第一篇:英語演講小故事
A Clever Hare Billy hare is hungry and finds a radish.What he picks it up, Mr.Fox is behind him and wants to eat him.“I’m hungry, too.You’re my dinner.I’m going to eat you,” he says.Billy Hare is shocked, but he isn’t scared.He says, “Follow me.I have better food for you.”
They go to a well.“Look down here,” Billy Hare says “There is something in the water.“What’s that?” Mr.Fox asks surprisingly.“It’s a big and fat hen.Let’s get down and fetch it.” Billy Hare says and gets down with a pail.“Can you out the hen into the pail?” Mr.Fox shouts.“No.She’s too big,” Billy Hare says, “Come down, please.We can take her up together.Jump into the other pail.”
Mr.Fox does so.When he gets down, Billy Hare gets up.“Good-bye!” Billy Hare gets out of the well and says.Mr.Fox can’t get out.聰明的野兔
野兔比利很餓,他找到了一只蘿卜。當他撿起蘿卜的時候,狐貍先生正在他的身后,想吃了他。“我也餓了。你是我的晚餐,我要吃了你。”狐貍說。
比利很吃驚,但是他并不害怕。他說:“跟我來,我有更好的食物給你。” 他們來到一口井邊。
“朝這下面看,”比利說,“水里有東西。”“是什么呀?”狐貍先生好奇地問:“那是一只有大又費肥的母雞。我們下去把她捉上來。”比利說著,乘一只水桶下去了。
“你能把雞放進桶里嗎?”狐貍問他:“不行,這只雞太大了,”比利說,“下來吧。我們可以一起把它捉上去。快跳到另一只水桶里吧。”
狐貍照做了。當他下去的時候,比利就上來了。“再見。”比利從井里出來時說。而狐貍卻出不來了。
A Friend in Need Is a Friend Indeed
Jack and Ben are good friends.One day, they explore a forest together.When they go deep into the forest, suddenly they hear a sound.“What’s that? The sound is so terrible.” Ben says.“Oh!Bear!Look!A bear!” Jack says and climbs quickly on a tall tree.Ben tries to climb on the tree.But he can’t.“What can I do? Help me please!“Ben says to Jack.But Jack does nothing.The bear is coming.Ben lies down quickly and pretends to die.The bear looks at Ben and walking around him.Ben holds his breath.The bear smells Ben and thinks he’s dying, and then the bear goes away.When Jack sees the bear going far, he slides down from the tree and wakes Ben.“What did the Bear whisper to you?” Jack asks Ben.“Why didn’t you help me? Have you not heard the sentence: A friend in need is a friend indeed?” Ben shouted.患難見真情
杰克和本是一對好朋友。一天,他倆結(jié)伴去森林探險。當他們深入森林時,突然聽到一個聲音。
“那是什么?這聲音真恐怖。”本說。
“啊!是熊!快看!熊!”杰克邊說邊迅速爬到身旁的顆大樹上。
本試著爬在樹上,可是他做不到。“我怎么辦啊?快幫幫我?”本朝杰克喊道。可是杰克什么也沒有做。
熊來了。本趕快躺在地上裝死。熊看看本。繞著他走了兒圈。本趕忙屏住呼吸。熊又低下頭聞了本,以為他死了,然后就走開了。
杰克看到熊走遠了,他才滑下樹來,叫醒本。“熊剛才跟你說什么了?“杰克好奇地文本。
“你剛才為什么不幫我?難道你沒有聽對患難見真情這句話嗎?”本大聲喊道。
Look at the Sky from the Bottom of a Well There is a frog.He lives in a well and he never goes out of the well.He thinks the sky is as big as the mouth of the well.One day a crow comes to the well.He sees the frog and says, “Frog, let’s have a talk.” Then the frog asks, “Where are you from?” “I fly from the sky,” the crow says.The frog feels surprised and says, “The sky is only as big as the mouth of the well.How do you fly from the sky?”
The crow says, “The sky is very big.You always stay in the well, so you don’t know the world is big.”
The frog says, “I don’t believe.” But the crow says, “You can come out and have a look by yourself.”
So the frog comes out from the well.He is very surprised.How big the world is!
坐井觀天
有一只青蛙住在井底,他從來沒有去過井外面。他以為天空就和井口一樣大。一天,一只烏鴉飛到井邊,看見青蛙,就對它說:“青蛙,咱們聊聊吧。”青蛙就問他:“你從哪里來?”“我從天上來。青蛙驚訝了,就說:“天空就只有這井口這么大,你怎么會從天上飛來呢?”
烏鴉說:“天空很大。只不過你一直呆在井里,所有不知道世界很大。”青蛙說:“我不相信。”烏鴉說:“你可以出來,自己看看嘛。”
于是青蛙來到井外。他十分驚訝,原來世界這么大!
Snow White Snow White is born on a cold winter day.She is as white as snow.Her eyes are very big, her hair is very long and her voice is sweet.She is very kind and beautiful.Everyone loves her.Her mummy, the Queen loves her, too.But she died.A new Queen comes.She is beautiful, but bad.She doesn’t like Snow White, because Snow White is the most beautiful girl in the world.“I will kill Snow White.” So she orders a hunter to kill Snow White.The hunter is an honest man.“You are a good girl;I don’t want to kill you.” So he lets Snow White go.Snow White goes into a forest.She finds a house, and goes into the house.Seven dwarfs live there.They like Snow White, and ask Snow White to live with them.No sooner, the new Queen dies, because she isn’t the most beautiful woman in the world.白雪公主
白雪公主出生在一個寒冷的冬天,因此她像雪一樣潔白無瑕。她又兩只大眼晴,有漂亮的長頭發(fā)和甜蜜的聲音。她又善良又美麗。每個人都很喜歡她。她媽媽——皇后也愛她,但她死了。
一位新皇后來了,她很漂亮但很惡毒。她不喜歡白雪公主,因為白雪公主是世界上最美麗的女孩。
“我一定要殺死白雪公主。“因此,她命令一位獵人去殺白雪公主。這位獵人是一個誠實的人。“你是一個好姑娘,我不想殺你。”所有他放走了白雪公主。
白雪公主走進一片森林,她發(fā)現(xiàn)了一個房子,并且走進了房子。七個小矮人住在房子里。他們很喜歡白雪公主并留她一起住下來了。
不久,女皇死了,因為她不是世界上最美麗的人。
Wolf Is Coming
There is a naughty boy in a village.He likes telling lies.One day he wants to make fun of the farmers.So he shouts, “Wolf!Wolf!Wolf is coming!” The kind farmers are working in the field.They hear the shout, and hurry to help the boy.But when get there, the boy says: “There isn’t a wolf.I’m joking.The farmers are angry and go back to their field.After a while the boy shouts again, “Wolf!Wolf!Wolf is coming!” And the farmers come and are cheated again.The boy laughs and laughs.They say, “You tell lies.We will not believe you.”
Later a wolf really comes.The boy is very scared.“Wolf!Wolf!Wolf is coming!” the boy shouts and shouts.“Help!Help!” But no one comes.And wolf eats the naughty boy.狼來了
村子里有個淘氣的小男孩,他喜歡撒謊。一天,他想捉弄村民,就大喊:“狼來了!狼來了!” 善良的村民們正在地里干活,聽到喊聲,趕快去救他。可是他們到了那里,男孩說:“沒有狼。我跟你們開玩笑的。”村民很生氣,回到田里。不一會,那孩子大喊:狼來了!狼來了!”村民來了,卻再次被欺騙。男孩開心地大笑,村民們說:“你說謊。我們再也不會相信你了。”
后來狼真的來了。男孩十分害怕。“狼來了!狼來了!”他大聲呼喊,“救命啊!救命!”但是沒人來。結(jié)果這個淘氣的男孩被狼吃了。
Three Little Pigs and a Big Wolf Once, a mother pig sent her three little children into the world.They needed to look after themselves.The first pig found some straw, and he built a fine house with straw.The second pig built a house with wood.The third pig built a house with stone.One day, a wolf came to straw house, he was hungry.“Little pig let me in!I’m your brother.” “No, no!You are a wolf.”
Then the wolf blew down the straw house.The first pig ran to the wooden house.Then the wolf came to the wooden house, too.The two pigs ran to the stone house.The wolf came and blew the stone house.He blew and blew, but the house didn’t fall down.Then wolf was angry, he climbed to the roof and jumped down the chimney.The wolf fell into the pot!Ouch!He ran away.The three little pigs lived happily.從前,豬媽媽把她的三個小孩打發(fā)出去,因為他們需要學會照顧自己。第一只小豬找到一些稻草,他蓋了一座漂亮的草房子。第一只小豬蓋了一座木頭房子。第二只小豬了蓋了一座石頭房子。
一天,一只大灰狼來到草房前,他十分饑餓。“小豬,讓我進去,我是我你兄弟。” “不,不,你是大灰狼。”
然后大灰狼就把草屋吹倒了,第一只小豬逃到了木頭屋子里。
然后狼來到木頭前,他吹呀吹可是吹不倒石頭房子。狼發(fā)怒了,他爬上了屋頂并從煙囪往下跳。
在煙囪下面的火爐上有一鍋水。三只小豬用大火把得很燙。狼掉進了鍋里!哎呀!他逃走了? 三只小豬從此過著快樂的生活。
The Thirsty Dog
A dog is very thirsty.But he only sees some empty pails.There is no water in them.The dog goes on looking for water.He comes to a small house.There is a girl in it.The girl goes out with a pail.“She goes to a well,” the dog thinks and follows her.The dog is right.The girl comes to a well and puts down the pail, and the pail is full of water, there the girl goes back to her house.“Water!Great!” the dog says and runs to the well.He jumps into the well without thought.”
The water is good.The dog is happy and drinks much.But he can’t jump out of the well.He waits and waits.But no one comes.“I’m hungry now.I must go out,” he thinks.At the time a thirsty goat comes to the well.He looks at the water and the dog.“Is the water good?” the goat asks.“Of course.Come down,” the dog says.Then the goat jumps into the well, too.Then dog is happy.He jumps on the goat’s back and jumps out of the well.The dog has a look at the goat and says, “Goodbye!” Then he leaves.一只口渴的狗
有一只狗口很渴,他只找到一些空空的水桶,里面沒有水。他繼續(xù)找水。他來到一座小房子前面。房子里住著一個小姑娘。小姑娘拎著只水桶出來了。“她要去打水。”狗想道,并跟在她后面。果然不錯,小姑娘來到一口井邊,把水桶放入井里,水桶水滿了。然后小姑娘回去了。
“水!太好了!”狗叫著跑過去。他想也沒想就跳下井去了。
井水真的不錯。狗可高興了。喝了許多水,但是他沒有辦法跳出來了。他等了好久,但是沒有人來。“我餓了,我得出去。”他想著。
這時候一只口渴的山羊到井邊來了,他看了看井水和這只狗。“這水好和嗎?”山羊問狗:“當然了。快下來吧。“狗回答說。于是山羊也跳到井里了。狗高興極了。他跳上山羊的背,又跳出了水井。
狗看了一眼山羊說聲:“再見。”就跑開了。
Skill comes from practice During the Northern Song Dynasty, there was a skilled archer.One day he drew a big crowd while he was practicing on the drill ground.He shot so accurately that the on-lookers cheered with excitement.He became very proud of his skill.But among the crowd an old oil peddler only nodded his head indifferently.This hurt his Pride.“Can you do this?” he asked the old oil peddler.“No, I can’t.”
“What do you think of my skill?”
“Just OK, but nothing special.You’ve gained your accuracy from persistent practice.That’s all.”
“What can you do, then?” the old man said nothing.He put a gourd bottle on the ground and covered its mouth with a copper coin.He then scooped out a ladle of oil from his big jar, held it high and began to fill the bottle.Now, a thread of oil came down from the ladle into the bottle just through the hole of the coin.Everybody looking on watched with amazement.But the old man said, “This is nothing special, I can do this because I have practiced it a lot.” And with these words, he left.Later, people use this phrase to mean “Practice makes perfect”.北宋時期,有個技藝高超的射手。有一天,他在訓練場上練習射箭,引來了一大群人觀看,大家都稱贊他的技藝,他感到非常驕傲。但他發(fā)現(xiàn)人群中有個賣油翁只是淡淡的點點頭,這使得他很不高興。
他就問那老頭:“你會射箭嗎?” “不會。” “你認為我的技術如何?”
“一般。沒什么特別的,你只能對付固定的東西,僅此而已。” “你會干什么?”
這個老頭沒有回答。他把一個葫蘆放在地上,接著把一枚銅錢放在瓶口。然后從他的大油壺里舀起一勺油。
從高處往放在地上的葫蘆里倒。只見那油就像線一樣從銅錢中間的小洞里滴下去,一滴都沒有漏出來。圍觀者都驚呆了。而這個賣油翁卻說:“其實沒什么大不了的,只不過是天天練的結(jié)果。”說完,他就離開了。
后來,人們用“熟能生巧”這個成語來表示熟練了就能作得好。
The Ant and the Dove
An ant is walking by the river.He looks at the river and says to himself, “How nice and cool this water looks!I must drink some of it.” But when he is drinking, he slips into the river.“Oh.Help!Help!” The ant cries,A dove is sitting in the tree.She hears him and throws him a leaf, “Climb up that leaf,” she says “and you will float bank.”
The ant climbs onto the leaf, and the wind blows the leaf to the bank.And the ant is saved.“Thank you, Dove.You’re so kind,” The ant says and runs home, “You have saved my life, and I wish I could do something for you, Goodbye!”
“Goodbye!” says the dove, “Be careful.Not to fall into the river again.”
After a few days, the dove is building her nest.And a man is raising his gun to shoot her.The ant sees this, and runs quickly to bite the man’s leg.“Ouch!Ouch!” The man feels pained and drops his gun.The dove hears and flies away.So the man picks up his gun and leave.The dove comes to her nest.“Thank you, my little friend,” she says, “You have saved my life.”
The little ant is so glad, because he can help the dove.螞蟻和鴿子
一只螞蟻在河邊散步。他看見喝水自言自語道:“這河水看上去真清涼啊!我要去喝點。”可是他在喝水的時候,一不小心滑進河里了。
“啊!救命!救命!’螞蟻叫喊著。
一只鴿子正呆在樹上,聽見呼救聲,就扔給他一片樹葉。“快爬到樹葉上去。她說:“你會漂到岸上的。”
“謝謝你,鴿子。你真善良。”螞蟻一邊說一邊向家跑,“你救了我的命,我會報答你的。再見!”
“再見!小心別掉進河里了。”鴿子說。
幾天后,鴿子正在筑巢,一個人舉著槍要打鴿子。螞蟻看見了,迅速地跑過去,在那個人的腿上咬了一口。“啊呀!哎呀!”那個人疼得扔掉槍。鴿子聽見了,連忙飛走了。那個人只好撿起槍,走了。
鴿子又飛回巢里。“謝謝你,我的小朋友。”鴿子說,“你救了我的命。” 小螞蟻可高興了,因為他也幫助了鴿子。
The Fisherman and His Wife
Once, there was a fisherman.He had an ugly wife.They were poor.One day, the fisherman caught a goldfish.But the goldfish could talk, “Please let me go!I’ll reward you.”
“Ok, my God?” cried the fisherman, “Don’t worry.I have no wish to eat a talking fish.” So he puts it into the water.The fisherman went home and told his wife about it.She became very angry.“How foolish you are!” she said, “Look at the hut.Go back to the sea and tell the fish to give me a cottage.”
So the fisherman went down to the beach.“What’s the matter?” asked the fish.“My wife wants to cottage.” said the fisherman.“Don’t worry, she will have it.”
So the fisherman’s wife had her cottage.But after a few days, she became tired of it.“Tell the fish to give me a palace.” she said.Then the fisherman went back to the beach again.And the fisherman’s wife had her palace.But she soon got tried of it, too.“Ask the fish to be my servant, and I want to be a queen.”
This time, the fish got angry.It said nothing and swam away.The fisherman waited and waited, but the goldfish didn’t come back.When he went home, he found his wife back in their old hut.漁夫和他的妻子
從前,有一位漁夫,他有一個很丑的妻子。他們家里很窮。一天,漁夫捕到一條金魚。但這條金魚會說話:“請放我走吧!我會報答你的。”
“啊,我的天啊!” 漁夫吃驚地叫道,“別擔心,我不會吃一條會說話的魚的。”于是他把金魚放進了水里。
漁夫回家并把這件事告訴了他的妻子。妻子非常憤怒。“你多愚蠢啊!”她說:“看看這個破草屋,到海邊去,向金魚要一間小木屋。” 于是漁夫來到海邊。“怎么啦?”金魚問。
“我的妻子想要一件小木屋。”漁夫說。“別擔心,她會有的。”
漁夫的妻子得到了一間小木屋。
但過了幾天,她對此感到厭倦了:“告訴金魚,讓它給我一座宮殿。”漁夫又返回海邊。他的妻子得到了一座宮殿。
但她很快又對此感到厭倦:“去叫金魚做我的仆人,我想當女王。” 這次,金魚變得憤怒了,它一句話也沒說就游走了。
漁夫等呀等,但金魚沒有回來。當他回家時,他看見他妻子又回到就茅屋。
The happy shoemaker Once there lived a rich merchant and a poor shoemaker in the same house.The merchant occupied in the same house.The merchant occupied the second floor, but the shoemaker lived and worked in a small room on the first floor.The shoemaker was one of the happiest persons on earth.He worked from morning till night, singing merrily.His heart was filled with joy, whenever he looked at the boots and shoes to be repaired.Now the merchant upstairs was so rich that he hardly knew how much wealth he had.He was always counting over his gold and silver coins far into the night.Even in bed his uneasiness about his riches kept him awake when at last he had been asleep for an hour or two, up came the song of the happy shoemaker, who was an early riser.It continued all day and was a trouble to the merchant day by day the merchant grew more and more tired through want of sleep he asked a wise friend of his how he could put an end to the shoemaker's song.“Well, if I were you, I would give the shoemaker a hundred pounds,” answered his friend.“You are rich enough to do that, I suppose.Ask for nothing in return.Simply give the money.”The merchant readily followed the advice.
第二篇:英語演講小故事(節(jié)選)
A Clever Hare
Billy hare is hungry and finds a radish.What he picks it up, Mr.Fox is behind him and wants to eat him.“I’m hungry, too.You’re my dinner.I’m going to eat you,” he says.Billy Hare is shocked, but he isn’t scared.He says, “Follow me.I have better food for you.”
They go to a well.“Look down here,” Billy Hare says “There is something in the water.“What’s that?” Mr.Fox asks surprisingly.“It’s a big and fat hen.Let’s get down and fetch it.” Billy Hare says and gets down with a pail.“Can you out the hen into the pail?” Mr.Fox shouts.“No.She’s too big,” Billy Hare says, “Come down, please.We can take her up together.Jump into the other pail.”
Mr.Fox does so.When he gets down, Billy Hare gets up.“Good-bye!” Billy Hare gets out of the well and says.Mr.Fox can’t get out.聰明的野兔
野兔比利很餓,他找到了一只蘿卜。當他撿起蘿卜的時候,狐貍先生正在他的身后,想吃了他。“我也餓了。你是我的晚餐,我要吃了你。”狐貍說。
比利很吃驚,但是他并不害怕。他說:“跟我來,我有更好的食物給你。” 他們來到一口井邊。
“朝這下面看,”比利說,“水里有東西。”“是什么呀?”狐貍先生好奇地問:“那是一只有大又費肥的母雞。我們下去把她捉上來。”比利說著,乘一只水桶下去了。
“你能把雞放進桶里嗎?”狐貍問他:“不行,這只雞太大了,”比利說,“下來吧。我們可以一起把它捉上去。快跳到另一只水桶里吧。”
狐貍照做了。當他下去的時候,比利就上來了。“再見。”比利從井里出來時說。而狐貍卻出不來了。
The Thirsty Dog
A dog is very thirsty.But he only sees some empty pails.There is no water in them.The dog goes on looking for water.He comes to a small house.There is a girl in it.The girl goes out with a pail.“She goes to a well,” the dog thinks and follows her.The dog is right.The girl comes to a well and puts down the pail, and the pail is full of water, there the girl goes back to her house.“Water!Great!” the dog says and runs to the well.He jumps into the well without thought.”
The water is good.The dog is happy and drinks much.But he can’t jump out of the well.He waits and waits.But no one comes.“I’m hungry now.I must go out,” he thinks.At the time a thirsty goat comes to the well.He looks at the water and the dog.“Is the water good?” the goat asks.“Of course.Come down,” the dog says.Then the goat jumps into the well, too.Then dog is happy.He jumps on the goat’s back and jumps out of the well.The dog has a look at the goat and says, “Goodbye!” Then he leaves.一只口渴的狗
有一只狗口很渴,他只找到一些空空的水桶,里面沒有水。他繼續(xù)找水。他來到一座小房子前面。房子里住著一個小姑娘。小姑娘拎著只水桶出來了。“她要去打水。”狗想道,并跟在她后面。果然不錯,小姑娘來到一口井邊,把水桶放入井里,水桶水滿了。然后小姑娘回去了。“水!太好了!”狗叫著跑過去。他想也沒想就跳下井去了。
井水真的不錯。狗可高興了。喝了許多水,但是他沒有辦法跳出來了。他等了好久,但是沒有人來。“我餓了,我得出去。”他想著。
這時候一只口渴的山羊到井邊來了,他看了看井水和這只狗。“這水好和嗎?”山羊問狗:“當然了。快下來吧。“狗回答說。于是山羊也跳到井里了。狗高興極了。他跳上山羊的背,又跳出了水井。
狗看了一眼山羊說聲:“再見。”就跑開了。
The Ant and the Dove
An ant is walking by the river.He looks at the river and says to himself, “How nice and cool this water looks!I must drink some of it.” But when he is drinking, he slips into the river.“Oh.Help!Help!” The ant cries,A dove is sitting in the tree.She hears him and throws him a leaf, “Climb up that leaf,” she says “and you will float bank.”
The ant climbs onto the leaf, and the wind blows the leaf to the bank.And the ant is saved.“Thank you, Dove.You’re so kind,” The ant says and runs home, “You have saved my life, and I wish I could do something for you, Goodbye!”
“Goodbye!” says the dove, “Be careful.Not to fall into the river again.”
After a few days, the dove is building her nest.And a man is raising his gun to shoot her.The ant sees this, and runs quickly to bite the man’s leg.“Ouch!Ouch!” The man feels pained and drops his gun.The dove hears and flies away.So the man picks up his gun and leave.The dove comes to her nest.“Thank you, my little friend,” she says, “You have saved my life.”
The little ant is so glad, because he can help the dove.螞蟻和鴿子
一只螞蟻在河邊散步。他看見喝水自言自語道:“這河水看上去真清涼啊!我要去喝點。”可是他在喝水的時候,一不小心滑進河里了。“啊!救命!救命!’螞蟻叫喊著。
一只鴿子正呆在樹上,聽見呼救聲,就扔給他一片樹葉。“快爬到樹葉上去。她說:“你會漂到岸上的。”
“謝謝你,鴿子。你真善良。”螞蟻一邊說一邊向家跑,“你救了我的命,我會報答你的。再見!”
“再見!小心別掉進河里了。”鴿子說。
幾天后,鴿子正在筑巢,一個人舉著槍要打鴿子。螞蟻看見了,迅速地跑過去,在那個人的腿上咬了一口。“啊呀!哎呀!”那個人疼得扔掉槍。鴿子聽見了,連忙飛走了。那個人只好撿起槍,走了。
鴿子又飛回巢里。“謝謝你,我的小朋友。”鴿子說,“你救了我的命。” 小螞蟻可高興了,因為他也幫助了鴿子。
第三篇:英語演講小故事(雙語版)
The hidden gold 隱藏的金子
There was once a farmer who had a fine olive(橄欖樹)orchard(果園).He was very hardworking, and the farm always prospered under his care.But he knew that his three sons despised(輕視,看不起)the farm work, and were eager to make wealth, trough adventure.從前有一個農(nóng)民,他有一座漂亮的橄欖園。他非常勤勞,而且農(nóng)場在他的照管下蒸蒸日上。可他知道自己的三個兒子瞧不起農(nóng)活,都迫不及待的想通過冒險發(fā)家致富。
When the farmer was old, and felt that his time had come to die, he called the three sons to him and said, “My sons, there is a pot of gold hidden in the olive orchard.Dig for it, if you wish it.” 這個農(nóng)民上了年歲,感到死期快要來臨時,將三個兒子叫到身邊說:“兒子們,橄欖園里藏有一罐金子。你們想要,就去挖吧。”
The sons tried to get him to tell them in what part of the orchard the gold was hidden;but he would tell them nothing more.兒子們想讓父親告訴他們金子藏在果園的那一塊地方,可他什么也沒再給他們說。
After the farmer was dead, the sons went to work to find the pot of gold;since they did not know where the hiding-place was, they agreed to begin in a line, at one end of the orchard, and to dig until one of them should find the money.They dug until they had turned up the soil from one end of the orchard to the other, round the tree-roots and between them.But no pot of gold was to be found.It seemed as if someone must have stolen it, or as if the farmer had been wandering(漫游,閑逛)in his wits.The three sons were bitterly disappointed to have all their work for nothing.那個農(nóng)民死后,三個兒子就開始挖地,想找到那罐金子;因為他們不知道金子藏在什么地方,所以他們一致同意排成一行從果園的一頭開始挖起,知道其中一人挖到金子為止.The next olive season, the olive trees in the orchard bore more fruit than they had ever given;when it was sold, it gave the sons a whole pot of gold.到了第二年的橄欖季節(jié),果園里的橄欖樹接出的果子比以往的都多;賣完果子后,三個兒子賺了整整一罐金子。
And when they saw how much money had come from the orchard, they suddenly understood what the wise father had meant when he said, “There is gold hidden in the orchard.Dig for it, if you wish it.他們從果園里得到這么多錢后,突然明白了聰明的父親所說的“果園里藏有金子,想要就去挖吧”這句話的含義.The Gold and the Fur Coat
金子與皮大衣 A young man and an old man were waiting for a bus at a station.They sat next to each other.“Good morning, sir.” said the young man.“Good morning.” said the old man.“Where are you going, sir?” asked the young man.“I want to go to the bank.” answered the old man.“Is there a bank near here?”
“Yes, you can take the No.2bus.Then get off the next bus stop, it is near here.” answered the young man “Thank you.” said the old man.“What's that in your bag? It is so big.” asked the young man, pointing to a big bag beside the old man.“Gold, nothing but gold,” answered the old man.The young man could hardly believe his own ears,” What?” he said to himself in surprise.” So much gold? My God!How I wish to be able to get so much gold!” Then he began to think about how to get the gold.The old man looked tired and sleepy and it seemed that he could hardly keep his eyes open.” Are you sleepy, sir?” asked the young man.” Then you'd better lie down on the chair and have a good rest.Don't worry about the bus.I'll wake you up in time.”
“All right.It's very kind of you, young man.” The old man lay down and before long he fell asleep.The young man took the big bag gently.But when he was about to run away, he found a corner of his fur coat was under the old man's body.Several times he tried to pull it out, but he couldn't.At last he took off his coat and went away with the bag.The young man ran out of the station as quickly as his legs could carry him.When he reached a place where he thought the old man couldn't find him, he stopped and quickly opened the bag.To his surprise, there was nothing but a lot of small stones in it.He hurried to the station at once.But when he got there, he found the old man was gone.一個美國人乘英國火車
A young American entered a railway compartment on a British train, to discover that all seats were occupied, Including one on which was seated a small dog.To its owner, a middle-aged lady wearing a large hat, he said politely,“Excuse me, ma'am, but may I sit down?”
She said nothing, but merely sniffed and turned over the pages of her newspaper.Again he said,“Excuse me, ma'am, but may I have this seat, please? And again she ignored him.For a third time the young American said,“Ma'am, would you please remove your dog so that I may sit down?”
And for the third time the snooty matron totally ignored him, so he opened a window, picked up the dog, threw it out, and then sat on the empty seat.There was a stunned silence, and then an Englishman sitting opposite said,“You know, you Yanks are the strangest people.You drive on the wrong side of the road.You eat with the fork in the wrong hand, you name the floors in the wrong numbers, and now you've just thrown the wrong bitch out of the window!”
成功的秘訣
The Secret To Success
A young man asked Socrates the secret to success.Socrates told the young man to meet him near the river the next morning.They met.Socrates asked the young man to walk with him toward the river.When the water got up to their neck, Socrates took the young man by surprise and ducked(vt.將??猛按入水)him into the water.The boy struggled to get out but Socrates was strong and kept him there until the boy started turning blue.Socrates pulled his head out of the water and the first thing the young man did was to gasp(vi.喘息)and take a deep breath of air.Socrates asked, “What did you want the most when you were there?” The boy replied, “Air.” Socrates said, “That is the secret to success.When you want succeas badly as you wanted the air, then you will get it.There is no other secret.”
一個年輕人向蘇格拉底詢問成功的秘訣,蘇格拉底讓年輕人第二天早晨到河邊見他。他們見面后,蘇格拉底叫年輕人和他一起走向河里,當河水淹至他們的脖子時,蘇格拉底出其不意地抓住年輕人并把其壓入水中,那人想要掙出水面,而強壯有力的蘇格拉底將他摁在水中直到他變得無力抗爭,臉色發(fā)青。蘇格拉底將他的頭拖出水面,這個年輕人所做的第一件事就是大口喘息后,深吸一口氣。蘇格拉底問:“當你悶在水里的時候你最想要的是什么?”年輕人回答說:“空氣。”蘇格拉底說:“那就是成功的秘訣。當你像渴望空氣一樣渴望成功,你就能夠獲得它!沒有其他的秘密了。
The old man and the starfish
老人與海星
There was a young man walking down a deserted beach just before dawn.In the distance he saw a frail old man.As he approached the old man, he saw him picking up stranded starfish and throwing them back into the sea.The young man gazed in wonder as the old man again and again threw the small starfish from the sand to the water.He asked, ”O(jiān)ld man, why do you spend so much energy doing what seems to be a waste of time?“ The old man explained that the stranded starfish would die if left in the morning sun.” But there must be thousands of beached and millions of starfish!“ exclaimed the young man.”How can you make any difference?“ The old man looked down at the small starfish in his hand and as he threw it into the safety of the sea, he said, ”I made a difference to this one.“ 有一個男人沿著茺涼的海灘欣賞日落時,望見遠遠的海岸邊有一個老人。當那男人靠近時,他才知道那老人是把海水沖刷上岸的海星,一次一個的逐一丟回水中。那男人感到十分疑惑,于是走到那個老人身邊問他:「你好!請問你在做什么呢?」那老人回答:「我把這些海星丟回海里。你看,現(xiàn)在已經(jīng)退潮了。如果我不把它們丟回海里,它們就會缺氧而死在這里。」那男人當然能了解這種情形,但是他仍舊感到疑問:「但是海灘上有成千上萬的海星,而你不可能把它們?nèi)珌G回海里啊!它們有如天上繁星,更何況在這么長的海岸線,這樣的情形很多,你這樣做并不能改變什么的。」那老人,仍是彎下腰再度拾起另一只海星。當他把海星丟進海中的時候,說:「這只海星的命運改變了」。有時候我們會覺得一己之力實在太小了,在整個大環(huán)境里或許是沒有改變,但或許這個小改變卻改變了小環(huán)境的整個生命。
The Miser 守財奴
A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily.One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements.He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down, came to the lump of gold, and stole it.The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations.A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, ”Pray do not grieve so;but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there.It will do you quite the same service;for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it." 有個守財奴變賣了他所有的家產(chǎn),換回了金塊,并秘密地埋在一個地方。他每天走去看看他的寶藏。有個在附近放羊的牧人留心觀察,知道了真情,趁他走后,挖出金塊拿走了。守財奴再來時,發(fā)現(xiàn)洞中的金塊沒有了,便捶胸痛哭。有個人見他如此悲痛,問明原因后,說道:“喂,朋友,別再難過了,那塊金子雖是你買來的,但并不是你真正擁有的。去拿一塊石頭來,代替金塊放在洞里,只要你心里想著那是塊金子,你就會很高興。這樣與你擁有真正的金塊效果沒什么不同。依我之見,你擁有那金塊時,也從沒用過。”這故事說明,一切財物如不使用等于沒有。
第四篇:小學英語演講小故事節(jié)選
A Clever Hare Billy hare is hungry and finds a radish.What he picks it up, Mr.Fox is behind him and wants to eat him.“I’m hungry, too.You’re my dinner.I’m going to eat you,” he says.Billy Hare is shocked, but he isn’t scared.He says, “Follow me.I have better food for you.”
They go to a well.“Look down here,” Billy Hare says “There is something in the water.“What’s that?” Mr.Fox asks surprisingly.“It’s a big and fat hen.Let’s get down and fetch it.” Billy Hare says and gets down with a pail.“Can you out the hen into the pail?” Mr.Fox shouts.“No.She’s too big,” Billy Hare says, “Come down, please.We can take her up together.Jump into the other pail.”
Mr.Fox does so.When he gets down, Billy Hare gets up.“Good-bye!” Billy Hare gets out of the well and says.Mr.Fox can’t get out.聰明的野兔
野兔比利很餓,他找到了一只蘿卜。當他撿起蘿卜的時候,狐貍先生正在他的身后,想吃了他。“我也餓了。你是我的晚餐,我要吃了你。”狐貍說。
比利很吃驚,但是他并不害怕。他說:“跟我來,我有更好的食物給你。” 他們來到一口井邊。
“朝這下面看,”比利說,“水里有東西。”“是什么呀?”狐貍先生好奇地問:“那是一只有大又費肥的母雞。我們下去把她捉上來。”比利說著,乘一只水桶下去了。
“你能把雞放進桶里嗎?”狐貍問他:“不行,這只雞太大了,”比利說,“下來吧。我們可以一起把它捉上去。快跳到另一只水桶里吧。”
狐貍照做了。當他下去的時候,比利就上來了。“再見。”比利從井里出來時說。而狐貍卻出不來了。
A Friend in Need Is a Friend Indeed
Jack and Ben are good friends.One day, they explore a forest together.When they go deep into the forest, suddenly they hear a sound.“What’s that? The sound is so terrible.” Ben says.“Oh!Bear!Look!A bear!” Jack says and climbs quickly on a tall tree.Ben tries to climb on the tree.But he can’t.“What can I do? Help me please!“Ben says to Jack.But Jack does nothing.The bear is coming.Ben lies down quickly and pretends to die.The bear looks at Ben and walking around him.Ben holds his breath.The bear smells Ben and thinks he’s dying, and then the bear goes away.When Jack sees the bear going far, he slides down from the tree and wakes Ben.“What did the Bear whisper to you?” Jack asks Ben.“Why didn’t you help me? Have you not heard the sentence: A friend in need is a friend indeed?” Ben shouted.患難見真情
杰克和本是一對好朋友。一天,他倆結(jié)伴去森林探險。當他們深入森林時,突然聽到一個聲音。
“那是什么?這聲音真恐怖。”本說。
“啊!是熊!快看!熊!”杰克邊說邊迅速爬到身旁的顆大樹上。
本試著爬在樹上,可是他做不到。“我怎么辦啊?快幫幫我?”本朝杰克喊道。可是杰克什么也沒有做。
熊來了。本趕快躺在地上裝死。熊看看本。繞著他走了兒圈。本趕忙屏住呼吸。熊又低下頭聞了本,以為他死了,然后就走開了。
杰克看到熊走遠了,他才滑下樹來,叫醒本。“熊剛才跟你說什么了?“杰克好奇地文本。
“你剛才為什么不幫我?難道你沒有聽對患難見真情這句話嗎?”本大聲喊道。
Look at the Sky from the Bottom of a Well There is a frog.He lives in a well and he never goes out of the well.He thinks the sky is as big as the mouth of the well.One day a crow comes to the well.He sees the frog and says, “Frog, let’s have a talk.” Then the frog asks, “Where are you from?” “I fly from the sky,” the crow says.The frog feels surprised and says, “The sky is only as big as the mouth of the well.How do you fly from the sky?”
The crow says, “The sky is very big.You always stay in the well, so you don’t know the world is big.”
The frog says, “I don’t believe.” But the crow says, “You can come out and have a look by yourself.”
So the frog comes out from the well.He is very surprised.How big the world is!
坐井觀天
有一只青蛙住在井底,他從來沒有去過井外面。他以為天空就和井口一樣大。一天,一只烏鴉飛到井邊,看見青蛙,就對它說:“青蛙,咱們聊聊吧。”青蛙就問他:“你從哪里來?”“我從天上來。青蛙驚訝了,就說:“天空就只有這井口這么大,你怎么會從天上飛來呢?”
烏鴉說:“天空很大。只不過你一直呆在井里,所有不知道世界很大。”青蛙說:“我不相信。”烏鴉說:“你可以出來,自己看看嘛。”
于是青蛙來到井外。他十分驚訝,原來世界這么大!
Snow White Snow White is born on a cold winter day.She is as white as snow.Her eyes are very big, her hair is very long and her voice is sweet.She is very kind and beautiful.Everyone loves her.Her mummy, the Queen loves her, too.But she died.A new Queen comes.She is beautiful, but bad.She doesn’t like Snow White, because Snow White is the most beautiful girl in the world.“I will kill Snow White.” So she orders a hunter to kill Snow White.The hunter is an honest man.“You are a good girl;I don’t want to kill you.” So he lets Snow White go.Snow White goes into a forest.She finds a house, and goes into the house.Seven dwarfs live there.They like Snow White, and ask Snow White to live with them.No sooner, the new Queen dies, because she isn’t the most beautiful woman in the world.白雪公主
白雪公主出生在一個寒冷的冬天,因此她像雪一樣潔白無瑕。她又兩只大眼晴,有漂亮的長頭發(fā)和甜蜜的聲音。她又善良又美麗。每個人都很喜歡她。她媽媽——皇后也愛她,但她死了。
一位新皇后來了,她很漂亮但很惡毒。她不喜歡白雪公主,因為白雪公主是世界上最美麗的女孩。
“我一定要殺死白雪公主。“因此,她命令一位獵人去殺白雪公主。這位獵人是一個誠實的人。“你是一個好姑娘,我不想殺你。”所有他放走了白雪公主。
白雪公主走進一片森林,她發(fā)現(xiàn)了一個房子,并且走進了房子。七個小矮人住在房子里。他們很喜歡白雪公主并留她一起住下來了。
不久,女皇死了,因為她不是世界上最美麗的人。
Wolf Is Coming
There is a naughty boy in a village.He likes telling lies.One day he wants to make fun of the farmers.So he shouts, “Wolf!Wolf!Wolf is coming!” The kind farmers are working in the field.They hear the shout, and hurry to help the boy.But when get there, the boy says: “There isn’t a wolf.I’m joking.The farmers are angry and go back to their field.After a while the boy shouts again, “Wolf!Wolf!Wolf is coming!” And the farmers come and are cheated again.The boy laughs and laughs.They say, “You tell lies.We will not believe you.”
Later a wolf really comes.The boy is very scared.“Wolf!Wolf!Wolf is coming!” the boy shouts and shouts.“Help!Help!” But no one comes.And wolf eats the naughty boy.狼來了
村子里有個淘氣的小男孩,他喜歡撒謊。一天,他想捉弄村民,就大喊:“狼來了!狼來了!” 善良的村民們正在地里干活,聽到喊聲,趕快去救他。可是他們到了那里,男孩說:“沒有狼。我跟你們開玩笑的。”村民很生氣,回到田里。不一會,那孩子大喊:狼來了!狼來了!”村民來了,卻再次被欺騙。男孩開心地大笑,村民們說:“你說謊。我們再也不會相信你了。”
后來狼真的來了。男孩十分害怕。“狼來了!狼來了!”他大聲呼喊,“救命啊!救命!”但是沒人來。結(jié)果這個淘氣的男孩被狼吃了。
Three Little Pigs and a Big Wolf Once, a mother pig sent her three little children into the world.They needed to look after themselves.The first pig found some straw, and he built a fine house with straw.The second pig built a house with wood.The third pig built a house with stone.One day, a wolf came to straw house, he was hungry.“Little pig let me in!I’m your brother.” “No, no!You are a wolf.”
Then the wolf blew down the straw house.The first pig ran to the wooden house.Then the wolf came to the wooden house, too.The two pigs ran to the stone house.The wolf came and blew the stone house.He blew and blew, but the house didn’t fall down.Then wolf was angry, he climbed to the roof and jumped down the chimney.The wolf fell into the pot!Ouch!He ran away.The three little pigs lived happily.從前,豬媽媽把她的三個小孩打發(fā)出去,因為他們需要學會照顧自己。第一只小豬找到一些稻草,他蓋了一座漂亮的草房子。第一只小豬蓋了一座木頭房子。第二只小豬了蓋了一座石頭房子。
一天,一只大灰狼來到草房前,他十分饑餓。“小豬,讓我進去,我是我你兄弟。” “不,不,你是大灰狼。”
然后大灰狼就把草屋吹倒了,第一只小豬逃到了木頭屋子里。
然后狼來到木頭前,他吹呀吹可是吹不倒石頭房子。狼發(fā)怒了,他爬上了屋頂并從煙囪往下跳。
在煙囪下面的火爐上有一鍋水。三只小豬用大火把得很燙。狼掉進了鍋里!哎呀!他逃走了? 三只小豬從此過著快樂的生活。
第五篇:初中英語演講小故事
初中英語演講小故事 who deserves help? many years ago, there lived a very rich man who wanted to do something for the people of his town.but first he wanted to find out whether they deserved his help.so he placed a very large stone in the center of the main road into town.then he hid behind a tree and waited.soon an old man came along with his cow.the young man then began to move the stone.he pushed and pulled with all his strength to move it to one side.but imagine his surprise when under the stone he found a bag full of money and this message: this money is for the thoughtful person who removes this stone from the road.that person deserves help.hello everyone,today im very glad to be here to addrea speech about joking.as we all feel, we are having a busy life--busy working,busy studying,busy talking,busy eating,and even,busy falling asleep!in this rapid developing world,we have to be busy or we will fall behind篇二:英語小故事 演講稿
我要自由 i want be free good afternoon,everyone.today,my topic is “i want to be free.”it’s a story about a wolf and a dog.a wolf was almost dead with hunger.a house-dog saw him,and asked,”friend,it’s bad for you.”
so the wolf and the dog went to the town together.on the way ,the wolf saw that there was no hair around the dog’neck.he felt quite surprised,and asked him why it was like that? “oh,it is nothing.”said the dog.”every night my master puts a collar around my neck and chains me up.you will soon get used to it.”
“is that the only reason.”said the wolf.”then good bye to you,my friend.i would like to be free.”
do you like to be free?every.thank you for listening.下午好。今天,我的話題是“我要自由”。這是一個關于一只狗和一只狼的故事。
一只狼快要餓死了,一只狗看見后問他,“這對你是不好的,為什么不像我一樣穩(wěn)定地干活并有規(guī)律地獲得食物呢?”
狼說:“如果我有個地方住,我沒有意見。”狗回答說:“跟我到主人那里去,我們一起工作。”于是狼和狗一起回到村子。
在路上,狼注意到狗的脖子上有一圈沒有毛,他很奇怪地問為什么會那樣。
“噢,沒有什么。”狗說,“我的主人每天晚上都用一條鐵鏈子拴住我,你很快就會習慣的。”“就是因為這個原因嗎?”狼說道,“那么,再見了,我的朋友,我寧愿選擇自由。”
你想要自由嗎?謝謝大家。篇三:初中英語演講幽默故事 bighead “wheres the shopping bag?”
“i havent got one,use your hat.”
大腦袋
“所有的孩子都拿我開玩笑,”小男孩哭著跟媽媽說:“他們說我長了一個大腦袋。”
“別聽他們的,”他媽媽安慰說:“你的腦袋長得很漂亮。好了,別哭了,去商店買10磅土豆來。”
“購物袋在哪?”
“我沒有購物袋,就用你的帽子吧。” good boy little robert asked his mother for two cents.what did you do with the money i gave you yesterday? i gave it to a poor old woman, he answered.youre a good boy, said the mother proudly.here are two cents more.but why are you so interested in the old woman? she is the one who sells the candy.好孩子
小羅伯特向媽媽要兩分錢。
“昨天給你的錢干什么了?”
“我給了一個可憐的老太婆,”他回答說。“你真是個好孩子,”媽媽驕傲地說。“再給你兩分錢。可你為什么對那位老太太那么感興趣呢?”
“她是個賣糖果的。” where is the father? two brothers were looking at some beautiful paintings.look, said the elder brother.how nice these paintings are!yes, said the younger, but in all these paintings there is only the mother and the children.where is the father? the elder brother thought for a moment and then explained, obviously he was painting the pictures.父親在哪兒?
兄弟倆在看一些漂亮的油畫。
“看,”哥哥說,“這些畫多漂亮呀!”
“是啊,”弟弟說道,“可是在所有這些畫中,只有媽媽和孩子。那爸爸去哪兒了呢?”
哥哥想了會兒,然后解釋道:“很明顯,他當時正在畫這些畫唄。” an alarm clock a young man went to a mountain village for his holiday.one night he stayed at a small hotel near a train station.before going to bed, he went to the owner of the hotel and said to the old man, “ excuse me, sir.will you please wake me up at a quarter to five? im going to take the five oclock train tomorrow morning.”
“ oh, sorry, ” the owner said, “ i am afraid i cant.i dont get up that early.” the young man started to go back to his room when he stopped and asked, “ do you have an alarm clock? that would help me.”
“ yes, here it is, young man.”
the young man took the clock happily and thanked the old man.but when he looked at it carefully, there appeared to be something wrong with it.“ does it ring on time? ” he asked the old man.“ sure!just shake it when its time to get up, and itll ring.”
一只鬧鐘 一個年輕人到一個山村去度假。那天夜里,他住宿在火車站附近的一個旅館里。
上床睡之前,他對旅館老板——一個老頭兒說:“對不起,先生,請問您能在五點差一刻叫醒我嗎?我明天早晨要乘五點的火車。”
“哦,很抱歉”,旅館老板說,“恐怕不行,我不可能起那么早。”
年輕人正想回到房間去,又停住了問:“那你有鬧鐘嗎?或許它能幫助我。”
“我有,給你,年輕人。”
年輕人很高興地拿了鬧鐘,謝了老頭兒。但當他仔細查看了鬧鐘后,發(fā)現(xiàn)似乎有毛病。“它能準時鬧嗎?”他問老頭兒。
“那當然!時間一到,你搖一搖,他就會響的。” one engine left a 747 was halfway across the atlantic when the captain got on the loud speaker, attention, passengers.we have lost one of our engines, but we can certainly reach london with the three we have left.unfortunately, we will arrive an hour late as a r esult.shortly thereafter, the passengers heard the captains voice again, guess what, folks.we just lost our third engine, but please be assured we can fly with only one.we will now arrive in london three hours late.at this point, one passenger became furious.for petes sake, he shouted, if we lose another engine, well be up here all night!只剩一個引擎
一架747客機正在跨越大西洋時,喇叭里傳來了機長的聲音:“旅客們請注意,我們的四個引擎中有一個丟失了。但剩下的三個引擎會把我們帶到倫敦的。只是我們要因此晚到一小時。” 過了一會兒,旅客們又聽到機長的聲音:“各位,你們猜怎么啦 ?我們剛又掉了第三個引擎。但請你們相信好了。只有一個引擎我們也能飛,但要晚三個小時了。” 正在這時,一位乘客非常氣憤地說:“看在上帝的份上,如果我們再掉一個引擎,我們就要整夜都要呆在天上了。