第一篇:西方邀請禮儀和接受習俗用語
一、邀請與你牽手
西方人的邀請一般比較慎重,他們一般不隨便邀請別人到家里做客,也不輕易許諾邀請,一旦他們提出比較鄭重的邀請,被邀請者則必須作出明確的答復。
[邀請的藝術]
表示邀請的常用句式有:
1.Would you like to...?你愿意……嗎?如: Would you like to come to my birthday party? 你愿意來參加我的生日聚會嗎? Would you like to go to the zoo with me? 你愿意和我一起去動物園嗎?
2.I hope you can...我希望你能…….如: I hope you can come to my birthday party next Sunday.我希望你能來參加下周日我的生日聚會.I hope you can go to the cinema with us.我希望你能和我們一起去看電影。
3.I‘d / We‘d like to invite....我/我們想邀請…….如: I‘d like to invite you to my birthday party.我想邀請你來參加我的生日聚會.We‘d like to invite you to go shopping with us.我們想邀請你和我們一起去買東西.4.Will you(please)...?請你……好嗎?如: Will you please come to my home,Mary? 瑪麗,請你到我家來好嗎?
5.Can / Could you...? 你能……嗎?如: Can / Could you come to play football? 你能來踢足球嗎?
6.Do you want...?你想……嗎?如: Do you want to come with us? 你想和我們一起來嗎?
[接受邀請的表白]
1.Yes / Certainly / Sure.I‘d like / love to.是的,我很愿意去.(注:答語后面的“to”不可省略)。
2.Yes.With pleasure.是的,我很榮幸。
3.Yes,I‘m glad to.是的,我很樂意。
4.That‘s very kind of you.Thank you./ It‘s very nice of you.Thank you./ That would be very nice of you.Thank you.你太好了,謝謝你!
5.I‘d love to come.Thank you for inviting / asking me.我很高興來,感謝你邀請我。
[不能赴約的婉言謝絕]
That‘s very kind of you,but I‘m afraid...你真是太好了,不過恐怕…….2.I‘d love / like to,but I have to...我很想來,但我不得不…….3.I‘m very sorry,but I can‘t...很抱歉,可我不能…….4.Sorry,but I can‘t.Thank you all the same.對不起,但我不能.可是我仍然要謝謝你.[邀請到某人的高興之情] 1.I‘m so glad you can come.你能來我很高興。
2.It‘s a real pleasure to have you with us tonight.今晚能請到你們,真是太榮幸了。
二、請求許可與你相約
[請求許可]
1.正式的請求用:May I...,please?語氣十分委婉,意為“請問,我可以……嗎?”.如: May I use your telephone,please? 請問,我可以用一下你的電話嗎?
2.非正式的請求用:Could / Can I...,please? 意為“請問,我能……嗎?”在這種句式中,用could比用can 語氣委婉,顯得有禮貌,而用can則指家人、朋友等不拘禮節的較為隨便的場合.如: Could I open the windows,please? 請問,我能打開窗戶嗎?
[請求許可應答語]
同意請求的常用語:
1.Yes./ Sure./ Certainly.當然可以。
2.Of course,you may.當然可以。
3.Yes,please.請吧。
4.Go ahead,please.請吧。
5.OK./ All right.好吧。
6.No problem.沒問題。
7.Yes,you may(can).可以。
不同意請求的常用語:
1.No,please don‘t.請不要。
2.I‘m sorry you can‘t.對不起,你不可以。
3.Sorry,I‘m afraid not.對不起,恐怕不行。
4.You‘d better not...你最好別…….5.No,you mustn‘t.不可以。
6.No,you can‘t.不能。
[特別提示]
做某事可能引起對方不便或打擾別人時,常用:Do you mind if I do...?意為“如果我做某事,你反對/介意嗎?”如: Do you mind if I open the door.我打開門你介意嗎? 對Do you mind if I do...?進行應答時,如果表示“允許/不介意”,常說: No,I don‘t mind.我不介意/我允許.Certainly not / Of course not.當然不介意.No,go ahead.不介意,你干吧.Not at all.一點也不介意.如果表示“不允許/介意”時,常說: I‘m sorry you can‘t....很抱歉,你不 能…….I‘m afraid it‘s not allowed.恐怕這是不允許的。
[邀請你來練兵]
1.—Excuse me.May I use your pen,please? — _________.a.That‘s nothing.b.It doesn‘t matter.c.I‘m sorry,but I‘m using it now.d.No,thanks.2.—Would you like to come to the party tonight? —I‘d love to,_________ I‘m very busy.a.so b.but c.as d.and
3.—If you‘re not going to do anything tonight,how about having dinner together? —_________ a.All right.b.Not at all.c.See you later.d.Bye.4.—Do you mind if I sit here? —_________.It‘s for Mr Brown.a.Not at all.b.Never mind.c.I‘m sorry you can‘t.d.Of course not
第二篇:日本的喪葬禮儀和習俗禁忌
日本的喪葬禮儀和習俗禁忌
摘要 日本到現在還保留著傳統的喪葬禮儀,且甚是隆重。日本幾乎全是大和民族。居民主要信奉神道教和佛教,少數信奉基督教和天主教。日本至今還保留濃厚的我國唐代的禮儀和風俗。在日本,人們之間極講禮儀。習俗禁忌也很多。
關鍵詞 喪葬文化 日本習俗禁忌
一、喪葬禮儀
日本的喪葬禮儀很隆重。人死后,家屬立即為之正枕,敲打死者的枕頭。并在死者的額頭上蒙塊三角形布或紙,叫“天冠”,算是陰間用的帽子。哭喪、吊喪主要在于歌頌死者的功德,傾訴遺屬的哀慟。出殯時,舊俗是棺材不宜自平時人們進出的院落正門抬出,而要走小門,或索性在院墻開洞,待棺材抬出后立即砌上。送葬時孝子捧靈牌走在前面,死者的至親頭纏白布隨在棺后。棺到墓穴,抬著繞三周,正中安下,等到送殯的親友到齊,進行安葬。
日本每年有七八十萬人走向人生的終點。日本是一個十分重視喪葬禮儀的國家,所以傳統的喪葬禮儀至今仍很流行。
以東京為例,喪禮一般分兩天在自家舉行。一切由死者的親戚或者單位的人出面安排。這個人先得與全體親屬和包辦喪事的殯儀公司商量具體事宜,選日子要考慮佛教的戒規。日子定下來后分頭通知有關人員。通知哪天舉行“通夜”(守夜),哪天舉行“告別儀式”。告別儀式一般在通夜的次日舉行,一般在中午。
親戚和左鄰右舍以及單位領導要參加通夜和告別儀式,而且要穿黑色的禮服。一般人只要在告別儀式那天去一次就可以了。
通夜和告別儀式的擺設都一樣,不過分好幾個等級,用哪個等級的擺設則根據喪主支付的費用而定,與死者的生前地位沒有關系。
祭壇一般有三層,正中間上方放著死者的黑白照片,兩側放著荷花燈、花籃、鮮花、水果等。棺材放在前列,細節因佛教宗派不同而各異。
通夜原來只是由親屬和鄰居出席的儀式。一般從晚上6點左右開始舉行。近年來一般親友也在通夜那一天來燒香。這樣第二天的告別儀式可以不來。一般人不論哪一天去都要帶燒香錢“香典”。左鄰右舍因為要幫忙,錢可以少出。一般人一次大概出五千至一萬日元左右。通夜和告別儀式那一天專門有人負責收錢記賬。
和尚念完經以后,左鄰右舍和親戚在一起用餐。有的人家分兩次進行。一次是親戚和單位領導。一次是鄰居。還有的人家從火葬場回來后再會一次餐。待參加通夜的人們走后,直系親屬輪班通宵守護在死者身旁,不斷燒香。
第二天的“告別儀式”也有和尚來念經。親戚跟通夜時一樣,坐在祭壇前面,其他人一
般站在外面。告別儀式結束后,遺體在親屬的護送下送到火葬場。據統計日本人辦喪事的費用全國平均為208萬日元。其中支付給和尚的念經錢為52萬日元,會餐費為43萬日元。
(一)對遺體的處理習俗
日本人對死者遺體的處置有許多習慣作法。一般男子要剃須整發,女子要化妝。按照佛式葬禮要頭朝北放尸體,稱名“北枕”。兩手合掌,臉蓋白布,胸上放剃刀,以除魔避邪。有時枕邊還要放一小桌,擺碗清水,并用死者生前用過的飯碗盛滿飯,插上一雙筷子,擺在桌上。直到入殮前香火不斷。入殮時要給死者擦身,最親近的遺屬要給其穿上壽衣或死者生前特別喜歡的服裝,棺內還要放上死者生前喜愛的用品。
日本影片《入殮師》中有很多片段是描寫入殮師整理遺體的情形:入殮師在整理遺體的時候,先將白被蓋上、退去穿著的衣服、再蓋上衣服、退去白被、最后才擦拭身體,這一系列的繁瑣只為不讓家屬看到亡人的皮膚。穿新衣的時候,要先表演似的在手上撐開兩袖,將內外衣套于一起,再為死者穿上,最后提起外袍的斜襟、將直襟平緩地闔到軀體上進行平伏整理。僵硬的雙手要先溫暖和柔韌,再相合交叉,輕頓兩下而緩放胸前,并做最后的安撫。這種儀式不僅僅是對“尊嚴”的維護,更是對“愛”的維護。
(二)答謝禮儀
日本人在辦喪事過程中及喪事完了之后,要向吊唁者、僧侶、牧師、以及其他幫助料理喪事的人表示感謝或回禮。對前來參加“守靈式”的人要設便宴款待;對一同去葬場的人和參加埋葬儀式的人要請到自己家或到飯店吃飯;對司機或火葬場的工作人員等一般要用寫上“志”的小紙袋裝上一兩千日元答謝;對其他幫忙的人要以“交通費”的名義送些錢。對僧侶,要根據誦經的次數、時間的長短等來付酬金。酬金的數額有時是通過聯系人已事先商定,屆時裝在寫著“御布料”、“御經料”紙袋中敬送。在舉行基督教葬禮時,使用教堂,事后要向其捐款,對牧師要另送酬金,紙袋封面要寫上“御禮”等。對送香禮錢的人,在葬禮完了以后,要向他們寄送感謝信,并回贈“謝禮錢”。“謝禮錢”的數量一般為對方送的香典錢的一半或1/3。同時還要回送洗澡巾、被單、毛料、白布料、陶器、漆器、茶葉等禮品。最近幾年也有采取不向個人而向社會福利設施捐款的形式表示感謝的。但在這種情況下,往往要寄一封感謝信,信中寫上“承故人意愿,敬許向社會福祉捐獻”之類的話。
二、習俗禁忌
日本人對櫻花無比厚愛,而對荷花很反感。櫻花是日本的國花,荷花是喪葬活動用的,菊花在日本是皇室的標志,不要作為禮物送給日本人,盆花和帶有泥土的花,則被理解為“扎根”,所以不要送給病人。在探望病人的時還要注意不要送山茶花、仙客來花、白色的花和淡黃色的花。水晶是日本的國石。日本人很喜歡獼猴和綠雉,并且分別將其確定為國寶和過鳥。同時,他們對鶴和龜也好平如潮,認為是長壽和吉祥的代表。但是,日本人對金色的貓以及狐貍和獾極為反感,認為它們是“晦氣”“貪婪”和“狡詐”的化身。一般而言,日本人大都喜歡白色和黃色,討厭綠色和紫色,還敬重數字“7”這一習俗,對數字4“與”9"視
為不吉。日本人很喜歡送人小禮物,但是下列禮物不可;梳子、圓珠筆、T恤衫、火柴、廣告帽。禮品包裝不要扎蝴蝶結。即便是吸煙者,日本人也不喜歡別人向他敬煙,他也不會向你敬煙。
日本幾乎全是大和民族。居民主要信奉神道教和佛教,少數信奉基督教和天主教。日本至今還保留濃厚的我國唐代的禮儀和風俗。
日本是一個注重禮儀的國家。在日常生活中,都互致問候,脫帽鞠躬,表示誠懇、可親。初次見面,向對方鞠躬90度,而不一定握手。如果是老朋友或比較熟悉的人就主動握手,甚至擁抱。遇到女賓,女方主動伸手才可以握手。如果需要談話,應到休息室或房間交談。日本人一般不用香煙待客,如果客人要吸煙,要先征得主人的同意。
日本人注意穿著打扮,平時穿著大方整潔。在正式場合一般穿禮服,男子大多穿成套的深色西服,女子穿和服。在天氣炎熱的時候,不隨便脫衣服,如果需要脫衣服,要先征得主人的同意。在一般場合,只穿背心或赤腳被認為是失禮的行為。
在日本,“先生”的稱呼,只用來稱呼教師、醫生、年長者、上級或有特殊貢獻的人,如果對一般人稱“先生”,會讓他們感到難堪。
和日本人談論茶道,是非常受歡迎的。茶道,是日本人用來修心養性、進行交際而特有的沏茶、品茗的高尚技藝,是一種講究禮儀、陶冶情操的民間習俗。
他們喝茶不直接把茶葉放進茶杯,而是放到小巧玲瓏的茶壺里。倒的時候,用一個小過濾網防止茶葉進入杯里。而且總以半杯為敬,一般不再續茶。這常使喝慣大杯茶的中國人總覺得難以解渴。
不管家里還是餐館里,坐位都有等級,一般聽從主人的安排就行。日本商人比較重視建立長期的合作伙伴關系。他們在商務談判中十分注意維護對方的面子,同時希望對方也這樣做。
贈送禮品時,非常注重階層或等級,因此不要給他們贈送太昂貴的禮品,以免他們為此而誤認為你的身份比他們高。
日本不太流行付小費,如果拿不準,就不給。付小費把錢放在信封里或用紙巾包裹著,日本人認為收現鈔是一件很難堪的事。
日本人不喜歡紫色,認為這是悲傷的色調,最忌綠色,認為是不祥之兆;忌荷花圖案,認為是妖花;忌“9”、“4”等數字。贈送禮品的時候,不要贈數字為“9”的禮物,因為日語里“9”的讀音和“苦”一樣。“4”的發音和“死”相同,所以在安排食宿時,要避開4層樓4號房間4號餐桌等。日本商人還忌諱“2月”、“8月”,因為這是營業淡季。另外,討厭金銀眼的貓,認為看到這種貓的人要倒霉。
日本人對中國的紹興酒、茅臺酒非常感興趣。不吃松花蛋。用筷子很講究,筷子都放在筷托上。還有“忌八筷”的習俗,就是不能舔筷、迷筷、移筷、扭筷、剔筷、插筷、跨筷、掏筷。同時,還忌用同一雙筷子讓大家依次夾取食物,也不能把筷子垂直插在米飯里。
把書法作品或是精美的印章送給日本人,是受歡迎的。我們中國人喜歡把印章的邊緣特意刻成破碎型,以示古老蒼勁。如果這樣送給日本朋友,對方就會不高興了,他們認為這種不完整是不吉利的。
參考文獻
(1)
(2)
(3)http://movie.douban.com/review/2847076/
(4)
第三篇:電話禮儀和技巧
電話禮儀和技巧
聽到電話鈴聲,應準確迅速地拿起聽筒,最好在三聲之內接聽。若長時間無人接電話或讓對方久等是很不禮貌的。隨時牢記5W1H技巧(電話記錄既要簡潔又要完備,有賴于5W1H技巧。)
5W1H是的指:
1When何時
2Who何人
3Where何地
4What何事
5Why為什么
1How如何進行。
秘書要講究說話用語
說話是一門藝術。俗話說:“會說話的令人笑,不會說話的令人跳。”秘書人員工作在領導中樞,負有溝通上下左右關系的責任,如果說話不講究藝術,有時會帶來不良或嚴重后果。
一字不當,令客商拂袖而去。
一海外客商到某地某公司商談合資辦廠事宜。公司經理在會客室專候,并準備了煙茶水果。客商進公司大門后,迎候在門廳的公司經理秘書和客商握過手,說:“我們經理在上面(指二樓會客室),他叫你去。”客商一聽,當即一愣:他叫我去?我又不是他的下屬,憑什么叫我?于是這客商轉身,說:“貴公司如有合作誠意,叫你們經理到我住的賓館去談吧。”說完拂袖而去。如果那位秘書不說“叫”,而說“請”,情況又會如何呢?
一言不妥,令兄弟單位不悅。
“喂,縣統計局嗎?我是縣委辦公室。今年上半年的各項經濟指標完成情況你們統計出來了嗎?”這是某縣委辦公室一位秘書人員在給縣統計局打電話。對方回答統計出來了。這位秘書又說:“我們正在給領導寫講話稿,急等著要這些數字。你給送來吧。”統計局的人聽了這話,很不樂意,說:“我們也正忙著,你自己來抄好了。”叭,電話斷了。如果那位秘書換一種口氣,請求對方給予支持協助,情況又會如何呢?
一語不慎,險致領導失和。
某地黨政兩位一把手關系原本很好,一度因工作意見分歧產生小不愉快。正巧這時上級來了一個工作檢查組,在陪同問題上,書記認為黨政一把手有一人陪同就行了,不必兩人都去。不料辦公室秘書在向政府一把手轉達書記意思時,卻把話說成:“書記說啦,你去他就不去。”政府一把手聽了,心里思忖:我去他就不去,這是什么意思?雖然勉強去了,總認為書記對自己有了成見。幸好這兩位一把手以后談心消除了誤會。否則,還不知會〃釀成什么局面。以上種種、只是筆者信手拈來的幾則實例。在生活和工作實際中,比這嚴重的例子還有。比如因談話不慎造成重大失密,因隨意表態造成領導和全局工作被動等等。當然,由于秘書人員“會說話”,使領導意圖得以準確順當貫徹,使左鄰右舍關系處得親密和諧,這樣的例子也是不勝枚舉的。由此觀之,秘書說話關系甚大,秘書朋友豈可不慎哉!
第四篇:德國禮儀和節日
德語的應用范圍
德語是世界上最常被學的外語(在歐洲第二常被學).在日本,德語而不是拉丁語是醫學的術語。
德語是最重要的文化.科學及溝通語言之一,是世界上十大最通用語言之一.超過一億的人口以德語為母語,是俄語之外在歐洲最通用的母語.在中歐及東歐,德語為地區性的溝通語言也日益重要,在歐盟中,德語是英語和法語以外的最重要語言.在下面這些國家德語是唯一的官方語言:
? 德國
? 奧地利
? 列支敦士登
在下面這些國家德語是官方語言之一:
? 比利時(還有法語和荷蘭語)
? 意大利(還有意大利語、法語和斯洛文尼亞語)? 盧森堡(還有盧森堡語和法語)
? 瑞士(還有法語、意大利語和羅曼什語)
在下面這些國家德語是少數民族語言(按說的人的多少排列):
? 丹麥
? 法國
? 俄羅斯
? 哈薩克斯坦
? 波蘭
? 羅馬尼亞
? 多哥
? 納米比亞
? 巴拉圭
? 匈牙利
? 捷克和斯洛伐克
? 荷蘭
? 烏克蘭
? 克羅地亞
? 摩爾多亞
? 拉脫維亞
? 愛沙尼亞
? 立陶宛
禮儀舉止常識
1.打招呼(Grussformeln):
一 般, 德國人之間很講究禮貌, 但在學生之間稍為隨便一點.見面時說“您好”在德語中一般視時間不同而有不同的說法: “Guten Morgen”(上午到十二點鐘), “Guten Tag”(十二點后到十七點鐘, 但在巴伐利亞州人們說“Gruess Gott”或“Servus”), “Guten Abend”(十七點 以后), 學生之間也常說“Hallo”或“Hei”或“Gruess dich”.分別時常說“Auf Wiedersehen”(施瓦本人說“Ade”), 臨睡前也可說: “Gute Nacht”.學生之間也愛說“Tschues”或“Tschau”或 “Bis bald/spaeter”等.在德國, 問“Wie geht es Ihnen/dir?”只是在朋友或熟人之間, 被問者可簡單說“Danke, gut.” 也可較詳細回答.當別人介紹您認識某人時, 您可與其握手并說“Freut mich, Sie kennenzulernen”.同學之間可簡單說“Hallo”.假如您為別人作介紹, 可說:“Darf ich vorstellen?Frau Y.” 被介紹的人之間再互相握手打招呼.在路上遇到朋友或熟人也應該問好致意.另外, 在德國 有時陌生人之間也互相打招呼, 如在小路上散步或騎自行車時雙方迎面而過時, 或在公共場合上下電梯(樓梯)時, 或進辦事機構、診所等的等候房間時, 以及在宿舍門前遇到郵遞員或清潔工人等.假如您在大學或大公司里工作, 應該和所有的同事打招呼.另外, 德國人常用的客套語為“請”, “謝謝”和“對不起”(Bitte!Danke!Verzeihung!).2.握手的禮節(Haendeschuetteln):
在 德國, 人們見面和分別時, 一般伸出右手互相短暫握一下.如果只是路遇, 可只打招呼致意一下, 不必停下來握手.學生之間也常放棄握手.朋友之間見面有時也會先在左臉然后在右臉上吻一下, 但吻手的習慣在日常生活中已幾乎見不到.在重要場合如接見或大型晚會上, 只是主辦者和部分來賓握手.另外, 作為婦女在人們向她打招呼時不一定非要站起來, 但站起來更有禮貌;而男士在某位女士向他打招呼時一定要站起來.3.怎樣稱呼對方(Siezen und Duzen):
成年人之間一般要以“您”相稱, 并稱對方“某某先生”或“某某女士”(“Sie”, “Herr”, “Frau”).德 國與美國不一樣, 同事或鄰居之間也常常以“您”相稱, 以保持一定的距離.假如對方有教授或博士頭銜, 在稱呼他們時一定要將其頭銜加在姓之前, 如“Herr Professor X”或“Frau Doktor Y”等.只是在親朋好友之間才以“你”相稱.同學之間可以從一開始就以“你”相稱.4.養成守時的好習慣(Puenktlichkeit):
德 國人非常看重守時, 不守時是很大的失禮.大學教授和講師都有固定的答疑時間(Sprechstude), 學生有疑問可以在這個時間內去請教, 如果是特別約定的, 更是不得讓教授或講師等候.一般, 人們都有一本記事本, 上面記著課表和約會等: 哪一天, 幾點鐘,什么地方, 同什么人, 談些什么問題等等.只要拿出這個小本翻一下, 就可以知道今天和這個星期要做些什么事情.假如, 確實由于某些原因不能赴約, 必須打電話通知對方或請人轉告.另外, 有個“大學里的一刻鐘”(Akademische Viertel), 這是指在大學里的課程都安排在整點過一刻鐘開始(“c.t.”= cum tempore).習慣上, 當人們被邀請去作客時, 也故意在約定的時間稍后幾分鐘去, 但遲到時間最長不能超過十五分鐘.注意, 赴約絕對不要提前去.5.邀請客人和作客(Einladungen):
德 國人一般不常邀請人去家中, 不速之客有時會被拒之門外.好朋友之間也得事先打個電話詢問對方是否可以接待客人, 這樣至少可以讓主人有些準備.如果得到邀請, 不管是書面的還是口頭的, 都應該盡快或最晚在二三天內給主人答復.去作客時, 一般給女主人帶一 束鮮花, 給小孩買玩具或書, 但一定要撕去價格標簽, 并包裝好(一般商店都可以幫忙包裝).同學之間在學生宿舍請客, 一般帶一瓶(葡萄)酒或自己準備的糕點作為飯后甜食總是會受歡迎的.作完客后, 應向主人表示感謝.如果是想邀請別人來作客, 大多在一周前發出邀請,以便雙方好作安排.客人來后, 對您的盛情款待表示感謝時, 您應感到高興并感謝對方的稱贊.千萬不要說中國式的客套話:對不起, 我沒有作什么準備.以免引起不必要的誤會.6.怎樣使用刀叉及用餐習慣:
在德國, 吃飯時是左手拿叉右手拿刀, 手腕放在桌子邊沿.在喝湯時或吃飯后甜點時, 左手雖然用不上也必須平放在桌上.吃肉時先要把肉切成小塊, 咀嚼時不能張開嘴巴.湯勺或叉 子要送到嘴里, 上身要坐直, 略略向桌子前傾, 不可彎到盤子上面去.不要含著滿口食物說話.若要回答別人的問題或繼續言談, 請一定先將口中食物咽下再開口.另外, 入座的順序是首先為女主人和其他女客人, 男士要幫助女士就坐時移動座椅.飯后要將椅子移回原處.7.著裝習慣(Kleiderordnung):
在德國, 普通生活中著裝并無一定之規, 關鍵是要整潔和無破損.學生中就更無什么特別講究, 但不要穿著運動服去上課, 被教授約見時也最好能比平時稍為講究一點.去劇院或參加較重要的活動一般要西裝革履.德國重要節日
按一年中先后順序排列。
1)Neujahr
新年。一年中的第一天。元月1日。
2)Heilige Drei K?nige
圣三王節。元月6日。非全德性節日。
據《舊約全書》的《馬太福音》中記載,馬利亞在伯利恒生下耶酥時,有三個天文學家按照星星的指引從東方來跪拜耶酥,并且獻上黃金、乳香和沒藥。在公元9世紀,這三個天文學家(也有說是三個智者的)被傳為三個國王。
3)Karfreitag
耶酥受難節。耶酥受難周(復活節前一周)的星期五。此節日是為紀念耶酥被釘死在十字架上,耶酥受難節是基督教最重要的節日。
4)Ostersonntag
復活節星期天。立春后第一個滿月后的星期天。
5)Ostermontag
復活節星期一。接著復活節星期天的星期一。
6)Maifeiertag
五一節。
7)Christi Himmelfahrt
耶酥升天節。復活節后第40天。
8)Pfingstsonntag
圣靈降臨節。復活節后第7個星期日。在猶太教是收獲感恩節。在基督教為長達50天的復活時期的最后一天,在西方這天是圣靈降臨人間和教會形成的節日。
9)Pfingstmontag
圣靈降臨節后的星期一。
10)Fronleichnam
基督圣體節。圣靈降臨節后的第2個星期四。非全德性節日。
11)Mari? Himmelfahrt
圣母瑪利亞升天節。非全德性節日。
12)Tag der Deutschen Einheit
德國統一日。10月3日。
13)Reformationstag
宗教改革紀念日。10月31日。非全德性節日。
14)Allerheiligen
(天主教)萬圣節。11月1日。非全德性節日。
15)Bu?-und Bettag
(基督教)懺悔祈禱日。教會的倒數第二個星期三。非全德性節日。
16)1.Weihnachtstag
第一圣誕節日。12月25日。
17)2.Weihnachtstag
第二圣誕節日。12月26日。
德國重要節日
按一年中先后順序排列。
1)Neujahr
新年。一年中的第一天。元月1日。
2)Heilige Drei K?nige
圣三王節。元月6日。非全德性節日。
據《舊約全書》的《馬太福音》中記載,馬利亞在伯利恒生下耶酥時,有三個天文學家按照星星的指引從東方來跪拜耶酥,并且獻上黃金、乳香和沒藥。在公元9世紀,這三個天文學家(也有說是三個智者的)被傳為三個國王。
3)Karfreitag
耶酥受難節。耶酥受難周(復活節前一周)的星期五。此節日是為紀念耶酥被釘死在十字架上,耶酥受難節是基督教最重要的節日。
4)Ostersonntag
復活節星期天。立春后第一個滿月后的星期天。
5)Ostermontag
復活節星期一。接著復活節星期天的星期一。
6)Maifeiertag
五一節。
7)Christi Himmelfahrt
耶酥升天節。復活節后第40天。
8)Pfingstsonntag
圣靈降臨節。復活節后第7個星期日。在猶太教是收獲感恩節。在基督教為長達50天的復活時期的最后一天,在西方這天是圣靈降臨人間和教會形成的節日。
9)Pfingstmontag
圣靈降臨節后的星期一。
10)Fronleichnam
基督圣體節。圣靈降臨節后的第2個星期四。非全德性節日。
11)Mari? Himmelfahrt
圣母瑪利亞升天節。非全德性節日。
12)Tag der Deutschen Einheit
德國統一日。10月3日。
13)Reformationstag
宗教改革紀念日。10月31日。非全德性節日。
14)Allerheiligen
(天主教)萬圣節。11月1日。非全德性節日。
15)Bu?-und Bettag
(基督教)懺悔祈禱日。教會的倒數第二個星期三。非全德性節日。
16)1.Weihnachtstag
第一圣誕節日。12月25日。
17)2.Weihnachtstag
第二圣誕節日。12月26日。
第五篇:商務談判禮儀和禮節
第十一章商務談判禮儀和禮節
一、迎送禮儀與禮節
迎送禮儀包含兩方面:
一方面,對應邀前來參加商務談判的人士,在他們抵離時,一般都要安排相應身份的人
員前去迎接;
另一方面,談判結束后,要安排專人歡送。重要客商或初次來的客商,要專人迎送;一
般的客商、常來的客商,不接也不為失禮。
迎送禮儀應該注意:確定迎送規格;掌握抵達和離開的時間;做好接待的準備工作。
二、交談過程中的禮儀
在商務談判活動中講究和遵守交談禮儀,應該:尊重對方,諒解對方;及時肯定對方;態度和氣,言語得體;注意語速、語調和音量。
三、會見禮儀
會見是商務談判過程中的一項重要活動。身份高的人會見身份低的,或是主人會見客人的會見,一般稱為接見或召會。身份低的人會見身份高的,或是客人會見主人的會見,一般稱為拜見或拜會。接見與拜會在我國統稱為會見。接見或拜見后的回訪稱為回拜。就其內容來說,會見分為禮節性的、政治性的和事務性的三種,或者三種兼而有之。禮節性會見時間較短,話題比較廣;政治性會見一般涉及雙邊關系,國際局勢等重大問題;事務性會見一般指外交交涉、業務商談等。經濟談判或商務談判涉及會見問題,是屬于業務商談一類的事務性會見。
1、會見的準備工作。包括要求會見的提出:安排會見地點與座位;迎候等。
2、注意會見中的介紹禮儀。一般社交場合,在與來賓見面時,通常有兩種介紹方式:一是第三者作介紹;二是自我介紹。自我介紹適用于人數多、分散活動而無人代為介紹的時候,自我介紹時應先將自己的姓名、職務告訴來賓。介紹的順序各國不大一致,我國習慣是年紀大的人在介紹順序中優先,而西方國家是婦女優先,只有對方是年紀很大的人時才例外,在公事場合一般是職位高者在先。介紹時,應先將來賓向我方人員介紹,隨即將我方人員向對方介紹。如對方是我方人員都熟悉的人就只需將我方人員介紹給對方即可。介紹我方人員時,要把姓名、職務說清楚,介紹到個人時應有禮貌地以手示意,不要用手指指,更不要用手拍打別人。介紹時對外賓通常可稱“先生”、“女士”、“小姐”;對國內客人通常可稱“同志”、“先生”、“女土”和“小姐”。在商務談判場合,應該按照職務的高低進行介紹。將職位低的介紹給職位高的。
四、宴請的相關禮儀
宴請的種類和形式較多,但以宴會、招待會、茶會、工作進餐為主。
成功的宴請需要成功地組織。一般來說,宴請的組織工作主要包括:確定宴請的目的、名義、對象、范圍與形式;確定宴請的時間、地點;發出邀請; 訂菜;安排席位;布置現場;準備餐具;宴請程序及現場工作等。
宴請的相關禮儀主要包括;赴宴禮儀、餐桌上的禮儀。
(一)赴宴禮儀應注意:
(1)應邀;(2)掌握出席時間;(3)抵達;(4)入座;(5)進餐;(6)交談;(7)祝酒;(8)寬衣;(9)喝茶(或咖啡);(10)水果;(11)水盂;(12)紀念物品;(13)致謝;(14)冷餐會與酒會的取萊;(15)遇到意外情況。
(1)應邀。接到宴會的邀請,能否出席要根據邀請方的具體要求,盡早地、盡快地答復對方,以便主人安排。答復對方時可打電話,也可復以便函。在接受邀請之后,不要隨意改動。萬一由于特殊情況不能出席,尤其是主賓應及早向主人解釋、道歉,必要時要親自登門
表示歉意。應邀出席一項活動之前,要核實宴請的主人,活動舉辦的時間、地點,是否邀請了配偶以及主人對服裝的要求等,以免失禮。
(2)掌握出席時間。出席宴請活動,抵達時間的遲早,逗留時間的長短,在某種程度上反映對主人的尊重,這要根據活動的性質及有關習慣掌握。遲到、早退或逗留的時間過短,被視為失禮或有意冷落主人,身份高者可略晚抵達,一般客人應略早抵達,在我國一般正點或提前二三分鐘或按主人的要求抵達。確實有事需要提前退席,應向主人說明后悄然離去,或事先打招呼;屆時離去。
(3)抵達。抵達宴請地點,先到衣帽間,脫下大衣和帽子,然后前往主人迎賓處,主動向主人問好。如果是吉慶活動,應表示祝賀。
(4)入座。應邀出席宴請活動,應聽從主人安排,即所謂客隨主便。要先弄清自己的桌次座次再人席,不要亂坐。如鄰座是年長者與婦女,應主動協助他們先坐下。
(5)進餐。入座后,主人招呼,便開始進餐。
(6)交談。無論是做主人、陪客或賓客,都應與同桌人交談,特別是左右鄰座,鄰座如不相識,可先自我介紹。
(7)祝酒。
(8)寬衣。在社交場合,無論天氣如何炎熱,不能當眾解扣脫衣。小型便宴,如主人請客人寬衣,男賓可脫下外衣搭在椅背上。
(9)喝茶(或咖啡)。通常牛奶、白糖均用單獨器具盛放,喝茶、咖啡時如愿意加牛奶、白糖,可自取加入杯中,用小茶匙攪拌,茶匙放回小碟內。喝時用右手拿杯把,左手端小碟。
(二)餐桌上的禮儀
(1)餐姿、餐巾和餐具
餐桌前的坐姿和儀態都很重要。身體與餐桌之間要保持適當距離,太遠不易處理食物;太近則易使手肘過彎而影響鄰座。理想的坐姿是身體挺而不僵,儀態自然,既不呆板,也不輕浮。在餐桌上一個勁“埋頭苦干”的人,比狼吞虎咽更令人感到不快。
商務談判禮節
一、見面禮節包括哪些內容?
1、介紹
商務談判中,介紹是相互了解的基本方式。這種介紹一般不分男女老少,只從社會地位的高低作為衡量的標準,遵從社會地位高者有了解對方優先權的原則。在任何場合下,都是將地位低者介紹給地位高者。在實業界,當男士被介紹給比他地位低的女士時,無須起立。只有當兩個人的地位相同時,才遵循先介紹女士這一習慣。
2、握手
握手是見面致意和問候的一種禮節,是一種祝賀、感謝或相互鼓勵的表示。握手要注意次序、時間、力度、距離、面部表情、身體姿勢和場合。
3、名片
名片可分為普通社交性名片和業務、職業性名片。在商務場合,主要使用業務名片或職業性名片。使用名片通常有以下三種情況:一是帶商業性質的橫向聯系與交際中使用;二是在社交的禮節性拜訪中使用;三是在某些表達感情或表示祝賀的場合中使用。
二、日常交往與電話聯系有哪些禮節?
1、日常交往:遵守時間;尊重老人、婦女;尊重各國、各民族的風俗習慣;舉止得體。
2、電話聯系是一種重要的交際方式,其中,也有一些禮節應當遵守。
電話注意事項(1)
保持積極心態,當電話過去對方正好要參加一個會議時:
1:那好,我等您開完會再打來
2:您什么時候開完會?喔。那我下午再打來。
3:那好,我抓緊時間,可以嗎?
當對方婉拒時:“朋友,你已經是今天第三個給我打電話的了”
“ 對不起,對不起” ?
“先生,如果您沒有今天的成就的話,哪會有那么多人找您呢?”
電話注意事項(2)
電話的合適時間
會計師事務所:月中,切勿月初月末
證券業:收盤后
醫生: 十一點至兩點,最好是雨天
其他
三、著裝的禮節
在商務談判中,服飾的顏色、款式、質地是否合體均會對談判人的情緒產生一定影響。在不同的氣候帶,對著裝的要求是不同的。商務談判桌上的季節特征在國外只分春秋和夏。與季節適應,服裝也分為春秋裝(冬天在談判間亦著春秋裝)和夏裝。
標準商業著裝
不管什么季節,均著西裝領帶
1:西裝:深藍色或黑色,上衣與褲子同色
2:襯衣:白色或藍色
3:皮鞋:黑色且不能有鞋帶
4:襪子:純棉的黑色或深色襪子,足夠的長度以免露出小腿
第十二章國際商務談判
第一節國際商務談判的特征和要求
一、什么是國際商務談判?
國際商務談判是指在國際商務活動中,不同國家之間的商務活動主體為滿足某一需要或達到某一目標而進行的討論和洽談的商業活動的總稱。
這一表述包括如下幾層含義:(1)國際商務談判是國際商務理論的主要內容和核心,是國際商務活動的重要組成部分。(2)國際商務談判是關于商務活動或交易的討論、洽談等商業活動的總稱。(3)商務活動的主體分屬于不同的主權國家。(4)國際商務談判是國內商務談判的延伸和發展。國際商務活動及談判與國內商務活動及談判既存在聯系又有許多差異。
二、國際商務談判的特征和做好國際商務談判工作的要求
國際商務談判是國內商務談判的延伸和發展。
與國內商務談判相比,國際商務談判的特征主要有:國際性、跨文化性、復雜性、政策性、困難性等。
為了做好國際商務談判工作,談判者除了要掌握好商務談判的基本原理和方法外,還必須注意以下幾個基本要求:(1)樹立正確的國際商務談判意識;(2)做好開展國際商務談判的調查和準備;(3)正確認識并對待文化差異;(4)熟悉國家政策、國際商法和國際慣例;
(5)善于運用國際商務談判的基本原則;(6)具備良好的外語技能。
第二節各國商人的談判風格
一、美國商人的談判風格
美國人通常比較直接,不太重視談判前個人之間關系的建立。他們喜歡公事公辦,個人交往和商業交往是明確分開的。受美國文化的深層影響,美國人對角色的等級和協調的要求比
較低,往往尊重個人的作用和個人在實際工作中的表現。在決策中強調個人責任。在談判前往往非常認真、充分、詳細而規范地做資料準備。美國人的時間觀極強。辦事要預約,并且準時。美國談判者總是努力節約時間,希望省去禮節、閑聊,直接切人正題。對整個談判過程,他們精打細算地規劃談判時間的利用,希望每一階段逐項進行,并完成階段性的談判任務。他們認為談判是雙方自由的協商,應該有“雙贏”的結果,所以希望彼此坦誠陳述觀點。美國人重視契約,將達成書面協議視為談判成功的關鍵一步。美國人總是認真仔細地訂立合同,力求完美。合同的條款從產品特色、運送環節、質量標準、支付例、責任分配到違約處罰、法律適用等等無一不細致精確,以至顯得冗長而繁瑣。
二、加拿大商人的談判風格
加拿大是個移民國家,民族眾多。各民族相互影響,文化彼此滲透。大多數人性格開朗,強調自由,注重實利,發揮忖,講究生活舒適。受多元文化的影響,加拿大商人一般懂英、法兩種語言。
加拿大公民大多是法國人和英國人的后裔。在談判決策上,有非常深的法國人和英國人的風格。拜訪加拿大政府官員和各類商人應注意取得秘書和助手的協助,事先約定,并準時前往。因加拿大是冰雪運動大國,人們討論的話題多與滑雪、滑冰、冰雕、冰球等有關。他們喜歡藍色,應邀做客時,可帶上一束較高價值的鮮花或藍色包裝的禮品。談判時不喜歡在商品價格上討價還價變來變去,不愿做薄利多銷的生意。
三、英國商人的談判風格
言行持重的英國人不輕易與對方建立個人關系。英國人比較看重秩序、紀律和責任,組織中的權力自上而下流動,等級性很強,決策多來自于上層。比較重視個人能力,不喜歡分權和集體負責。崇尚準時和守時,有按日程或計劃辦事的習慣和傳統。英國人常常處變不驚、談話輕描淡寫。他們喜歡以他們的文化遺產、喂養的寵物等作為談論的話題,盡量避免討論政治、宗教、皇家是非等。初識英國人,最佳最安全的話題是當然天氣。英國人談判穩健,善于簡明扼要地闡述立場、陳述觀點,之后便是更多地沉默,表現出平靜、自信而謹慎。在談判中,與英國人討價還價的余地不大。愿意作風險小、利潤少的買賣。英國人很重視合同的簽訂,喜歡仔細推敲合同的所有細節。英國商人一般比較守信用,履約率比較高。但國際上對英國商人比較一致的抱怨是他們有不大關心交貨日期的習慣,出口產品經常不能按期交貨。
四、法國商人的談判風格
法國人樂觀、開朗、熱情、幽默,注重生活情趣,富有濃郁的人情味、愛國熱情和浪漫情懷,非常重視相互信任的朋友關系,并以此影響生意。在商務交往上,法國人往往憑借著信賴和人際關系去進行,在未成為朋友之前,他們不會同你進行大宗交易,而且習慣于先用小生意試探,建立信譽和友誼之后,大生意便接踵而至。熱情的法國人將家庭宴會作為最隆重的款待,但決不能將施宴會上的交往視為交易談判的延伸。一旦將談判桌上的話題帶到餐桌上來,法國人會極為不滿。
一般情況下,法國公司的組織結構單純,自上而下的層次不多,比較重視個人力量,很少集體決策。從事談判也大多由個人承擔責任,決策迅速。法國商人大多專業性強,熟悉產品,知識面廣。對別人要求嚴格,對自己比較隨便是法國人時間觀的一大特點。在法國社交場合,有個非正式的習慣,主賓越重要越到得遲。
五、德國商人的談判風格
德國人對發展個人關系和商業關系都很嚴肅,不大重視在建立商務往來之前先融洽個人關系。他們十分注重禮節、穿戴、稱呼等。在交談中,應避免提及個人隱私、政治以及第二次世界大戰等。一旦彼此熟悉,建立商務關系且贏得他們的信任后,便能有希望長期保持。德國人不喜歡“一錘子”買賣,求穩心理強。
在商務談判中,德國人強調個人才能。決策大多自上而下做出,不習慣分權或集體負責。無論公事還是私事,德國人非常守時。他們辦事雷厲風行,考慮事情周到細致,注重細枝末節,力爭完美無缺。
德國人有“契約之民”的雅稱,非常重視和尊重契約。在簽訂合同之前,他們將每個細節都談判到,明確雙方權利、義務后才簽字。這種100%的談判作用,使得德國商人的履約率在歐洲最高。
六、俄羅斯商人的談判風格
俄羅斯是禮儀之邦。俄羅斯人熱情好客,注重個人之間的關系,愿意與熟人做生意。他們的商業關系是建立在個人關系基礎之上的。只有建立了個人關系,相互信任和忠誠,才會發展成為商業關系。俄羅斯人主要通過參加各種社會活動來建立關系,增進彼此友誼。這些活動包括拜訪、生日晚會、參觀、聊天等等。在與俄羅斯人交往時,必須注重禮節,尊重民族習慣,對當地的風土民情表示出興趣等。他們往往以談判小組的形式出現,等級地位觀念重,責任常常不太明確具體。他們推崇集體成員的一致決策和決策過程的等級化。他們喜歡按計劃辦事,一旦對方的讓步與其原訂目標有差距,則難以達成協議。
在俄羅斯,難以預料和不確定的因素太多,包括談判中的時間和決策,行政部門的干預,交通和通訊的落后。
七、日本商人的談判風格
日本人的談判方式獨特,被認為是“很難對討的談判對象” 或“圓桌武士”。日本人相信良好的人際關系會促進業務的往來和發展。他們十分重視人際關系。人際關系的建立及其信任程度,決定了與日本人建立商務關系的狀況。談判開始之初,日本商人會想方設法找一位與他們共事的人或有業務往來的公司來作為談判初始的介紹人。
日本商人的決策程序或步驟往往令談判小組的每個成員感覺到自身參與的重要作用。表現為兩大特點:一是自下而上,上司批準。二是認同在先,集體決策。
在與日本商人的談判過程中,想急于求成是不太現實的。日本商人對截止日期、時間有限等不理不睬。在對方的各種壓力之下,他們仍然心平氣和、沉著冷靜。另外,要讓日本商人在談判中暢所欲言,必須花大量的時間來發展與他們的私人關系。
第三節中西方商務談判風格差異
1.先談原則與先談細節
中國商人喜歡在處理細節問題之前先就雙方關系的一般原則取得一致意見,把具體問題安排到以后的談判中去解決,即“先談原則,后談細節”。而西方商人如美國人則往往是“先談細節,避免討論原則”。西方人認為細節是問題的本質,細節不清楚,問題實際上就沒有得到解決,原則只不過是一些儀式性的聲明而已。
2.重集體與重個體
中西方在談判中都既重集體又重個體。但西方人比較強調集體的權力。即“分權”;強調個體的責任。中國人比較強調集體的責任;強調個體的權力,即“集權”
3.重立場與重利益
中國人比較重立場,而西方比較重利益。