第一篇:如何去改變自己(英文美文)[范文]
How to Change Your Life
發布時間:2012-04-03 文章出自:www.tmdps.cn 原文鏈接:點擊查看
Most of us would like to change something about ourselves or our lives.We eat too much.We smoke.We don't exercise.We're stuck in the wrong job.We spend too much and save too little.We look for love in the wrong places.Some of us have a few things we'd like to change.Some people want to transform their entire lives.But can we? And if so, how?
Charles Duhigg may have found the key.Duhigg, a reporter at the New York Times, spent three years interviewing researchers, marketing mavens and neuroscientists to understand better how our brains work, and how we can use that knowledge in our daily lives.He's published the results in a new book, The Power of Habit.The bottom line: We're running on autopilot most of the time, and we don't really know it.We are controlled to a remarkable degree by our habits, not just by our conscious choices.“A habit is a choice that we deliberately make at some point, and then stop thinking about, but continue doing, often every day, ” he writes.Even people in crisis can use this knowledge to turn their lives around.We can't unlearn bad habits.The way to defeat them is to learn new, better ones.The book begins with the case of “Lisa Allen, ” a young woman who did precisely that.She began as an overweight, heavy-drinking smoker with debts and no job.Her husband had just left her.A few years she was fit, clean, gainfully employed and in charge of her life.She ran marathons, bought a house, got engaged, and began a master's program.What's This?..And her turnaround began when she took the decision to change one “keystone” habit, and quit smoking.That change led to other changes, and so on.Habits are a neurological reality, Duhigg reports.Neurologists studying scans of Lisa Allen's brain found that “one set of neurological patterns her old habits had been overridden by new patterns.They could still see the neural activity of her old behaviors, but those impulses were crowded out by new urges.As Lisa' habits changed, so had her brain.”
But how do you change a bad habit?
According to Duhigg, researchers at the Massachusetts Institute of Technology believe all habits break down into three steps: The cue, the habit(which he calls 'the routine')and the reward.The cue is what triggers the habit in the first place walking past the pastry shop, having a coffee, and so on.The reward is the craving the habit is really designed to satisfy.The trick to changing is to identify those three elements, and then to divert them into something more productive.He illustrates with an example from his own life.Duhigg says he was putting on weight.How did he change?
1.Find the bad habit.Duhigg noticed he had put on weight.Why? What had changed? He realized he had started taking a break from work each afternoon, walking to the New York Times cafeteria, and eating a big chocolate chip cookie.2.Find the reward.What is the real reward, or payoff, you are seeking? In other words, in Duhigg's case, what was the payoff that got him started on this habit in the first place? What craving was he trying to satisfy?
What's This?
Input Error:
..You might think that was obvious.Surely you eat a cookie to eat a cookie, right?
Well, not really.Was it a need for food? To relieve the mid-afternoon boredom? An excuse to stretch his legs? A chance to chat to co-workers in the cafeteria?
The amazing thing is Duhigg didn't really know and research suggests that's true for most of us.“We're often not conscious of the cravings that drive our behaviors, ” he reports.“Most cravings [are] obvious in retrospect, but incredibly hard to see when we are under their sway.” Turns out there's a big difference between the habit and the real reward, or the real craving, that drives it.How do you find the reward? Duhigg recommends a simple three-step technique: Experiment, write, wait.First, experiment: Try out different alternative habits to see if you feel the same reward.Was his cookie habit just an excuse to stretch his legs? Duhigg tried going for a walk instead.Was it a craving for food? He tried having an apple at his desk instead.Second, after each experiment, try isolating by writing down the first three things that come to mind “emotions, random thoughts, reflections on how you're feeling, or just the first three words that pop into your head.”
...Why? Habit researchers found that the act of writing down is incredibly powerful.(This is also true of cognitive behavioral therapists).“It forces a momentary awareness of what you are thinking or feeling, ” writes Duhigg, and will help you later recall those emotions later.Third, after doing that, he waited for fifteen minutes.He set an alarm.When it went off, he asked himself: Do you still feel the urge for that cookie?
That fifteen minutes is key, says Duhigg.If, fifteen minutes after, say, eating an apple, or going for a walk, you still feel the urge to go to the cafeteria, then you haven't found the real reward.After a lot of experimentation, and reviewing your notes, you should be able to identify the real reward your habit is designed around.3.Find the cue.Typically, something sets us off.You light a cigarette when you have a cup of coffee.You reach for the ice-cream after dinner.And so on.To break the bad habit we need to find the cue.Scientists have found that these typically fall into five categories: Location, time, emotional state, other people, or an immediately preceding action....What was Duhigg's cue? To find out, he waited until the craving struck and then noted down five things: Where am I? What time is it? What's my emotional state? Who else is around? And what action immediately preceded the urge?
After a few days he was able to isolate his cue: Time.At around 3:30 pm every afternoon, he felt the need for a distraction from work, the kind, he notes, that came from gossiping with a friend.Not everyone is in Lisa Allen's old shoes.But I'll bet everyone has some habits they could do without.
第二篇:何不先改變自己美文
一何不先改變自己位客人在機場坐上一輛出租車,這輛車著實不一般:車的地板鋪了羊毛地毯,地毯邊上還綴著鮮艷的花邊:車的玻璃隔板上鑲著名畫的復制品,車窗一塵不染。難怪客人驚訝地對司機說:“我從沒搭過這么漂亮的出租車!”
“謝謝你的夸獎。”司機笑著回答。
“你是怎么想到裝飾你的出租車的?”客人問道。
“車不是我的。”他說,“是公司的。多年前我本來在公司當清潔工,每輛出租車晚上回來時‘蓬頭垢面’不說,車內還像垃圾堆一樣,地板上滿是煙蒂和垃圾,座位或車門把手甚至有花生醬、口香糖之類黏糊糊的東西。當時我就想,如果有一輛保持清潔的車給乘客坐,乘客也許也會多為別人著想一點。”
“領到出租車牌照后,我就開始實施我那時的想法——把車收拾成這樣。每位乘客下車后,我都會察看一下,一定替下一位乘客把車準備得十分整潔。我的出租車每晚回公司時都是一塵不染的。”
“說也奇怪,從開車到現在,客人從來沒讓我失望過。不曾有一根煙蒂要我撿拾,也沒有花生醬或冰激凌蛋筒等。先生,我覺得,人人都欣賞美的東西。如果我們的城市里多種些花草樹木,把建筑物弄得漂亮點,我敢打賭,一定會有更多的人愿意把垃圾送進垃圾箱。”
世界上的事往往就是這樣。改變別人是事倍功半,而改變一自己卻是事半功倍,一味地苛求他人倒不如更多地反躬自問。既然近朱者赤,近墨者黑,那么。尊重自己必然也會得到別人的尊重。你用心珍惜,他人自然會有所感悟,我們在生活中往往喜歡譴責別人,埋怨環境不好,更有甚者是“睡不著覺怪床歪”,卻從不愿從自身找原因。在街上散步,見了那繞在你腳邊的塑料袋,我們不妨隨手撿起打個結丟進路邊的垃圾箱;鄰里街坊。雞毛蒜皮,多大的事兒。不妨讓一讓。讓一讓,又何妨?事實上,當我們不再將眼睛盯著別人,而是回到自己的心靈世界,將塵埃打掃干凈,你會突然發現自己愉快了,別人也跟著愉快了。
朋友,既然如此,何不先改變一下自己呢?
第三篇:美文欣賞:讓我們學會改變自己
美文欣賞
讓我們學會改變自己
我們改變不了環境,但可以改變自已。因為年輕,所以會經歷一些事情,如愛情,如友情。沒有人能夠永遠快樂幸福的過每一天。沒有人能夠坦然的面對自己的堅強和軟弱。
讓我們成熟的,是經歷與磨難。
讓我們幸福的,是寬容與博愛。
讓我們心安的,是理解與信任。
我們改變不了事實,但我們可以改變態度。不知道為何,有些東西就是無法改變。也許,是因為還沒有找到真正的夢想。也許,還在追求那永遠不會有的完美。
我們曾虛榮過,幻想過,為狹隘的目標奮斗過。待到重新回頭看時,覺得很多事
美文欣賞
情都云淡風輕了我們改變不了過去,但我們可以改變現在。過去的就讓它過去,會在未來走的更加好。因為拋棄了不必要的包袱,生活才會更美好。人生如此短暫,有什么理由,不去好好的生活吶。有太多的事情要你去做,有很重要的人等著你去珍惜。不要回頭看,前面的世界才更精彩。
我們不能控制別人,但我們可以掌握自已。走自己的路,縱然很崎嶇,縱然很陡峭。但要依然勇往直前。誰也沒有控制我們命運的權利。縱然會困難重重,傷痕累累,但不要猶豫,不要后悔。
因為在回首時,我們可以指著那條盡是痛苦和淚水的路,大聲地驕傲地說:看,這就是我們自己走出來的路!
我們不能預知明天,但我們可以把握今天。“森林中有一個分岔口,我們愿選擇腳印少的那一條路,這樣我們的一生會截然不同。”
一條路走的人多了,總會弄得泥濘不堪,總會弄得塵土飛揚。為何不換一條路走走,也許一切將會是另一種樣子。把握自己的今天,那么明天絕對會更好。
我們不能左右天氣,但我們可以改變心情。我們對生活微笑,那么生活也對我們微笑。
讓我們的心不再壓抑,讓它解脫吧。
讓自由的心靈飛翔,去迎接那絢麗的陽光吧!
我們不能選擇容貌,但我們可以展現笑容。和千萬人相遇,和千萬人相離,生命中尋找一個能夠真識相伴的人真實信任的朋友,就是幸福。
無論任何時候,無論做什么事情,無論面對怎樣的環境,但都知道,有這樣一個
美文欣賞
人,在等你回家。有這樣一個人,能夠寬容分享你的一切快樂和悲傷,能夠看見你的堅強和軟弱。這是心靈的慰寄,能不幸福?
人生途中,有些是無法逃避的,比如命運;有些是無法更改的,比如情緣;有些是難以磨滅的,比如記憶;有些是難以擱置的,比如愛戀??與其被動地承受,不如勇敢地面對;與其鳥宿檐下,不如擊翅風雨;與其在沉默中孤寂,不如在抗爭中爆發??路越艱,阻越大,險越多,只要走過去了,人生就會更精彩。
你改變不了環境,但你可以改變自己;你改變不了事實,但你可以改變態度;你改變不了過去,但你可以改變現在;你不能控制他人,但你可以掌握自己;你不能預知明天,但你可以把握今天;你不可以樣樣順利,但你可以事事盡心;你不能延伸生命的長度,但你可以決定生命的寬度.無法改變世界,可以改變觀念;無法改變事情,可以改變心情;無法改變別人的看法,可以改變自已的想法!
收拾起心情,繼續走吧,錯過花,你將收獲雨,如果事情無法改變,那就改變自己;如果無法說服他人,那就想法說服自己。如果山過不來,那人就過去!
讓我們學會改變自己??
第四篇:改變自己,什么時候都不晚美文
我不是什么成功女性,也不是什么女強人,只不過是干電視工作的,如果說還取得了一點小小成績的話,不過是比別人多付出了一些汗水而已。回頭看自己走過的路,我覺得每一個腳印里都盛滿了坎坷和踏實。
從北京廣播學院畢業后,我回到了家鄉黑龍江,在省人民廣播電臺工作。因為經歷過上山下鄉的知青生活,我的文化底子薄,于是我報考了母校的研究生,可連續兩次都名落孫山。當時我已經29歲了,不想再這樣折騰了,但就這樣放棄,我又有些不甘。那段時間,我一直悶悶不樂。母親是個知識女性,她對我說:“人的命運掌握在自己手里,真要想改變自己,什么時候都不晚。”
“什么時候都不晚”,就是這一句話,讓我第三次走上了考場,終于在30歲的那一年成為了北廣的研究生。
入學不久,我就結婚了,丈夫在清華大學讀研究生。雖然有了家,但我們依然住在各自學校的集體宿舍里,一日三餐在食堂里吃飯,和單身生活沒有什么區別。三年的苦日子熬過后,我留校任教了。一個女人在大學里當教師,工作既體面又輕松,收入也不錯,而且有很多時間可以照顧家庭,很多人都羨慕我,但我對自己的生活狀況并不滿意,我覺得自己是學新聞的,更應該到一線去做更有挑戰性的工作。
33歲那年,中央電視臺經濟部來北廣要人,經過面試、筆試和實踐考核,我幸運地被錄用了。當時來自親友們的阻力很大,他們說我是頭腦發熱,都30多歲的人了,還瞎折騰什么。我想,如果我聽從了他們的意見,也許自己這輩子就會在北廣做一名教師,永遠過著波瀾不驚的生活,那將是我一輩子的遺憾。
在人生的關鍵時刻我又一次猶豫了,我真的還有能力面臨這次新的人生考驗嗎?那段時間,我不斷地想起母親的話:“人要想改變自己,什么時候都不晚。”我最后的決定是,不管怎么樣,不能讓自己的人生留下遺憾,哪怕失敗了,我也無怨無悔。就這樣,我在33歲那年走進了中央電視臺,成為一名主持人。
中央電視臺人才濟濟,競爭很激烈,我知道自己沒有任何優勢,只有多付出心血和汗水,才不會被淘汰,才能站得住腳。我虛心向比我年輕的同事學習,經常在辦公室加班加點到深夜,把每一項簡單的工作當作重大的使命來完成。經過不懈努力,我不僅在中央電視臺有了一席之地,還以自己的名字開辟了“一丹話題”這個專欄,這是全國第一個以主持人的名字命名的節目,觀眾的反映還不錯,這給我很大的信心。
一轉眼,我就到了40歲,看到鏡子里自己眼角細密的皺紋,我突然有一種深深的危機感和失落感。40歲,對一個女人來說,是道邁不過去的坎,尤其對女主持人來說,更是尷尬的年齡。每天早晨起床,我第一件事就是想到自己的年齡,每天患得患失,內心充滿著苦澀和憂郁。我把自己的困惑和煩惱向母親傾訴了,母親說:“丹啊,你不覺得這十幾年來,你是越來越美麗了嗎?每一個人都不可避免會變老,有的人只是變得老而無用,可是有的人卻會變得有智慧有魅力,這種改變,不是最好的么?”那一刻,我迷茫混沌的心豁然開朗,是啊,年輕女主持人的本錢是美麗和青春,而40歲的我,雖然青春和美麗已經不再,但我可以靠自己的智慧、學識、修養和內在的氣質來贏得觀眾的喜愛。年齡對一個人來說。可以是一種負擔,也可以是一種財富。心態平和了,工作的熱情又重新回來了,盡管我已40多歲了,但領導依然讓我在欄目組里挑大梁。
我的人生,應該說沒有被命運和機遇特別垂青過,每一步,都是自己踏踏實實走下來的。我特別感謝母親,是她在那些關鍵的時刻解開了我的心結,告訴我人生的方向應該把握在自己的手里。如果到了50歲、60歲,又有新的夢想在誘惑我,我想我依然會義無反顧地朝著它走去。好的改變,什么時候都不嫌晚。
第五篇:在改變的時代改變自己美文
觸屏技術是諾基亞第一個發現的,比蘋果早很多,但為什么智能手機沒從諾基亞出來?因為這與原來的團隊基因相抵抗,當整個團隊熟悉原有運作系統,并且可以靠原來那一套拿著很多錢過得很舒服時,你讓他們改變非常難。
改變有兩點:第一,讓人重新動腦子。動腦子不是想吃什么飯,穿什么衣,而是變革自己和變革自己做的事情,新的做法,革自己的命,試問,有多少人在重新動腦子?人的慣性思維非常嚴重的。第二,就算意識到重新動腦子后,行為上能不能改變?這也不太容易。就算個人行為能改過來,當你還有一個團隊時,你能不能把團隊思維改過來,這依然是件難事。整體的改革必須靠絕大多數人接受才能夠成功。
在改革的過程中,你可能失去了很多機會,眼看著一批批新生代把你超過去。諾基亞就是這樣被超過去的,蘋果將來也會這樣。所以我現在做好了準備,寧可在改變的路上死掉,也不愿死在原來成功的基因里。
這個世界不斷在變,但有些東西你不能變。做一件事時,你必須要考慮是否熱愛這件事。我從來沒有發現一個人做一件事情就是為了賺錢,最后還能夠做得特別成功的。你做的事情一定要從心底認可,有信念的人面對失敗和挫折時不會太容易放棄。
商業背后是一切人類愿意接受的原則,不要一想到商業,就想到互相欺詐、互相騙錢,會有這樣的情況,但更多的是創造價值。只有創業家、企業家越來越多,中國社會才能真正轉型。
我建議大家有幾個心態:
第一,不要怕生生死死,做任何事情只要命不丟就行了,你來到這個世界的時候就是赤裸裸的,你怕什么?
第二,缺什么東西就去要,就像看見喜歡的女孩就去追,追不上是你運氣不夠,但是不追一輩子后悔。當年,我最不起眼的學生跟我要資源,第一次時,我不回信,可到第五次時,我必須回信,要不然良心過不去。這個世界上95%事情,只要有勇氣和膽量,加上“死不要臉”的韌勁就能成功。
第三,緊跟時代,否則不管你做的事情多么牛,多么好,都有可能失敗。比如開書店是一個理想,但書店都沒有辦法經營下去了,它們跟不上這個時代對于新商業模式和新需求的呼應,跟不上只能退出歷史。我現在最擔心我跟不上時代,但是我一直在努力。
最后,變革自己,不要指望任何別人,也不能指望任何人,天下從來就沒有什么救世主,能挽救我們的,只有我們自己。