第一篇:《雖有佳肴》原文及翻譯
雖有佳肴 原文
《禮記·學記》:雖有佳肴⑴,弗食,不知其旨也⑵;雖有至道⑶,弗學,不知其善也⑷。是故⑸學然后知不足,教然后知困⑹。知不足然后能自反⑺也;知困然后能自強⑻也。故⑼曰:教學相長⑽也。《兌命》曰:“學學半⑾,”其此之謂乎? 原文大意
即使有美味佳肴,不去品嘗,就不知道它的味道鮮美;即使有最好的方法,不去學習,就不知道它的益處。所以學習以后就會知道不足,教學以后就會知道困難。知道不足,然后就能反過來要求自己;知道困難,然后就能自強不息。所以說:教學與學習互相促進。《尚書·兌命》說:“教育別人,能收到一半的學習效果。”說的就是這個意思。注釋:
(1)“雖有佳肴”,“雖”,連詞,雖然。“佳肴”,美味的魚肉。“佳”美好。“肴”,做熟的魚肉等。
(2)“弗食不知其旨也”,“食”,動詞,吃。“其”代詞,指代“食”的對象。“旨”,味美。(3)“至道:最好的道理。“至”,達到極點的。(4)“弗學不知其善也”,“善”,良好。(5)“是故”,連詞。因此;所以。(6)“困”,不通,理解不清。
(7)“自反”,意思是反過來要求自己。
(8)“自強”,意思是自我勉勵。“強”,勉勵。(9)“故”,連詞,所以。
(10)“教學相長”,意思是教和學互相促進,教別人,也能增長自己的學問。(11)“學學半”,意思是教育別人,是學習的一半。更多
第二篇:《雖有佳肴》教案
《雖有佳肴》教案
【學習目標】
1.積累重點文言字詞,熟讀并背誦課文。2.準確翻譯文句,理解文中所蘊含的道理。3.聯系實際,用正確的學習方法指導自己的學習。【學習重難點】
1.積累重點文言字詞,熟讀并背誦課文。2.準確翻譯文句,理解文中所蘊含的道理。【學習方法】朗讀法、交流法 【課時建議】1課時 【學習過程】 課前預習
1.查閱有關資料,了解《禮記》的有關知識。
明確:《禮記》,又名《小戴禮記》,儒家經典著作之一,是秦漢以前各種禮儀著作的選集。相傳為西漢戴圣編撰。漢代把孔子定的典籍稱為“經”,他的弟子對“經”的解說是“傳”或“記”,《禮記》因此而得名,即對“禮”的解釋。《禮記》全書用記敘文的形式寫成,一些篇章具有相當高的文學價值。2.借助注解和工具書,認讀課文中的生字、生詞。3.讀課文2遍,初步了解課文內容。課堂學習
一、預習反饋
4.交流課前預習第1題,了解有關文學常識。
5.檢查、矯正課前預習,正確認讀字音,了解實詞含義。
二、朗讀課文,疏通文意
6.仿照示例,為課文劃分朗讀節奏。示例:
雖有/佳肴,弗食,不知/其旨也;雖我/至道,弗學,不知/其善也。是故學然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自強也。故曰:教學相長也。《兌命》曰:“學學半。”其此之謂乎?
明確:雖有/佳肴,弗食,不知/其旨也;雖我/至道,弗學,不知/其善也。是故/學/然后知不足,教/然后知困。知不足,然后/能自反也;知困,然后/能自強也。故曰:教學/相長也。《兌命》曰:“學/學半。”其/此之謂乎? 7.反復朗讀課文。要求:讀準字音,讀出語氣,節奏鮮明。
8.借助注釋和工具書(《古漢語常用字字典》等)理解難懂的詞語,不懂的地方做上記號。
9.以學習小組為單位,合作探究,解決字詞問題。10.解釋下列句中加點的詞。
(1)雖有佳肴 雖: 佳: 肴: ...(2)弗食,不知其旨也 食: 旨: ..(3)雖有至道,弗學,不知其善也 至道: 善: ...(4)是故學然后知不足,都然后知困 是故: 困: ...(5)知不足,然后能自反也;知困,然后能自強也 反: 自...
強:
(6)故曰:教學相長也 長: .(7)其此之謂也 其: 此.....之謂也:
11.口頭翻譯全文,師生一起矯正。
三、合作研討,把握內容
12.這篇短文告訴了我們一個什么樣的道理?
明確:教學相長。人學習之后就會知道不足,知道了不足之處,才能反省自己,提高自己;教人之后才能知道自己有理解不了的地方,這樣才會自我勉勵,不斷提高。教和學是相互促進,相輔相成的。13.分析“學”與“教”的關系? 明確:先“學”后“教”
(先)學——不足——自反
(后)教——困——自強
(1)一個人:既是學者又是教者
(2)兩個人:學者與教者。
這兩種理解都可以
14.本文說理邏輯嚴密,條理分明。想一想:文章開頭作者為什么要從“雖有佳肴”寫起?
明確:從“佳肴”寫起,是為了由“佳肴”、“至道”引出下文對教與學關系的論述,有“佳肴”、“至道”作類比,教與學的關系就淺顯易懂了,這種說理的方法叫做“類比推理”。
四、拓展延伸,啟迪智慧
15.結合自身的學習經驗,請談談“教學相長”的道理給了你怎樣的啟示? 主語是一個人時:先學,不足則自我反省,如有人問我問題,則耐心講解,遇到不懂去查資料,同時也鞏固了自己的知識,所以教學相長。
主語是兩個人時:自己在向別人學習時,會促進知識增長
老師(教者)在教導學生(他人)時,也能從學生那里學到很多
課后學習16.背誦課文。
17.你怎樣運用教學相長這一方式?
第三篇:《雖有嘉肴》原文及翻譯
《雖有嘉肴》是選自儒家經典中的一篇禮記,接下來小編為你帶來《雖有嘉肴》原文及翻譯,希望對你有幫助。
雖有佳肴,弗食,不知/其旨也;雖有至道,弗學,不知/其善也。是故/學/然后知不足,教/然后知困。知不足,然后/能自反也;知困,然后/能自強也。故曰:教學/相長也。《兌命》曰:“學學半。”其/此之謂乎?
譯文
《雖有嘉肴》原文及翻譯
【讀解】
看了這段文學,很容易讓我們想起毛澤東在《實踐論》當中說的一段話:“要知道梨子的滋味,就得變革梨子,親口嘗一嘗.....”從這里可以看出儒家思想的一大特點:非常重視實踐,要求把明白了的道理付諸于行動,通過行動來證明道理是否正確。
進行實踐必須抱著現實主義的實事求是的態度,以清醒冷靜的態度面對現實,是一就是一,絕不說是二。即使錯了,也不敢于承認,使知道行合一,理論和實際聯系在一起,反對空頭理論。這樣就有了“學然后知不足,教然后知困”這種自然而然的結論。
學習本身是一種實踐活動,當然必須用實事求是的態度來對待,而不能摻雜使假或者驕傲浮躁。正如毛澤東所說的,“虛心使人進步,驕傲使人落后。”另一方面,教和學是相互促進的,二者相鋪相成。這樣來看問題,同樣也是現實的和實際的。
(以《教師教學用書》上的翻譯為基礎,結合課本課下注釋稍作修改,使譯文盡量與課本一致。)
即使有可口的菜肴,不吃,就不知道它的味道甘美;即使有最好的道理,不學習它,就不知道它的好處。所以學習之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有不懂的地方。知道了自己的不足,然后才能自我反省;知道自己有不懂的地方,然后才能勉勵自己。所以說“教”和“學”是互相促進的。《兌命》說:“教人是學習的一半。”大概說的就是這個道理吧?
——實踐出真知
【原文】
雖有嘉肴(2),弗食,不知其旨也(3)。雖有至道(4),弗學,不知其善也。是故學然后知不足,教然后知困(5)。知不足,然后能自反也(6)其此之謂乎!
注釋】
①本節選自《學禮》。②肴:帶骨頭的肉。(3)旨:甘美的味道。④至道:好到極點的道理。(5)困:不通。(6)自反:反躬自省。(7)強(qiang):勉勵。(8)學(xiao)學半:意思是說教人是學習的一半。
【譯文】
雖然有可口的內食,但不去品嘗,就不知道味道的甘美。雖然有最好的道理,但不去學習,就不知道它的好處。所以,學習之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有不懂的地方,知道了自己的不足,然后就能自我反省;知道了自己不懂的地方,然后才能勉勵自己。所以說教和學是相互促進的《尚書.說命》說:“教人是學習的一半。”這話說的餓就是這個道理。
第四篇:《雖有佳肴》教學反思
《雖有嘉肴》教學反思
《雖有嘉肴》這篇課文主要論述了教與學互相促進的道理。文章一開頭就運用了類比的手法,從“即使有美味的熟食,不吃就不知道它的味美”引申到“即使有最好的道理,不學就不知道它的好處”的道理。接著講教與學的關系,一個人只有學習了,才能知道自己的不足,知道了自己的不足,然后才能自我反省。而教授別人之后才發現自己知識的淺陋,這樣才會反過來不斷地鉆研、提高,最后得出教學相長的結論。
學習本身是一種實踐活動,必須用實事求是的態度來對待,一就是一,二就是二,把明白了的道理付諸行動,通過行動來證明道理的正確。
由此,我想到了教學活動。其實教學本身是一個雙邊活動,沒有教師的引導,學生不可能高效迅捷地獲取知識,沒有學生的積極參與,教師的教學活動便不得施展,事半功倍。就像《師說》中說的那樣“弟子不必不如師,師不必賢于弟子”,只是“聞道有先后,術業有專攻”而已,就讓我們共同學習吧!
第五篇:雖有佳肴知識點梳理
雖有佳肴
一、準確朗讀:
雖有佳肴,弗食,不知/其旨也;雖有至道,弗學,不知/其善也。是故/學/然后知不足,教/然后知困。知不足,然后/能自反也;知困,然后/能自強也。故曰:教學/相長也。《兌命》曰:“學學半。”其/此之謂乎?
二、準確翻譯:
原文:雖有佳肴,弗食,不知/其旨也;雖有至道,弗學,不知/其善也。
字詞解釋:雖:即使; 佳肴:美味的菜; 弗:不 ; 食:吃 ; 其:它的 ; 旨:甘美;
至道:最好的道理; 善:好;
譯句:即使有美味的菜,不吃,就不知道它的甘美;即使有最好的道理,不學習,就不知道它的好。
原文:是故/學/然后知不足,教/然后知困。知不足,然后/能自反也;知困,然后/能自強也。
字詞解釋:是故:所以; 困:不通,理解不了; 自反:反省自己; 自強: 自我勉勵; 強:勉勵
譯句:所以學習之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有不通的地方。知道了自己的不足,然后才能自我反省;知道自己有不通的地方,然后才能自我勉勵。
原文:故曰:教學/相長也。
字詞解釋: 故:所以; 相長:互相促進 譯句:所以說“教”和“學”是互相促進的。
原文:《兌命》曰:“學學半。”其/此之謂乎?
字詞解釋:兌:通:“說” 指傅說; 曰:說; 學xiào:教; 學:學習;
其:表示推測 “大概”; 此:這; 之:賓語前置的標志; 謂:說 譯句:《兌命》說:“教人是學習的一半。”大概說的就是這個道理吧。
三、譯文
即使有美味的菜,不吃,就不知道它的甘美;即使有最好的道理,不學習,就不知道它的好。所以學習之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有不通的地方。知道了自己的不足,然后才能自我反省;知道自己有不通的地方,然后才能自我勉勵。所以說“教”和“學”是互相促進的。《兌命》說:“教人是學習的一半。”大概說的就是這個道理吧。
四、合作探究:
1、這篇短文告訴了我們一個什么樣的道理?
答:告訴了我們教學相長的道理。人學習之后就會知道不足,知道了不足之處,才能反省自己,提高自己;教人之后才能知道自己有理解不了的地方,這樣才會自我勉勵,不斷提高。教和學是相互促進,相輔相成的。
2、文章開頭寫“雖有嘉肴”有何作用?
開頭運用類比手法,由“即使有美味的菜,不吃,不知道它的甘美”,引申到“即使好的道理,不學,不知道它的好處”,自然過渡到教與學的關系,為“教學相長”提供有力的論證
3、引用《兌命》中的句子有什么作用?
《兌命》中的話作為引用論證來講道理,說明教與學的關系,進一步強調學的重要性,這樣環環相扣,層層深入地來把中心論點闡述得非常清楚,具有很強的邏輯性,增強了文章的說服力。
4、讀完本文,你有哪些體會?
人學習之后就會知道不足,知道了不足之處,才能反省自己,提高自己;教人之后才能知道自己有理解不了的地方,這樣才能自我勉勵,不斷提高自己。教和學是相互促進,相輔相成的。
五、拓展延伸
結合自身的學習經驗,請談談“教學相長”的道理給了你怎樣的啟示?
1、學是第一位的,不學,則無法獲得知識,也無法知道自己的不足,也就沒有完善自己的機會。
2、“教學相長”還意味著學習中的互動和交流。有時候,可以采用教的方式學習。比如嘗
試把自己的理解講給同桌聽,看看 他的反應。如果他能明白,可能表明你確實理解透徹了;如果他仍有疑惑,可能表明你懂得理解中存在漏洞或缺陷,這時就可以 “知困”而“自強”。
六、字詞歸納
1、通假字
《兌命》曰 兌,通“說”,指的是殷商時的賢相傅說。
2、古今異義
A、雖有至道 雖:古義:即使。今義:雖然。B、不能知其旨也 旨:古義:甘美。今義:意義。
C、教然后知困 困:古義:不通,理解不了。今義:困難。D、教學相長也 長:古義:促進。今義:增長。
3、詞類活用
A、不知其旨也 旨:名詞作形容詞,甘美。
B、不知其善也 善:形容詞作名詞,好,好處。
4、文言句式
倒裝句 其此之謂乎?(賓語前置)