第一篇:英文詩
《When You Are Old 》 William Butler Yeats
When you are old and gray and full of sleep And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep;
How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true;
But one man loved the pilgrim soul in you, And loved the sorrows of your changing face;
And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how love fled And paced upon the mountains overhead, And hid his face amid a crowd of stars.《The most distant way in the world 》
The most distant way in the world is not the way from birth to the end.it is when i sit near you
that you don't understand i love u.The most distant way in the world is not that you're not sure i love u.It is when my love is bewildering the soul but i can't speak it out.The most distant way in the world is not that i can't say i love u.it is after looking into my heart i can't change my love.The most distant way in the world is not that i'm loving u.it is in our love
we are keeping between the distance.The most distant way in the world is not the distance across us.it is when we're breaking through the way we deny the existance of love.So the most distant way in the world is not in two distant trees.it is the same rooted branches can't enjoy the co-existance.So the most distant way in the world is not in the being sepearated branches.it is in the blinking stars they can't burn the light.So the most distant way in the world is not the burning stars.it is after the light
they can't be seen from afar.So the most distant way in the world is not the light that is fading away.it is the coincidence of us is not supposed for the love.So the most distant way in the world is the love between the fish and bird.one is flying at the sky,the other is looking upon into the sea.《Ornithology in a World of Flux》
It was only a bird call at evening,unidentified,As I came from the spring with water,across the rocky back-pasture;But I stood so still sky above was not stiller than sky in pail-water.Years pass,all places and faces fade,some people have died, And I stand in a far land,the evening still,and am at last sure
That I miss more that stillness at bird-call than some things that were to fail later
A Special World
A special world for you and me A special bond one cannot see It wraps us up in its cocoon And holds us fiercely in its womb.Its fingers spread like fine spun gold Gently nestling us to the fold Like silken thread it holds us fast Bonds like this are meant to last.And though at times a thread may break A new one forms in its wake To bind us closer and keep us strong In a special world, where we belong.《A PERFECT DAY》
When you come to the end of a perfect day And you sit alone without you thought While the chimes ring out with a carol gay For the joy the day has brought Do you think what the end of a perfect day Can mean to a tired heart When the sun goes down with a flaming ray And the dear friends have to part?
Well, this is the end of a perfect day Near the end of a jouney too Butit leaves a thought that is big and strong
With a wish that is kind and true For memory has painted this perfect day With colours that never fade And we find at the end of a perfect day The soul of a friend wa are made
An Entrapment
My love, I have tried with all my being to grasp a form comparable to thine own, but nothing seems worthy;
I know now why Shakespeare could not compare his love to a summer’s day.It would be a crime to denounce the beauty of such a creature as thee, to simply cast away the precision God had placed in forging you.Each facet of your being whether it physical or spiritual is an ensnarement from which there is no release.But I do not wish release.I wish to stay entrapped forever.With you for all eternity.Our hearts, always as one.If I could have just one wish, I would wish to wake up everyday to the sound of your breath on my neck, the warmth of your lips on my cheek, the touch of your fingers on my skin, and the feel of your heart beating with mine...Knowing that I could never find that feeling with anyone other than you.The Road Not Taken By Robert Frost Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth;Then took the other, as just as fair, And having perhaps the better claim, Because it was grassy and wanted wear;Though as for that the passing there Had worn them really about the same, And both that morning equally lay In leaves no step had trodden black.Oh, I kept the first for another day!Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back.I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I-I took the one less traveled by, And that has made all the difference.A Forever Friend 永遠的朋友
“A friend walk in when the rest of the world walks out.” "別人都走開的時候,朋友仍與你在一起。” Sometimes in life, 有時候在生活中,You find a special friend;你會找到一個特別的朋友;Someone who changes your life just by being part of it.他只是你生活中的一部分內(nèi)容,卻能改變你整個的生活。Someone who makes you laugh until you can't stop;他會把你逗得開懷大笑;
Someone who makes you believe that there really is good in the world.他會讓你相信人間有真情。
Someone who convinces you that there really is an unlocked door just waiting for you to open it.他會讓你確信,真的有一扇不加鎖的門,在等待著你去開啟。This is Forever Friendship.這就是永遠的友誼。when you're down, 當你失意,and the world seems dark and empty, 當世界變得黯淡與空虛,Your forever friend lifts you up in spirits and makes that dark and empty world suddenly seem bright and full.你真正的朋友會讓你振作起來,原本黯淡、空虛的世界頓時變得明亮和充實。Your forever friend gets you through the hard times,the sad times,and the confused times.你真正的朋友會與你一同度過困難、傷心和煩惱的時刻。If you turn and walk away, 你轉(zhuǎn)身走開時,Your forever friend follows, 真正的朋友會緊緊相隨,If you lose you way, 你迷失方向時,Your forever friend guides you and cheers you on.真正的朋友會引導你,鼓勵你。
Your forever friend holds your hand and tells you that everything is going to be okay.真正的朋友會握著你的手,告訴你一切都會好起來的。And if you find such a friend, 如果你找到了這樣的朋友,You feel happy and complete, 你會快樂,覺得人生完整,ause you need not worry, 因為你無需再憂慮。
Your have a forever friend for life, 你擁有了一個真正的朋友,And forever has no end.永永遠遠,永無止境。
當你老了(葉芝)
當你老了,白發(fā)蒼蒼,睡思昏沉,在爐火旁打盹,請取下這部詩歌,慢慢讀,回想你過去眼神的柔和
回想它們過去的濃重的陰影;
多少人愛你年輕歡暢的時候
出于假意或真心地愛慕你的美貌,只有一個人愛你那朝圣者的靈魂,愛你老去的容顏的痛苦的皺紋。
躬身在紅光閃耀的爐火旁,凄然地低語,愛為何消逝,在頭頂?shù)纳缴希従忰庵阶樱瑢⒛橂[沒在群星之中。
世界上最遠的距離 泰戈爾
世界上最遠的距離
不是 生與死的距離
而是 我站在你面前
你不知道我愛你
世界上最遠的距離
不是 我站在你面前
你不知道我愛你
而是 愛到癡迷
卻不能說我愛你
世界上最遠的距離
不是 我不能說我愛你
而是 想你痛徹心脾
卻只能深埋心底
世界上最遠的距離
不是 我不能說我想你
而是 彼此相愛
卻不能夠在一起
世界上最遠的距離
不是 彼此相愛
卻不能夠在一起
而是明知道真愛無敵 卻裝作毫不在意
世界上最遠的距離
不是 樹與樹的距離
而是 同根生長的樹枝
卻無法在風中相依
世界上最遠的距離
不是 樹枝無法相依
而是 相互了望的星星
卻沒有交匯的軌跡
世界上最遠的距離
不是 星星之間的軌跡
而是 縱然軌跡交匯
卻在轉(zhuǎn)瞬間無處尋覓
世界上最遠的距離
不是 瞬間便無處尋覓
而是 尚未相遇
便注定無法相聚
世界上最遠的距離
是魚與飛鳥的距離
一個在天,一個卻深潛海底
世事滄桑話鳴鳥
作者:〔美國〕羅伯特·潘·沃倫
那只是一只鳥在晚上鳴叫,認不出是什么鳥,當我從泉邊取水回來,走過滿是石頭的牧場,我站得那么靜,頭上的天空和水桶里的天空一樣靜。
多少年過去,多少地方多少臉都淡漠了,有的人已謝世,而我站在遠方,夜那么靜,我終于肯定
我最懷念的,不是那些終將消逝的東西,而是鳥鳴時那種寧靜。
羅伯特·潘·沃倫(Robert Penn Warren, 1905—1989),美國第一任桂冠詩人。早年為“新批評派”代表之一,晚年詩風發(fā)生重大轉(zhuǎn)變。被評論界稱為“我們最杰出的文學家”以及“二十世紀后半葉最重要的美國詩人”。
由Carrie Jacobs-Bond 寫于1910年的英文詩 — A PERFECT DAY(美好的一天)。詩中歌頌了圣潔的友
誼,表達了朋友依依惜別時的憂傷心情。
兩種譯文(轉(zhuǎn)載),你覺得哪個好呢?
(一)當美好的日子即將流過,你沉思著獨自靜坐;當鐘聲伴隨著快樂的頌歌響起,為了這美好日子帶來的快樂;當太陽帶著紅霞西沉,親愛的朋友你又得奔波,你可曾想到對于一顆疲憊的心,這美好日子的結(jié)束會意味著什么? 啊,這是一個美好日子的終點,也是一次旅行的了結(jié);但它留下了強烈的思念,還有那親切而真誠的祝愿。
這美好日子的回憶,永不消褪,永遠鮮艷。我們在這美好日子的終點,看到了朋友的神圣的心田。
(二)即將告別美好的一天,獨自靜坐,思緒如潮;歡歌伴著鐘聲飛向心田,心花怒放,其樂陶陶;夕照晚霞,無比嬌艷,親朋摯友就要分手,告別美好的一天,疲憊的心間有啥感受? 啊,美好的一天已到終點,一次旅行也近了尾聲;它讓人心潮澎湃,浮想聯(lián)翩,一個祝福,親切又真誠。回味這美好的一天,歷歷在目,五彩繽紛;
在這美好一天的終點,我們看到了友人的化身。
《徹底的禮物》(The Gift Outright)
徹底的禮物
占有我們尚不為之占有的,被已不再占有的所占有。我們所保留的使我們虛弱,直到發(fā)現(xiàn)正是我們自己。我們拒絕給與我們生活的土地,于是在投降中得到新生。
The land was ours before we were the land's.She was our land more than a hundred years Before we were her people.She was ours In Massachusetts, in Virginia.But we were England's, still colonials, Possessing what we still were unpossessed by, Possessed by what we now no more possessed.Something we were withholding made us weak.Until we found out that it was ourselves We were withholding from our land of living, And forthwith found salvation in surrender.Such as we were we gave ourselves outright(The deed of gift was many deeds of war)To the land vaguely realizing westward, But still unstoried, artless, unenhanced, Such as she was, such as she would become.作者簡介:弗羅斯特(Robert Frost)(1874~1963)美國詩人。1874年3月26日生于美國西部的舊金山。他11歲喪父,后隨母親遷居東北部的新英格蘭。此后,他就與那塊土地結(jié)下了不解之緣。弗羅斯特16歲開始寫詩,20歲時正式發(fā)表第一首詩歌。他勤奮筆耕,一生中共出了10多本詩集,其中主要的有《波士頓以北》(1914),《山間》(1916),《新罕布什爾》(1923),《西流的小溪》(1928),《見證樹》(1942)以及《林間空地》(1962)等。弗羅斯特的詩可分為兩大類:抒情短詩和戲劇性較強的敘事詩,兩者都膾炙人口。弗羅斯特的抒情詩主要描寫了大自然和農(nóng)民,尤其是新英格蘭的景色和北方的農(nóng)民。這些詩形象而生動,具有很強的感染力,深受各層次讀者的歡迎。他的敘事詩一般都格調(diào)低沉,體現(xiàn)了詩人思想和性格中陰郁的一面。弗羅斯特的世界觀是比較復雜的,他把世界看成是一個善與惡的混合體。因此,他的詩一方面描寫了大自然的美和自然對人類的恩惠,另一方面也寫了其破壞力以及給人類帶來的不幸和災(zāi)難。弗羅斯特詩歌風格上的一個最大特點是樸素無華,含義雋永,寓深刻的思考和哲理于平淡無奇的內(nèi)容和簡潔樸實的詩句之中。這既是弗羅斯特的藝術(shù)追求,也是他事業(yè)成功的秘密所在。what's more: [摘抄] 1961年元月,我在電視里觀看肯尼迪就職典禮.羅伯特·弗羅斯特應(yīng)肯尼迪邀請上臺朗誦他的一首詩。他選了《徹底的禮物》。當我聽到: 占有我們尚不為之占有的,被已不再占有的所占有。我們所保留的使我們虛弱,直到發(fā)現(xiàn)正是我們自己。我們拒絕給與我們生活的土地,于是在投降中得到新生 似乎什么東西一直觸到了我的心靈。后來在一本集子里我找到了弗羅斯特的這首詩。它確實很美,很有力量。它在我申請入美國籍的決心里起了一些作用。
第二篇:原創(chuàng)英文詩
cocoon
Just like a cloud, Floating
And oscillating lonely in the welkin, Wanna find a cave, To foist herself in.She knows There waiting Is a dolce fairy.Whose smile is so sweety, And voice so dulcie
To drive away all the profane apparitions She’ll hearken
No matter what you are telling.Far from hullabaloo, Far from intricacy.But Manito warns her, Go back,Too tiny are those caves, To imbosom you.No tears, No doldrums.Just head up high, In a distant place, A motte liege She believes, Is there waiting,whose arms are so strong, And metsuke so tender, To treib away all the ferocious devil.He’ll sopite,No matter what you are worriting.Far from la polvere, Far from melancholy.But
Manito alarms her, Go back,Too vast are those mottes, To shugo you.Oh, My spirit,Your fairy being far from you, And so your liege.When you feel sorrowful and helpless,Whose shoulders can you lean on? What should you do? And
Where can you go?
第三篇:英文詩
元夕 蘇味道
火樹銀花合,星橋鐵鎖開。
暗塵隨馬去,明月逐人來。
游妓皆秾李,行歌盡落梅。
金吾不禁夜,玉漏莫相催。
The Lantern Festival Night by Su Weidao
The light is brightly, tonight the no-go area is opening.The horse gallop that stirred up the dust,the moon seemed to follow the people.The young singing girls look more beautiful, they walk and sing songs.The capital guards does not work tonight, the drum will not urge the people back home.生查子·元夕 歐陽修
去年元夜時,花市燈如晝。
月上柳梢頭,人約黃昏后。
今年元夜時,月與燈依舊。
不見去年人,淚濕春衫袖。
At Lantern Festivalto the tune of Green Jade Table by Xin Qiji
One night's east wind adorns a thousand trees with flowers
And blows down stars in showers.Fine steeds and carved cabs spread fragrance en route;
Music vibrates from the flute;
The moon sheds its full light
While fish and dragon lanterns dance all night.In gold-thread dress, with moth or willow ornaments,Giggling, she melts into the throng with trails of scents
But in the crowd once and again
I look for her in vain.When all at once I turn my head,I find her there where lantern light is dimly shed.篇一:新年英語詩歌朗誦
The New Year is around us now,and I hope that you're working your way towards your goals and the fulfillment of your resolutions(if you made any).Whether you made some or not,I wish you the best of success with each new day that makes its way into our lives--take good care of yourself,and the rest will fall into place!
Also,The New Year season is upon us,and we all have a season of goodwill and thoughts of others to look forward to.I hope that you're able to see all of the joy of this holiday season,accept it,and make it a part of yourself and share it with others.People usually decide to start over from New Year.You have choice.You can select joy over despair.You can select happiness over tears.You can select action over apathy.You can select growth over stagnation.You can select you.And you can select life.And it's time that you start off.The year 2006 is stretching her arms to embrace you into a new,refreshing,prosperous world: welcome abroad,enjoy your life,have fun.You’re listening to Faith Radio Online-Simply to Relax,this is Faith.I wish you happiness during the holidays and through out the New Year.篇二:新年英語詩歌朗誦
Happy new year,snow is angel's kiss,wet our lips.Happy new year,God will joke,so calm came to the end of the
Happy new year,red lanterns hanging high,winter in monotone
Happy new year,the poor beggar to cotton and embrace
Happy new year,the world won again in future,human beings can not forget to pray
Happy new year,the sun melted the ice,reflecting the child's laugh.中文:
新年好,雪花是天使的吻,濕了我們的嘴角.新年好,上帝也會玩笑,末日如此平靜的來到
新年好,紅燈高掛,冬日不在單調(diào)
新年好,窮人乞到了棉衣和擁抱
新年好,世界又贏得了未來,人類沒忘記祈禱
新年好,陽光融化了堅冰,映照著孩子的笑.篇三:新年英語詩歌朗誦
The Year's at the Spring!--一年之計在于春
Robert Browning--羅伯特·勃朗寧
The year's at the spring
And day's at the morn;
Morning's at seven;
The hill-side's dew-pearled;
The lark's on the wing;
The snail's on the thorn:
God's in his Heaven--
All's right with the world!
正值一年之春,又逢一日之晨;
晨光走到了七點;
山腰掛著露珠;
云雀展翅高飛;
蝸牛爬上了荊棘:
上帝在自己的天堂里——
塵世間一派井然!
第四篇:母愛英文詩
There’s a spot in my heartwhich no colleen may own;There’s a depth in my soulnever sounded or known;
There’s a place in my memorymy life that you fill;
No other can take it
no one ever will;
Every sorrow or care
in the dear days gone by;Was made bright by the lightof the smile in your eye;Like a candle that’s setin a window at night;
Your fond love has cheered meand guided me right;
Sure I love the dear silverthat shines in your hair;
And the brow that’s all furrowedand wrinkled with care;I kiss the dear fingersso toil warm for me;
Oh!God bless you and
keep you, mother machree!
外文詩:歌頌偉大的母親《慈母頌》在我的心靈之中
有個地方,深不可測
其境從未與聞
哪個少女也難問津;
在我的記憶之中
我的生命充滿你的身影誰也不能取代
永遠無人有此真情;
珍貴時光悠悠逝去
辛勞煩擾卻永不消停
你眼中的微笑,其光彩使煩勞轉(zhuǎn)為光明;
宛如點燃的燭光
深夜透窗欞
你深情的愛激勵我引領(lǐng)我一直前進;
是的,我愛你如銀的發(fā)絲閃爍著深情的光芒
我愛你額上道道皺紋
歲月刻滿滄桑
我吻你勤勞的手指
雙手柔情溫暖我心房;啊,慈母在我心
蒼天保佑,福壽永綿長!
第五篇:英文勵志詩
今天給大家分享一首英文勵志詩,中文部分是我自己翻譯的,如有不當請多擔待!
Try Try Again by T.H.Palmer‘Tis a lesson you should heed,記住曾經(jīng)的每一個教訓
If at first you don’t succeed,如果一開始你沒有成功
Try,try again;
再試一試!
Then your courage should appear,然后你就會更有勇氣
For if you will persevere,因為如果你堅持下去
You will conquer,never fear
你就會征服它,不再恐懼
Once or twice,though you should fail,一次,兩次,盡管會失敗,Try,try again;
再試一試!
If you would at last prevail,如果你最終獲勝
Try,try again;
再試一試!
If we strive,tis no disgrace
如果我們努力了,Though we do not win the race;
盡管我們沒有贏得比賽,那也不丟臉
What should you do in the case?
在這種情況下你該怎么辦?
Try,try again
再試一試!
If you find your task is hard,如果你發(fā)現(xiàn)你的任務(wù)艱巨,Time will bring you your reward,時間會帶來你的回報的!
Try,try again
再試一試!
All that other folks can do,所有別人能做到的,Why,with patience,should not you?
為什么有如此毅力的你不能呢?
Only keep this rule in view:
只要把這條規(guī)則記住:
Try,try again.再試一試!
每當你想要放棄或者絕望的時候,早晨大聲的朗誦一下這首詩,總能激勵我們繼續(xù)前行;每當你獲得榮耀或者自以為登頂?shù)臅r候,認真的默念這首詩,總能告誡我們戒驕戒躁,勿忘奮斗,更上一層樓!