第一篇:英語中以-ish結尾的詞的特征及其含義講解[本站推薦]
英語中以-ish 結尾的詞的特征及其含義
1、-ish屬于古英語的后綴。
加在民族、國家、地方等名稱后,表示某國的或某民族的語言,兼作名詞后綴用。
Danish(Dane 丹麥 Irish(Ireland 愛爾蘭 Polish(Poland 波蘭 Swedish(Sweden 瑞典 Spanish(Spain 西班牙 Finnish(Finland 芬蘭 Turkish(Turkey 土耳其
2、-ish加在某些名詞或代詞后構成形容詞,意為“具有...特征/傾向”,往往含貶義。
womanish 多指男人,意為女人般的、婆婆媽媽的,進而轉義為柔弱的、懦弱的。hoggish 豬似的,貪婪自私的。
注: childlike 天真爛漫的(褒childly 孩子似的(褒childish 幼稚的(貶
3、-ish加到表示顏色或表示性質的形容詞后,意為“稍微”,“性質程度不太強”
或“略帶...色”。
blackish 稍黑的bluish 淺藍色
brownish 帶褐色的outlandish 外國氣派的,異樣的queerish 挺古怪的youngish 挺年輕的
bitterish 微苦的
4、-ish作動詞后綴,表“做”、“致使”、“使”、“造成”等意義。nourish 滋養(yǎng),養(yǎng)育impoverish 使貧困 vanish 消逝admonish 勸告
famish 使挨餓,使餓死diminish 使縮小;變小 abolish 廢除
第二篇:以o結尾的詞
以o結尾的詞,構成復數: 竅門:一般都是加s.以下的比較特殊加es.heroes vetoes negroes potatoes tomatoes mangoes 英雄否決黑人吃土豆和西紅柿和芒果。(一句話記憶)
mosquitoes buffaloes dominoes,echoes,tornadoes,torpedoes,volcanoes 蚊子和水牛玩多米諾牌,回聲像龍卷風,魚雷和火山。(一句話記憶)
以 f / fe 結尾的詞要變 f / fe 為v再加 es,需要變的這些詞有:thief ,wife , knife , 1eaf, wolf , half , life , shelf。
“小偷的妻子用刀子和葉子把狼砍成兩半,結束了它的生命,把它放在架子上”。
用不定式作賓語補足語的動詞時,多數帶to, 少數不帶 to的動詞是:let,make,see,hear,watch,have,feel。
“讓邁克看一看聽一聽這塊表有啥感覺,主動不帶‘土’”。這里“邁克”是代表 make 的,“土”是代表to的。
在感嘆句中what 修飾名詞,how 修飾形容詞、副詞或動詞。可記住這么一條規(guī)律,即:看形容詞和名詞之間有無限定詞,有用 how,如How beautiful the girl is!無則用what,如What a beautiful girl!。
第三篇:講解演講中的手勢的含義
文章導讀:四是習慣手勢。任何一位演講者都有一些只有他自己才有而別人沒有的習慣性手勢,且手勢的含義不明確不固定,隨著演講內容的不同而體現不同的含義……
演講中,自然而安穩(wěn)的手勢,可以幫助演講者平靜地說明問題;急劇而有力的手勢,可以幫助演講者升華感情;穩(wěn)妥而含蓄的手勢,可以幫助演講者表明心跡。演講的手勢分為四類:
一是指示手勢。這種手勢是用來指示具體真實形象,又可分為實指和虛指兩大類。實指是指演講者手勢確指在場的人或事或方向,且均在聽眾的視線內。如“我”或“你們”、“這邊”或“上面”、“這些”或“這一個”等。虛指是指演講者和聽眾不能看到的。比如“在很久很久以前”、“在遙遠的地方”。常用虛指可伴“他的”、“那時”、“后面”等詞。指示手勢比較明了,不帶感情色彩,比較容易做。
二是模擬手勢。用手勢描述形狀物,其特點是“求神似,不求形似”。比如用雙手合抱,把梨子虛擬成一個大球形,表達出人們的真情實意。模擬手勢信息含量大,升華了感情,有一定的夸張色彩。
三是抒情手勢。此手勢在演講中運用頻率最多。比如:興奮時拍手稱快;惱怒時揮舞拳頭;急躁時雙手相搓;果斷時猛力砍下。抒情手勢是一種抽象感情很強的手勢。
四是習慣手勢。任何一位演講者都有一些只有他自己才有而別人沒有的習慣性手勢,且手勢的含義不明確不固定,隨著演講內容的不同而體現不同的含義。
演講手勢貴在自然,切忌做作;貴在協調,切忌脫接;貴在精簡,切忌泛濫;貴在變化,切忌死板;貴在通盤考慮,切忌前緊后松或前松后緊。
演講的手勢可以說是“詞匯”豐富,千變萬化,沒有一個固定的模式,作為一個出色的演講者平時要認真觀察生活,刻苦訓練,積極付諸實踐。下面介紹演講中常用的三十式手勢。
(1)拇指式。豎起大拇指,其余四指彎曲,表示強大、肯定、贊美、第一等意;
(2)小指式。豎起小指,其余四指彎曲合攏,表示精細、微不足道或蔑視對方。這一手勢演講中用得不多。
(3)食指式。食指伸出,其余四指彎曲并攏,這一手勢在演講中被大量采用,用來指稱人物、事物、方向,或者表示觀點甚至表示肯定。胳膊向上伸直,食指向空中則表示強調,也可以表示數字“一”、“十”、“百”、“千”、“萬”。手指不要太直,因為面對聽眾手指太直,針對性太強。彎曲或鉤形表示九、九十、九百……齊肩劃線表示直線,在空中劃弧線表示弧形。
(4)食指、中指并用式。食指、中指伸直分開,其余三指彎曲。這一手勢在一些歐美國家及非洲國家表示勝利的含義,由英國首相邱吉爾在演講中大量推廣。也表示二、二十、二百……之意。
(5)中指、無名指、小指三指并用式。表示三、三十、三百……。
(6)食指、中指、無名指、小指四指并用式。表示四、四十、四百……。
第四篇:結尾詞開場白 英語主持
開場白:
男:Good afternoon,everyone,my honored teachers and my fellow students. 女:We’re very honored to be the host for today's party this morning to give the English party for everybody.
合:Thank you for coming to this great party
男:First of all, please allow us to introduce ourselves, I’m____
女:I’m____
男:In today’s show.35 contestants(選手)will join this party.During the contest, for each student, you can take it easy to give your speech.And after your speech, our teacher will make a conclusion for our performance.女:You’d better give out your own topic clearly,and you may as well make a brief introduction of yourselves,so that our teacher can make marks for us easily.男:Ok, hope we can exchange experiences of how to learn English better from it. 女:And we believe that these experiences will be very useful for us. 男: So we hope we'll all make good use of this opportunity.
合:Believe yourself and just hold it!
女:Ok, now, let's warmly welcome our respectful teacher Mr.Zhang……
男:Thanks for Mr.Zhang’s speech.Now, I guess each of us can't wait to see our contestants' performances, right? Ok, time for show.女:First, let’s warmly welcome our first student________ topic is“________________________”and contestant No.2_________ get ready please.。
結尾詞:
男:No matter where you are, no matter how you are, present or absents, We tried, we experienced, and we gained.We know that, We admire that.Thank you.女:well,how exciting today the contest is!but now, I am afraid that the clock is against us, So I think our party has come to an end.Thank you for your attention, You have been a very attentive audience,合: Thank you!everybody
男: let's warmly welcome our respectful teacher to make a conclusion for our party.
第五篇:color-英語中顏色的含義1
white elephant 白象,累贅物;white hope人們寄予厚望者 white lie沒有惡意的謊言。black money:黑錢
A.red(紅色)
無論是在英語國家還是在中國,紅色往往與慶祝活動或喜慶日子有關。因為日歷中,這些日子常用紅色字體。因此,red letter day:指的是“紀念日”或“喜慶的日子”。
紅色還指“負債”或“虧損”,因為人們總是用紅筆登記負數。于是就有了這些詞組:
red figure:赤字
red ink:赤字
in the red:虧損
red-ink entry:赤字分錄
red balance:赤字差額
除此之外,還有如
red cent:一分錢;red gold:純金;red tip on stock market:指股票市場的最新情報
漢語中常用的帶“紅”字的詞語,翻譯成英語,可不一定用“red”。例如:
紅糖:brown sugar 紅茶:black tea 紅榜:honour roll 紅豆:love pea 紅運:good luck 紅利:dividend 紅事:wedding red wine: 紅酒
red ruin: 火災
red battle: 血戰(zhàn)
red sky: 彩霞
B.black(黑色)在英語中經常有“不好的”、“壞的”、“邪惡的”這種意味。例如:
black money:黑錢(指來源不正當而且沒有向政府報稅的錢)
black market:黑市交易或黑市(意為暗中進行政府禁止買賣的商品或外匯的交易,或指進行違法的投機市場);由此派生出black market price:黑市價格
另外,英語中,和紅色墨水是記帳時的意思相反,黑色還可表示盈利。例如:
black figure / in the black:盈利、賺錢、順差
又如
black figure nation:國際收支順差國
interest in the black:應收利息
C.blue(藍色)
在英語中通常表示不快樂、憂郁的情緒。如:
in a blue mood:情緒低沉
還常用來表示社會地位高、有權勢或出身貴族或王族。如
He is a real blue blood.(他是真正的貴族。)
blue-eyed boys:受到管理當局寵愛和特別照顧的職工
a blue moon:千載難逢的機會
經濟詞匯中blue表示許多不同意思。如:
blue book:藍皮書
blue-sky market:露天市場
blue-collar workers:從事體力勞動的工人
blue chip:熱門證券
blue button:喻指有權進入股票交易的經紀人
blue return:藍色所得稅申報表(專供誠實的納稅人申報用)
blue-chip rate:英國的優(yōu)惠的信貸利率
blue laws:藍法(指禁止在星期日從事商業(yè)交易的美國法律)
blue-sky law:藍法(指美國各州為管理股票所制定的股票發(fā)行控制法)
blue sky bargaining:漫天討價(指談判或其它交易中提出根本不切實際的或不合理的要求,使協議無法達成)
D.green(綠色)
英語中的green常用來表示表示“嫉妒”,如
green-eyed:嫉妒/眼紅
green還表示“新鮮”或沒有經驗、缺乏訓練,如:
green meat:鮮肉
a green hand:新手
green在財經領域還有下列意思:
green back:美鈔(因為美元背面為綠色)(用于口語)
green power:“金錢的力量”或“財團”
green stamp:指美國救濟補助票,因印成綠色而得名
green sheet指政府預算明細比較表
green pound:綠色英鎊(指共同體內部計算農產品價格而規(guī)定的高匯率英鎊。)
摘自網絡文章
blue monday 倒霉的星期一 white rage 震怒
white lie 不懷惡意的謊言 white night 不眠之夜
yellow journalism 聳人聽聞的報道 yellow dog 忘恩負義之徒
red flag 讓人生氣的東西 black dog 憂郁、不開心的人
black letter day 倒霉的一天 black smith 鐵匠
black sheep 害群之馬,敗家子 black leg 騙子
漢譯英:紅白喜事 wedding and funeral白費力的事 a bad job 白送 give away,free of charge 白做 get small thanks for something 黑白不分 confound right and wrong 開門紅 to begin well,to make a good start 紅光滿面 to be healthy and energetic
我還找到一些中文中有顏色意思的,但譯文不一定是關于色彩的: 白色行情表 white sheet
白色農業(yè) “white agriculture(also called ”“white engineering agriculture”“;It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.)” 白手起家 starting from scratch 白雪公主 Snow White 白馬王子 Prince Charming 白色污染 white pollution 白金漢宮 Buckingham Palace 白領犯罪 white-collar crime 白領工人 white-collar worker 百慕大三角 Burmuda Triangle 百年老店 century-old shop 白皮書 white paper 白熱化 white heat 白色農業(yè) white agriculture
黑車 black taxi(a taxi that carries passengers illegally and without a business license)黑店 gangster inn 黑客 hacker 黑哨 black whistle
黑社會 Mafia-style organizations;gangland;underworld group 黑匣子 black box 黑心棉 shoddy cotton
red paper containing money as a gift,(derogative)bribe, 紅包 convert payment;(neutral)kickback 紅籌股 red chips 紅股 bonus share
《紅樓夢》 Dream of the Red Mansion;Dream of the Red Chamber(The Story of the Stone)
紅絲帶 Red Ribbon 紅細胞生成素 Erythropoietin(EPO 綠地覆蓋率 forest coverage rate 綠化 afforestation 綠化運動 afforestation drive 綠卡 green card 綠色產品 green product 綠色電腦 green computer
綠色急救通道 emergency green path 綠色科技 green science annd technology 綠色能源 green energy resource 綠色農業(yè) green agriculture 綠色企業(yè) green enterprise 綠色食品 green food
綠色通道(辦證快捷通道)green channel;landscaped roadways 綠色銀行 green bank 藍光光盤 Blue-ray Disc 藍盔人員 blue helmet personnel 藍領工人 Blue-collar worker 藍牙技術 bluetooth 灰色經濟 grey economy
灰色區(qū)域措施 Grey area measures
灰色收入 gray income 黃金線路 hot travel route 黃昏戀 twilight romance;romance of the elderly