第一篇:交通杯家鄉的路和橋主題征文大賽
“交通杯?家鄉的路和橋”主題征文大賽
隨著社會的不斷變遷,路和橋也在歷史和新生中替換,在保護和傳承中交接,在破和立中平衡。改革開放40年來,特別是隨著全市交通建設大會戰的開展,我市路橋建設更是成效斐然。對于家鄉的路的橋,市民朋友有很多往事需要喚回,有很多心聲需要表達,有很多情感需要抒發。為此,市交通運輸局、市作家協會特聯合舉辦“交通杯?家鄉的路和橋”主題征文大賽。現將有關事項公告如下:
活動主題
以路和橋為切入點,通過廣大市民和學生的積極參與,美文書盛世,妙筆縱情懷,以此反映我市改革開放40年以來,特別是新一屆市委市政府在推進更高品質的生態文化活力汨羅建設中,城鄉面貌尤其是交通狀況取得的巨大變化和驕人業績,從而更加增強廣大市民和青少年對家鄉的認識、愛家鄉的意識和發展家鄉的共識。
組織機構
指導單位
中共汨羅市委宣傳部
主辦單位 汨羅市交通運輸局 汨羅市作家協會 協辦單位 汨羅市教育體育局 汨羅新媒體中心 汨羅市廣播電視臺
組織領導
大賽顧問
中共汨羅市委常委、宣傳部部長 王敏求
中共汨羅市委常委、市委辦主任、岳陽市作協副主席、汨羅市作協名譽主席 舒文治
大賽組委會主任
汨羅市交通運輸局局長 李德君
汨羅市作家協會主席 潘紹東
大賽組委會成員
羅立群 朱紅兵 何超良 張奎 周琰 譚漾 吳冬華 吳國興 周文燦 蔣人瑞 許艷輝 魏建華 易明將 劉建威 何雪
征文對象
全體汨羅市民和學生,汨羅籍在外人士,居住在汨羅、將汨羅視為第二故鄉的外籍人士。
文體要求
1、圍繞家鄉的路、橋,結合自身親歷、親見、親聞,或寫歷史掌故,或寫美好記憶,或寫巨大變化,或寫感人事跡。可以單獨寫橋或路,也可以路和橋結合來寫。
2、緊扣主題,格調高雅,情感真摯,文學性較強。可配發照片,尤其是一些珍貴老照片。
3、僅限于散文,題目自行擬定,一般不超過3000字。嚴禁抄襲和套用他人作品,一經發現取消參賽資格,并予以曝光。
獎項設置
1.成人組
特別獎1-2名,獎金5000元; 一等獎1名,獎金3000元; 二等獎3名,獎金各2000元; 三等獎6名,獎金各1000元; 入圍獎10名,獎金各500元。2.學生組
(包括全市所有小學、初中、普高、職高在籍學生)一等獎1名,獎金2000元; 二等獎3名,獎金各1500元; 三等獎6名,獎金各1000元; 入圍獎10名,獎金各500元。3.組織獎2名
對組織得力、參與度高的單位頒發組織獎,獎金分別為1000元。以上獲獎單位和個人均頒發榮譽證書。
獎項評定
征稿工作完成后,主辦單位將邀請省、岳陽市知名作家、文學期刊編輯組成專門評委會,對應征稿件進行全面、客觀評定,甄選優秀作品。
投稿要求
1.截稿日期為2018年8月30日。
2.投稿請注明作者真實姓名、單位、通信地址、電子郵箱、聯系電話等。3.來稿文檔格式、標點須規范,均以word文檔形式電子檔發至電子郵箱:915415038@qq.com。郵件主題注明:“交通杯?家鄉的路和橋”征文。
頒獎
組委會將舉辦頒獎活動,并邀請有關領導、知名作家為獲獎者頒獎,具體時間另定。獲獎作品將由組委會結集出版。
“交通杯?家鄉的路和橋”征文大賽組委會
2018年4月3日
投稿請聯系編輯QQ:177069879
第二篇:“紅潭杯”主題征文大賽啟事
“紅潭杯”主題征文大賽啟事
共同的地緣基因,來自赤水河的天賜DNA,在中國醬香白酒領域,醬香潭酒從為著名酒廠提供原酒的幕后走向瓶裝酒前臺,異軍突起。“茅(臺)郎(酒)潭(酒)”構筑的醬香白酒新版圖上,領跑的“三駕馬車”將迎來扣人心弦的追逐……(更多資料,請百度“四川潭酒”。)
為弘揚酒文化,提升產品知名度,通力打造“醬香潭酒”優質品牌,由中國四川仙潭集團潭酒銷售公司主辦,成都圣立文化傳播有限公司、《圣立墨韻》編輯中心承辦的“醬香潭酒”“紅潭杯”主題征文大賽現面向社會征稿。
一、征稿要求:
1.圍繞“醬香潭酒”為主題的詩歌、散文及書畫作品。
2.詩歌(含現代詩、古體詩、散文詩)作品征集三首(章)以上主題內容接近的組詩,其中一首必須有“紅潭”字樣。歌詞、賦應征作品不限篇幅。
3.作品必須原創,作者提交的作品不得侵犯任何第三方的著作權及知識產權;每位作者投稿只限一次。來稿請注明“紅潭杯征文”字樣,注明作者姓名、地址、電話,來稿一式2份,一份寄交紙質稿,一份電子文檔發郵箱,發郵箱時請在主題欄內寫明作品題目、類型、作者姓名。所有作品使用權歸紅潭酒業公司。
4.征文時間:2011年9月1日到2012年3月1日。
二、獎勵辦法:
對征集作品,邀請知名作家、知名書畫家、文藝評論家進行評選后,對直接采納或者略經修改后的作品給予以下獎勵:
特等獎1名,獎金5000元,另贈送價值2000元的20年“碧潭酒”兩瓶;一等獎3名,獎金各2000元;另贈送價值約1000元的15年“紅潭酒”兩瓶;二等獎6名,獎金各1000元,另贈送價值680元的10年“紅潭酒”兩瓶;三等獎12名,獎金500元,另贈送價值680元的10年“紅潭酒”兩瓶;優秀獎贈送價值680元的10年“紅潭酒”兩瓶。未獲獎作者均可獲得精美禮品一份。
部分優秀作品將在《圣立墨韻》陸續刊出,獲獎作品及部分優秀作品將于2012年3月結集出版。
獲得二等獎及以上獎勵的作者,3年內在圣立文化公司出版個人作品,將獲得編校費用優惠1000元。
三、投稿地址:
四川省作家協會西四樓《圣立墨韻》編輯中心
郵箱:2424151351@qq.com
熱線電話:(028)68216832
傳真:(028)86781195
主辦單位:四川仙潭集團潭酒銷售公司
承辦單位:成都圣立文化傳播有限公司
附:
四川潭酒
四川仙潭酒,產于四川省古藺縣仙潭酒廠,故有:“四川仙潭,名不虛傳”的美稱。位于赤水河旁的茅臺酒廠、郎酒集團、習酒廠都產醬香型白酒,其酒質具有豐滿醇厚、甘美醇和、回味悠長,空杯留香等特點。
仙潭酒歷史悠久,名貫古今。據古藺縣志記載:古藺古屬夜郎國,夜郎人勤勞、勇敢,用本地盛產的糯高梁和小麥釀造出的仙潭酒,因其風味獨特,酒質特佳,深受百姓喜愛,時至明朝初年,明朝皇帝派史臣張倫臣出使夜郎,張倫臣得飲仙潭酒后稱贊不已,回朝時帶回仙潭酒,奉獻給明朝皇帝,皇帝飲仙潭酒后大為贊賞,御封為“仙潭貢酒”,傳旨每年進貢“汕潭貢酒”百壇,從此,“仙潭貢酒”名聲遠揚,轟動華夏,從而使“仙潭貢酒”從明朝初年起至今已有的600余年歷史,“仙潭貢酒”名貫古今,具有深厚的歷史文化底蘊。
四川仙潭集團有限責任公司簡介
四川仙潭集團有限責任公司、中國四川仙潭酒廠,位于川、黔兩
省邊界以“美酒河”著稱的赤水河畔,與貴州茅臺酒、四川郎酒毗鄰,是全國著名的大型濃香、醬香型酒生產基地,擁有總資產達5億多元,醬香、濃香型酒年生產能力20000余噸。占地500余畝,職工1200余人,高、中、初級專業技術人員50人,具有雄厚經濟實力和物質、技術基礎。被四川省人民政府授予“2006年四川省飲料制造業工業企業最大市場占有份額前20強”榮譽稱號,歷年被評為省、市“銷售大戶”、“納稅大戶”企業。主要產品“仙潭牌”仙潭特曲、大曲系列產品,曾于1984、1985年先后榮獲部、省優質酒稱號;1998年榮獲首屆中國食品博覽會金獎;1989年榮獲第五屆全國白酒質量評比“中國優質酒”稱號。授予銀質獎;2005年被評為“中國十大最具競爭潛力白酒品牌”榮譽稱號;2007年“仙潭牌”商標被評為“四川省著名商標”,仙潭特曲酒被評為“四川名牌產品”等稱號;醬香型“潭牌”潭酒系列產品于1991年榮獲四川省優質酒稱號,2007年“潭牌”商標被評為“瀘州市知名商標”。2008年“潭”牌榮獲中國馳名商標。2010年1月,“仙潭”牌榮獲中國馳名商標。產品質量好,市場信譽高,深受消費者歡迎。仙潭酒廠是四川省唯一一家國有獨資的大型釀酒企業,國家二級先進企業,四川省級先進企業、國家輕工業部質量管理獎先進企業,歷年被省政府授予“四川省衛生先進企業”榮譽稱號,被評為“花園式工廠”,由于狠抓管理,被省政府和國家釀酒專家贊譽為“企業管理之花”,同時,仙潭酒廠還是ISQ9002國家質量體系認證企業,為產品打入國際市場奠定了扎實基礎,本著“質量第一、信譽至上、竭誠為消費者服務”的經營宗旨,仙潭酒廠始終以一流的質量、一流的管理、一流的技術,向顧客提供一流服務,對消費者負責。
仙潭酒的傳說
古藺山鄉,有一條風光如畫、山清水秀的石亮河、離石亮河不遠有個仙女潭。白雪皚皚時,潭內熱氣縹緲,暖如春水;烈日炎炎時,潭內水寒徹骨,清冽回甜;而且潭水大雨不渾,天干不涸。中國四川仙潭酒廠用仙女潭水釀制的仙潭酒,風味獨特、酒質特佳,尊敬的朋友,當您舉杯暢飲“窖香濃郁、醇甜凈爽、幽雅細膩、回味悠長”的仙潭酒時,可知道仙潭酒美麗動人的傳說嗎?相傳很久很久以前,古藺縣有個桃源村,山清水秀,鳥語花香,百姓過著安居樂業的生活。有年春節,一戶姓石的人家忘了拜祭龍王,龍王惱了,有意和百姓作難。從那年春天起桃源村連續三年出現罕見干旱,河溝干涸,草木枯死,莊稼顆粒無收,村民們逃荒討飯,流落他鄉。村子里一片凄涼,那姓石的人家全家十多口人相繼死亡,獨剩一子名石亮。石亮年方二十,聰明過人,心地善良,他不愿看到父老鄉親餓死渴死,每天早起到十多里外的赤水河背水,供給村子里的老弱病殘飲用和灌溉莊稼。石亮善良、純樸的心和勤勞、勇敢的行為感動了灶神。但灶神斗不過龍王,只好到天宮王母娘娘處稟告龍王罪過。王母娘娘令主管釀造蟠桃美酒的仙女玉姿化裝下凡,體察真情,打救百姓。玉姿化裝來到桃源村,被眼前的慘景和石亮的行為所感動,玉姿變成一個討乞的村姑來到石亮家。石殼爽快地說:”小妹妹,我背的水本是給村里老幼喝的,我的飯多是野菜米糠,倘不嫌棄,你就喝個夠,吃個飽吧。”玉姿見石
亮心地果真善良,而且一表人才,愛慕之情油然而生,便主動與石亮以兄妹相稱,暫時居住在石亮家中。石亮與玉姿共同生活,共同勞動,感情勝過兄妹。玉姿時刻沒忘記開辟水源,打救百姓。一天晚上,玉姿對石亮說:“亮哥,我們每天到赤水河去背水,不是長久之計,要盡快設法就地挖出水源來。”第二天,石亮和玉姿來到云霧繞的獅子山中,開始挖尋水源,一天天過去了,挖斷九十九把鋤頭,挑斷了九十九根扁擔,挖了九十九口井,仍然未見水的蹤影。玉姿見石亮為找水源,心切情迫,不辭勞苦確實令人感動,于是決定相助。她叫石亮回家提壺水來喝。待石亮下山后,玉姿從身上取出珍藏的天宮鑿窖釀酒的神器,猛地向剛挖的一百口井坑里投去。只聽轟隆一聲巨響,井坑里一股清泉噴涌而出。石亮提水轉來見狀欣喜若狂,舉起鋤頭便挖,越挖泉水越大,越刨泉水越清,轉眼之間,挖出的泉水變成了一個清澈的池潭。村民們聞訊后,奔走相告,都前來痛飲。消息傳開后,外出的災民紛紛返回,許多外鄉人也遷來居住。從此,玉姿帶領著村里婦幼栽桑種樹,養蠶織布;石亮則帶著精壯男子開溝鑿渠,引水灌田。玉姿見人們終日勞累十分辛苦,便有心想幫助村民們釀酒驅寒。她去天山取來優質高粱、小麥種子,引來池潭的水,又把天宮里釀造蟠桃美酒的工藝也傳給村民,釀出了香醇甜凈,清冽厚爽的酒,可與天宮中的蟠桃美酒相媲美,山青了水秀了。農家樂了。人間三年3年,天上三日。王母娘娘傳旨,令玉姿迅速返回天宮。玉姿把石亮叫到屋里,現出仙女面貌,好不美麗動人,石亮被這突如其來的變化弄呆了,玉姿含淚講述了來由。玉姿又說:“本想與你結成良緣,共享人間之樂,可是命不由已。說罷,玉姿和石亮眼淚長流,泣不成聲。恰好此時,王母娘娘駕到,見兩個人直哭得淚人兒一般,王母娘娘深受感動,便允了玉姿懇求,把石亮也帶到天宮。于是一朵祥云從石亮屋中冉冉升起,飄然而去。從此,人們再也沒見到玉姿和石亮了。后來,每年春暖花開時節,常有一位美麗的姑娘和一個漂亮的小伙子來到池潭玩耍取樂,翩翩起舞。為了懷念玉姿和石亮,村民們便把仙女挖出的池潭取名仙女潭;把用這潭水釀制的美酒取名仙潭酒;把石亮開辟的河取名石亮河。
第三篇:2011語言橋杯翻譯大賽
2011.9 第九屆“語言橋”杯翻譯大賽征稿啟事
在成功舉辦八屆“語言橋”杯翻譯大賽的基礎上,四川外語學院研究生部將舉辦第九屆“語言橋”杯翻譯大賽。此次翻譯大賽將擴展到更多的省市,邀請更多的高校,吸引更多的翻譯愛好者,將成為2011年全國翻譯界中萬人矚目的一大盛事。
一、主辦單位:四川外語學院研究生部
二、承辦單位:四川外語學院研究生部翻譯協會
三、協辦單位:重慶市翻譯學會、重慶大學、西南大學、西南政法大學、重慶師范大學、重慶工商大學、重慶理工大學、重慶郵電大學、重慶交通大學、重慶醫科大學、后勤工程學院、長江師范學院、四川外語學院成都學院等組織和高校
四、供稿單位:重慶市翻譯學會
五、贊助單位:語言橋翻譯集團
六、大賽顧問:藍仁哲教授(四川外語學院碩導、上海外國語大學兼職博導)嚴啟剛教授(四川外語學院碩導、南開大學兼職博導)
七、大賽評委:
評委主席:廖七一教授(重慶市翻譯協會會長、四川外語學院碩導、上海外國語大學兼職博導)
評 委(按姓氏字母順序排名):陳歷明教授(川外)、曹順發教授(交大)、董洪川教授(川外)、賀 微教授(重師)、侯國金教授(川外)、胡安江教授(川外)、賈志高教授(西南大學)、李芳琴教授(川外)、宋雷教授(西政)、汪順玉教授(重郵)、吳 念教授(重師)、徐鐵成教授(重大)、楊全紅教授(川外)、楊炳鈞教授(西南大學)、張愛琳教授(重郵)、趙 亮教授(西政)、趙彥春教授(川外)
特邀評委:朱憲超(語言橋集團董事長)、文藝(語言橋培訓部總監)
八、大賽譯稿評審:
1、本著公正、公平的原則,一律采取盲審的方式
2、評分標準: 忠實原文,語意通順;文體對等,文筆優美;富有創新性,譯文有亮點。
九、獎項設置:
一等獎:2名 二等獎:8名 三等獎:12名 提名獎:20 名 入圍獎20 組織獎若干名 對每個獎項將頒發榮譽證書及相應的獎金或獎品
十、參賽細則:
1.參賽原文獲取時間和途徑:
1)從即日起,重慶參賽者可到重慶各高校負責人處免費領取: 四川外語學院 王 艷 *** 重慶大學
謝老師 65122551 西南大學 楊 晶 *** 西南政法大學 張老師 *** 重慶交通大學 董介玉 *** 重慶醫科大學 戴老師 *** 重慶郵電大學 金 梁 *** 重慶工商大學 張 浪 *** 重慶師范大學 王陽霞 *** 后勤工程學院 易老師 *** 重慶理工大學 江春秀 *** 長江師范學院 劉老師 *** 南方翻譯學院 吳老師 *** 2)參賽者可到以下兩個網站下載:
四川外語學院網站: http://www.tmdps.cn 2.參賽對象:全國各大高校在校學生
3.截稿日期:2011年9月15日(以郵戳為準)4.交稿方式:
1)可郵寄至:四川外語學院研究生部 李金樹老師 收轉(郵編:400031,信封上請注明“參賽譯文”字樣。)
2)也可直接送交到四川外語學院研究生部李金樹老師處 5.頒獎時間:2011年10月下旬(另行通知)6.譯稿要求:
1)稿件請用A4稿紙打印,中文字體請用宋體、小四。注意封面與正文分頁。請在四川外語學院校網上下載統一封面;正文頁只須打印譯文(無需附加原文),正文頁內不得有任何表明譯者身份的文字,違者將被取消參賽資格。
2)參賽譯文必須獨立完成,杜絕抄襲現象,一經發現,取消參賽資格。7.咨詢電話: ***(王艷)***(黃爍)***(馬陽陽)
四川外語學院研究生部
2011年5月10日
————
附:第九屆“語言橋杯”翻譯大賽原文(英譯中)
John Lennon was born with a gift for music and comedy that would carry him further from his roots than he ever dreamed possible.As a young man, he was lured away from the British Isles by the seemingly boundless glamour and opportunity to be found across the Atlantic.He achieved that rare feat for a British performer of taking American music to the Americans and playing it as convincingly as any homegrown practitioner, or even more so.For several years, his group toured the country, delighting audiences in city after city with their garish suits, funny hair, and contagiously happy grins.This, of course, was not Beatle John Lennon but his namesake paternal grandfather, more commonly known as Jack, born in 1855.Lennon is an Irish surname—from O’Leannain or O’Lonain—and Jack habitually gave his birthplace as Dublin, though there is evidence that his family had already crossed the Irish Sea to become part of Liverpool’s extensive Hibernian community some time previously.He began his working life as a clerk, but in the 1880s followed a common impulse among his compatriots and emigrated to New York.Whereas the city turned other immigrant Irishmen into laborers or police officers, Jack wound up as a member of Andrew Roberton’s Colored Operatic Kentucky Minstrels.However brief or casual his involvement, this made him part of the first transatlantic popular music industry.American minstrel troupes, in which white men blackened their faces, put on outsize collars and stripey pantaloons, and sang sentimental choruses about the Swanee River, “coons,” and “darkies,” were hugely popular in the late nineteenth century, both as performers and creators of hit songs.When Roberton’s Colored Operatic Kentucky Minstrels toured Ireland in 1897, the Limerick Chronicle called them “the world’s acknowledged masters of refined minstrelsy,” while the Dublin Chronicle thought them the best it had ever seen.A contemporary handbook records that the troupe was about thirty-strong, that it featured some genuinely black artistes among the cosmetic ones, and that it made a specialty of parading through the streets of every town where it was to appear.For this John Lennon, unlike the grandson he would never see, music did not bring worldwide fame but was merely an exotic interlude, most details of which were never known to his descendants.Around the turn of the century, he came off the road for good, returned to Liverpool, and resumed his old life as a clerk, this time with the
Booth shipping line.With him came his daughter, Mary, only child of a first marriage that had not survived his temporary immersion in burnt-cork makeup, banjo music, and applause.When Mary left him to work in domestic service, a solitary old age seemed in prospect for Jack.His remedy was to marry his housekeeper, a young Liverpool Irishwoman with the happily coincidental name of Mary Maguire.Although twenty years his junior, and illiterate, Mary—better known as Polly—proved an ideal Victorian wife, practical, hardworking, and selfless.Their home was a tiny terrace house in Copperfield Street, Toxteth, a part of the city nicknamed “Dickens Land,” so numerous were the streets named after Dickens characters.Rather like Mr.Micawber in David Copperfield, Jack sometimes talked about returning to his former life as a minstrel and earning fortunes enough for his young wife, as he put it, to be “farting against silk.” But from here on, his music making would be confined to local pubs and his own family circle.
第四篇:新編杯征文大賽策劃書
新編杯征文大賽策劃書
一、前言:
一個講述理想的空間,一次純潔情感的征文,一場信念堅定的大賽,沒有功利的色彩,沒有金錢的誘惑,我們想做的只是一次心靈的交流,讓屬于我們的文字在我們青春激蕩的年代中飛揚!
二、活動宗旨:
征文活動將本著為同學服務,為校園服務,為文學服務的宗旨。將我們的情感、理想、信念通過我們自己的文筆展現在眾人面前,通過本次征文活動,提高文學團體的凝聚力,為我們的大學生活增加亮色,更是為了讓我們學院的原創文學作品有一個展示的舞臺,讓我們的理想、情感、信念有一個揮灑的空間,讓一股清新的文學風,彌漫在我們的菁菁校園。
主辦單位:經管院編輯部
活動時間:12月(活動征稿日持續10天)
活動對象:全校學生
征文要求:
1、緊扣主題,體裁不限,詩歌除外;
2、題目自擬,內容積極向上,展現當代大學生素質;
3、字數要求:3000以下。
4、為方便閱評,對來稿有如下要求:
①word文檔:文件名須由“學號+姓名+班級+征文題目”組成,文本內容在尾三行附上投稿人的學號、專業、姓名、班級、及聯系方式,字體為五號、黑體、加粗;第四行起寫征文題目,字體為二號、黑體、居中;然后寫正文,字體為五號、仿宋;
②手寫稿件格式:稿紙為蘭州理工大學專用紙,在尾三行要求附上投稿人的學號、姓名、班級、及聯系方式,先寫征文題目,然后寫正文,要求跡需工整,卷面整潔,無錯別字;③來稿須由本人撰寫,不得抄襲,請自留底稿。
八、活動流程:
一、前期策劃準備:(活動開始前兩周)
1.立學生稿件的評審標準,及獎項設置、名額、評審時間、獎勵方式等相關事宜;
2.確定征文主題及宣傳語,宣傳口號等;
3.確定海報、傳單、橫幅的設計;
4.宣傳海報、傳單、橫幅、書簽的制作;
5.設計和制作幾個投稿箱并在征文活動啟動前兩天在一二食堂設立投稿箱以方便投稿,也可將稿件交給班級學習委員,由班級學習委員收集交學院編輯部,或直接上交于院編輯部辦公室處,并建立此次征文征集電子稿件所需的電子郵箱(電子郵箱設立好自動回復,表示收到稿件和對其參與的感謝);
6.請各班班委到院辦開會,向他們介紹清楚這次活動,并由他們向各班同學介紹,或由編輯部全體成員到各個宿舍宣傳;
7.由一名編輯部部員聯系廣播站,以及相關物品的批借(包括桌子、桌布、音響等);8.新聞版撰寫交付廣播站宣傳的征文啟事及海報內容;9.邀請各文學社負責人員和各院老師為稿件評稿;
10.由兩名部員負責在博客和校內上公布及更新征文信息;
11.制作一些鮮艷奪目的硬卡片(可以是花朵,樹葉或者其他卡通背景的,并書寫本次征文活動標語),懸掛于食堂樓道以及宿舍路上的樹枝上,達到持續宣傳的效果);
12.征文活動啟動前兩天,全體成員在二食堂樓面懸掛噴繪,在工大傳欄懸幅和張掛橫貼征文宣傳海報,在宿舍樓面懸掛橫幅,并懸掛宣傳卡片)在宿舍樓里貼征文宣傳海報;
13.部分優秀投稿文章將刊登于院新世紀和編策上。
二、活動中期:(活動征稿日持續10天)
1.活動開始當天進行宣傳,在第一、二食堂門口組織宣傳活動,鼓勵同學報名參與投稿;當天,編輯部人員分發宣傳單,向過往同學做簡單的宣傳。
2.由編輯部
輔導員將宣傳單和報名表交予各班班長,并鼓勵各班入黨同學積極參與本次活動,并在征稿結束時負責收稿。
3擺臺當天晚上,所有《春蕾》成員依照學習版的人員安排進行掃樓工作。
4.在此期間,生活版、商苑版自行安排時間定時收取投稿箱稿件,交由文藝版,由文藝版負責整理稿件和匿名編排(如需將手寫稿打成電子稿,則由文藝版負責將任務分派給各版部)。5.投稿截止日期當天由學習版、學術版收集整理電子郵箱稿件,將稿件一并交付文藝版處理。
三、活動后期:(征稿結束后一周內)
1、由《春蕾》相關人員整理稿件,進行匿名編排;評委團對稿件進行初審,選出30%的優秀作品;邀請我院及外院老師對稿件進行復審,選出10%的獲獎作品,最終選出各獎項獲獎作品。
2、舉行頒獎晚會,邀請院級領導,指導老師和院組織同學參加,并由嘉賓為獲獎同學頒獎;《春蕾》提前安排主持人,廣告版邀請禮儀隊,宣傳部邀請菁菁音社、街舞社等社團為頒獎晚會提供節目。
3、次日,宣傳部向全校同學通過海報公布獲獎名單,在近一期報紙文藝版刊登獲獎作品。
4、若資金允許,將優秀作品整理成冊作為紀念。
5、《春蕾》全體人員進行活動總結,整理材料并上報。
九、活動宣傳:
1、前期宣傳
① 征稿前兩天,在二食堂樓面懸掛噴繪,在商院宣傳欄懸掛橫幅和張貼征文宣傳海報。② 擺臺征稿前兩天,在西祠、博客和校內上公布征文信息,并請學校廣播站和校園資訊平臺發布征文相關信息,告知活動主題及活動時間,以此拉開活動序幕。③ 擺臺征稿前一天,新聞版通過由輔導員將宣傳單和報名表交予各班班長,并鼓勵各班入黨同學積極參與本次活動,活動中期由《春蕾》新聞版相關負責人向導員收集。
④ 擺臺征稿前一天,印刷3000份印有征文詳細信息的宣傳單進行宿舍宣傳,積極鼓勵同學參與投稿。
⑤ 擺臺征稿前一天,在一、二食堂和各組團門口安置投稿箱,方便學生投稿。
2、中期宣傳
① 在第一食堂和第二食堂門口擺臺宣傳活動,鼓勵同學報名參與投稿;
② 擺臺當天,活動的組織人員身穿《春蕾》報社服,分發宣傳單,向過往同學做簡單的宣傳,并為報名投稿的同學贈送紀念書簽;
③ 擺臺當天可以邀請一些有樂器方面才能的同學進行現場演奏,以達到吸引眼球的效果;
④ 在廣告欄貼若干張小海報,海報(標注活動主題及時間)應突出活動的參與性;⑤ 商苑版和新聞版負責制作一些鮮艷奪目的硬卡片(可以是花朵,樹葉或者其他卡通背景的,并書寫本次征文活動標語),懸掛于食堂樓道以及宿舍路上的樹枝上,達到持續宣傳的效果)
3、后期宣傳:
①在我報新聞版報道此項活動,文藝版刊登獲獎作品。稿件評審:稿件征集完畢后,于11月4-----11月14日由我社編輯部進行稿件的校對和初審,再由專業老師進行最終評審,部分優秀稿件將會用于長瀾期刊的出版。
九:本此活動解釋權歸院記者站所有。
第五篇:青春杯”征文大賽策劃書
“青春杯”征文大賽策劃書
策劃人:XXX 活動目的:
豐富同學們的大學生活,彰顯青春氣息,并借此機會重新點燃同學們心中的文學熱情,增添大學生活的樂趣。同時為校級征文大賽選拔好的作品。
活動主題及意義:
主題:展示大學生活、顯現青春氣息。
意義:通過本次活動,同學們可以更深入的思考大學生活,更清醒的認識青春的美好。更可以讓那些喜愛寫文章的同學有一次展現自己的機會。
活動過程:
比賽提前兩周于3月9日通知同學,使同學們有足夠的時間準備,寫出更精彩的作品。本次活動未對文章作過多要求,以保證同學們可以更好的發揮自己的特長,展示自己的風格。
在3月22—23日收取作品,我部將邀請校學生會、博學社等其他組織成員參加評比,選出優秀作品,并對作者頒發獎項,以示獎勵。
我部將把優秀作品推薦至校學生會參加校級比賽。
活動時間及具體安排:
我部部員XXX于3月9日將征文通知下達給各班。
3月22—23收稿,將各班的作品統一交給鄭志高。
3月23—27日對同學們的作品進行評選,屆時將請校學生會及其他社團成員參加評選。
3月28日公布評選結果,頒發獎項。
6月初將把作品推薦至校學生會參加校級比賽。
XXX新聞部2009年3月15日