第一篇:50篇短文搞定高考英語3500單詞
目錄
1、Fall in Love with English(愛上英語)................................................................................2
2、Different Countries Have Different Kinds of Englishes(不同的國家有不同的英語)......2
3、A Hard Trip(一次辛苦的旅行).........................................................................................3
4、A Horrible Earthquake(可怕的地震)................................................................................4
5、The Great President(偉大的總統).....................................................................................4
6、A Brave Maid(勇敢的女仆)..............................................................................................5
7、A Fair Competition(公平的比賽)......................................................................................5
8、Computers(電腦)...............................................................................................................6
9、Wildlife Protection(保護野生動植物)..............................................................................6
10、My First Band(我的第一支樂隊)...................................................................................7
11、An Interesting Festival(有趣的節日)..............................................................................7
12、Balanced Diet(平衡膳食)................................................................................................8
13、Sailing Home(劃船回家).................................................................................................9
14、Explore MKII(探測MKII行星).....................................................................................9
15、A Journey across Canada(橫穿加拿大的旅行).............................................................10
16、A Woman Doctor-Lina(女醫生麗娜)............................................................................10
17、A New Farming Way(新的耕種方式)...........................................................................11
18、ChaplinA Great Master of Humour(幽默大師卓別林)
Chaplin was an extraordinary performer who starred in and directed many outstanding comedies.Few were bored watching his moustache, his gestures or his entertaining reactions when chased by detectives.Being drunk, sliding on a banana skin or whispering his own failures to nobody, he made us feel more content with our life without any verbal explanation.His particular sense of humor has astonished everybody throughout the world up to now.In a small budget film, he played a badly-off and homeless person wearing worn-out shoes and messy clothes.On one occasion, he was trapped by a snowstorm in a vast mountainous area.Though he overcame many difficulties, he wasn’t fortunate enough.With all the porridge eaten up, he picked out a shoe and boiled it to eat.He cut off the leather bottom and chewed it like a pancake.According to an actress, his acting was so convincing and amusing that everybody couldn’t help bursting into laughter.卓別林是一名非凡的演員,他主演并導演了多部杰出的喜劇。看見他可笑的小胡子、滑稽的手勢動作,還有面對警探的追捕時有趣的反應,很少有人會覺得厭煩。喝醉酒啦,踩到香蕉皮滑倒啦,或者自言自語(低語)自己的糗事啦,他無需任何語言解釋的表演總是使我們對自己的生活感到更加滿意。他獨特的幽默感直到現在依然使世界各地的人們都感到驚訝。
在一部小預算的電影里,他穿著磨破的鞋子和臟兮兮的衣服,扮演了一名貧窮又無家可歸的人。在一幕場景中,他被一場暴風雪困在一片多山的區里。盡管他克服了許多困難,但是他還是運氣不好的。粥都吃完了,他只好挑出一只鞋子煮來吃。他切下皮革的鞋底,像烙餅一樣地咀嚼起來。據一名女演員所說,他的表演是如此地令人信服而又逗人發笑的,以致在場的所有人都忍不住大笑起來。
19、A Misunderstanding(一場誤會)
In general, spoken statements are the major way of communication, but body language and facial expressions also have such kinds of function.For example, yawning means being not interested and turning one’s back to someone or swinging your fist shows your anger.But what those gestures really mean is subjective in different cultures.Thus, misunderstandings happen now and then in today’s world of cultural crossroads.Once, representing the Adults’ Education Association, I went to the airport to meet an official of high rank from Columbia and take him to his dormitory and then to the canteen.After the flight arrived, I saw a man looking around curiously.So I approached to greet him.He suddenly dashed to hug me and kissed me on both cheeks.As a young girl, I felt truly embarrassed and put up my hands to defend myself.His false smile told me that he had lost face.Later, I received a cassette from him, in which he recorded his apology.On hearing that Columbians were more likely to kiss others, I soon felt at ease.通常說來,口頭表達是人們交流的主要方法,但是肢體語言和面部表情也有這種功能。例如,打哈欠意味著不感興趣,背對別人或向其揮舞拳頭表達的是憤怒。但是在不同的文化中那些手勢表達的真正意思是很主觀的。由此,誤會就時不時地發生在今天這個文化交叉碰撞的世界里。有一回,我代表成人教育協會到機場去接一位從哥倫比亞來的高級官員,我得帶他到宿舍和食堂。當他的航班到達時,我看見一名男子好奇地東張西望,于是走上前去和他打招呼。他突然猛沖過來擁抱我,還親了我的臉頰。還是個年輕姑娘的我感到真尷尬,不由自主舉起手來保護自己。他的假笑告訴我他感到丟了面子。、后來,我收到他送來的一盒磁帶,里面錄了他的道歉。當聽到這只是因為哥倫比亞人更傾向于見面時互相親吻時,我很快就感到輕松安心了。
20、A Unique Theme Park(獨一無二的主題公園)
As soon as our shuttle got close to the theme park by the freeway, everyone came to life and put on cloth sneakers in advance for an outing.Our translator paid for the admission, and we started enjoying the various attractions in the sunlight.According to the travel brochure, this unique park is famous for its well preserved minority culture.We experienced many deeds of the early settlers, such as swinging across rivers, hunting creatures in the jungle, or taking part in swords fighting tournaments.This park is also famous for its wooden souvenirs.Whichever we bought in the central shop was made of wood, and wherever we went we could see minority carpenters working.They made wooden tools, wooden cartoon figures, wooden athletic products and so on.They even built a huge wooden engine with a length of 20 metres, which was modeled after a real one.This theme park is really a fantasy amusement park.No wonder it has become the brand of local tourism.我們走高速公路的來往穿梭巴士一接近主題公園,大家都活躍了起來,并且提前穿上了布鞋,做好這趟外出旅游的準備。翻譯付了入場費后,我們就開始在陽光下欣賞各種各樣吸引人的東西。
根據旅行手冊的介紹,這個獨一無二的公園因其得到良好保護的少數名族文化而聞名。我們體驗了許多早期定居者所做的事,如蕩過河啦,在叢林中獵殺動物啦,或者參加劍術比賽啦等等。
這個公園還因為它的木制紀念品而聞名,我們在中心商場購買的任何一件物品,都是用木頭制作的,無論我們走到哪里,都可以看見少數名族的木匠們在忙碌。他們制作的有木制工具、木制的卡通人物、木制的運動用的產品,等等等等。他們甚至還根據一臺真實發動機仿造了一臺長度有20米的木制發動機。
這個主題公園真是個充滿幻想的娛樂公園,怪不得它成為當地旅游業的一個品牌。
21、A Strange Disease(奇怪的疾病)
When the construction of the firework factory came to the stage of painting, a pump was put in.Then, all the painters in the neighbourhood were defeated by a severe disease whose characteristic was alike to that of a bad burn.An expert physician was instructed to attend to the victims and handle this case.He was enthusiastic, but he didn’t foresee that it was a hard challenge.After simple enquiry, he announced that the polluted paint was to blame.But without positive evidence, people suspected and rejected his view, saying the theory he put forward made no sense.Being much more strict with himself, he contributed himself to the case.Apart from making enquiries, he made detailed charts and analysed the data cautiously.Finally, he drew a scientific conclusion, linking the disease tothe radium in the pump.Exposed to radium, a kind of radioactive material in the universe, people absorbed radiation and got sick immediately.Spinning the pump backward, he took away the radium.This simple movement cured all the victims.當那座煙花工廠的建設到了油漆階段時,一個水泵被安裝進來,接著,在它附近的油漆工都得了一種嚴重的疾病(疾病擊敗油漆工),其特征與燒傷相似。
一位經驗豐富的內科醫生被指定去照顧受害者并負責處理這一案例。他熱情地投入到工作中,但是卻沒有預見到這是一次艱難的挑戰。在簡單的詢問后,他就宣布說罪魁禍首是受污染的油漆(油漆應受責備)。但是沒有確實的證據,人們很懷疑并拒絕他的觀點,大家都說他提出的理論毫無道理。他對自己要求更加嚴格,全身心地投入。除了詢問,他還制作了詳細的圖表,謹慎地分析各項數據,最后,他終于得出了一個科學的結論,把疾病和水泵中的鐳聯系起來。鐳是宇宙中的一種放射性物質,當暴露在鐳的輻射中時,人體吸收其射線,立刻染上疾病。
他把水泵向后旋轉,拿走了里面的鐳,這個簡單的動作治愈了所有的受害者。
22、Sightseeing in the United Kingdom(觀光聯合王國)
After the wedding, my cousin and his wife went to the United Kingdom for nationwide sightseeing.He faxed a letter to me in English yesterday.To my delight, he no longer made any tense error.And his description roughly clarified my questions about the UK--its currency, its administration, the institution which divides it into four provinces, and the historical conflicts and quarrels when Southern Ireland broke away from the UK.Unwilling to leave out any attraction, my cousin arranged his enjoyable journey carefully.One attractive place he visited was a castle in the countryside of Scotland, which lies near a port.It used to be the headquarters(請注意:音頻里面是headquarter,沒有加s,是不對的。)of the Communism Union but broke down during the war.Finding nothing could take the place of this splendid architecture, people accomplished rebuilding it in 1952.It was to their credit that all furnished rooms are consistent with what they used to be.My cousin was thrilled by its collections consisting of statues plus royal uniforms folded in glass tanks.Though there was no possibility to buy some of these exhibits, it was convenient to take photos, which he sent me along with his fax.我的表弟和他妻子在舉辦了婚禮后到聯合王國做全國旅游觀光去了。他昨天傳真了一封英文信給我,讓我高興的是,他再也不犯時態錯誤了,而且他的描述也粗略地向我闡明了關于英國 的一些問題——它的貨幣啦,行政管理啦,把它分成四個行政區的制度啦,還有在南愛爾蘭脫離聯合王國時發生的一些歷史上的沖突和爭拗。
因為不愿意漏掉任何一個景點,我表弟仔細地安排了他愉快的旅程。他參觀的其中一個吸引人的地方是蘇格蘭鄉村的一個城堡。城堡靠近一座港口,曾經是共產主義聯盟會的總部,但是在戰爭中倒塌了。人們發現沒有任何東西可以取代這座輝煌的建筑,于是在1952年完成了重建。值得贊揚的是,所有配備家具的房間都和它們過去一致的。由雕像加折疊在玻璃柜里的皇家制服組成的收藏品使我表弟震撼不已。盡管沒有可能購買這些展覽品,拍照卻很方便,他在傳真中一起發給了我。
23、An Air Crash(飛機失事)
I was a previous typist in a post office.Because I couldn’t tolerate typing any more postage bills or postcodes on a typewriter every day, I resigned.With a greedy motivation of making big money, I took up working as a business representative for the G.E Ecology Company, which produced goods by recycling useful materials from our dustbins.My new job left me good impressions in many aspects except that the working timetable was full of traveling by jets.Once, when speeding up, our jet was swallowed by a thunderstorm, which destroyed our GPS receiver and made us lose sight of the directions.A constantly flashing light showed that our jet was in danger.A steward instantly asked us to put on masks and fasten the safety belts, and then pressed a button to switch on the escaping capsule.It slid sideways out of the opening at once and landed in a desert area safely.Lacking food and tablets, we were nervous and uncertain at first.But we all kept optimistic and made good adjustment to the situation.We swept up the surrounding mud to make our settlement and were back on our feet soon.Finally, guided by the smoke of our crashing jet, some local citizens came by carriages and saved us.我以前是一家郵局的打字員,因為忍受夠了每天在打字機上打郵資賬單或郵政編碼,我辭了職。帶著想掙大錢的貪婪動機,我開始給一家叫G.E生態公司的企業當商務代表,這家公司通過回收我們垃圾箱里的有用材料生產商品。我的新工作在多方面都給了我很好的印象,除了一點:乘飛機旅行擠滿了我的工作時間表。
有一次,我們的噴氣飛機在加速時被一場雷暴吞沒,不僅損壞了GPS信號接收器,還使我們看不見方向。一盞持續閃亮的燈說明我們的飛機正處在危險中。一名乘務員立刻讓我們戴上面罩、系牢安全帶,接著按下一枚按鈕 打開逃生倉電源,逃生倉馬上側著滑出出口,安全降落在一片荒涼的地區。因為缺少食品和藥品,我們一開始都又緊張又心里沒底,但是我們都保持樂觀,做好調整適應這一新境況。我們打掃干凈周圍的泥土,安頓下來,很快就恢復過來。最后,在我們墜機煙霧的指引下,一些當地的居民搭乘馬車到來,我們都獲救了。
24、An Amateur Journalist(業余記者)
Jane is a housewife, but delighted to work as an amateur journalist.It is a dilemma for her to rush between family and work, and it is also unusual for the News Department to depend on an amateur to cover crimes.But Jane is really gifted.It is admirable that she is seldom accused of making mistakes.And, eager to become more professional, she concentrates on her job and updates herself now and then.Once she is informed of a new case, her normal working process is as follows: first, she makes appointments with guilty people for interviews.So as to acquire accurate stories, she usually demands to record what they say.Meanwhile, a technically good colleague will assist her in taking photographs.Second, she assesses whether they are deliberately hiding the truth.If she is skeptical about their words, she will look into the case herself.Third, she writes thorough stories ahead of the deadline and submits it to the senior chief editor, who polishes and approves every section.Finally, her stories will be published in different editions of their magazine.簡是一名家庭主婦,但卻非常樂意做一名業余記者。在家和工作之間奔波總是使她左右為難,而且對于新聞部來說,依靠一名業余人員來報道罪案也是不同尋常的,但是簡真的很有天賦,讓人欽佩的是她極少因為犯錯而受到責備。因為渴望做得更加專業,她全神貫注于工作,且時不時地就提升自身的業務水平。
一旦接到新案子的通知,她通常的工作程序如下:首先,她和有罪的人約了作采訪。為了獲得準確的新聞,她通常要求做錄音,同時,一位技術上好的同事會協助她拍照;接著,她對受采訪的人是否有故意隱瞞真相作出評估。如果她懷疑他們的話,就會親自調查案件;然后,她在截稿期限前寫出詳盡的報道,呈交給高級主編,由他對每個部分做潤色和批準;最后,她的新聞就發表在雜志的各個版本中了。
25、First Aid(急救)
A boy fell ill.His organs were damaged by the radiation of an infrared ray stove.But before the ambulance arrived, a number of other injuries happened to this unlucky boy over and over again.First, he was choked by some poisonous liquid from the kettle on the cupboard.Then his wrist skin was burnt by electric shock.Finally, his ankle was cut by a pan.Fortunately, the boy’s nurse gave him proper temporary treatments according to his complex symptoms.She mildly squeezed the poisonous liquid out of his throat and put bandages firmly in place to apply pressure to the ankle wound to stop bleeding.As for the burn, she used scissors to remove his sleeve, poured a basin of cold water over the burn to cool it and put her hands on a damp blouse to cover his swollen tissue tightly.She also inspired his bravery to fight against the unbearable pain.Her first aid made a vital difference in saving his life.A ceremony was held to honour the nurse who overcame a variety of barriers to save the boy.有個孩子病倒了,他的體內器官被一臺紅外線烤爐的放射線灼傷了。但是在救護車到來前,這個不幸的孩子身上還一而再、再而三地發生了許多別的傷害。開始是被櫥柜上水壺里的有毒液體噎住,然后是手腕的皮膚被電擊燒傷,最后,一只平底鍋還割傷了他的腳踝。幸運的是,男孩的保姆根據他的復雜癥狀給予了適當的臨時治療。她輕輕地從他喉嚨里把有毒液體擠了出來;并在腳踝合適的位置緊緊扎上繃帶,施加壓力使傷口的流血止住;對于燒傷,她用剪刀剪去他的袖子,倒了一盆涼水給燒傷位置降溫,并找來一件濕的女式襯衫緊緊蓋住他腫脹的皮膚組織。此外,她還激發起他的勇敢和難以忍受的疼痛做斗爭。她的急救在挽救他性命 中起了至關重要的作用。人們舉辦了一場典禮來表彰這位克服各種障礙挽救了男孩的小保姆。
26、Abstract Art(抽象藝術)
Abstract art used to be controversial.On one hand, the artists stopped painting delicate figures but attempted to adopt special techniques to give people different visual impacts.On the other hand, their works, including sculptures carved out of marble or fragile clay, were all with a specific aim of showing feelings.Some conventional scholars who were allergic to abstract art said it was evidently ridiculous and neither art nor geometry.Their Traditional Art Committee predicted its soon disappearing.But nowadays, abstract art has become part of the permanent possessions of contemporary civilization.Galleries along the Madison Avenue give scores of superb exhibitions on typical abstract works, appealing to many who have a preference for abstract art.The Shadow of Egypt, a café in this district, has become the home to those aggressive abstract artists.Consequently, it is not a coincidence for you to meet one of these artists of great reputation in the flesh.They are asked for signatures and given bunches of fragrant flowers plus they are given a great deal of praise by their faithful fans.抽象藝術曾經頗受爭議,一方面,抽象藝術家們不再畫精致的畫像,而是試圖采用特別的技巧給人們以不同的視覺沖擊;另一方面,他們的作品,包括用大理石和易碎的粘土雕刻出來的雕像,都以表達感情為其明確的目的。有些對抽象藝術反感的傳統學者說抽象藝術是極其明顯地荒謬可笑,說它既不是藝術,又不是幾何學,他們的傳統藝術委員會還預言了它的迅速消失。
但是到了今天,抽象藝術已經成為當代文明永久財產的一部分,麥蒂遜大道的畫廊為典型的抽象藝術作品舉辦了許多出色的展覽,吸引了許多對抽象藝術有偏愛的人。這區有家叫埃及之影的咖啡館已經成為那些有進取精神的抽象藝術家們活動的根據地,所以,親眼見到一位名聲極大的藝術家本人并不是什么巧合的事,他們被忠實的崇拜者索取簽名,并被給予成束的芬芳花朵和大量的贊揚。
27、A Russian Poem(俄國童謠)
Since childhood, Anton had often recited poems, accompanied by pianists and violinists, at wedding ceremonies before brides and bridegrooms exchanged rings.Gradually, he found writing poems the most appropriate way to convey his joy and sorrow.When his poem Contradictory Blank won him a national championship and a scholarship to the Moscow University from a sponsor, he was just an unknown librarian.After getting his diploma, he devoted his life to writing poems.Using concrete but flexible language and the minimum of words is his style.He tried out different patterns and preferred nursery rhyme in particular.The following is a translation of one of his works made up of 3 sections Little sparrow with heavy load, Ran out of energy and very cold;No compass and all sweat salty, Can you go through the endless darkness? Little balloon let out by the thread, Flew over cottages and was very glad;With warmth transformed from sunlight, He said he could forever fly;Take it easy, little balloon;Don’t tease the sparrow with his wound;On the bare branch and have a rest;This diamond heart will eventually get success.從童年時起,安東就常常在鋼琴師或小提琴師的伴奏下在婚禮上朗誦詩歌,為新郎新娘交換戒指前的儀式助興。漸漸地,他發現寫詩是表達他的歡樂和悲傷的最合適方式。在他還是個寂寞無聞的圖書管理員時,他的詩《矛盾的空白》就獲得了全國詩歌創作冠軍,并為他贏得一位贊助人提供的獎學金,到莫斯科大學深造。獲得文憑后,他將一生都投入到詩歌創作中。使用具體而靈活的語言和最少的詞語數量是他的風格,他還喜歡嘗試不同的詩歌形式,特別是童謠。下面由三部分組成的譯文就是他的作品中的一首: 小麻雀,負重擔,筋疲力盡擋風寒,汗水成鹽無指引,能否穿越無邊暗? 小氣球,脫繩系,飛越農舍真高興,陽光給予它溫暖,永遠高飛不費力; 別緊張,小氣球,別笑麻雀傷口留,光光的樹梢歇片刻,恒(鉆石)心終把成功求。
28、Let’s Help Adolescents(幫助青少年)
Whether they are male or female, adolescents feel like deciding on everything themselves in spite of parents’ instruction, especially when they face problems like sex, mental stress, etc., which make them feel ashamed and embarrassed.Thus they often automatically get into troubles due to their imperfect comprehension and judgement.Some are addicted to cigarettes, only several packets of which will hurt their lungs and make them breathless quickly.Others can’t quit drinking alcohol, whose harmful effects include causing young pregnant women to abort or give birth to abnormal babies.The worst is drug abuse, for the withdrawal is tough once their bodies are accustomed to the drugs.Meanwhile, those who share needles bought from illegal chemists are at great risk of being infected with desperate AIDS.If so, neither injecting nor taking pills can guarantee their survival.However, don’t be disappointed at or have prejudice against our children so easily.After all, being awkward is an appendix of youth.As long as we strengthen communication with them instead of only banning this or banning that, we will surely help them avoid anything unfit.不論男女,青少年們都喜歡不顧家長的指導,自己對一切作決定,特別是當他們面對如性、心理壓力等等一些使他們覺得羞愧和尷尬的問題時更是如此。因此,由于他們理解力和判斷力的不足,他們常常會無意識地陷入困境中。有的對香煙上癮,只要幾包就會對他們的肺造成損害,使他們很容易就氣喘吁吁;有的沒法戒除酒精帶來的不良后果,包括造成年輕的懷孕女性流產或生下不正常的嬰兒;最糟糕的是濫用毒品,因為一旦他們的身體對毒品習慣了,要想戒毒就相當困難了。同時,那些共用從非法藥劑師處購買的注射器的青少年冒著感染令人絕望的艾滋病的極大風險,一旦感染上,不管是打針還是吃藥都沒法保證他們的生存了。
然而,請不要輕易就對我們的孩子失望或抱有偏見,畢竟,不成熟是年輕的必然附屬品。只要我們加強和他們的溝通,而不是僅僅禁止這樣,不準那樣,我們一定能幫助他們避開不健康的東西。
29、Refresh Our Environment(恢復環境生機)
As the director stated on behalf of his researching group, the data of this graph makes a clear presentation of the future environmental tendency.On one hand, the quantity of fuel keeps on decreasing by 9% per year while the growth of a wide range of pollution has been a global trend.On the other hand, the mildly but steadily going up of the average temperature is resulting in catastrophes like widespread floods.Without disagreement, they subscribe to the view that it is humans’ existence and their randomly consuming energy that result in this phenomenon.Many people have a commitment that developing nuclear power or energy from outer space will stop bad consequences coming about.However, scientists and educators are opposed to this view even if our needs may be met on the whole.They tend to advocate refreshing our circumstances by saving energy and recycling waste.It is suggested that we use energy-saving appliances such as electrical motors, microwaves and so on and not be casual about little things like recycling a can.So please glance around and see what you can do.So long as everybody makes contribution, we will not have to put up with this problem anymore.正如那位主任代表他的研究小組所說明的那樣,這張圖表的數據清楚地描述了未來環境的趨勢:一方面,燃料的數量以每年9%的速度持續減少,同時,大范圍污染的增長已經成為一種全球趨勢;另一反面,平均氣溫輕微卻穩定地升高正在造成像廣泛的洪澇那樣的災難。無不同意地,他們一致贊成是人類的存在和任意的消耗能源才造成了這一現象。
許多人都信奉開發核能和外太空能源會防止糟糕的后果發生的理論,然而,即使這樣可以基本上滿足我們的需要,科學家和教育家們仍然反對這一觀點。他們更傾向于擁護用節省能源和回收廢料的方法恢復環境生機,并建議我們要使用節省能源的器具,如電力發動機、微波爐等,還建議我們不要對如回收罐子這種小事漫不經心。因此,看看你身邊是否有你能做的事,只要每個人都作出貢獻,我們就不必再忍受這個問題的困擾了。
30、A Volcano Eruption(火山爆發)
As the best candidate, I was appointed to collect and evaluate information for a database about diverse natural disasters, such as hurricanes, typhoons or thunderstorms.Sometimes I did this by giving out questionnaires to those who went through them.But sometimes I had to go through actual disasters myself.The Musaki Volcano was one of them.At that time, I lived in a bungalow alongside the volcano with a novelist, who came for the appreciation of its eruption.One day, when I was drawing diagrams on the balcony and he was bathing inside, the volcano erupted unexpectedly.The ash and lava fountains shooting highly in the sky varied from 50 to 100 meters in height.It was absolutely fantastic!I even noticed a rainbow appear in the fog caused by a heat wave.But, glancing through our surroundings, I foresaw the potential danger and found no guarantee of our safety.The uncomfortable gas almost made us unconscious.Sweats of anxiety began to drop.Managing to stop panicking and trembling, we quickly put on our protective suits, helmets and boots and eventually made our way to a safe place.How lucky we were even though my precious equipment and documents were all burnt to the ground!作為最好的候選人,我被委派為一個數據庫收集和評估各種自然災害的信息,例如颶風、臺風或雷暴等。有時我通過向經歷過這些災害的人分發調查問卷來收集信息,有時卻得親自經歷實際的災害。Musaki火山就是其中之一。
那時,我和一名來欣賞火山爆發的小說家同住在火山邊上的一座平房里。有一天,當我正在陽臺上畫圖表而他在屋里洗澡時,火山突然爆發了,噴射到天空中的火山灰和巖漿噴泉從50米到100米不等,這一情景絕對地奇異,我甚至還注意到一條彩虹出現在熱浪造成的霧里。然而,我向四周看了一下,馬上預見到了潛在的危險,也發現了我們的安全毫無保障。令人不舒服的氣體幾乎使我們失去知覺,憂慮的汗水開始流淌下來。我們努力使自己不要驚慌和顫抖,迅速穿上保護套裝、頭盔和靴子,最后成功前往安全的地方。盡管我珍貴的設備和文件都燒得精光,但是我們真的非常幸運。
31、Defeat Disability(戰勝殘疾)
Yang’s ambition was to get an architect certificate or become a bowling master.But when he was conducting experiments with a microscope in the basement, a tank on the bench exploded, sending him flying outwards through the exit.He was out of breath while knowing he lost his eyesight as well as 70% of his hearing.In other words, he was disabled.Feeling clumsy, he was annoyed at first though nobody made fun of him.He cut out going outdoors and just sat around at home talking to his parrot or tortoise silently.His sister resigned to help him in many ways.Her assistance and encouragement were so beneficial to his psychology that he adapted to his disability soon and became outgoing again.In a college accessible to him, he studied politics and literature.He always sat in the front row near the entry without any absence and, with the help of his handy laptop, he studied well by means of dictation.His thesis, Abolishing Slavery, met with all professors’ approval.After class, he and his companions often played drum music, which was noisy but suitable for his hearing.After graduation, he made high profits by designing software for a firm.All in all, in his community, he won his dignity and people’s congratulations.He always wished all the best to his disabled fellows and encouraged them, “Never mind!All you have is adequate to get your achievement.”
陽的雄心是,要么獲得一張建筑師證書,要么成為一名保齡球高手。但是在地下室里的顯微鏡下進行試驗時,放在長凳上的一只大桶突然爆炸,把他從出口處炸飛了出去。當知道自己除了失去70%的聽力之外,還失去了視力時,他完全喘不過氣來。換句話說,他殘疾了。
最初,盡管沒人取笑他,他還是非常氣惱于自己的笨拙。他取消了外出,總是在家里閑坐,和他的鸚鵡和烏龜默默相對。他的姐姐辭了職,用許多方式幫助他。她的幫助和鼓勵對他的心理是如此地有益,以致他很快就適應了自己的殘疾,再次變得外向起來。他在一所接受他就讀的學校里學習政治和文學,總是坐在靠近入口的前排,從不缺席。在他輕便好用的手提電腦的幫助下,他用聽寫的方式學習得很好。他的論文《廢除奴隸制》受到所有教授的一致認可。課后,他和伙伴們還常常演奏大聲卻適合他聽覺的鼓樂。畢業后,他通過設計軟件為一家公司獲得很高的利潤。總之,在他的社區里,他贏得了自己的尊嚴和人們的祝賀。
他一直都把所有最好祝愿給予他殘疾的同伴,并鼓勵他們:“沒關系,你擁有的一切一定足 夠你取得自己的成就!”
32、Happy Marriage Needs Fighting For(幸福的婚姻需要爭取)
As a talented navy officer, he was bound to be busy.When his wife rang him up to declare her divorce alarm, he was still scanning a digital counter to check the data so as to give an assessment of the theoretical framework for a biochemical weapon.His junior staff’s sympathy made him feel embarrassed.His wife was a part-time clerk.With his high bonus, she lived in a grand house with elegant cushions and bedding.Her favour was reading stars’ biographies or absurd fictions with endless chapters in her armchair.People envied her leisure life very much.But in fact, she was tired of being left alone.She sent emails to his mailbox every week to state her thinking and ask for his accompaniment, but never received reply of satisfaction.Tired of his explanation that he must obey the orders, she filed for divorce.Because he desired to get their holy affection back, he set other affairs aside.He trimmed his fingernails short and changed his overweight figure as well as his awful haircut.He wore an apron to prepare delicious cuisine for her.He also bought her a necklace and piles of flowers hoping that their receiver could turn around.After being tested out for 3 months in all, he eventually succeeded.作為一名才華出眾的海軍軍官,他注定是要忙碌的。當他的妻子打來電話宣布和他離婚的警告時,他還在查看一臺數碼計數器核對數據,以對一種生物化學武器的理論框架做出評估。他的下級職員表現出的同情使他很尷尬。
他的妻子是一位非全日性工作的職員,有了他的高津貼,她住在一所裝飾有優雅墊子和寢具的富麗堂皇的屋子里。她的愛好是坐在扶手椅上讀讀明星們的傳記或一些有沒完沒了章節的荒謬小說。別人都很妒忌她安逸的生活,但是實際上,她厭透了被獨自丟下。她每周都給他的郵箱發電子郵件陳述她的想法,要求他的陪伴,但卻從未收到滿意答復。受夠了他總是必須服從命令的解釋,她提出了離婚。
因為渴望重新獲得這份神圣的愛,他把別的事務都放在一邊。他剪短了指甲,改變了超重的身材和糟糕的發型,還穿上圍裙為她做可口的菜肴,他甚至還給她買了項鏈和成堆的鮮花,希望它們的接受者能夠回心轉意。
在被考驗了總共3個月后,他最終成功了。
33、Mark and a Seal(馬克和海豹)
Mark rented an accommodation with his pension near the shore.He paid annual visits there to enjoy the vivid beauty in the depths of the pure sea.Once, with his underwater telescope and flashlight, Mark dived along the boundary between the steep reef and the area of seaweed conservation.Suddenly, an awesome Antarctic seal with sharp teeth appeared opposite him.Every cell in his body was scared to death.But soon, he was aware that he wasn’t the target of an attack.With a neat wound in its lip caused by a shark, this grey seal was washed upside down by the tides time after time.But it tried to jog Mark as if to urge him to help it.So Mark abandoned fleeing away.With its teamwork, Mark used a net to drag the seal to the shallow water.Without pausing he helped it out after a simple operation and settled it in a narrow cave by the seaside.Every time he brought it tasty fish, it would yell and suck his hands happily.Witnesses said their anecdotes reflected a magic dimension of the relationship between humans and animals.馬克用他的退休金在海岸邊租了一間住所,每年都去那兒欣賞純凈的大海深處那生動的美麗。
有一次,馬克帶著他的水下望遠鏡和手電筒,潛到陡峭的暗礁和海草保護區間的分界線。突然,一只長著尖利牙齒、使人畏懼的南極海豹出現在他對面。馬克嚇壞了,但是很快,他就意識到,他不是攻擊的目標。這只灰色海豹的唇上有道鯊魚咬出的整齊傷口,還時不時地被潮水沖得頭上腳下。盡管如此,它卻總是努力輕輕碰撞馬克,似乎在催促他幫助它。于是馬克放棄了逃跑。在這只海豹的合作下,馬克用一張網把它拖到淺水區,并毫不停歇給它動了一個簡單的手術,幫助它解決了問題,然后將它安置在海邊一個狹窄的洞里。每次當馬克給它帶來鮮美可口的魚時,它就會高興地大聲叫喚,還吮吸他的手。目擊者都說他們的軼事映射出人與動物關系中奇妙的一個方面。
34、Helping the Remote Village(援助山村)
A year ago, the famous astronaut received an invitation by airmail from a remote village.Intending to sniff some fresh air, he and his interpreter paid a fortnight visit there.It was a privilege for them to be there, but they were shocked by what they saw.The tracks were muddy.The river was drying up.Most villagers only possessed one broom, a few tins and several jars and their rectangular grass huts with round angles were surrounded by weeds.Besides, their school had no roof and platform, and the students had no concept of clicking a computer at all.They were badly in need.Soon, the astronaut made a generous voluntary donation to the village.There were textbooks for students, sewing machines for tailors and tractors for farmers.His distribution catalogue also included operating a clinic and a trunk library, as well as giving weekly lessons to teach relevant farming knowledge like how to dry out seeds or raise oxen.He himself not only helped do some paperwork but also purchased grills for boys to toast potatoes and combs for girls who were dying to get one.The other day, he heard from the villagers again inviting him to participate in the donation anniversary.For political and security reasons, he couldn’t adjust his outgoing arrangement-otherwise he would go.But his deeds were remembered forever.一年前,那位著名的宇航員收到一份由一個偏遠村莊通過航空郵件寄來的邀請。因為想要呼吸一下新鮮空氣,他和翻譯到那兒做了一次兩周的訪問。當地之行使他們倍感榮幸,但卻震驚于所見所聞。泥濘的道路、河流干枯,大部分的村民擁有的財產只不過是一只掃帚、幾個瓶瓶罐罐而已,圓角的矩形草屋四周長滿了雜草,學校也沒有屋頂和講臺,學生們更對點擊操作電腦毫無概念。他們生活確實相當困難。
很快,宇航員就向村莊做了慷慨的自愿捐贈。捐贈品中有給學生的課本,給裁縫的縫紉機,還有給農民的拖拉機。捐贈金的分配目錄中還包括一間診所和一間書箱圖書館的運作,并有傳 授像怎么使種子干透,或者怎么養牛這種相關農業知識的每周課程。他自己不僅親自幫助做一些文書工作,還給男孩子們購買了烤馬鈴薯的烤架、給渴望得到梳子的女孩子們買了梳子。前幾天,他又收到了村民們邀請他參加捐贈周年會的來信。出于政治和安全原因,他無法調整外出時間安排,否則他就會去了。不過他所做的一切村民們都永遠記得。
35、Study in America(留學美國)
Nannan’s father runs an enterprise near the Ming Tombs selling batteries and drills to the Daqing Oilfield.Hoping to get the qualification to help govern it, Nannan made much preparation and then left her motherland with her visa to study in America.Having reached her destination, she settled in an inn recommended by the travel agent.As far as Nannan was concerned, she always kept it up in China.But she had to acknowledge it was not easy to adjust herself to the new academic requirements, which were not parallel with China’s.Though she was occupied with lectures and seminars day in and day out, the essays she drafted were still contradicted by her tutors.As for her routine life, she felt that it was hard to fit in, too.For example, she found English idioms difficult to understand.And it was out of the question to eat delicious Chinese foods though many optional cafeterias served abundant substitutes.In addition, she had to wait in a queue early for the minibus that took her to school and it was usually so cold that she felt numb.What bothered her most was that she received no apology when her sleeping was disturbed by a barking dog in a shopkeeper’s cage.Luckily, with her parents comforting her by videophone, she became autonomous soon and eventually got her bachelor’s degree successfully.楠楠的父親在明陵附近經營一家企業,銷售電池和鉆機到大慶油田。抱著獲得相應資格幫助管理的希望,楠楠做了大量準備,然后帶著簽證離開祖國去美國留學。抵達目的地后,她在一間旅行代理推薦的旅館安頓下來。
就楠楠而言,她在國內一直保持著良好的狀態,但是在國外,她卻不得不承認,要適應新學院的要求不容易,它們和國內的要求不相同。盡管她整天都忙著聽講座、參加研討會努力學習,她起草的論文還是被導師駁了回來。至于日常生活,她也感覺難于適應,例如,她發覺英語成語很難理解,而且不可能吃到地道的中國食品,盡管可選的許多餐館都有提供豐富的替代品。此外,她還得冒著把人凍得麻木的寒冷早起排隊等小型巴士去學校。最使她煩惱的是,一名店主籠子里的狗的吠叫鬧得她睡不好覺,但卻沒有任何人向她道歉。
幸運的是,在她父母通過可視電話的安慰下,她很快就鍛煉得自主獨立起來,并最終成功獲得了學士學位。
36、Immigrate to America(移民美國)
Attracted by the boom in America, my nephew teamed up with a Korean to illegally cross the Bearing Strait in the Arctic to America.To avoid the Customs’ punishment, they hid in a small ferry called the North Pole Seagull, sitting back to back without sleeping, showering and shaving for 3 days, and had no chance to mourn their lost luggage when landing.The hardship of this crossing was apparent.At first, he made a living by means of raising cattle and then was hired in aircraft industries.He lived in a Catholic district.Taking in a small percentage of Pakistani immigrants, the majority of the residents were from Italy and Denmark, who all kept up their customs and cultures.Different blocks here were distinctly marked out and indicated from the racial angle.It was unfair and needed reforming.But with nowhere else to go, my nephew lived on and managed to make a life for himself.My nephew’s fortune came when he bravely helped a conductor brake a ream to stop it from slipping out of the rails.The man was elected vice chairman of the Socialist Party later.It occurred to my nephew that he could grasp this opportunity to ask for his help.The man who was thankful helped him apply to the civil authority for the right to live in America by inserting his brave deed into his documents.Unlike a great many other applicants, his application was approved by the Federal Justice Ministry.Before long, he started his own bakery and lived a better life.因為受到美國繁榮的吸引,我的侄子與一名韓國人合作,從北極的白令海峽偷渡到美國。為了避開海關的懲處,他們躲在一艘叫“北極海鷗”的渡輪里,背靠背坐著,整整3天沒有睡覺、洗澡和刮胡子,上岸的時候也沒有機會心痛他們丟失的行李,這次橫渡的艱辛是顯而易見的。
起初,他借助飼養牲畜謀生,后來受雇于飛機制造工業。他住的地方是一個天主教區,除了包括一小部分(百分比)的巴基斯坦移民,大部分的居民都來自于意大利和丹麥,他們都保持著自己的風俗和文化,使這里的街區都從種族的角度清楚地劃出界線,明確標示。這很不公平,極需改革,但我的侄子沒別的地方可去,只好繼續居住下去,想法設法開始新的生活。
我侄子的好運在他勇敢地幫助一名列車員剎停一列電車以防止其滑出軌道時到來了。那個人后來被選為社會黨的副主席,我侄子就想到應該抓住機會請求他的幫助。這個人充滿感激,立即把我侄子的勇敢事跡插入到申請文件中,幫助我侄子向美國國內政權當局申請美國居住權。不像別的許多申請人,我侄子的申請很快被聯邦司法部批準了。不久,他就開了自己的面包店,過上了稍好一點的生活。
37、Be Careful about Cloning(謹慎對待克隆)
After a series of initial experiments and corrections, the scientist’s hard work paid off when the twin clone turkeys were hatched with normal feather and claws.This breakthrough possibly enabled people to bring their adored pets back to life.However, it bothered him from time to time that their health was in poor condition because they were unable to resist illnesses.This drawback cast him down.Merely 2 weeks later, the clones and their carrier died, which struck frustration into his heart.He retired before he attained his ambition and became a member of an opera chorus to relieve his depression.Shortly afterwards, the media published a conservative argument objecting to cloning owing to moral problems, and suggested the constitution include compulsory regulations to forbid obtaining commercial profits from cloning.When interviewed, the scientist stared at the decorations on the ceiling, thinking for a while, and then said, “I’m not in favour of any arbitrary assumption, but undertaking cloning does differ from the straightforward procedure of making loafs out of flour.Until we accumulate enough exact knowledge, any practice is in vain and is bound to fail.Altogether, being more careful is reasonable or we may walk into a side road.”
在最初一系列的實驗和修正之后,科學家的辛苦工作終于取得了成功,一對雙生的克隆火雞孵化出來,羽毛和爪子都很正常。這一突破或許能讓人們使他們喜愛的寵物死而復生。然而,使他不時地煩惱的是,因為它們無法抵抗疾病,使得它們的健康狀況極差。這個缺點讓他很沮喪。僅僅過了2個星期,克隆體和母體都死亡了,這使他內心里充滿了挫折,他也因此在達到自己目標前就退休了,并選擇加入歌劇合唱團來減輕消沉的感覺。
之后不久,媒體就因為道德問題而發表了反對克隆的保守論點,并且建議憲法應該包括強制性的法規禁止通過克隆獲得商業利益。
當被采訪時,科學家盯著天花板上的裝飾物思考了一會兒,說:“我不贊成任何任意的假設,但是從事克隆與用面粉制作面包的簡單過程確實不大相同。在我們積累了足夠的準確知識前,任何實際操作都是徒勞無功的,注定會失敗。總而言之,更加謹慎地對待克隆是合理的,否則我們或許會誤入歧途。”
38、Strange Patent Applications(奇怪的專利申請)
I set about working in the current Patent Office after resigning from the court personnel.Competent and dynamic, I never feel passive while diving into the identifications of whether applications are valid and practical according to the new version of the criteria.。
With the expectation of distinguishing their own importance, some people leave the beaten track and file strange products with us now and then, for example, lantern that can be attached on your forehead, cubic walnuts, refrigerator made of straw and glue, perfume that nobody can bear to smell, and so on.Once, a man made a triangle helicopter out of stainless wires and string.He called us up and merrily claimed it was stable and convenient to use, and never out of order.I asked him to hang on, but this innocent man just rang off and set out to fly from his courtyard.I dialed his number in the directory trying to ring him back, but never got through.Merciful God blessing, an abrupt freezing rainfall made his powder wet.Luckily, the trouble was without any extension except that he crashed into a greengrocer’s making all the ripe fruits become messy jam.When people seized this crazy man with caution and sobered him by tapping his face, he complained about the bad weather instead of associating his failure with his unscientific design.有一次,有個人用不銹鋼絲和繩子制作了一架三角形的直升飛機。他致電給我們,高興地聲稱其確實牢固,而且方便使用,從不發生故障。我請他稍等,但這個天真的人掛了電話就開始從院子里起飛。我撥打他在電話簿上的號碼試圖回電給他,卻無法接通。
為了顯示與眾不同,時不時就有人違反常規,向我們提交一些奇怪的產品申請,例如固定在前額的信號燈、立方體的胡桃、用稻草和膠水制作的冰箱、沒人能受得了的香水等
從法院人事部辭職后,我開始在現在的專利局工作。我工作起來既稱職又有活力,在投身于根據新版的申請標準鑒定專利申請,以防他們無效或不實用時,我從未感覺到消極沒勁
仁慈的上帝保佑,一場突然降臨的凍雨打濕了他的火藥,使他造成的麻煩沒有擴大,只是撞入一間水果店,把所有成熟的水果都壓成一塌糊涂的果醬。當人們小心地抓住這個失去理智的 人,輕輕拍打他的臉使他清醒過來時,他還在抱怨糟糕的壞天氣,卻沒有將他的失敗與他不科學的設計聯系起來。
39、Pronunciation and Status(口音與身份)
An ambassador and a referee were consulting a professor on the caption of a Buddhistic alphabet when a sobbing woman stopped them to sell an antique musical bathtub.Her dirty garment and the handkerchief around her waist were badly in need of sending to a laundry.The ambassador uncomfortably gave her a handful of pence from his wallet and said, “Take this fortune away, troublesome woman.”
When her figure faded away, the brilliant professor said, “You are mistaken and your improper remark on her should be condemned.In terms of this extraordinary woman, you can’t classify her status by her horrible clothes or disgusting nails.Her clean woolen vest and stockings, especially her classic pronunciation, all suggested her upper status.” The ambassador gave a whistle in amazement, and advised making her acquaintance.The professor hesitated for a while, then compromised.The outcome was that she was an authentic superior police officer.When they were shown in her office and saw her once more, she brought them a teapot of tea and some cookies, laughing and saying, “I rubbed some cream and wax on my garment and passed myself off as a shabby woman among thieves and robbers to investigate a plot.Generally speaking, your overlooking me and my adaptation are the best help.But my pronunciation seemed to have betrayed me.”
一位大使和一位裁判正在就一張佛教符號表的文字說明請教教授,這時,一名哭哭啼啼的女人把他們攔住,要賣給他們一個古董音樂澡盆,她骯臟的衣服和腰間的手帕都急需送到洗衣店清洗。大使很不舒服地從錢包里掏出一把便士說:“把這大筆錢拿走,麻煩的女人!”
等她的身影漸漸遠去,那位才華橫溢的教授說:“你錯了,你對她不適當的評論語應該受到譴責。就這個不同尋常的女人來說,你不能根據她糟糕的衣服或令人惡心的指甲給她的身份地位分類。她干凈的羊毛背心和襪子,尤其是她一流的發音,都暗示著她的上層身份。”大使驚奇地吹了聲口哨,建議去認識她。教授猶豫了一會兒,最后妥協了。
結果呢,她真的是一位高級警官。當他們被帶進她的辦公室再次見到她時,她給他們拿來一壺茶和一些餅干,笑著說:“我把奶油和蠟涂在大衣上假扮成寒酸骯臟的女人混進在小偷和搶劫犯中間,是為了調查一宗陰謀。通常說來,你們對我的忽視和我對此的適應就是最好的幫助。但是我的發音似乎暴露了我啊。”
40、A Sly Murder(一宗狡猾的謀殺案)
When giving a lecture about the significance of punctuation, the academic professor was interrupted and arrested by the police for murdering his wife, a receptionist of a kindergarten.The police found some photos he deleted from their e-album showing that they used to have a gay life.But, fed up with her wrinkled face, he murdered her instead of divorcing her to avoid fortune division.He cut up a kind of seashell with a sharpened knife, and hammered it into powder on a skateboard, and made at most one gram, which was enough to accelerate one’s pulse until he or she dies.This kind of poison can date back to 10,000 BC when people rubbed it on spears to kill beasts.The professor mixed the poison with onion, watermelon and yogurt for his wife.Howling and scratching her chest, she felt dizzy and died soon.After tentative examination, the police assumed she died of heart disease.But systematic botanical analyses showed that the watermelon spit on the messy mat and the quilt was poisonous.Regardless of exhaustion and starvation, the acute and skilful policemen used radioactive equipment to make sure the category of the poison.Primitive and not ample as their alternative equipment was, they got perfect accuracy somehow.People applauded the police and the woman’s family can look ahead with relief now.那位學院的教授在發表關于標點符號重要意義的演講時被警察打斷了,他因謀殺自己的妻子——一位幼兒園的接待員——而被逮捕。警察找到了一些被他從電子相冊里刪除的照片,照片表明,他們曾經有過快樂的生活,但是,因為厭煩了妻子起皺的臉,他殺死她而不是和她離婚以避免離婚時的財產分割。他用一把磨利的小刀切碎一種貝殼,然后在滑板上錘打成粉末,最多1克就足以加速人的脈搏直到其死亡。這種毒藥可以追溯到公元前10,000年,當時它就被涂抹在長予上殺死野獸。教授把這種毒藥混合在洋蔥、西瓜和酸奶里給他的妻子,后者叫喊、抓撓胸口、頭暈目眩,很快就死了。在初步檢查之后,警察設想她是死于心臟病。但是系統的植物學分析卻表明,吐在凌亂的席子和被子上的西瓜有毒。敏銳而又技術嫻熟的警察不顧疲勞和饑餓,用放射性的設備確定了毒素的種類。盡管可供選擇的設備原始,且數量不足,他們還是設法取得了完美的準確度。
人們都為警察歡呼鼓掌,而那位女人的家人現在也可以帶著欣慰為將來打算了。
41、A Courageous Amateur(勇敢的業余運動員)
He doomed to be a courageous champion.But, as his profile mentioned, he was in reality born unfit for such work.He majored in economics, and used to work as a receptionist, an accountant, a lawyer, and a politician.Producing scarfs, zips, underwear and overcoats, his successful company offered workers high wage and salary.People appreciated his tact, wisdom, virtue and noble deeds.But he attained spiritual satisfaction from none of these.Only conventional sports fascinated him, such as hurdling, boxing, triathlon, and diving from a springboard approximate meters high.He started his entire conception with bidding to accomplish the extremely tough marathon as an amateur.Through meditation, he used soul to urge himself and guide his body adjustment.Though he vomited every time he lunged or somersaulted, though his gymnastics was treated as juggling and caused laughter, he practised hard.He regretted that he didn’t start earlier.Therefore, his sacred motivation of devotion to sports was to live without repentance.(157 words/ 56 new)
他注定是一位勇敢的冠軍。但是,正如他簡歷中所提到的,他實際上從出生起就不太健康。他主修經濟學,曾經當過招待員、會計、律師、還有政治家。他的公司很成功,生產圍巾、拉鏈、內衣和外套,為工人提供高工資(薪水)。人們都很欣賞他的機敏、智慧、美德和高尚的行為。但是他卻沒有由此獲得精神上的滿足,只有那些傳統的運動才使他入迷,比如跨欄、拳擊、三項全能,還有從約10米高的跳板上一躍入水。他以業余運動員的身份申請完成極端艱難的馬拉松比賽,就此開始了他的整個計劃。通過冥想,他用精神推動和調節身體。盡管他每次沖刺時都嘔吐不已,盡管他的體能訓練總是被當作耍把戲,引來笑話,他依然努力練習。他很后悔沒有更早開始鍛煉,因此,他全身心投入運動的神圣動機就是:不后悔地生活。
42、A Hard Expedition 一次艱難的遠征
In 1662, an expedition to the North Pole set loose from the equator.The Encyclopedia records the background to this exploration.After outward departure at dusk, the crew deposited their parcels and did their routine.But they couldn’t reckon the precise latitude.And the magnetic compass was awkward and not reliable.So they used horizon, celestial objects overhead, seaweed, tide and logs with a knotted rope as reference.To avoid being on a random course heading nowhere, they even sailed alongside cliffs, whose shortcomings were obvious.Gradually, the crew, who were at the mercy of the sea and roaring wind when offshore, lost way.The dilemma lasted long.Starvation and thirst caused psychological tension.Foreseeing the minimum chance of escaping the jaw of death, they ignored seabirds’ swooping to tear and peck them.With so many hardships and drawbacks, their survival was a miracle.This incident increased the tendency of a compulsory reform on nautical equipment for secure voyage.Portable equipment was simplified and updated.(164 words/61 new)
1662年,一支遠征隊從赤道向北極出發,百科全書記載了這次探險的背景。
船只在黃昏時分啟程,船員們放好包裹,開始執行日常事務。但是他們無法計算準確的緯度,磁性指南針也很難操作,不太可靠,因此,他們使用地平線、頭頂上的天體、海草、潮汐和綁有打結繩子的圓木做航線參考。為了避免過于隨意的航線把他們帶到不知名的地方,他們甚至還沿著懸崖航行,這樣做的據點是顯而易見的。
漸漸地,離開海岸后就完全受大海和呼嘯的風主宰的船員們迷了路。這種困境持續了很長時間,饑餓和口渴引起了心理的緊張不安。因為預見到很難有(最低的)機會從鬼門關逃脫,他們連海鳥撲下來撕扯、啄食他們的身體都不理會。經歷了那么多的艱難和險阻,他們能夠培育幸存下來真是奇跡。
這一事件促進了為了安全航海、必須革新航海設備的趨勢,便找攜設備由此得到了簡化和更新換代。
43、Welcome to Australia(歡迎到澳洲來)Ladies and gentlemen, Welcome to the Australian Day celebration and enjoy the barbecue.Then our travel along the highway winding down the Cradle Mountain via rusty rock barriers will let you see huge enclosures.Farmers have completed sowing.Owing to adequate rainfall, you’ll enjoy the splendour of the superb tropical agriculture as well.The fortnight timetables are in the travel brochures.The Commonwealth of Australia has six autonomous states.The federal government is responsible for its defence, foreign policy and taxation.Most citizens of this nation are migrants from different birthplaces.Often corresponding with their homelands, they associate Oceania with the world.The aboriginal reservations used to shrink because the authority snatched the land.These desperate people owed their survival to tolerance.So, out of respect for their ancestors, every bachelor will be talked into learning to protect heir heritage.Australian ecology is unique.Amongst the creatures, some are dangerous.For example, if your limb is paralyzed by a venomous funnelweb spider, go to see a doctor before you become unconscious.Remember, vinegar can’t help you recover from the sickness.Thank you.(174 words/53 new)
女士們先生們:歡迎參加澳洲日慶典,請享受我們的燒烤野餐。接著我們就會沿著蜿蜓下搖籃山的高速路,經過銹色巖石屏障前行,你將會看見巨大的圍場。此外,農民們已經完成了播種,你還可以欣賞到充足降雨滋潤下宏偉的熱帶農業所呈現的壯觀。我們兩星期的時間表在旅行手冊里有。
澳大利亞有6個自治州,聯邦政府負責防務、對外政策和稅收。這個國家大多數的公民都是來自不同出生地的移民。由于經常與家鄉通信聯絡,他們把大洋洲與世界緊密聯系在一起。原著民的保留地曾經大量縮減,因為當局搶走了他們的土地,這些絕望的人們把他們的得以幸存歸功于他們極大的忍耐力。因此,出于對祖先的尊敬,原著民中的每個單身漢都將被說服要學習如何保護他們珍貴的遺產。
澳大利亞的生態是獨一無二的。在當地的生物中,有些是很危險的。例如,如果你的肢體被漏斗蜘蛛單板機痹,一定要在失去意識前去看醫生。記住,醋是不能幫助你從這樣的疾病中康復的。謝謝大家!
44、The Exotic Plants from China(從中國來的外來植物)
When getting rid of the rotten weeds for the daisy in your courtyard or on your balcony with a spade, do you know it is an exotic plant? As a monument near a pyramid in Egypt shows, collecting exotic plants dates back to around ,00BC.In the th century, European missionaries and botanists anchored in the Yellow Sea and did their endeavor to collect typical Chinese plants on a large scale, such as dove trees which appealed to them very much.The difficulties they met included thunderstorms, restrictions on their movement and conflicts with pirates, who carried spears and never shaved their beards.Their fluency in Chinese helped them a lot.To lower the death rate of the plants, they used strings to fix plants in tightly sealed containers, which were attached to other goods and shipped back to distant Europe.However, a problem appeared.Among these plants, some gave out a delicate or fragrant odour to attract particular beetles or wasps.Some gave out a fruity or musty smell to attract certain bats and moths, while other odourless plants with dull petals used the nectar inside their tubes to attract humming-birds.Without these pollinators which evolved together with the plants to pollinate for them, most plants postponed to get ripe despite enough irrigation.(209 words/ 55 new)當你用鏟子給你院子里或陽臺上的雛菊除去腐爛的雜草時,你知道它是外來植物嗎? 正如一座埃及金字塔旁的紀念碑所記載,收集外來植物可追溯到公元前1500年。在18世紀,歐洲的植物學家在黃海拋錨停泊,努力大規模收集典型的中國植物,例如鴿子樹,就非常吸引他們。他們遇見的困難包括雷暴天氣,行動的限制,還有與拿長矛、留胡子的海盜發生的沖突。好在流利的中文給了他們很大的幫助。為了降低植物的死亡率,他們用細繩把植物固定在緊緊密封的容器里,然后附加在別的貨物上運回遙遠的歐洲。
然而,有個問題出現了。在這些植物中,有些散發出微妙的或芬芳的氣味吸引特定的甲是或黃蜂,有些釋放出果味或霉味吸引某種蝙蝠或蛾,而另一些無味、花瓣顏色也不鮮明的動植物則用他們花管中的花蜜引來蜂鳥。沒有這些與植物共同進化的蟲媒來給它們授粉,即使給予充分的灌溉,這些植物還是大部分都延遲成熟了。
45、Beware of Advertisements(小心廣告)
Corporations all have budget for the expense of advertisements to promote sales.Billboards over lanes, stereo broadcast and television are their media.The sales partly rely on ads.However, not all advertisers have conscience.Thus, misleading, dishonest, or even immoral ads generated everywhere.They use visual technique to turn bad things, such as drinking litres of alcoholic drinks and smoking tobacco, into decent fashion, which, in fact, is murdering you slowly.Consumers have no use for these ads which don’t fit in(with)the ethics and should be banned to protect our ethical basis.Once, a mature actress was appointed to play a typist, wearing a casual garment in a typewriter ad.Her fluent statement informed the target audience of the feature that the suitcase-sized product could raise the speed of typing on sheets of paper.A hostess of a party was misled and bought one to type her invitations.Thought the spokesman of the producer apologized later, she felt offended, and the actress could never refresh her worthy fame.So, beware.If you see any untrustworthy ads, please dial the number of the Consumer Association.The operator will connect you to the chairman directly and give you response soon.(199 words/ 58 new)
公司企業都有做促銷廣告的費用預算,車道上的廣告牌、立體聲廣播和電視都是他們的媒體。產品的銷售在一定程度上要依靠廣告。然而,不是所有的登廣告者都有道德心。這樣,誤導的、不誠實的、甚至不道德的廣告就到處產生了。他們用視覺上的技巧把喝酒、抽煙等壞的東西變成正派的時尚,實際上卻是對你的慢性謀殺。消費者厭惡這些不符合道德的廣告,他們應該被禁止,以保護我們的道德基礎。
一次,一位老練的女演員被指定在一個打印機廣告中扮演打字員,她穿著休閑服裝,用流利的表達告知目標觀眾,這臺手提箱大小的產品具有能夠提高在紙張上打印速度的特點。有位要舉辦晚會的女主人被誤導了,購買了一臺拓印邀請函。盡管制造商的發言人人后來道了歉,她還是深感受傷,而且那位女演員也再無法恢復她原本可敬的名聲。所以,要小心。如果你看見了不可靠的廣告,請撥打消費者協會的電話號碼,接線員將直接轉拉給協會主席,并盡快給你答復。
46、The stout captain(頑強的船長)
As the proverb said, nothing ventured, nothing gained.Hooked by the caption’s advertisement, the writer gave up his cosy life and grasped the chance to secretly get aboard the ship, which was full of spider webs.Luckily, being tactful, he was liked by the captain and, later, became a chef of no rank after overcoming seasickness.When the ship was crushed by ice, it was so urgent that there was no time to mourn.With God’s blessing, the stewards collected enough stoves, foods, and bedding.Foreseeing the unbearable suffering, the stout captain asked his men to swear to do as he advocated: keep cheerful and never give way to feeling discouraged.He also set out a fair framework for their life to reduce selfish deeds, odd behaviours or unfair punishment.His perseverance and optimism were vital to strengthen their faith of survival and morale.Then, without delay, having given his commitment to return, the captain selected loyal and dynamic stewards to bring help.Living in this freezing circumstance needed special caution and endurance.Booming blasts of wind, which the small huts couldn’t block out, made them breathless.Everyone suffered from sun-blindness and blackened rotten toes.They were bored with seal meat and liver, their regular and unchangeable food, which made their stool rather hard.Burning seal fat gave off black smoke which caused everyone to have hoarse voices.Anyhow, they survived and was filled with gratitude for their admirable captain.(233word/62new)
正如諺語所說:“不入虎穴,焉得虎子”,作者被那船長的廣告給迷住了,毅然放棄了舒適的生活,偷偷地抓住機會爬上滿是蜘蛛網的船。幸運的是,船長喜歡他的言行得體,在克服了暈船后,他成為一名沒有銜職的廚師。
當船被冰擠碎時,情況相當緊急,根本沒有難過的時間。上帝保佑,乘務員們收集了足夠的爐子、食物和被褥。由于預見到難以忍受的艱難困苦,頑強的船長讓船員們發誓按他主張的那樣去做:保持愉快,永不向氣餒低頭讓步。他還為他們建立起公平的生活框架,以減少自私的行為、古怪的舉動、或者不公平的懲罰。他的堅持不懈我樂觀精神對增強船員生存的信念和士氣是至關重要的。接著,船長毫不遲延地挑選了5名忠實而又精力充沛的船員出發去尋求幫助,并許諾一定會回來救留下的人。
生活在這個嚴寒的環境里需要特別的小心和忍耐力。小棚屋阻擋不住發出轟隆聲的陣風,讓他們幾乎喘不過氣來。人人都長了腐料變黑的腳趾,都煩透了海豹肉和海豹肝,這樣天天如此、一成不變的食物使他們便秘,而且燃燒海豹油散發出來的黑煙,使每個人的聲音都嘶啞不堪。
但是無論如何,所有人都幸存了下來,船長贏得了大家的欽佩和感激。
47、The Story Carved on an Armchair(刻在扶手椅上的故事)
After the bank confirmed the signature on behalf of the seller and cashed the cheque for him, the armchair belonged to Mr.White.He was very fond of this ancient opera prop found in a vacant storage of an old lord.Hoping to make a name by modernizing the ancient Latin carved on the armchair, he packed up his baggage and shortened his journey.His new terminal was home now.Though allergic to dust, he scratched away the dusty surface himself.Then, sneezing, he read an old story whose author was a famous play writer: Long ago, an old emperor wanted to hand over the burden of responsibility.He decided to allocate his kingdom to his three darling daughters.Whichever of them adored him most would get the best part.The deceitful flattery of the two elder greedy and cunning daughters won his trust.But the honest youngest daughter, though her father prayed that she would say something, responded that she had nothing special to say.Suspecting whether she really cared for him, the emperor redrew boundaries on the map and distributed nothing to her.Then, he drove his innocent little daughter to France, where she luckily met her bridegroom.Forecasting that the emperor was causing friction between him and his daughters, a loyal duke spoke out his opinion to oppose the decision.The emperor demanded that he leave and did not hear out his contradictions.After the emperor gave away the majesty, his two daughters and their staff became disrespectful to him.They insulted him and scolded that his troops were corrupt and filled with drunken soldiers, which was not true.Finally, the youngest daughter came back and defeated her two sisters on the frontier.She put the old emperor back on his throne.And the loyal duke’s sacrifice was rewarded.This story was adapted to so wonderful a film that it is, beyond question , worth rewinding to see a second time.(316words/65new)
在銀行代表賣方確認了簽名并兌現了支票,扶手椅就屬于懷特先生了。他非常喜歡這件歌劇用的古老道具,它是在一位老地主空蕩蕩的儲藏室里發現的。帶著通過把扶手椅上雕刻的古拉丁文譯成現代(化)文而成名的希望,他立刻收拾行李,縮短行程,現在,他的新終點站是回家。盡管對灰塵過敏,他還是親自刮去滿是灰塵的表層,接著,他一邊不住地打噴嚏,一邊讀到了一篇古老的故事,作者是一位著名的戲劇作家:
很久以前,有位年老的國王想要移交責任的重擔,決定將他的王國分給三個親愛的女兒,哪個最愛他,哪個就獲得最好的一份。兩個貪婪而狡猾的大姐用不誠實的恭維騙得了他的信任。但是誠實的小女兒在父親的懇求下卻回答說她說不出什么特別的話。因為懷疑她是否真的關心自己,國王重新在地圖上畫邊界,沒有分給她任何東西,然后把自己無辜的小女兒趕到法國。幸運的是,她在法國遇見了后來成為她新郎的人。由于預見到國王在自己和女兒之間引發了矛盾,一位忠心耿耿的公爵大膽說出了反對意見。國王沒有聽完他反駁的話就命令把他趕出了自己的國界。
在國王把王權送出之后,他的兩個女兒和手下卻開始不尊敬他了。他們侮辱他,責罵他的軍隊既腐敗,又整天喝得醉熏熏,但這其實都不是真的。
最后,小女兒回來打敗了她的兩個姐姐,把年邁的國王又扶上了王位,公爵的犧牲也獲得了回報。
這個故事后來被改編成了電影,如此精彩的電影是毫無疑問值得倒回來再看第二遍的。
48、Fighting Against Racial Discrimination(與種族歧視做斗爭)
Without the liberty to register to vote, blacks used to be dominated by whites.Even the almighty God seemed to lose sight of their prayers, so they resolved to fight against racial discrimination themselves.One day, a black woman was arrested for having committed offence to white people when she was unwilling to submit the unjust separation tradition, which prohibited blacks from sitting in the white people’s seats on trolleybuses.This event was seized on by blacks to carry out a nationwide boycott against the trolleybus company.Johnson, who was hopeful to transform his town into an oasis of equality and happiness, put on his sandals and hurried out.He was going to negotiate with the company.“Being punctual” was the creed he always lived out.Saluting the pedestrians marching on the pavement, he ignored the evident hostility, or even abuse, from some white people to avoid collision.His philosophy was that, one day, whites and blacks would play a beautiful symphony of brotherhood together.By coincident, he met Tom, who was skimming the latest newspaper.He quoted the newspaper to tell Johnson that the Supreme Court had declared that the separation was not constitutional.Just like a bomb, his words caused a brief chaos, then a great cheer in the crowds.They knew they had won a fundamental victory in the battle for civil rights.(219words/49new)
因為沒有登記選舉的自由,黑人曾經處于被白人統治支配的地位,就連萬能的上帝似乎也無視他們的祈禱,因此,他們決心靠自己和種族歧視做斗爭。
有一天,一位黑人婦女因為不愿服從在無軌電車上禁止黑人坐白人位子的不公平隔離慣例而冒犯了白人,受到逮捕。黑人們抓住這一事件開展了針對電車公司的全國抵制運動。
滿懷希望把小鎮改變成平等、幸福樂土的約翰遜穿上他的涼鞋,匆忙趕了出去,他要去和電車公司談判,守時一向是他堅持的信條。他一邊向人行道上前進的步行者致敬,一邊不理會一些白人明顯的敵意,甚至是辱罵,以避免引起沖突。他的人生觀告訴他,白人和黑人總有一天會一起演奏一曲美妙的手足之歌(交響樂)。
很巧,他遇見了湯姆,他正在瀏覽最新的報紙。他告訴約翰遜,最高法院已經宣布隔離是不符合憲法的。他的話就象一顆炸彈,在人群中引起一陣短暫的混亂,然后是大聲的歡呼。他們知道,他們贏得了公民權斗爭的基本勝利。
49、Don’t Assess one by His Appearance(不要以貌取人)
It’s frequent that we tend to assess one by his appearance, which is not always accurate.Once, in spite of our great endeavour, the technology adopted by my brewery couldn’t efficiently prevent the beer component from going bad when the temperature was beneath degrees centigrade.So I went to attend a seminar in New Zealand to find someone to consult.I previewed the seminar manual in detail, and decided that, among all the names listed underneath the caption, Dr.Smith, a famous technician and educator, was the competent one.Learning that I didn’t prepare local currency at the airport, a blind man asked me to share a cab with him to the Lotus Hotel.He was in shabby clothes.And his vague oral English confused me a lot.His bag was in such a messy situation inside—recipes for cuisine, tickets for ballet shows, albums, cassettes and so on, all were mixed up.Luckily, resembling other blind people, his auditory and tactile senses were acute.However, later at the seminar, I learned that he was that famous Dr.Smith.The speeches were tiresome except Dr.Smith’s.After the seminar, he presented me a booklet with a picture of bent rainbow on the cover, and said that it was up to me to digest the advanced technology and carry it out.Finally, we succeeded.Besides the concrete technology, my acquisition of the knowledge about how to judge people was a bonus from Dr.Smith.(244words/45new)
我們時常會傾向于根據外來來評定一個人,這并不總是準確的。
有一回,盡管做了極大的努力,我的啤酒廠采用的技術總不能在溫度低于10攝氏度時有效地防止啤酒成分變質。因此,我去新西蘭參加了一場研討會,想找個人請教。我事先詳細查看了研討會手冊并決定,在標題下開列的名字中,史密斯博士,著名的技術師和教育家,就是能勝任的人。
在機場,有位盲人得知我沒有準備當地的貨幣后,邀請我和他坐同一輛出租車到蓮花灑店。他身穿破舊的衣服,含糊的口頭英語讓我總是聽不清楚,而且他的包里也雜亂得很——烹飪菜譜、芭蕾表演的門票、相冊、磁帶等等,都混雜在一起。所幸的是,他和別的盲人一樣,有敏銳的聽覺和觸覺。然而,后來在研討會上,我卻得知,他就是那位著名的史密斯博士。
除了史密斯博士,其他人的演說都令人厭倦。會后,他送給我一本封面上有道彎彎彩虹的小冊子,說,接下來由我自己好好理解消化這先進的技術并付諸實施。我們最終成功地解決了啤酒廠的問題。
除了有形的技術,獲得如何判斷人的知識是史密斯博士贈送的又一件特別獎勵。
50、Betty was not the Burglar(貝蒂不是竊賊)
Betty, the black heroine of this book, was sensible, generous, outspoken and was never hopeless.Because her growth in a bungalow with a semicircle roof was a miserable experience, she had determined to struggle against prejudice and injustice since childhood.She got round all obstacles and did everything in her power to stand out, though black people were thought ill of and so many limitations were in force at that time.34
Her initial job was keeping goods in sequence in a warehouse for storing bargains, which was possessed by an arrogant and eccentric merchant.He was so skeptical and sensitive that any try to win his trust was in vain.He always said he could see through any deception.One morning, while inspecting, the merchant found some goods were lost.When enquired, Betty denied straight away that she was the burglar.But he discounted her words and insulted her with ironic words.The fact was twisted.Betty declined to make any concession against her will.Her explicit contradiction helped her win other staffs’ approval.At length, they reached a consensus that the merchant should admit his fault.When giving his ambiguous apology, suddenly, the merchant heard something squeaking, and felt a claw in his collar.He fell down on a bench with terror.When he hastily pulled himself up, everyone present saw a squirrel dangling on the chain connecting the warehouse with a pine tree.That was the burglar.The revelation of this event led to Betty’s becoming a famous writer and critic.In her early works of different literary genres under the name of Betty, she recounted this experience as vividly as a romance.She rejoiced to be the premier sponsor of “the Movement for Equality”.Wherever she went, her appearance always signalled the crowd to hail her achievement.(305words/73new)
貝蒂,本書的女主角,是一位明智、慷慨、坦言,而從不感到絕 望的黑人。她成長在一間有半圓形屋頂的平房里,那是一段痛苦的經歷。正因如此,她自童年起就下定決心與對黑人的偏見和不公平做斗爭。盡管當時對黑人的評價 不好,也存在那么多的限制,她還是克服了所有的障礙,竭盡全力出類拔萃。
她的第一份工作是在一間儲存便宜貨的倉庫負責將貨物按順序擺放整齊,這間倉庫由一位傲慢古怪的商人擁有。他是如此地多疑和敏感,任何想爭取他信任的努力都是徒勞的。他總是說他能看穿任何詭計。
一天早晨,在視察的時候,商人發現有些貨物丟失了。當詢問到貝蒂時,她立即否認她是竊賊。但是她不相信她的話,還有諷刺的語言侮辱她。事實被扭曲了。貝蒂拒絕做聘書任何違心的讓步,她清楚明確的反駁幫助她贏得了其他同事的支持,最后,他們達成了共識:商人應該承認錯誤。
當商人含糊其詞地道歉時,突然,他聽到什么東西吱吱地叫著,并且感覺到一只爪子伸進他的衣領。他嚇得倒在長凳上。當他驚慌失措地站起來時,在場的人都看見一只松鼠正懸掛在連接倉庫和一棵松樹的鎖鏈上。那才是竊賊呢!
這次事件給予貝蒂的啟示,最終導致了她成為一位著名的作家和評論家,在她早期以貝蒂的名字出版的各種文學體裁的作品中,她都把這次經歷敘述得如浪漫故事般生 動。她非常樂意被尊為“平等運動”的第一發起人,無論走到哪里,她的出現都是引來人們熱烈歡呼的信號。
第二篇:40篇英語短文搞定高考3500個單詞 4
40篇英語短文搞定高考3500詞匯
(四)Sailing Home劃船回家
This novel was about an unbelievable but genuine adventure.Its author was a black businessman who was brought up in America.In 1956,he visited Africa, his birthplace.One day, when he was wanderingon the pavement near the bay enjoying the sea scenes, he lost his money and passport that he kept in an envelope.So he went to the embassy to seek help, but the ambassador with rude manners didn’t permit his staff to help though he bowed to him.Staring at his impatient face, he understoodthat it was the fault of his skin colour that accounted for their rejection.So he decided to take a chance to sail on a small boat home.He met a large amount of difficulty but was never stopped.On the contrary, difficulty pushed him to go ahead harder.Three months later, he was spotted by a ship by accident.He was in rags indeed.A maid even screamed when bringing him a steak and pineapple dessert.Aboard, he earned his passage by working as a barberand got home finally.As for the name of his novel, he couldn’t think of a better one than the phrase “Go Ahead”.這部小說寫的是一次令人難以置信而又真實的歷險。其作者是一位在美國被撫養長大的黑人商人。1956年,他回到他的出生地非洲。有一天,當他在海灣邊的人行道上漫步欣賞海景時,他丟失了一個裝著錢和護照的信封,于是向當地的大使館尋求幫助。但是大使態度非常粗魯,即使向他鞠躬,也不允許他的職員幫忙。盯著他那不耐煩的臉,他知道是他皮膚顏色的錯才導致了他們的拒絕。于是,他決定冒險駕駛一只小船回家。
他遇到了許多困難,但是從未停止,相反,困難推動他更努力地前進。三個月后,當他被一艘船偶然發現時,真的是衣衫襤褸。給他端來牛排和菠蘿甜品的女仆甚至被嚇得尖叫起來。在船上,他當一名理發師來掙取船費,最后終于回到了家。至于這部小說的名字,他再也不能想到一個比“前進”更好的短語了。
Explore MKII 探測MKII行星
MKII, a planet billions of kilometers away, is the origin of life in many religions.Physicists have proved the theory that its gentle climate and the pull of its gravity are similar to the earth’s.And astronomers have found that oxygen atoms and carbon dioxide, which are fundamental to life, exist in its atmosphere through satellites.Cheered up by this news, biologists, in their turn, began to do some research to remove people’s puzzles.Now that there are some suitable conditions, does life really existon this globe? Do they multiply by laying eggs or givingbirth to babies? Last month, a spaceship was sent there.It’s a pity that this missionfailed.Unlike the earth,MKII is a much younger planet.Thus,masses of harmful acid clouds float everywhere causing violent chain reactions to break out.These clouds not only blocked out the pilots’ sight but also damaged the engine system.Luckily, the pilots watched out carefully and prevented thes paceship from crashing in time.MK二號是一顆幾十億公里外的行星,它在許多宗教里都是生命起源的地方。物理學家已經證明了它溫和的氣候和重力的牽引都和地球相似的理論;天文學家也通過衛星,在它的大氣層里發現了氧原子和二氧化碳的存在,這些都是對生命來說,都是基本的。受到這一消息的鼓舞,生物學家們接著開始了研究以解開人們的迷惑——既然有了適合的條件,生命真的存在于這個星球嗎?他們是通過下蛋,還是產仔來繁殖后代的呢?
上個月,一艘太空飛船被派到了那兒。可惜的是,這次任務失敗了。不像地球,MK二號是一顆年輕得多的行星。因此,大團大團的有害酸云到處漂浮,引起猛烈的連鎖反應的爆發。這些云團不僅阻擋了飛行員的視線,而且還損壞了發動機系統。幸運的是,飛行員小心注意,才及時阻止了飛船的墜毀。
A Journey across Canada 橫穿加拿大的旅行
After a quiz last autumn, Kuang crossed the continent eastward to Toronto to visit his schoolmate, the distance measuring approximately 5,000 kilometers.His train started from Vancouver, a city surrounded by mountains.After confirming his baggage was aboard the train, Kuang settled down in his seat.Having a gift for communication,he started chatting with another passenger within 5 minutes.Their topics included the Canadian traditions, the Prime Minister, the mixture of races, and the terrifying Great Fall.After a nice buffet at noon, he was pleased to find that the scenery was impressive.He saw beautiful harbours in the distance, wealthy urban areas and maple forest that covered thousands of acres.He even managed to catch sight of an eagle flying upward over bushes.Kuang reached Toronto which lies slightly near the border at a misty dawn.There was frost and the broad downtown streets were very quiet.Though it was early, Kuang phoned his schoolmate in a booth nearby at once rather than waiting for him to come.They had a good time together.去年秋天的一次考試后,光向東橫穿整個大陸,來到多倫多探望他的同學,這次旅行的距離測量起來大約有五千多公里。
他的火車從群山圍繞的溫哥華啟程。在證實了自己的行李都在火車上之后,光就在座位上安坐下來。因為在與人交流方面有天賦,他在5分鐘內就和另一個乘客聊起天來。他們的話題包括加拿大的傳統、加拿大的總理、種族的混合,還有讓人心驚膽戰的大瀑布。中午吃了一頓美味的自助餐后,他很高興發現外面的風景非常讓人印象深刻。他看見了遠處美麗的海港、富裕的市區,還有延綿幾千畝的楓樹林,他甚至還設法看見了一只在灌木叢上空翱翔的鷹。
光在一個薄霧籠罩的黎明到達稍稍接近邊境的多倫多,地上有霜,寬闊的市區街道很安靜。盡管還很早,光卻不愿等待,立刻就在附近電話亭給同學打了個電話。他們在一起度過了美好的時光。
A Woman Doctor Lina 女醫生麗娜
Born in a pigs’ nest, Lina led a poor life in her childhood.She was looked down upon by the children of her generation.But she intended to become a doctor after she came across Lin Qiaozhi by chance, who was delivering medical courses to an audience crowding around her.Before moving off, Lin inspired her to carry on her study.With Lin’s support, Lina entered an institute and studied hard sparing no time for entertainment.Her being outspoken and modest won respect for her.Her excellent arguing skills and observation ability put others into the shade.Now, Lina has become a specialist in human beings’ emergency sickness.Her kindness and considerate behavior to the poor were well known.The organization she founded carried out campaigns and welfare projects to help cut the death rate for the poor.Her job was hard but worthwhile.She often refers to the connection between her achievement and Lin Qiaozhi, and says that her poor childhood is the bond between her and the poor.麗娜出生在豬圈里,童年過著貧窮的生活,被和她同輩的孩子看不起。但是在她偶然遇見了林巧芝之后卻打定注意想要成為一名醫生,當時林巧芝正在給擁擠在她身邊的觀眾傳授醫療課程,在離開之前,林巧芝鼓舞她繼續堅持學習。在林的支持下,麗娜進入了一所學院。她努力學習,毫不浪費時間玩鬧娛樂。她的坦誠和謙虛為她贏得了尊敬,她優秀的辯論技巧和觀察能力使其他的人都黯然失色。
現在,麗娜已經成為一名人類緊急病癥專家。她對窮人的好心和考慮周到的一舉一動都眾所周知,她建立的組織開展各種活動和福利項目來為窮人減少死亡率。她的工作艱苦卻很值得。她常常提到她的成就和林巧芝之間的聯系,還總是說她貧窮的童年就是她與窮人之間的紐帶。
第三篇:初中英語小短文_李開復三步教你輕松搞定英語單詞解讀范文
初中英語小短文_李開復:三步教你輕松搞定英語單
詞
這是調用記憶,讓單詞不停地從腦子里過
Q:怎樣背單詞?
A: 要是你現在最需要的是考四級、六級、托福,那你需要把單字在短期內強背下來
要是你現在最需要的是學習如何把英語論壇)看成東西來獲取其他知識,那你應該在學習實踐中去記單詞,例如聯合本身的專業知識來加強專業英語知識
強背可以更快地記住更多的單詞,但是用實踐聯合的要領可讓你想的起來更久、更理解如何使用這些個單詞
一、強背的要領:
一、要大聲朗讀,重復朗讀直至背誦
二、關于如何背單詞,我想的起來有一句話大致意思是:在你背完熬頭遍的8鐘頭后復習一遍,24鐘頭后再復習一遍,48鐘頭后再復習一遍,你可以前后銜接地類似滾雪球那樣子去復習
3、注重堆集,我現在還在如許做,我在家里和工作室里各有一本單詞本,寫得滿滿的這其實和學母語一樣的,我鐘頭辰也用簿本收集中文的美文妙句,多了就天然融會領悟,能在作文中諳練運用了
四、多上心英文廣播電視,其節目來源今朝在中國照舊比力豐富的
5、你還可以找1個網友用英文發email交流
二、實踐的要領:
記單詞就像認識生疏人,是1個一回生、二回熟的過程熬頭次晤面,可能只想的起來個臉,記不住名兒,但這并不妨礙你們此后往來;第二次晤面,記住了名兒,但不知其脾性,這也無妨;第三次晤面,可能略知其性格,但不知其內情,這照舊無妨;往后晤面多了,就可能逐漸了解他的各個方面,甚或交上伴侶所以,最要害的是要增長晤面往來的時機
同時,是不是略過不熟悉的單詞,以差別場所而異要是我在閱覽工作中的文件,我不會逐詞逐句地查字典,因為那樣子做速率太慢要是是在讀閑書,那我會盡力搞清楚每個詞的意思
三、循序漸進的學習要領:
一、熬頭步:明確詞匯量空間
任何的詞匯記憶,都不是所有英文單詞的記憶肯定是要根據需要,明確本身的詞匯量空間一般來說,今朝的各類詞匯輔導的書已經許多,不需要本身去樣本采集
講授綱領的要求好比初級中學英語,綱領要求是詞匯量830(再加上157詞組)高考論壇)綱領要求英語詞匯量是2832個(這段綱領的要求另有減低,仿佛在2500擺布)大學4級詞匯量4000個6級詞匯量是5500個雖則每一年新綱領的要求會呈現改訂但是4級4500,6級7500足以饜足要求
然而,對于較高層次英語程度的詞匯量,再也不局限地要求詞匯量的絕對多少,對于研究生論壇)英語,記憶6級詞匯已經夠用這時候辰,詞法的理解更為重要至于考托福、GRE,10000詞匯量是高分必備,而20000詞匯量,有固然最佳,沒有也不影響閱覽速率
建議選擇簡略明了的詞匯表,看著要少而薄,每頁單詞list盡可能多選擇一本好的詞匯表,可以說是決定了下一步的困難程度和信心耐煩這時候辰應該注重區分兩種需求買書的時辰,書厚實一些、內容全一些豐富一些,讓人感覺實在,不辜負書價,從而決定采辦但是在看書的時辰,書越雹越簡略,就越容易接管,減低畏難情緒出格是詞匯表,本身比力趣然沒有滋味,進程度慢就不會有成就感,銳氣也會消磨光
初學者,我推薦《大學英語講授綱領通用詞匯表》(大學英語講授綱領詞表調解***編 上海外語教育出版社/高檔教育出版社)此中1-4級價格8.00元;5-6級價格3.00元
有的人強調背字典,因為字典上每個詞的解釋比力周全但這是針對骨灰級人士——也就是英文高手的,對于一般人學習并不合適
二、第二步:看單詞
先集入眼單詞,而不是背單詞這個階段7-21天
在最短的時間內,把所有經常使用的單詞粗粗看一遍不要決心去記憶,但是要認真,調用心中的所有感覺來接管每個生詞
一般來說,對于6級5500詞匯量,可以一天用0.5-2鐘頭看一遍由于人都有本能集中注重生疏詞匯,瀏覽速率將越來越快
以這類要領突擊,是最容易見效的
但是,肯定是要用心要是心早就飛到天外,僅僅機械地翻看這些個冊頁,是一點意義都沒有的
之所所以看單詞而不要念單詞,這是為了突破閱覽障礙在閱覽的過程當中,往往是默讀影響了閱覽速率咱們必須把視物感覺非常刺激整合起來,對應思維要求,達到飛速閱覽的境界在未來的應用中,即使是考試,白話和聽力都是較小的部分大大都人學習英語的目的也不是為了應付考試,而是作為東西可以或許在將來可以或許流利地閱覽和翻譯各類資料,好比瀏覽外國網站,學習國外進步前輩技術和謀劃辦理思想等不要讓少量應用占用了大量的學習時間和運歷時間
看單詞比背單詞有效這是因為看單詞的時辰比力輕松,不易孕育發生疲勞,這個之外,也很容易達到形成整體單詞***大概輪廓印象的速率
三、第三步:想單詞
從看單詞的第三天開始,就需要想單詞
想單詞是體系學習法最要害的一步
想單詞是離開書冊的最佳要領可以在任何空閑的時辰舉行要只管即便在腦子里多過幾遍,如許,留下的印象要深得多,可以經年不忘,就算往后健忘,由于已經形成思維短路,也很容易再揀起來
在剛開始的時辰,可以按照詞匯表往返憶單詞也就是讓詞匯表在腦海重現
想單詞的速率比看單詞要快對于記憶來說,看單詞是“記”的過程,想單詞是“憶”的過程“記”“憶”的最有效聯合就是“看”“想”聯合
在七天往后,想單詞可以測驗考試本成分類歸納總結這時候辰應該讓單詞觀點和實際事物對應,形成image(形象)
一般來說,歸納總結的依據是單詞的區分和聯系找到單詞的特點,形成觀點群并捆綁,是深化記憶的最佳措施建立單詞之間的邏輯關系是很重要的如容許能對一些幾年沒用過一次的單詞都牢服膺得
單詞的特點有許多發音,詞根變化,外形差異,內容,使用范圍等等,都是思考的重點
在想不起的時辰,要及時地看書,找補
“學而不思則罔,思而不學則殆”,這是學習的真理
想單詞將陪同英語學習的平生但是在突擊階段已往往后,可以適當減低其深度和廣度,削減想單詞的時間
最后希望你明確的一點是:學是為了使用,現學現用是最有效的學習要領
使用是多方面多角度的使用的過程,能真正發明單詞和短語的特點和使用環境的需要,是所以樹狀***細化的過程也只有通過實際應用,網狀聯系才可能較精確較過細地放開實踐是廣泛聯系的基矗
在剛開始的時辰,由于條件不具有,我建議從大量的快速閱覽開始閱覽質料不需要很難為造就速率和感覺的時辰,往往是越簡略越好初學者可以看一些國外兒童讀物,趣味短文,如幽默和童話故事
大量閱覽可以快速形成整體意念,并在單詞的使用環境做出定格和校正有前邊的鋪墊,閱覽不存在單詞的障礙,這時候的注重力就應該轉移到單詞在文章中的映射上
第四篇:七口訣搞定英語短文改錯
七口訣搞定英語短文改錯
英語短文改錯絕對不是一道難題,它所考查的語法和詞匯都是最基礎的。那為什么很多同學在這道題上拿不了高分甚至滿分呢?這是因為不了解出題意圖和角度的緣故。所謂”知己知彼,百戰不殆“,今天,分享短文改錯到底考什么,通過以下口訣我們就一目了然了!
動詞形,名詞數;
注意形和副;
非謂動詞細辨別;
習慣用法要記住;
句子成分多分析;
邏輯錯誤須關注。一.動詞形
主要包括兩類錯誤:動詞的時態和語態錯誤,以及主、謂不一致的錯誤。例如: Now my picture and prize is hanging in the library.(are)
上述錯誤屬于主、謂不一致錯誤。
二.名詞數
指名詞單、復數形式的用法錯誤。常表現為將名詞復數寫成單數。例如: …so that I'll get good marks in all my subject.(subjects)三.區分形和副
區分形容詞和副詞在句子中的作用和具體用法。這也是高考短文改錯的常考點。例如:
I'm sure we’ll have a wonderfully time together.(wonderful)
Unfortunate, there are too many people in my family.(Unfortunately)
需要注意的是,形容詞多用來做定、表、補語等,而副詞只能在句子中作狀語,修飾動詞、形容詞、副詞或整個句子。第一例中的wonderful作定語修飾time,第二句的Unfortunately作狀語修飾整個句子。
四.非謂動詞細辨別
這是考查最多的錯誤形式之一。主要有分詞和動名詞類錯誤,也包括不定式類錯誤。例如: Play football not only makes us grow up tall and strong but also …(playing)My parents love me… and will do all they can ∧ make sure…(to)
上述兩例分別是動名詞作主語,和不定式作目的狀語。一般的,現在分詞有主動和進行的含義,而過去分詞具有被動態和完成時的含義,不定式有將來的含義。五.習慣用法要記住
主要考查習慣搭配方面的基礎知識。這也是歷年高考的常考點,其錯誤表現形式主要有三種:多詞、少詞和搭配錯誤。例如:
It was very kind for them to meet me at the railway station and…(of)
We must keep in mind that we play for the team instead ∧ ourselves.(of)六.句子成分多分析
不同的句子成分要用不同的詞類;不同的語景要選擇不同的詞語。這些都有待我們對句子結構和句子成分作細致的分析,才能找出用詞不當的錯誤。例如:
They ∧ eager to know everything about China and…(were)I live in Beijing, where is the capital of China.(which)
第一例漏掉了謂語動詞were,這是受漢語習慣的影響而導致的錯誤;第二例則是詞類與它在句子中的成分不相符,where是副詞,不能作主語。七.邏輯錯誤須關注
與句子的上、下文不一致,甚至相矛盾,屬于邏輯性錯誤。如稱謂上的張冠李戴,人名、地名、時間、方位等方面的錯誤,常是這類錯誤的考查對象。例如:
The Smiths did his best to make me feel at home.(their)
First, let me tell you something more about myself.(去掉more)
… no way of setting the matter except by selling the set.Now someone at home reads instead.(everyone)
上述第一例中的主語是Smiths(史密斯夫婦倆),因此后面的his不合邏輯。第二例中的more在這兒表“再”的意思,才開始告訴別人,怎么能說“再告訴你一些事”?第三例講的是為了解決看電視時的爭端,“我們”把電視機賣了;晚上沒電視看了,所以與從前一樣,大家又都讀書了,所以該用 everyone。
除了上述錯誤類型外,常考的錯誤形式還有:連詞but, and, or和so的用法錯誤(可以歸類為邏輯錯誤),以及冠詞的用法錯誤等。例如:
She was smiling but nodding at me.(and)
It looks as if my parents treat me as a visitor and a guest.(or)We may be one family and live under a same roof.(the)
下面是全國高考英語真題中的短文改錯題。這道題較全面地反映了本文的口訣。現在試著做一做,然后參閱題后的答案與解析。
Last week my parents and I took a two-day trip to Emei
Mountain in Sichuan.As everyone knows,it’s famous 76._____ Mountain with all kinds of plants and animals.The weather 77._____ was fine.It was about noon we arrived at the foot of 78._____
the mountain,the three of them were very excited.As we 79._____
climbed the mountain,we saw monkeys,visiting temples 80._____ and told stories.On the way up I was busy taking picture 81._____ since the scenery was so beautiful.The time passes quickly.82._____ Evening came down.We spent the night in a hotel at the top 83._____ of the mountain.The food was expensive and the service was 84._____ good.I was so tired that I fell asleep at the moment my 85._____ head touched the pillow.【答案與解析】
76.famous前加上a.(名詞數)
77.正確
78.we前面加when,引導一個時間狀語從句。(句子成分多分析)
79.them→us(邏輯錯誤須關注)
80.visiting→visited(非謂動詞細辨別)
81.picture→pictures(名詞數)82.passes→passed(動詞形)
83.去掉down(習慣用法要記住)
84.and→but(邏輯錯誤須關注)
85.去掉at(句子成分多分析 /習慣用法要記住)
第五篇:70篇短文搞定初中詞匯
l.A Young Officer and an Old Soldier(1)A very new, young officer was at a railway station He was going to visit his mother, and he wanted to telephone her to tell her the time of his train.He looked in all his pockets, but found that he did not have the coins for the telephone, so he went outside and looked around for someone to help him.年輕軍官與老兵(1)一位新上任的(new)年輕軍官(young officer)在火車站(railway station)候車。他要去看望(visit)他的母親(mother)。他想打電話(want to telephone sb.)告訴(tell)母親他的列車(train)到站的時間。但尋遍了所有的口袋(pocket),卻發現(find)他沒有打電話用的硬幣(coin),于是他走到車站外面(outside),環顧四周(look around)想找人幫忙(help)。
A Young Officer and an Old Soldier(2)At last an old soldier came by, and the young officer stopped him and said,“Have you got change for ten pence?”
“Wait a moment,”the old soldier answered, beginning to put his hand in his pocket.“I'll see whether I can help you.”
“Don't you know how to speak to an officer?”the young man said angrily.“Now let's start again Have you got change for ten pence?” “No, sir,”the old soldier answered quickly.年輕軍官與老兵(2)最后(at last)有名老兵(old soldier)路過,年輕的軍官攔住他道:“你有十便士(pence)的零錢(change)嗎?”
“等會兒(wait a moment)。”老兵回答(answer),開始(begin)把手放(put)進口袋,“讓我看看是否(whether)能幫助你。難道你不知道(know)該怎樣跟一位長官說話(speak)嗎?”年輕人生氣地(angrily)說,“現在我們重新開始(start again),你有十美分的硬幣嗎?”
“沒有,長官(sir)。”老兵迅速(quickly)答道。
Are You Going to Thank Her?(1)Mrs.Green has lived near the park of the city for forty years.She's very rich and has got a lot of money.Bur she never buys something expensive for her family and always does all the housework herself.She sweeps all the rooms every day.Last morning, when she got up, she felt terrible After breakfast she felt even worse She found some medicine and took it.But it was useless to her and she had to go to a hospital.您是要感謝她嗎?(1)格林夫人(Mrs.)在這座城市(city)的公園(park)附近住(live)了四十(forty)年了。她特別富裕(rich),相當有錢(money)。但她從不(never)給自己的家人(family)買昂貴的(expensive)物品,而且總是(always)自己做所有的家務(housework),她每天打掃(sweep)所有的房間。昨天早上(Last morning)。她起床(get up)時感覺(feel)很糟糕(terrible)。早餐(breakfast)后她覺得更嚴重(even worse),就找了一些藥(medicine)吃了。但還是沒用(useless)。她不得不去了醫院(hospital)。
Are You Going to Thank Her?(2)The doctor looked her over and asked her to be in hospital, but she refused and went home on foot.As soon as she got home, the telephone rang.She hurried to answer it.It was the doctor.He told her she had left her purse in the hospital and a nurse had found it.“Could you tell me her name, please?”asked Mrs.Green.“Of course, Mrs.Green.Are you going to thank her? ”asked the doctor.“No, no.”She said,“My handbag was lost three years ago.I want to know if she found it.”
您是要感謝她嗎?(2)醫生(doctor)給她作了檢查并要求(ask)她住院,但她拒絕(refuse)了,然后步行(on foot)回家。她一(as soon as)到家,電話就響(ring)了,她趕緊(hurry)去接聽電話,是醫生打來的,他告訴這位女士她的錢包(purse)丟在了醫院,一位護士(nurse)撿到了。“您能告訴我這位護士的名字(name)嗎?”格林夫人問道。
“當然可以(of course),格林夫人,您是要感謝(thank)她嗎?”醫生問道。“不,不是,”她說:“我的手提包(handbag)三年前(three years ago)丟了,我想問問是不是她檢到了。”
Sam and Tod(1)Sam had a dog.Its name was Tod.It was very helpful, but it ate too much.So Sam didn't like it, and he wanted to kill Tod, He tied Tod in a bag and put it in a small boat.He rowed the boat to the middle of a big river.Just as he threw the poor animal into the river, the boat began to go down.Both Sam and Tod fell into the river.薩姆與托德(1)薩姆有一只狗(dog)。他的名字叫托德。它很有用(helpful),但它吃的太多(eat too much)。所以薩姆不喜歡他。薩姆想殺死(kill)托德。薩姆把托德綁(tie)在一個袋子里,把它放進一只小船(small boat)。他把船劃(row)到一條大河(river)的中央(middle)。他正要(just)把這只可憐的動物(poor animal)扔(throw)下河的時候,船開始下沉,薩姆和托德兩個都(both)跌入(fall into)河里。
Sam and Tod(2)Tod was able to swim, but Sam couldn't.The dog bit(咬)the rope and got out of the bag.It tried its best to swim to save Sam.The man was saved, so he was very thankful to the dog.He did not want to kill the dog any more.From then on, he gave the dog as much food as it wanted.薩姆與托德(2)托德能(be able to)游泳(swim),但薩姆不會。狗把繩子(rope)咬斷,從袋子里出來(get out of the bag)。它竭盡全力(try one's best)游過去救(save)薩姆。薩姆獲救了,所以他對托德是非常感激的(thankful).他不再(not… any more)打算殺它了。從那以后(from then on),小狗想要吃多少食物(food)薩姆就給多。
In the Bar(1)In England, if you are under the age of eighteen, you're not allowed to drink in a public bar.Mr.Thompson used to go to a bar near his house, but he never took his son, Tom, because he was too young.Then when Tom had his eighteenth birthday, Mr.Thompson took him to his usual bar for the first time.在酒吧(1)在英格蘭(England),年齡在18歲以下(under the age of eighteen)的人不允許(be not allowed to do)到公眾(public)酒吧里喝酒(drink)。
湯普森先生過去經常(used to)到他家附近(near)的一個酒吧喝酒,但他從不帶(take)他的兒子(son)湯姆,因為(because)他還太小(too young)。當湯姆過18歲生日(birthday)時,他第一次(for the first time)帶兒子去了他經常去的酒吧(his usual bar)。
4.In the Bar(2)They drank for half an hour, and then Mr.Thompson said to his son,“Now, Tom, I want to teach you a lesson, You must always be careful not to drink too much.And how do you know when you've had enough? Well, I'll tell you.Do you see those two lights at the end of the bar? When they seem to have become four, you've had enough and should go home.”“But, Dad,”said Tom,“I can only see one light at the end of the bar.” 在酒吧(2)喝了半個小時(half an hour)后,湯普森對兒子說道,“湯姆,現在我給你上一課(teach you a lesson)。你必須(must)要小心(be careful)決不要喝太多。那怎樣才能知道你是否已經喝夠了(enough)呢?聽著,我告訴你。你看見(see)酒吧盡頭的(at the end of)那兩盞燈(light)了嗎?當它們看起來(seem)已經變成(become)四盞的時候,你就喝足了,應該(should)回家(go home)了。”“可是,爸爸,”湯姆說,“我只(only)看見那兒有一盞燈呀!”
Three Black Umbrellas(1)Sally was a student.It was going to be her mother's birthday.She wanted to buy her a present that would be nice and useful but not expensive.A week before her mother's birthday, she went shopping after a quick and simple lunch.When she had been looking for half an hour, she found a shop that was selling cheap umbrellas, and decided to take a black one.Her mother had lost hers the month before.三把黑傘(1)Friends(1)
The“Deaf”Wife薩莉是個學生(student),再過幾天就是她母親的生日了,她想給母親買(buy)一個價格不高,但漂亮、實用的(nice and useful)禮物(present)。在她母親生日之前(before)的一個星期(week),薩莉匆忙地吃了頓簡單的(simple)午餐(lunch)后就出去購物(go shopping)了。看(look)了半個小時后,發現了一個賣(sell)便宜(cheap)雨傘(umbrella)的商店,她決定(decide)買把黑色的(black)傘。一個月(month)之前她母親把她的傘(hers)丟(lose)了。
5.Three Black Umbrellas(2)She thought,“You could carry that when you are wearing clothes of any color.”So she decided to buy a lovely black umbrella and took it back to the school with her until her classes had finished.On her way home in the train that evening she felt hungry because she had such a small lunch that she went along to the buffet car(餐車)for a sandwich and a cup of coffee.三把黑傘(2)她想,“穿(wear)任何顏色(color)的衣服(clothes),都可以攜帶(carry)黑傘。”于是她決定買把可愛的(lovely)黑傘帶回學校(school),直到(until)課(class)結束(finish)時才帶回家。
那天晚上(evening).在她乘火車回家的路上(on her way home),因為午餐吃的很少(have such a small lunch).她覺得餓(hungry).于是走進餐車,要了一份三明治(sandwich)和一杯咖啡(a cup of coffee)。告訴他們自己為媽媽買的傘不見了,而且下一站(next station)她就得下車了。其他的(other)三位乘客聽到(hear)后,都詢問她母親的地址(address),以便(so that)有人知道拿錯了(take it by mistake)傘再拿回來(bring back)時,他們可以把傘寄(send)給她母親。
在接下來的一周,薩莉收到她母親的來信(hear from her mother),上面寫道,“非常感謝你送我的漂亮禮物,但你為什么寄給我三把相似的(similar)黑傘呢?”
Friends are different things to different people.To my little sister, a friend is someone who likes to swim and ride bikes.My mom's idea of a friend is someone like Mrs.Smith who walks and talks with her every morning.My dad's friends are neighbors who help him with the work like building shelves and planting trees.朋友(1)對于不同的人(people),朋友(friend)意味著不同的(different)內容。對于我的小妹妹(little sister)來說,朋友是喜歡(like)游泳和騎自行車(ride bikes)的某個人(someone)。我媽媽的想法(idea)是朋友像(like)史密斯夫人一樣可以每天早上陪她散步(walk)并交談(talk)。我爸爸的朋友是幫他搭建架子(build shelves)、種樹(plant trees)或做其他活的鄰居們(neighbors)。
6.Friends(2)Steve, our monitor, is my best friend We go skating, play football, talk about sports, and go to a concert.When I broke my leg, he always came over to play games;in school, he carried my schoolbag for me and got my lunch for me.I know I can always count on him, and he also knows that he can count on me.Some friends may be in your life for a while.Others will be there for a long time, maybe even forever(永遠).I would hate to move, unless I could take my friends with me.They are too important to leave behind.朋友(2)我們的班長(monitor)史蒂夫是我最好的(best)朋友。我們去滑冰(go skating)、踢足球(play football)、談論體育(talk about sports)、去聽音樂會(go to a concert)。我摔斷腿(leg)時,他就來我家玩游戲(game);在學校,他替我拿書包(schoolbag),并幫我打午飯。我知道我總能依靠(count on)他,他也知道他能依靠我。
有些(some)朋友可能(may)只在你的一生中停留一會兒(for a while)。另一些(others)則很長一段時間(for a long time)和你做朋友,甚至有可能(maybe)是終生的朋友。我憎恨(hate)搬家(move),除非(unless)我可以把朋友也帶走。他們對我來說太重要了(too important),我無法把他們留下(leave behind)。
A man is talking to the family doctor.“Doctor, I doubt whether my wife's going deaf.”The doctor answers,“Here?s something you can try on her to test her hearing.Stand some meters away from her and ask her a question.If she doesn't answer, move a little closer and ask again Keep repeating this until she answers.Then you'll be able to tell if she is deaf or not.”
The man goes home and begins to test his wife's hearing.He stands by the wall and says,“My dear, what's for dinner?”He doesn't hear an answer, so he moves closer to her.“My dear, what's for dinner?”Still no answer.He repeats this several times, until he's standing just a few feet away from her.Finally, she answers,“For the eleventh time, I said we're having meat and rice!” 7.“耳聾的”妻子
某人對他的家庭醫生說,“醫生,我懷疑(doubt)我妻子(wife)要聾(deaf)了。”醫生回答說,“有個辦法可以測試(test)她的聽力。你站(stand)在離她幾米遠(some meters away)的地方,然后問她一個問題(question)。如果她不回答,你再走近點(a little closer),然后再問。如此重復(repeat)直到她聽到為止。那時你就可以判斷她是否聾了。”
這人回家后便開始測試他妻子的聽力。他站在墻的旁邊(by the wall)說,“親愛的(dear),晚飯(dinner)吃什么?”他沒聽到回答,于是又朝妻子走近了些。“親愛的,晚飯吃什么?”仍然(still)沒有回答。他如此反復了幾次(several times).直到他離妻子只有幾英尺(a few feet)的地方。
最后(finally),她回答道,“我都說了十一次了,我說咱們要吃肉(meat)和米飯(rice)。”
We Really Don't Know(1)Jack had gone to the university to study his history, but at the end of his second term, he failed his history exam, and he was told that he would be dismissed from university.However, his father decided that he would go to see the history professor(教授)to ask him to let Jack continue his studies the next year.“He's a good boy,”said Jack's father,“Please pardon him.If you let him pass this time, I'm sure he'll improve a lot next year and pass the examinations at the end of it really well.”
我們真的不知道(1)杰克去大學(university)里學習(study)歷史(history),但在第二學期(term)末,他的歷史考試不及格(he failed his history exam).同時他還被告知將被開除(dismiss)。然而(however).杰克的父親(father)決定去拜訪那位歷史學教授,請求教授讓(let)杰克繼續(continue)下一年的學業。
“他是個不錯的男孩(boy)。”杰克的父親(father)說,“請原諒(pardon)他吧!如果這次您能讓他通過(pass),我確信(I'm sure)他明年一定會大有長進(improve a lot);而且會在年終時真正地(really)很出色地通過考試。”
8.We Really Don't Know(2)“No, no, that's quite impossible!”replied the professor immediately.“Do you know, last month I asked him when Napoleon died, and he didn't know!”“Please, sir, give him another chance”said Jack's father.“You see, I'm afraid we don't take any newspapers in our house so we even don't know that Napoleon was ill recently.” 我們真的不知道(2)“不,不行,那是完全不可能的(quite impossible)。”教授立即(immediately)回答(reply),“您知道嗎,上個月我問他拿破侖是什么時候去世(die)的,可他居然不知道!”
“先生,請再給他一次機會(give him another chance)吧。”杰克的父親說道,“您要知道,恐怕(I'm afraid)是因為我們家里沒有報紙(newspaper)。因此我們甚至連拿破侖近來(recently)病了(ill)都不知道。”
Raymond(1)Everybody dreams of doing something important.As a boy Raymond dreamed of being a scientist, in fact, he is a postman now.Raymond is an active young man.He lives by the saying(格言)“If you can't live the life you love, Love the life you live”He greets everyone with a big smile and a friendly“Hi, how are you?”And he really wants to know!It's hard to fee!unhappy when we hear him whistling(吹口哨)happily up and down the street.雷蒙德(1)每個人(everybody)都夢想(dream of)做些重要的事。雷蒙德小時候夢想成為一名科學家(scientist),實際上(in fact)他現在是一名郵遞員(postman)。雷蒙德是個積極主動的(active)年輕人。他信奉的格言是“如果你不能過你熱愛的生活,那就熱愛你所過的生活。”帶著燦爛的微笑(smile),他向每一個人打招呼(greet),還來一句友好的(friendly)問候,“嗨,你好嗎?”而且他確實想知道!當我們聽到他歡快地吹著口哨在街道(street)上來來往往(up and down)時,想不高興都難(hard)。9.Raymond(2)Raymond looks good.His shirt and trousers always look very clean.After work, he likes going to the gym to take exercise Raymond is strict in his work He cares about the people on this street everyday, he knocks on Mrs.Jordan's door to ask for a drink of cool water.He's not really thirsty.Mrs.Jordan is old, and he just wants to make sure she's okay.9.雷蒙德(2)雷蒙德看起來(look)很不錯。他的襯衫(shirt)和褲子(trousers)總是非常干凈(very clean)。下班后,他喜歡去體育館(gym)鍛煉(take exercise)。
雷蒙德對自己的工作要求嚴格(strict)。他關心(care about)街道上的居民。每天他都會敲(knock on/at)喬丹夫人的門(door)去要一杯涼(cool)水。他不是真的口渴(thirsty)。喬丹夫人年紀大了,他只是想確認(make sure)喬丹夫人一切正常。
That's Why!Jimmy started painting when he was three years old, and when he was five, he was already very good at it.He also got many prizes for his painting.He painted many beautiful and interesting pictures, and people paid a lot of money for them They said,“This boy's going to be famous when he's a little older, and then we?re going to sell these pictures for a lot more money.”
Jimmy's pictures were different from other people's because he never painted it on all of the paper.He painted on half of it, and the other half was always empty.“That's very clever,”everybody said.“Nobody else does that!”They all believed that the boy was a pioneer in painting.One day, somebody bought one of Jimmy's pictures and then said to him,“Please tell me this, Jimmy.Why do you paint on the bottom half of your pictures, but not on the top half ?”
“Because I'm small,”Jimmy said,“and my brushes don't reach very high.” 10.原來如此!
吉米三歲開始畫畫(start painting),五歲時已經(already)畫得相當好了。他還因此獲得很多獎(many prizes)。他畫了很多美麗(beautiful)有趣的(interesting)圖畫(picture)。人們付(pay)很多錢(a lot of money)買這些畫。他們說:“這個孩子大一點后肯定會出名(be famous).到時我們可以靠這些畫賺更多的錢。”
吉米的畫不同于(be different from)他人的畫,因為他從來不在整張紙上作畫。他只在一半紙上畫,另一半總是空的(empty)。
“這真是個聰明的(clever)做法!”大家都說,“沒有其他人(nobody else)這么畫過。”他們都認為這男孩堪稱繪畫藝術的先鋒(pioneer)。
有一天,有人買了吉米的畫,然后問:“請告訴我,吉米,你為什么總是在紙的下半部分(bottom half)畫而不在上半部分(top half)畫呢?”
吉米說:“因為我個頭小,我的畫筆(brush)無法夠到(reach)那么高(high)。”
Living like a Pig(1)One day, a guru(印度教大師)knew what he would be in his next life.So he called his favorite disciple(徒弟)and asked him what he would do to show thanks.The disciple said he would do whatever his guru asked him to do.After the guru received the promise, he said,“Then this is what I'd like you to do for me.I've just learned that when I die very soon, I'm going to be born as a pig.Do you see that pig eating rubbish over there in the yard ? I'm going to be born as one of its baby pigs.You?ll recognize(認出)me by a mark on my face When the baby pigs have been born, find the baby pig with a mark on its face and kill it with your knife Then I?ll not live a pig's life Will you do this for me?” 11.像豬一樣生活(1)有一天,一位印度教大師知道了他的來生是個什么樣子,因此,他召來(call)自己最喜愛的(favorite)徒弟,并問他要做什么來表示感謝。徒弟說無論什么(whatever),只要大師要求,他都會去做。收到(receive)這項承諾(promise)之后,大師說:“我現在就告訴你我希望你為我做的。我剛剛得知(learn)我就要死了,我會出生(be born)成為一只豬(pig)。你看到正在院子(yard)里吃垃圾(rubbish)的那頭豬了吧?我將會是它下一窩豬仔中的一只小豬(baby pig)。你會從我臉(face)上的記號(mark)認出我來.當那些小豬出生以后,你去找臉上有記號的小豬,用你的刀(knife)把它殺死,這樣我就不會過豬的生活(live a pig?s life)。你會為我做嗎?”
11.Living like a Pig(2)The disciple was sad to hear all this, but he agreed to do as he had promised.Soon after this conversation, things happened just as the guru had mentioned.The guru died.Four baby pigs were born.One day, the disciple held his knife with him and picked out the baby pig with a mark on its face.Just as he was about to kill it, the little pig suddenly spoke,“Stop!Don't kill me!”it cried.The disciple was very surprised, and he heard the little pig speak in a human voice, it said,“Don't kill me I want to live on as a pig.When I asked you to kill me, I didn't know what a pig's life would be like.It's great!Just let me go.” 11.像豬一樣生活(2)聽到這些徒弟很傷心(sad),但他同意(agree)照大師所說的去做。
事情正和大師提到(mention)的一樣。在他們的對話(conversation)之后不久,大師死了,四只豬仔出生了。有一天,徒弟握著(hold)他的刀,挑選(pick out)出臉上有記號的那只小豬。當他正要(be about to)殺掉它時,小豬突然(suddenly)開口說話:“住手!不要殺我!”小豬大喊道。
徒弟非常吃驚(surprised),他聽到小豬用人的聲音(in a human voice)說:“別殺我!我想要當豬繼續活下去。當我要求你殺我時,我并不知道豬的生活將是什么樣。豬的生活很棒(great)!就讓我活下去吧。”
Greenland and Iceland Greenland is the largest island on earth.It is in the north of Europe.Near Greenland is another island.It is small.Its name is Iceland.Do you think that Greenland is green and warm? Do you think that Iceland is white with ice? If you do, you are wrong.Not many people live on the big island of Greenland.There are more people in your hornet own than in all of Greenland That is because Greenland is not green Greenland is white.Most of Greenland is covered with lots of ice.The ice covering Greenland is higher than some of the world's buildings.What about Iceland? Is it colder than Greenland? No, it is not.Iceland has ice, but not so much ice as Greenland.Iceland has a Lot of hot springs(溫泉).They give out hot water and steam(蒸汽).So it is not as cold as Greenland.And there are a lot more people who live in Iceland.12.格林蘭島與冰島
格林蘭島是世界上(on earth)最大的島嶼(largest island)。它位于歐洲(Europe)的北部(north)。在格林蘭島的附近有另外一個島。這個島很小。它的名字叫冰島。你認為格林蘭島是綠色(green)、溫暖的(warm)嗎?你認為冰島是冰(ice)覆蓋的白色(white)島嶼嗎?如果你這樣想,你就錯了。格林蘭島上沒有很多人居住。你家鄉(hometown)的人會比(than)整個格林蘭島的居民都多。那是因為格林蘭島不是綠色的,它是白色的。格林蘭島的大部分(most)覆蓋著(be covered with)很多冰。覆蓋格林蘭島的冰比這個世界上的一些建筑物(building)還要高。冰島怎樣呢(what about Iceland)?它比格林蘭島還要冷(cold)嗎?不,不是的。冰島有冰,但不像格林蘭島那么多的冰(not so much ice as Greenland)。冰島有很多溫泉。這些溫泉放出(give out)熱水和蒸汽,因此冰島不像格林蘭島那樣冷(not as cold as Greenland)。而且冰島的居民遠遠多于格林蘭島。
A Competition of Lying A certain old gentleman was very unhappy about modern education, and thought that young people didn?t know the difference between right and wrong.One day he was taking a walk near the church when he saw some young boys standing around a small cat The old gentlemen went up to the boys and asked them what was happening.One of the boys said to him“We're having a competition.We're telling lies, and the one who tells the biggest lie will keep the cat.” The old gentleman thought this was a good chance to teach the boys a useful lesson, so he said to them,“I've never told a lie in my life”.At once there was a great shout from all the boys, and they said,“You've won!The cat belongs to you!” 13.說謊比賽
某個(a certain)老年紳士(gentleman)對現代教育(modern education)頗為不滿(unhappy),他認為年輕人不知道是非(right and wrong)之間的差異(difference)。有一天,他在教堂(church)附近散步(take a walk)時,看到一些小男孩圍著一只小貓(cat)。這位老紳士湊上前去問孩子們發生(happen)什么事了。有個男孩告訴他:“我們正在進行一場競賽(competition)。我們在比賽說謊(tell ties),誰說的謊最大,這只貓就是誰的。”
老紳士覺得這是教育孩子們的一個好機會。于是他就對孩子們說:“我這輩子從未說過謊話。”立刻(at once)所有孩子異口同聲地大喊(shout):“你贏(win)了!這只貓屬于你了(The cat belongs to you)!”
Sports in America In many parts of the world, there are four seasons: spring, summer, fall and winter.There are only three in America: football, basketball and baseball.If you want to know what season it is, just have a look at what people are playing.Sports are an important part of American culture.Students learn to play many sports at school.They take PE classes.Some join the school teams, and others join school sports leagues(聯盟).For many people in the USA, sports are not just for fun They're almost a religion(宗教).Thousands of sports fans buy expensive tickets to watch their favorite teams and sports stars play.Other fans watch games on TV at home.The most devoted(投入的)sports fans never miss a game 14.美國的體育
世界上許多地方(many parts)有四個季節(season):春(spring)、夏(summer)、秋(fall)、冬(winter)。美國卻只有三個:足球、籃球(basketball)和棒球(baseball)。如果你想知道是什么賽季(season),只需看一下人們在玩哪種球即可。
體育是美國文化(American culture)的一個重要部分(part)。學生在校時學習很多體育項目。他們上體育課(PE)。有些學生加入校隊(join the school team).還有些學生加入學校體育聯盟。
對于許多美國人來說,體育不只是為了玩(for fun)。體育幾乎(almost)是一種宗教。成千上萬的(thousands of)體育迷(sports fan)購買昂貴的門票(ticket)去觀看(watch)他們最喜歡的球隊以及體育明星(star)比賽。其他體育迷在家通過電視(on TV)看比賽。最鐵桿的體育迷從不會錯過(miss)一場比賽。
The Apple Tree(1)A long time ago, there was a huge apple tree.A little boy loved to come and play around it every day.He climbed to the treetop, ate the apples, played under the tree...He loved the tree and the tree loved to play with him.Time went by...The little boy had grown up and he no longer played around the tree.One day, the boy came back to the tree and looked sad.“Come and play with me,”the tree asked the boy.“I am no longer a kid I do not play around trees any more”The boy replied,“I want toys.I need money to buy them.”“Sorry, but I don't have money.But you can pick all my apples and sell them So, you will have money.”The boy was so excited.He picked all the apples on the tree and left happily.The boy didn't come back after he picked the apples.The tree was sad.One day, the boy returned and the tree was so excited“Come and play with me”The tree said“I don't have time to play.I have to work for my family.We need a house Can you help me?”“Sorry, but I don't have a house But you can cut off my branches(枝干)to build your house.”, so the boy cut all the branches of the tree and left happily.The tree was glad to see him full of joy, but the boy didn't appear since then The tree was again lonely and sad.Pupils in China 15.蘋果樹(1)很久以前有一棵巨大的(huge)蘋果樹(apple tree)。一個小男孩每天都喜歡來到樹旁玩耍。他爬(climb)到樹頂、吃蘋果、在樹下玩……他愛這棵樹,樹也愛和他一起玩。隨著時間的流逝,小男孩長大了(grow up)。他不再到樹旁玩耍了。
男孩回到樹旁,他看起來很悲傷。“來和我玩吧!”樹說。
“我不再是個小孩(kid),我不會再到樹下玩耍了.”男孩答道,“我想要玩具(toy),我需要(need)錢來買。”
“很遺憾,我沒有錢。但是你可以摘(pick)我所有的蘋果拿去賣。這樣你就有錢了。”男孩很興奮(excited)。他摘掉樹上所有的蘋果,然后高興地離開了。摘過蘋果以后,男孩沒再回來(come back)。樹很傷心。
男孩回來(return)了,樹非常興奮,“來和我玩吧”,樹說。“我沒有時間玩.我不得不(have to)為我的家庭工作。我們需要一個房子,你能幫我嗎?”“很遺憾,我沒有房子。但是,你可以砍下(cut off)我的樹枝來建房。”因此,男孩砍下所有的樹枝,高高興興地離開了。
看到他充滿歡樂(full of joy),樹也很高興(glad)。但是,自從(since)那時起,男孩沒再出現(appear),樹很孤獨(lonely)很悲傷。
15.The Apple Tree(2)One hot summer day, the boy returned and the tree was very happy.“Come and play with me!”the tree said.“I am sad and getting old I want to go sailing to relax myself.Can you give me a boat?”“Use my trunk(樹干)to build the boat You can sail and be happy.”So the boy cut the tree trunk to make a boat He went sailing and did not show up for a long time Finally, the boy returned after he left for so many years.“Sorry, my boy.But I don?t have anything for you any more No more apples for you.”the tree said.“I don?t have teeth to eat.”The boy replied“No more trunk for you to climb on”“I am too old for that now.”the boy said.“I really want to give you something——the only thing left is my dying roots(根).”The tree said.“I don't need much now, just a place to rest.I am tired after all these years.”The boy replied.“Good!Come here, please sit down with me and have a rest,”The boy sat down and the tree smiled.This is a story of everyone The tree is our parent.When we were young, we loved to play with Mom and Dad.When we grow up, we leave them, and only come to them when we need something or when we are in trouble.Whatever, parents will always be there and give everything they could to make you happy.You may think that the boy is cruel to the tree but that's how all of us are treating(對待)our parents.15.蘋果樹(2)在一個炎熱的(hot)夏日,男孩回到樹旁,樹很高興.“來和我玩吧!”樹說.
“我很傷心,我開始變老了。我想去航海(go sailing)放松(relax)自己.你能不能給我一條船?”“用我的樹干去造一條船,你就能航海了,你會高興的。”于是,男孩砍下樹干去造(make)船。他航海去了,很長一段時間未露面(show up)。
許多年后男孩終于回來了.“很遺憾,我的孩子,我再也沒有任何東西(anything)可以給你了。沒有蘋果給你”樹說。“我沒有牙齒(teeth)吃了。”男孩答道。“沒有樹干供你爬。”“現在我老了,爬不上去了。”男孩說.“我真的想把一切都給你……我唯一剩下的東西是快要死去的(dying)樹墩。”樹說。男孩答道。“現在,我不需要什么東西,只需要一個地方(place)來休息(rest).經過了這些年我累了(tired)。”“太好了!過來,和我一起坐下休息(have a rest)吧。”男孩坐下了,樹笑了….
這是發生在每一個人身上的故事(story)。那棵樹就像我們的父母(parent).我們小的時候,喜歡和爸爸媽媽玩。長大后,便離開他們,只有在我們需要父母,或是遇到了困難(in trouble)的時候,才回去找他們.無論什么,父母卻總是有求必應,為了讓你幸福(make you happy),付出他們所有的一切(everything)。你也許覺得那個男孩對樹殘忍(cruel),但我們何嘗不是這樣對待自己的父母昵?
On Tuesday, October 4, Mr.Goff visited our class.He is Karen's dad, and he just got back from a business trip to China.He has many pictures of busy cities and beautiful mountains.His pictures are worth seeing Mr.Goff came to our class to tell us what life is like in China We learned that pupils in China went to school six days a week in the past but now they have a rest at weekends.They write with 2,000 characters(字)instead of 26 letters.Each character is a complete word They also review their lessons.After school, pupils play basketball and volleyball and ride bikes They do the same things as we do.Mr.Goff said a businessman from China would visit him soon We will invite the man to our class.In that way, he can tell us more about pupils in China 16.中國的小學生
10月(October)4日星期二(Tuesday).高夫先生來到我們班。他是克倫的爸爸.他去中國(China)商務旅行(business trip)剛回來。他有很多圖片——繁忙的(busy)城市和美麗的山川(mountains)。他的圖片值得一看(be worth seeing)。高夫先生來我們班為我們講述中國人的生活。
我們得知中國的小學生(pupil)在過去(in the past)是每周上六天課,但現在他們是在周末(at weekends)休息了。他們書寫(write)2000個漢字而不是(instead of)26個字母(letter)。每個(each)漢字是一個完整的字(complete word).他們也復習(review)功課。放學后,小學生們打籃球和排球還騎自行車。他們和我們做一樣的(the same)事情。
高夫先生說一位來自中國的生意人不久要來拜訪他。我們將邀請(invite)這個人來我們班。那樣(in that way),他就可以給我們講述更多關于中國小學生的事情了。
Young men often give flowers to young women when they are in love.The tradition may have come from Turkey(土耳其).In the 1700s in Turkey, it was quite popular for people in love to send each other baskets full of strange things.The baskets were sent secretly to the person who was receiving it.Usually, an old woman who sold flowers or fruit on the street left the basket beside the door of that person Say it with Flowers(1)Young men often give flowers to young women when they are in love.The tradition may have come from Turkey(土耳其).In the 1700s in Turkey, it was quite popular for people in love to send each other baskets full of strange things.The baskets were sent secretly to the person who was receiving it.Usually, an old woman who sold flowers or fruit on the street left the basket beside the door of that person 17.花語寄情(1)戀愛中(be in love)的年輕男士經常(often)送花(flower)給女友,這個傳統(tradition)可能來自(come from)土耳其。
18世紀的土耳其,熱戀中的人相互贈送裝滿奇怪(strange)物品的籃子,這種做法在當時很流行(popular)。籃子(basket)被秘密地(secretly)送給接收籃子的人(person)。通常(usually),由街上賣花或水果(fruit)的老婆婆把籃子送到那人的門旁邊(beside the door)。
17.Say It with Flowers(2)These baskets included many kinds of gifts: flowers, stones, candles, etc.Each thing in the basket had a special meaning.By working out the secret message hidden in each gift, the person who received the basket began to understand little by little the true feelings of the person who sent it.這些籃子里包括(include)許多種禮物(many kinds of gifts):花、石頭(stone)、蠟燭(candle)等。每樣東西都有特殊的含義(special meaning)。籃子接收者想出(work out)每件物品所暗藏(hide)的信息(message),然后就開始漸漸地(little by little)理解(understand)贈送者的真實感情(true feelings)。
17.Say It with Flowers(3)The idea of sending gifts of love with secret meanings quickly spread to other countries.However, as time passed, only sending flowers remained popular.Flowers told young ladies about the feelings in the heart of young men.Each different flower had a different meaning.For example, the flowers from an orange tree meant,“you are beautiful and pure(純潔).”Pink carnations(康乃馨)meant,“My love far you is great.”Yellow roses, on the other hand, meant,“I saw you with someone else.”
Many flower dictionaries were made to help young people in love understand the meaning of the flowers they received However, not all of the dictionaries agreed on the meaning of each flower, so a person had to be careful about the flowers they chose to send By the 1880s, using flowers to send messages had become unpopular, and the more direct way of sending love letters began.Today, flowers are still considered a lovely gift, but the meaning for each kind of flower has been lost.17.花語寄情(3)這種贈送禮物傳遞秘密信息的示愛方式迅速傳(spread)到其他國家(country),但是,隨著時間的流逝,只有送花的傳統保持(remain)了下來。花把男士心(heart)中的感情傳遞給女士。每種花都有不同的含義。例如(for example),桔(orange)樹上開的花表示,“你美麗又純潔”。粉紅色(pink)的康乃馨表示,“我對你的愛是熱烈的”。另一方面(on the other hand),黃玫瑰(yellow rose)則意味著“我看見你和別人在一起”。
為了幫助戀愛中的年輕人理解他們收到的花所代表的含義,人們編制出很多關于花的詞典(dictionary)。但是,對于每一種花的含義,不是所有的詞典都能達成一致(agree on)。因此,人們在送花時必須謹慎選擇(choose)。
到了19世紀80年代,花語寄情已經不流行,寫信成為更直接的(direct)示愛方式。如今(today),花仍被認為(consider)是一種可愛的禮物,但以前每一種花的特定含義已經沒有了。
Learning by Doing and Going Many of my classmates think they are forced to go to school.They say they are only interested in playing.But I love going to school, and my favorite subject is science I like science because the experiments and field trips are exciting.In science we do many exciting experiments in the lab.One time we made crystal form(晶形)in a bottle by using salt in water.Another time we watched how baby chicks are hatched(孵出).We also take exciting field trips for science, We went to a museum and saw huge dinosaurs(恐龍)and tiny butterflies.On Tree-planting Day, we went to a forest and collected leaves.It's good to play, but I would rather do experiments and go on field trips.That?s why science is my favorite subject.18.通過做與行學習
我的許多同學認為他們是被強迫(force)去上學的,他們說只對玩感興趣。但我喜歡上學,我最喜歡的學科(subject)是科學(science)。我喜歡科學是因為做實驗(experiment)和野外(field)旅行令人興奮(exciting)。
上科學課時,我們在實驗室(lab)做許多令人興奮的實驗。有~次,我們利用水中的鹽(salt)在一個瓶子(bottle)里做晶形。還有一次,我們觀察小雞(chick)是怎樣被孵化出來的。
為了學習科學,我們還進行令人興奮的野外旅行。我們去了一個博物館(museum),看到了巨大的恐龍還有微小的(tiny)蝴蝶(butterfly)。在植樹節,我們去了一個森林(forest)并收集樹葉(collect leaves)。
玩耍很好,但我寧愿做實驗(would rather do experiments)以及去野外旅行。那就是我最喜歡科學課的原因。
Jane Came Home Too Late Jane got home late at night.She was going to knock at the door.Just then it opened.Her father was standing by the door.He was a tall man with white hair.“Come in,”he said“I am getting cold.”Jane went in Her mother was waiting in the room Her mother was a short woman She was sitting on the sofa, and looked pale Her father closed the door.“Well,”he said,“Where have you been? You promised not to stay out beyond 11 o'clock.It's one o'clock now.” “It's only a quarter to one.”
“That doesn't make any difference.You should have come home earlier”her father replied angrily.“We've been very worried about you,”said her mother.“I'm sorry,”Jane said.“I was at a party.I didn't notice the time.”
“You've got a watch, ”said her father.“Your mother and I have waited for a long time.We didn't know where you were”
“I can look after myself,”replied Jane“I'm not a baby any more”...That is a situation that we often see in our life Please do not let your parents worry about you again!19.簡回家太晚
簡在深夜(late at night)才回家。她正要敲門,門開(open)了。她的父親正站在門旁。他是高(tall)個子,頭發(hair)都白了。“進來吧,”他說,“我都覺得冷了。”簡進了家。她的母親正在房間(room)里等她。她母親個子很小,正坐在沙發(sofa)上,看上去臉色蒼白(pale)。簡的父親把門關上了。“那么,你上哪去了?”父親悶道,“你答應(promise)在外面不超過(beyond)11點的.現在都1點了。”
“差一刻鐘(quarter)到1點”。
“那沒什么差別(it doesn't make any difference).你應該早(early)點回家的”,父親生氣的說。
“我們都非常擔心(worried),”母親說。
“我很抱歉,”簡回答,“我參加了一個聚會(party)。我沒有注意到(notice)時間,” “可你戴著手表(watch)”,父親說,“你媽媽和我等了那么長時間。我們不知道你在哪里。”
“我可以照顧(look after)自己”,簡回答道,“我又不是小孩了。”……
這是在我們生活中經常看到的一個情形(situation)。請不要再讓你們的父母為你們擔心(worry about you)了!
My Son's Questions Since my son was three years old, he's kept asking me“why?”about everything.Why is the sky blue? Why are there clouds? Why can't I go outside? Why do I have to be nice? Anyway, I always try my best to answer his questions.Now my son is ten years old.At this age, the boy is interested in all kinds of things, and he?s got more questions to trouble me Do people in prison celebrate festivals? Why are dogs' noses always wet? Why are women and men's shoe sizes different?...These days, the boy shows interest in the facts of life, so I borrowed books from the library and prepared myself for any questions he might ask At the end of our long talk, he still looked confused(迷惑的).“If you have any questions,”I said,“please ask them There are no stupid questions.”
“Well.suppose I was married,”he said with shame,“my wife was going to give birth to a baby, and I had to rush her to the hospital, okay?”
“Yes,”I smiled and encouraged him to continue his question.Then he asked,“Can go through red lights?” 20.我兒子的問題
自從我兒子三歲起,他就一直在問我“為什么”,他要對一切事情刨根問底。為什么天空(sky)是藍色的(blue)?為什么會有云朵(cloud)?為什么我不能去外面?為什么我必須要對人友好?無論如何(anyway),我總會盡一切努力回答他的問題。
如今我兒子十歲了。在這個年齡,他對各種事情都感興趣(be interested in),他有更多的問題要麻煩我了。在監獄(prison)里的人慶祝(celebrate)節日(festival)嗎?狗的鼻子(nose)為什么總是濕韻(wet)? 女人和男人的鞋碼(shoe size)為什么不一樣呢?…… 這幾天,這個孩子對生命是怎么回事感興趣了,因此我從圖書館(library)借(borrow)書并準備(prepare)了他可能(might)會問到的所有的問題。在我們的長談結束時,他看上去仍然很迷惑。“如果你有什么問題,盡管問好了,”我說,“沒有愚蠢的(stupid)問題(問什么都行)。”
“好吧,假設(suppose)我結婚了(married),”他帶著羞愧(with shame)說,“我的妻子要生小孩了,我必須趕緊(rush)將她送到醫院,對嗎?”
“是的,”我微笑著說,并鼓勵(encourage)他繼續問他的問題。然后他問道,“那我能闖紅燈(go through)嗎?”
I Did a Silly Thing A few years ago, when my family moved to this city, I became interested in soap-box race That's when I discovered that“it is far easier to start something than it is to finish it.”
Dad bought a set of tools to make a racing car for me I just couldn't wait, and one day, while Dad was at work, I decided to have my car going.I looked at the drawings, and I said to myself,“Dude, you can do this.”I got out Dad's toolbox, and I started building.Part A fit into Part B Part C was a little harder to connect to Part D.It was easy to fix Part E.By the time I got to Part G.I'd made a real mess(混亂)of things.I really regret having done such a silly thing.What did I learn from this experience? Now I know that before I start something, I should know how to finish it.21.我做了一件傻事
幾年前,我們搬到這座城市時,我對肥皂(soap)箱(box)賽車比賽(race)產生了興趣。就是在那時我發現(discover)了“開始做某件事要比完成它容易地多(far easier)”(即“開始容易結束難”)的道理。
爸爸買了一套工具(A set of tools)要給我做一輛賽車(racing car)。我是急不可耐,然后有一天,爸爸在上班(be at work)時,我決定讓我的小車轉起來。我看著圖紙(drawing)。對自己說,“都德,你可以做到。”我拿出了爸爸的工具箱,接著就開始造車了。零件A適合(fit)零件B。零件C連接(connect)到零件D就有點難度。零件E很容易安裝(fix)。到我開始零件G時,我已經把事情弄的一團糟。我真的后悔(regret)做了這么一件傻(silly)事。
這次經歷(experience)讓我學到了什么呢?現在我知道了在我開始做某事之前,我應該知道該如何完成它。
Snakes Today I read a book about snakes.I found some interesting facts, especially some surprising facts in it Did you know that some big snakes are strong enough to kill a pig or a goat? All snakes eat animals.Without snakes, the world would probably be filled with rats and mice.You probably didn?t know that snakes smell with their noses and their tongues.Some snakes are even longer than an elephant or a giraffe!This book made me think a lot about snakes.Most snakes don't hurt people, but some are dangerous.I'm thinking if I saw a snake, would I know if it was dangerous? 22.蛇
今天我讀(read)了一本關于蛇(snake)的書。我發現其中有一些有趣的事實,尤其(especially)是一些令人吃驚的(surprising)事實。你知道嗎?一些大蛇很強壯(strong)足以殺死一頭豬或一只山羊(goat)。所有的蛇都吃動物。如果沒有(without)蛇,這個世界很可能(probably)充滿了(be filled with)老鼠(rats and mice)。
你很可能不知道蛇是用它們的鼻子和舌頭(tongue)來聞氣味(smell)的。有的蛇甚至比一頭象(elephant)或一只長頸鹿(giraffe)還長!
這本書讓我想了很多關于蛇的事情。大部分蛇不傷害(hurt)人,但有些是危險的(dangerous)蛇。我在想如果我看到一只蛇,我是否會知道它是危險的?
A Call from the Secretary Mr.Young was a boss, and he worked hard.Seldom did he have a vacation.His wife was afraid that he would get sick if he continued like that, so she suggested to him taking a vacation.At last Mr.Young agreed.But she was afraid that he might be disturbed by his company, so before they left, Mrs.Young went to see her husband's secretary.Mrs.Young told her,“My husband needs a vacation very much, so whatever happens;please don't disturb him with letters or telephones while were away.Just wait until we get back.” Then on a pleasant morning, after Mr.and Mrs.Young had been away about a week, when the couple was having a picnic and eating their hamburger, Mr.Young received a phone call from his secretary, she said,“Something terrible has happened to your business, but I remember what Mrs.Young told me.so I'm not going to disturb you with it now while you're enjoying your vacation Bye-bye!” 23.秘書的電話
楊先生是個老板(boss)。他工作很辛苦,很少(seldom)休假(have a vacation)。楊夫人擔心他這樣工作下去會生病(get sick).就建議(suggest)他去休假。最后,楊先生同意了。但楊夫人擔心公司(company)有可能會打擾(disturb)他,因此,在他們出發前,揚夫人去會見了他丈夫(husband)的秘書(secretary)。她對秘書說:“我丈夫非常需要休息,所以我們不在的時候,無論發生了什么事,請不要打電話或寫信打擾他。一切等我們回來再說。”
于是,在一個令人愉快的(pleasant)早上,那是楊先生和夫人離開大約一周后,當這對夫婦(couple)正在野餐(picnic),吃著漢堡包(hamburger)時,楊先生接到秘書的電話,她說:“您的生意出現了嚴重問題。但我記得(remember)楊夫人告訴我的話,所以在您享受(enjoy)假期之時,我就不打算打攪您了,再見(Bye-bye)!”
My Collection of Sea Shells Every summer my family goes to the beach I dig in the sand and search for sea shells(貝殼).I've collected many shells so far.They have different colors: orange, silver, purple, gray(灰色), brown...Some are common, others are unusual.I have a shell which is like a bird's wing, and one of my shells is like a whale's eyes.Last year, my elder sister helped me put all my shells in my drawers and on my desk.When I see them, I will remember the fun I have at the beach 24.我的海貝收藏
每年夏天我們家都去海灘(beach)。我在沙子(sand)里挖掘(dig)尋找(search for)海貝(sea shell)。
到目前為止(so far)我已經收集了許多貝殼。這些貝殼顏色各異:桔色、銀色(silver)、紫色(purple)、灰色、棕色(brown)……有些是常見的(common)貝殼,有些是不尋常的。我有一個像鳥(bird)翅膀(wing)的貝殼,還有一個貝殼像鯨(whale)的眼睛。
去年,我姐姐(elder sister)幫我把所有的貝殼放進我的抽屜(drawer)以及我的書桌(desk)上。當我看到它們時,我就會想起我在海灘玩時的快樂。
Breakfast Is Important One of the most important meals of the day is breakfast.People should always eat a good breakfast to keep well.Eating the right food is necessary for good health.You should eat different kinds of food in order to keep a good health A good breakfast should include eggs, bread, milk, and so on By eating breakfast every morning, you may feel lively in the morning's work Stepping out into the morning air after a good breakfast will make you feel wonderful.Without breakfast, children may not grow as fast as they should and may not study and play as well in school in the morning as they could.They may have more sickness, and when they are sick, it may take them longer time to get well than children with good health habits.Food provides energy for the body.Without food the body operation will slow down.So you must eat breakfast to keep well and do your best each morning.25.早餐很重要
一天中最重要的一餐(meal)是早餐。人們必須吃好早餐來保持健康(keep well)。正確的飲食是良好的健康(health)所必需的(necessary).為了(in order to)保持良好的健康,你應該吃各種不同的食物。
優質的早餐應包括雞蛋(egg)、面包(bread)、牛奶(milk)等(and so on)。每天吃早餐,你會感覺在上午的工作中充滿活力(lively)。吃過營養全面的早餐后,走到外面(step out)呼吸清晨的空氣,讓你感覺(make you feel)美妙無比(wonderful)。
不吃早餐,孩子們就不會快速(fast)成長,上午在校時也無法學好、玩好。他們更容易生病,而且生病時,比起那些有良好健康習慣(habit)的孩子,可能要花更長的時間恢復身體(it may take them longer time to get well)。
食物為身體(body)提供能量(provide energy)。沒有食物,身體的運轉(operation)就會慢下來(slow down)。因此,要想保持健康并在每一個上午都做到最好,你必須吃早餐。
The Proper Way to Give Gifts(1)Everyone has had the experience of giving a gift.A proper gift can help communication and express good wishes, and sometimes it may also bring about unexpected good results.But, an improper gift may not only fail to show good wishes, but also even result in misunderstanding(誤會).The art of giving gifts needs more attention, especially in communication with friends from different countries.When you give gifts to the Chinese, you should pay attention to what you say.In China, people may sometimes say the words like“Yi Dian Xin Yi.” 26.送禮物的正確方式(1)大家都有送禮物的經歷。適當的(proper)禮物有助于交流(communication)并表達(express)良好的祝愿(good wishes)。有時(sometimes)還能帶來意想不到的(unexpected)效果(result)。但不恰當的(improper)禮物不僅(not only)不能表達心意,而且(but also)可能導致(result in)誤會。送禮的藝術(art)需要更多的注意(attention),尤其是與不同國家的朋友交往時。
你給中國人送禮物時,應該注意(pay attention to)你的措辭。在中國,人們有時可能會說“一點心意”諸如此類的話。
Making Electricity Because of electricity(電), it is easy for us to turn on an electric lamp or a TV.But where does all that electricity come from? Most power plants(發電廠)produce electricity by using coal, oil, natural gas, and nuclear energy(核能).Other plants make electricity by using sunlight, wind, water, or even heat from underground!
27.發電
因為(because of)有電,打開(turn on)電燈(electric lamp)或電視很容易。可電是從哪里來的呢?大部分發電廠通過煤炭(coal)、石油(oil)、天然氣(natural gas)和核能來產生(produce)電能。還有一些發電廠則利用陽光、風(wind)、水甚至地熱(heat from underground)來發電。
One Real Man In an ancient kingdom(王國),all men were ruled by their wives.The king didn?t believe it.In order to prove it was not true, the king had all the men of his kingdom brought before him.He warned that any man who did not tell the truth would be seriously punished.Then he asked all the men who followed their wives' orders to step to the left side of the hall.All the men did so but one little man who moved to the right side.“It's good to see,”said the king,“that we have one real man in the kingdom Tell these chicken-hearted men why you alone among them stand on the right side of the hall.”
“Your Majesty(陛下),”came the reply in a weak voice, “it is because before I left home my wife told me to keep out of crowds(人群).I don't dare to go against her.”
28.一個真正的男子漢
在古代的(ancient)一個王國里,所有的男人都由妻子統治(rule)。國王(king)不相信這一點,為了證明(prove)這不是真的,便把全國所有的男人都召來,并警告(warn)說,任何不說實話(tell the truth)者將受到嚴重的(serious)懲罰(punish)。
然后,他讓遵循(follow)妻子命令(order)的男人站到大廳(hall)的左邊(left side),所有的男人都站到了左邊,只有一個小個子男人站到右邊。
“很好,”國王說:“我們國家總算還有一位真正的男子漢,你告訴這些軟弱的家伙,為什么眾人之中(among)只有你獨自一人(alone)站在了大廳的右邊。”
“陛下,”那個男人用虛弱的(weak)聲音回答道,“這是因為離家前,我妻子交待我,不許扎堆。我不敢(dare)違背(go against)她的命令。”
Dialogue: Where Is My Pet Dog?(L: Lisa, S: Sam)L: Ten years ago, I went on a tour to London with my pet dog.S: Did you have a good time there? L: Yes.I did.One day, after a tiring tour, I went into a restaurant with my pet dog.S: You should feed your dog first, I think L: Right, so I signed(打手勢)a waiter(服務員)to come over.At that time, I couldn't speak English.So I pointed to the dog and made an“eating”gesture, showing that the dog needed some food.S: What happened then? L: The waiter nodded and walked away with my pet dog.I was happy because I made the waiter understand me without any difficulty.But after half an hour, he returned with a plate S: What was on the plate? L: My pet dog!My pet dog was killed and cooked!29.對話(dialogue):我的寵物狗在哪里?(L:麗薩Lisa,S:Sam山姆)L:十年前,我帶著我的寵物(pet)狗去倫敦(London)觀光旅游(tour)。S:你玩的好(have a good time)嗎?
L:是的,玩的不錯。有一天,令人勞累的(tiring)行程結束后,我帶著我的狗進了一家餐館(restaurant)。
S:我覺得你應當先喂(feed)你的狗。
L:是的,所以我給服務員打了個手勢。那時我還不會說英語。因此我指向(point to)我的狗,然后作了一個“吃”的手勢(gesture),表示這只狗需要一些食物。S:后來怎么了?
L:那個服務員點點頭(nod)就帶著我的狗走開了。我很高興因為我沒費吹灰之力(without any difficulty)就讓服務員明白了。但半個小時后,他端著個盤子(plate)回來了。
S:盤子里是什么呀?
L:我的寵物狗!我的寵物狗被殺死烹飪(cook)了!
Why Shouldn't We Smoke? To begin with, smoking costs a lot of money.Smokers may also have to spend more on medicine and doctor visits.Another reason not to smoke is that it is bad for people who do not smoke, Secondhand smoke(二手煙)is a serious public health risk It isn't polite for a person to smoke in front of a nonsmoker.Besides, nonsmokers usually don't like the smell left in rooms, cars, or even on a smoker's clothes!Most importantly, smoking causes big health problems For example, smoking makes it harder to breathe if a person has illnesses like asthma(哮喘).Smoking hurts a person's lungs(肺), causing diseases like cancer, etc.So if you don't smoke, don't start.If you do smoke, it's time to give it up.30.為什么我們不應該吸煙?
首先(be begin with),吸煙(smoking)花費(cost)很多錢。吸煙者(smoker)可能還要花費(spend)更多的錢買藥、看醫生。
不吸煙的另一個理由(reason)是吸煙對不吸煙者有害。二手煙對公眾健康來說是一種嚴重的風險(risk)。在不吸煙者面前(in front of)吸煙是不禮貌的。此外,不吸煙者通常不喜歡房間內、汽車里、甚至是吸煙者衣服上的煙味。
最重要的是,吸煙導致(cause)嚴重的健康問題(problem)。例如,吸煙會讓哮喘等疾病(illness)患者呼吸(breathe)更困難。吸煙傷肺,還會導致癌癥(cancer)等疾病(disease)。
所以,如果你不吸煙,那就不要開始。如果你吸煙,是該戒煙(give up smoking)的時候了。
The Jobs of Tomorrow What kind of work do you want to do when you are older? Many jobs might interest you.Two of them that have been around the longest are farming and building.People who work with computers have newer kinds of jobs.The jobs of tomorrow will be decided by what people need and want.When we decide which job to take, we need to get the necessary information about chances of jobs.The chances result from the relations between the total population, labor force, and the need for goods(商品)and services.31.未來的工作
長大后你想做什么工作呢?許多工作可能會讓你感興趣。其中有兩種工作歷史最久,它們是農業(farming)和建筑。電腦(computer)工作者則擁有更新類型的工作。
未來(tomorrow)的工作將由人們的需求決定。我們決定做何種工作時,我們需要得到有關工作機會的必要信息(information)。這些機會來自總(total)人口(population)、勞動力(labor force)和商品服務需求之間的關系(relation)。提供(supply)健康護理的人可能找工作從來沒什么問題。人們對有些人,如(such as)卡車司機(truck driver),也總是有需求。大部分有車一族會需要轎車服務(service),因此技工應該也很容易找工作。
要獲得好工作,最好的建議是想好你喜歡做什么。為此獲得所需要(require)的教育和培訓(training),然后就可以去找一份好工作了。
To Stop Two Boys from Fighting I am sixteen years old.I have a younger brother.My brother's name is Jim.Jim is a handsome boy and sometimes very humorous, he makes me laugh a lot, and I love him and am proud of him One afternoon I was walking from my house to the store to buy some ink when I saw a small boy running along the street towards me.He was running a thigh speed.When he came near me, I was surprised to see it was Jim “Hi, Jim,”I shouted to him,“why are you running like that?”
Jim didn't stop.He looked a bit nervous, and shouted to me,“I'm trying to stop two boys from fighting.”
I was surprised again I laughed and said,“That's an important job for a little boy, isn?t it? You don't do things like that very often Who are the two boys?”
“They're Tom and me,”answered Jim as he continued running down the street very quickly.32.制止兩個男孩打架
我十六歲,我有個弟弟(younger brother),名叫吉姆。吉姆是個英俊的(handsome)男孩,有時還特別幽默(humorous),逗得我笑(laugh)個不停。我很愛弟弟,為他感到驕傲(be proud of him)。
有一天下午(afternoon),我從家里出去到商店(store)買墨水(ink).這時見一個男孩沿著(along)馬路朝(toward)我跑(run)來,男孩以很快的速度(at high speed)跑著,跑近時,我驚訝地發現竟是吉姆。
“嗨,吉姆,”我朝他喊道,“你干嘛跑那么快?”
吉姆沒有停下腳步,他看上去有點緊張(a bit nervous),他對著我喊道,“我在設法阻止兩個男孩打架(stop … from fighting)。”
我還是很奇怪,我笑著說,“小男孩能這么干可真是了不起,這事你可干得不多。這兩個男孩是誰呀?”
“湯姆和我,”吉姆邊回答邊飛快地沿街跑去。
Buying a House As house prices have risen too much these years, many people find it hard to afford a house.But all the people who do not have a house dream of the day they?ll pickup the keys to their own home The idea of owning a home is wonderful.Buying a house will cost you a lot of money, so never do it in a hurry.Whatever the market condition is, when you are planning to buy a house there are many things to consider, whatever your intention is, to buy or only rent(租).After all, it is going to be your home, perhaps for quite a long time, and you want to be happy with it.You have to decide correctly what kind of house you want, how much you can afford to pay, and the type of area you wish to live in however, it's always easy to forget all above, because it's most probably that you'll fall in love with the house for sale when you first see it.33.買房子
這些年由于房價(house price)上漲過多,許多人發現很難買得起(afford)房子。但所有無房者都夢想有一天拿起他們自己家(their own home)的鑰匙(key)。擁有(own)一個家的想法太美妙了。買房子會花費你很多錢,因此決不能匆忙(in a hurry)。無論市場條件(market condition)如何,你在計劃(plan)購房時都要考慮很多事情,無論你的意圖(intention)如何,買還是只租。畢竟(after all)這要成為你的家了,或許(perhaps)會在里面住上很長一段時間,你當然想開心地在房子里生活。那么,你必須正確地(correctly)怍決定,你想要什么樣的房子,你能擔負得起什么樣的房子,以及你希望住在什么類型的區域(area)。然而,人們又很容易忘記(forget)以上所有問題,因為很可能當你第一次看到出售中的房子,你就會愛上它(fall in love with it)。
Jimmy and His Son's Funny Stories Jimmy is our new neighbor.He speaks with strange accent, but we like to talk with him.He told me an interesting story about himself.He said he liked growing flowers in his garden in his spare time.And one Sunday morning, after breakfast he put on his old clothes and began digging in his garden He dug and dug.After half an hour he suddenly found a coin near his foot He put it in his right pocket.A few minutes later, he found another one He put it in the same pocket, too.The same thing happened for the third, the fourth and the fifth time He was very happy and told his wife about it She was very happy, too.She said,“A thief(小偷)stole a lot of coins from a shop a few days ago.The police caught him but they didn?t find any coins.”
Then Jimmy went on digging and found some more coins, but just when he began to dig, he felt something cold in his trousers.It ran down one of his legs.He put his hand down quickly ——and the coin came into his hand.Now he knew there was a hole in his pocket.Jimmy also told me something even funnier about his son, Jack One day he took his son Jack to a boy's clothing shop.That shop was giving away(贈送)balloons to buyers' children Jack asked if he might have two balloons.“Sorry,”the salesperson said,“but we give only one balloon to each child.Do you have a brother at home?”Jack was always honest He didn't tell lies, but he wanted another balloon badly.“No.”he replied regretfully,“but my sister has a brother, and I'd like one for him”
What a lovely boy Jack is!34.吉米和他兒子的有趣故事
吉米是我們的新鄰居。他講話帶著奇怪的口音(accent),但我們喜歡和他交談。他告訴過我一個關于他自己的有趣故事。
他說他喜歡在空閑的(spare)時間在他的花園(garden)里種花。一個星期天的早上,吃過早飯后,他穿上(put on)舊衣服,就在花園里開始挖土。他挖啊挖,半個小時后,突然他發現腳邊有一枚硬幣。他把硬幣放進右邊的衣服口袋里.幾分鐘后(a few minutes later),他又發現了另一枚。他還是放入同一個口袋。相同的事情又發生了,第三次、第四次、第五次。他非常高興,然后告訴了他的妻子。她也很高興,她說,“幾天前有個小偷從一家商店里偷走(steal)好多硬幣。警察(the police)抓住(catch)他但沒找到硬幣。”
然后吉米繼續挖(go on digging).找到了更多的硬幣,但就在他開始挖掘時,他感覺有什么涼涼的東西掉進他的褲子里。這個東西順著他的腿往下滑。他迅速放下手——硬幣在他手上了。現在他知道了他的口袋里有個洞(hole)。
吉米還告訴我一個更有趣的(funny)故事,是關于他兒子杰克的。一天,他帶著兒子杰克去一家男孩服裝店。那家店鋪正在給顧客的孩子贈送氣球(balloon)。杰克問是否他可以得到兩個氣球。“對不起,”銷售人員說,“每個孩子我們只給一個。你家里有弟弟嗎?”杰克一直是誠實的(honest)。他不說謊話,但他非常想再要一個氣球,于是他頗感遺憾地說,“沒有,但我姐姐有一個弟弟,我想為他要一個。” 杰克真是個可愛的男孩!
At Sea in a Small Boat People have sailed around the world in quite small boats.It is not an easy thing.Sometimes the weather goes bad.That will be the end of a boat;and the end of everyone in it.Accidents can happen easily and quickly.One family had an accident with a big fish The fish swam under their boat and bit(咬)holes in it The water came into the boat, of course;and the boat soon went down However, these people had another, smaller boat——a life-boat(救生艇);and they all got into that They lived and hoped for many days.They woke and slept, and they always, hoped...At last a ship found them How do people live in a very small life-boat? Perhaps far weeks or months.They must be strong in every way.They must have hope——they must want to live But you cannot eat and drink hope.You cannot drink sea water.Drink a lot of sea water——you will quickly die.Sailors(水手)can drink rain water.They must catch rain water in their boat.They must also catch fish and birds for food.Lifeboats do not often carry a cooker;and so the sailors cannot cook their food Raw(生的)fish and bird-meat is not very nice But there won't be any choice in a life-boat!The sailors must eat raw food or they will die What do people think about in a life-boat? They think about land, a warm bed, dry clothes, clean water and food.35.乘小船在海上
人們曾在很小的船上周游世界。那可不是一件容易的事.有時天氣(weather)變壞。那將是小船的末日。也是船上每個人的末日。事故(accident)發生地報容易也很快。有個家庭曾遭遇過一條大魚(fish)導致的事故。那魚游到他們的船下咬了幾個洞.水涌入船里,當然,船很快下沉了。然而,這些人還有另一個更小的船——救生艇,他們都上了那艘救生艇。他們期盼(hope)著堅持了許多天,他們醒了(wake)又睡(sleep),卻總是懷著希望……最后一艘輪船(ship)發現了他們。
人們在這么小的船里怎么生活呢?很可能度過幾周或數月。他們必須在各個方面都很堅強.他們必須有希望——他們必須有活下去的愿望.但你總不能吃喝希望吧。你無法喝海水,喝大量海水后人很快就會死亡。水手可以喝雨(rain)水。他們必須接雨水存在船里.他們還要捉魚和鳥當作食物。救生艇里一般不會有廚具(cooker),因此水手們不能烹飪食物。生魚和鳥的肉味道不是很好.但在救生艇上別無選擇(choice)!水手們必須吃生的食物,否則(or)他們只有死路一條。
在救生艇里人們又會想些什么呢?他們想念陸地(land)、溫暖的床(bed)、干爽的(dry)衣服、干凈的水和食物。
A Careless Couple Mr.and Mrs.Long have a poor memory, and they are also very careless.Compared with the careless parents, their daughter Linda is quite different.Linda is very careful in doing things.If Mr.and Mrs.Long can act carefully and remember to check their work, they?ll not cause so much trouble in their life.One summer they plan to fly to New York for a visit.They get to the airport only ten minutes before the plane leaves So time is short.But suddenly Mrs.Long says she must tell Linda, their daughter, not to forget to lock the front door when she leaves for school in the morning.As Linda is then at school, they can't reach her on the phone So the couple hurries to the post office.Mrs.Long writes a short note to Linda, while Mr.Long buys a stamp and an envelope(郵票).Soon the note is ready.They put the stamp on the envelope and drop it in the letter box in a hurry.But suddenly Mrs.Long begins to cry.The short note to her daughter is still in her hand.She has put their plane tickets in the envelope!36.粗心的夫婦
朗夫婦記憶力(memory)都不好,而且他們很粗心(careless)。與這對粗心的夫婦比較(compare),他們的女兒(daughter)琳達卻迥然不同。琳達做事很細心。如果朗夫婦能行動(act)細心,并記得檢查(check)做過的事,他們就不會在生活中惹那么多的麻煩了。
有一年夏天,他們打算乘飛機(fly)到紐約去旅游。他們在飛機(plane)起飛前10分鐘才到達機場(get to the airport),所以時間很倉促。忽然朗夫人說她必須告訴女兒琳達早上去上學時別忘記鎖(lock)前門。因為琳達那時還在學校,所以他們無法給她打電話。于是,夫婦倆急忙趕到郵局(post office)。朗夫人寫便條(note)。朗先生去買郵票(stamp)。很快便條準備好了(ready),他們忙亂地在信封上貼上郵票,然后投進(drop)郵筒。但突然間朗夫人哭了起來,原來給女兒的便條還在她手里,而他們的飛機票卻被塞進了信封!
Protecting Your Teeth George Washington had many great successes in his life, but he didn't succeed in keeping his own teeth!Back then, many people lost their teeth, But modern people know how to protect their teeth The most important thing is to brush your teeth By keeping the teeth clean you will not have a toothache or other tooth disease One other important thing is to eat right.For example, milk and cheese give teeth calcium(鈣), which they need to be strong.Fruits and vegetables also help by providing VA and VD.On the other hand, sweet food is bad for teeth So brush your teeth and eat right.They are the basic things you should do to protect your teeth.If you do the things, you'll be able to have good teeth for your whole life.That?s one success that even George Washington didn't have!37.保護牙齒
喬治?華盛頓在他的一生中取得很多成功(success),但他卻沒有成功(succeed)保養好自己的牙齒!那時很多人的牙齒都脫落了。但現代人知道如何保護(protect)牙齒。最重要的事是刷牙。讓牙齒保持清潔,你就不會害牙疼(toothache)或得其他牙病。另一件重要的事是正確飲食。例如,牛奶和奶酪(cheese)可以提供鈣,牙齒要堅硬需要鈣。水果和蔬菜(vegetable)提供的維A和維D也對牙齒有幫助。另一方面,甜的(sweet)食物對牙齒有害。
因此,要刷牙、正確飲食。要保護牙齒,這些是你應做的基本的(basic)事情。如果你這樣做,你的一生(your whole life)都會擁有好牙齒,那可是喬治?華盛頓都沒有獲得的成功哦!
American classroom Rules(1)l.If the teacher asks a question, you should give an answer.If you do not understand the question, you should raise your hand and ask the teacher to repeat the question.If you do not know the answer, it is all right to tell the teacher that you do not know.Then the teacher knows what you need to learn There is no excuse for not doing your homework.If you are absent, you should call your teacher or someone who is in your class and ask for the homework.It is your duty to find out what homework you have missed.It is not the teacher's duty to tell you the missing homework.You must not be absent on a test day.Serious illness is the only reason for missing a test.Be on time!It is considered not polite to be late* Also, it disturbs other classmates.If you must come in late, be sure to do it quietly.In the U.S it is not necessary to knock before you enter the classroom Most of the teachers will give you a low grade if you are often late.38.美國課堂行為守則(1)如果老師(teacher)提問題,你應該回答。如果你不明白問題,你應該舉手(raise your hand)讓老師重復問題。如果你不知道答案,可以告訴老師你不知道。老師會知道你需要學習什么。
不可以找借口(excuse)不做家庭作業(homework)。如果缺席了(absent),就應該給老師或聽課的同學打電話,問作業。查明(find out)缺課時的作業是你的責任(duty).老師沒有責任要提醒你作業。
考試那天你不能缺席。患重病是唯一可以缺考的理由。
要準時(on time)!遲到被認為是不禮貌的。而且,這也會打擾其他同學。如果你不得不遲到,一定要安靜地(quietly)進教室(enter the classroom).在美國,進入教室前不必敲門。如果你經常遲到,多數老師會給你低分(a low grade)。
38.American Classroom Rules(2)Have your textbook out and be ready to begin when the class starts.Be sure you have a paper and a pencil ready.In America, you should call your teacher by his or her last name, not“teacher”.Also you should use Mr., Miss, Ms.or Mrs.before the last name(such as Mrs.Smith or Mr.Jones).This is considered polite Be polite to other students.If another student is answering a question or giving a report, you should listen quietly and give them your attention.It is considered impolite in the U.S.to eat, drink or chew gum(嚼口香糖)during class.Also, taking off one's shoes in the classroom is not polite.If you must leave during class, do so quietly.There is no need to tell the teacher.However, leaving the class for something instead of an emergency(緊急情況)is not accepted.Copying another student's test or paper is never accepted It is called cheating.At most schools in the U.S , students who cheat will be dismissed 38.美國課堂行為守則(2)課前要拿出課本(textbook)為開始上課做好準備(be ready).你一定要準備好紙張和鉛筆(pencil)。
在美國,你應該用姓氏稱呼老師,而不是直接稱呼“老師”。你要在姓前使用先生、小姐、女士或夫人(如史密斯夫人或瓊斯先生)。這樣做是有禮貌的。
對其他學生要有禮貌。如果其他學生在回答問題或做報告(report),你應該安靜地聽,把注意力集中到他們身上。
在美國,在上課期間(during class)吃東西、喝飲料或嚼口香糖是不禮貌的。在教室脫鞋(take off)也是不禮貌的。
如果上課時你必須要離開,一定要安靜。沒有必要告訴老師,然而,因非緊急事件離開教室是不能接受(accept)的。
10.決不允許抄襲(copy)其他學生的試卷或論文,這被稱為“作弊(cheating)”,在大部分美國學校,作弊的學生會被開除。
Very P/eased to Meet You During World War Two, a lot of young women in Britain(英國)were in the army.Joan Phillips was one of them She worked in a big camp, and of course met a lot of men, officers, and soldiers.One evening she met Captain Humphreys at a dance.Joan also played the piano there They had a very good time Captain Humphreys said to her,“I'm going abroad tomorrow, but I'd be very happy if We could write to each other.”Joan agreed.Then Captain Humphreys went to a foreign country.And they wrote for several months.Then his letters stopped, but she received one from another officer, telling her that he had been wounded and was in a certain army hospital in England.Joan went there and said to the matron(護士長),“I've come to visit captain Humphreys.”
“Only family members are allowed to visit patients here,”the matron said.“Oh, that's all right,”answered Joan“I'm his sister.”
“I'm pleased to meet you,”the matron said,“I'm his mother!” 39.很高興認識你
二戰(World War Two)期間,英國的許多年輕婦女在軍隊(army)服役.瓊?菲利普斯就是其中的一個。她在一個大軍營(big camp)里工作,自然結識了許多男士,既有軍官,也有士兵。
一天晚上,瓊在舞會(dance)上認識了漢弗萊茲上尉(captain).瓊還在那里演奏了鋼琴(piano)。他們玩得很高興.漢弗萊茲上尉對她說:“明天我要出國(go abroad).如果我們能給彼此寫信(write to each other),我將非常高興。”瓊同意了。然后,漢弗萊茲上尉去了國外(a foreign country)。他們書信來往,數月不斷。
后來他的來信中斷了,但她收到另一位軍官的來信,信中告訴她漢弗萊茲受傷了(wounded),現在英國某陸軍醫院里。
瓊找到那家醫院,對護士長說:“我來探望漢弗萊茲上尉。”
“這里只允許病人(patient)的家庭成員(family member)探望他們。”護士長說。“哦,那好吧,”瓊回答說:“我是他妹妹。”
“很高興認識你(I'm pleased to meet you)。”護士長說:“我是他母親。”
Keys? Kiss? My cousin was giving an English lesson to a class of adults(成年人).They had recently come to live in America.My cousin placed many daily objects on a table, There was a pen, a ruler, an eraser, a tape, a piece of chalk, a newspaper, a magazine, a map, and a table tennis ball and so on Then she asked every member of the class to give her an object as they were told.The class went very smoothly and the students seemed interested and serious about the work.But when my cousin said to an Italian(意大利的)student,“Give me the keys,”the man looked surprised Seeing this, my cousin thought that the student hadn't heard her clearly, so she repeated,“Give me the keys.”The Italian student seemed a little shy, and then he threw his arms around the teacher's neck and kissed her on both cheeks(臉頰).40.鑰匙還是吻?
我的表妹(cousin)在給一個成人學生班上英語課,他們都是最近搬來美國生活的。我的表妹在一張桌子上放置(place)了很多日常物品(daily object),其中有一支鋼筆(pen)、一把尺子、一塊橡皮(eraser)、一盒磁帶(tape)、一支粉筆(a piece of chalk)、一份報紙、一本雜志(magazine)、一張地圖(map)、一個乒乓球(table tennis ball)以及其他物品。她讓班里的每個成員按她的吩咐給她所要的物品。課進行得很順利(smoothly),學生們對這個工作看起來很感興趣也很認真。但是當我的表妹對一名來自意大利的學生說,“給我鑰匙”時,那人看起來很吃驚。看到這,我的表妹以為他沒聽清楚(clearly),于是又重復了一遍,“給我鑰匙。”那位意大利學生看起來有點害羞,然后,他伸出胳膊(arm)摟住老師的脖子(neck).在她的雙頰上親吻(kiss)了兩下。
A Cockroach in Our Classroom(1)What would you do if you found a cockroach in your classroom? Would you cry? Would you laugh? Or would you just sit there and do nothing? In my class we did all those.Suddenly I heard a terrible cry from one of the girls.My heart missed a beat.I heard another cry.I am now thinking to myself “what is going on”!Then there it was!It was at least an inch and a half long, just a little cockroach!Now this was the first time I had seen in real life, but from all the pictures and the movies I had seen in the past, I could tell it was a cockroach.My teacher quickly ran to fetch some paper towels.To be honest, I didn?t think that window cleaner could help.I was wrong.The little cockroach got a big drop of “The Window Cleaner”, and lying on the floor, did not move.41.教室里出現一只蟑螂(l)如果發現你的教室里有一只蟑螂你會怎么做?你會大叫嗎?會大笑嗎?或者你只是坐在那里什么也不做(do nothing)嗎?在我們教室里,以上種種行為全都有。突然間我聽到一個女孩的可怕的叫聲。我的心跳(beat)停了一下。我又聽到一聲喊叫。我心想(think to oneself)“發生什么事了(what is going on)”,接著我看到了!是一只至少(at least)一英寸(inch)半長的小蟑螂!這是我第一次在真實的生活中看到。以前在圖片里和電影(movie)里看到過,因此我知道那是一只蟑螂。
我們的老師快速跑去拿來(fetch)一些紙巾(paper towel)。說實話(to be honest),我本以為窗戶(window)清潔劑不會起什么作用,但我錯了。這只小蟑螂被淋了一大滴“窗戶清潔劑”,躺在地板上(lie on the floor),不動(move)了。
41.A Cockroach in Our Classroom(2)Well that was just the beginning.Ok, here is the whole story.My teacher walked over to the, now not moving, cockroach.If you have a weak stomach I am warning you now...she stepped on it.I don't know if you have seen the movies where someone steps on the cockroach and you hear a loud “CRUNCH”(嘎扎嘎扎的壓碎), but I can tell you right now that those movies are one-hundred percent true.I was laughing hard that I was crying.I looked around the classroom Some of my friends were laughing too.Of course the girly girls were crying and some of the other kids thought it was no big deal and just sat there reading their books.My teacher was not very happy to find out that she was the one who had to clean up the dirty place.Most people will not realize that when you step on a cockroach it will make a terrible sound you may not want to hear.So when you ever go to kill a cockroach, watch out for “THE CRUNCH”.41.教室里出現一只蟑螂(2)那只是開始,現在才是完整的故事。我們的老師走向這個,現在已經不動了的,蟑螂。如果你的胃口(stomach)不好,我現在可提醒你……她踩了上去。我不知道你是否看過這樣的電影,某人踩到蟑螂上,然后你聽到響亮的“嘎扎嘎扎”聲,但現在我告訴你那些電影是百分之百(one-hundred percent)的真實。
我笑的眼淚都要出來了。我環顧教室,我的一些朋友也在笑。當然,一些嬌弱的女孩正在大喊大叫,其他一些孩子認為不是什么大事(no big deal)。只管坐在那里看書。我們的老師不太高興,她發現她是唯一要善后打掃(clean up)這個臟(dirty)地方的人。大部分人沒有意識到(realize)當你踩蟑螂時會發出一種可怕的你不想聽到的聲音(sound)。因此,你要殺死一只蟑螂時,當心(watch out)那“嘎扎嘎扎”的聲音。
This Is My Supper
Two Travelers Miss Green ate a lot for every meal, and she liked eating meat, especially pork and beef.So she was very fat.She weighed 100 kilos and she got heavier every month.One day she went to see a doctor.The doctor said, “You have to go on a diet(節食), Miss Green “He gave her a small book and said, “This is a book on how to lose your weight.Please eat the things on page 11 every day.Then come back and see me in two weeks.”
Miss Green came again two weeks later, but she wasn't thinner.She was much fatter.The doctor was surprised and said, “Are you eating the things on page 11 0f the small book??? ??Yes, doctor.“She answered.The next day, the doctor visited Miss Green when she was having her meals.“Miss Green,”he said, “Why are you eating potatoes and dumplings? They are not on the list of your diet.”“But doctor,”Miss Green answered, “I ate my diet at lunch time This is my supper.”
Funny enough!That's why Miss Green is getting fat.But since then, Miss Green has made up her mind to lose weight, and she has made an effort to follow the doctor?s advice 42.這是我的晚餐 格林小姐每頓吃很多,她喜歡吃肉,尤其是豬肉(pork)和牛肉(beef)。因此她很胖(fat),重(weigh)達100公斤(100kilos),而且一月比一月重(heavy)。
她去看醫生。醫生說:“你必須要節食,格林小姐”,他遞給她一本小書,然后說:“這是一本關于如何減輕體重(lose weight)的書。你每天只吃第11頁(page)中所列出的食物。兩周后再來醫院。”
格林小姐兩周后又來了,但她沒有變瘦(thin),反而更胖了。醫生很吃驚,問她:“你是吃那本小書里第11頁的食物嗎?”“是的,醫生。”她答道。第二天,當格林小姐正在吃飯時醫生拜訪了她。“格林小姐,你為什么吃土豆(potatoes)和水餃(dumplings)呢?那頁食物清單(list)里沒有這些。”“醫生,可我是在午餐時吃規定的食物,”格林小姐回答:“這是我的晚餐(supper)。”
真有趣!那就是格林小姐更胖的原因了。但從那以后,格林小姐就下定決心(make up one's mind)要減肥,還努力(make an effort to do)遵循醫生的建議。
Two men were going along a lonely road and talking of what they would do if a bear or wolves attack(進攻)them.“Never fear,”said the larger one, “I can protect myself and you too, so there will be no danger.There is nothing in the forest for any man to fear, except a hungry bear, and I'd like to meet the bear that could be a match for me.”
Just at that time, a huge bear appeared in the road and moved towards the two men.The two men ran for a tree.The one who had spoken so bravely reached it first and climbed to safety.The smaller man.being left to face the bear alone, threw himself on the ground and lay as if dead.When the bear came up, he smelt the man on the ground and went away.Then the larger man came down from the tree and said, “What did the bear say in your ear? You seemed like old friends.”
“Oh,”the other answered, “he told me never to trust a boaster(自夸者)” 43.兩位旅行者 兩個人沿著一條荒涼的(lonely)公路(road)前行,他們談到如果遭遇一只熊(bear)或狼群(wolves)進攻該如何應付。
“不要害怕(fear),”個頭較大的那人說,“我可以保護咱們倆,不會有危險(danger)。在那片森林里沒有什么好怕的,除了(except)一頭饑餓的熊之外。我倒是想碰到一只能成為我對手(match)的熊”。
正在那時,一只巨大的熊出現在公路上,朝這兩個人趕來。
這兩個人向一棵樹跑去。之前講話很勇敢(bravely)的那個人先跑到樹下,然后爬到一個安全(safety)位置。個頭較小的人現在要獨自面對那只熊,于是他就躺在地上,仿佛(as if)死了(dead)一樣。當那只熊走近時,它聞了聞地上的那人,然后離開了.接著個頭較大的人從樹上下來,問,“那只熊在你耳朵(ear)邊說什么呢?你們看起來像是老朋友一樣。”“哦,”另一位回答道,“它告訴我決不要信任(trust)吹牛者”。
People Around the World Communicating in English In only fifty years, English has developed into the language most widely spoken and used in the world.English is the working language of most international originations(組織), international trade and tourism(旅游業).Businessmen and tourists often come to China without being able to speak Chinese.Chinese businessmen, taxi drivers and students talk with them using English.English is also the language of world culture, such as pop music and the Internet You can listen to English songs on the radio or use English to communicate with people around the world through the Internet.With so many people communicating in English every day, it will become more and more important to have a good knowledge of English.44.世界各地的人用英語交流
在短短五十年間,英語已發展成為(develop into)世界上說的最多、使用最廣泛(most widely)的語言(language)。英語是大部分國際組織、國際貿易(international trade)與旅游業的工作語言。
生意人與游客(tourist)經常來到中國卻不會講漢語。中國商人、計程車(taxi)司機以及學生就用英語和他們交談。英語也是世界文化的語言,如流行音樂(pop music)以及互聯網(the Internet)。你可以通過無線廣播(on the radio)聽英文歌曲(song)或用英語通過互聯網與世界各地的人交流(communicate)。每天都有很多的人用英語交流,精通(have a good knowledge of)英語將變得越來越重要。
Travel Diary Saturday, March 24th We have arrived in the hot, wet city of Bangkok, the capital of Thailand.This is our first trip to Thailand.All the different smells make us want to try the food.We are going to eat something special for dinner tonight.The hotel room we booked is cheap, but very clean and tidy.We plan to stay here for a few days, visit some places like the Palace in the city and then travel to Chiang Mai in the North.Tuesday, March 27th Bangkok is wonderful and surprising!The places are interesting.We visited the famous market which was on water, and saw a lot of fruits and vegetables.Everything is so colorful, and we have already taken hundreds of photos with our new cameral Later we will leave for Chiang Mai.We will take the train north, stay in Chiang Mai for two days, and then catch a bus to Chiang Rai.Friday, March 30th Our trip to Chiang Rai was long and boring.We visited a small village in the mountains.The village people here love the quiet life——no computers or phones.They are the kindest people I have ever met.I feel good here and hope to be able to come back next year.45.旅行日志
3月24日,星期六,我們到達(arrive in)炎熱潮濕的曼谷,泰國的首都(capital)。這是我們首次宋到泰國。各種不同的氣味不禁讓我們產生品嘗這些食物的欲望。今晚我們打算吃點特別的晚餐。我們預訂(book)的那家旅館(hotel)雖然便宜,但干凈整潔(tidy)。我們計劃在這里逗留(stay)幾天,游覽這座城市里的宮殿(palace)等一些景點,然后去北部的清邁。3月27日,星期二
曼谷美妙而令人驚異!這些地方很有趣。我們參觀了著名的水上市場,看到很多水果和蔬菜。一切都很鮮艷(colorful),我們已經用我們的新相機(camera)拍了好幾百張照片(hundreds of photos)。之后我們將出發前往(leave for)清邁。我們將乘北去的列車,在清邁呆兩天,然后趕公交車(catch a bus)去清萊。3月30日,星期五
我們去清萊的旅程長而枯燥(boring)。我們游覽了山里的一個小村莊(small village)。這里的村民喜歡安靜的生活一沒有電腦和電話。他們是我所見過的最友好的(the kindest)人。在這里我感覺很好,希望明年還能再來這里。
The Blue Pig with a Black Tail Once upon a time(從前)a certain king sent a message to another king, saying, “Send me a blue pig with a black tail, or else——” The other replied, “I haven't one;if I had——”
Both kings were so angry that they went to war with each other.They collected all their soldiers and fought with each other.Brave men were killed, and women and children died because they could get nothing to eat.When it seemed that neither side could win the war, the kings began to talk about peace.First of all, it was necessary to explain the two messages.Each king was angry at what the other had said.“What did you mean,”Asked the second king, “by saying, ?sending a blue pig with a black tail, or else——??”
“Why,”said the first king, “I could mean only one thing.I meant that I wanted you to send me a blue pig with a black tail, or else a pig of some other color.”
“Oh, that was all, was it? I did not get the whole of your message,”answered the second king.“What a pity!“He added.“Ah, but I must know what you meant by your reply to my message,”asked the first king.“You said, 'I haven't one;if I had——”'
“Why, my answer is very clear.I meant that I hadn't one;if I had, I should have sent it to you.”
“Well, well!“said the first king, “We have been fighting about nothing.If we had only explained these things before the war started, then this bitter war must have been avoided.”
So the great war of the blue pig with the black tail was recorded in the histories of the two countries in order to prevent such a war happening again.46.黑尾巴的藍豬
從前有位國王給另一位國王送去一條信息,說,“給我送來一只長著黑尾巴(tail)的藍豬,或者其他的”
另一位回答說,“我沒有這樣的豬,如果我有——”。
兩位國王如此生氣以致于(so angry that)發動了戰爭。他們調集所有士兵去打仗。勇敢的士兵死在戰場上,女人和孩子因為沒有食物而死去。
看來好像(it seemed that.)雙方都不能(neither side could)打贏這場戰爭,于是兩位國王開始談論和平(talk about peace)。首先(first of all),有必要去解釋(explain)那兩條信息。兩位國王都因對方所說的話而生氣。
第二位國王問道,“你當時說?送我一只長著黑尾巴的藍豬,否則——?,你那么說是什么意思?”
“怎么,”第一位國王回答道,“我只能表示一個意思啊,我是說我希望你給我送一只黑尾巴的藍豬,或者其他顏色的豬。”(注:or else可有兩種解釋,一是作為短語,譯為“否則”,二是作為兩個單獨的單詞,放在一起譯為“或者其他”)第二位國王回答,“哎呀!就是這個意思啊?我沒有理解你信息的全部。”他補充說(add)。“真可惜(what a pity)!”
“嗯,但我必須知道你的回信是什么意思,”第一位國王補充道,“你說?我沒有這樣的豬,即使我有——?”。
“我的回答很清楚啊。我是說我沒有那樣的豬;如果有的話,我會送給你的。”
“哎呀!”第一位國王說,“我們之間的戰爭毫無理由。如果我們能在戰爭開始之前解釋清楚這些事情,這場痛苦的戰爭(bitter war)就一定能避免(avoid)。”
于是這場關于黑尾巴的藍豬的戰爭被載入(was recorded)兩國史冊以防止(prevent)此類現象再次發生。
A Girl's Smile About ten years ago when I was a student in college, life was hard for me then.Both my parents had lost their jobs, so I worked at my University's Museum in my spare time.One day while working in the gift shop, I saw an old couple come in with a little girl in a wheelchair.As I looked closer at this girl, I found that she had no arms or legs, just a head, neck and torso(軀干).She was wearing a pretty white dress, also a little red cap.When they came closer to me, I turned my head toward the girl and gave her a wink(眨眼).As I took the money from her grandparents, I looked back at the girl, who was giving me the prettiest, largest smile I had ever seen.All of a sudden her handicap(殘疾)was gone and all I saw was this perfect girl.I was deeply moved by her smile, and almost immediately she gave me a completely new sense of what life is all about.She took me from a poor, unhappy college student and brought me into her world: a world of smiles, love and warmth.That was ten years ago.I'm a successful business person now and whenever I am in low spirits and think about the troubles of the world, I'll think about that little girl and the lesson about life that she taught me, so I will never lose courage.47.一個女孩的微笑
大約十年前,我還在大學(college)里學習,那時的生活很艱難。我的父母都失業了,因此,我在業余時間去大學博物館工作,有一天,當我正在禮品店工作時(while working in the gift shop),我看到一對老年夫婦推著一個坐在輪椅(wheelchair)里的小女孩進來了。
當我仔細看這女孩時,我發現她沒有胳膊和腿,只有頭(head)、頸和軀干。她穿著漂亮的(pretty)白色衣服(dress),還戴著一頂小紅帽(cap)。
當他們走近我時,我轉向這個女孩并對她眨了眨眼。我從她的祖父母(grandparents)手里接過錢時,我又回頭看看那個女孩,她正在給我一個最漂亮、最燦爛的微笑。突然間她的殘疾消失了,我所看到的是一個完美的(perfect)女孩。她的笑容深深地(deeply)打動了我,幾乎立刻讓我對人生有了全新的(completely new)感覺(sense)。她把我從一個貧窮不幸大學生帶入了她的世界:一個微笑、愛和溫暖的世界。那是十年前的事了。現在我已是一名成功的商人。無論何時(whenever)我情緒低落(in low spirits)、因煩惱而憂慮時,我就會想起那個小女孩和她教給我的關于生活的教訓,因此,我從未喪失勇氣(lose courage)。
Take Our Daughters to Work Day On April 27 is Take Our Daughters to Work Day in Brkain.Started in America and brought to Britain in 1994, Take Our Daughters to Work Day has become a special day for girls between 11 and 15.On that day thousands of girls take a day off school and go together with one of their parents to their work places.The purpose of this day is to open up girls' eyes and get them to believe in themselves For many years people have thought that boys can do better than girls in society.But in fact girls can be whatever they want to be just like boys, whether it is a pilot, a nurse or a manager.On this special day, girls can have a close look at what their parents are doing and this may help girls to believe in themselves when they need to choose their work.Schools and many companies also think this activity useful.Green Middle School for Girls, in north London has made the day a necessary part of education.Zarina, 15, studying in Green Middle school, went to her mother's law office.She found it interesting to see her mother at work She has always liked this idea of going into law and thinks maybe she will does the same work as her mother later.Aunt Frankie(1)A Flying Sail If parents believe in their daughters and show examples bath at work and at home for them, this will give a lot of help to girls.Take Our Daughters to, Work Day is certainly a step in the right direction.48.帶著女兒上班節
4月(April)27日在英國是“帶著女兒去上班節”。這個節日起源于美國。1994年傳入英國,它已成為11至15歲之間女孩的特殊節日。那一天,成千上萬的女孩休假一天(take a day off),與父親或母親一起(together)去他們的工作場所。這個節日的目的(purpose)是讓女孩開闊眼界,讓她們相信自己(believe in themselves)。
很多年來,人們認為男孩在社會中(in society)可以比女孩做得更好,但實際上,女孩可以像男孩一樣做她們想做的任何工作,無論是飛行員(pilot)、護士還是經理(manager)都可以。在這個特殊的日子(on this special day),女孩可以近距離地觀察她們的父母在做什么,這可能會有助于女孩在選擇工作時增加自信。
學校和許多公司也認為這項活動(activity)很有用。倫敦北部的格林女子中學已經把這一天作為教育的必要組成部分了。
15歲的加萊納就讀于格林中學,她去了她媽媽的律師事務所(law office).她發現看她媽媽工作很有意思。她一直有步入法律界的想法,她想可能以后她會像媽媽一樣工作。
如果家長相信他們的女兒,在工作中、在家里都為她們樹立榜樣會對她們有很大幫助。“帶女兒去上班節”無疑是朝正確的方向(in the right direction)邁進了一步。
Aunt Frankie is a fun, busy and caring lady!She is always ready to have fun.After a long day at work, she usually comes in the door singing some songs from the80s.Sometimes she has a new dance step to share.Aunt Frankie and her husband own a candy shop.That shop has brought in some money for them, but they don't buy much furniture.Aunt Frankie enjoys having more space in her house.When Aunt Frankie stays at home, she likes to be comfortable, and she almost always wears a big white T-shirt, old pink shorts, and no socks or shoes.49.姑媽弗蘭奇(1)
姑媽(aunt)弗蘭奇是一位有趣、忙碌、有愛心的女士(lady)!她總是喜歡逗樂。工作一整天后,她通常會唱(sing)著80年代的歌進入家門。有時她還會和你分享(share)新的舞步。
姑媽弗蘭奇和他的丈夫擁有一家糖果店(candy shop)。那家店鋪給他們賺了一些錢,但他們沒買很多的家具(furniture)。姑媽弗蘭奇喜歡房間里有更多的空間(space)。姑媽弗蘭奇在家時,她喜歡讓自己感覺舒服(comfortable),她幾乎總是穿著一件很寬松的白色T恤(T-shirt),粉色舊短褲(shorts),不穿襪子(socks)和鞋。
49.Aunt Frankie(2)I love to visit Aunt Frankie.There I can always please my stomach Aunt Frankie has the ability to bake(烤)different kinds of pies and biscuits.They all taste very delicious.Eggs, milk, butter, and salt all become wonderful in her kitchen.She promises to teach me someday.When I've come to eat some bananas and pears, she will sit next to me at the table She puts her hands on mine and asks me how my day was, how my classes are going, what new friends I've made, and whether I've made progress in my grammar and composition Aunt Frankie also has many tales and funny jokes to tell me.49.姑媽弗蘭奇(2)我喜歡拜訪姑媽弗蘭奇。在那里我總是可以滿足我的胃。姑媽弗蘭奇具有烘烤各種不同餡餅(pie)和餅干(biscuit)的能力(ability)。她做的那些嘗起來(taste)非常好吃(delicious)。雞蛋、牛奶、黃油(butter)和鹽在她的廚房里(in her kitchen)都會變得美妙無比。她答應以后會教我的。
當我開始吃香蕉(banana)和梨(pear)的時候,她會挨著我坐在桌旁。用她的雙手按住我的手,問我過的怎么樣,功課如何,我又交了哪些新朋友,還有我的語法(grammar)和作文(composition)是否取得進步(make progress)。姑媽弗蘭奇還會給我講許多神話故事(tale)和有趣的笑話(joke)。
That summer was a hot one in Boston Almost every afternoon, I Went swimming in a nearby swimming pool with my best friend, Ben Franklin We loved those long, hot days.On one pleasant afternoon, Ben was late I went to his house and climbed upstairs to his small bedroom He was sitting there making a kite “What's with the kite?”I said, “I thought we were going swimming.” Ben smiled at me and said, “We need the kite for swimming.” “Who goes swimming with a kite?”I asked “I do,”Ben said.His blue eyes were shining.With such a clever friend, I got used to hearing crazy ideas.I just shook my head, “I'd like to see how you do it.”
Half an hour later, we were standing on the bank of the pool.Ben held his crazy kite in one hand and a log(圓木)in the other.He sat on the bank, took off his shoes, and tied the end of the kite thread to his foot.Then he flew the kite into the air and let the wind catch it.The kite rose over the swimming pool.“This is fantastic!“I shouted
Ben smiled at me and jumped into the pool.He threw one arm over his log, leaned(倚靠)back, and let the kite pull him across the pool.“Oh, I get it!“I cried, “It's a flying sail!”
50.飛航
在波士頓那個炎熱的夏季,幾乎每天下午,我都和最好的朋友本?富蘭克林去附近的一個泳池(swimming pool)游泳。我們熱愛那些漫長炎熱的夏日。
在一個宜人的午后,本來遲了。我就去了他家,爬上樓(climb upstairs)來到他的小臥室(bedroom)。他正坐在那兒做一個風箏(kite)。
“用這個風箏干什么?”我說,“我本以為我們要去游泳的。” 本對我笑了笑說,“我們需要這個風箏去游泳。” “誰會帶著個風箏去游泳呢?”我問道。
“我會,”本說,他藍色的眼睛閃閃發亮(shine)。
有這么一個聰明的朋友,我習慣于(get used to)聽到瘋狂的(crazy)想法。我只是搖搖頭(shake),說,“我倒想看看你怎么做。”
半個小時后,我們來到了泳池的岸邊(bank)。本一只手抓著他那荒唐的風箏,另一只手拿著根圓木。他坐在岸邊,脫掉衣服,然后把風箏線(thread)的一端系在一只腳上。然后他把風箏放飛,讓風帶動它。風箏在泳池上空升起(rise)。“這太棒了(fantastic)!”我大喊道。
本對我笑著,然后跳進(jump into)泳池。他一只胳膊抱著他的圓木,向后仰著,讓風箏拉著(pull)他游過泳池。
“噢,我明白了!”大叫道,“這是一次飛航!”
The Colorful World The world around us is full of colors: the grass is green, the sky is blue.What a pity it will be if people can not see all the colors.But there are people who are blind to certain colors.Human color blindness is a strange thing to explain In a single eye there are millions of very small things called “cones(錐形物)”.They help us to see in bright light and to tell the difference between colors There are also millions of “rods(視網膜桿)”but they are used for seeing when it is nearly dark.They show us shape but not the color.Some birds and animals' eyes have few or no cones, so they cannot see colors.cats and dogs cannot see colors as well as we can Some insects(昆蟲)can even see X-rays.Scientists know that there are other colors around us which insects can see but which we cannot see.Human beings have favorite colors.Blue is often popular because it is the color of the cool sky and sea Green is the color which makes us think of grass, field and forest.Yellow is the color of the sun.On the other hand, red is the color of blood and fire.It makes some people think of accidents, danger and blood.Black is the color of the night.In the dark we cannot see what is around us, so we are sometimes afraid of the unknown and do not like black as a color.51.多彩的世界
我們周圍的世界充滿(be full of)色彩:草(grass)是綠色的,天空是藍色的。如果人看不到所有這些顏色,那將是多么遺憾的事呀!但有些人對某些顏色的確是看不見的(blind)。
人類的色盲很難解釋。在一只眼睛(a single eye)里有幾百萬(millions of)叫做“視錐”的微小物質。它們幫助我們在亮光(bright light)下看清并辨別顏色的差異(tell the difference between colors)。單眼中也有幾百萬“視網膜桿”,但它們是用來(be used for)在天色幾乎(nearly)黑下來時看清東西的,它們為我們顯示形狀(shape)而非顏色。一些鳥和動物的眼睛有很少(few)或沒有視錐,所以它們看不到顏色。貓和狗不能和我們一樣看清顏色。
一些昆蟲甚至可以看到X射線(X-ray)。科學家們知道,我們周圍有些其他顏色昆蟲可以看到而我們卻無法看到。
人類有最偏愛的顏色。藍色常受歡迎是因為它是涼爽的天空和海洋的顏色。綠色是讓我們想起草地、驟野和森林的顏色,黃色是太陽(sun)色。另一方面,紅色是血(blood)與火(fire)的顏色,使一些人想起事故、危險和流血。黑色是夜的顏色.在黑暗中(in the dark),我們看不到周圍的一切,所以我們有時害怕未知的(unknown)事物,不喜歡黑色。
Computers Are Becoming More and More Popular More and more people are living the life with computers.Using computers you can send e-mails quickly and easily.You are able to send a letter with photos and sounds to someone anywhere in the world without putting a stamp.E-mail can send its message to the other side of the world in seconds E-mail is easy to use and it saves time and money.It serves for twenty-four hours.You can send e-mails to your friends when they are in bed, and when they send e-mails back, maybe you're seeing a film at the cinema Computers are also important far students now.Many students like to surf the Internet, but some students only play games instead of searching for useful information and learning from the Internet.Besides, they spend too much time on the computer, which is very bad for their health.Can you imagine in the future without teachers but computers? Students will teach themselves in the schoolq in the future.At that time, students will carry a personal computer(PC)instead of a book bag.And teachers will disappear.Computers help students develop their own ways of learning.Students will follow the learning programs by looking at on-line(在線的)libraries and watching lessons, Students can take advantage of all kinds of learning websites
52.電腦越來越普及
越來越多的人在使用電腦。通過電腦你可以迅速快捷地發送電郵(e-mail).你能夠發送附帶照片和聲音的郵件給世界上任何地方(anywhere)的人而無需粘貼郵票。電郵可以在幾秒中(in seconds)把郵件發送給地球另一邊的人。電郵使用方便,節省時間和金錢。可以24小時地服務(serve).當你的朋友在床上睡覺時你可以給他們發郵件,當他們給你回復郵件時,可能你正在影院(at the cinema)看電影(see a film)。
現在電腦對學生也很重要。許多學生喜歡上網(surf the Internet),但一些學生只玩游戲而不是通過電腦查找有用信息及學習。此外,他們花太多時間用電腦,這對他們的健康非常不利。
你能想象(imagine)未來沒有教師只有電腦嗎?未來(in the future)學生們將在學校里自學。那時,學生會攜帶一臺個人電腦(personal computer)而不是一個書包.教師將會消失(disappear)。電腦幫助學生培養他們自己的學習方式。學生通過在線圖書館跟蹤學習節目(program),觀看課程。學生可以利用(take advantage of)各種學習網站(website)。
Dialogue: Chinese Food W: Waitress, G: Guest W: Good afternoon, sir.We have both Chinese food and western food.Which do you like better, Chinese or Western? G: I'll have Chinese food for a change today.I like Chinese food very much, you know.W: I'm glad to hear that This way, please...Here is the menu for today.G: Thanks.This is my first visit to China Could you tell me what different kinds of Chinese food you serve here? W: As you can see from the menu, we serve Shanghai food, Guangdong food and Sichuan food.G: Could you tell me more about them? W: With pleasure.Generally, Guangdong food is a bit light, Sichuan food has a strong and hot taste, Shanghai food is rather oily.G: Very interesting.There are so many kinds of dishes of different tastes It's hard to decide which to take.But I think I'll have Sichuan food this time as I like hot food I'd like to have some standard Sichuan dishes.W: Would you like pork shreds with fish seasoning(魚香肉絲), chicken cubes with chili peppers(辣子雞丁)and sour pungent soup(酸辣湯)? G: Very nice.Let me try them W: We usually serve the food first and then the soup, but we'll bring you the soup first if you like.G: I'm used to having soup first.W: All right, sir.I'll get it for you right now.53.對話:中餐
W:女服務員,G:客人(guest)W:下午好,先生。我們這里有中餐也有西餐(western food).您要點中餐還是西餐? G:今天我想吃中餐換個口味。你知道我很喜歡中餐的。
W:很高興聽您這么說。這邊請……這是今天的菜單(menu)。
G:謝謝,這是我第一次來中國。請給我講講這里都供應哪些中國菜!W:正如您在菜單上所看到的,我們供應四川菜、廣東菜和上海菜 G:能給我詳細介紹一下嗎?
W:非常樂意(with pleasure)。一般來說(generally),廣東菜口味清淡些(a bit light),四川菜味道重、辣,上海菜相當油膩(rather oily)。
G:非常有趣。這么多不同口味的不同菜肴(dish),很難決定吃哪種了。但這次我想吃四川菜,因為我喜歡辣的。我想要些標準的(standard)四川菜。W:那您看魚香肉絲、辣子雞丁和酸(sour)辣湯怎么樣? G:非常好,讓我嘗嘗吧。
W:我們通常是先上菜后上湯,但我們可以根據您的要求給您先上湯。G:我習慣先喝湯(I'm used to having soup first)。W:好的,先生。我馬上給您端上。
Frogs Longing for a King There once lived many frogs in a great pond under a bridge They had an excellent home and all the food they wished, but they were not satisfied They made speeches in the pond.They said they should have a king, Then they asked the God to give them a king.The God gave them a big piece of wood The wood did not move at all, so the frogs went to ask the God to give them a king which could take action.The God sent them an eel(鰻魚), but the frogs thought the eel was too small and did not look like a king, so the eel was not welcome in the pond.Then the frogs went to the God again, for the last time, the frogs were given a stork(白鶴)as their king.They believed the stork was great, which could rule over them, so they showed honor to the stork.But the stork ate all the frogs one by one until there was hardly any frog left in the whole pond.How much better it would have been for the frogs if they had been satisfied with their life!
54.渴望國王的青蛙
從前有許多青蛙(frog)住在橋(bridge)下的一個大池塘(pond)里。他們有極好的(excellent)家,還有很多喜歡的食物,但它們并不滿意(satisfied)。他們在池塘里發表演講(speech)。它們說它們應該有個國王。然后它們請求上帝(the God)給它們一個國王。上帝給了它們一大截木頭(wood)。木頭根本不(not...at all)動,于是這些青蛙去找上帝,要求給它們一個能夠采取行動(take action)的國王。上帝給它們送來一條鰻魚,但青蛙們認為鰻魚太小了,看起來不像(look like)個國王,因此這條鰻魚在池塘里不受歡迎(not welcome)。然后它們又去找上帝了,最后一次,上帝給了它們一只白鶴當它們的國王。它們認為這只白鸛很偉大,可以統治它們,于是它們對白鸛表示尊敬(honor)。但這只白鸛卻把所有的青蛙一個接著一個吃掉了,整個池塘幾乎沒有(hardly any)青蛙了。
如果這些青蛙對它們的生活滿意的話那該多好啊!
TV's Value Many people who are alive today know what it is like to live in a world without television.Television is only about forty years old.Yet it has been an important part in our lives.Some people think that the years before television were a better time.They believe that families talked more and did more things together.More books were read.People got more outdoor exercise.But others disagree They say that television is a good tool for education It tells us what is happening in the world.It provides plenty of fun for us.It helps us understand how people live and work.Although some people describe television as a great teacher, others say television has caused the poor reading and writing skills of our people Television gets praise for helping us understand the people of the world.But it also has influence on family life.Television tells us the news of the day.But it can also make us lazy by giving only short news instead of telling the whole story.Even people who love television are not happy with it.They think there are too many advertisements on television.People will probably continue to discuss about television?s value.But everyone agrees that it is one of the most important inventions of the twentieth century.55.電視的價值
很多現在還在世的(alive)人知道沒有電視時人們的生活情形。電視出現至今只有40多年的時間,然而(yet)它已經成為我們生活中一個重要的部分。
有些人認為電視出現之前的日子更美好。他們說過去家里人花更多的時間在一起聊天,或一起做更多的事,他們會讀更多的書,進行更多的戶外鍛煉(outdoor exercise)。但有些人不同意。他們說電視是很好的教育工具,它讓我們了解世界各地發生的事情,它為我們提供了很多娛樂(plenty of fun),它幫助我們了解人們如何生活和工作。盡管(although)有人把電視描述(describe)為了不起的教師,但也有人說人們讀寫技能(skill)的降低是電視導致的。電視因幫助我們了解世界各地而得到贊揚(praise),但電視也對家庭生活有影響(influence)。電視讓我們了解當今的新聞時事,也讓我們變得懶惰(lazy)——我們只能獲悉簡短的新聞摘要,而不是整個事件的始末。
甚至連喜歡看電視的人也對它不滿意。他們說電視里的廣告(advertisement)太多了。人們很可能還會繼續討論(discuss)電視的價值(value)。但有一點人們已經達成共識,那就是電視是20世紀(the twentieth century)最重大的發明(invention)之一。
The Flower-bed's Secret(1)Once there was an English prince(王子).His name was Henry.Prince Henry liked to study languages, but smiles never came on his face.His father, the King, loved him dearly, and tried to make him happy in every possible way.The King gave the boy a small horse, so that he might ride when he liked.The King also had a boat made for the Prince, so that he might sail on the lake.Yet the young Prince was not happy.One day the King had an interview with a man named Sir Arthur.Prince Henry was also there, with an unhappy face, as usual Sir Arthur turned to the King, and said;“1 have a method to make Prince Henry happy, but you have to send him to the countryside “At first, the King refused, but Sir Arthur insisted on taking the Prince to the country, finally, the King agreed.56.花壇的秘密(1)從前有位英國王子叫亨利。亨利王子喜歡學習語言,但他的臉上從來沒有笑容。他的父親即國王非常愛他,盡力用所有可能的方法讓他快樂。國王給這個男孩一匹小馬(small horse),這樣他樂意時就可以騎馬。國王還讓人給王子造了一艘小船(The King also had a boat made for the Prince),這樣他可以在湖上(on the lake)航行。
然而(yet)年輕的王子還是不快樂。有一天國王會見(interview)一位亞瑟爵士。亨利王子也在那里,一副不開心的樣子,和平時一樣(as usual)。
亞瑟爵士轉向(turn to)國王,說,“我有一個方法(method)可以讓亨利王子快樂,但您必須送他去鄉下(countryside)。”起初(at first),國外拒絕了,但亞瑟爵士堅持(insist)帶王子去鄉下,最后,國王同意了。56.The Flower-bed's Secret(2)Prince Henry and Sir Arthur went to Sir Arthur's house.His big yard was divided into two parts-inside yard and outside yard, and the outside yard was a big garden with a flowerbed.Sir Arthur cancelled all his activities and stayed with the Prince at home He told Henry, “Do you know my flowerbed can talk, and it has a secret.”The prince thought it very strange.Sir Arthur went on, “it tells the secret only to those who watch it every day.If you learn the secret, you will be happy every day in the year.” Prince Henry looked, but there was no flower, not even a leaf upon it.Then he circled the flower-bed every day, even a storm came he didn't go inside, so he caught a cold and coughed badly.Many days passed——The flowerbed was wet, and the warm sun shone upon it.At last, one fine morning, he saw tiny plants coming up.Day after day he saw that these plants made lines, and that the lines formed some letters.He thought about the spelling and tried to translate them into his own language At last, he got it: DO SOME GOOD TO SOMEONE EVERY DAY.56.花壇的秘密(2)亨利王子和亞瑟爵士去了亞瑟爵士的家。他的大院子被分成(be divided into)兩部分一里院和外院,外院是一個有花壇的大花園。亞瑟爵士取消(cancel)他所有的活動,在家里陪著王子。他告訴亨利,“我的花壇會講話,它有一個秘密。”王子覺得很奇怪。亞瑟爵士繼續說道,“它只把秘密說給那些每天關注它的人。如果你知道了這個秘密,你會在這一年里每天都快樂。” 亨利王子看著花壇,但上面沒有花朵,甚至連一片樹葉也沒有。然后,他每天圍繞(circle)花壇轉,即使暴風雨(storm)來臨他也不進屋,結果他感冒(catch a cold)了,咳嗽(cough)不止。
許多天過去了……花壇被打濕了,然后溫暖的太陽又照在上面。終于,一個美好的早晨,他看到微小的植物長出來了。
日復一日,他看到這些植物長成一條條線(line),然后這些植物線條構成(form)一些字母。他思考著將這些字母拼寫(spell)成單詞,然后翻譯(translate)成他自己的語言。終于,他明白了:每天為別人做點好事。
Lewis and Clark Reach the Pacific I clean the rain off my face.Most explorers(探險家)hope to find land, but Meriwether Lewis and I, William Clark, came all the way from St.Louis to reach the Pacific Ocean.I turn around and face the rest of our ship members.“We did it!” I shout, putting up our flag.Everyone cheers as loudly as waves(波浪)hitting the rocks.“We've paddled(劃槳)upstream, walked a long way over snowy mountains, and faced hunger and many other dangers.”
At the time, I see the girl.She keeps silent “Of course, without the help of our Indian friend, we wouldn't have made it Thank you, miss.”
I look back at the Pacific and notice that Meriwether looks unhappy.I truly can understand why.We had hoped to see Asian trading ships at sea, but there are no ships anywhere.We planned to sail home by sea.Maybe the ships will come soon.If not, we'll have to go back the same way we came.57.劉易斯和克拉克到達太平洋
我擦去臉上的雨水。大部分探險家希望發現大陸,但梅里韋瑟?劉易斯和我,威廉?克拉克,從圣?路易斯一路行來到達了太平洋(the Pacific Ocean),我環顧四周,面對著我們的其他船員。
“我們做到了!”我大喊道,并舉起(put up)我們的旗幟(flag)。大家歡呼(cheer),聲音洪亮(loudly)就像海浪擊打(hit)到巖石(rock)上。“我們劃槳逆流而上(upstream),長途跋涉穿過雪山(snowy mountain),面對饑餓(hunger)和許多其他危險。” 這時我看到莎卡嘉薇亞。她保持沉默(keep silent)。“當然了,沒有我們的印第安(Indian)朋友莎卡嘉薇亞的幫助,我們不可能完成。謝謝你,莎卡嘉薇亞”。
我回頭望著太平洋并注意到梅里韋瑟看上去不開心。我的確可以理解他的心情。我們本希望在海上看到亞洲的(Asian)商船,可是卻沒有。我們計劃乘船(by sea)回家。可能不久會有船來。如果沒有,我們將不得不沿原路返回了。
The Cat That Rang the Bell
Chopsticks The cat lived in a nunnery(女修道院).She had noticed that when a certain bell was rung, a group of nuns(修女)would come for their meals.and she also received her food.One day she was shut up in a room by herself when she heard the bell ring.But she couldn't open the door, the window was too high to reach, and the glass was too strong to break.At last, after some hours, the door was opened.She hurried to the place where she expected to find her dinner, but no dinner there.She was very hungry, and hunger made her clever.She knew where the rope hung which pulled the bell.“Now, when that bell rings I generally get my supper,”she thought as she ran towards the rope.That was a thick rope.It was easy for her to reach the rope.She jumped upon it.It gave a pleasant sound.As she was swinging, she thought, “Now I shall get my supper, though I have lost my dinner.”The bell rang louder and louder.The nuns hearing the bell ring at so unusual an hour, and came hurrying to the bell.They wondered what was wrong.To their great surprise, they saw it was the cat which rang the bell!They couldn't understand and thought for some time, till the sister who gave the cat her meals remembered that she had not been present at dinner time, and then, she brought double meals to the cat immediately.58.敲鐘的貓
這只貓住在一家女修道院里。她注意到當某個鐘(bell)敲響(ring)時,一群(a group of)修女就會來吃飯,她也可以得到她的食物。
有一天她把自己關閉(shut)在一間屋子里,那時她聽到鐘聲響了。但她無法打開門,窗戶太高了夠不著,玻璃(glass)太結實了無法打破(break)。最后,幾個小時后,門終于被打開了。她匆忙趕到她期盼(expect)可以找到午餐的地方,但那里卻沒有午餐。她太餓了,饑餓讓她變得聰明。她知道拉響鐘聲的繩子懸掛(hang)在哪兒。“現在,要是那掛鐘響了,一般我就可以得到我的晚餐了。”當她朝繩子跑去時,她這樣想著。那是一根粗繩子(a thick rope)。她可以很容易地夠到繩子。她一躍而起跳上了繩子。繩子響起了悅耳的聲音。在她搖擺(swing)時,她想,“現在我將要得到我的晚餐了,盡管我沒有吃上午餐。”鐘聲越來越響了。
修女們聽到鐘聲在這不尋常的時間內響起,便匆匆趕到鐘所在的地方。她們想知道(wonder)到底發生什么事了。讓她們非常驚奇的是(to their great surprise),她們看到敲響鐘的竟是那只貓。她們無法理解,還想了一段時間,后來,給這只貓喂食的那位修女想起這只貓在午飯時間不在場(present),然后,她就立即給這只貓拿來了雙倍的(double)食物。
Chopsticks are an ancient way of eating food, and even though they were developed some 5,000 years ago in China, the tradition is still alive around the modern world.There are many reasons for using chopsticks, but probably they developed because using two sticks of wood allows one to get close enough to get the food out of a pot(鍋)without burning themselves.Although forks and knives and other pointed tools have been introduced to China over the years, chopsticks have remained the main way to eat food Chopsticks are mostly made from wood, with bamboo being the most widely used.Foreigners like to buy silk chopsticks as gifts.The Chinese people usually eat from a bowl or small plate They use chopsticks to eat noodles and rice, but Koreans(韓國人)eat their rice with a spoon.59.筷子 筷子(chopsticks)是一種古老的吃飯工具。盡管(even though)筷子是五千多年前在中國發展起來的,這個傳統在當今世界依然是方興未艾。使用筷子有很多原因,但筷子的興起很可能是由于用兩根木制的棍(stick)可以使人在距離鍋足夠近的地方,把食物從鍋里取出來而不會燙傷(burn)自己。
這些年來,盡管刀叉(knife and fork)和其他帶尖的工具已經傳入(introduce)中國,筷子卻仍然是主要的(main)吃飯方式。
筷子大部分是木制的,竹子(bamboo)應用的最廣泛。外國人(foreigner)喜歡購買絲綢(silk)筷子當作禮物。
中國人通常利用碗(bowl)或小盤子吃飯。他們使用筷子吃面條(noodles)和米飯,但韓國人用湯匙(spoon)吃米飯。
Beijing Zoo Beijing Zoo has many animals such as the giant(巨大的)panda and the golden monkey, and also has the animals from all over the world——elephant, camel, giraffe, tiger, lion, zebra, etc.Beijing Zoo covers an area of more than 50,000 square meters and there are more than 30 large halls.It is also a famous center of zoological(動物的)research Recently, a new form of ticketing has been introduced at Beijing Zoo——a-like ticket There is music and video of the animals in the.You can read it through your computer or V player.There is also an important message on the CD: we should all help protect the environment where we live.60.北京動物園
北京動物園(zoo)有很多動物,如大熊貓(panda)和金絲猴(golden monkey),也有許多來自世界各地的動物——大象、駱駝(camel)、長頸鹿、老虎(tiger)、獅子、斑馬(zebra)等。
北京動物園占地50000平方米(square meters),有30多個場館。北京動物園也是著名的動物學研究中心(research center)。
最近,北京動物園引進一種新形式(form)的票——一種光盤式的票。光盤里面有音樂和這些動物的視頻(video)。你可以通過電腦或影碟(V)播放器來閱讀這些信息。這張光盤里還有一條重要短信:我們都應該保護我們的居住環境(environment)。
Strawberry and Watermelon Juice Finding pleasant ways to eat more fruit is one of the secrets of losing weight successfully.Because strawberry and watermelon taste very good when put together, this strawberry and watermelon Juice is a great way to help us to achieve the purpose of losing weight This juice is lovely served for breakfast with our strawberry and orange pancakes.Put l/2 cup of strawberries and 2 cups of watermelon together, and serve immediately in your favorite glass.61.草莓西瓜果汁
找到吃更多水果的快樂方式是成功減肥的一個秘訣。
因為草莓(strawberry)和西瓜(watermelon)放在一起時味道很好,這個草莓西瓜果汁(juice)是幫助我們實現(achieve)減肥目標的好方式。
這種果汁配上草莓和橘子薄餅(pancake),那可是一頓美味的早餐了。放入1/2杯的草莓和2杯西瓜攪拌,裝入你最喜歡的玻璃杯里,就立刻端上來吧。
Coke If you have too much coke, sugar, and chocolate, you'll be easily getting fat.Now I'd like to talk about coke.Coke is a soft drink.It has many advantages but on the other hand many disadvantages which lead to health problems.There are plenty of sugar added to give the coke more taste and energy and while energy can be good, too much of it can increase health risks.But it looks as if coke will still remain number one when it comes to soft drinks but please remember that if you have health problems then do not drink it, if not, coke still remains a favorite, and drink it sometimes!62.可樂
如果你喝太多可樂(coke)、食用太多糖(sugar)和巧克力,你會很容易發胖。現在我想談談可樂。
可樂是一種軟飲料(soft drink)。它有很多好處(advantage),但另一方面也有很多不利之處(disadvantage),可以導致(lead to)健康問題。
可樂里添加了相當多的糖讓可樂味道更好并提供更多能量,雖然能量是好的,但過多會增加(increase)健康風險。
但說到軟飲料,看起來好像(it looks as if)可樂仍是排名第一,但請記住如果你有健康問題,那么不要喝它,如果沒有,可樂仍可作為喜愛之物,可以偶爾飲之。
Don't Pay the Cost All kinds of vehicles——buses, coaches, cars and motorcycles, come and go every day.But it seems that we think the road is ours!The drivers may be a boss or a high-level worker, but will not care about the rules of road.We feel proud that we've got our driving license, but we muse drive safely.It is wise to follow many rules and laws.You must know what traffic lights and signs(標記)mean You must know where and when you can park Also use common sense and politeness.Be careful and enjoy the drive!Never pay the cost of your and your family's safety along with the safety of other people on the road.Please set an example to your kids and others.63.不要付出這種代價
各種車輛(vehicle)-公交車、長途汽車(coach)、轎車以及摩托車(motorcycle),每天來來往往。但看樣子似乎我們認為公路是我們的!這些駕駛員可能是老板或是高水平的(high-level)工人(worker),卻不在乎交通規則.
我們得到了駕照(driving license)覺得很驕傲,但我們必須安全駕駛。遵守眾多規章和法律是明智的(wise)。你必須要知道交通燈(traffic lights)和標識的含義。你必須要知道你在何時何地停車(park)。此外,運用常識,要有禮貌。要小心并享受駕駛!決不要付出你和你家人的安全以及公路上其他人安全的代價。請為你的孩子以及其他人樹立一個榜樣(example)。
Iron and Steel The iron and steel industry is an important basic industry of the national economy(經濟).Modern life depends greatly on iron, the most widely used of all metals, usually in the form of steel.It is needed to carry out even the simplest daily tasks.64.鋼鐵
鋼鐵(iron and steel)工業(industry)是國家(national)經濟中一個重要的基礎產業(basic industry)。現代生活很大程度上依靠(depend on)鐵,它是所有金屬中應用最廣泛的,通常以鋼的形式出現。即使是執行(carry out)一些最簡單的日常任務(task)也需要鐵。
Time Never Returns Small machines have been invented to measure(測量)time.They are clocks and watches.The invention was a great success.Today almost everyone wears a watch on his arm to tell the time.Same watches also tell the date Men, women and children wear them.ow good watches are almost completely correct.Repairs and oiling are seldom necessary.A clock wakes us.The clock at the office records the time we arrive at work, and the one in the kitchen tells us when dinner is ready.We try to be on time for conferences, we try to save time for important things and not to waste time on stupid things, and we pay for time to park on a busy street.People often say that “time is money.Truly we can create wealth by using time in a proper way.Time passes rapidly, and it never returns.We want to be always young, but that's impossible.That is the magic of time We can't catch time.Time is difficult to control and easy to waste In fact, time is dangerous.If we don?t control it, it will control us.So we must become the master of time, not its servant.Time is fair to everyone.Let's make good use of our time!Never put off until tomorrow what can be done today.65.時間永不復返
人們已經發明(invent)測量時間的小機器(machine)。它們是鐘表(clock)和手表。這項發明是一個偉大的成功。
如今幾乎每個人都在胳膊上戴著一塊手表來看時間,有些也可看日期(date)。男女老少都戴手表。現在好的手表幾乎是完全準確的(completely correct).很少需要修理(repair)或上油。
鐘表可以叫醒我們。辦公室的鐘表記錄我們上班時到達的時間,廚房的鐘表告訴我們什么時間飯做好了。我們盡力及時參加會議(conference),我們盡力為重要事情節省時間而不把時間浪費(waste)在愚蠢的事情上,在繁忙的街道我們為停車的時間付費。人們常說“時間就是金錢”。確實我們可以通過合理利用時間而創造財富(create wealth)。
時間快速地(rapidly)逝去,永不復返。我們想要永遠年輕,但那是不可能的.這就是時間的魅力(magic).我們無法抓住時間。控制(control)時間是困難的(difficult).但浪費時間很容易。實際上,時間是危險的。如果我們不去控制時間,它將控制我們。因此我們必須成為時間的主人(master)而不是它的仆人(servant)。
時間對每個人都是公平的(fair),讓我們好好利用(make good use of)我們的時間吧!今天能做的事不要拖延(put off)到明天(今日事今日畢)!
The ABC of Kongfu Follow the instructions carefully.There are no pictures here, only step by step instruction Also, I hope this article will help those who haven't the chance to go to a club for Chinese Kongfu training.You may practice anywhere, but let me offer some suggestions before we begin.If you are practicing a form, you will need enough room However, you may always practice parts of the form when there is no enough space The height of the ceiling is not important, either.Even if you have to keep your knees bent(彎曲)in order not to hurt your head, that is in fact good in your training.A dirty basement(地下室)corner may be cleaned-and perhaps an old mirror can be placed on a chair for corrections.You don't need a lot of light, either.What is important is to wear big warm clothing and flat shoes such as cheap cotton tennis shoes.66.功夫入門
認真按這些說明(instructions)去做。這里沒有圖片,只是一個個步驟的說明。此外,我希望這篇文章(article)可以幫助那些沒機會去好功夫館(中國功夫培訓俱樂部(club))的人。你可以在任何地方練習(practice).但在我們開始之前,讓我提供(offer)一些建議(suggestion)。
如果你在練習招式,你需要足夠的空間。但如果沒有足夠的空間,你也可以一直練習部分招式。天花板(ceiling)的高度(height)也不重要(not important either)。即使(even if)你為了不傷著頭部而不得不彎著膝蓋(knee),要知道,這實際上在你的訓練中也是有好處的。可以清理一下臟乎乎的地下室角落(corner)——也許椅子上可以放一面舊鏡子(mirror)用于改正。你也不需要很多的燈。重要的是穿著寬松溫暖的衣服和平底鞋(flat shoes),如便宜的棉布(cotton)網球鞋。
The First African-American First Lady Barack H.Obama, the 44th President of the United States, has become the number one hero in the heart of Americans.His wife Michelle Obama serves as First Lady.The position of First Lady carries no official(官方的)duties, so each First Lady has
日本詩歌紙牌比賽served her country according to(按照)her own wishes and interests.Some have played an active role in policy-making.On April 3 in London, U.S First Lady told children at a North London school that being smart is cool, and education is the most important thing in life.She spoke to the students, ”If you want to know the reason why I am standing here, it's because of education,“ she told the 100 young girls.”I never cut class.I loved getting A's, I liked being smart...I thought being.smart is cooler than anything in the world.“ She tried to lift their spirits and asked the girls to believe their dreams.67.美國第一位非洲裔第一夫人
巴拉克?奧巴馬,美國第44任總統(president),已經成為美國人心中排名第一的英雄(hero)。他的妻子米歇爾?奧巴馬任第一夫人。第一夫人的職位(position)沒有官方義務,因此每位第一夫人都是按照自己的意愿和興趣為國家效勞。有一些第一夫人曾在政策制定(policy-making)中起到積極的作用(play an active role in)。4月3日在倫敦,美國第一夫人告訴北倫敦一所學校的孩子們聰明(smart)即是酷,教育是一生中最重要的事。她對孩子們說,“如果你們想知道我為什么可以站在這里,那是因為教育,”她告訴這一百名年輕女孩,“我從不曠課。我喜歡得A,我喜歡聰明……我認為聰明比世上任何事情都酷。”
她盡力給孩子們提升(lift)士氣,告訴這些女孩要相信她們的夢想。
68.Japanese Poem Card Game The Karuta(歌留多)game is a traditional Japanese game.What is Karuta? Karuta is a Japanese word for a game which is played everywhere.It's really quite simple: Lay all the cards face down on the table or floor.The students put their hands on their heads.The teacher calls out one of the cards.The first student to ”snap"(搶奪)the card keeps it.When there are no more cards, the winner is the person with the most.This game usually works well with pronunciation.A Japanese poem card game was held in Beijing on Saturday.This was also a Karuta game.More than a score of Chinese college and middle school students and a dozen Japanese primary school student , joined in the Karuta(歌留多)game.The Chinese students were from Beijing Foreign Studies University, Beijing University of Science and Technology and some other universities.They tried to recite some of the poems written on the cards.A third-year college student felt she was lucky she got the victory.Her team won the first place.The students from two countries played together and were friendly to each other.歌留多游戲是一種傳統的(traditional)日本(Japanese)游戲。什么是歌留多呢?歌留多是一個日語單詞,指的是一種游戲,到處(everywhere)都有玩這個游戲的。它非常簡單:
把所有卡片(card)面朝下放置(lay)在桌子上或地面上。學生們把雙手放到頭上。老師念出其中一張卡片。
第一個奪到那張卡片的人則保留該卡片。當沒有卡片時,得到卡片最多的那個人獲勝。這個游戲通常對發音(pronunciation)很有幫助。
日本詩歌(poem)紙牌比賽于星期六在北京舉行。這也是一個歌留多游戲。
二十(score)多位中國大學生和中學生以及十二(dozen)位日本小學生(primary school students)參加了這次歌留多比賽。
這些中國學生來自北京外國語大學、北京科技(science and technology)大學和其他一些學校。他們盡力背誦(recite)寫在卡片上的一些詩歌。一位大三的學生覺得自己能獲得勝利(victory)很幸運。她的隊贏得第一名(win the first place)。來自兩個國家的學生們一起玩,彼此很友好。
Taking a Shower(1)On Jupiter
Taking a shower can make you cleaner and healthier.Before taking a shower, remember to place your clothes in an area where they will not get wet.The toilet is not the best place, as it can provide a place for germs(細菌).Also, check the temperature, and as soon as the temperature is correct, carefully step into the shower, and then begin to wash your body.A shower can be very relaxing at the end of a day, or in the very beginning of a new day.But if you want to enjoy your shower to the highest degree, please read on to find out!69.洗淋浴(1)洗淋浴(take a shower)可以讓你更干凈更健康。在洗淋浴之前,記著把你的衣服放在不會受潮的地方。衛生間(toilet)不是最佳的地方,由于它會為細菌提供場所。此外,檢查溫度(temperature),水溫一旦合適,就小心地走進去,然后開始洗(wash)你的身體了。
在晚上或剛起床后洗個淋浴會非常令人放松的(relaxing)。但如果你要最大程度(degree)地享受淋浴,那么請接著閱讀。
69.Taking a Shower(2)Prepare the bathroom Make the room smell good, possibly light some candles and turn off the lights, whatever you feel makes a relaxing environment.Prepare your favorite drink such as juice, milk and wine!Use a plastic or metal drink container(容器)with a cover.Do not use a container made of glass!If it falls, the pieces could hurt you.Remember to take deep breaths, and that your primary aim here is to relax, so do not think anything unhappy.Believe that you are in your own little world, and, especially, enjoy the water.Buy a shower radio, so while taking a shower you can listen to music at the same time.If you feel you need it, sing aloud!69.洗淋浴(2)把浴室(bathroom)準備停當。讓房間聞起來很好,也許可以點上一些蠟燭然后關燈(turn off the lights).無論什么只要你感覺有一個令人放松的環境(a relaxing environment)就好。
準備你最喜歡的飲品如果汁、牛奶或酒(wine)!使用一個塑料的(plastic)或金屬的(metal)飲料容器,帶蓋的。不要用玻璃制的容器。如果跌落了,碎片有可能會傷到你。記著做深呼吸(take deep breaths),在這里你的首要目的(primary aim)就是放松,因此不要去想任何不開心的事。
4.相信你是在你自己的小世界里,尤其是要享受水。
買一個浴室收音機,這樣在你洗澡時,還可以同時(at the same time)聽音樂。如果你感覺需要唱歌,那就大聲唱(sing aloud)吧!
We do not yet know if the planet Jupiter(木星)has a solid surface.Jupiter's clouds are thought to be about 30 miles(50km)thick Jupiter has sixteen moons.Jupiter is easy to find very early in the morning in the sky.Walk outside before the sun rises, look south and up.Jupiter shines more brightly than everything around it.Small telescopes(望遠鏡)have no trouble seeing Jupiter's cloud belts(云帶)and its four largest moons.70.關于木星
我們尚不知道木星這顆行星(planet)是否有固體的表面(solid surface)。木星的云據認為有30英里(mile)(50公里)厚。木星擁有十六顆衛星(moon)。
黎明時分在天空中很容易看到木星。在日出前走到外面,向南方(south)上空望去。木星比周圍一切都要亮。小型望遠鏡很容易看到木星的云帶和它的四顆最大的衛星。
My Little Sister Candy Living with my little sister Candy can be hard, Candy is five years old.She always copies me.When I sit in front of my computer, she will touch my keyboard and screen When I practice handwriting, she?ll stay as long as I do, and if I am playing chess with my friend, she will make so much noise.She doesn't like dolls as most girls do.She loves model planes, toy guns and robots, but it's easy for her to turn her attention to something else One moment she is laughing and clapping her little hands, the next she is kicking her plane and then reaching for the edge of the table.That's because she finds some drugs on the table.Of course, the drugs should not be available to her.Last Sunday, I had a cold, so I tried to get her separated from me.I stayed in my bedroom and asked her to stay in our living room, and then I told very easy riddles for her to answer.At first, she showed great interest in guessing riddles in this way, but later she came to my room, answering me no more but with her mouth open wide, and tried her best to pull me out of my room At last, I had to take her to walk along the path through our garden.Candy is always following me, but I love my little sister candy.71.我的小妹妹卡迪
和我的小妹妹卡迪住在一起很不容易。卡迪五歲了。她總是模仿我。當我坐在電腦前,她會觸摸(touch)我的鍵盤(keyboard)和屏幕(screen)。當我練習書法(handwriting)時,我呆多久她就呆多久,如果我和朋友下象棋(play chess),她就會制造很多噪音(make so much noise)。
她不像大部分女孩那樣喜歡娃娃(doll)。她喜愛飛機模型(model)、玩具槍(toy gun)和機器人(robot),但她的注意力很容易轉移。一會兒拍(clap)著小手笑,一會兒又在踢(kick)她的飛機,一會伸手去夠桌子的邊緣(edge)。那是因為她發現桌子上有一些藥(drugs)。當然了,那些藥是不應讓她得到的(available)。
上個星期天,我感冒了,因此我盡量讓她和我分開(separate)。我呆在我的臥室,讓她在我們的起居室,然后我說一些很簡單的謎語(riddle)讓她回答。起初,她對用這種方式猜謎語(guess riddles)很感興趣,但后來不再回答我,而是來到我的房間,把嘴巴(mouth)張得大大的,竭盡全力地想把我拉出去。最后,我不得不帶著她沿著花園中的小路(path)散步。
卡迪總跟著我,但我愛我的小妹妹卡迪。