久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

《與韓荊州書》文言文翻譯

時間:2019-05-15 13:06:37下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《《與韓荊州書》文言文翻譯》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《《與韓荊州書》文言文翻譯》。

第一篇:《與韓荊州書》文言文翻譯

《與韓荊州書》選自《李太白全集》,是唐代詩人李白初見韓朝宗時寫的一封自薦書。下面,小編為大家分享《與韓荊州書》文言文翻譯,希望對大家有所幫助!

原文

白聞天下談士相聚而言曰:“生不用封萬戶侯,但愿一識韓荊州。”何令人之景慕,一至于此耶!豈不以有周公之風,躬吐握之事,使海內豪俊,奔走而歸之,一登龍門,則聲價十倍!所以龍蟠鳳逸之士,皆欲收名定價于君侯。愿君侯不以富貴而驕之、寒賤而忽之,則三千之中有毛遂,使白得穎脫而出,即其人焉。

白,隴西布衣,流落楚、漢。十五好劍術,遍干諸侯。三十成文章,歷抵卿相。雖長不滿七尺,而心雄萬夫。皆王公大人許與氣義。此疇曩心跡,安敢不盡于君侯哉!

君侯制作侔神明,德行動天地,筆參造化,學究天人。幸愿開張心顏,不以長揖見拒。必若接之以高宴,縱之以清談,請日試萬言,倚馬可待。今天下以君侯為文章之司命,人物之權衡,一經品題,便作佳士。而君侯何惜階前盈尺之地,不使白揚眉吐氣,激昂青云耶?

昔王子師為豫州,未下車,即辟荀慈明,既下車,又辟孔文舉;山濤作冀州,甄拔三十余人,或為侍中、尚書,先代所美。而君侯亦薦一嚴協律,入為秘書郎,中間崔宗之、房習祖、黎昕、許瑩之徒,或以才名見知,或以清白見賞。白每觀其銜恩撫躬,忠義奮發,以此感激,知君侯推赤心于諸賢腹中,所以不歸他人,而愿委身國士。儻急難有用,敢效微軀。

且人非堯舜,誰能盡善?白謨猷籌畫,安能自矜?至于制作,積成卷軸,則欲塵穢視聽。恐雕蟲小技,不合大人。若賜觀芻蕘,請給紙墨,兼之書人,然后退掃閑軒,繕寫呈上。庶青萍、結綠,長價于薛、卞之門。幸惟下流,大開獎飾,惟君侯圖之。

譯文一

我李白聽說天下一些談論世事的人,聚集在一起時就會說:“人生不必封萬戶侯,只愿結識一下韓荊州。”為什么使人景仰愛慕竟然到了這樣的程度呢!難道不是因為您有周公的風度,躬行吐哺、握發接待賢者的美德,才使得海內豪杰俊才,都奔集到您的門下,一經接待,如登龍門,立刻名聲身價大增,十倍于前嗎?所以那些才能超群的讀書人,都希望在君侯處獲得美名,得到評價。君侯不因為自己的富貴而傲視他們,也不因為他們的寒賤而輕忽他們,那么在眾多的賓客中定有毛遂那樣的奇才,假使我李白能有脫穎而出的機會,我就是那樣的人啊。

我李白是隴西平民,流落在楚地漢水一帶。十五歲愛好劍術,拜訪了許多地方長官;三十歲詩文有了成就,屢次拜謁朝廷高官。盡管我身高不滿七尺,而心志超過萬人。王公大人都贊許我有志節,講道義。這是我從前的思想和行跡,怎敢不盡情地向您傾訴呢?

君侯的功業堪比神明,您的德行感動天地,您的文章闡明了宇宙變化規律,學問探究了天道與人事的關系。希望君侯敞開胸懷,和顏接納,不要因為我行長揖之禮晉見而拒絕我。假如能用盛大的宴席接待我,聽任我縱情暢談,那么我請以日試萬言來測試,我將手不停筆,倚馬可待。當今天下人以君侯為評論文章的主宰,權衡人物的權威,士人一經您的好評就成為德才兼備的佳士。君侯為什么吝惜庭階前一尺見方的地方,不使我李白揚眉吐氣,奮發昂揚于青云之上呢?

從前王允任豫州剌史。尚未到任就征辟荀爽;到任之后又征辟孔融。山濤任冀州剌史,考查選拔了三十余人,有的任侍中,有的做尚書,這都是為前代所贊美的。

君侯您也先薦舉過嚴協律,進入朝廷擔任秘書郎;還有崔宗之、房習祖、黎昕、許瑩這班人,有的因為才干聲名而得到您的了解,有的因品行清白而被您賞識。李白每每看到他們感恩戴德,撫躬自問,以忠義奮發自勉。李白也因此而感激,知道君侯對許多賢人赤誠相待,所以不歸依他人,而愿把身心命運托付給國中才德至高的人。倘使君侯在急難之際,有用得著我的地方,我自當獻身效命。

而且,人不是堯舜,誰能十全十美?李白我在謀略策劃方面,怎么能自負呢?至于寫作,已經積累成卷軸,卻想呈請君侯抽暇過目,只怕雕蟲小技,不能受到大人的賞識。倘蒙垂顧,愿意看看拙作,那么,請賜予紙筆,加上書寫人員。然后回去打掃安靜的小屋,謄抄呈上。希望青萍寶劍、結綠美玉,在薛燭、卞和的手中提高價值。但愿君侯推恩于身處下位的人,大開獎勵之門。請君侯考慮我的要求吧!

譯文二

我聽說天下談士聚在一起議論道:“人生不用封為萬戶侯,只愿結識一下韓荊州。”怎么使人敬仰愛慕,竟到如此程度!豈不是因為您有周公那樣的作風,親自做吐哺握發之事,故而使海內的豪杰俊士都奔走而歸于您的門下。士人一經您的接待延譽,便聲名大增,所以屈而未伸的賢士,都想在您這兒獲得美名,奠定聲望。希望您不因自己富貴而對他們驕傲,不因他們貧賤而輕視他們,那么您眾多的賓客中便會出現毛遂那樣的奇才。假使我能有機會顯露才干,我就是那樣的人啊。

我是隴西平民,在楚漢游歷。十五歲時愛好劍術,謁見了許多地方長官;三十歲時文章成就,拜見了很多卿相顯貴。雖然身長不滿七尺,但志氣雄壯,勝于萬人。王公大人都贊許我有氣概,講道義。這是我往日的心事行跡,怎敢不盡情向您表露呢?

您的著作堪與神明相比,您的德行感動天地;文章與自然造化同功,學問窮極天道人事。希望您度量寬宏,和顏悅色,不因我長揖不拜而拒絕我。如若肯用盛宴來接待我,任憑我清談高論,那請您再以日寫萬言試我,我將手不停揮,頃刻可就。如今天下人認為您是決定文章命運、衡量人物高下的權威,一經您的品評,便被認作美士,您何必舍不得階前的區區一尺之地接待我,而使我不能揚眉吐氣、激厲昂揚、氣概凌云呢?

從前王子師擔任豫州刺史,未到任即征召荀慈明,到任后又征召孔文舉;山濤作冀州刺史,選拔三十余人,有的成為侍中、尚書。這都是前代人所稱美的。而您也薦舉過一位嚴協律,進入中央為秘書郎;還有崔宗之、房習祖、黎昕、許瑩等人,有的因才干名聲被您知曉,有的因操行清白受您賞識。我每每看到他們懷恩感慨,忠義奮發,因此我感動激勵,知道您對諸位賢士推心置腹,赤誠相見,故而我不歸向他人,而愿意托身于您。如逢緊急艱難有用我之處,我當獻身效命。

一般人都不是堯、舜那樣的圣人,誰能完美無缺?我的謀略策畫,豈能自我夸耀?至于我的作品,已積累成為卷軸,卻想要請您過目。只怕這些雕蟲小技,不能受到大人的賞識。若蒙您垂青,愿意看看拙作,那便請給以紙墨,還有抄寫的人手,然后我回去打掃靜室,繕寫呈上。希望青萍寶劍、結綠美玉,能在薛燭、卞和門下增添價值。愿您顧念身居下位的人,大開獎譽之門。請您加以考慮。

第二篇:與韓荊州書(原文、注釋、翻譯)

與韓荊州書 李白

白聞(聽說)天下談士相聚而(連詞,表修飾)言曰:“生不用封萬戶侯,但(只)愿一識韓荊州。”何(多么)令人之(取獨)景慕(敬仰愛慕),一(副詞,竟然)至于此耶!豈不以(連詞,因為)有周公之風,躬吐握(吐握:相傳周公客人來訪時,“一沐三握,一飯三吐哺。”意思是,洗一次澡,多次停下來,握著散亂的頭發出來接待客人;吃一次飯,多次吐掉嘴里剩殘留的飯,趕忙迎接客人。后來人們用“吐哺握發”來指殷勤待士的心情,“吐握”為其簡稱),之(代詞,這)事使海內豪俊,奔走而(連詞,表修飾)歸之。一(副詞,一旦)登龍門(在今山西河津西北黃河兩岸,峭壁對峙,形如闕門。傳說江海大魚能上此門者即化為龍。東漢李膺有高名,當時士人有受其接待者,名為登龍門),則聲譽十倍。所以(......的原因)龍盤鳳逸之士(龍蟠鳳逸:《三國志?杜襲傳》:“龍蟠幽藪sǒu,待時鳳翔。”龍潛伏在深淵之中,時機一到就像鳳凰一樣飛翔上天),皆欲收名定價于君侯。愿君侯不以(介詞,因為)富貴而(連詞,表轉折)驕之,寒賤而忽之,則三千賓中有毛遂,使(假如)白得脫穎而出(毛遂自薦、穎脫而出:《史記?平原君虞卿列傳》記,秦圍趙國首都邯鄲,趙王命平原君趙勝求救于楚。平原君從門客中選二十人同行,只選到十九人,毛遂自薦,愿意同行,平原君說:“夫賢士之處世也,譬若錐之處囊中,其末立見。今先生處勝門下,三年于此矣,左右未有所稱頌,勝未有所聞,是先生無所有也。”毛遂說:“臣乃

今日請處囊中耳。使遂早得處囊中,乃穎(錐尖)脫而出,非特其末見而已。”于是平原君帶他去楚國,果然顯示其才能說服了楚王),即其(那個,那樣)人焉。

譯文:我聽說天下談士聚在一起議論道:“人生不用封為萬戶侯,只愿結識一下韓荊州。”怎么使人敬仰愛慕,竟到如此程度!豈不是因為您有周公那樣的作風,親自做吐哺握發之事,故而使海內的豪杰俊士都奔走而歸于您的門下。士人一經您的接待延譽,便聲名大增,所以屈而未伸的賢士,都想在您這兒獲得美名,奠定聲望。希望您不因自己富貴而對他們驕傲,不因他們貧賤而輕視他們,那么您眾多的賓客中便會出現毛遂那樣的奇才。假使我能有機會顯露才干,我就是那樣的人啊。

第一段:極言韓朝宗地位之高,聲譽之隆,并轉入到對自己的介紹。

白,隴西布衣,流落楚、漢。十五好劍術,遍干(干謁)諸侯。三十成文章,歷(逐一,普遍)抵(拜謁,進見)卿相。雖長不滿七尺,而心雄萬夫。王公大人,許(贊許)與(以)氣義。此疇曩心跡(疇曩:疇chóu,助詞,無義;曩nǎng,以往,過去),安敢不盡(副詞用作動詞,盡情表白)于君侯哉?

譯文:我是隴西平民,在楚漢游歷。十五歲時愛好劍術,謁見了許多地方長官;三十歲時文章成就,拜見了很多卿相顯貴。雖然身長不滿七尺,但志氣雄壯,勝于萬人。王公大人都贊許我有氣概,講道義。這是我往日的心事行跡,怎敢不盡情向您表露呢?

第二段:從才華和影響兩方面介紹自己。

君侯制作(文章,著作)侔神明(侔:móu,相等),德行動天地,筆參(參與)造化(自然的創造化育),學究天人(天道和人道)。幸愿開張(開擴,舒展)心顏,不以(連詞,因為)長揖(長揖:拱手自上而至極下,這是古代賓主以平等身份相見的禮節。與拜相比,是高傲的表現。)見拒(用在動詞前表對自己怎么樣。見諒、見恕。)。必(果真,假使)若(假若)接之以高宴,縱之以清談,請日(名作狀,一天)試萬言,倚馬可待(倚馬可待:東晉大將桓溫北征,半路上要寫一篇公告,叫袁宏倚在馬前起草,袁宏手不停揮,一會寫了七張紙,又快又好)。今天下以(介詞,把)君侯為文章之司命(司命:星名,即“文昌星”,主管士人的文運),人物之權衡(權:秤錘。衡:秤桿),一(副詞,一旦)經品題(品題:品論人物,定其高下),便作佳士。而君侯何惜階前盈尺之地,不使(讓)白揚眉吐氣、激昂青云耶?

譯文:您的著作堪與神明相比,您的德行感動天地;文章與自然造化同功,學問窮極天道人事。希望您度量寬宏,和顏悅色,不因我長揖不拜而拒絕我。如若肯用盛宴來接待我,任憑我清談高論,那請您再以日寫萬言試我,我將手不停揮,頃刻可就。如今天下人認為您是決定文章命運、衡量人物高下的權威,一經您的品評,便被認作美士,您何必舍不得階前的區區一尺之地接待我,而使我不能揚眉吐氣、激厲昂揚、氣概凌云呢?

第三段:闡明韓荊州居高位,自己有才情,如有機會,必將會得到賞識。

昔王子師為豫州(師:官,長。王子:王先生,王允),未下車(未下車:官員走馬上任必乘相應級別馬車前往),即辟荀慈明(辟bì,征召;荀慈明:荀爽,字,慈明。東漢潁川潁陰人);既下車,又辟孔文舉(孔文舉:孔融,字,文舉。東漢魯人)。山濤(山濤:晉河內人,字,巨源)作冀州,甄拔三十余人,或為侍中、尚書,先代所美(稱美)。而君侯亦薦一(數詞,一次)嚴協律(嚴:嚴武,人名。協律,掌音樂的官),入為秘書郎。中間(中間夾雜)崔宗之、房習祖、黎昕、許瑩之徒,或以才名見(被)知,或以清白見賞。白每觀其銜(懷)恩撫躬(撫躬:類似捫心自問的意思),忠義奮發,以此感激,知君侯推赤心于諸賢腹中,所以(......的原因)不歸他人,而(連詞,表并列)愿委身(以身事人,托身)國士(國中杰出的人)。倘急難有用,敢(謙詞,冒昧。敢問路在何方)效(獻)微軀。

譯文:從前王子師擔任豫州刺史,未到任即征召荀慈明,到任后又征召孔文舉;山濤作冀州刺史,選拔三十余人,有的成為侍中、尚書。這都是前代人所稱美的。而您也薦舉過一位嚴協律,進入中央為秘書郎;還有崔宗之、房習祖、黎昕、許瑩等人,有的因才干名聲被您知曉,有的因操行清白受您賞識。我每每看到他們懷恩感慨,忠義奮發,因此我感動激勵,知道您對諸位賢士推心置腹,赤誠相見,故而我不歸向他人,而愿意托身于您。如逢緊急艱難有用我之處,我當獻身效命。

第四段:進一步地夸贊韓荊州的功績,抬高韓朝宗的地位。通過寫韓朝宗禮賢下士的既有事實,表明自己的歸附是正得其人,并非饑不擇食的趨炎附勢。

且人非堯、舜,誰能盡善。白謨猷籌畫(謨:mó,謀劃。猷:yóu,謀劃),安(怎么,哪里)能自矜(夸耀)。至于制作,積成卷軸,則欲塵穢(名作使動,使......蒙受塵穢,污染)視聽,恐雕蟲小技,不合(符合,適合)大人。若賜觀芻蕘(芻蕘:讀音chú、ráo。割草叫芻,打柴叫蕘。割草打柴的人。這里謙指自己的文章),請給紙墨,兼之書人。然后退掃閑軒,繕寫呈上,庶青萍、結綠(青萍:青萍劍。結綠:結綠玉),長(增長)價于薛、卞之門(薛:薛燭,春秋時越人,善于鑒別劍的優劣。卞:卞和)。幸(希望)推(薦舉,推選)下流(地位低的人),大開獎飾(獎勵稱譽),惟(表示希望、祈請)君侯圖(考慮)之。

譯文:一般人都不是堯、舜那樣的圣人,誰能完美無缺?我的謀略策畫,豈能自我夸耀?至于我的作品,已積累成為卷軸,卻想要請您過目。只怕這些雕蟲小技,不能受到大人的賞識。若蒙您垂青,愿意看看拙作,那便請給以紙墨,還有抄寫的人手,然后我回去打掃靜室,繕寫呈上。希望青萍寶劍、結綠美玉,能在薛燭、卞和門下增添價值。愿您顧念身居下位的人,大開獎譽之門。請您加以考慮。

第五段:再次表達自己想要有一展才華的機會。由自負轉而自謙。

第三篇:《與韓荊州書》教案

《與韓荊州書》

李白

第一課時

教學目標:

1、了解文章的寫作背景。

2、通讀全文,把握一至二段內容。

3、理解文中的字、詞、句,掌握各類文言現象。

教學過程:

一、作者簡介

李白(701年2月8日-762年),字太白,號青蓮居士,又號謫仙人。盛唐著名詩人,有詩仙的美譽。李白留給后世人九百多首詩篇,這些熠熠生輝的詩作,表現了他一生的心路歷程,是盛唐社會現實和精神生活面貌。

二、寫作背景

在古代,上書給有地位的人自薦,陳述自己對政事的見解,贈送自己的詩文,表現自己的才華文采,以求高位者的賞識,并能向朝廷推薦,是一種常見的習慣做法。

公元734年(說法不一)李白34歲,他迫切希望得到朝廷的賞識,在政治上一展抱負,有所作為。《與韓荊州書》是李白寫給韓朝宗的自薦信,希望得到韓的賞識,以借助他的名位,在仕途上有所進益。

三、課文理解

1、白聞天下談士相聚而言曰:“生不用萬戶侯,但愿一識韓荊州。”

而:連詞,修飾。

用:需要。萬戶侯:封地達到萬戶的侯爵。唐朝封爵已無萬戶侯之稱,此處借指顯貴。但:只。一:一下

我聽說天下言談之士聚在一起議論道:“人活著的時候不用封為萬戶侯,只愿結識一下韓荊州。”

2、何令人之 景慕 一至于此耶!

之:助詞。用在主語和謂語之間,取消句子的獨立性。一:副詞,竟,乃。

為什么讓人敬仰愛慕,竟到如此程度呢!

3、豈不以周公之風,躬吐握之事,使海內豪俊奔走而歸之,一登龍門,則聲價十倍。

以:連詞,因為。躬:親身,親自實行。而:連詞,表示修飾。

難道不是因為您有周公那樣的作風,躬行吐哺握發之事,故而使海內的豪杰俊士都奔走而歸于您的門下,士人一經您的接待延譽,便聲名身價大增。(典故)

典故

周公吐哺握發,注解5

“我一沐(洗頭)三握發,一飯三吐哺,起以待士,猶恐失天下之賢人”(《史記·魯世家》)一登龍門,《后漢書·李膺傳》:“膺獨特風裁,以聲名自高,士有被其容接者,名為登龍門。”

4、所以龍蟠鳳逸之士,皆欲收名定價于君侯。

龍蟠鳳逸:比喻賢人在野或屈居下位。于:介詞,在。

所以屈而未伸的賢士,都想在您這兒獲得美名,奠定聲望。

5、君侯不以富貴而驕之,寒賤而忽之,則三千賓中有毛遂,使白得穎脫而出,即其人焉。以:連詞,因為。驕:形容詞作動詞,對?傲慢。使:假使。其:那個。

希望您不因自己富貴而對他們傲慢,不因他們微賤而輕視他們,那么您眾多的賓客中便會出現 1

毛遂那樣的奇才。假使我能有機會顯露才干,我就是那樣的人啊。

典故,注解10

概括大意。

第一段:極言韓朝宗地位之高,聲譽之隆,并轉入到對自己的介紹。

6、白,隴西布衣,流落楚、漢。

我是隴西平民,流落于楚漢。

判斷句。省略句。

7、十五好劍術,遍干諸侯。

干:干謁,對顯達者有所求而請求拜見。

十五歲時愛好劍術,普遍地拜見地方長官。

8、三十成文章,歷抵卿相。

歷:普遍。抵:拜謁。

三十歲時文章有所成就,拜見了很多卿相顯貴。互文

9、雖長不滿七尺,而心雄萬夫,王公大人,許與氣義。

而:轉折連詞,卻。雄:雄(于),稱雄。超過。許:贊許。與:以。

雖然身高不滿七尺,但志存高遠,勝于萬人。王公大人都贊許我有氣概,講道義。

10、此疇曩心跡,安敢不盡于君侯哉!

疇曩:從前,往日。

安敢不盡于君侯哉!句式:狀語后置

這是我往日的思想與行為,怎敢不盡情向您表露呢?

概括大意。

第二段:

從才華和影響兩方面介紹自己。

第二課時

教學目標:

1、熟讀全文,把握三至五段內容。

2、理解文中的字、詞、句,掌握各類文言現象。

11、君侯制作侔神明,德行動天地,筆參造化,學究天人。

制作:著作。侔:相等。動:使動,使?感動。參:比,并。

您的著作堪與神明相比,您的德行感動天地;文章與自然造化同功,學問窮極天道人事。

12、幸愿開張心顏,不以長揖見拒。

幸愿:敬辭,希望。開張:舒展。古今異義。開張圣聽以:連詞,因為。

見:用在動詞前,表示對自己怎么樣

希望您和顏悅色,度量寬宏,不因我長揖不拜而拒絕我。

補充:高冠佩雄劍,長揖韓荊州

左右執事便來引導眾人上前參見,眾人也就紛紛跪拜,?韓朝宗只是欠身答禮。當眾人差不多已拜見完畢,卻見一人頭戴高冠,腰佩長劍,?昂首闊步走了過來,對著韓朝宗,竟不跪拜,只是舉起雙手深深一揖。?韓朝宗剛把眉毛一揚,左右執事已上前叱問:“為何不拜?”只聽這人從容答道:“昔者,?高陽酒徒酈食其,長揖漢高祖;今者峨眉布衣李白,長揖唐諸侯。況今日乃勝地雅集,?并非衙署公干,我以布衣進見使君,正該長揖不拜。”左右又欲上前加以喝斥,?韓朝宗卻將手一揮,示意左右退下。然后望著李白微微一笑,便請大家入座。

13、必若接之以高宴,縱之以清談,請日試萬言,倚馬可待。

以:介詞,拿,用。縱:放縱,聽任。日:名詞作狀語,一天

如若肯用盛宴來接待我,聽任我清談高論,【狀語后置】那請您再以日寫萬言試我,我將手不停揮,頃刻可就。

典故:注解1614、今天下以君侯為文章之司命,人物之權衡,一經品題,便作佳士。

以:認為//以?為:把?當作。之:的一:一旦。

如今天下人認為您是決定文章好壞、衡量人物高下的權威,一經您的品評,便被認作優秀的人才。

15、而今君侯何惜階前盈尺之地,不使白揚眉吐氣、激昂青云耶?

然而現在您何必舍不得階前的區區一尺之地接待我,而使我不能揚眉吐氣、激厲昂揚、氣概凌云呢?

概括段意。

第三段,闡明韓荊州居高位,自己有才情,如有機會,必將會得到賞識。

16、昔王子師為豫州,未下車即辟荀慈明,既下車又辟孔文舉。

為:擔任。下車:指即位或上任。古今異義。辟:征召。既:已經。

從前王子師擔任豫州刺史,未到任即征召荀慈明,到任后又征召孔文舉

17、山濤作冀州,甄拔三十余人,或為侍中、尚書,先代所美。

甄拔:挑選提拔。或:代詞,有些人。美:贊美。形容詞作動詞

山濤作冀州刺史,選拔三十余人,有的成為侍中、尚書,這都是前代人所贊美的。

18、而君侯亦一薦嚴協律,入為秘書郎;中間崔宗之、房習祖、黎昕、許瑩之徒,或以才名見知,或以清白見賞。

之:這些,這類以:連詞,因為。//介詞,憑借。見:被。被動句

而您也薦舉過一位嚴協律,進入中央為秘書郎;還有崔宗之、房習祖、黎昕、許瑩等人,有的因才干名聲被您知曉,有的因操行清白受您賞識。

19、白每觀其銜恩撫躬,忠義奮發,以此感激,知君侯推赤心于諸賢腹中,所以不歸他人,而愿委身國士。

銜恩撫躬:懷恩感慨。于:介詞,在。國士:國中杰出的人。此處指韓朝宗。

委身:托身,以身事人。

我每每看到他們懷恩感慨,忠義奮發,因此我感動激勵,知道您對諸位賢士推心置腹,赤誠相見,故而我不歸向他人,而愿意托身于您。

推心置腹

【解釋】:把赤誠的心交給人家。比喻真心待人。

【出自】:《后漢書·光武帝本紀》:“蕭王推赤心置人腹中,安得不投死!”

20、倘急難有用,敢效微軀。

敢:謙詞,冒昧。敢問路在何方

如果碰到緊急艱難的情況,有用我之處,我當獻身效命。

概括段意。

第四段,進一步地夸贊韓荊州的功績,抬高韓朝宗的地位。通過寫韓朝宗禮賢下士的既有事實,表明自己的歸附是正得其人,并非饑不擇食的趨炎附勢。

21、且人非堯、舜,誰能盡善?

且:助詞。用在句首,表示提挈,猶夫。

一般人都不是堯、舜那樣的圣人,誰能完美無缺?

22、白謨猷籌畫,安能自矜?

謨猷:謀畫。自矜:自我夸耀。

我的謀略策畫,豈能自我夸耀?

23、至于制作,積成卷軸,則欲塵穢視聽,恐雕蟲小技,不合大人。

塵穢視聽:請對方看自己作品的謙虛說法。

塵穢,活用,名詞作動詞,使動。合:符合,適合。

至于 我的作品,已積累成為卷軸,想要請您過目。只怕這些雕蟲小技,不能受到大人的賞識。雕蟲小技

【解釋】:雕:雕刻;蟲:指鳥蟲書,古代漢字的一種字體。比喻小技或微不足道的技能。也用來謙稱自己寫的詩作或文章

【出自】:《北史·李渾傳》:“雕蟲小技,我不如卿;國典朝章,卿不如我。”

【示例】:這些玩意兒,盡是些~,不過解悶消閑。我講的是長槍大戟,東蕩西馳的本領。◎清·文康《兒女英雄傳》第十八回

【近義詞】:雕蟲篆刻【反義詞】:雄才大略

24、若賜觀芻蕘,請給紙墨,兼之書人,然后退掃閑軒,繕寫呈上。

芻蕘:謙指自己的作品。割草為芻,打柴為蕘,芻蕘,指草野之人。繕寫:抄寫。

若蒙您垂青,愿意看看拙作,那便請給以紙墨,還有抄寫的人手,然后我回去打掃靜室,繕寫呈上。

25、庶青萍、結綠,長價于薛、卞之門。

庶:希望。

希望青萍寶劍、結綠美玉,能在薛燭、卞和門下增添價值。

典故。昔者,越王句踐有寶劍五,聞於天下。客有能相劍者,名薛燭。王召而問之,曰:「吾有寶劍五,請以示之。」薛燭對曰:「歐冶乃因天之精神,悉其伎巧,造為大刑

三、小刑二:一曰湛盧,二曰純鈞,三曰勝邪,四曰魚腸,五曰巨闕。」

青萍劍。相傳東漢光武帝舞劍於蓮花池畔,鶩見蜻蜓飛掠於花葉浮萍之間。或立蓮枝隨風飄搖,或駐足青萍隨波蕩漾;其姿輕盈曼妙,如劍之擊刺翻飛,躍矯靈活,遂名其劍為『青萍』。因此其蓮花型護手,一直流傳至今。

結綠:美玉名。《戰國策·秦策三》:“臣聞 周 有砥厄,宋 有結綠,梁 有懸黎,楚 有 和 璞。楚人和氏得玉璞(未經雕琢的玉石)楚山中,奉而獻之厲王。厲王使玉人相之,玉人曰:“石也。”王以和為誑,而刖(砍掉)其左足。及厲王薨(帝王死),武王即位。和有奉其璞而獻之武王。武王使人相之,有曰:“石也。”王有以為誑而刖其右足。武王薨,文王即為,和乃抱其璞而哭與楚山之下,三日三夜,泣盡而繼之以血。王聞之,使人問其故,曰:“天下刖者多矣,子奚哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也,悲夫寶玉而視之石也,忠貞之士而名之以誑,此吾所以悲也。”王乃使玉人理其璞,果得寶焉,遂命曰“和氏之璧”。

26、幸推下流,大開獎飾,唯君侯圖之。

幸:希望。推:薦舉,推選。下流:地位低的人,古今異義。唯:表示希望、祈請。圖:考慮。希望您薦舉身居下位的人,大開獎勵稱譽之門。祈請您加以考慮。

概括第五自然段的大意。

再次表達自己想要有一展才華的機會。由自負轉而自謙。

四、一詞多義

1、白聞天下談士相聚而言曰

2、海內豪俊,奔走而歸之。

3、愿君侯不以富貴而驕之,寒賤而忽之。

4、使白得穎脫而出

5、雖長不滿七尺,而心雄萬夫。

1、豈不以有周公之風,躬吐握之事,使海內豪俊,奔走而歸之。

2、愿君侯不以富貴而驕之

3、幸愿開張心顏,不以長揖見拒。

4、必若接之以高宴,縱之以清談

5、今天下以君侯為文章之司命,人物之權衡

6、崔宗之、房習祖、黎昕、許瑩之徒,或以才名見知,或以清白見賞。

7、白每觀其銜恩撫躬,忠義奮發,以此感激,知君侯推赤心于諸賢腹中

其愿君侯不以富貴而驕之,寒賤而忽之,則三千賓中有毛遂,使白得脫穎而出,即其人焉。白每觀其銜恩撫躬,忠義奮發,以此感激,知君侯推赤心于諸賢腹中,所以不歸他人,而愿委身國士。

幸愿開張心顏,不以長揖見拒。

中間崔宗之、房習祖、黎昕、許瑩之徒,或以才名見知,或以清白見賞。

何令人之景慕,一至于此耶!

豈不以有周公之風,躬吐握之事,使海內豪俊,奔走而歸之。

所以龍蟠鳳逸之士

愿君侯不以富貴而驕之,寒賤而忽之

中間崔宗之、房習祖、黎昕、許瑩之徒

必若接之以高宴,縱之以清談,請日試萬言,倚馬可待。

今天下以君侯為文章之司命,人物之權衡,而君侯何惜階前盈尺之地

若賜觀芻蕘,請給紙墨,兼之書人。

唯君侯圖之。

所以龍蟠鳳逸之士,皆欲收名定價于君侯。

此疇曩心跡,安敢不盡于君侯哉?

知君侯推赤心于諸賢腹中

然后退掃閑軒,繕寫呈上,庶青萍、結綠,長價于薛、卞之門。

第三課時

教學目標:

1、梳理文章內容。

2、理解典故及其作用。

概括1、2自然段的大意。

第一段:極言韓朝宗地位之高,聲譽之隆并轉入到對自己的介紹。

第二段:從才華和影響兩方面介紹自己。

概括3、4自然段的大意。

第三段,闡明韓荊州居高位,自己有才情,如有機會,必將會得到賞識。

第四段,進一步地夸贊韓荊州的功績,抬高韓朝宗的地位。通過寫韓朝宗禮賢下士的既有事實,表明自己的歸附是正得其人,并非饑不擇食的趨炎附勢。

歸納出1、2自然段的典故,分析作者使用這些典故的作用。

1.周公吐哺握發,“我一沐(洗頭)三握發,一飯三吐哺,起以待士,猶恐失天下之賢人”(《史記·魯世家》)

2.一登龍門,《后漢書·李膺傳》:“膺獨特風裁,以聲名自高,士有被其容接者,名為登龍門。”

典故的作用:

一方面,從內容上講,李白在文章中捧人必夸己,利用這些典故在強調韓朝宗為伯樂之時,也不忘強調自己就是他要找的千里馬。

另一方面,從藝術手法上講,利用典故還能夠達到委婉盡致的效果,含蓄地表達出自己的用意而不顯露骨。

歸納出3、4自然段的典故。

毛遂自薦,穎脫而出,出自《史記·平原君虞卿列傳》”。

倚馬可待,出自南朝劉義慶《世說新語·文學》:“桓宣武北征,袁虎時從,被責免官,會須露布文,喚袁倚馬前令作,手不輟筆,俄得七紙,殊可觀。”

歸納出第五自然段的典故。

青萍、結綠,長價于薛、卞之門,青萍是指青萍劍,結綠是指結綠玉。薛是薛燭,古代善相劍者。卞,卞和,古代善識玉者。

三、有人認為,作為文章,本文確實使人不能不嘆為觀止;但是作為自薦信,卻未免飛揚跋扈而且有些地方簡直咄咄逼人,請你找出這些不妥的地方。

所以龍盤鳳逸之士,皆欲收名定價于君侯。愿君侯不以富貴而驕之,寒賤而忽之,則三千賓中有毛遂,使白得脫穎而出,即其人焉。

幸愿開張心顏,不以長揖見拒。必若接之以高宴,縱之以清談,請日試萬言,倚馬可待。今天下以君侯為文章之司命,人物之權衡,一經品題,便作佳士。而君侯何異階前盈尺之地,不使白揚眉吐氣、激昂青云耶?

3.討論:這封信可以視作是李白當時的一封“求職信”,他在《夢游天姥吟留別》中擲地有聲地宣稱“安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏”,通過學習本文,你覺得這是矛盾嗎?透過這個現象你怎樣理解李白?

第四篇:與顧章書文言文翻譯

與顧章書描寫故鄉山水賞心悅目的情韻和靈趣,表現作者回歸自然的歡愉和對自由人生的積極追求,同時也反映他對人世的退避。以下是小編帶來與顧章書文言文翻譯的相關內容,希望對你有幫助。

與顧章書

南北朝:吳均

仆去月謝病,還覓薜蘿。梅溪之西,有石門山者,森壁爭霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蟬吟鶴唳,水響猿啼,英英相雜,綿綿成韻。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饒竹實。山谷所資,于斯已辦。仁智之樂,豈徒語哉!

譯文

我上個月因病辭官,回到家鄉尋找隱居的地方。梅溪的西面,有座石門山。很多峭壁與云霞爭高下,獨立的山峰遮住了太陽;幽深的洞穴包含著云霧,深谷小溪積聚著翠綠的潭水;蟬鳴鶴叫,水聲清越,猿猴啼叫,和諧動聽的聲音相互混雜,聲調悠長有音韻之美。我既然向來推崇隱居,就在那山上筑了房子。幸好菊花、竹米多。山谷中隱居生活的必需品,這里都已具備。這種地方被仁人智士所喜愛,豈是虛言啊。

注釋

去月:上月。

謝病:因病而自請退職。謝:告。仆:自己的簡稱

薜蘿:一種山中生長的藤本植物。屈原《楚辭·九歌·山鬼》:“若有人兮山之阿,被(pī)薜荔兮帶女蘿。”后以此代指隱士的服飾。還覓薜蘿,意思是正準備隱居。

梅溪:山名,在今浙江安吉境內。

森壁爭霞:眾多峭壁和云霞比高低。森:眾多的樣子。壁:險峻的山崖。霞:早晚的彩云。

孤峰限日:孤特聳立的高峰遮斷了陽光。限:阻,這里指遮斷。

幽岫:幽深的山穴。

蓄:包含。

翠:綠水。

唳:(鶴)啼叫。

啼:(猿)鳴叫。

英英:同“嚶嚶”,象聲詞,形容蟲鳥動物的鳴叫,也形容聲音和諧動聽。

綿綿:連綿不絕的樣子,形容聲調悠長。

韻:和聲。

素:向來,一向。

重:重視,這里是向往的意思。

幽居:隱居。

遂:就

葺宇其上:在上面修建屋舍。葺,修建。宇:房子。

幸富菊花,偏饒竹實:幸好菊花、竹實很多。富:多,充裕。偏:特別。饒:豐富。竹實:竹米,竹子開花后所結的果實,可以食用,傳說為鳳凰的食物。菊花,竹實都是隱士的食物。

山谷所資,于斯已辦:山谷中隱居生活的必需品,這里都已具備。資:出產的東西,提供。所資:所需的東西。斯:這。辦,具備。

仁智之樂:佳山秀水為仁人智士所喜愛。《論語·雍也》:“智者樂水,仁者樂山。” 樂:喜愛。

豈徒語:怎么能隨便說。徒:僅僅。語:說。

賞析

作者以鮮明生動的筆觸,描繪了石門山壯麗秀美的自然景色,表達了托病辭官后歸隱的志趣,全文可分為二層。

第一層是第一句。作者以敘事開篇,交代了自己上個月歸隱一事。為什么要歸隱呢?作者沒有明說,但“謝病”和“覓”已清楚地表明他是托病辭官,是自尋歸隱的。由此可見他對官場的厭惡,對政治的失望,這為下文作者盡態極妍地描寫景物蓄勢和張本。

第二層從第二句開始一直到最后。這一層主要描繪石門山的景色,表達了作者歸隱后自得其樂的情趣。作者先交代了石門山的位置,接下運用神奇的想象力,巧妙地由靜態轉化為動態,從而寫出石門山山高谷翠的景色特點:陰森森的峭壁直立天空,連接紅霞;孤零零的山峰高高聳立,遮擋太陽;幽邃的山洞里掩藏著白云;深深的溪谷旁青草叢生,綠樹紛披。在這里,作者運用了一系列的動詞,賦予石門山以生命活力,啟發我們豐富的聯想。同時,作者還繪聲繪色,把山中描寫成一個音樂的世界:溪流的淙淙聲,鳴蟬的吟唱聲,云鶴的叫唳聲,猿猴的哀啼聲,交織在一起,“英英相雜,綿綿成韻”,組成了優美的山林交響曲。作者鋪寫山中的各種聲音,表面上看似熱鬧,其實卻是以鬧寫靜,顯示出山高無人的幽靜,這個地方,對于“素重幽居”的作者來說,自然是一個好去處,因而他“葺宇其上”。可見,作者選擇這里幽居的理由是,高山的幽靜契合了他想避開喧囂浮繁塵世生活的淡泊寧靜的心境,而漫山的菊花,遍地的竹實,不僅增添了這份幽靜,而且,通過夸張地描繪這些芳潔美好的自然物,來美化詩人自己的品格,構成崇高完美、超然出俗的典型形象。“智者樂水,仁者樂山”,用“仁智者”自比,不言而喻。總之,這段寫景是為了表達“歸隱”的思想。這是意脈,圍繞這意脈,作者濡筆山林。而山林是作者隱居的生活環境,作者描寫它,贊美它,正是表達了他擺脫了官場的羈絆所獲得自由的滿足和隱居的樂趣。意境鮮明,情趣盎然。

從表達方式看,文章先敘述,再寫景,在寫景中穿插了敘述,最后抒情,自由靈活。從描寫景物的方法看,文章動靜結合,以動寫靜,以動襯靜,給我們耳目一新的感覺。從修辭手法來看,有排比,有對偶,有擬人,手法多樣。這篇文章的語言很精煉,極有表現力。如“爭”字給人一種向上的氣勢,“限”字顯示阻擋的威力,“辦”字流露出心理上的滿足。這些字都可以以一當十,足見作者遣詞的功底非常深厚。

第五篇:與顧章書文言文的翻譯

此文描寫故鄉山水賞心悅目的情韻和靈趣,表現作者回歸自然的歡愉和對自由人生的積極追求,同時也反映他對人世的退避。以審美的視角看山水,既有爭霞蓄翠的濃重的色彩,又有鶴唳猿啼的悠揚的聲韻,這一切又契合于作者無拘無礙的自由心境,從而創造啦一個遠離名利追逐的超然的審美世界。下面是與顧章書文言文翻譯,請參考!

與顧章書文言文翻譯

原文:

仆去月謝病,還覓薜蘿。梅溪之西,有石門山者,森壁爭霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蟬吟鶴唳,水響猿啼,英英相雜,綿綿成韻。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饒竹實。山谷所資,于斯已辦。仁智之樂,豈徒語哉!

注釋:

1、去月:上月。

2、謝病:因病而自請退職。謝:告。仆:自己的簡稱

3、薜蘿:一種山中生長的藤本植物。屈原《楚辭·九歌·山鬼》:“若有人兮山之阿,披薜荔兮帶女蘿。”后以此代指隱士的服飾。還覓薜蘿,意思是正準備隱居。

4、梅溪:山名,在今浙江安吉境內。

5、森壁爭霞:陰森陡峭的峭壁與天上的云霞爭高。森:眾多的樣子。壁:險峻的山崖。霞:早晚的彩云。

6、孤峰限日:孤特聳立的高峰遮斷啦陽光。限:阻,這里指遮斷。

7、幽岫:幽深的山穴。

8、蓄:包含。

9、翠:綠水。

10、唳:(鶴)啼叫。

11、啼:(猿)鳴叫。

12、英英:同“嚶嚶”,象聲詞,形容蟲鳥動物的鳴叫,也形容聲音和諧動聽。

13、綿綿:連綿不絕的樣子,形容聲調悠長。

14、韻:和聲。

15、重:重視,這里是向往的意思。

16、幽居:隱居。

17、素:向來,一向。

18、遂:就

19、葺宇其上:在上面修建屋舍。葺,修建。宇:房子。

20、幸富菊花,偏饒竹實:幸好菊花、竹實很多。富:多,充裕。偏:特別。饒:豐富。竹實:竹米,竹子開花后所結的果實,可以食用,傳說為鳳凰的食物。菊花,竹實都是隱士的食物。

20、山谷所資,于斯已辦:山谷中隱居生活的必需品,這里都已具備。資:出產的東西,提供。所資:所需的東西。斯:這。辦,具備。

22、仁智之樂:佳山秀水為仁人智士所喜愛。《論語·雍也》:“智者樂水,仁者樂山。” 樂:喜愛。

23、豈徒語:怎么能隨便說。徒:僅僅。語:說。

譯文:

我上個月因病辭官,回到家鄉尋找隱居的地方。梅溪的西面,有座石門山。陰森陡峭的崖壁與天上的云霞爭高下,獨立的山峰遮住啦太陽;幽深的洞穴包含著云霧,深谷小溪積聚著翠綠的潭水;蟬鳴鶴叫,水聲清越,猿猴啼叫,和諧動聽的聲音相互混雜,聲調悠長有音韻之美。我既然向來推崇隱居,就在那山上筑啦房子。幸好菊花、竹米多。山谷中隱居生活的必需品,這里都已具備。這種地方被仁人智士所喜愛,豈是虛言啊。

下載《與韓荊州書》文言文翻譯word格式文檔
下載《與韓荊州書》文言文翻譯.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    與王昆繩書文言文翻譯

    信中所說的王昆繩指王源,字昆繩,一字或庵,直隸宛平人,1693年舉人。下面小編為大家帶來了與王昆繩書文言文翻譯,希望對大家有所幫助。與王昆繩書(清)方苞自齋中交手,未得再見。接手書......

    《諫逐客書》文言文翻譯

    《諫逐客書》這篇文章立意高深,始終圍繞“大一統”的目標,從秦王統一天下的高度立論,正反論證,利害并舉,說明用客卿強國的重要性。此文理足詞勝,雄辯滔滔,打動了秦王嬴政,使他收回逐......

    兩腳書廚文言文翻譯

    文言文翻譯是我們在學習過程中需要掌握的一個技能,那么你會怎么翻譯兩腳書廚呢?以下是小編為您整理的兩腳書廚文言文翻譯相關資料,歡迎閱讀!原文:天下學問,惟夜航船中最難對付。蓋......

    復多爾袞書文言文翻譯

    復多爾袞書史可法大明國督師兵部尚書兼東閣大學士史可法頓首謹啟大清國攝政王殿下:南中向接好音,法隨遣使問訊吳大將軍,未敢遽通左右,非委隆誼于草莽也,誠以大夫無私交,《春秋》之......

    寄歐陽舍人書文言文翻譯

    導語:《寄歐陽舍人書》是宋代文學家曾鞏寫給其師歐陽修的一封感謝信,文章通過對銘志作用及流傳條件的分析。下面是小編為你整理的寄歐陽舍人書文言文翻譯,希望對你有幫助!寄歐陽......

    解書去縣文言文翻譯

    導語:《陶潛傳》,即記載陶淵明生平事跡的傳記。《晉書》和《宋書》均有《陶潛傳》,都對陶潛的生平、主要活動和文學作品進行了介紹,內容略有不同。而解印去縣的故事就在這其中,接......

    《戰國策·韓一》文言文的原文及翻譯

    韓一·鄭彊載八百金入秦作者:劉向鄭彊載八百金入秦,請以伐韓。泠向謂鄭彊曰:“公以八百金請伐人之與國,秦必不聽公。公不如令秦王疑公叔。”鄭彊曰:“何如?”曰:“公叔之攻楚也,以幾......

    文言文翻譯

    高考文言文翻譯常見失分點 在高考文言閱讀中,文言文翻譯是對文言知識點的一個綜合性考查。由于種種原因,考生總會出現這樣那樣的失分,本文以高考題為例有針對性地指出三類失分......

主站蜘蛛池模板: 国产精品久久午夜夜伦鲁鲁| 日韩精品无码免费一区二区三区| 无码人妻精品一区二区三区东京热| 亚洲精品成人网站在线| 国产99久久亚洲综合精品| 日本特黄特黄刺激大片| 天堂无码人妻精品av一区| 91精品少妇高潮一区二区三区不卡| 国产超碰人人模人人爽人人喊| 久久天天躁夜夜躁狠狠85麻豆| 国产精品 欧美 亚洲 制服| 国产乱来乱子视频| 国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区| 九九久久精品国产波多野结衣| 亚洲精品偷拍无码不卡av| 中国精学生妹品射精久久| 亚洲色精品三区二区一区| 免费人成在线观看网站| 久久精品免费一区二区三区| 亚洲成a人片在线观看无码3d| 日本不卡一区二区三区| 97久久精品人妻人人搡人人玩| 777亚洲精品乱码久久久久久| 日韩高清在线观看永久| 精品人妻无码一区二区三区9| 久久麻豆成人精品| 人妻无码全彩里番acg视频| 日日噜噜噜噜夜夜爽亚洲精品| 九九九免费观看视频| 欧美国产一区二区三区激情无套| 久久www香蕉免费人成| 337p日本欧洲亚洲大胆精品| 黑人尾随强伦姧人妻爽翻天| 久久精品欧美日韩精品| 色噜噜狠狠一区二区三区| av国产传媒精品免费| 久久久久麻豆v国产精华液好用吗| 毛片24种姿势无遮无拦| 中文字幕久久久人妻无码| 国产精品亚洲а∨天堂免下载| 西西大胆午夜视频无码|