內,投入資金3.4億元,完成了道路、橋涵、給排水、電力、電信、園林綠化、路燈、天然氣等一批市政基礎設施和公共設施建設工程,使得荒島變綠洲,天塹變通途。目前,園區內已形成“三縱三橫”的主干道網絡布局,總長56公里,使得園區內道路縱橫交錯;綠點成品,綠帶成景、花團錦簇,綠化總面積800畝;巨龍塑型、鳳凰臺、玉葉灘、藏龍大橋等景觀建設體現出龍文化、鳳文化、水文化和橋文化的深厚內涵。栽好梧桐樹,引得鳳凰棲,得天獨厚的地理優勢和上乘的環境資本受到中外客商的青睞,武漢高科機電產業園、武漢凡谷電子通信產業園、湖北黃鶴影視科技園、香港現代能源科技產業園、中船重工集團七二二所科技產業園、武漢新鐵現代交通科技產業園、湖北經濟學院、銀河灣、鏡湖園等40多個大中型項目正式簽約落戶園區,合同投資額達36億元,顯示出強大發展生機。2005年,園區將再投入巨資,繼續打造環境品牌,用親商、安商、扶商、富商誠信理念經營園區,促進項目動工投產,聚集人氣,實現良性發展,把園區雕鑿成武漢東南一顆耀眼璀璨的明珠。我們熱忱歡迎您到藏龍島來參觀考察、建設投資,把藏龍島早日建設成以光機電為主的高檔次、高效益的濱水科技園區,攜手共創美好的明天。以下為藏龍島入園重點項目簡介:·高新技術產業類項目
一、現代能源科技產業園項目該項目是由香港企業現代能源科技有限公司及中國普天通訊有限公司在漢成立現代能源科技(武漢)有限公司,共同投資興建。由清華大學作為強大技術支撐,在藏龍島征地448畝,計劃投資2.5億港幣,建設15萬m2廠房及配套,主要生產高倍率可多次充放電鋰離子通訊/動力電池等節能環保型尖端科技產品,應用于電動車、航天器、航海器等領域,替代現行的以燃料為主的能源材料。這種產品尤其在我國齊心迎奧運、大力倡導節能環保型交通工具的時代背景下顯得更為急需,因而市場前景看好。根據正常預測,該項目投產滿三年,可上交利稅4500萬元;投產滿五年,可上交利稅1億元。該項目并可出口創匯,安排4000—6000人就業。藏龍島通過大力招商,已與投資方簽訂了項目入駐協議,并在市、區領導的高度重視下于2003年9月“漢港經貿洽談會”上與投資方簽訂了土地出讓協議書。這是藏龍島引進的第一個大型外資品牌的高科技“月亮”項目。目前該項目前期各項準備工作已經完成,水、電等基礎配套設施也已到位,建筑隊已于五月份進場施工建設。
二、臥龍科技武漢電機產業園項目該項目是由武漢臥龍湖北電機有限公司(簡稱武漢臥龍電機)在華中地區打造的全國一流的電機園。武漢臥龍電機是浙江臥龍科技股份有限公司控股、武漢高科國有控股(集團)公司出資組建而成的現代化企業,以中小型高低壓交流電機為其產業發展方向。武漢臥龍電機以其領先的技術優勢、雄厚的產品開發實力、先進的企業文化、有效的資本運作,正逐步成為業界高速成長的明星企業。武漢臥龍電機以市場和用戶需求為產品開發與設計的先導,不斷推出性能優越,價格競爭力強的新產品,其產品范圍以擴大至33個系列,100多個品種,600多個規格,年生產能力100萬千瓦,能滿足電力、冶金、礦山、石油、建材、機械等各行業多方面的需求,為用戶提供多種可選擇的全面解決方案。產品可靠性高,環境適應力強,質量穩定,受到用戶的廣泛好評,市場
占有率穩步上升。武漢臥龍電機以質量和技術創新為企業生存和發展的根本,十分注重核心競爭力的保持和發展。公司技術人員占總人數的20%,其中具高級職稱的20余人,享受政府津貼的專家4人。公司具備先進的生產工藝和檢測設備,pdm產品數據管理系統、產品開發cad三維設計等處于國內電機行業先進水平。公司堅持“科學管理、持續改進、質量精品、顧客滿意”的質量方針,建立了良好的質量管理體系,并通過了iso9001質量認證。公司在藏龍島征地120畝,總投資1億元人民幣,2003年初破土動工,建筑2.5萬m2的廠房及配套。通過5—7年的努力,預計總產值可達100億元。這是藏龍島引進的第一個沿海高科技上市公司項目。目前該項目已于2003年12月正式建成投產,這也是藏龍島第一家建成投產的工業項目。
三、凡谷電子通信產業園項目該項目是由武漢高新技術企業武漢凡谷電子技術股份有限公司整體搬遷、擴大生產規模而成。該公司是以生產移動通信產品為主的企業,其研發、制造的測試儀表先進齊全,產品暢銷全國各地,去年上交利稅2000多萬元。該公司在藏龍島征地410畝,總投資1億元,計劃興建12萬m2的廠房及配套。該項目既是光谷拓展的效應,又是藏龍島以環境招商的結果。該項目已于2004年8月份動工建設,目前已建成第一期3萬m2的機械電裝廠房,2005年可實現全面建成投產。
四、武漢鼓風機廠項目該項目是武漢鼓風機有限公司在藏龍島投資建設以生產各類軸流風機、混流風機、離心風機等產品為主的機電一體化項目。武漢鼓風機有限公司是由武漢鼓風機廠改制重組而成的股份制企業,公司集中原武漢鼓風機廠的優良資產,總投資1.2億元人民幣,是國家大型電站風機和噪控設備生產基地,全國cad應用示范企業,武漢市企業管理樣板企業。公司現有職工480人,其中高級工程師50多人,工程技術人員近160人,技師60人,享受政府特殊津貼的專家10人。公司在藏龍島征地180畝,建筑3.6萬m2的廠房及其配套設施。公司擁有包括高精度大型平衡機、數控加工中心、數控氣割機等高精尖設備近100臺。公司堅持“質量至上,求實求精,服務用戶,盡善盡美”的質量方針,加強技術引進和科技攻關,致力于“更高、更精、更穩”,產品包括電站能源設備、石油化工設備、冶金礦山設備、大氣治理設備、環保水處理和噪控設備等6大類、55個系列、288個品種,主導產品是利用引進日本三菱重工的風機技術研制、開發的1000mw以下動葉可調軸流式電站鍋爐風機、冶金、石化等行業廣泛適用的al(ah)雙(單)吸雙支撐離心式通風機;利用引進日本kfk先進的噪音技術開發的大型電站風機消聲器和特殊用途消聲器等,成功為首鋼、武鋼、寶鋼、陽鑼電廠、泰山核電站等國家重點建設項目配套,擁有外貿自營進出口權,出口日本、伊朗、巴基斯坦等十多個國家和地區。項目于2003年 9月份開工建設,已于 2004年7月份中旬正式建成投產。
五、中船重工集團第七二二研究所科技產業園項目該項目是由中船重工集團第七二二研究所投資興建的以信息安全通訊、光纖環網為主導產品的高新技術科技園。七二二所是專門從事綜合通信系統和通信電子工程開發和設計的研究所,也是全國唯一的一所從事艦船通信研究的專業科研單位,隸屬于中國船舶重工集團第七研究院。所創建于一九六八年,地處武漢市東湖高新技術開發區科技一條街,占地22萬平方米。經過幾十年的發展,七二二所已建成集各類綜合通信系統技術為一體多個專業研究室和一個工藝先進、設備配套齊全的制
造工廠。然而隨著近年來船舶通信產業的迅猛發展,七二二所原有的位置和規模已不能滿足發展的需要,因此七二二所抓住光谷拓展的機遇,目前在武漢東湖新技術開發區江夏藏龍島科技園區征地488畝,計劃總投資2.38億元,建設8萬m2廠房及科研樓以打造通信科技園。目前項目前期各項準備工作已經完成,水、電等基礎配套設施也已到位,建筑隊已于五月份進場施工建設,2004年年底已建成一期3萬m2廠房及配套設施。
六、黃鶴影視科技文化產業園項目該項目由湖北黃鶴影視科技股份有限公司投資興建,黃鶴影視擬將此項目打造成集生產、教學、研發于一體化的產學研基地。基地內設華中師范大學影視工程學院招收學員并對其進行培訓及其研發生產產品,生產產品主要為三維激光彩色掃描系統、影視全數字化無壓縮編播系統。目前該項目在藏龍島征地270畝,總投資1.2億元,計劃興建12萬m2的科研樓、教學樓、廠房及配套。項目于2003年7月份開工建設,一期工程已于2003年12月份建成,200
4年主體工程全部建成,2005年將全部建成并投產,并于年內招收5000多名師生入學。
七、中美合資武漢恒翔微機電產業園該項目是由中美合資武漢恒翔微機電有限公司投資興建,中美合資武漢恒翔微機電有限公司是由美國矽翔技術有限公司、中國武漢恒威科技有限公司和中國武漢富泰來光電器件有限公司合資組建的高科技公司,公司以微機電自動化儀表的研制、開發和生產為主要內容,服務于國內外的燃氣、汽車、電子、醫療等產業。目前“西氣東輸”、“川汽入漢”工程即將完工,屆時中國將有一大批城市用上天然氣,這些城市管道燃氣普及率的大幅度提高必將導致用氣結構發生根本性變化,而恒翔公司的mems微機電自動化儀表系統在這種用氣結構的變化中將對大口徑、大用氣量的工業及商業用戶提供準確的計量過程中起到重要的作用。目前該項目在藏龍島征地230畝,總投資3000萬美元,目前該項目各項前期工作正在積極準備中?!そ逃愴椖?/p>
一、湖北經濟學院湖北經濟學院是經國家教育部和湖北省人民政府批準成立的一所省屬經濟類普通本科學院?,F轄藏龍島新校區和東湖、洪山、武昌三個老校區,占地面積2540畝,其中藏龍島新校區占地面積2183畝。校舍總面積47.5平方米,其中藏龍島新校區一期竣工面積19萬平方米。2004年夏,學校已實現主體搬遷至藏龍島新校區,秋季開學首期入住學生11000余人。學?,F有教師760人,其中,正、副教授233人,博士、碩士180人。2004年秋季,學校全日制普通本??圃谛W生17308人,其中,本科10208人,專科7100人;成人教育學生10000余人。學?,F設有經貿學院、金融學院、工商管理學院、會計學院、政法系、經濟信息系、計算機與電子科學系、旅游系、財政與公共管理系、外語系、藝術與傳播學院、體育教育學部等4院7系12個教學單位,開辦了22個本科專業、34個???,涉及經濟學、管理學、理學、工學、法學、文學、等6大學科門類。學校辦有二級學校湖北經濟學院法商學院。學校教學設備先進、齊備、圖書館藏書113萬冊,擁有金融投資實驗室、電子商務實驗室、國家貿易傳真實驗室等各類實驗室37個。學校的發展目標和定位:到2005年初步形成多科性大學的學科布局,2010年前后形成較為完善的多科性大學的學科體系,力爭經過10年左右的建設和發展,建成以經濟學、管理學為主,兼有法學、文學、工學、理學等學科門類,國內知名的多科性大學。
二、湖北城市建設職業技術學院湖北城市建設職業技術學院系專科層次的高等職業
學校,由湖北省城鄉建設職工大學和湖北省城市建設學校合并重組而成,學校以高等職業技術教育為主。由于現有學校用地有限,該學院在藏龍島征地500畝,總投資3億元,實行整體搬遷,目前該項目的各項前期工作正在積極準備中?!し康禺a開發類項目
一、銀河灣銀河灣是由武漢市鑫萬國房地產發展有限公司在藏龍島傾力打造的精品社區,該項目于2001年入駐園區,占地24萬平方米,總建筑面積近22萬平方米,總戶數可達1200戶,建筑容積率為0.9,綠化率超過50%,建筑風格定位于低密度地中海風情園林社區,由兩房、三房、四房、復式、聯排別墅和獨立別墅等多種戶型組成。小區奉行泛會所概念,即會所遍布社區每一個角落,設有幼兒園、會所、沙灘泳池、異域步行街等生活配套,社區巴士為交通提供了便利的條件。整個社區計劃四年全部開發完畢,目前第一期樓盤已建成并開盤,銷售勢態良好。
二、華工·鏡湖園華工·鏡湖園是由武漢華工大學科技園發展有限公司與武漢市江夏藏龍島科技園區開發有限公司聯合在藏龍島科技園區內開發的高檔住宅區。該項目于2002年入駐園區,總投資6000萬元,占地181畝,選址瀕臨湖北省第一大原始生態湖——湯遜湖,周邊環境優美,由兩房、三房、四房、復式、聯排別墅和獨立別墅等多種戶型組成,主要側重滿足華工科技園及其社會各階層人士對住房的需求。目前第一期樓盤已建成并開盤,銷售勢態良好,第二期樓盤正在積極建設中,預計二oo五年可全部完工。
三、當代·藏龍島新城該項目是由上市公司人??萍嫉目毓晒疚錆h當代物業發展有限公司和藏龍島房地產開發有限公司共同出資興建。該項目占地300畝,總投資2億元,計劃建設20萬m2樓房,側重解決入園企業中層管理及技術人員的就近居住問題。目前,一期工程5萬m2樓房已經竣工。武漢江夏經濟開發區藏龍島科技園區介紹。
第五篇:龍藏小學開學第一課
開學第一課——文明守禮,爭當星星少年 敬愛的老師,親愛的同學們,大家好!今天是新學期的第一天,大家又聚到龍藏小學這個文明守禮的大家庭里,今天我們還迎來了一年級和幼兒園的新同學,希望高年級的同學能成為他們學習上的榜樣,生活上的幫手,讓他們在這個大家庭中度過充實、快樂的每一天。同學們,文明禮儀是我們學習和生活的根基,是我們健康成長的臂膀,講文明懂禮儀更是我們龍藏小學一直以來的優良傳統。作為一名龍藏小學的小學生,新學期,希望同學們講文明守禮儀,爭當龍小星星少年,力爭做到以下幾點:
1.做好個人清潔衛生,勤洗澡洗頭,勤換衣,穿著干凈整潔。
2.舉止文明。同學之間團結友愛,不打罵人,不說臟話,借東西要有借有還,不隨便亂用他人物品。不叫同學侮辱性綽號,不欺負弱小。同學之間要使用請,對不起,謝謝等文明用語。
3.尊敬老師,見到老師主動問好。進老師的辦公室時,應先敲門,經老師允許后方可進入。在老師的工作、生活場所,不能隨便翻動老師的物品。
4.遵守課堂禮儀。課前準備好相應的課堂用品,按時進教室等待老師上課。課上坐姿要端正,遵守課堂紀律,積極舉手發言,聲音洪亮。
注意力要集中,認真聽講,認真思考,認真做好筆記,獨立完成練習,不看與本課無關的書報,不吃零食,不喝飲料,不說閑話或做其它與教學無關的事情。自習課上,同學應認真預習、復習,獨立完成作業。不做其它無關事情,更不能隨便走出教室,要始終保持教室安靜。在課堂上沒有得到允許不能隨便說話,更不能隨意離開座位或做出一些粗魯無禮的行為。回答問題時,應先舉半臂右手,經老師允許后起立發言,切不可坐在座位上,就沖口而出,在其他同學回答老師提問時,不要隨便插話。別人回答錯了,或者回答不出,不可在旁譏諷嘲笑,搗亂課堂秩序。陳述自己的觀點,一定要聲音洪亮、吐字清晰,讓別人聽清自己的觀點。發言后,經老師允許方可坐下。如果遲到了站在教室門口用老師能聽到的聲音喊“報告”,經老師允許后,才能進入教室,回座位時,速度要快,腳步要輕,以免再次影響他人。坐下之后,應迅速集中精力,取出課本,融入課堂氣氛,靜聽老師講課。
5.課間游戲要注意安全,文明高雅、相互謙讓。課間休息時不得在校園里里追逐打鬧,不高聲喧嘩,上下樓梯靠右行。
6.參加升旗儀式和學校的集會,要做到快、靜、齊。升旗儀式時要保持安靜,切忌自由活動,嘻嘻哈哈或東張西望。當國旗升起時,要神態莊嚴,抬頭注視。集會時要注意認真聽講,不要交頭接耳隨意講話,不做小動作。
7.愛護校園花草樹木,愛護學校體育設施,器材,愛惜教室里的教學設備。
8.熱愛勞動打掃好教室及各班公地的清潔,自覺維護好校園清潔衛生。不亂扔垃圾紙屑雜物,不隨地吐痰。不在校園墻壁上,桌凳上亂寫亂畫。
9.遵守秩序,集會和課間操時要按秩序入場。中午就餐時要排隊就餐。不擁擠,不推搡,不插隊。要愛惜糧食,不亂倒剩菜剩飯。同學們,文明禮儀是路上相遇時的微笑,是同學間的熱情幫助,是不小心撞到同學時的一聲“對不起”,是與人相處時的真誠,是見到師長時的問早問好,是給父母盛的一碗飯,是給爺爺奶奶的揉揉肩,文明禮儀是一種品質,文明禮儀是一種修養。文明懂禮,重在行動,每一位同學都是我們龍藏小學的文明禮儀使者,文明懂禮,重在行動,讓我們從日常生活中的小事做起,從身邊的一點一滴做起,爭當龍藏小學的文明之星,學習之星,進步之星,科技之星,勞動之星、文明之星。
此外,同學們的文明禮儀養成教育更需要各位老師在日常工作中的滲透與落實,監督與常抓不懈。讓我們攜起手來,讓文明之花開滿校園,讓校園之星更加璀璨。謝謝大家!