久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

英語綜合

時間:2019-05-15 08:42:55下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《英語綜合》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《英語綜合》。

第一篇:英語綜合

Smart Device Translates American Sign Language To English 智能傳感器把美國手語翻譯成英文

American Sign Language(ASL), has been one of the primary means of communication for the deaf in the United States and many parts of Canada since the 1800s.It is estimated that between 500,000 to 2 million people use the language on a regular basis.19世紀來,美國手語已成為美國和加拿大大部分地區失聰之人交流的主要方式。據估算,大約有50萬-200萬的人經常使用這種語言。

But popular as it is, there are millions of people with normal hearing that do not understand the language.And while most deaf Americans learn to speak with the help of speech therapy, many find it easier to communicate through sign language.Now a team of researchers at the Texas A&M University has created wearable technology that will make it easy for ASL and non-ASL users to converse.美國手語雖然流行,但仍有上百萬正常人無法理解手語。雖然美國大多數失聰的人借助語言障礙矯正能發聲,但他們還是覺得肢體語言交流更方便些。現在德克薩斯州的A&M大學研究出一種可以實現美國手語和非手語互譯的可穿戴設備 The smart device is the brainchild of a team led by Biomedical Engineering Associate Professor Roozbeh Jafari.It uses two separate sensors to translate intricate ASL gestures into plain English.The first that is fitted with an accelerometer and gyroscope keeps track of the significant movementsJP Morgan Chase and Bank of America are working on similar technology.花旗銀行并非唯一一個測試無卡取款機的金融機構。摩根大通(JP Morgan Chase)和美國銀行(Bank of America)也在研發類似的技術。

The moves comes in response to US credit scoring firm FICO announcing that in May this year the number of attacks on debit cards used at ATMs had reached its highest level in 20 years.今年5月,美國信用評分公司FICO宣布在自動取款機上使用的借貸卡遭到攻擊的數量創20年新高,各個銀行的舉措旨在改善此現狀。

Dmitry Melnichenko’s wife had doubts about his plan to quit his stable, nine-to-five job to work from home as a freelance web developer;there was the uncertain income stream, the lack of interaction with colleagues and their young daughter to think about.Dmitry Melnichenko打算辭去朝九晚五的穩定工作,在家當一名自由網絡開發員的時候,他的妻子有過疑慮:收入來源不穩定,缺乏與同事的互動,而且他們還有個小女兒,這些都是需要考慮的問題。But not only has Mr Melnichenko earned more since going solo than his wife expected, now Mrs Melnichenko, a financial controller with a large Ukrainian agricultural company, is also quitting her job and training as a coder — joining more than 120,000 Ukrainian freelancers pitching for work on online platforms like Upwork.然而,不僅是梅利尼琴科自從單干后收入超出了妻子的預期,如今就連梅利尼琴科的太太也辭去了在烏克蘭一家大型農業公司擔任財務總監的工作,開始學習編程,加入了烏克蘭12萬多人的自由職業者大軍,在Upwork等在線平臺上爭取工作。

“Previously I was working with one of the biggest outsourcing companies on supply chain management.But now I can work from home and I have my own clients, so I have much more freedom,” says Mr Melnichenko.Mr Melnichenko說:“以前我在一家大型外包公司從事供應鏈管理工作。但現在我可以在家辦公,我有了自己的客戶,因此我的自由度大大提高了。”

Ukraine’s army of freelancers, the fourth-largest in Upwork’s global network, earned $61m in 2014.For the mainly western companies that dole out jobs on the website, Ukrainian web and mobile developers are cheap, responsive and easily assessed based on verified reviews by previous clients.烏克蘭自由職業者大軍的人數在Upwork全球網絡中排名第四,2014年他們共收入6100萬美元。在該網站上發布工作的主要是西方公司,根據過往用戶的點評,在這些公司看來,烏克蘭的網絡和移動開發人員價格便宜,響應及時,而且聯系方便。

Digital platforms like Upwork, which act as marketplaces matching freelancers with work, are bringing new opportunities to many people who were once on the fringes of the global workforce.But they are also becoming a hot political potato on both sides of the Atlantic.Upwork這樣的將自由職業者和工作機會匹配起來的市場平臺,為許多曾處于全球勞動力市場邊緣地帶的人帶來新的工作機會。但這些平臺也成為大西洋兩岸一個政治上的燙手山芋。

to the backlash against ride-hailing service Uber, the type of work they are creating has come under intense scrutiny — in particular, the impact they are having on more traditional jobs that have come with secure pay and benefits.很大程度上由于打車服務優步遭到強烈反對,此類平臺所創造的工作類型已被置于放大鏡下審視,特別是就這些平臺對那些有著穩定收入和福利的較傳統工作造成了何種影響。

Freelancers have long accounted for a significant share of the work in some professions.But platforms like Uber and Upwork — a US-based company formed from the merger of Elance and Odesk — represent a new way to break jobs into piecemeal tasks and reach many more workers, potentially affecting a far wider range of work.自由職業者在某些行業早就占了相當大的比例。但優步和Upwork等平臺代表了一種新方式,它們將工作拆分成零碎的任務,能夠聯系到更多勞動者,這一方式很可能會影響廣泛得多的工作類型。Upwork是一家美國公司,由Elance和Odesk合并而成。

Along with marketplaces for drivers and professionals, companies jumping on this bandwagon include those providing so-called “on-demand” services, from Instacart(grocery shopping)to Handy(home cleaning)and Task Rabbit(for an almost limitless range of small errands).加入這股潮流的除了面向司機和專業人士的市場平臺,還有提供所謂“按需”服務的公司,包括提供食品雜貨服務的Instacart、提供家庭保潔的Handy,以及提供幾乎各種跑腿服務的Task Rabbit。In Europe, “these platforms aren’t yet at the scale of the US, they are only just emerging — but we estimate the same trends” will follow, says Jacques Bughin, a partner at McKinsey in Brussels.McKinsey駐布魯塞爾合伙人雅克布金(Jacques Bughin)表示:“這些平臺(在歐洲)才剛剛出現,還達不到它們在美國的規模,但我們估計這里也會出現相同的勢頭。”

For the Melnichenkos and others, the rapid expansion of a digital marketplace for casual labour has offered greater flexibility and opportunities they wouldn’t otherwise have had.Mr Melnichenko says the arrival of online freelance platforms has meant he doesn’t have to move to Kiev from his home town of Zaporizhia.對于梅利尼琴科等人來說,要不是互聯網兼職市場的快速擴張,他們不會得到如此多的靈活性和機會。梅利尼琴科說網上兼職平臺的出現意味著他不用從家鄉小鎮扎波羅熱搬到基輔去。In the first three months of 2015 alone, 16,000 Ukrainian freelancers registered with Upwork;many thousands of them fresh school or university graduates, attracted by the promise of high earnings and flexible conditions.Mobile and web developers are the most highly sought workers but graphic designers and translators are also pitching for jobs.僅2015年第一季度,烏克蘭就有1.6萬名自由職業者在Upwork上注冊,其中有數千人剛從高中或大學畢業,吸引他們的是高額收入的前景以及靈活的工作方式。最搶手的是移動和網絡開發人員,但也有不少圖形設計和翻譯在上面尋找工作機會。

“All of a sudden, someone with a particular profile — a talent, or work availability — can be matched with a need,” says James Manyika, a partner at McKinsey.That pulls more people into the workforce who were marginalised before, either because they couldn’t find a job or were working fewer hours than they wanted.“This is often lost in the debate,” he says.James Manyika說:“突然之間,某一特定人群——擁有專業技能或空余時間的人,可以與工作需求相匹配了。”這讓更多人進入勞動力市場,這些人以前要么是找不到工作,要么是工作時長達不到自己的目標。他說:“在這場辯論中,人們往往忘記了這一點。”

The emergence of new digital platforms will add 2.5 per cent to European employment numbers by 2025, with some countries like Spain potentially seeing twice that growth, according to McKinsey — though the higher numbers are partly the result of making work previously done in the informal “grey economy” visible by pulling it on to online marketplaces.McKinsey表示,至2015年,新數字平臺的出現將讓歐洲就業人數增加2.5%,西班牙等國家的就業人數增幅可能還會兩倍于這個數字。不過就業人數提高的部分原因,在于數字平臺將此前在非正規“灰色經濟”中完全的一些工作放到了在線市場平臺上,讓這些原本不為人知的工作暴露在了陽光下。The overall effect is “greater participation” — a factor that could lift the GDP of the UK and Germany by nearly 1 percentage point over the next decades, consultants say.咨詢業人士表示,總體效果是“提高了工作參與率”,未來十年這一因素可以將英國和德國兩國的國內生產總值(GDP)提高近1個百分點。

In the US, digital platforms already provide a material source of income for many, according to Mary Meeker, a partner at venture capital firm Kleiner Perkins Caufield & Byers.The average professional finding work on Thumbtack earns $8,000 a year, with Airbnb users making $7,700 and eBay sellers pull in $3,000, she says — meaningful given most see these as supplemental forms of income.Companies like Uber also argue that many of their workers rely on several different platforms to make a living, making it unfair to judge them on the basis of their earnings from a single marketplace.風投公司凱鵬華盈(Kleiner Perkins Caufield & Byers)合伙人瑪麗猠克(Mary Meeker)表示,數字平臺在美國已經成為許多人的重要收入來源。她說在Thumbtack上找活兒的專業人士平均能每年能賺到8000美元,Airbnb用戶和eBay賣家的這個數字分別是7700美元和3000美元,考慮到這對于他們中大多數人只是外快,這已經不是個小數目了。優步等公司也認為,它們的許多員工都是同時在幾個平臺上接單,基于他們在單一平臺上的收入來評判是不公平的。

But by opening up work to people who were unable to compete easily in a global market for talent, digital marketplaces have already produced some clear winners.Dennis Vorobyov, a web developer whose company, GBKSOFT, also bids for jobs on Upwork, says his mother, a doctor with over 25 years experience, earns less in one month than many of his web developer friends can earn from US clients in one day.數字市場將工作提供給一些原本無法輕易在全球人才市場上參與競爭的人,由此已經促成了一些明顯的贏家。Dennis Vorobyov是一名網絡開發人員,他的公司GBKSOFT也在Upwork上尋找工作。丹尼斯說他母親是一名醫生,有25年工作經驗,但她一個月的收入還不如他的網絡開發員朋友從美國客戶那兒一天賺的錢多。

“People are now dreaming of becoming programmers, we have more and more schools offering courses in programming,” he says.“This is a big change in psychology;young Ukrainians these days are brave;they aren’t scared to register online and start freelancing.It’s a different attitude to life and money.” 丹尼斯說:“人們現在都夢想成為程序員,我們有越來越多的學校提供編程課程。這是心理上的一個重大變化,如今的烏克蘭年輕人是勇敢的,他們不懼怕在網上注冊成為一名自由職業者。這是一種不同的生活觀和金錢觀。”

He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在劍橋大學學習哲學和心理學。

SEVENTY years ago, the United Nations was formed as the expression of a simple choice: cooperation instead of war.Humanity would stand as one against conflict, poverty and disease.All the world’s voices would be heard.70年前,聯合國的建立表明,人類做出了一個簡單的選擇:合作而非戰爭。全人類應該團結起來,應對沖突、貧窮和疾病。世界上所有人的聲音都應被聽到。At least, that was the plan.至少,那時是這樣計劃的。

We’ve come a long way.We’ve halted and reversed the spread of killer diseases, extended life expectancy and raised incomes.We’ve even walked ourselves back from the edge of some global conflicts and catastrophes.But progress has not been evenly distributed.Too many people have been left outside of a mostly urban, mostly Northern success story.我們一路走來取得了極大的進展。我們遏制和扭轉了致命疾病的傳播,延長了預期壽命,提高了收入水平。我們甚至將自己從一些全球性沖突和災難的邊緣拉了回來。但是人類的進步并不均衡。成功的故事主要在城市、在北半球,而太多的人被遺忘在這些成功故事之外。

Seeing that, world leaders put forth a new set of global goals in New York last week.If we want to build a world where not just some but all get to live in security and prosperity, there’s a lot still to do, as the 2030 Agenda for Sustainable Development signed off on by United Nations member states shows.目睹這些現象,世界各國領導人上周在紐約提出了一系列新的全球目標。如果我們希望構建一個不僅讓一部分人,而是讓全體人都可以生活在安全與繁榮中的世界,我們仍有很多工作要做。聯合國成員國簽署的《2030年可持續發展議程》就體現了這一點

It lists 17 goals and 169 targets, and one of these, 9(c), is a target that we believe is crucial to accelerate realization of all the others: a commitment to provide Internet connectivity for all by 2020.議程中列出17項總體目標和169項具體目標。我們相信其中一項目標,即編號9(c)的目標,對促成其他所有目標的實現是至關重要的:承諾到2020年,讓全世界所有人接入互聯網。

Today over half the people on this planet don’t have access.That is not good for anyone — not for the disempowered and disconnected, and not for the other half, whose commerce and security depend on having stable societies.今天,我們這個星球上超過半數的人無法接入網絡。這對任何人來說都不是好事——對那些處于劣勢、未能連入網絡的人并非好事,對另外一半也一樣,因為后者的利益和安全都依托于社會的穩定 An unprecedented array of technologists and activists — from Mo Ibrahim to Bill and Melinda Gates, action/2015, Ushahidi and Sahara Reporters have come together to support a global Connectivity Declaration, pledging their support for the new global goals and connecting the world to opportunity.This needs to become a global movement.從穆·易卜拉欣(Mo Ibrahim)到比爾和梅琳達·蓋茨(Bill and Melinda Gates),從“行動/2015”(action/2015)到“見證者”(Ushahidi),再到“撒哈拉記者”(Sahara Reporters),一系列科技界人士和活動人士史無前例地聯合起來,支持一項全球“互連宣言”。他們承諾會支持新的全球目標,讓全世界與機遇相連。這需要成為一項全球性的運動。

In this century, global development and global connectivity are closely linked.If you want to help people feed, heal, educate and employ themselves around the world, we need to connect the world as well.The Internet should not belong to only three billion people, as it does today.It should be seen as a necessity for development, and a tool that makes larger things possible.這個世紀,全球發展與全球網絡互聯是密切相關的。想要協助世界各地的人得到飽足、醫療、教育并自力更生,我們也需要讓全世界接入網絡。互聯網不應該像今天這樣,只屬于30億人口。它應該被視為發展的必需品,一個用來成就更遠大目標的工具。

In Ethiopia and Tanzania, for example, farmers connect to get better prices, track inventory and make mobile insurance payments in case of bad weather.In Nigeria, citizens use BudgIT, a mobile app, to assess whether governments keep their spending promises.The opportunity is especially great for women.Men have significantly more access to the web, but when women get connected, they use technology as a pathway to better education, health, economic status and security.In Guatemala, cellphones inform mothers how to have healthy pregnancies.In Kenya, women receive financial services via their cellphones thanks to the brilliant M-Pesa microfinance scheme.以埃塞俄比亞和坦桑尼亞為例,當地的農民可利用網絡爭取較高的售價、追蹤庫存、通過移動設備支付保險費用,以防天有不測風云。尼日利亞公民可以利用BudgIT這個手機app,來監督政府是否遵守承諾運用開支。對女性來說這尤其是個大好機會。雖然男性連線上網的機會要多得多,不過如果女性也能使用網絡,她們就能借助科技手段,尋求更好的教育、健康、經濟地位與人身安全。危地馬拉的準媽媽能使用手機學習如何在孕期保持健康。而在肯尼亞,借助M-Pesa這個出色的微型貸款計劃,婦女們能夠通過手機獲得金融服務。

In the last few weeks, we’ve watched desperate refugees seek shelter on the frontiers of Europe.Smartphones have made it possible for those left behind to communicate with loved ones across checkpoints and razor wire.The Internet connected our world in shared grief as a Syrian child’s death on a beach in Turkey came to symbolize every refugee.Social media carried the message and changed not just popular opinion but public policy.過去幾周,我們看到許多難民鋌而走險,在歐洲邊境尋求庇護。智能手機使得那些留在當地的難民,得以與跨過了檢查站和鐵絲網的親人保持連系。網絡使全世界人,共同為一個死在土耳其海灘上的敘利亞男童哀悼,使他成為了每位難民的共同象征。社交網絡不只傳遞了信息,同時也促成了公眾意見與公共政策的改變。

It’s one thing to say we should connect the world.The real trick is how.然而用網絡連結全世界說來容易,做起來難。

There’s no simple solution or silicon bullet.并不存在簡便的解決方案,或者一蹴而就的技術工具

In many places, increasing connectivity will have to start with extending access to energy.Nine out of 10 rural Africans don’t have electricity.Governments can make the difference.This is why we support initiatives like President Obama’s Power Africa plan and the bipartisan Electrify Africa Act in Congress, as well as the African Development Bank’s investments in renewable energy.在許多地方,想普及網絡連接,得先從普及能源供應開始著手。非洲農村地區的民眾十分之九沒有電力可用,政府當局可以在這個方面帶來改變。這就是我們為什么要支持奧巴馬總統提出的“電力非洲計劃”(Power Africa)、兩黨在國會共同提出的《非洲電氣化法案》(Electrify Africa Act),以及非洲開發銀行(African Development Bank)對可再生能源的投資。

Where governments lay the foundation, the private sector can build.Promising efforts are underway to bridge the digital divide.But we know the global community can, and must, do more — and urgently.The Intel Foundation’s work in STEM education, Microsoft’s use of technology to advance the Millennium Development Goals and Google’s Project Loon to connect remote locations illustrate how technology leaders are prioritizing this effort, as is Internet.org, Facebook’s contribution to meeting the challenge.政府打下基礎之后,私營部門就能繼續建設。我們為縮小數字鴻溝所付出的努力前景可期。不過我們也很清楚,世界各國可以也應該作出更多貢獻,而這是刻不容緩的。英特爾基金會(Intel Foundation)為理工和數學教育所做的工作,微軟利用科技推進千年發展目標(Millennium Development Goals)的努力,以及谷歌為偏遠地區提供網絡接入的熱氣球計劃(Project Loon),都顯示出科技巨頭將此視為當務之急。Facebook旗下的Internet.org也為應對挑戰做出了貢獻

More technology companies and entrepreneurs must take more responsibility.Silicon Valley should look beyond itself and act more on issues like education, health care and the refugee crisis.We challenge the tech industry to do far more for those most marginalized, those trapped in poverty, and those beyond or on the edge of the network.需要有更多科技公司與企業家承擔起更多責任。硅谷不只應該關注自身,還應該采取更多行動,應對教育、醫療及難民危機等議題。我們想對科技產業提出挑戰,替那些最邊緣化、為貧窮所困,還有那些網絡所不能及的人群,付出更大努力。

All the global goals must be scored — but the goal of connectivity for everyone everywhere will surely hurry this game-that’s-not-a-game to its successful conclusion.Hurry being the operative word here.所有的全球目標都必須達成,然而讓世界各地的所有人都接入互聯網的目標,肯定能加速這場并非兒戲的賽跑。“加速”理當成為我們的行動方針

If you've ever felt threatened walking home late at night, chances are you've phoned a loved one to make sure they know you're safe.如果你深夜步行回家時感到害怕,你極有可能向你愛的人打電話,向他們報平安。

But making calls not only makes your phone a target for thieves, it can also distract you from your surroundings, putting you at greater risk.但是打電話不僅會暴露手機成為小偷的目標,還會分散你對周圍環境的注意力,將自己置于更危險的境地。

Now there's an app that lets your family or friends track your journey and will call for help automatically if it senses you're in trouble.現在有一款應用能讓家人或朋友了解你的旅途足跡,當感應到你遇到危險時,自動求救。

Called Companion, the main feature that distinguishes it from other tracking and GPS apps, such as Apple's Find My Friends, is its 'Are you OK?' button.這款應用名為“同伴”。該應用的主要特色“你還好嗎?”按鈕使它與其他行跡和GPS應用不同。Before setting off on a journey, users input their starting point, their destination and a designated 'companion'.出發前,用戶輸入出發點和終點,然后授權一位“同伴”。This can be anyone in the user's contacts book, and they don't need to have the app installed.這個“同伴”可以是用戶通訊錄里的任何一個人,而他們不必安裝此應用。

The 'companion' can then track the phone's GPS to see where their loved one is at any time, while the app will periodically show a button on the user's home screen asking 'Are you OK?' 然后這位“同伴”就可以跟蹤手機的GPS隨時了解他們愛的人所在的位置,而同時應用會定時在用戶的主屏幕上顯示一個按鈕,詢問“你還好嗎?”。

If they don't press the button within 15 seconds, the companion is sent an alert.如果用戶15秒內沒有按下按鈕,指定的“同伴”就會收到提醒。

The user is also given the option to call the police from within the app.而在用戶的應用中也會出現報警的選項。

Elsewhere, the app can detect if a person has been running, or headphones have been removed from the audio jack suggesting the phone has been dropped, for example.此外,這款應用還可以檢測一個人是否在奔跑,或者耳機是否從插孔里脫落,這可能表明手機已經掉了。

If this happens, the 'Are you OK?' button appears and the 15-second countdown starts automatically.如果這種情況發生,“你還好嗎?”按鈕就會出現,然后自動開始15秒的倒計時。

Companion is free for iOS and Android devices and users need to enter their mobile number to sign up to the service.蘋果與安卓設備可以免費使用“同伴”,用戶需要輸入手機號碼注冊來獲得此服務。

Although the app was designed in the US, it works with international numbers when they are prefixed with their country's code.盡管這款應用是在美國設計的,但是只要在前面輸入國家代碼,全世界的手機號碼都可以使用。'Companion lets you reach out to family, friends or your campus police and have them keep an eye on you as you travel late at night,' explained the app's makers.應用設計者說,“當你深夜時分在外時,‘同伴’可以保持你與家人、朋友或校園警察的聯系,他們可以實時注意你的動態。”

'If you start running, don't make it to your destination on time, have your headphones yanked out or your phone falls to the ground, we will check in on you to make sure everything is okay.如果你開始奔跑、沒有準時到達目的地、耳機拔了出來或者手機掉到地上,我們都會嘗試聯系你,確認你一切安好。”

'You can also report areas that make you uneasy.Simply tap the 'I Feel Nervous' button and we'll pass this information on [the authorities].' 你也可以舉報令你感到不安全的地方。很簡單,按‘我感到緊張’按鈕,我們會把相關信息傳達給有關部門。”

Companion is similar to SafeTrek, an app that uses the pressure sensor of smartphone touchscreens to create an alarm that will call for help if the user lifts their finger off.同伴”和SafeTrek功能相似。SafeTrek是一款利用智能手機觸屏壓力感應器的應用,當用戶松開手指時,應用會發出呼救的警報。

第二篇:綜合英語

A:admonitiom(w)/afflict(cause)/aid(h)/aftermath(t)/aglow(bright)/ammunition(bullets)/assume(s)/academic(connected)/assumption(w)

B:bang(s)/blowout(a)/bundle(q)/bombard(k)

C:clank(a short)/cripple(sb)/crutch(a stick)/ civilian(a person)/ corpse(a dead)/ cripple(i)/character(t)/characteristic(a quality)/coercive(u)/colonel(an)/complex(w)/conventional(of)/coordinate(one)/corporal(a soldier)/curriculum(all)

D:dismiss(r)/driveway(a road)/doom(c)/dub(n)/ define(s)

E:enormity(t)/engulf(s)/enrage(m)/err(d)/ eligibility(the q)/essence(the m)

F:frail(w)/frustrated(feeling)/fumble(m)/fiery(full)/footstep(t)/flunk(j)/frequent(v)/fuzzy(n)G:gauge(a fact)/gusty(c)/grim(s)/garment(a piece)/gear(t)

H:hobble(w)/honk(m)/horn(an)/hatred(t)/heap(a pile)/hamper(p)/hew(s)/humor(d)

I:indifference(lack)/ interval(a period)/ignorant(lacking)/infantryman(a soldier)/inadequacy(b)/indicate(show)/irrelewant(n)/ install(set)

J:jack(an)/jerk(p)/joint(a part)

K:knit(m)

L:lieutenant(an)

N: norm(L)

M:makeshift(u)/mystery(sth)/misleading(L)

O:overflow(b)/odds(the)/oddly(i)/offset(c)

P:paralyze(c)/penetrate(e)/peninsula(a piece)/platoon(a small)/precaution(sth)/permanently(f)/perspective(a way)/proficiency(skill)/ prophet(someone)/

R:ragtag(a confused)/regiment(a large)/rifle(a type)/rubble(a mass)b /rank(the)/repute(r)/retain(k)/ritual(fixed)//resent(feel)

S:scriptural(f)/slacken(b)/slash(c)/slick(smooth)/spent(e)/split-leve(h)/ soul(spirit)/

shell(a metal)/spot(a particular)/stiff(n)/strew(scatter)/semester(o)/sergeant(an)/shift(move o)sweep(move q)/species(a particular)/swap(g)

T:thump(move)/tilt(c)/task(a piece)/tattered(o)/tuck(make)/turmoil(a state)/transcript(an)U:utterly(c)/underneath(d)

V:valid(r)/vow(s)

W:whatsoever(w)/warfare(the a)/wartime(the p)

Y:yardstick(sth)

第三篇:綜合英語一

The Time Message

Time is tricky.It is difficult to control and easy to waste.When you look ahead, you think you have more time than you need.For example, at the beginning of a semester, you may fell that you have plenty of time on your hands.But towards the end of the term you may suddenly fine that time is running out.You don’t have enough time to cover all your duties, so you get worried.What is the answer? Control!

Time is dangerous.If you don’t control it, it will control you.If you don’t make it work for you, it will work against you.So you must become the master of the time, not its servant.As a first-year college student, time management will be your number one problem.Time is valuable.Wasting time is a bad habit.It is like a drug.The more time you waste, the easier it is to go on wasting time.If you seriously to wish to get the most of the college, you must put the time message into practice.Message 1 Control time from the beginning

Time is today, not tomorrow or next week.Start you term at the beginning of the term.Message 2 Get the note habit

Go and buy a note book today.Use it to plan you study time each day.Once a weekly study plan is prepared, follow the same pattern every week with small changes.Sunday is a good to make the plan for the following week.Message 3 Be realistic

Often you know from experiences how long it takes you to write a short essay, to study for a quiz, or to review for a final exam.When you plan time for these things, be realistic.Allow for unexpected things.Otherwise your entire may be upset.Message 4 Plan at least one hour for each hour in class.How much study time you plan for each classroom hour depends on four things:(1)your ability,(2)the difficult of the class,(3)the grades you hope to achieve, and(4)how well you use your study time.One thing, however, is certain: you should plan at least one hour of study for each classroom hour.In many cases, two of three hours will be required.Message 5 Keep your plan flexible.It is important that you re-plan your time on a weekly basis so that you can make certain changes when necessary.For example, before mid-term or final exams, you will want to give more time to reviewing.A good plan must be a little flexible so that special projects can be done well.Message 6 Study for some time each class day

Some solid work each day is better than many study hours one day and nothing the next.When you work your schedule, try to include at least two hours each day.This will not only keep your study habit alive but also keep you up to date on your class assignments.Message 7 Free on Saturday---study on Sunday.It is good to stop all study activities for one full day.Many students choose Saturday for sports or social activities.Sunday, on the other hand, seems to be the best study day for many students.It is a good day to catch up on back reading and other assignments.

第四篇:綜合英語2

1.“The film we saw last night was wonderful.”“___you ___it before?”

A.Haven’t/seen(×)B.Hadn’t/seen(?)C.Didn’t/see(×)

2.I ______ travel by ship, but I didn’t have enough time then.A.had intended to(?)B.planned to(×)C.have wanted(×)

3.I doubt ___ he is a thief.A.that(×)B.whether(?)C.if(?)

4.I suspect ___ he is a thief.我猜他是個小偷。

A.that(?)B.whether(×)C.if(×)

5.I have no doubt ___ he will buy a new car.A.that(?)B.whether(×)C.if(×)

6.My teacher taught me that thinking was part of education and ___ I could form opinions of some value.A.that(?)B./(×)C.also(×)

7.I will hand in my term paper next Monday if I ____ it

A.will(×)B.have finished(?)C.finish(?)

8.I failed to pass the exam,___ I had prepared for it for months.A.while(×)B.although(×)C.though(?)

9.However annoying his behavior might be ___, we can’t get rid of him.A.may(?)B.might(?)C.will(×)D.can(×)

10.If you pour oil on water, it ____.A.will float(?)B.float(?)C.may(×)D.can(×)

11.The refrigerator must have broken down , ___ the milk has gone sour.A.because(×)B.for(?)C.as(×)D.since(×)

12.It was ____ nice weather that no children want to stay indoors.A.so(×)B.such(?)C.such a(×)

13.My family emigrated to Canada in 1948, ___ I was still a child.A.when(?)B.at that time(×)C.at which time(?)

14.We told him not to smoke any more, ___ advice he took.A.which(?)B.this(×)C.whose(×)D.that(×)

15.They are faced with the problem ___ accept the expensive gift.A.if they should(×)B.if should they(×)C.whether they should(?)D.whether should they(×)

16.It was likely/probable that our team ____.A.would win(?)B.should win(×)C.won(×)D.win(×)

17.It has not been decided when ___.A.shall we leave(×)B.we shall leave(?)

18.____ is of no concern for us.A.Whether he comes(?)B.Will he come or not(×)C.If he comes(×)

19.He ___ as if he ___ to Beijing.(Actually he hasn’t been there.)

A.talks…has really been(×)B.talked…had really been(?)

C.talks…had really been(?)D.talked…has really been(×)

20.I wish I ___ more this morning, but I had to get up early to catch the train.A.slept(×)B.would sleep(×)C.could have slept(?)D.would have slept(×)

21.If we hadn’t got everything ready by now, we ___ into trouble tomorrow.A.would run(?)B.shall run(×)C.would have run(×)

第五篇:綜合英語教學大綱

《基礎英語》教學大綱

課程名稱(Subject):基礎英語(Intensive Reading)

課程代碼:0302A02

課程類別:專業基礎課

學時:102學時

學分:6分

考核方式:考試

使用對象:專科專業

一、課程簡介

精讀課是高等院校英語語言文學專業學生必修的一門課程,具有非常重要的地位和作用,它是為滿足英語語言文學研究及應用領域對英語專業人才的需要而設置的。本課程的任務是通過語言基礎訓練與篇章講解分析,使學習者不斷擴充詞匯,提高聽說讀寫的各項技能以及對語法的掌握和運用能力,成為合格的英語專業人才。

二、教學目的及要求

通過本課程的學習,要求學習者:

1、逐步提高語篇閱讀理解能力

2、了解英語各種文體的表達方式和特點

3、擴大詞匯量和熟悉英語常用句型

4、具備基本的口頭與筆頭表達能力

5、提高語法的掌握和運用能力

基礎英語是一門綜合英語技能課,其主要目的在于培養學生綜合運用英語的能力,綜合提高聽說讀寫譯各項技能。

三、教學重點及難點

教學重點:逐步提高語篇閱讀理解能力、了解英語各種文體的表達方式和特點、熟悉英語常用句型、提高語法的掌握和運用能力

教學難點:擴大詞匯量、具備基本的口頭與筆頭表達能力

四、與其他課程的關系

先修課程:《現代大學英語精讀》第一、二冊

五、教學內容

BookIV

Lesson FourA Drink in the Passage

本課主要教學內容(Teaching content):

1.1The appearance of Apartheid

1.2Apartheid South Africa

1.3

下載英語綜合word格式文檔
下載英語綜合.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    綜合英語說課稿

    綜合英語說課稿一、課程設置 從課程定位、課程目標和課程設計三個方面進行說課。 1課程定位 綜合英語是我院商務英語專業的基礎核心課程,旨在培養學生聽說讀寫綜合語言運用能......

    綜合英語(第三冊)

    Unit 1 1. My plan was to keep my ears open and my mouth shut and hope no one would notice I was a freshman. 1 我打算多聽少說,希望沒人注意到我是一個新生。 2. Popu......

    綜合英語Ⅱ搭配總結

    第二冊 1 lash out (at / against sb. / sth.) make a sudden violent attack with blows or words 2 be under the illusion that believe wrongly 3 glance at look at sb......

    英語綜合實踐教案

    英語復習課(課程整合) ——Clothes的教學設計 一.教學內容: 1. 服裝詞匯的復習. 2. 引申句型 I like the blue /…dress/… -- How much is it? -- It’s…… 二.教學目......

    綜合英語第二冊漢譯英

    漢譯英 1. 那部關于古代戰爭的電影采用了先進的技術,令觀眾仿佛身臨其境。(illusion) The film about ancient war, which adopted advanced technology, left the audience in......

    九年級英語綜合練習

    九年級英語綜合練習 2013年7月22日星期一 晨暉做起來有些吃力,以后再做一次。 四、完形填空 (每小題1分,共10分) 請閱讀下面短文,選擇最佳答案,將其標號在答題卡上涂黑。 Benjamin......

    十二月英語綜合測評

    十二月初三英語綜合測評 第二部分英語知識運用(共三節,滿分35分) 第一節 詞語釋義(共5小題,每小題1分,滿分5分) (A. sleepB. oversleptC. stay upD. was up early ( )27. --- Sorry,......

    綜合英語2英語單詞

    1 Make a commitment to做出承諾 7 Assortment分類;混合物 At best最多 glutinous slay殺死,殺害;殘殺;使禁不住大笑 Clash with與…沖突,不調和 morph narcissistic自戀的;自我陶......

主站蜘蛛池模板: 久久久久日本精品人妻aⅴ毛片| 国产亚洲精品第一综合麻豆| 国产亚洲午夜高清国产拍精品| 日本一区二区三区不卡免费| 亚洲暴爽av人人爽日日碰| 57pao成人国产永久免费视频| 婷婷丁香五月激情综合| 好男人www社区| 欧美成人va免费大片视频| 婷婷色爱区综合五月激情韩国| 性饥渴少妇av无码毛片| 国产av电影区二区三区曰曰骚网| 国产av一区二区三区无码野战| 天天鲁在视频在线观看| 领导边摸边吃奶边做爽在线观看| 天天影视性色香欲综合网| 亚洲精品夜夜夜| 国产成人精品久久综合| 无码人妻精品一区二区三区99仓本| 成人国产精品一区二区视频| 日韩乱码人妻无码系列中文字幕| 久久久精品人妻久久影视| 国产麻豆 9l 精品三级站| 亚洲中文色欧另类欧美| 久久久久九九精品影院| 精品国产一区二区三区四区在线看| 小13箩利洗澡无码视频免费网站| 久久超碰极品视觉盛宴| 久久久无码精品国产一区| 亚洲乱码尤物193yw最新网站| 92精品国产自产在线观看481页| 国内外精品激情刺激在线| 天天狠天天透天干天天怕| 欧美又粗又大xxxxbbbb疯狂| 国产强伦姧在线观看无码| 欧美黑人又粗又大高潮喷水| 亚洲午夜理论电影在线观看| 国产精品日韩专区第一页| 国产suv精品一区二区| 久久久久久av无码免费看大片| 久久aaaa片一区二区|