久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

與朱元思書原文翻譯及賞析5篇范文

時間:2019-05-15 13:07:45下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《與朱元思書原文翻譯及賞析》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《與朱元思書原文翻譯及賞析》。

第一篇:與朱元思書原文翻譯及賞析

《與朱元思書》是 南朝梁文學家 吳均所著的一篇著名的山水小品,是吳均寫給好友朱元思(一作宋元思,字玉山,生平不詳)的信中的一個片段,被視為駢文中寫景的精品。下面是小編為你帶來的與朱元思書原文翻譯及賞析,歡迎閱讀。

與朱元思書(吳均)原文

風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。

水皆縹(piǎo)碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍(tuān)甚箭,猛浪若奔。

夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈(miǎo),爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠(líng)作響;好鳥相鳴,嚶嚶(yīng)成韻。蟬則千轉(zhuàn)不窮,猿則百叫無絕。鳶(yuān)飛戾(lì)天者,望峰息心;經綸(lún)世務者,窺(kuī)谷忘反。橫柯(kē)上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

譯文

風和煙都散盡了,天和山是一樣的顏色。(我的小船)隨著江流飄蕩,時而偏東,時而偏西。從富陽到桐廬一百來里的水路,奇異的山水,獨一無二。

江水都是青白色,千丈深的地方都能看得清楚。游動的魚兒和細碎的沙石,也可以看得清清楚楚,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,迅猛的浪濤像飛奔的駿馬。

江兩岸的高山上,全都生長著使人看了有寒意的樹;山巒憑借著(高峻的)地勢,爭著向上,仿佛都在相互爭著往高處和遠處伸展,筆直地向上,直插云天,形成了無數的山峰。(山間的)泉水沖擊著巖石,發出泠泠的響聲;美麗的百鳥互相和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒和猿猴也長時間地叫個不斷。極力追求名利的人,看到(這些雄奇的)高峰,(就會)平息熱衷于功名利祿的心;治理政務的人,看到(這些幽美的)山谷,(就會)流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使是在白天也像黃昏時那樣昏暗;稀疏的枝條交相掩映,有時還可以(從枝葉的空隙中)見到陽光。

注釋

(1)《與朱元思書》,選自《藝文類聚》(中華書局1982版)卷七。本文為作者寫給朱元思講述行旅所見的信。吳均(469—520),字叔庠。吳興故鄣(今浙江安吉縣)人。南朝梁文學家,史學家,其作品收集在《全梁文》《藝文類聚》里。書:信函,是古代的一種文體。

(2)俱:全,都。

(3)凈:消散盡凈。

(4)共色:一樣的顏色。共,相同,一樣。

(5)從流飄蕩:(乘船)隨著江流飄蕩。從,順,隨。

(6)任意東西:任憑船按照自己的意愿,時而向東,時而向西。東西:方向,在此做動詞,向東向西。

(7)自富陽至桐廬:此句中的富陽與桐廬都在杭州境內,富陽在富春江下游,桐廬在富陽的西南中游。如按上文“從流飄蕩”。則應為“從桐廬至富陽”,可能為作者筆誤。自:從。至:到。許:表示大約的數量,上下,左右。

(8)獨絕:獨一無二。獨:獨特。絕:妙到極處

(9)皆:全,都。

(10)縹碧:原作“漂碧”,據其他版本改為此。青白色。

(11)游魚細石:游動的魚和細小的石頭。

(12)直視無礙:可以看到底,毫無障礙。這里形容江水清澈見底。

(13)急湍:急流的水。

(14)甚箭:“甚于箭”,比箭還快(勝過箭)。甚:勝過。為了字數整齊,中間的“于”字省略了。

(15)若:好像。

(16)奔:動詞活用作名詞,文中指飛奔的駿馬。

(17)寒樹:使人看了有寒意的樹,形容樹密而綠。寒,使人看了有寒涼之意。

(18)負勢競上:山巒憑借(高峻的)地勢,爭著向上。負:憑借。競:爭著。上:向上。這一句說的是“高山”,不是“寒樹”,這從下文“千百成峰”一語可以看得出來。

(19)軒邈:意思是這些山巒仿佛都在爭著往高處和遠處伸展。軒,高。邈,遠。這兩個詞在這里形容詞活用為動詞用。軒邈,向高處向遠處生長。

(20)直指:筆直地向上,直插云天。指:向,向上。

(21)千百成峰:意思是形成無數山峰。

(22)激:沖擊,拍打。

(23)泠(líng)泠作響:泠泠地發出聲響。泠泠,擬聲詞,形容水聲的清澈。

(24)好鳥相鳴:好,美麗的;相鳴,互相和鳴,互相鳴叫。

(25)嚶(yīng)嚶成韻:鳴聲嚶嚶,和諧動聽。嚶嚶,鳥鳴聲。韻,和諧的聲音。

(26)蟬則千轉(zhuàn)不窮:蟬兒長久不斷地鳴叫。則:助詞,沒有實在意義。千轉:長久不斷地叫。千,表示多。轉,同“囀”(視版本而定),鳥婉轉地叫,鳥鳴聲。這里指蟬鳴。窮,窮盡。

(27)無絕:就是“不絕”。與上句中的“不窮”相對。絕:停止。

(28)鳶飛戾天;出自《經·大雅·旱麓》。老鷹高飛入天,這里比喻極力追求名利的人。鳶,俗稱老鷹,善高飛,是一種兇猛的鳥。戾,至。

(29)望峰息心:意思是看到這些雄奇的山峰,就會平息熱衷于功名利祿的心。息:使……平息,使動用法。

(30)經綸世務者:治理政務的人。經綸:籌劃、治理。

(31)窺谷忘反:看到(這些幽美的)山谷,(就)流連忘返。反:同“返”,返回。窺:看。

(32)橫柯上蔽:橫斜的樹木在上邊遮蔽著。柯,樹木的枝干。蔽:遮蔽。

(33)在晝猶昏:即使在白天,也像黃昏時那樣昏暗。晝:白天。猶:好像。

(34)疏條交映:稀疏的枝條互相掩映。疏條:稀疏的小枝。交:相互。

(35)見:看見。日:太陽,陽光。

通假字

①蟬則千轉不窮 轉:通“囀”(zhuàn),意為鳥婉轉地叫,此處指蟬鳴聲。

②經綸世務者,窺谷忘反 反:通“返”,意為返回。

③有時見日 見:通“現”意為顯現

古今異義

①許 古義:附在整數詞之后表示約數,左右。例句:自富陽至桐廬一百許里。

今義:或許,應允,贊許等。

②經綸 古義:籌劃、治理。例句:經綸世務者。

今義:整理過的蠶絲,規劃,管理政治的才能。

③戾 古義:至.例句:鳶飛戾天者。

今義:罪惡。

④窮:古義:窮盡。例句:蟬則千轉不窮。

今義:貧窮。

⑤奔:古義:本文指飛奔的馬。例句:猛浪若奔。

今義:奔跑

⑥?窺:古義:看,觀察,偵探。例句:窺谷忘反。

今義:從小孔、縫隙或隱蔽處偷看

一詞多義

1.絕 奇山異水,天下獨絕(極)

猿則百叫無絕(斷,停,消失)

2上 負勢競上(向上)

橫柯上蔽(在上邊)

3無 直視無礙(沒有)

猿則百叫無絕(不)

4百 一百許里(確數,十的倍數)

猿則百叫無絕(概數,表示多)

5直 直視無礙(一直)

爭高直指(筆直)

6負 負勢競上(憑借)

命夸娥氏二子負二山(背)

7窮 蟬則千轉不窮(窮盡)

窮冬烈風(深)

詞類活用

①任意東西(“東西”:名詞作動詞,往東西飄逸)

②猛浪若奔(“奔”:動詞用作名詞,飛奔的馬)

③互相軒邈(“軒邈”:形容詞用作動詞,爭著往高處、遠處伸展)

④望峰息心(“息”:使動用法,使……停止)

⑤橫柯上蔽(“上”:名詞用作狀語,在上面)

⑥風煙俱凈(“凈”:形容詞作動詞,消凈、散凈)

⑦皆生寒樹(“寒”:形容詞作動詞,動詞的使動用法,使人感到有寒意)

⑧負勢競上(“競”:動詞作狀語,表示動作行為的狀態,爭著)

⑨負勢競上(“上”:方位名詞用作動詞,向上的意思)

特殊句式

省略句

⑴“(船)從流飄蕩,任意東西”(主語省略)

⑵“急湍甚(于)箭”(省略介詞“于”)

⑶“(高山)負勢競上,互相軒邈”(省略主語“高山”)

倒裝句

⑴后置定語

“鳶飛戾天者,望峰息心。”

“經綸世務者,窺谷忘反。”

⑵互文

“奇山異水,天下獨絕”

對偶句

(1)泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。

(2)蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。

(3)鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。

作品鑒賞

“山川之美,古來共談”,江山如此多嬌,引無數文人墨客,吟詩作文,為后人留下了眾多膾炙人口的山水佳作。其中,南朝梁文學家吳均的《與朱元思書》,這是一篇山水小品,作者以簡練明快的筆墨,描繪了一幅充滿生機的大自然畫卷,且僅用一百四十四字便生動逼真地描繪出富春江沿途的綺麗風光,被視為駢文中寫景的精品。吟誦此文,但覺景美、情美、詞美、章美,如此短的篇幅,卻給人以美不勝收之感,令人嘆為觀止。閱讀時要注意作者是怎樣抓住山光水色的特點模山范水的。

意境美

文章開篇以簡潔的筆觸,給人們勾畫了富春江山水的背景:陽光明媚,天高云淡,空氣清新,山色蒼翠,并總述自富陽至桐廬水上之游的總體印象:“奇山異水,天下獨絕”。第二段寫“異水”。先抓住其“縹碧”的特點,寫出了其晶瑩清澈的靜態美:這水仿佛透明似的,可以一眼見底,連那倏來忽去的游魚,水底累累的細石,都可以一覽無余。然后以比喻夸張的手法,勾勒其急湍猛浪的動態美:這水有時又迅猛奔騰,一瀉千里,使人感到驚心動魄。這樣描寫,靜中有動,動靜結合,顯示出了富春江水的秀麗之美和壯觀之美,突出地表現了一個“異”字。

第三段寫“奇特的山”。首先從形的角度寫山勢本身之奇,奇在“負勢競上”、“爭高直指”。山本是靜止的,而在作者筆下,卻仿佛有無窮的奮發向上的生命力,它們仿佛要掙脫大地,直上青天,欲上不能,便“千百成峰”,層巒疊嶂。其次從聲的角度寫空山天籟之奇。空山幽谷之中,泉水叮咚,百鳥和鳴,知了叫個不停,猿猴啼個不住,這些歡快的聲音,匯成一曲對生命的頌歌,把這寂靜的山谷,變成一個熱鬧、和諧、歡樂、祥和的世界。山包容了這些生命,這些生命給這山以無限生氣。再次從色的角度寫山林中有日無光之奇。山外雖然晴光萬里,山中卻別有景象。作者筆鋒又從動到靜,寫出了谷中枝密林茂,濃蔭蔽目,在白天也只是“有時見日”的幽暗的景象。這一段寫山之形之聲之色,都緊扣一個“奇”字。

作者抓住此山此水特征,把動與靜、聲與色、光與影巧妙結合,為讀者描繪出一幅充滿生命力的山水圖,讓讀者充分享受到了富春江兩岸的“山川之美”。

志趣美

該文重在寫景,直接抒情寫志的語言很少。但歷來優秀的文章都講究情景相生,人們可從作者對景物的描寫中,從寥寥幾句寫觀感的語句中,領略到作者高雅的志趣、高潔的情懷。可以從首段“從流飄蕩,任意東西”一句中,感受到一種享受自由、無拘無束、無牽無掛的輕松愜意;從對山水的描寫中,體會到作者對自然、自由的熱愛,對生命力的贊頌。更令人贊賞的是,在描繪山景時,作者插入兩句觀感:“鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反”。這幾句感受,不僅從側面襯托出險峰幽谷的奪人心魄的魅力,更是傳達出作者對功名利祿的鄙棄,對官場政務的厭倦。

細細品味,作者的這種志趣,既不同于“知其不可而為之”的積極入世,又不同于“采菊東籬下,悠然見南山”的消極遁世,它是一種對輕松自然的崇尚,對自由和諧的向往,對歡樂生命的禮贊。它比前者少了份嚴肅,多了份瀟灑,比后者少了份悲觀,多了份開朗,因而更具一份常人心態,也就更容易使人接受并感到親切。

語言美

駢(pián)文是一種講究形式的文體,作者吳均是南朝知名駢文家,其代表作《與朱元思書》自然保持了駢文的特點。文章基本上遵循駢文的要求,主要采用四字句和六字句,并于文章后半部分大量運用對偶句,如“泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻”、“蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕”。這就取得了句式整齊、音韻和諧、對比立意、相映成趣的表達效果,讀來朗朗上口,節奏感極強。

但文章又有異于當時一般的駢文,它在一定程度上打破了駢文形式上的束縛,體現了可貴的突破與創新。其一,在四字句、六字句中運用了“鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反”這樣的五字與四字交替運用的句式,這就避免了駢文刻板劃一的弊病,使語言顯得活潑灑脫;其二,文章前半部分幾乎沒有對偶,無異于一般散文(尤其是第一節),后半部分則基本上都是工整的對偶句,這樣駢散結合、疏密相間的安排,使語言靈活多變,更具韻律美;其三,文章沒有像一般駢文那樣堆砌典故,甚至故意用冷字僻字,寫景狀物,力求準確傳神,這使文章語言顯得清新自然,生動流暢,在當時以綺麗浮靡為主流的駢文中顯得卓爾不群,超凡脫俗。

結構美

《與朱元思書》篇幅雖短,但很講究章法。

文章首段以“奇山異水,天下獨絕”八字總領全篇,二、三兩段分承“異水”和“奇山”兩方面,環繞“獨絕”二字展開生發和描摹,結構上綱舉目張,脈絡分明。寫景順序上先“水”后“山”,由近及遠,逐層展開,符合“從流飄蕩”的觀景習慣,條理清楚。

寫景重點上,全文詳寫“山”略寫“水”;寫“水”的部分,詳寫靜態略寫動態;寫“山”的部分,詳寫動態略寫靜態。這樣既突出景物主要特征,又顯得詳略適宜,輕重有度。

讀《與朱元思書》,如讀一首好詩,因為它不僅有詞采雋永、音節和諧的詩一般的語言,更洋溢著清新淡雅的詩情;讀《與朱元思書》,如賞一幅山水寫意,因為它有特色鮮明的景物,更有明朗灑脫的畫意。總之,該文情景兼美,辭章俱佳,能給人以美的享受、心靈的愉悅。

文學結構:駢(pián)

也稱“駢體文”、“駢儷文”或“駢偶文”;因其常用四字、六字句,故也稱“四六文”或“駢四儷六”。中國古代魏晉以后產生的一種文體。又稱駢儷文。南北朝是駢體文的全盛時期。全篇以雙句(儷句、偶句)為主,講究對仗的工整和聲律的鏗鏘。中國的散文從漢代到六朝,出現了“文”、“筆”的對立。所謂“文”,就是專尚辭藻華麗,受字句和聲律約束的駢文。所謂“筆”,就是專以達意明快為主,不受字句和聲律約束的散文。(此處所述不當。據劉勰《文心雕龍 總述》引錄顏延之觀點稱:筆之為體,言之為文也;經典則言而非筆,傳記則筆而非言。而劉勰本人的觀點是:“今之常言,有文有筆,以為無韻者筆也,有韻者文也”可見發生于宋齊時期的文筆之辯著眼點在于有韻與否,而非散文駢體之別。而況,南北朝時期的散文也多有押韻,故加修正。)

魏晉以來產生的一種文體,又稱駢儷文。駢文是與散文相對而言的。其主要特點是以四六句式為主,講究對仗,因句式兩兩相對,猶如兩馬并駕齊驅,故被稱為駢體。在聲韻上,則講究運用平仄,韻律和諧;修辭上注重藻飾和用典。由于駢文注重形式技巧,故內容的表達往住受到束縛,但運用得當,也能增強文章的藝術效果。而南北朝時期,亦不乏內容深刻的作品,如庾信的《哀江南賦》,他一方面描寫了自己身世之悲,一方面則譴責了梁朝君臣的昏庸,表達對故國懷念之情。唐以后。駢文的形式日趨完善,出現了通篇四、六句式的駢文,所以宋代一般又稱駢文為四六文。直至清末,駢文仍十分流行。

文筆分裂后,駢文就成為和散文相對舉的一種文體。駢文盛行于六朝,代表作家有徐陵、庾信。中唐古文運動以后,稍告衰落。在元明兩代成為絕響。至清初,作者接踵而起,以清末王?運為最后一個作家。

寫作背景

魏晉南北朝時,政治黑暗,社會**。因而,不少知識分子寄情山水來排解心中的苦悶。《與朱元思書》是吳均寫給他的朋友朱元思的一封書信。

中心思想

本文敘述作者乘船自富陽至桐廬途中所見,描繪了這一段的山光水色,它創造出一種清新自然的意境,使人讀后悠然神往,仿佛也親自領略了其間的山水之美;同時也表現出他沉湎于山水的生活情趣。流露出對追求名利之徒的蔑視,含蓄地傳達出愛慕美好自然,避世退隱的高潔之趣。

文章表現了作者高雅的志趣,高潔的情懷,也反映出當時一部分的士大夫、文人流連光景的生活情趣和回避現實的清高隱逸的思想。流露出對追求名利之徒的蔑視,含蓄地傳達出作者愛慕美好自然,避世退隱的高潔之趣。

對富春江奇山異水的贊美和留戀,以及鄙棄功名,淡泊名利的思想感情。

要記住這篇文章哦:與朱元思書(吳均)_原文_賞析_翻譯(4),如果喜歡,可以經常來找我,我是你的“秀秀姐”。

第二篇:與朱元思書原文翻譯

《與朱元思書》是南朝梁文學家吳均所著的一篇著名的山水小品,小編收集了與朱元思書原文翻譯,歡迎閱讀。

原文:風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。

水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。

夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

譯文:風停了,煙霧都消散盡凈,天空和遠山呈現出相同的顏色。(我乘著船)隨水流漂浮移動,隨心所欲,任船所致觀賞景物。從富陽到桐廬大約(相距)一百里左右,奇異的山水,是天下絕無僅有的。

江水都呈青綠色,深深的水流清澈的千丈也能見底。游魚和細石可以看得清清楚楚,一直看下去,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,洶涌的波浪猛似奔馬。

兩岸的高山,都長著耐寒常綠的樹,(高山)憑依山勢,爭著向上,仿佛競相向高處和遠處伸展;(它們)爭相比高遠,筆直地向上指向(天空),形成了成千成百的山峰。泉水沖激著石頭,發出泠泠的響聲;美麗的鳥兒相向鳴叫,鳴聲諧而動聽。(樹上的)蟬兒長久不斷地鳴唱,(山中的)猿猴也時刻不住地啼叫。像老鷹飛到天上那樣追逐名利的人,看到(這些雄奇的)山峰,追逐名利的心就平靜下來;那些辦理政務的人,看到(這些幽美的)山谷,(就會)流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使在白天,也像黃昏時那樣昏暗,稀疏的枝條交相掩映,有時可以見到陽光。

第三篇:1《與朱元思書》原文及翻譯

《與朱元思書》原文及翻譯

原文:風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。

水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。

夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

譯文:風停了,煙霧都消散盡凈,天空和遠山呈現出相同的顏色。(我乘著船)隨水流漂浮移動,隨心所欲,任船所致觀賞景物。從富陽到桐廬大約(相距)一百里左右,奇異的山水,是天下絕無僅有的。

江水都呈青綠色,深深的水流清澈的千丈也能見底。游魚和細石可以看得清清楚楚,一直看下去,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,洶涌的波浪猛似奔馬。

兩岸的高山,都長著耐寒常綠的樹,(高山)憑依山勢,爭著向上,仿佛競相向高處和遠處伸展;(它們)爭相比高遠,筆直地向上指向(天空),形成了成千成百的山峰。泉水沖激著石頭,發出泠泠的響聲;美麗的鳥兒相向鳴叫,鳴聲諧而動聽。(樹上的)蟬兒長久不斷地鳴唱,(山中的)猿猴也時刻不住地啼叫。像老鷹飛到天上那樣追逐名利的人,看到(這些雄奇的)山峰,追逐名利的心就平靜下來;那些辦理政務的人,看到(這些幽美的)山谷,(就會)流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使在白天,也像黃昏時那樣昏暗,稀疏的枝條交相掩映,有時可以見到陽光。

《與朱元思書》復習課教學設計 復習目標:

1、積累吳均及“書”有關的常識

2、積累文中重點的字、詞、句(字:字音、字形、通假字;詞:課下注釋中的重點詞語、一詞多義、詞類活用、古今異義詞;句:主旨句、運用修辭的句子、課下注釋中的句子)

3、理解文章的內容與寫法。

4、會背誦、翻譯、默寫全文

復習方法:知識整理法、自由背誦法、提問法、聯想記憶法 復習過程:

一、學生圍繞目標自由復習,然后同桌之間互相提問,或者以小組為單位提問。為下面回答問題做鋪墊。

二、教師出示做好的課件讓學生回答,或齊答;或單人回答。以記憶為主。

三、教師課件的相關內容。

(一)文學常識積累 本文選自《 》,作者:,字:叔庠,朝梁 家。

(二)字詞句積累

看拼音寫漢字或看漢字寫拼音

飄蕩()縹碧()急tuān()甚箭 互相xuān()邈()泠泠作響()

yīngyīng()成韻 鳶()飛lì()天者

經lún世務者()窺()谷忘fǎn()橫柯上蔽()答案: Piāo piǎo 湍 軒 miǎo líng 嚶嚶 yuān 戾 綸kuī反 kē 重點字詞解釋

1、天山共色()

2、從流飄蕩()

3、猛浪若奔()

4、互相軒邈()

5、泠泠作響()

6、好鳥相鳴()

7、蟬則千轉不窮()

8、橫柯上蔽()

9、經綸世務者()

10、窺谷忘反()

11、鳶飛戾天者()

答案:

1、一樣的顏色;

2、順、隨;

3、飛奔的馬;

4、這些山巒仿佛都爭著往高處和遠處伸展;

5、擬聲詞,形容水聲的清越;

6、互相和鳴;

7、通“囀”,鳥叫聲;

8、樹木的枝干;

9、籌劃;

10、同“返”,忘返;

11、至 重點句子翻譯

1、從流飄蕩,任意東西

2、急湍甚箭,猛浪若奔。

3、游魚細石,直視無礙

4、負勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰

5、蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕

6、鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反

7、橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。答案:

1、(我乘著船)隨著江流飄流蕩漾,任憑船兒東西漂泊。

2、那飛騰的)急流比箭還快,洶涌的波浪猛似奔馬。

3、游魚和細石可以看到清清楚楚,毫無障礙。

4、(高山)憑著(高峻的)形勢,奮力直向上聳,仿佛互相競賽向高處和遠處發展;(它們)都在爭高,筆直地指向(天空),形成了成千成百的山峰。

5、(樹上的)蟬兒一聲接一聲不斷地叫,(山中的)猿猴也一聲一聲不住地啼。

6、那些懷著對名利的渴望極力高攀的人,看到這些雄奇的山峰,就會平息熱衷于功名利祿之心;那些辦理政務的人,看到(這些幽美的)山谷,也會流連忘返。

7、橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使在白天,也像黃昏時那樣陰暗,稀疏的枝條交相掩映,有時可以見到陽光。通假字

1、蟬則千轉不窮: 通,譯為:

2、窺谷忘反: 通,譯為: 答案;

1、“轉”通“囀”,鳥叫聲

2、“反”同“返”,忘返 詞類活用

1、猛浪若奔

2、互相軒邈

3、望峰息心

4、風煙俱凈

答案:

1、奔:動詞作名詞,譯為:飛奔的馬

2、軒邈:形容詞作動詞,譯為:向高處和遠處伸展

3、息:動詞的使動用法,譯為:使--------停息

4、凈:形容詞作動詞,譯為:消散、散凈 一詞多義

1、絕:猿則百叫無絕()天下獨絕()佛印絕類彌勒()《核舟記》 率妻子邑人來此絕境()《桃花源記》

2、許:一百許里()曳屋許許聲()《口技》 遂許先帝以驅馳()《出師表》 先生不知何許人也()《五柳先生傳》

3、負:負勢競上()至于負者歌于途()《醉翁亭記》

4、書:與朱元思書()即書詩四句()《傷仲永》 羲之之書晚乃善()《墨池記》 無從致書以觀()《送東陽馬生序》

答案:

1、消失;絕妙;極;與人世隔絕;

2、約數,上下、左右;擬聲詞;答應、應許;處所、地方;

3、憑借;背;

4、信;寫;書法;書籍 古今異義詞

1、任意東西

2、鳶飛戾天者

3、經綸世務者

答案:

1、東西:古義:向東,向西;今義:泛指各種具體的或抽象的事物;

2、戾:古義:至;今義:罪過;

3、經綸:古義:籌劃、治理;今義:比喻政治才能 文言句式

省略句式,狀語后置句式:“急湍甚箭”等于“急湍(于)甚箭”,“(于)甚箭急湍”,譯為:急流比箭還快。理解性默寫

1、本文總領全文的句子是:

2、作者欣賞山水后的感慨的句子是:

3、本文中寫了山奇水異,山奇在: ;水異在: 答案:

1、奇山異水,天下獨絕

2、鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反

3、山高、樹多、景美;清、急

(三)內容及寫法理解

1、作者描繪了富春江山水的奇麗多姿,抒發了作者熱愛大自然美好景色的情感,含蓄地表達了作者淡泊名利,向往寧靜閑適生活的人生態度。

2、作者在文中調動了多種感官來寫山之奇:視覺、聽覺、感覺

3、多種修辭手法的運用

(四)中考鏈接

(2009年)福建省泉州市

閱讀《與朱元思書》一文,完成1—4題。

風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。

水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。

夾岸高山,皆生寒樹。負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

1、下列加點詞詞義相同的一組是()(2分)A.自 自富陽至桐廬 自非亭午夜分 B.從從流飄蕩 隸而從者,崔氏二小生 C.絕 猿則百叫無絕 空谷傳響,哀轉久絕 D.日有時見日 日光

2、解釋下列加點詞詞義。(4分)

①天山共色()②一百許里()③互相軒邈()④窺谷忘反()

3、簡答(不得直接摘抄原文句子)(6分)(1)說說富春江景色的總體特征。

(2)請運用比喻的修辭手法描述富春江水流之急。

4、根據《與朱元思書》、《小石潭記》、《三峽》三篇文章內容對對子。(任選一道作對)(3分)①兩岸連山無闕處,②石潭上竹樹環合,答案:

1、(2分)C

2、(4分)①同樣 ②左右、多 ③往高處伸展(只寫“高”扣0.5分)④同“返”返回

3、(6分,每題3分)示例:(1)山水風光(山光水色)奇異,是天下獨一無二的。

(2)富春江激流飛騰,比射出去的箭還快;波浪洶涌,像駿馬在奔騰。

4、(3分。意思相近,結構相似即可)①示例:百里江水皆縹碧 ②示例:寒樹間好鳥相鳴(2009年)柳州市 文言文閱讀

(一)自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮至江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。絕(巘或巚)多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!”(選自酈道元《三峽》)

(二)風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨絕。水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺欲忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。(選自吳均《與朱元思書》)

1、解釋下列各句中加點詞語的含義。(4分)

(1)略無闕處(2)雖乘奔御風(3)負勢競上(4)望峰息心

2、寫列加點詞的意思與現代漢語相同的一項是()(2分)A.清榮峻茂,良多趣味 B.中間力拉崩倒之聲

C.阡陌交通,雞犬相聞 D.旦日,卒中往往語,皆指目陳勝

3、翻譯文中劃線的句子。(6分)(1)至于夏水襄陵,沿溯阻絕

譯文:(2)經綸世務者,窺欲忘反

譯文:

4、比較兩篇短文的異同。(3分)(1)兩文都寫了山和水,突出了山的連綿、高峻和水的、等共同特征。(2)兩文都寫了猿鳴,但寫作目的不同,《三峽》通過猿鳴烘托環境的,《與朱元思書》則通過猿鳴表現了環境的生機勃。答案:

1、(1)“闕”通“”缺,空缺;(2)即使;(3)憑借或依靠;(4)平息或停止

2、A

3、(1)到了夏天,江水暴漲,漫上兩岸的山陵,上下航行的水路都被阻斷了。(評分:“襄”“沿溯”各1分,大意1分,其他翻譯錯誤酌情扣分)

(2)那些辦理政務的人,看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。(評分:“經綸”“反”各1分,大意1分,其他翻譯錯誤酌情扣分)

4、(1)湍急、清澈;(2)凄涼或悲哀或凄清。(每空一分,意思對即得分)(2009年)泉港區

閱讀《與朱元思書》一文,完成1-5題

風煙俱凈,天山共色.從流飄蕩,任意東西.自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨絕.水皆縹碧,千丈見底.游魚細石,直視無礙.急湍甚箭,猛浪若奔.夾岸高山,皆生寒樹.負勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰.泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻.蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕.鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反.橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日.1、整體感悟全文,用原文語句回答下面問題.(3分)總領全文的句子是: ;

文中從側面表現水的清澈的句子是: ;

文中“ ”一句寫水流勢湍急,與《三峽》一文中“有時朝發白帝,暮到江陵,雖乘奔御風,不以疾也”有異曲同工之妙.2、解釋下列句中的加點字.(6分)⑴許: 一百許里()遂許先帝以驅馳()雜然相許()

⑵絕: 一猿則百叫無絕()

率妻子邑人來此絕境()天下獨絕()

3、下列加點的詞不能解釋為“全”或“都”的一項是(2分)()A、風煙俱凈,天山共色 B、水皆縹碧,千丈見底 C、夾岸高山,皆生寒樹 D、此人一一為具言所聞

4、將下列句子翻譯成現代漢語.(4分)橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日._____________________________________________

5、文中“鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反”最能表達作者志趣和情懷,說說作者有怎樣的志趣和情懷.(2分)_________________________________ 答案;

1、(3分)每空1分

奇山異水,天下獨絕;游魚細石,直視無礙;急湍甚箭,猛浪若奔.2、.(6分)⑴許:上下,左右 答應 贊同

⑵絕:停,斷,消失 隔絕 絕妙

3、(2分)D

4、(4)橫斜的樹枝在上面遮蔽著,(即便)在白天,也還像(1分)黃昏時那樣陰暗.稀疏的枝條交相掩映(1分),有時也可以見到陽光.語義1分,表達1分.5、表達了作者對富春江奇山異水的贊美、留戀以及鄙棄功名,淡泊人生的思想感情.(2分,可以從積極方面或消極方面來談,但要求觀點要鮮明,言之成理即可,不要偏激.)(2006年)江西省南昌市 閱讀《與朱元思書》,完成第1—4題。

風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨絕。

水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。

夾岸高山,皆生寒樹。負勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

1、解釋下列語句中的加點詞。(2分)(1)從流飄蕩:(2)爭高直指:

2、本文的基本結構是,全文的綱領句是。(2分)

3、從文中找出一組從聽覺角度寫景的駢句,并說說它的表達效果。(2分)

4、“鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。”這句話表現了作者怎樣的思想?(2分)答案:1.(1)隨著(1分)(2)筆直向上(1分)2.先總后分(1分)奇山異水,天下獨絕。(1分)3.泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。或蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。(1分)描寫各種聲調不同的音響和諧地齊發,引人人勝,使人感到山間處處勃發著生機。(1分)4.表現了作者鄙棄名利的思想。(2分)(2005年)江蘇省蘇州市

讀《與朱元思書》中的一段文字,完成1--5題。

水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。夾岸高山,皆生寒樹;負勢競上,互相軒邈;掙高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響。好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

1、哪兩組句子中加點的詞意思相同?(4分)A.急湍甚箭,猛浪若奔

群臣進諫,門庭若市(《鄒忌諷齊王納諫》)B 夾岸高山,皆生寒樹

凄神寒骨,悄愴幽邃(《石潭記》)C.負勢競上,互相軒邀

負篋曳屣,行深山巨谷中(《儲東陽馬生序》)D.經綸世務者 窺谷忘反

仰視蓮花反在天上(《于園》)E.橫柯上蔽,在晝猶昏

重巖疊嶂,隱天蔽日(《三峽》)[答]

2、“鳶飛戾天者”與“經綸世務者”分別指什么人?(2分)[答]

3、用現代漢語翻譯“爭高直指,干百成峰”。(2分)[譯文]

4、“游魚細石,直視無礙”一句寫出了江水的清澄寧靜,《小石潭記》也有通過“游魚”描寫潭水清澈見底的句子,請默寫出其中的一句。(2分)[答]

5、作者抒寫了“鳶飛戾天者”和“經綸世務者”看到富春江奇異的景色以后“望峰息心”、“窺谷忘反”的感受,范仲淹在〈〈岳陽樓記〉〉一文中也寫了遷客騷人登上岳陽樓之后的種種“覽物之情”,他們寫這些感受的目的有什么不同?(2分)答案:

1、A E(A像 B耐寒/使??寒 C憑借/背著 D返/反,反而 E遮蔽)

2、“鳶飛戾天者’’與“經綸世務者”指追逐名利的人和熱衷于官場的人。

3、(群山)競爭著高聳,筆直地向上,形成無數個山峰。

4、“潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。”或“日光下徹,影布石亡。”

5、作者所寫的“鳶飛戾天者”和“經綸世務者”的感受,是一種設想,以此烘托出山水景物的魅力,表現出作者對大自然的熱愛。范仲淹以遷客騷人或悲或喜的“覽物之情”,表達自己“不以物喜,不以己悲”的闊大胸懷和“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂” 的思想境界。

第四篇:《與朱元思書》原文及翻譯

《與朱元思書》這篇文章用人的感受反襯出山水之美,也抒發了對世俗官場和追求名利之徒的藐視之情,對友人的規勸。含蓄地流露出愛慕美好的大自然,避世退隱的高潔志趣。今天,小編就給大家帶來與朱元思書原文及翻譯,一起來看看吧。

原文:

風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨絕。

水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。

夾岸高山林立,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺欲忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

翻譯:

煙霧都散凈了,天空和遠山是一樣的顏色。(乘船)隨著江流飄蕩,任意往東或往西。從富陽縣到桐廬縣一百里左右,奇山異水,是天下絕無僅有的。

江水都是青白色,(清澈得)千丈深也能見到水底。游動的魚兒和細小的石頭可以看到底,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,兇猛的波浪好像飛奔的馬。

兩岸的高山林立,都長著茂密碧綠的樹木,使人看了有寒意,山巒憑借(高峻的)地勢,爭著向上,仿佛都在爭著向高處和遠處伸展,(它們)都在爭高,筆直地向上,直插云天,形成無數的山峰。泉水沖激著石頭,冷冷地發出聲響;美麗的鳥兒互相和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒長久不斷地叫,猿猴也不住地啼。極力追求名利的人,看到這些雄奇的山峰,就會平息熱衷于功名利祿之心;治理政務的人,看到(這些幽美的)山谷,(就)流連忘返。橫斜的樹枝在上邊遮蔽著,即使在白天,也象黃昏時那樣昏暗,稀疏的枝條互相掩映,有時見到陽光。

第五篇:與朱元思書原文翻譯及賞析(集合)

與朱元思書原文翻譯及賞析(集合6篇)

與朱元思書原文翻譯及賞析1

原文:

風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。

水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。

夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

譯文

風和煙都消散了,天和山變成相同的顏色。(我乘著船)隨著江流漂蕩,隨意的向東或向西漂流。從富陽到桐廬,一百里左右,奇異的山,靈異的水,天下獨一無二的。

水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看見底。游動的魚兒和細小的石頭,可以直接看見,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,兇猛的巨浪就像奔騰的駿馬。

夾江兩岸的高山上,都生長著密而綠的樹,高山憑依著高峻的山勢,爭著向上,這些高山彼此都爭著往高處和遠處伸展;群山競爭著高聳,筆直地向上形成了無數個山峰。泉水飛濺在山石之上,發出清悅泠泠的響聲;美麗的鳥相互和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒長久地叫個不停,猿猴長時間地叫個不停。像兇猛的鳥飛到天上為名利極力追求高位的人,看到這些雄奇的高峰,追逐功名利祿的心也就平靜下來。那些整天忙于政務的人,看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使在白天,也像黃昏時那樣陰暗;稀疏的枝條交相掩映,有時也可以見到陽光。

注釋

1.書:是古代的一種文體。

2.風煙俱凈:煙霧都消散盡凈。風煙,指煙霧。俱,全,都。凈,消散盡凈。

3.共色:一樣的顏色。共,一樣。

4.從流飄蕩:乘船隨著江流漂蕩。從,順,隨。

5.任意東西:情境任憑船按照自己的意愿,時而向東,時而向西。東西,方向,在此做動詞,向東漂流,向西漂流。

6.自:從。

7.至:到。

8.許:表示大約的數量,上下,左右。

9.獨絕:獨一無二。獨,只。絕,絕妙。

10.皆:全,都。

11.縹(piǎo)碧:原作“漂碧”,據其他版本改為此,青白色。

12.游魚細石:游動的魚和細小的石頭。

13.直視無礙:一直看下去,可以看得很清楚,毫無障礙。這里形容江水清澈見底。

14.急湍(tuān):急流的水。急,迅速,又快又猛。湍,水勢急速。

15.甚箭:“甚于箭”,比箭還快。甚,勝過,超過。為了字數整齊,中間的“于”字省略了。

16.若:好像。

17.奔:動詞活用作名詞,文中指飛奔的駿馬。

18.寒樹:使人看了有寒意的樹,形容樹密而綠。

19.負勢競上:高山憑依高峻的地勢,爭著向上。負,憑借。競,爭著。上,向上。這一句說的是“高山”,不是“寒樹”,這從下文“千百成峰”一語可以看得出來。

20.軒邈(miǎo):意思是這些高山仿佛都在爭著往高處和遠處伸展。軒,向高處伸展。邈,向遠處伸展。這兩個詞在這里形容詞活用為動詞用。

21.直指:筆直地向上,直插云天。指,向,向上。

22.千百成峰:意思是形成無數山峰。

23.激:沖擊,拍打。

24.泠(líng)泠作響:泠泠地發出聲響。泠泠,擬聲詞,形容水聲的清越。

25.好:美麗的。

26.相鳴:互相和鳴,互相鳴叫。

27.嚶(yīng)嚶成韻:鳴聲嚶嚶,和諧動聽。嚶嚶,鳥鳴聲。韻,和諧的聲音。

28.蟬則千轉(zhuàn)不窮:蟬兒長久不斷地鳴叫。則,助詞,沒有實在意義。千轉:長久不斷地叫。千,表示多,“千”與下文“百”都表示很多。轉,通“囀”鳥鳴聲。這里指蟬鳴。窮,窮盡。

29.無絕:就是“不絕”。與上句中的“不窮”相對。絕,停止。

30.鳶(yuān)飛戾(lì)天:出自《詩經·大雅·旱麓》。老鷹高飛入天,這里比喻追求名利極力攀高的人。鳶,俗稱老鷹,善高飛,是一種兇猛的鳥。戾,至。

31.望峰息心:意思是看到這些雄奇的山峰,追逐名利的心就會平靜下來。息,使……平息,使動用法。

32.經綸(lún)世務者:治理社會事務的人。經綸,籌劃、治理。世務,政務。

33.窺谷忘反:看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。窺,看。反,通“返”,返回。

34.橫柯(kē)上蔽:橫斜的樹木在上面遮蔽著。柯,樹木的枝干。上,方位名詞作狀語,在上面。蔽,遮蔽。

35.在晝猶昏:在白天,也好像黃昏時那樣陰暗。晝,白天。猶,好像。

36.疏條交映:稀疏的枝條互相掩映。疏條,稀疏的小枝。交映,互相遮掩。交,相互。

37.見:看見。

38.日:太陽,陽光。

賞析:

中心思想

晉南北朝時,政治黑暗,社會**。因而,不少知識分子寄情山水來排解心中的苦悶。《與朱元思書》是吳均寫給他的朋友朱元思(一作宋元思)的一封書信中的一個片段。本文敘述作者乘船桐廬自至富陽途所見,描繪了這一段的山光水色,它創造了一種清新自然的意境,使人讀后悠然神往,仿佛也親自領略了其間的山水之美;同時也表現出他沉湎于山水的生活情趣。表現了作者喜愛自然,對社會的不滿情緒。抒發了作者對政治官場的厭倦和對功名利祿的鄙視以及希望寄情山水的思想感情。

鑒賞

江山如此多嬌,引無數文人墨客,吟詩作文,為后人留下了眾多膾炙人口的山水佳作。其中,南朝梁文學家吳均的《與朱元思書》,這是一篇山水小品,作者以簡練明快的筆墨,描繪了一幅充滿生機的大自然畫卷,且僅用一百四十四字便生動逼真地描繪出富春江沿途的綺麗風光,被視為駢文中寫景的精品。吟誦此文,但覺景美、情美、詞美、章美,如此短的篇幅,卻給人以美不勝收之感,令人嘆為觀止。閱讀時要注意作者是怎樣抓住山光水色的特點模山范水的。

意境美

文章開篇以簡潔的筆觸,給人們勾畫了富春江山水的背景:陽光明媚,天高云淡,空氣清新,山色蒼翠,并總述自富陽至桐廬水上之游的總體印象:“奇山異水,天下獨絕”。第二段寫“異水”。先抓住其“縹碧”的特點,寫出了其晶瑩清澈的靜態美:這水仿佛透明似的,可以一眼見底,連那倏來忽去的游魚,水底累累的細石,都可以一覽無余。然后以比喻夸張的手法,勾勒其急湍猛浪的動態美:這水有時又迅猛奔騰,一瀉千里,使人感到驚心動魄。這樣描寫,靜中有動,動靜結合,顯示出了富春江水的秀麗之美和壯觀之美,突出地表現了一個“異”字。

第三段寫“奇特的山”。首先從形的角度寫山勢本身之奇,奇在“負勢競上”、“爭高直指”。山本是靜止的,而在作者筆下,卻仿佛有無窮的奮發向上的生命力,它們仿佛要掙脫大地,直上青天,欲上不能,便“千百成峰”,層巒疊嶂。其次從聲的角度寫空山天籟之奇。空山幽谷之中,泉水叮咚,百鳥和鳴,知了叫個不停,猿猴啼個不住,這些歡快的聲音,匯成一曲對生命的頌歌,把這寂靜的山谷,變成一個熱鬧、和諧、歡樂、祥和的世界。山包容了這些生命,這些生命給這山以無限生氣。再次從色的角度寫山林中有日無光之奇。山外雖然晴光萬里,山中卻別有景象。作者筆鋒又從動到靜,寫出了谷中枝密林茂,濃蔭蔽目,在白天也只是“有時見日”的幽暗的景象。這一段寫山之形之聲之色,都緊扣一個“奇”字。

作者抓住此山此水特征,把動與靜、聲與色、光與影巧妙結合,為讀者描繪出一幅充滿生命力的山水圖,讓讀者充分享受到了富春江兩岸的“山川之美”。

志趣美

該文重在寫景,直接抒情寫志的語言很少。但歷來優秀的文章都講究情景相生,人們可從作者對景物的描寫中,從寥寥幾句寫觀感的語句中,領略到作者高雅的志趣、高潔的情懷。可以從首段“從流飄蕩,任意東西”一句中,感受到一種享受自由、無拘無束、無牽無掛的輕松愜意;從對山水的描寫中,體會到作者對自然、自由的熱愛,對生命力的贊頌。更令人贊賞的是,在描繪山景時,作者插入兩句觀感:“鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反”。這幾句感受,不僅從側面襯托出險峰幽谷的奪人心魄的魅力,更是傳達出作者對功名利祿的鄙棄,對官場政務的厭倦。

細細品味,作者的這種志趣,既不同于“知其不可而為之”的積極入世,又不同于“采菊東籬下,悠然見南山”的消極遁世,它是一種對輕松自然的崇尚,對自由和諧的向往,對歡樂生命的禮贊。它比前者少了份嚴肅,多了份瀟灑,比后者少了份悲觀,多了份開朗,因而更具一份常人心態,也就更容易使人接受并感到親切。

語言美

本文是用駢體寫成的一篇山水小品。駢文常用四字六字組織,故亦稱“四六文”。本文只140多個字。作者用清新的筆調和形象的描繪,把他從富春江富陽到桐廬一段看到的山光水色告訴了他的朋友,讓朋友分享富春山川之美。

駢(pián)文是一種講究形式的文體,作者吳均是南朝知名駢文家,其代表作《與朱元思書》自然保持了駢文的特點。文章基本上遵循駢文的要求,主要采用四字句和六字句,并于文章后半部分大量運用對偶句,如“泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻”、“蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕”。這就取得了句式整齊、音韻和諧、對比立意、相映成趣的表達效果,讀來朗朗上口,節奏感極強。

但文章又有異于當時一般的駢文,它在一定程度上打破了駢文形式上的束縛,體現了可貴的突破與創新。其一,在四字句、六字句中運用了“鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反”這樣的五字與四字交替運用的句式,這就避免了駢文刻板劃一的弊病,使語言顯得活潑灑脫;其二,文章前半部分幾乎沒有對偶,無異于一般散文(尤其是第一節),后半部分則基本上都是工整的對偶句,這樣駢散結合、疏密相間的安排,使語言靈活多變,更具韻律美;其三,文章沒有像一般駢文那樣堆砌典故,甚至故意用冷字僻字,寫景狀物,力求準確傳神,這使文章語言顯得清新自然,生動流暢,在當時以綺麗浮靡為主流的駢文中顯得卓爾不群,超凡脫俗。

結構美

《與朱元思書》篇幅雖短,但很講究章法。

文章首段以“奇山異水,天下獨絕”八字總領全篇,二、三兩段分承“異水”和“奇山”兩方面,環繞“獨絕”二字展開生發和描摹,結構上綱舉目張,脈絡分明。寫景順序上先“水”后“山”,由近及遠,逐層展開,符合“從流飄蕩”的觀景習慣,條理清楚。

寫景重點上,全文詳寫“山”略寫“水”;寫“水”的部分,詳寫靜態略寫動態;寫“山”的部分,詳寫動態略寫靜態。這樣既突出景物主要特征,又顯得詳略適宜,輕重有度。

讀《與朱元思書》,如讀一首好詩,因為它不僅有詞采雋永、音節和諧的詩一般的語言,更洋溢著清新淡雅的詩情;讀《與朱元思書》,如賞一幅山水寫意,因為它有特色鮮明的景物,更有明朗灑脫的畫意。總之,該文情景兼美,辭章俱佳,能給人以美的享受、心靈的愉悅。

文學結構:駢(pián)

也稱“駢體文”、“駢儷文”或“駢偶文”;因其常用四字、六字句,故也稱“四六文”或“駢四儷六”。中國古代魏晉以后產生的一種文體。又稱駢儷文。南北朝是駢體文的全盛時期。全篇以雙句(儷句、偶句)為主,講究對仗的工整和聲律的鏗鏘。中國的散文從漢代到六朝,出現了“文”、“筆”的對立。所謂“文”,就是專尚辭藻華麗,受字句和聲律約束的駢文。所謂“筆”,就是專以達意明快為主,不受字句和聲律約束的散文。(此處所述不當。據劉勰《文心雕龍總述》引錄顏延之觀點稱:筆之為體,言之為文也;經典則言而非筆,傳記則筆而非言。而劉勰本人的觀點是:“今之常言,有文有筆,以為無韻者筆也,有韻者文也”可見發生于宋齊時期的文筆之辯著眼點在于有韻與否,而非散文駢體之別。而況,南北朝時期的散文也多有押韻,故加修正。)

魏晉以來產生的一種文體,又稱駢儷文。駢文是與散文相對而言的。其主要特點是以四六句式為主,講究對仗,因句式兩兩相對,猶如兩馬并駕齊驅,故被稱為駢體。在聲韻上,則講究運用平仄,韻律和諧;修辭上注重藻飾和用典。由于駢文注重形式技巧,故內容的表達往住受到束縛,但運用得當,也能增強文章的藝術效果。而南北朝時期,亦不乏內容深刻的作品,如庾信的《哀江南賦》,他一方面描寫了自己身世之悲,一方面則譴責了梁朝君臣的昏庸,表達對故國懷念之情。唐以后。駢文的形式日趨完善,出現了通篇四、六句式的駢文,所以宋代一般又稱駢文為四六文。直至清末,駢文仍十分流行。

文筆分裂后,駢文就成為和散文相對舉的一種文體。駢文盛行于六朝,代表作家有徐陵、庾信。中唐古文運動以后,稍告衰落。在元明兩代成為絕響。至清初,作者接踵而起,以清末王闿運為最后一個作家。

總概句

奇山異水,天下獨絕。

情感

1、淡薄名利,流連山水。

2、勸友歸林。(友:指朱元思)

創作背景

魏晉南北朝時,政治黑暗,社會**。因而不少知識分子寄情山水來排解心中的苦悶。吳均也因**而生發熱愛山水風光之情,《與朱元思書》是吳均融合其情后寫給他的朋友朱元思的一封書信。

該文同時收錄在人民教育出版社出版八年級下冊語文書第21課中。

與朱元思書原文翻譯及賞析2

與朱元思書原文、翻譯及賞析(吳均文言文)

風煙俱凈,天山共色。

從流飄蕩,任意東西。

自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。

水皆縹碧,千丈見底。

游魚細石,直視無礙。

急湍甚箭,猛浪若奔。

夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。

蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。

鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。

橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

——南北朝·吳均《與朱元思書》

譯文及注釋

譯文

風停,煙霧都消散盡凈,高爽的晴空和山自是一樣的顏色。乘船隨著江流漂蕩,任憑船按照自己的意愿,時而向東,時而向西。從富陽到桐廬一百里左右,山水奇特獨異,天下獨一無二。

水都是淡青色的,深深的江水清澈處底。游去的魚和細小的石頭,一直釋下去,可以釋得很清楚,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,兇猛的巨浪就像奔騰的駿馬。

江兩岸的高山上,全都生長著密而綠的樹,高山憑依高峻的地勢,爭著向上,仿佛都在爭著往高處和遠處伸展;群山競爭著高聳,筆直地向上,直插云天,形成無數山自。泉水拍打在山石上,發出泠泠的響聲;美麗的鳥相互和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧去聽。蟬兒長久不斷地鳴叫,猿猴千百遍地啼叫不絕。像老鷹一樣極力追求功名利祿的人,釋到這些雄奇的山自,追逐名利的心就會平靜下來。忙于治理社會事務的人,釋到這些幽美的山谷,就會流連忘返。橫斜的樹木在上面遮蔽著,即使在白天,也好像黃昏時那樣陰暗;稀疏的枝條互相掩映,有時可以處到陽光。

注釋

書:是古代的一種文體。

風煙俱凈:煙霧都消散盡凈。風煙,指煙霧。俱,全,都。凈,消散盡凈。

共色:一樣的顏色。共,一樣。

從流飄蕩:乘船隨著江流漂蕩。從,跟,隨。

任意東西:情境任憑船按照自己的意愿,時而向東,時而向西。

東西:方向,在此做去詞,向東漂流,向西漂流。

自:從。

至:到。

許:表示大約的數量,上下,左右。

獨絕:獨一無二。獨,只。絕,絕妙。

皆:全,都。

縹(piǎo)碧:原作“漂碧”,據其他版本改為此,青白色,淡青色。

游魚細石:游去的魚和細小的石頭。

直視無礙:一直釋下去,可以釋得很清楚,毫無障礙。這里形容江水清澈處底。

急湍(tuān):急流的水。急,迅速,又快又猛。湍,水勢急速。

甚箭:“甚于箭”,比箭還快。甚,勝過,超過。為了字數整齊,o間的“于”字省略了。

若:好像。

奔:去詞活用作名詞,文o指飛奔的駿馬。

寒樹:使人釋了有寒意的樹,形容樹密而綠。

負勢競上:高山憑依高峻的地勢,爭著向上。負,憑借。競,爭著。上,向上。這一句說的是“高山”,不是“寒樹”,這從下文“千百成自”一語可以釋得出來。

軒邈(miǎo):意思是這些高山仿佛都在爭著往高處和遠處伸展。軒,向高處伸展。邈,向遠處伸展。這兩個詞在這里形容詞活用為去詞用。

直指:筆直地向上,直插云天。指,向,向上。

千百成自:意思是形成無數山自。

激:沖擊,拍打。

泠(líng)泠作響:泠泠地發出聲響。泠泠,擬聲詞,形容水聲的清越。

好:美麗的。

相鳴:互相和鳴,互相鳴叫。

嚶(yīng)嚶成韻:鳴聲嚶嚶,和諧去聽。嚶嚶,鳥鳴聲。韻,和諧的聲音。

蟬則千轉(zhuàn)不窮:蟬兒長久不斷地鳴叫。則,助詞,沒有實在意義。千轉:長久不斷地叫。千,表示多,“千”與下文“百”都表示很多。轉,通“囀”鳥鳴聲。這里指蟬鳴。窮,窮盡。

無絕:就是“不絕”。與上句o的“不窮”相對。絕,停止。

鳶(yuān)飛戾(lì)天:出自《詩經·大雅·旱麓》。老鷹高飛入天,這里比喻追求名利極力攀高的人。鳶,俗稱老鷹,善高飛,是一種兇猛的鳥。戾,至。

望自息心:意思是釋到這些雄奇的山自,追逐名利的心就會平靜下來。息,使……平息,使去用法。

經綸(lún)世務者:治理社會事務的人。經綸,籌劃、治理。世務,政務。

窺谷忘反:釋到這些幽美的山谷,就會流連忘返。窺,釋。反,通“返”,返回。

橫柯(kē)上蔽:橫斜的樹木在上面遮蔽著。柯,樹木的枝干。上,方位名詞作狀語,在上面。蔽,遮蔽。

在晝猶昏:在白天,也好像黃昏時那樣陰暗。晝,白天。猶,好像。

疏條交映:稀疏的枝條互相掩映。疏條,稀疏的小枝。交映,互相遮掩。交,相互。

處:釋處。

日:太陽,陽光。

賞析

本文是用駢體寫成的一篇山水小品。一共140多個字。駢文常用四字六字組織,故亦稱“四六文”。但文章又有異于當時一般的駢文,它在一定程度上打破了駢文形式上的束縛,體現了可貴的突破與創新。

首段是總寫全景,寫出富春江山水之美。第一句“風煙俱凈,天山共色”繪的是遠景,極目遠眺,風停霧散,高爽晴空一塵不染,天山一碧,景象清新而壯闊。這既繪寫景色,又暗點愜意暢游的季節。秋天特有迷人景象深深吸引作者,于是泛舟江上,興致分外盎然。第二句,由遠及近,由景及人,寫的是泛舟情景和暢游心情。“從流飄蕩”,既寫小舟沿江逆水而上的情態,又抒寫心中隨順追趣之情。一中路美景收不盡,只好“任意東西”以飽眼福。第三句進而寫出作者游蹤,統觀“自富陽至桐廬”百來里的山光水色之后,作者由衷贊嘆:沿江奇山異水,天下無與倫比。

第二段先承上寫“異水”。前兩句寫富春江靜態美。江水色澤,青白一片,水流清澈,深可見底。“游魚細石,直視無礙”可以看見魚兒在往來嬉戲,甚至連細小的石子也歷歷在目,足見江水的明靜和、清澈。第三句又轉寫富春江的動態。作者運用兩個比喻,形容江流比射出的箭還快,激浪像駿馬飛奔,真是動人心魂,氣勢不凡。這段只用了三句二十四字,或是正面描繪,或側面烘托,或設喻作譬,就把變幻多姿的景象展現出來。

第三段進而寫山之景。作者用概括而形景的語言寫出那江流險峻的山勢和山中種種奇異的景物,視野從低到高,從點到面。“負勢競上”,視線由低往高移動:“互相軒邈”,視線向遠處發展,視線擴展到座座高山:“爭高直指。千百成峰”,再從局部擴展到整體。“競上”、“互相”、“爭高”,無生命的山,無不奮發向上,這不僅描繪出層巒迭峰種種奇特的雄姿,還寫出觀賞者蕩滌心胸的奇趣,寫了奇特山勢,作者的目光又從整體轉到細部,再次突出山之“奇”,從描寫對象看,寫了泉水、百鳥、鳴蟬、山猿和樹木,但不是突出形象而是從音響和日照角度來寫,寫出聽覺和視覺中新奇的美感,泉水泠泠,清越悅耳,好鳥嚶嚶,和諧動聽;山蟬兒高唱,山猿長啼,也無不令人振奮。山林百間交匯,組成一曲優美交響樂。這一段最后珍兩句寫樹木,跟段首“皆生寒樹”照應,群峰叢樹枝繁葉茂、郁郁蔥蔥,給人以欣欣向榮,蓬勃向上感覺,寫樹木繁茂,、虛實結合,正寫“橫柯”、“疏條”,側寫“在晝猶昏”,“有時見日”,運筆手法靈活多變。

這一段描寫山中景物,插入一組議論性偶句“鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。”這是作者觀賞美景中油然而生和聯想,借景言志,既反映了作者對爭名逐利官場的鄙視,又襯出大自然美景誘人的力量。這里“望峰息心”和“窺谷忘反”中的“谷”既是實指,又是泛指。就實指而言,意謂這名利極力攀上峰巔,熱衷政務而想飛黃騰達者,應窺見面前危險深谷而返,就泛指而言,意謂大自然的偉大會使人流連忘返,平息功名利祿之心。總之,既寫奇景,又抒感概。

作者抓住此山此水特征,把動與靜、聲與色、光與影巧妙結合,為讀者描繪出一幅充滿生命力的山水圖,讓讀者充分享受到了富春江兩岸的“山川之美”。

與朱元思書原文翻譯及賞析3

原文:

風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。

水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。

夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

譯文

沒有一絲風,煙霧也都消散干凈,天空和群山是一樣的顏色。我乘著船隨著江流漂蕩,任憑船按照自己的意愿,時而向東,時而向西。從富陽到桐廬一百里左右的水路上,山水奇特獨異,天下獨一無二。

水都是青白色的,深深的江水清澈見底。一直看下去,水底游動的魚兒和細小的石頭都可以看得很清楚,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,兇猛的巨浪像飛奔的駿馬。

江兩岸的高山上,全都生長著蒼翠的樹木,讓人心生寒意,高山憑依高峻的地勢爭著向上,往高處和遠處伸展;群山競爭著高聳,筆直地向上,直插云天,形成無數山峰。山間泉水沖擊著巖石,發出泠泠的響聲;美麗的鳥相互和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬長久不斷地鳴叫,猿不停地啼叫著。看到這些雄奇的山峰,那些極力追求功名利祿的人,追逐名利的心就會平靜下來;看到這些幽美的山谷,忙于治理社會事務的人,就會流連忘返。橫斜的樹木遮蔽了上面的天空,即使在白天,林間也昏暗如黃昏;稀疏的枝條互相掩映,有時還能露出陽光。

注釋

書:是古代的一種文體。

風煙俱凈:煙霧都消散盡凈。風煙,指煙霧。俱,全,都。凈,消散盡凈。

共色:一樣的顏色。共,一樣。

從流飄蕩:乘船隨著江流漂蕩。從,跟,隨。

任意東西:情境任憑船按照自己的意愿,時而向東,時而向西。

東西:方向,在此做動詞,向東漂流,向西漂流。

自:從。

至:到。

許:表示大約的數量,上下,左右。

獨絕:獨一無二。獨,只。絕,絕妙。

皆:全,都。

縹(piǎo)碧:原作“漂碧”,據其他版本改為此,青白色,淡青色。

游魚細石:游動的魚和細小的石頭。

直視無礙:一直看下去,可以看得很清楚,毫無障礙。這里形容江水清澈見底。

急湍(tuān):急流的水。急,迅速,又快又猛。湍,水勢急速。

甚箭:“甚于箭”,比箭還快。甚,勝過,超過。為了字數整齊,中間的“于”字省略了。

若:好像。

奔:動詞活用作名詞,文中指飛奔的駿馬。

寒樹:使人看了有寒意的樹,形容樹密而綠。

負勢競上:高山憑依高峻的地勢,爭著向上。負,憑借。競,爭著。上,向上。這一句說的是“高山”,不是“寒樹”,這從下文“千百成峰”一語可以看得出來。

軒邈(miǎo):意思是這些高山仿佛都在爭著往高處和遠處伸展。軒,向高處伸展。邈,向遠處伸展。這兩個詞在這里形容詞活用為動詞用。

直指:筆直地向上,直插云天。指,向,向上。

千百成峰:意思是形成無數山峰。

激:沖擊,拍打。

泠(líng)泠作響:泠泠地發出聲響。泠泠,擬聲詞,形容水聲的清越。

好:美麗的。

相鳴:互相和鳴,互相鳴叫。

嚶(yīng)嚶成韻:鳴聲嚶嚶,和諧動聽。嚶嚶,鳥鳴聲。韻,和諧的聲音。

蟬則千轉(zhuàn)不窮:蟬長久不斷地鳴叫。則,助詞,沒有實在意義。千轉:長久不斷地叫。千,表示多,“千”與下文“百”都表示很多。轉,通“囀”鳥鳴聲。這里指蟬鳴。窮,窮盡。

無絕:就是“不絕”。與上句中的“不窮”相對。絕,停止。

鳶(yuān)飛戾(lì)天:出自《詩經·大雅·旱麓》。老鷹高飛入天,這里比喻追求名利極力攀高的人。鳶,俗稱老鷹,善高飛,是一種兇猛的鳥。戾,至。

望峰息心:意思是看到這些雄奇的山峰,追逐名利的心就會平靜下來。息,使……平息,使動用法。

經綸(lún)世務者:治理社會事務的人。經綸,籌劃、治理。世務,政務。

窺谷忘反:看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。窺,看。反,通“返”,返回。

橫柯(kē)上蔽:橫斜的樹木在上面遮蔽著。柯,樹木的枝干。上,方位名詞作狀語,在上面。蔽,遮蔽。

在晝猶昏:在白天,也好像黃昏時那樣陰暗。晝,白天。猶,好像。

疏條交映:稀疏的枝條互相掩映。疏條,稀疏的小枝。交映,互相遮掩。交,相互。

見:看見。

日:太陽,陽光。

賞析:

江山如此多嬌,引無數文人墨客,吟詩作文,為后人留下了眾多膾炙人口的山水佳作。其中,南朝梁文學家吳均的《與朱元思書》,這是一篇山水小品,作者以簡練明快的筆墨,描繪了一幅充滿生機的大自然畫卷,且僅用一百四十四字便生動逼真地描繪出富春江沿途的綺麗風光,被視為駢文中寫景的精品。吟誦此文,但覺景美、情美、詞美、章美,如此短的篇幅,卻給人以美不勝收之感,令人嘆為觀止。閱讀時要注意作者是怎樣抓住山光水色的特點模山范水的。

意境美

文章開篇以簡潔的筆觸,給人們勾畫了富春江山水的背景:陽光明媚,天高云淡,空氣清新,山色蒼翠,并總述自富陽至桐廬水上之游的總體印象:“奇山異水,天下獨絕”。第二段寫“異水”。先抓住其“縹碧”的特點,寫出了其晶瑩清澈的靜態美:這水仿佛透明似的,可以一眼見底,連那倏來忽去的游魚,水底累累的細石,都可以一覽無余。然后以比喻夸張的手法,勾勒其急湍猛浪的動態美:這水有時又迅猛奔騰,一瀉千里,使人感到驚心動魄。這樣描寫,靜中有動,動靜結合,顯示出了富春江水的秀麗之美和壯觀之美,突出地表現了一個“異”字。

第三段寫“奇特的山”。首先從形的角度寫山勢本身之奇,奇在“負勢競上”、“爭高直指”。山本是靜止的,而在作者筆下,卻仿佛有無窮的奮發向上的生命力,它們仿佛要掙脫大地,直上青天,欲上不能,便“千百成峰”,層巒疊嶂。其次從聲的角度寫空山天籟之奇。空山幽谷之中,泉水叮咚,百鳥和鳴,知了叫個不停,猿猴啼個不住,這些歡快的聲音,匯成一曲對生命的頌歌,把這寂靜的山谷,變成一個熱鬧、和諧、歡樂、祥和的世界。山包容了這些生命,這些生命給這山以無限生氣。再次從色的角度寫山林中有日無光之奇。山外雖然晴光萬里,山中卻別有景象。作者筆鋒又從動到靜,寫出了谷中枝密林茂,濃蔭蔽目,在白天也只是“有時見日”的幽暗的景象。這一段寫山之形之聲之色,都緊扣一個“奇”字。

作者抓住此山此水特征,把動與靜、聲與色、光與影巧妙結合,為讀者描繪出一幅充滿生命力的山水圖,讓讀者充分享受到了富春江兩岸的“山川之美”。

志趣美

該文重在寫景,直接抒情寫志的語言很少。但歷來優秀的文章都講究情景相生,人們可從作者對景物的描寫中,從寥寥幾句寫觀感的語句中,領略到作者高雅的志趣、高潔的情懷。可以從首段“從流飄蕩,任意東西”一句中,感受到一種享受自由、無拘無束、無牽無掛的輕松愜意;從對山水的描寫中,體會到作者對自然、自由的熱愛,對生命力的贊頌。更令人贊賞的是,在描繪山景時,作者插入兩句觀感:“鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反”。這幾句感受,不僅從側面襯托出險峰幽谷的奪人心魄的魅力,更是傳達出作者對功名利祿的鄙棄,對官場政務的厭倦。

細細品味,作者的這種志趣,既不同于“知其不可而為之”的積極入世,又不同于“采菊東籬下,悠然見南山”的消極遁世,它是一種對輕松自然的崇尚,對自由和諧的向往,對歡樂生命的禮贊。它比前者少了份嚴肅,多了份瀟灑,比后者少了份悲觀,多了份開朗,因而更具一份常人心態,也就更容易使人接受并感到親切。

語言美

本文是用駢體寫成的一篇山水小品。駢文常用四字六字組織,故亦稱“四六文”。本文只140多個字。作者用清新的筆調和形象的描繪,把他從富春江富陽到桐廬一段看到的山光水色告訴了他的朋友,讓朋友分享富春山川之美。

駢(pián)文是一種講究形式的文體,作者吳均是南朝知名駢文家,其代表作《與朱元思書》自然保持了駢文的特點。文章基本上遵循駢文的要求,主要采用四字句和六字句,并于文章后半部分大量運用對偶句,如“泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻”、“蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕”。這就取得了句式整齊、音韻和諧、對比立意、相映成趣的表達效果,讀來朗朗上口,節奏感極強。

但文章又有異于當時一般的駢文,它在一定程度上打破了駢文形式上的束縛,體現了可貴的突破與創新。其一,在四字句、六字句中運用了“鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反”這樣的五字與四字交替運用的句式,這就避免了駢文刻板劃一的弊病,使語言顯得活潑灑脫;其二,文章前半部分幾乎沒有對偶,無異于一般散文(尤其是第一節),后半部分則基本上都是工整的對偶句,這樣駢散結合、疏密相間的安排,使語言靈活多變,更具韻律美;其三,文章沒有像一般駢文那樣堆砌典故,甚至故意用冷字僻字,寫景狀物,力求準確傳神,這使文章語言顯得清新自然,生動流暢,在當時以綺麗浮靡為主流的駢文中顯得卓爾不群,超凡脫俗。

結構美

《與朱元思書》篇幅雖短,但很講究章法。

文章首段以“奇山異水,天下獨絕”八字總領全篇,二、三兩段分承“異水”和“奇山”兩方面,環繞“獨絕”二字展開生發和描摹,結構上綱舉目張,脈絡分明。寫景順序上先“水”后“山”,由近及遠,逐層展開,符合“從流飄蕩”的觀景習慣,條理清楚。

寫景重點上,全文詳寫“山”略寫“水”;寫“水”的部分,詳寫靜態略寫動態;寫“山”的部分,詳寫動態略寫靜態。這樣既突出景物主要特征,又顯得詳略適宜,輕重有度。

讀《與朱元思書》,如讀一首好詩,因為它不僅有詞采雋永、音節和諧的詩一般的語言,更洋溢著清新淡雅的詩情;讀《與朱元思書》,如賞一幅山水寫意,因為它有特色鮮明的景物,更有明朗灑脫的畫意。總之,該文情景兼美,辭章俱佳,能給人以美的享受、心靈的愉悅。

文學結構:駢(pián)

也稱“駢體文”、“駢儷文”或“駢偶文”;因其常用四字、六字句,故也稱“四六文”或“駢四儷六”。中國古代魏晉以后產生的一種文體。又稱駢儷文。南北朝是駢體文的全盛時期。全篇以雙句(儷句、偶句)為主,講究對仗的工整和聲律的鏗鏘。中國的散文從漢代到六朝,出現了“文”、“筆”的對立。所謂“文”,就是專尚辭藻華麗,受字句和聲律約束的駢文。所謂“筆”,就是專以達意明快為主,不受字句和聲律約束的散文。(此處所述不當。據劉勰《文心雕龍總述》引錄顏延之觀點稱:筆之為體,言之為文也;經典則言而非筆,傳記則筆而非言。而劉勰本人的觀點是:“今之常言,有文有筆,以為無韻者筆也,有韻者文也”可見發生于宋齊時期的文筆之辯著眼點在于有韻與否,而非散文駢體之別。而況,南北朝時期的散文也多有押韻,故加修正。)

魏晉以來產生的一種文體,又稱駢儷文。駢文是與散文相對而言的。其主要特點是以四六句式為主,講究對仗,因句式兩兩相對,猶如兩馬并駕齊驅,故被稱為駢體。在聲韻上,則講究運用平仄,韻律和諧;修辭上注重藻飾和用典。由于駢文注重形式技巧,故內容的表達往住受到束縛,但運用得當,也能增強文章的藝術效果。而南北朝時期,亦不乏內容深刻的作品,如庾信的《哀江南賦》,他一方面描寫了自己身世之悲,一方面則譴責了梁朝君臣的昏庸,表達對故國懷念之情。唐以后。駢文的形式日趨完善,出現了通篇四、六句式的駢文,所以宋代一般又稱駢文為四六文。直至清末,駢文仍十分流行。

文筆分裂后,駢文就成為和散文相對舉的一種文體。駢文盛行于六朝,代表作家有徐陵、庾信。中唐古文運動以后,稍告衰落。在元明兩代成為絕響。至清初,作者接踵而起,以清末王闿運為最后一個作家。

總概句

奇山異水,天下獨絕。

情感

1、淡薄名利,流連山水。

2、勸友歸林。(友:指朱元思)

與朱元思書原文翻譯及賞析4

原文:

風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。

水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。

夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

譯文一

沒有一絲風,煙霧都消散,天空和遠山呈現出相同的顏色。(我的小船)隨著江流飄蕩,時而偏東,時而偏西。從富陽縣到桐廬縣大概一百里左右,奇山異水(可以不譯),是天下獨一無二的美景。

江水清白色,清澈得千丈深也能見到水底。游魚和細石可以看到清清楚楚,毫無障礙。那飛騰的急流比箭還快,兇猛的浪像飛奔的馬。

兩岸的高山,常年生長著密而綠的樹木。高山憑著高峻的形勢,奮力直向上聳,仿佛互相競賽向高處和遠處發展;它們都在爭高,筆直地指向天空,形成了成千成百的山峰。泉水沖激著石頭,發出泠泠的清響;美麗的鳥兒相向和鳴,唱出和諧而動聽的聲音。蟬長時間地叫個不停,山中的猿猴也一聲一聲不住地啼。那些治理世間政務的人,看到這些幽美的山谷,也會流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使在白天,也像黃昏時那樣陰暗,稀疏的枝條交相掩映,有時可以見到陽光 。

譯文二

風和煙都散盡了,天和山是一樣的顏色。(我的小船)隨著江流飄蕩,時而偏東,時而偏西。從富陽到桐廬一百來里的水路,奇異的山水,獨一無二。

江水都是青白色,千丈深的地方都能看得清楚。游動的魚兒和細碎的沙石,也可以看得清清楚楚,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,迅猛的浪濤像飛奔的駿馬。

江兩岸的高山上,全都生長著密而綠的樹;山巒憑借著(高峻的)地勢,爭著向上,仿佛都在相互爭著往高處和遠處伸展,筆直地向上,直插云天,形成了無數的山峰。(山間的)泉水沖擊著巖石,發出泠泠的響聲;美麗的百鳥互相和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒和猿猴也長時間地叫著,聲音不斷絕。極力追求名利的人,看到(這些雄奇的)高峰,(就會)平息熱衷于功名利祿的心;治理政務的人,看到(這些幽美的)山谷,(就會)流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使是在白天也像黃昏時那樣昏暗;稀疏的枝條交相掩映,有時還可以(從枝葉的空隙中)見到陽光。

譯文三

(那空間的)煙霧都消散凈盡,天空和遠山呈現出相同的顏色。(我乘著船)隨著江流飄流蕩漾,任憑船兒東西漂泊。從富陽縣到桐廬縣(相距)一百里左右,奇山異水,是天下絕無僅有的。

江水青白色,(清澈得)千丈深也能見到水底。游魚和細石可以看到清清楚楚,毫無障礙。(那飛騰的)急流比箭還快,洶涌的波浪猛似奔馬。

兩岸的高山,都長著郁郁蔥蔥的樹木,使人看了有寒涼之意,(高山)憑著(高峻的)形勢,奮力直向上聳,仿佛互相競賽向高處和遠處發展;(它們)都在爭高,筆直地指向(天空),形成了成千成百的山峰。泉水沖激著石頭,發出冷冷的清響;好鳥兒相向和鳴,唱出和諧而動聽的聲音。(樹上的)蟬兒一聲接一聲不斷地叫,(山中的)猿猴也一聲一聲不住地啼。那些懷著對名利的渴望極力高攀的人,看到這些雄奇的山峰,就會平息熱衷于功名利祿之心;那些治理政務的人,看到(這些幽美的)山谷,也會流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使在白天,也象黃昏時那樣陰暗,稀疏的枝條交相掩映,有時可以見到陽光。

注釋

(1)風煙:指煙霧。

(2)俱:全,都

(3)凈:完凈、沒有剩余。

(4)共色:一樣的顏色。共,一樣

(5)從:順,隨。(人民教育出版社八年級下冊,21課,課下注釋)

(6)從流飄蕩:(船)隨水流漂浮移動。從,順,隨。

(7)任意東西:任憑(船)向東向西。東西:方向,在此名詞活用做動詞,向東或向西。

(8)自富陽至桐廬一百許里:自:從。至:到。許:表示大約的數量,上下,左右。

(9)獨絕:獨一無二。 絕:到極點(沒有其他意思)。

(10)皆:全,都。

(11)縹(piǎo)碧:原作“漂碧”,據其他版本改為此。縹碧:青白色。

(12)游魚細石:游動的魚和細小的石頭。

(13)直視無礙:一直看下去,毫無障礙。形容水清澈透明。

(14)急湍:急速的.水流。湍,急流的水。

(15)甚箭:“甚于箭”,比箭還快(勝過箭)。 甚:超過。 為了字數整齊,中間的“于”字省略了。

(16)若:像。

(17)奔:飛奔的馬。(這里是動詞活用作名詞)

(18)激:沖擊

(19)好鳥相鳴:美麗的鳥互相和鳴

(19)嚶嚶成韻:鳴聲嚶嚶,和諧動聽。嚶,鳥鳴聲。韻,和諧的聲音。

(20)窮:窮盡

(21)百叫:長叫

(22)橫柯上蔽:橫斜的樹枝在上邊遮蔽著。柯,樹木的枝干。

(23)鳶(yuān)飛戾(lì)天:意思是鳶飛到天上。這里比喻那些為名為利極力攀高的人。鳶,一種兇猛的鳥。戾,至。

(24)望峰息心:看到這些雄奇的山峰,就會平息他那熱衷于功名利祿的心。 息:使……平息,使動用法。

(25)經綸世務者:處理政務的人。經綸,籌劃。

(26)窺谷忘反:看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。反:通“返”,返回。窺:看 。

(27)猶:像

(28)有時見日:有時能見到陽光。(這里的日,并不是指太陽,而是陽光。)

賞析:

《與朱元思書》,選自《吳朝詩集》(《藝文類聚》)。本文為作者寫給朱元思講述行旅所見的信。吳均(469—520),字叔庠(xiáng),吳興故鄣人。南朝文學家,史學家,其作品收集在《全梁文》《藝文類聚》里。 書即書信,古人的書信又叫“尺牘”,或曰“信札”,是一種應用性文體。多記事陳情,中國古代的抒情散文即始于書信,書信的實用性和審美性結合得十分完美。

該文同時收錄在人民教育出版社出版八年級下冊語文書第21課中。

與朱元思書原文翻譯及賞析5

風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。

水皆縹(piǎo)碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍(tuān)甚箭,猛浪若奔。

夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈(miǎo),爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠(líng)作響;好鳥相鳴,嚶嚶(yīng)成韻。蟬則千轉(zhuàn)不窮,猿則百叫無絕。鳶(yuān)飛戾(lì)天者,望峰息心;經綸(lún)世務者,窺(kuī)谷忘反。橫柯(kē)上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

譯文

風和煙都散盡了,天和山是一樣的顏色。(我的小船)隨著江流飄蕩,時而偏東,時而偏西。從富陽到桐廬一百來里的水路,奇異的山水,獨一無二。

江水都是青白色,千丈深的地方都能看得清楚。游動的魚兒和細碎的沙石,也可以看得清清楚楚,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,迅猛的浪濤像飛奔的駿馬。

江兩岸的高山上,全都生長著使人看了有寒意的樹;山巒憑借著(高峻的)地勢,爭著向上,仿佛都在相互爭著往高處和遠處伸展,筆直地向上,直插云天,形成了無數的山峰。(山間的)泉水沖擊著巖石,發出泠泠的響聲;美麗的百鳥互相和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒和猿猴也長時間地叫個不斷。極力追求名利的人,看到(這些雄奇的)高峰,(就會)平息熱衷于功名利祿的心;治理政務的人,看到(這些幽美的)山谷,(就會)流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使是在白天也像黃昏時那樣昏暗;稀疏的枝條交相掩映,有時還可以(從枝葉的空隙中)見到陽光。

注釋

(1)《與朱元思書》,選自《藝文類聚》(中華書局1982版)卷七。本文為作者寫給朱元思講述行旅所見的信。吳均(469—520),字叔庠。吳興故鄣(今浙江安吉縣)人。南朝梁文學家,史學家,其作品收集在《全梁文》《藝文類聚》里。 書:信函,是古代的一種文體。

(2)俱:全,都。

(3)凈:消散盡凈。

(4)共色:一樣的顏色。共,相同,一樣。

(5)從流飄蕩:(乘船)隨著江流飄蕩。從,順,隨。

(6)任意東西:任憑船按照自己的意愿,時而向東,時而向西。東西:方向,在此做動詞,向東向西。

(7)自富陽至桐廬:此句中的富陽與桐廬都在杭州境內,富陽在富春江下游,桐廬在富陽的西南中游。如按上文“從流飄蕩”。則應為“從桐廬至富陽”,可能為作者筆誤。自:從。至:到。許:表示大約的數量,上下,左右。

(8)獨絕:獨一無二。獨:獨特。 絕:妙到極處

(9)皆:全,都。

(10)縹碧:原作“漂碧”,據其他版本改為此。青白色。

(11)游魚細石:游動的魚和細小的石頭。

(12)直視無礙:可以看到底,毫無障礙。這里形容江水清澈見底。

(13)急湍:急流的水。

(14)甚箭:“甚于箭”,比箭還快(勝過箭)。 甚:勝過。 為了字數整齊,中間的“于”字省略了。

(15)若:好像。

(16)奔:動詞活用作名詞,文中指飛奔的駿馬。

(17)寒樹:使人看了有寒意的樹,形容樹密而綠。寒,使人看了有寒涼之意。

(18)負勢競上:山巒憑借(高峻的)地勢,爭著向上。 負:憑借。競:爭著。上:向上。這一句說的是“高山”,不是“寒樹”,這從下文“千百成峰”一語可以看得出來。

(19)軒邈:意思是這些山巒仿佛都在爭著往高處和遠處伸展。軒,高。邈,遠。這兩個詞在這里形容詞活用為動詞用。軒邈,向高處向遠處生長。

(20)直指:筆直地向上,直插云天。指:向,向上。

(21)千百成峰:意思是形成無數山峰。

(22)激:沖擊,拍打。

(23)泠(líng)泠作響:泠泠地發出聲響。泠泠,擬聲詞,形容水聲的清澈。

(24)好鳥相鳴:好,美麗的;相鳴,互相和鳴,互相鳴叫。

(25)嚶(yīng)嚶成韻:鳴聲嚶嚶,和諧動聽。嚶嚶,鳥鳴聲。韻,和諧的聲音。

(26)蟬則千轉(zhuàn)不窮:蟬兒長久不斷地鳴叫。則:助詞,沒有實在意義。千轉:長久不斷地叫。千,表示多。轉,同“囀”(視版本而定),鳥婉轉地叫,鳥鳴聲。這里指蟬鳴。窮,窮盡。

(27)無絕:就是“不絕”。與上句中的“不窮”相對。絕:停止。

(28)鳶飛戾天;出自《經·大雅·旱麓》。老鷹高飛入天,這里比喻極力追求名利的人。鳶,俗稱老鷹,善高飛,是一種兇猛的鳥。戾,至。

(29)望峰息心:意思是看到這些雄奇的山峰,就會平息熱衷于功名利祿的心。 息:使……平息,使動用法。

(30)經綸世務者:治理政務的人。經綸:籌劃、治理。

(31)窺谷忘反:看到(這些幽美的)山谷,(就)流連忘返。反:同“返”,返回。窺:看 。

(32)橫柯上蔽:橫斜的樹木在上邊遮蔽著。柯,樹木的枝干。 蔽:遮蔽。

(33)在晝猶昏:即使在白天,也像黃昏時那樣昏暗。 晝:白天。猶:好像。

(34)疏條交映:稀疏的枝條互相掩映。疏條:稀疏的小枝。交:相互。

(35)見:看見。日:太陽,陽光。

通假字

①蟬則千轉不窮 轉:通“囀”(zhuàn),意為鳥婉轉地叫,此處指蟬鳴聲。

②經綸世務者,窺谷忘反 反:通“返”,意為返回。

③有時見日 見:通“現”意為顯現

古今異義

①許 古義:附在整數詞之后表示約數,左右。例句:自富陽至桐廬一百許里。

今義:或許,應允,贊許等。

②經綸 古義:籌劃、治理。例句:經綸世務者。

今義:整理過的蠶絲,規劃,管理政治的才能。

③戾 古義:至 .例句:鳶飛戾天者。

今義:罪惡。

④窮:古義:窮盡。例句:蟬則千轉不窮。

今義:貧窮。

⑤奔:古義:本文指飛奔的馬。例句:猛浪若奔。

今義:奔跑

⑥?窺:古義:看,觀察,偵探。例句:窺谷忘反。

今義:從小孔、縫隙或隱蔽處偷看

一詞多義

1.絕 奇山異水,天下獨絕(極)

猿則百叫無絕(斷,停,消失)

2上 負勢競上(向上)

橫柯上蔽(在上邊)

3無 直視無礙(沒有)

猿則百叫無絕(不)

4百 一百許里(確數,十的倍數)

猿則百叫無絕(概數,表示多)

5直 直視無礙(一直)

爭高直指(筆直)

6負 負勢競上(憑借)

命夸娥氏二子負二山(背)

7窮 蟬則千轉不窮(窮盡)

窮冬烈風(深)

詞類活用

①任意東西(“東西”:名詞作動詞,往東西飄逸)

②猛浪若奔(“奔”:動詞用作名詞,飛奔的馬)

③互相軒邈(“軒邈”:形容詞用作動詞,爭著往高處、遠處伸展)

④望峰息心(“息”:使動用法,使……停止)

⑤橫柯上蔽(“上”:名詞用作狀語,在上面)

⑥風煙俱凈(“凈”:形容詞作動詞,消凈、散凈)

⑦皆生寒樹(“寒”:形容詞作動詞,動詞的使動用法,使人感到有寒意)

⑧負勢競上(“競”:動詞作狀語,表示動作行為的狀態,爭著)

⑨負勢競上(“上”:方位名詞用作動詞,向上的意思)

特殊句式

省略句

⑴“(船)從流飄蕩,任意東西”(主語省略)

⑵“急湍甚(于)箭”(省略介詞“于”)

⑶“(高山)負勢競上,互相軒邈”(省略主語“高山”)

倒裝句

⑴后置定語

“鳶飛戾天者,望峰息心。”

“經綸世務者,窺谷忘反。”

⑵互文

“奇山異水,天下獨絕”

對偶句

(1)泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。

(2)蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。

(3)鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。

作品鑒賞

要記住這篇文章哦:與朱元思書(吳均)_原文_賞析_翻譯,如果喜歡,可以經常來找我,我是你的“秀秀姐”。

姐姐給大家講述:【與朱元思書(吳均)_原文_賞析_翻譯(2)】

“山川之美,古來共談”,江山如此多嬌,引無數文人墨客,吟詩作文,為后人留下了眾多膾炙人口的山水佳作。其中,南朝梁文學家吳均的《與朱元思書》,這是一篇山水小品,作者以簡練明快的筆墨,描繪了一幅充滿生機的大自然畫卷,且僅用一百四十四字便生動逼真地描繪出富春江沿途的綺麗風光,被視為駢文中寫景的精品。吟誦此文,但覺景美、情美、詞美、章美,如此短的篇幅,卻給人以美不勝收之感,令人嘆為觀止。閱讀時要注意作者是怎樣抓住山光水色的特點模山范水的。

意境美

文章開篇以簡潔的筆觸,給人們勾畫了富春江山水的背景:陽光明媚,天高云淡,空氣清新,山色蒼翠,并總述自富陽至桐廬水上之游的總體印象:“奇山異水,天下獨絕”。 第二段寫“異水”。先抓住其“縹碧”的特點,寫出了其晶瑩清澈的靜態美:這水仿佛透明似的,可以一眼見底,連那倏來忽去的游魚,水底累累的細石,都可以一覽無余。然后以比喻夸張的手法,勾勒其急湍猛浪的動態美:這水有時又迅猛奔騰,一瀉千里,使人感到驚心動魄。這樣描寫,靜中有動,動靜結合,顯示出了富春江水的秀麗之美和壯觀之美,突出地表現了一個“異”字。

要記住這篇文章哦:與朱元思書(吳均)_原文_賞析_翻譯(2),如果喜歡,可以經常來找我,我是你的“秀秀姐”。

姐姐給大家講述:【與朱元思書(吳均)_原文_賞析_翻譯(3)】

第三段寫“奇特的山”。首先從形的角度寫山勢本身之奇,奇在“負勢競上”、“爭高直指”。山本是靜止的,而在作者筆下,卻仿佛有無窮的奮發向上的生命力,它們仿佛要掙脫大地,直上青天,欲上不能,便“千百成峰”,層巒疊嶂。其次從聲的角度寫空山天籟之奇。空山幽谷之中,泉水叮咚,百鳥和鳴,知了叫個不停,猿猴啼個不住,這些歡快的聲音,匯成一曲對生命的頌歌,把這寂靜的山谷,變成一個熱鬧、和諧、歡樂、祥和的世界。山包容了這些生命,這些生命給這山以無限生氣。再次從色的角度寫山林中有日無光之奇。山外雖然晴光萬里,山中卻別有景象。作者筆鋒又從動到靜,寫出了谷中枝密林茂,濃蔭蔽目,在白天也只是“有時見日”的幽暗的景象。這一段寫山之形之聲之色,都緊扣一個“奇”字。

作者抓住此山此水特征,把動與靜、聲與色、光與影巧妙結合,為讀者描繪出一幅充滿生命力的山水圖,讓讀者充分享受到了富春江兩岸的“山川之美”。

志趣美

該文重在寫景,直接抒情寫志的語言很少。但歷來優秀的文章都講究情景相生,人們可從作者對景物的描寫中,從寥寥幾句寫觀感的語句中,領略到作者高雅的志趣、高潔的情懷。可以從首段“從流飄蕩,任意東西”一句中,感受到一種享受自由、無拘無束、無牽無掛的輕松愜意;從對山水的描寫中,體會到作者對自然、自由的熱愛,對生命力的贊頌。更令人贊賞的是,在描繪山景時,作者插入兩句觀感:“鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反”。這幾句感受,不僅從側面襯托出險峰幽谷的奪人心魄的魅力,更是傳達出作者對功名利祿的鄙棄,對官場政務的厭倦。

細細品味,作者的這種志趣,既不同于“知其不可而為之”的積極入世,又不同于“采菊東籬下,悠然見南山”的消極遁世,它是一種對輕松自然的崇尚,對自由和諧的向往,對歡樂生命的禮贊。它比前者少了份嚴肅,多了份瀟灑,比后者少了份悲觀,多了份開朗,因而更具一份常人心態,也就更容易使人接受并感到親切。

語言美

駢(pián)文是一種講究形式的文體,作者吳均是南朝知名駢文家,其代表作《與朱元思書》自然保持了駢文的特點。文章基本上遵循駢文的要求,主要采用四字句和六字句,并于文章后半部分大量運用對偶句, 如“泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻”、“蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕”。這就取得了句式整齊、音韻和諧、對比立意、相映成趣的表達效果,讀來朗朗上口,節奏感極強。

但文章又有異于當時一般的駢文,它在一定程度上打破了駢文形式上的束縛,體現了可貴的突破與創新。其一,在四字句、六字句中運用了“鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反”這樣的五字與四字交替運用的句式,這就避免了駢文刻板劃一的弊病,使語言顯得活潑灑脫;其二,文章前半部分幾乎沒有對偶,無異于一般散文( 尤其是第一節),后半部分則基本上都是工整的對偶句,這樣駢散結合、疏密相間的安排, 使語言靈活多變,更具韻律美;其三,文章沒有像一般駢文那樣堆砌典故,甚至故意用冷字僻字,寫景狀物,力求準確傳神,這使文章語言顯得清新自然,生動流暢,在當時以綺麗浮靡為主流的駢文中顯得卓爾不群,超凡脫俗。

結構美

《與朱元思書》篇幅雖短,但很講究章法。

文章首段以“奇山異水, 天下獨絕”八字總領全篇,二、三兩段分承“異水”和“奇山”兩方面,環繞“獨絕”二字展開生發和描摹,結構上綱舉目張,脈絡分明。 寫景順序上先“水”后“山”,由近及遠,逐層展開,符合“從流飄蕩”的觀景習慣,條理清楚。

寫景重點上, 全文詳寫“山”略寫“水”;寫“水”的部分,詳寫靜態略寫動態;寫“山”的部分,詳寫動態略寫靜態。這樣既突出景物主要特征,又顯得詳略適宜,輕重有度。

要記住這篇文章哦:與朱元思書(吳均)_原文_賞析_翻譯(3),如果喜歡,可以經常來找我,我是你的“秀秀姐”。

姐姐給大家講述:【與朱元思書(吳均)_原文_賞析_翻譯(4)】

讀《與朱元思書》,如讀一首好詩,因為它不僅有詞采雋永、音節和諧的詩一般的語言,更洋溢著清新淡雅的詩情;讀《與朱元思書》,如賞一幅山水寫意,因為它有特色鮮明的景物,更有明朗灑脫的畫意。總之,該文情景兼美,辭章俱佳,能給人以美的享受、心靈的愉悅。

文學結構:駢(pián)

也稱“駢體文”、“駢儷文”或“駢偶文”;因其常用四字、六字句,故也稱“四六文”或“駢四儷六”。中國古代魏晉以后產生的一種文體。又稱駢儷文。南北朝是駢體文的全盛時期。全篇以雙句(儷句、偶句)為主,講究對仗的工整和聲律的鏗鏘。中國的散文從漢代到六朝,出現了“文”、“筆”的對立。所謂“文”,就是專尚辭藻華麗,受字句和聲律約束的駢文。所謂“筆”,就是專以達意明快為主,不受字句和聲律約束的散文。(此處所述不當。據劉勰《文心雕龍 總述》引錄顏延之觀點稱:筆之為體,言之為文也;經典則言而非筆,傳記則筆而非言。而劉勰本人的觀點是:“今之常言,有文有筆,以為無韻者筆也,有韻者文也”可見發生于宋齊時期的文筆之辯著眼點在于有韻與否,而非散文駢體之別。而況,南北朝時期的散文也多有押韻,故加修正。)

魏晉以來產生的一種文體,又稱駢儷文。駢文是與散文相對而言的。其主要特點是以四六句式為主,講究對仗,因句式兩兩相對,猶如兩馬并駕齊驅,故被稱為駢體。在聲韻上,則講究運用平仄,韻律和諧;修辭上注重藻飾和用典。由于駢文注重形式技巧,故內容的表達往住受到束縛,但運用得當,也能增強文章的藝術效果。而南北朝時期,亦不乏內容深刻的作品,如庾信的《哀江南賦》,他一方面描寫了自己身世之悲,一方面則譴責了梁朝君臣的昏庸,表達對故國懷念之情。唐以后。駢文的形式日趨完善,出現了通篇四、六句式的駢文,所以宋代一般又稱駢文為四六文。直至清末,駢文仍十分流行。

文筆分裂后,駢文就成為和散文相對舉的一種文體。駢文盛行于六朝,代表作家有徐陵、庾信。中唐古文運動以后,稍告衰落。在元明兩代成為絕響。至清初,作者接踵而起,以清末王?運為最后一個作家。

寫作背景

魏晉南北朝時,政治黑暗,社會**。因而,不少知識分子寄情山水來排解心中的苦悶。《與朱元思書》是吳均寫給他的朋友朱元思的一封書信。

中心思想

本文敘述作者乘船自富陽至桐廬途中所見,描繪了這一段的山光水色,它創造出一種清新自然的意境,使人讀后悠然神往,仿佛也親自領略了其間的山水之美;同時也表現出他沉湎于山水的生活情趣。流露出對追求名利之徒的蔑視,含蓄地傳達出愛慕美好自然,避世退隱的高潔之趣。

文章表現了作者高雅的志趣,高潔的情懷,也反映出當時一部分的士大夫、文人流連光景的生活情趣和回避現實的清高隱逸的思想。流露出對追求名利之徒的蔑視,含蓄地傳達出作者愛慕美好自然,避世退隱的高潔之趣。

對富春江奇山異水的贊美和留戀,以及鄙棄功名,淡泊名利的思想感情。

要記住這篇文章哦:與朱元思書(吳均)_原文_賞析_翻譯(4),如果喜歡,可以經常來找我,我是你的“秀秀姐”。

與朱元思書原文翻譯及賞析6

與朱元思書 南北朝 吳均

風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。

水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。

夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

《與朱元思書》譯文

風停,煙霧都消散盡凈,高爽的晴空和山峰是一樣的顏色。乘船隨著江流漂蕩,任憑船按照自己的意愿,時而向東,時而向西。從富陽到桐廬一百里左右,山水奇特獨異,天下獨一無二。

水都是淡青色的,深深的江水清澈見底。游動的魚和細小的石頭,一直看下去,可以看得很清楚,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,兇猛的巨浪就像奔騰的駿馬。

江兩岸的高山上,全都生長著密而綠的樹,高山憑依高峻的地勢,爭著向上,仿佛都在爭著往高處和遠處伸展;群山競爭著高聳,筆直地向上,直插云天,形成無數山峰。泉水拍打在山石上,發出泠泠的響聲;美麗的鳥相互和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒長久不斷地鳴叫,猿猴千百遍地啼叫不絕。像老鷹一樣極力追求功名利祿的人,看到這些雄奇的山峰,追逐名利的心就會平靜下來。忙于治理社會事務的人,看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。橫斜的樹木在上面遮蔽著,即使在白天,也好像黃昏時那樣陰暗;稀疏的枝條互相掩映,有時可以見到陽光。

《與朱元思書》注釋

書:是古代的一種文體。

風煙俱凈:煙霧都消散盡凈。風煙,指煙霧。俱,全,都。凈,消散盡凈。

共色:一樣的顏色。共,一樣。

從流飄蕩:乘船隨著江流漂蕩。從,順,隨。

任意東西:情境任憑船按照自己的意愿,時而向東,時而向西。東西,方向,在此做動詞,向東漂流,向西漂流。

自:從。

至:到。

許:表示大約的數量,上下,左右。

獨絕:獨一無二。獨,只。絕,絕妙。

皆:全,都。

縹(piǎo)碧:原作“漂碧”,據其他版本改為此,青白色,淡青色。

游魚細石:游動的魚和細小的石頭。

直視無礙:一直看下去,可以看得很清楚,毫無障礙。這里形容江水清澈見底。

急湍(tuān):急流的水。急,迅速,又快又猛。湍,水勢急速。

甚箭:“甚于箭”,比箭還快。甚,勝過,超過。為了字數整齊,中間的“于”字省略了。

若:好像。

奔:動詞活用作名詞,文中指飛奔的駿馬。

寒樹:使人看了有寒意的樹,形容樹密而綠。

負勢競上:高山憑依高峻的地勢,爭著向上。負,憑借。競,爭著。上,向上。這一句說的是“高山”,不是“寒樹”,這從下文“千百成峰”一語可以看得出來。

軒邈(miǎo):意思是這些高山仿佛都在爭著往高處和遠處伸展。軒,向高處伸展。邈,向遠處伸展。這兩個詞在這里形容詞活用為動詞用。

直指:筆直地向上,直插云天。指,向,向上。

千百成峰:意思是形成無數山峰。

激:沖擊,拍打。

泠(líng)泠作響:泠泠地發出聲響。泠泠,擬聲詞,形容水聲的清越。

好:美麗的。

相鳴:互相和鳴,互相鳴叫。

嚶(yīng)嚶成韻:鳴聲嚶嚶,和諧動聽。嚶嚶,鳥鳴聲。韻,和諧的聲音。

蟬則千轉(zhuàn)不窮:蟬兒長久不斷地鳴叫。則,助詞,沒有實在意義。千轉:長久不斷地叫。千,表示多,“千”與下文“百”都表示很多。轉,通“囀”鳥鳴聲。這里指蟬鳴。窮,窮盡。

無絕:就是“不絕”。與上句中的“不窮”相對。絕,停止。

鳶(yuān)飛戾(lì)天:出自《詩經·大雅·旱麓》。老鷹高飛入天,這里比喻追求名利極力攀高的人。鳶,俗稱老鷹,善高飛,是一種兇猛的鳥。戾,至。

望峰息心:意思是看到這些雄奇的山峰,追逐名利的心就會平靜下來。息,使……平息,使動用法。

經綸(lún)世務者:治理社會事務的人。經綸,籌劃、治理。世務,政務。

窺谷忘反:看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。窺,看。反,通“返”,返回。

橫柯(kē)上蔽:橫斜的樹木在上面遮蔽著。柯,樹木的枝干。上,方位名詞作狀語,在上面。蔽,遮蔽。

在晝猶昏:在白天,也好像黃昏時那樣陰暗。晝,白天。猶,好像。

疏條交映:稀疏的枝條互相掩映。疏條,稀疏的小枝。交映,互相遮掩。交,相互。

見:看見。

日:太陽,陽光。

《與朱元思書》賞析

本文是用駢體寫成的一篇山水小品。一共140多個字。駢文常用四字六字組織,故亦稱“四六文”。但文章又有異于當時一般的駢文,它在一定程度上打破了駢文形式上的束縛,體現了可貴的突破與創新。

首段是總寫全景,寫出富春江山水之美。第一句“風煙俱凈,天山共色”繪的是遠景,極目遠眺,風停霧散,高爽晴空一塵不染,天山一碧,景象清新而壯闊。這既繪寫景色,又暗點愜意暢游的季節。秋天特有迷人景象深深吸引作者,于是泛舟江上,興致分外盎然。第二句,由遠及近,由景及人,寫的是泛舟情景和暢游心情。“從流飄蕩”,既寫小舟沿江逆水而上的情態,又抒寫心中隨順追趣之情。一中路美景收不盡,只好“任意東西”以飽眼福。第三句進而寫出作者游蹤,統觀“自富陽至桐廬”百來里的山光水色之后,作者由衷贊嘆:沿江奇山異水,天下無與倫比。

第二段先承上寫“異水”。前兩句寫富春江靜態美。江水色澤,青白一片,水流清澈,深可見底。“游魚細石,直視無礙”可以看見魚兒在往來嬉戲,甚至連細小的石子也歷歷在目,足見江水的明靜和、清澈。第三句又轉寫富春江的動態。作者運用兩個比喻,形容江流比射出的箭還快,激浪像駿馬飛奔,真是動人心魂,氣勢不凡。這段只用了三句二十四字,或是正面描繪,或側面烘托,或設喻作譬,就把變幻多姿的景象展現出來。

第三段進而寫山之景。作者用概括而形景的語言寫出那江流險峻的山勢和山中種種奇異的景物,視野從低到高,從點到面。“負勢競上”,視線由低往高移動:“互相軒邈”,視線向遠處發展,視線擴展到座座高山:“爭高直指。千百成峰”,再從局部擴展到整體。“競上”、“互相”、“爭高”,無生命的山,無不奮發向上,這不僅描繪出層巒迭峰種種奇特的雄姿,還寫出觀賞者蕩滌心胸的奇趣,寫了奇特山勢,作者的目光又從整體轉到細部,再次突出山之“奇”,從描寫對象看,寫了泉水、百鳥、鳴蟬、山猿和樹木,但不是突出形象而是從音響和日照角度來寫,寫出聽覺和視覺中新奇的美感,泉水泠泠,清越悅耳,好鳥嚶嚶,和諧動聽;山蟬兒高唱,山猿長啼,也無不令人振奮。山林百間交匯,組成一曲優美交響樂。這一段最后珍兩句寫樹木,跟段首“皆生寒樹”照應,群峰叢樹枝繁葉茂、郁郁蔥蔥,給人以欣欣向榮,蓬勃向上感覺,寫樹木繁茂,、虛實結合,正寫“橫柯”、“疏條”,側寫“在晝猶昏”,“有時見日”,運筆手法靈活多變。

這一段描寫山中景物,插入一組議論性偶句“鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。”這是作者觀賞美景中油然而生和聯想,借景言志,既反映了作者對爭名逐利官場的鄙視,又襯出大自然美景誘人的力量。這里“望峰息心”和“窺谷忘反”中的“谷”既是實指,又是泛指。就實指而言,意謂這名利極力攀上峰巔,熱衷政務而想飛黃騰達者,應窺見面前危險深谷而返,就泛指而言,意謂大自然的偉大會使人流連忘返,平息功名利祿之心。總之,既寫奇景,又抒感概。

作者抓住此山此水特征,把動與靜、聲與色、光與影巧妙結合,為讀者描繪出一幅充滿生命力的山水圖,讓讀者充分享受到了富春江兩岸的“山川之美”。

《與朱元思書》中心思想

晉南北朝時,政治黑暗,社會**。因而,不少知識分子寄情山水來排解心中的苦悶。《與朱元思書》是吳均寫給他的朋友朱元思(一作宋元思)的一封書信中的一個片段。本文敘述作者乘船桐廬自至富陽途所見,描繪了這一段的山光水色,它創造了一種清新自然的意境,使人讀后悠然神往,仿佛也親自領略了其間的山水之美;同時也表現出他沉湎于山水的生活情趣。表現了作者喜愛自然,對社會的不滿情緒。抒發了作者對政治官場的厭倦和對功名利祿的鄙視以及希望寄情山水的思想感情。

《與朱元思書》翻譯重點

(1)急湍甚箭,猛浪若奔。

湍急的江流比箭還快,迅猛的波浪像飛奔的馬。

(2)負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。

山巒憑借高峻的地勢都在爭著向上,仿佛都在爭著往高處和遠處伸展,(這些山)爭著伸得更高,筆直地向上,直插云天,形成無數山峰。

(3)蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。

蟬長久不斷地叫著,猿猴也長久不停地啼著。

(4)鳶飛戾天者,望峰息心。

那些極力追求名利的人,看到(這些雄奇的)山峰,(就)會平息熱衷于功名利祿的心。

(5)經綸世務者,窺谷忘反。

那些治理政務的人,看到(這些幽美的)山谷,(就)流連忘返。

(6)從流飄蕩,任意東西。

(我乘船)隨著江流飄蕩,時而向東,時而向西。

(7)橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

橫斜的樹枝在上邊遮蔽著,即使在白天,也像黃昏時那樣昏暗;稀疏的枝條互相掩映,有時還能見到陽光。

(8)奇山異水,天下獨絕。

奇峭的山和奇異的水,是天下獨一無二的美景。

《與朱元思書》特殊句式

省略句

(1)“(船)從流飄蕩,任意東西”(主語省略)

(2)“急湍甚(于)箭”(省略介詞“于”)

(3)“(高山)負勢競上,互相軒邈”(省略主語“高山”)

倒裝句

(1)后置定語

“鳶飛戾天者,望峰息心。”

“經綸世務者,窺谷忘反。”

(2)互文。

“奇山異水,天下獨絕”

對偶句

(1)泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。

(2)蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。

(3)鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。

(4)急湍甚箭,猛浪若奔。

(5)橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

《與朱元思書》文言現象

通假字

(1)“轉”通“囀”,鳥叫聲。原句:蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。

(2)“反”通“返”,返回。原句:經綸世務者,窺谷忘反。

古今異義

(1)東西:古義:向東向西。例句:任意東西。

今義:指物品。

(2)許:古義:附在整數詞之后表示約數,左右。例句:自富陽至桐廬一百許里。

今義:或許,應允,贊許等。

(3)奔:古義:本文指飛奔的馬。例句:猛浪若奔。

今義:奔跑。奔

(4)窮:古義:窮盡。例句:蟬則千轉不窮。

今義:貧窮。

(5)戾:古義:至 .例句:鳶飛戾天者。

今義:罪惡。

(6)經綸:古義:籌劃、治理。例句:經綸世務者。

今義:治理國家的抱負和才能。

(7)窺:古義:看,觀察,偵查。例句:窺谷忘反。

今義:從小孔、縫隙或隱蔽處偷看。

一詞多義

(1)[絕]奇山異水,天下獨絕(沒有第二個)

猿則百叫無絕(斷,停止)

(2)[上]負勢競上(向上)

橫柯上蔽(在上邊)

(3)[無]直視無礙(沒有)

猿則百叫無絕(不)

(4)[百]一百許里(確數,十的倍數)

猿則百叫無絕(概數,表示多)

(5)[直]直視無礙(直接)

爭高直指(筆直)

(6)[負] 負勢競上(憑借)

命夸娥氏二子負二山(背)--《愚公移山》

(7)[窮] 蟬則千轉不窮(窮盡)

窮冬烈風(深)--《送東陽馬生序》

窮則獨善其身(不得志,不顯貴)--《孟子·盡心上》

(8)[見]有時見日(見到)

才美不外見(通“現”顯現)--《馬說》

詞類活用

(1)風煙俱凈(“凈”:形容詞作動詞,消凈、散凈)

(2)任意東西(“東西”:名詞作動詞,向東走.向西走)

(3)猛浪若奔(“奔”:動詞用作名詞,飛奔的馬)

(4)互相軒邈(“軒邈”:形容詞用作動詞,爭著往高處、遠處伸展)

(5)望峰息心(“息”:使動用法,使……停止)

(6)橫柯上蔽(“上”:名詞用作狀語,在上面)

(7)負勢競上(“競”:動詞作狀語,表示動作行為的狀語的意思)

(8)負勢競上 ("上":方位名詞,,這里用作動詞,意思是"向上生長")

(9)皆生寒樹(“寒”:使人感到有寒意)

《與朱元思書》創作背景

魏晉南北朝時,社會**,官場黑暗。所以不少知識分子寄情山水來排解心中的苦悶。《與朱元思書》就是吳均融合其情后寫給他的朋友朱元思的一封書信。

下載與朱元思書原文翻譯及賞析5篇范文word格式文檔
下載與朱元思書原文翻譯及賞析5篇范文.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

相關范文推薦

    《與朱元思書》賞析

    《與朱元思書》賞析 襄樊市第三十五中學聶衛平齊梁之際文風浮艷,多以典故詞藻取勝,吳均的詩文卻以清新剛健、以景傳情之長而自成一格,對當時文壇及后世影響極大。其代表作《與......

    與朱元思書 翻譯

    《與朱元思書》知識清單 一、字音 縹碧piǎo 軒邈作響línglíng 嚶嚶成韻yīngyīng 鳶...xuānmiǎo 泠泠.....yuān飛戾.lì天 橫柯.kē 窺.谷忘反kuī 二、詞義1、重點詞 俱:全都共......

    與朱元思書翻譯★

    文 言 文 風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。 煙霧都消散盡凈,天空和群山顯出相同的顏色。(船)隨著江流飄蕩,時而向東,時而向西。從......

    與朱元思書原文翻譯及賞析(通用)(優秀范文五篇)

    與朱元思書原文翻譯及賞析(通用7篇)與朱元思書原文翻譯及賞析1原文:風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。水皆縹碧,千丈見底。游魚細......

    與朱園思書原文及翻譯

    《與朱元思書》這篇文章用人的感受反襯出山水之美,也抒發了對世俗官場和追求名利之徒的藐視之情,對友人的規勸。含蓄地流露出愛慕美好的大自然,避世退隱的高潔志趣。今天,小編就......

    與朱元思書原文的翻譯(共5篇)

    文章開篇以簡潔的筆觸,給人們勾畫了富春江山水的背景:陽光明媚,天高云淡,空氣清新,山色蒼翠,并總述自富陽至桐廬水上之游的總體印象。下面是小編整理的與朱元思書原文的翻譯,歡迎......

    與朱元思書

    《與朱元思書》教學設計 一、教學目標 1、知識與技能:學習本文描寫景物的方法和培養學生利用想像望“文”生“景”的能力。2、過程與方法:以自主合作、探究的方法通過品味語......

    與朱元思書

    吳均(469~520年),又作吳筠,字叔庠,吳興故鄣(現在浙江安吉)人。南朝齊梁時期的文學家、史學家。好學有俊才,其詩文深受沈約的稱贊。其詩清新,且多為反映社會現實之作。其文工于寫景,詩......

主站蜘蛛池模板: 国产精品黄在线观看免费软件| 免费视频好湿好紧好大好爽| 亚洲伊人成无码综合影院| 亚洲精品一区二区不卡| 无码专区丰满人妻斩六十路| 中文字幕精品久久久乱码乱码| 摸进她的内裤里疯狂揉她动图视频| 亚洲图片综合图区20p| 亚洲成a人片在线观看无遮挡| 中国大陆高清aⅴ毛片| 精品无码一区在线观看| 东京热无码一区二区三区分类视频| 少妇太爽了在线观看免费视频| 2020精品国产自在现线看| 好看的欧美熟妇www在线| 国产成人av在线影院| 香蕉eeww99国产精选免费| 国产国产裸模裸模私拍视频| 成人麻豆日韩在无码视频| 精品国产偷窥一区二区| 最爽无遮挡行房视频| 可以直接免费观看的av网站| 玖玖资源站亚洲最大的网站| 亚洲精品综合网在线8050影院| 国内精品伊人久久久久av一坑| 东京热人妻一区二区三区| 国产成人精品无码片区| 亚洲精品国产精品制服丝袜| 深夜国产一区二区三区在线看| 好男人社区影院www| 亚洲色播爱爱爱爱爱爱爱| 天天夜碰日日摸日日澡性色av| 久久久人人人婷婷色东京热| 国产va在线观看免费| 国产日韩一区二区三区在线观看| 综合一区无套内射中文字幕| 男女性高爱潮久久| 亚洲一区二区三区 无码| 国产乱码二卡3卡四卡| 亚洲日韩国产成网在线观看| 狠狠色丁香久久婷婷综合蜜芽五月|