久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

2014年英語專八翻譯練習題及答案

時間:2019-05-12 22:12:06下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《2014年英語專八翻譯練習題及答案》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《2014年英語專八翻譯練習題及答案》。

第一篇:2014年英語專八翻譯練習題及答案

It takes a while, as I watch the surf blowing up in fountains at the end of the field, but the moment comes when the world falls away, and the self emerges again from the deep unconscious, bringing back all I have recently experienced to be explored and slowly understood, when I can converse again with my hidden powers, and so grow, and so be renewed, till death do us part.參考譯文:

田野的盡頭泉水噴涌翻騰,我注視良久。現實世界逐漸模糊起來,自我再次從內心深處浮現。最近的種種經歷都隨之而來,待我可以再次同內心潛在力量交流時,慢慢地探究和領會。這些力量便這樣慢慢增強,不斷獲得新生,直至死神將我們分開。

第二篇:2014年英語專八翻譯練習題及答案

It seems as if a great deal were attainable in a world where there are so many marriages and decisive battles, and where we all, at certain hours of the day, and with great gusto and despatch, stow a portion of victuals finally and irretrievably into the bag which contains us.And it would seem also, on a hasty view, that the attainment of as much as possible was the one goal of man's contentious life.And yet, as regards the spirit, this is but a semblance.參考譯文:

在這充滿聯姻婚嫁、決戰廝殺的世界里,每天特定時刻,我們都欣然而又迅速地把一份食物一去不返地吞入包裹我們的皮囊。這個世界看上去似乎有很多東西都是可以得到的。猛然看來,盡可能地獲取也成為紛繁人生的唯一目標。然而,對于精神世界來說,這只不過是表面現象。

第三篇:2014年英語專八翻譯練習題及答案

The old gentleman, however, seemed cheerful enough;and it was plain that he took an interest in the strangers, and wished to make their acquaintance.This was soon effected by the friendly waiter;and after a little talk the old man invited them to visit his villa and garden which were just outside the walls of the town.So the next afternoon, when the sun began to descend, and they saw in glimpses through door-ways and windows, blue shadows beginning to spread over the brown mountains, they went to pay their visit.It was not much of a place, a small, modernized, stucco villa, with a hot pebbly garden, and in it a stone basin with torpid gold-fish, and a statue of Diana and her hounds against the wall.But what gave a glory to it was a gigantic rose-tree which clambered over the house, almost smothering the windows, and filling the air with the perfume of its sweetness.Yes, it was a fine rose, the Conte said proudly when they praised it, and he would tell the Signora about it.And as they sat there, drinking the wine he offered them, he alluded with the cheerful indifference of old age to his love-affair, as though he took for granted that they had heard of it already.譯文:

然而,這位老先生看起來心情非常愉快;顯然他對這兩位陌生人很感興趣,并愿意與他們結交.在熱心的服務生的幫助下,他們很快相識了;短暫的交談之后,老人便邀請他們去他城墻外不遠的別墅與花園做客.于是次日下午,夕陽西落,從開啟的門窗輕輕瞥去,他們看到,蘭色暗影已漸漸籠罩棕褐的山巒,他們便欣然動身。那里很平常,矗立著一座現代化小型別墅座,表面粉刷了一層灰泥。還有一座鋪滿鵝卵石的花園,園里石砌水池中有幾尾金魚慵懶地游動。靠墻的地方有一尊守獵女神及其獵犬的雕像。但是使這小園生輝的是一顆巨大的玫瑰樹。樹已長過屋頂,幾乎完全遮住了窗戶。空氣中滿是玫瑰的芳香。這株玫瑰的確不錯,聽了客人夸獎,伯爵得意地說。他還表示非常樂意把樹的來歷講給夫人聽。于是他們坐在那里,一邊飲酒,一邊聽他以老年人滿不在乎神情,愉快地提及他的那一段往日愛情,仿佛他相信他們對此一定早有耳聞

第四篇:2014年專八翻譯及答案

2014年英語專八考試漢譯英部分真題(網友回憶版)

當我在小學畢了業的時候,親友一致的愿意我去學手藝,好幫助母親。我曉得我應當去找飯吃,以減輕母親的勤勞困苦。可是,我也愿意升學。我偷偷的考入了師范學校——制服,飯食,書籍,宿處,都由學校供給。只有這樣,我才敢對母親說升學的話。入學,要交十圓的保證金。這是一筆巨款!母親作了半個月的難,把這巨款籌到,而后含淚把我送出門去。她不辭勞苦,只要兒子有出息。當我由師范畢業,而被派為小學校校長,母親與我都一夜不曾合眼。我只說了句:“以后,您可以歇一歇了!”她的回答只有一串串的眼淚。

中譯英部分參考譯文(滬江網校版)

After I graduated from primary school, relatives and friends all suggested that I should drop out and learn a trade to help my mother.Although I knew that I ought to seek a livelihood to relieve mother of hard work and distress, I still aspired to go on with study.So I kept learning secretly.I had no courage to tell mother about the idea until admitted to a normal school which provided free uniforms, books, room and board.To enter the school, I had to pay ten Yuan as a deposit.This was a large sum of money for my family.However, after two weeks’ tough effort, mother managed to raise the money and sent me off to school in tears afterwards.She would spare no pains for her son to win a bright future.On the day when I was appointed the schoolmaster after graduation, mother and I spent a sleepless night.I said to her, “you can have a rest in the future.” but she replied nothing, only with tears streaming down her face.點評:本題是一篇典型的文學翻譯,原文選自老舍名篇《我的母親》。老舍的作品生活氣息濃郁,語言樸實直白。因此,在翻譯本篇時不僅要注意忠實于文字意義,更要忠實地再現原文的語言風格,所以要避免用過于高級的詞匯表達和句子結構,用平實的語句表達出原文的精神面貌。

另外,關于散文漢譯英,推薦閱讀張培基教授譯注的《英譯中國現代散文選》,書中各篇均為漢英對照,并附詳細注釋及對原作者的一些必要的簡介。對翻譯過程中可能遇到的問題,如語言難點、翻譯方法、歷史背景等,編譯者也作了一些分析講解,對于文學翻譯的學習大有裨益。

第五篇:英語專八翻譯練習

<漢譯英>

中文原文:

兩只老虎

有兩只老虎,一只在籠子里,一只在野地里。在籠子里的老虎三餐無憂,在外面的老虎自由自在。

籠子里的老虎總是羨慕外面老虎的自由,外面的老虎卻羨慕籠子里的老虎安逸。一日,一只老虎對另一只老虎說:“咱們換一換。”另一只老虎同意了。

于是籠子里的老虎走進了大自然,野地里的老虎走進了籠子。但不久,兩只老虎都死了。一只是饑餓而死,一只是憂郁而死。

許多時候,人們往往對自己的幸福熟視無睹,而覺得別人的幸福很耀眼,卻想不到別人的幸福也許對自己不合適。

參考譯文:

Two Tigers

There were two tigers;one lived in a cage and the other in the wild.The caged one didn't have to worry about his meal while the one outside was unrestrained.The caged tiger was always envious of the freedom of the one in the wild, while the other one envied the caged one for his ease.One day, one tiger said to the other: “let's change places”.The other one agreeded.There upon the caged one went back to nature while the other came into the cage.But before long both died, one of starvation, and the other, melancholy.Sometimes one is not conscious of his own happiness and always thinks the grass is always greener on the other side of the fence, but not think over that one man's meat is another man's poison.

下載2014年英語專八翻譯練習題及答案word格式文檔
下載2014年英語專八翻譯練習題及答案.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    英語專八翻譯練習

    英文原文: The secret of being a saint Once upon a time there lived in a country a do-gooder. The king was very appreciative of his deeds and decided to honour h......

    英語專八翻譯練習(7)

    中文原文: 當生活中的不確定感向你襲來 我的一個好朋友最近接受了白血病測試。她對我說,最令人痛苦的折磨就是苦苦等待測試結果的那一周時間。我朋友說,她可能會學著直面壞結......

    英語專八翻譯練習(5篇)

    男女真的平等? 中文原文: 萬事萬物由方方面面組成,而那個“男女都一樣”的口號,只是向女人提出要求,卻沒有相同的口號要求男人和女人做得一樣:一樣耐心持久地撫育孩子一樣任勞任......

    英語專八翻譯練習(8)

    中國的文學 中文原文: 與舞蹈和音樂相伴的歌謠跟口頭流傳的神話,遠在文字出現之前就已大量產生。中國的文學正是發端于此。不過歌謠本是人們在生活中隨興而發的東西,上古時代......

    2014英語專八翻譯改錯954565870

    2013年英語專八考試翻譯英譯漢答案 聯合國代表大會,中心政治論壇,由193個成員國組成,幾乎包括世界上所有國家,其中三分之二的國家為發展中國家,占世界總人口的四分之三。通過決議......

    2014年英語專八考試閱讀練習題(9)

    Passage Nine (The Program-Federal Government Helps Minority Business) Federal efforts to aid minority businesses began in the 1960’s when the Small Business Ad......

    英語專八改錯部分真題及答案(匯編)

    So far as we can tell, all human languages are equally complete and perfect as instruments of communication: that is, every language appears to be as well equip......

    專八翻譯技巧總結[5篇范文]

    專八翻譯 第一章考題基本規律 所有考題均圍繞人文話題,從未出現科學技術方面的考題。 ·英譯漢要求高于漢譯英要求,前者只要“達意”,后者則還要“傳神”。 ·首選順譯,不會出......

主站蜘蛛池模板: 久久免费午夜福利院| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天开心婷婷| 无码欧美毛片一区二区三| 又黄又爽又无遮挡免费的网站| 欧美色综合天天久久综合精品| 亚洲av乱码一区二区三区| 性无码免费一区二区三区屯线| av鲁丝一区鲁丝二区鲁丝三区| 人妻精品久久无码专区涩涩| 精品无码一区在线观看| 久久亚洲精品日韩高清| 国产精品成人无码久久久| 欧美精品黑人粗大免费| 国产成人综合95精品视频| 夜夜夜高潮夜夜爽夜夜爰爰| 不卡无码人妻一区三区音频| 男女裸体影院高潮| 少妇高潮太爽了在线观看| 水蜜桃无码视频在线观看| 人妻丝袜av中文系列先锋影音| 国产品无码一区二区三区在线| 色偷偷亚洲男人的天堂| 99久久久无码国产精品古装| 成熟丰满熟妇高潮xxxxx视频| 免费av一区二区三区无码| 国产精品久久久久久久久久久久午夜片| 水蜜桃亚洲精品一区二区| 丰满多毛的大隂户毛茸茸| 久久成人免费观看草草影院| 国产成 人 综合 亚洲奶水| a片在线免费观看| 黑人猛挺进小莹的体内视频| 国产又粗又猛又黄又爽无遮挡| 国产精品福利一区二区久久| 免费人成小说在线观看网站| 天美传媒精品1区2区3区| 色一情一乱一乱一区99av白浆| 热99re久久国超精品首页| 无码av免费一区二区三区四区| 18?流白浆??小蘑菇| 天天噜噜揉揉狠狠夜夜|