第一篇:網師園 英語 導游詞
Master-of-Nets Garden The Master-of-Nets Garden is the historical monument for national reservation.And it is inscribed on the World Cultural Heritage List by UNESCO.The garden was founded in the 1180 in the Southern Song Dynasty.Its founder was Shi Zhengzhi, a high official of the Song Court.The earliest name of the garden was the Ten Thousand Volumes Hall.The residence was also known as Fisherman’s Retreat.In the reign of Emperor Qianlong(1736-1796)of the Qing Dynasty, a bureaucrat named Song Zongyuan bought it and built a garden on the site after he went into retirement.Drawing inspiration from the name of Fisherman’s Retreat, he called the garden Wangshi Yuan which meant Fisherman’s Garden, or the garden of the Master of the Fishing Nets.It most popular name in English is the Master-of-Nets Garden.Such a name could express the owner’s aloofness from politics and material pursuits.The garden covers an area of 1.35 acre, and is compactly laid out, with halls, corridors and pavilions well positioned.The garden is of typical residential style.It’s very unique in Suzhou.The residential area is in the eastern part of the garden.From south to north are arranged three elegantly decorated halls—the sedan hall, main hall and rear hall, which are symmetrically built along the same axis.Sedan-Chair Hall Now we have arrived at the gate of the garden.It is one of the very few early homes that can be seen today.You might have noticed that the gate is raised way above the ground, making room for the threshold, which stands about three feet high.You may wonder why the threshold was made so high.Well, in the old times, the height of the threshold indicated the social standing of the family.There is a side door next to the main gate, used by servants and common people.The main gate was opened only for the senior members of the family and their distinguished guests, who would come and go in sedan-chairs.When the gate opened, the threshold would be removed to let the sedan-chair pass through.This hall is where the sedan-chair would be parked, so it has the name of Sedan-Chair Hall.The two small rooms flanking the entrance were provided for the doorkeepers and sedan-chair carriers.And the carriers might also sit on the two long benches by the windows.One of the typical features of Suzhou’s traditional houses is building of small courtyards, like the two we see here.Their practical function is to let in light and air as well as to drain rain water away.Hung above is a wooden tablet with four characters, which mean “to be an upright and capable person(or official)earlier.” Shown below is a lacquer-carving painting which gives visitors a panoramic view of the whole garden.We are coming from the south now and moving north.Standing behind the screen, you may see some carved stone niches over the doorway, which were originally reserved for the ancestral tablets of the family.The niches are relics of the Southern Song Dynasty.Brick-Carved Gateway
The most elaborate brick carving of the gateway is really worth studying.It dates back to the Qianlong’s reign of the Qing Dynasty, some 250 years ago, but it is still kept in excellent repair.The peony flowers and bats carved in relief are symbols of wealth and good luck.There also three-dimensional carvings of figures from theatrical stories.The figurines on the east side tell story of King Wen requesting Jiang Ziya to be his military advisor.The story took place some 3100 years ago.The inscription over the doorway says something like Soaring upon Literary Talent.The figurines on the west side show how General Guo Ziyi celebrated his birthday.The story was set in the Tang Dynasty.Bricks are also used to face the door panels as a precaution against fire, so the gate is called the Wind-Fire Gate.Grand Reception Hall Here is the main reception hall of the residence, known as Ten Thousand Volumes’ Hall.Everything inside is very formally and symmetrically displayed, such as furniture and the wall hangings.The owner used to greet his guests at the gateway and lead them into this hall.Also held in this hall were important ceremonies for birthday, wedding day and so on.The chairs and tables her are typical Ming Dynasty furniture of the 16th century.You can tell that from their simple and clear cut lines without marble inlay.Shown in the middle of the hall is a bronze drum, which was popular in the Yunnan and Guizhou Provinces southwest China.Bronze drums have a long history of some 2700 years.They were used as musical instruments for memorial ceremonies or battles.Local villagers beat bronze drums for festivals, marriage celebrations, feasts, bull-fighting, etc.The garden displays such a bronze drum to enrich the cultural background in such a classical garden.Chamber with Best Views Here is the reception hall for the ladies of the family.It’s built on a somewhat smaller scale, but it’s a more private chamber than the male quarters.The upper rooms, formerly used by the women as bedrooms, command good views of suburban hill and scenes inside the city wall.In the front courtyard grow two osmanthus trees creating a poetic atmosphere.Other rooms to the east of the hall and to the west of the hall are concealed from public views, behind the walls.A private entry to the other side, the northeast side, gives easy access to the backyard of the house.Or we may pass through another entry on the northwest side to enter the garden proper.Hall of Ascending Cloud We come into a garden court with a three-bay house.It is named the Hall of Ascending Cloud.Trees and rockeries are well arranged with a moon gate on the east side, which leads to a two-storied building.Suzhou dialect storytelling and ballad-singing are performed here in the evening when the night garden is open to the public from March to November.Five Peaks Library It is a two-storey classical building, which was originally the library of the owner of the garden.Books used to be stored upstairs, and down here the five-bay room was used as a winter retreat in addition to being a reading room.Through the glass windows we may look out into this courtyard featuring both evergreen trees and deciduous trees with rockeries and white walls as the background.How to go upstairs? A wooden stairway can lead you to go upstairs in another building known as the Hall of Mind Concentration,Hall of Mind Concentration This place used to be one of the reading-rooms of the garden’s owner.From here the central space of the garden is already visible.Upstairs was the bedroom for grown-up daughters of the family.So the whole building is popularly known as Young Lady’s Building.No gentleman was permitted to enter.In front of the hall is a courtyard, very small but very poetic, with two bamboo groves growing quite well.Walking southward through the courtyard and a moon gate, we can get to the Bamboo Flanked Verandah.Bamboo Flanked Verandah This open-sided verandah resembles the cabin of a boat when it is viewed from the south and southwest.We can have a panorama of scenes over the pond.To the left we may see a yellow rock which rises over the water’s edge like a cliff.The wisteria vines coil about the rockery, and the water seems to flow by the rockery and run freely under a stone bridge towards unknown sources.Situated south beyond the pond is another rock-piled hill, which is named Mount Yungang.It is piled up with yellow stones.If we follow the walkway by the wisteria and circle around the pond, we’ll get to two nice pavilions, one is the water-side studio for washing hat-tassels;the other is a pavilion for viewing the rising moon.Hall of Viewing Pines and Paintings Leaving the Bamboo Flanked Verandah and strolling northwest, we may arrive at the Hall of Viewing Pine and Paintings, which is a major building in the garden proper, formally used as a painting studio.Because it is designed on a pretty large scale, the hall is set back from the water so as not to dominate the pond.Between this hall and the pond, a garden court is arranged, where a few ancient trees and some flowers grow.The cypress is nearly 900 years old, which is an evidence to the long history of the garden.Another old tree is called the white-bark pine, over there, with a slanting trunk.The podocarpus is a replanted one.The trees play an effective role in deepening the yonder spaces.The furniture in this hall dates from the Qing Dynasty, but it remains much of the Ming style, especially the chairs.Their simple clear-cut lines are characteristic of Ming Dynasty furniture.Besides, three stones are displayed in the hall as ornaments.They are fitted on carved mahogany stands.The two stones on either side are petrified wood, or known as fossil tree.The one in the middle is a Ling Bi stone.If one strikes it, it gives forth a metallic sound.Ancient scholars were noted for their love of rocks.Behind these half-length fret windows there are two nice courtyards, in which some Taihu rocks and plants are arranged to offer framed pictures.A distinctive feature of the hall is that the walls are faced with grey bricks which give a nostalgic atmosphere.Pavilion of Arriving Moon and Wind The pavilion is built as something of a summer house to enjoy cool breeze and watch the moon.At the Mid-Autumn Festival one can have three moons in view: one in the sky, one in the water, and another one reflected in the mirror here.Across the pond is a high white wall, which is the flank of living quarters.In order to enliven the wall and break its stiff and monotonous patterns, three measures are taken.First of all, the designer uses both a climbing ivy and a few false lattice windows to decorate the wall.Secondly some tiles and eave tiles are used to form a horizontal line so as to cut down its height, which is a visional illusion.Thirdly, a rockery is piled up to cover up a good portion of the wall.So the white wall no longer appears overwhelming in our views.The pavilion is jutting into the water.Thus visitors are brought to a good viewing position no matter which angle they face.The covered walk way, paved with cracked stones, goes up and down to make us feel as if we did arrive in a real mountainous area.Studio for Washing Hat-Tassels The expression “Washing Hat-Tassels” is from the lyrics of fishermen’s songs in Chuci: The Fisherman.It goes, “When the gentle waves water is clear, I’ll wash my hat-tassels.When the gentle waves water is dirty, I’ll wash my feet.”
Staying here, people can see the house in the opposite bank of the pond.These buildings are different in heights and architectural features.The farther back they are, the higher they stand.Some stand of the water.The Hall of Viewing Pines and Paintings is set back behind trees, and the Five Peaks Hall and the Young Lady’s Building hide themselves behind lower verandahs.Their white walls and dark roofs are clearly reflected in the pond with a few water-lilies on its surface.Thus the scenery around the pond seems to give us a sense of a big world from a limited space.The water surface of the pond looks wider.It is really the Nature in nutshell.Late Spring Cottage Here we come to a quiet inner courtyard.In the old time the courtyard was noted for the beautiful peony in its flower bed, so the building got the name Late Spring Cottage, denoting the blooming season of the peony.The cottage, or the hall, used to serve as the owner’s study, where he also received his intimate friends.In the 1930’s the renowned landscape painter Zhang Daqian lived here.His No.2 elder brother, Zhang Shanzi raised a baby tiger in it, from which his brother drew artistic inspirations while drawing pictures with tigers as the main theme.Erected at the corner in the western-most wall is a stone tablet with characters written by Zhang Daqian to mark the event.What he wrote means “the tomb of the baby tiger raised by the late No.two elder brother.”
Cold Spring Pavilion In front of the Late Spring Cottage is a nice garden, or garden court, where we can see different kinds of trees, rockeries and classical building such as a corridor and a pavilion.Erected at the side of a tiny pool is the half-pavilion to house a large Ling Bi rock, which is said to have been in the possession of Tang Ying, the great painter of the Ming Dynasty.The pavilion, named Cold Spring, calls many visitors’ attention to rockery cave, where a natural spring is sheltered under rocks.The spring, in the form of a tiny pool, was discovered during the garden’s repair in 1958.so the spring adds an important element to this otherwise dry garden court.Please look at the floor mosaic.It is paved with small pieces of stones, which are harmonized in colour with the Taihu rocks piled-up in the court.Astor Court or Ming Room The reputation of this garden court has increased internationally since 1980.In May 1980 a similar court was constructed in the Metropolitan Museum of Art of New York City to dis play and exhibit the oriental cultural relics such as porcelain, Chinese paintings and bronze ware.The court in the museum was designed as a Ming-dynasty-style garden court,named Astor Court or Ming Room.This is because Mrs.Astor donated 1.5 million USD to build the very garden court.And the Late Spring Cottage garden court in Suzhou was used as its model.The project was undertaken by Suzhou Garden Administration.A full-size prototype was erected in the East Park of Suzhou in May 1979.the prototype still remains in Suzhou;its replica is being exhibited in New York.It was the first time for New China to export an entire classical garden for a foreign country.Its quality was excellent.So it was a great success in the cultural exchange between China and the USA.The fame of the Master-of –Nets Garden spread all over the world, attracting countless visitors.Hall Amidst Hills and Osmanthus Groves This hall is located south of Mount Yungang, or the Cloud Mound, and faces a stretch of rockeries with osmanthus trees growing on them.There are maples and magnolias over this mound piled up with yellow rocks, forming very good scenery and attracting many photographers.Little Stone Arched Bridge Over there is a delicate little stone bridge, which is the smallest yet the oldest in Suzhou Garden.It’s a relic from the Song Dynasty(960-1279).This granite stone bridge is 2.45 meters long and 0.93 metre wide.Viewed from the opposite bank of the pond, this single-arch bridge looks even smaller.So it really makes the water in the pond appear more voluminous an extensive.On either side of the bridge are four steps with handrails.Under the bridge flows a brooklet with rockeries at its both sides, which seems to be a miniature of the Three Gorges.There is a sluice gate at a distance of several feet south of the bridge, where on a rock are carved two characters meaning “Wait for Tide.”
Lute Room Walking westward from the bridge along the corridor and then turning south, we come to the House of Tranquility and Harmony.A small door south of the hall opens on a quiet courtyard, where a pavilion serves as a place for music.Two Chinese characters Lute Room are inscribed on a horizontal tablet.Duck-Shooting Corridor If we walk northward from the bridge, we’ll get to the Square Pavilion and the Duck-Shooting Corridor.The Square Pavilion is opposite to the Pavilion of Arriving Moon and Wind, and links the Chamber with Best Views.In China’s Tang Dynasty(618-907),people liked ducks very much.They either made ducks fighting or shot ducks to make amusement.Nowadays such kind of amusement is nowhere to be found.The corridor is only about ten feet long.But there are two delicate brick carvings inlaid in its nearby wall, showing very detailed landscapes.The carving was done in the Song Dynasty.
第二篇:網師園導游詞
網師園
網師園是中國江蘇園林的一個典型代表。陳從周教授說“網師園是造園家推崇的小園典范”。建于宋朝時期,當時這座小小的園林竟然花了150萬貫(1貫為1000枚銅幣)。南宋淳熙年間(1174~1189年)吏部侍郎史正志(揚州人),在朝中身為大臣,面對南侵的金兵,一味貪生求和被罷了官,流落到蘇州,于1174年請人建了一座宅園,自譽藏萬卷書,取園名“萬卷堂”,并在大門對面造圃,意思是泛舟五湖,自號“漁隱”,這便是網師園的前身。從宋朝到元明及清初的500多年間,這座花園的主人換了又換,到清代乾隆中(1785年左右),光祿寺少卿宋宗元隱退,購萬卷堂故址,重新規劃布置。宋宗元為什么要給花園起名為網師國呢?據說與漁翁王思父女有關。傳說宋宗元晚年才得一子,取名雙喜。雙喜從小聰明活潑,有一次,到瞻臺釣魚,不小心掉入湖中,全虧漁翁王思和女兒桂芝將他救起,又搖船送他回家。宋宗元為了報答王思父女對兒子的救命之恩,特用漁翁的尊稱--“網師”給花園命名,從此,萬卷堂就稱為網師園了。實際上,宋宗元自比漁人,號網師并以此為花園命名,一方面借史正志花圃“漁隱”的原義,有隱居自悔之意,另一方面因為園旁邊有巷名王思,取其諧音罷了。
【門廳】網師園住宅前后三進,規模并不大,門廳即轎廳,是舊時停放轎子的地方。轎廳舊時是賓客主人落轎的地方,一般接待時也可在此小坐待茶,所以轎廳俗稱茶廳。廳正中懸有“清能早達”匾額,這是蘇州現代著名書畫家張辛稼書寫的。“清能”是封建王朝官吏標榜品德,用現在的話講是為政清廉,德才兼備;“早達”指早年發達的意思。在該廳的東側,有一座轎子,它是由紅木和竹子做成的,轎子上有很多蝙蝠的圖案,象征幸福快樂。廳東有僻弄通向內廳,廳西有“網師小筑”磚額小門,通向中部山水主園。【萬卷堂】廳正中高懸明朝四大才子之一文征明所書“萬卷堂”匾額,這無聲語言告訴人們,主人不愧是書香門第,不僅家藏萬卷書,而且兩旁掛張辛稼的對聯“紫苒夜濕千山雨,鐵甲春生萬壑雪”。大廳面闊五間,這里是園主喜慶宴請和接待賓客的主要場所。若三代同堂,正中位置為祖父、祖母,東邊為父母,兩邊為兒女;若來客,根據東為貴的習慣,客人坐東邊,主人坐西邊。中間置銅鼓一只,作裝飾用。大廳東西兩壁掛大理石山水掛屏,堂中一式明式紅木家具。在天然幾上陳列著園主所珍藏的古瓷、拱石、插屏,以顯示主人的文化素養和情趣。
大廳前天井,東西對稱,種植玉蘭兩株,寓意玉堂富貴。春天,堂前玉蘭花開,冰清玉潔,意味深遠。玉蘭,早春便開花,又名望春花,它是中國送給歐洲的植物中最著名、最受歡迎的花卉。
【磚刻門樓】這座門樓制作于乾隆年間,高約6米,幅寬3.2米,厚1米,門樓上的磚雕是用鑿子和刨子在質地細膩的青磚上,運用平雕、浮雕、鏤雕和透空雕等磚雕藝術手法,雕鑿而成的。歷史人物栩栩如生,飛禽走獸和花卉圖案,形象逼真,不愧為“江南第一門樓”。門樓上都是蔓草圖案,蔓生植物滋長延伸,蔓延不斷,人們寄予它茂盛、長久的吉祥寓意。門樓中間為字碑。刻有“藻耀高翔”四字。藻是水草,藻耀指文采華麗,高翔是展翅高飛的意思。兩側兜肚,左側刻有郭子儀上壽立體戲文圖。左側刻有周文王訪賢立體戲文圖。下面是蝙蝠圖案,兩側為獅子滾球及花卉圖案,中有三個“壽”字,象征福祿壽三星高照,福為五福臨門,祿為高官厚祿,壽為長命百歲。
【擷秀樓】俗稱女廳。梁架下大匾系綠色底黑色字,名曰“擷秀樓”,這是晚清著名學者俞樾寫的。擷是采擷,擷取的意思,擷秀就是攬取秀色之意。古時,蘇州的房屋比較矮,絕大部分房屋僅有一層,因此,當你登上擷秀樓,全園景色盡收眼底。極目遠眺,天平山、靈巖山、上方山塔尖、瑞光塔等隱現窗前。女廳是晚清光緒時候建造的(1896年),它體量小,樓不高,是園主起居之所,后通小花園,是一個比較含蓄、舒適、自在的生活環境,這里的陳設富有舊時女眷活動的特色。
【梯云室】梯云室庭前西墻一座湖石疊成的峰洞假山,有登道曲折而上,可以通往書樓。這里借梯云取月之意。此室是二層樓建筑,原是園主子女的內室。再看鋪地,這里盡是荷花和魚網的圖案,一是彌補了東部沒有水的遺憾,二是點題網師園,這里另有蝙蝠和松鶴的圖案,蝙蝠因為與幸福諧音,所以蝙蝠表示幸福,我們現在所見的是飛翔的蝙蝠與云紋在一起的形式,這表達了人們祈求幸福亦像蝙蝠一樣自天而降的美好愿望。古語說千歲鶴,不老松,因此松鶴表示永遠年輕長壽。
現在我們已經游覽完了網師園的住宅區。不知大家注意到了沒有,在各個廳堂之間總有一個天井。為什么要設置天井呢?一是便于采光,古時候沒有電,遇到陰雨天,室內較暗。二是便于排水,天井中有數個陰溝,因此,無論下多大的雨,都不易積水。三是有利于廳內的人呼吸到新鮮空氣,香氣襲人。
五峰書屋】此處為南宋園主史正志的萬卷堂故址,面寬五間,書屋舊時為園主藏書讀書處,樓上為讀畫樓,該書屋相對的天井,東西方向較寬,前為擷秀樓北墻,造園者以高墻為粉本,疊放了一座造型奇特的湖石假山,險峻秀麗。唐朝大詩人李白詩云:“廬山東南五老峰,青天削出金獎蓉”,主人借用“五峰”給這處書屋題名。五峰書屋是一處相對獨立的庭院,它于擷秀樓后,但并不處于同一中軸線,而是稍稍偏向西北,這一偏大有講究,它把彩霞池北的建筑和東部住宅區過渡性地連接起來。五峰書屋為兩層樓宇,屋前有回廊,東通半亭,西出竹外一枝桿,兩處門戶都很小,一是使人產生別有洞天的感覺,二是維護了東邊庭院和西邊竹外一枝桿的整體封閉性,不使這兩處景點產生“漏氣”。【集虛齋】這里是園主修心養性讀書的場所。集虛極富道家思想色彩,“集虛”出自《莊子.人間世》:“惟通集虛,虛者,心齋也”,“虛”指心中澄澈明朗的境界,“心齋”為養心之所。這里園主借來標榜自己與世無涉的清高。表現其向往漁樵隱居之樂的意境。
【竹外一枝軒】走出集虛齋,穿過小天井,便來到了臨水而筑的竹外一枝軒和半亭射鴨廊。竹外一枝軒原為園主子女讀書寫字的地方,在此讀書,白天可見飄渺云彩,夜間則是秀美的月亮。竹外一枝軒額取自宋代蘇軾“紅頭千樹春欲暗,竹外一枝斜更好”之詩意,竹外一枝軒與南岸小山叢桂軒遙相呼應,一臨水,一離岸,也成一條主軸線,從彩霞池南岸望來,軒像輕巧的船舫,與高大的二層樓集虛齋,一前一后,造成參差錯落,富有變化。竹外一枝軒安裝吳王靠鵝項形短欄,這是從欄桿坐凳變化出來的坐椅,呈現出姿態優美的曲線,形無定制的造型和具有流動美、動態美、舒展自如的線條,都給人一種自由自在、無拘無束的心理美感。
【射鴨廊】竹外一枝軒旁是水閣式建筑半亭射鴨廊,南臨空亭,東倚山墻,西凌綠波。它源自唐代詩人王建“新教內人唯射鴨,長隨天子苑東游”詩意。斗鴨、射鴨是古代宮苑中的嬉戲之事,盛行上千年。這里借指射鴨取樂之廊,是舊時園主品茗雅集之處。射鴨廊池邊假山盤紫藤,南壁墻面攀木香,是欣賞春景之處。
【看松讀畫軒】面寬四間,三面雕花半窗,向南一面僅以數根廊柱支持,故采光特佳。軒前兩棵古木,一為白皮松,已有二百余年歷史,它干枝橫斜,好象一位遲暮美人,正臨水照鬟。二為古柏,相傳是南宋萬卷堂國主史正志手植,至今已有800多年歷史,它高達十余米,是全園最高的景物,雖然頂梢已枯,但三個側枝仍活,似飛龍在空中翱翔。松柏成為正義神圣、永垂不朽的象征。園中的亭榭軒閣,毀而復原,已非舊物,惟有古樹,不能仿建,這是悠久歷史的見證。
【殿春簃】從主園曲橋朝西走,有一小門,上有磚額“潭西漁隱”。“潭西”即地西,“漁隱”是史正志萬卷堂的舊號。穿過小門頓覺別有洞天,此處是一處書房庭院,為園主子女讀書外,名殿春簃又稱內園。“殿春”出自蘇東坡“尚留芍藥殿春風”句意。“殿春”指春末,“簃”指閣樓旁的小屋。整個小院占地不到一畝,但景觀豐富而又不覺局促,富有明代庭園建筑工整柔和、雅談明快、簡潔利落的特色。小院曾是芍藥圃,小院西南為涵碧泉,泉名取自宋朝朱熹詩“一水方涵碧”之意。泉北有半亭,因旁邊有涵碧泉而得名,此亭建于1958年,此亭倚墻而筑,體量小,與小院格局很相似,亭中一塊巨大的靈壁石,因顏色烏灰,像展翅欲飛的蒼鷹,俗稱“鷹石”,相傳此石原為明代江南才子唐伯虎遺物。殿春簃主體建筑坐北朝南共三間,仿明式結構,屋前有石板平臺,圍以低石欄,屋頂為卷棚式,線條流暢,回音效果好,是園內聽曲的好地方。殿春簃室內陳設的家具,大多為明式。明式家具具有簡、線、精、雅的風格特征。殿春簃主體建筑將小院分為南北兩個空間,北部為一大一小賓主相從的書房,是實地空間,但實中有虛,藏中有露,屋后另有天井。南部為一個大院落,散布著山石,清泉,半亭。南北兩部形成空間大小明暗、開合、虛實的對比,十分精致。,平潔的整片花街鋪地與中部主園的浩深淼水成水陸對比,一是以水點石,二是以石點水,使網師園處處有水可依,特別是用河卵石組成的魚網圖案使人與漁夫聯想與該園“漁隱”主題合拍。1932年,國畫大師張善子、張大千寓居殿春簃,張善子養乳虎作臨本,名虎兒。可惜后來虎兒病死,葬于園中,張善子于1940年死于重慶。張大千未去世前,曾親題《先仲兄所豢虎兒之墓》寄來內地。現在網師園勒碑留念。1978年春,紐約大都會藝術博物館友好人士來蘇州參觀,他們對網師園的殿春簃贊嘆不已,決定仿照殿春簃建造一座古典庭院。由于是按明代建筑藝術特色設計建成,因此定名為明軒。明軒于1979年10月下旬動工,1980年4月竣工。明軒全長30米,寬13.5米,四周是7米高的封閉山墻。明軒開創了中國園林藝術走出國門的先河。
【月到風來亭六角攢尖型,三面臨水。底部以黃石堆砌了三個石洞,從水底筑基,下細上粗,高出水面兩米,石墩之間臨空,好象深潭,亭內設鵝頂靠,供人休息,內為朱色裙板,外貼水磨磚細。亭內天花板中懸一紅木宮燈,亭內懸掛“月到風來亭”篆體匾額,取自宋人邵雍詩句:“月到天心處,風來水面時”,月到風來亭座西向東,亭背后曲廊透迤,向南北兩翼伸展開,仿佛亭子張開兩臂迎接游人。月到風來亭中一面大鏡,將明波若鏡的水面,天光山色以及對景射鴨廊、空亭等秀美景色映入鏡中,大有人在畫中之感。農歷八月十五這里是中秋賞月最佳處,屆時,你可以看到五個月亮:天上、池中、鏡中、月餅和月亮桌(圓桌),月到風來亭把人與自然界的風、月、水之間的關系處理的十分親切。連接月到風來亭,南北有一條高低蜿蜒的爬山廊,西面則有文人墨客留下的書法真跡,供游人觀賞。爬山廊壁間嵌磚鐫刻“樵風徑”額,樵風即采薪歸來乘著順風,徑名寓隱居之意。廊壁嵌有十塊書條石。【濯纓水閣】水閣以“濯纓”命名,突出“漁隱”主題,取《楚辭·漁父》“滄浪之水清兮可以濯吾纓,滄浪之水濁兮可以濯吾足”之意,后人用“濯纓”表示避世隱居或清高自守。濯纓水閣內有兩副對聯,其一為鄭板橋書寫:“禹寸陶分,曾三顏四”八個字,引自四個典故,耐人尋味。大意是說古代大禹對一寸光陰的珍惜,東晉陶侃勤奮謙遜的學習態度,曾子每天自我反省精神,顏子不聽不為不符合法制規范和道德準則的言論。
從濯纓水閣往東走,便是黃石疊砌的云崗,它環山有石徑,后山有蹬道可供登高。山上有青楓、玉蘭。
【引靜橋】這是蘇州最小據說也是全國最小的石拱橋,名引靜橋,俗稱小拱橋,譽稱袖珍小橋。游人過橋三步便成,所以又叫三步橋。橋長2.45米.寬0.92米,用花巖石砌筑,橋面中心有牡丹圖案。此橋是南宋遺物。引靜橋是欣賞網師園中部山水主景區的最佳景點之一。古今造園必有水,網師園顧名思義,以水為主,該池名彩霞池,相傳這池名是以南宋國主史正志之愛女的芳名而得名,并沿用至今。【小山叢桂軒】從射鴨廊南頭右拐便來到了小山叢桂軒,北周文學家庚信《枯樹賦》中有“小山則叢桂留人”句,點出了此處意境,故以“小山叢桂”命名。這軒對小山,上植叢桂,秋時濃香四溢,香藏不散,故而此軒曾名道古軒,舊時為園主花廳,供生活起居兼會客之用。小山叢桂軒是園中主要建筑,作四面廳式,單檐歇山卷棚頂,造型輕巧,舒展飄逸,南面步柱安連續長官,北墻一扇正方形大窗,冰紋窗格中間為圓形大窗景,東西兩面平墻以上均裝玻璃,四周門窗開朗,并繞以回廊,既可以在軒內居坐安息,觀賞周圍景色,又能沿廊游覽。該軒一個格窗就是一幅畫,通過廳內窗格,環顧四周無數景物畫面,真是“四面有山皆入畫,一年無日不看花”,人在畫中游,山水撲進廳軒,人如在山水中生活。軒北面正中是一扇正方形大窗,窗在云崗下,使人有深山幽谷之感,窗中間為圓形大窗景,窗外重巒迭嶂,喬木叢生,真象一幅天然圖畫。
【蹈和館】自小山叢桂軒向西南,有曲廊可至蹈和館,館額取“履貞蹈和”為名,寓平和安吉之意。此館面東,南北三間,前有落地花窗,南北開花窗,這里原是園主宴居之所,現在辟為畫廊。
【琴室】蹈和館南面是園主平時操琴的琴室,有匾額,墻上磚刻“鐵琴”,是一座別致小院。亭中間放琴桌,琴磚一方,長約一米半,寬約半米,中間漏空,四面鏤以精致花紋圖案,琴磚底部墊紅木幾架,壁間放紅木掛屏,嵌云南大理石,氣勢磅礴。庭前堆湖石假山配以竹叢,棗樹與古樁石榴盆景。庭院的西墻壁上嵌有十塊扇形碑帖條書石,是同治園主李鴻裔的精美書法,這是一處封閉式庭院,幽深清靜,是撫琴聽曲的理想之處。
第三篇:網師園導游詞
各位游客:
大家好!我們現在游覽的就是世界聞名的網師園。網師園是中國江蘇園林的一個典型代表。
陳從周教授在《中國名園》一文中稱“網師園是造園家推崇的小園典范”。曾被德國政府授予聯邦德國大十字勛章的德國著名園藝家、鑒賞家瑪麗安娜.鮑榭蒂女士在其《中國園林》一書中指出:“我覺得網師園是蘇州最體面雅致、最完整的私家園林”。
建于宋朝時期的網師園,當時建房和建園耗資150萬貫(1貫為1000枚銅幣)。800年后的今天,曾有一位日本游客氣壯如牛,開價12億美元購買此園,見園方無意商榷,連聲說“這是你們的國寶!無價之寶!”由此可見,網師園的殿春簃作為第一件出口海外的中國古典園林作品藍本絕不是偶然的。蘇東坡說:“到蘇州不游虎丘,乃憾事也”,我要說:“到蘇州園林不游網師園,乃憾事也”。
朋友,也許你的心早已飛進了網師團,且慢,請跟我走進蘇州古城東南帶城橋路,拐彎進人一條極窄的羊腸小巷--闊家頭巷,腳踩石子路,往東行。這樣曲曲折折5分鐘走到小巷深處,才見到網師園。這長長的羊腸小巷,猶如抒情詩中的一串含蘊豐富的省略號,它表示富者我不攀,貴者我不顧,它顯示了主人卑視利祿,清高雅逸的情操。
那么,主人是誰?為何取名網師園呢?
南宋淳熙年間(1174~1189年)吏部侍郎史正志(揚州人),在朝中身為大臣,面對南侵的金兵,一味貪生求和被罷了官,流落到蘇州,于1174年請人建了一座宅園,自譽藏萬卷書,取園名“萬卷堂”,并在大門對面造圃,意思是泛舟五湖,自號“漁隱”,這便是網師園的前身。
從宋朝到元明及清初的500多年間,這座花園的主人換了又換,到清代乾隆中(1785年左右),光祿寺少卿宋宗元隱退,購萬卷堂故址,重新規劃布置。宋宗元為什么要給花園起名為網師國呢?據說與漁翁王思父女有關。傳說宋宗元晚年才得一子,取名雙喜。雙喜從小聰明活潑,有一次,到瞻臺釣魚,不小心掉入湖中,全虧漁翁王思和女兒桂芝將他救起,又搖船送他回家。宋宗元為了報答王思父女對兒子的救命之恩,特用漁翁的尊稱--“網師”給花園命名,從此,萬卷堂就稱為網師園了。實際上,宋宗元自比漁人,號網師并以此為花園命名,一方面借史正志花圃“漁隱”的原義,有隱居自悔之意,另一方面因為園旁邊有巷名王思,取其諧音罷了。
網師園位于闊家頭巷11號,座北朝南,前有照壁,壁間設栓馬環成行,左右各植盤槐一株,設有東西巷門,東側還設便門,大門為兩扇對開,下面是二尺五寸高閘板,均為黑色油漆,大門兩旁置抱鼓石,上面是獅子滾繡球浮雕,額枋上裝閥閱。閥閱,俗稱門檔,又稱門簪,是封建社會中門第高貴的標志,古代仕宦人家大門外的左右柱,常用來榜貼功狀,在左稱閥,在右稱閱。唐宋以后,官宦人家就在大門外特做兩柱,稱為烏頭閥閱,這種裝飾,表現了園主地位的顯赫。
網師園住宅前后三進,規模并不大,入門廳,首先要經過可裝可拔的門檻,遙想800年前這門檻有多忙碌--貴賓來了,仆人們忙忙碌碌地拔下門檻,貴賓走了,又忙忙碌碌地裝上。門廳即轎廳,是舊時停放轎子的地方。進門后廳內左右安放著兩條長長的賴凳,也有用長椅的,這種作對稱式陳放兩旁的凳,一進門就給人一種整齊端莊的視覺效果。轎廳舊時是賓客主人落轎的地方,一般接待時也可在此小坐待茶,所以轎廳俗稱茶廳。廳正中懸有“清能早達”匾額,這是蘇州現代著名書畫家張辛稼書寫的。“清能”是封建王朝官吏標榜品德,用現在的話講是為政清廉,德才兼備;“早達”指早年發達的意思。在該廳的東側,有一座轎子,它是由紅木和竹子做成的,轎子上有很多蝙蝠的圖案,象征幸福快樂。轎廳正面設隔扇門,棕色油漆,廳后頂部有磚砌家堂,供奉祖先牌位,磚雕已有700年歷史。廳東有僻弄通向內廳,廳西有“網師小筑”磚額小門,通向中部山水主園。
大廳又稱積善堂,廳正中高懸明朝四大才子之一文征明所書“萬卷堂”匾額,這無聲語言告訴人們,主人不愧是書香門第,不僅家藏萬卷書,而且兩旁掛張辛稼的對聯“紫苒夜濕千山雨,鐵甲春生萬壑雪”。大廳面闊五間,這里是園主喜慶宴請和接待賓客的主要場所。若三代同堂,正中位置為祖父、祖母,東邊為父母,兩邊為兒女;若來客,根據東為貴的習慣,客人坐東邊,主人坐西邊。中間置銅鼓一只,作裝飾用。大廳東西兩壁掛大理石山水掛屏,堂中一式明式紅木家具。在天然幾上陳列著園主所珍藏的古瓷、拱石、插屏,以顯示主人的文化素養和情趣。你看該正廳是方梁彎椽,梁上雕有花卉裝飾圖案。前廊為鵝頸長椽,廊下一排18扇落地長窗。廳堂正面設一排18扇白漆門,這白色屏板不僅與墻面色調統一,增加了室內的明度,對大廳陳設的家具和物品也能起到襯托作用,而大廳前面兩根立柱的白底隸書聯牌更起到了前后呼應的效果。總之整個大廳平面廣闊,立面高大,整體形象雄偉莊嚴。該大廳的陳設在手法上仍保持了左右完全對稱的格局,突出大廳中央正面的天然幾、供桌和方桌、太師椅,正面居中的匾額、堂對、楹聯也都具有畫龍點睛的作用,加上空間懸掛宮燈、壁畫,系掛云石鑲嵌條屏,形體方正,工藝考究的紅木仿明家具,使大廳的氛圍更加安詳、靜穆、莊重。
大廳前天井,東西對稱,種植玉蘭兩株,寓意玉堂富貴。春天,堂前玉蘭花開,冰清玉潔,意味深遠。玉蘭,早春便開花,又名望春花,它是中國送給歐洲的植物中最著名、最受歡迎的花卉。
廳南的對景是一座雕鏤精致、巧奪天工的磚刻門樓,這座門樓制作于乾隆年間,高約6米,幅寬3.2米,厚1米,門樓上的磚雕是用鑿子和刨子在質地細膩的青磚上,運用平雕、浮雕、鏤雕和透空雕等磚雕藝術手法,雕鑿而成的。歷史人物栩栩如生,飛禽走獸和花卉圖案,形象逼真,不愧為“江南第一門樓”。門樓上都是蔓草圖案,蔓生植物滋長延伸,蔓延不斷,人們寄予它茂盛、長久的吉祥寓意。門樓中間為字碑。刻有“藻耀高翔”四字。藻是水草,藻耀指文采華麗,高翔是展翅高飛的意思。兩側兜肚,左側刻有郭子儀上壽立體戲文圖。你看,圖中郭子儀端坐正堂,胡須垂胸,慈祥可親;八個文武官員,依次站立,有的手捧貢品,有的手拿兵器,廳堂擺著盆花,門前石獅一對,好不氣派。郭子儀活了八十四歲,八個兒子、七個女婿都是朝中命官,可謂大賢大德,所以這幅郭子儀上壽磚刻表示“福壽雙全”之意。左側刻有周文王訪賢立體戲文圖。你看,姜子牙長須披胸,莊重地端坐渭河邊,周文王單膝下跪求賢,文武大臣前呼后擁,有的牽著馬,有的手持兵器,浩浩蕩蕩,這里是描寫周文王訪姜子牙的場景。文王以大德著稱,姜子牙以大賢著名,所以文王訪賢比喻德賢齊備。下面是蝙蝠圖案,兩側為獅子滾球及花卉圖案,中有三個“壽”字,象征福祿壽三星高照,福為五福臨門,祿為高官厚祿,壽為長命百歲。
穿過大廳是面寬五間帶廂內廳,俗稱女廳。梁架下大匾系綠色底黑色字,名曰“擷秀樓”,這是晚清著名學者俞樾寫的。擷是采擷,擷取的意思,擷秀就是攬取秀色之意。古時,蘇州的房屋比較矮,絕大部分房屋僅有一層,因此,當你登上擷秀樓,全園景色盡收眼底。極目遠眺,天平山、靈巖山、上方山塔尖、瑞光塔等隱現窗前。女廳內,陳設除椅子茶幾之類的家具之外,中央擺著一套精巧別致的紅木回臺圓凳,使陳設顯現出一番新的景象。正面紗槅內放置的那張鑲大理石炕床,下置腳踏,有著濃厚的家庭生活氣息,廳內裝飾精美,落地罩掛落窗格上雕刻花鳥蟲圖案。樓前天井東西對植桂花二株,東為金桂,西為銀桂,秋天幽香襲人,有九里香之稱。金桂為金色,銀桂為白色,古代神話傳說月宮中有玉桂樹。我國古時候考中狀元被譽為蟾宮折桂。桂花香氣襲人,清雅高潔,自有仙友、仙客之稱,桂花可謂“清香不與群芳并,世上無花敢斗香”。女廳是晚清光緒時候建造的(1896年),它體量小,樓不高,是園主起居之所,后通小花園,是一個比較含蓄、舒適、自在的生活環境,這里的陳設富有舊時女眷活動的特色。
庭院北面,有一小軒,名梯云室。梯云室庭前西墻一座湖石疊成的峰洞假山,有登道曲折而上,可以通往書樓。這里借梯云取月之意。此室是二層樓建筑,原是園主子女的內室。軒內南北各設落地花窗六扇,花窗裙板上刻有花卉山水和擺什景圖案,當中有一座落地飛罩,雕刻雙面鵲梅圖,形象逼真,制作精美。喜鵲是報春的吉祥鳥,喜鵲叫,喜事到,喻喜事,梅是報春之花,梅花與喜事連在一起,表示喜上眉(梅)梢。院中植春梅、垂絲海棠、花石榴、臘梅、翠竹、黑松、紫薇等觀賞花木,高低錯落,四季悅目。特別是那棵亭亭玉立的鳥不宿,四季常青,小花果鮮艷奪目,耐人尋味。再看鋪地,這里盡是荷花和魚網的圖案,一是彌補了東部沒有水的遺憾,二是點題網師園,這里另有蝙蝠和松鶴的圖案,蝙蝠因為與幸福諧音,所以蝙蝠表示幸福,我們現在所見的是飛翔的蝙蝠與云紋在一起的形式,這表達了人們祈求幸福亦像蝙蝠一樣自天而降的美好愿望。古語說千歲鶴,不老松,因此松鶴表示永遠年輕長壽。
現在我們已經游覽完了網師園的住宅區。大家知道,住宅是園的組成部分,在中國封建社會,其格局受儒家“三綱五常”制約,以中軸對稱為主,突出尊位,把尊位放在中央地位,位卑和從屬者列于兩側或位居其后。不是嗎?你看,同師園前后三進廳堂,由門廳入內為轎廳,原為園主及賓客落轎之地;第二進為大廳,清能早達,面南居中,顯居尊位,立面高大,令人肅然起敬,這里是昔日園主喜慶宴請,家族議事及接待賓客的主要場所;第三進為內廳,昔日為內眷燕集之所。女廳后庭院為梯云室,位于南北軸線的延伸線上,居北,位最低,為園主子女內室。宅園正居部分均衡規矩,三進敞廳及后庭院依次在同一中軸線上,對稱協調,強調了等級和尊卑,中庸平和,這種對稱的秩序井然的布局,給予人們視覺以平衡、均勻、齊整,最終是和諧的美感。不知大家注意到了沒有,在各個廳堂之間總有一個天井。為什么要設置天井呢?一是便于采光,古時候沒有電,遇到陰雨天,室內較暗。二是便于排水,天井中有數個陰溝,因此,無論下多大的雨,都不易積水。三是有利于廳內的人呼吸到新鮮空氣,香氣襲人。蘇州住宅,房屋屋脊高,進深大,墻身薄,出檐深,建筑外觀樸素雅致。白墻灰瓦與黑褐墨綠等色木構架互相配合,倒映于綠水中,構成有明快格調的江南水鄉風情畫。
從擷秀樓后庭院西側的小門朝西看,頗有一番“庭院深深深幾許”的感受。朝西邁進便見一處獨立的庭院,此處為南宋園主史正志的萬卷堂故址,面寬五間,書屋舊時為園主藏書讀書處,樓上為讀畫樓,該書屋相對的天井,東西方向較寬,前為擷秀樓北墻,造園者以高墻為粉本,疊放了一座造型奇特的湖石假山,險峻秀麗。唐朝大詩人李白詩云:“廬山東南五老峰,青天削出金獎蓉”,主人借用“五峰”給這處書屋題名。游人又把這山看為云崗余脈,給人以美的聯想。五峰書屋室內寬敞明亮,南面僅設矮墻,上半部分為大窗,一是增加室內采光,二是為了更好地觀賞峰石。庭前假山旁有一株高大的玉蘭樹,春來花滿庭,特別珍貴的是,花壇中還有一株山茶絕品名叫“十三太保”。這棵山茶盛開時,同時綻放13種不同顏色的花朵,有紅、粉、白等,這在蘇州園林中是一絕。五峰書屋是一處相對獨立的庭院,它于擷秀樓后,但并不處于同一中軸線,而是稍稍偏向西北,這一偏大有講究,它把彩霞池北的建筑和東部住宅區過渡性地連接起來。五峰書屋為兩層樓宇,屋前有回廊,東通半亭,西出竹外一枝桿,兩處門戶都很小,一是使人產生別有洞天的感覺,二是維護了東邊庭院和西邊竹外一枝桿的整體封閉性,不使這兩處景點產生“漏氣”。
五峰書屋西邊緊挨著的便是三開間的樓堂,取名集虛齋,這里是園主修心養性讀書的場所。集虛極富道家思想色彩,“集虛”出自《莊子.人間世》:“惟通集虛,虛者,心齋也”,“虛”指心中澄澈明朗的境界,“心齋”為養心之所。也就是說必須心志統一,排除雜念,對外界的事不用耳聽,而用心聽,甚至用“氣”聽,莊子用此宣揚他虛無、順物的處世哲學。這里園主借來標榜自己與世無涉的清高。表現其向往漁樵隱居之樂的意境。集虛齋室內陳設雅致,以竹為題的書畫滿楹,與竹外一枝桿相呼應,站在天井中間,用月洞門套住竹外一枝桿,可出現一幅外圓內方的云崗立體畫,集虛齋其上有樓,登樓眺望,園中景色歷歷在目。難怪,中新蘇州工業園區從1992年4月15日至1994年2月21日的近10次談判都在網師園集虛齋小姐樓上進行。李光耀攜夫人來過兩次。一位作家寫道:網師園對談判到底起了什么樣的作用,巨大或是微妙,無人得知。當時的市長在談判的間隙說過:“網師園為工業園區談判順利進行作出了貢獻。”
從集虛齋朝南看,彩霞池明朗,竹外一枝桿略暗;小天井明朗,集虛齋本身略暗,這種忽明忽暗的藝術手法,大大增強了園景的層次感。
走出集虛齋,穿過小天井,便來到了臨水而筑的竹外一枝軒和半亭射鴨廊。竹外一枝軒原為園主子女讀書寫字的地方,在此讀書,白天可見飄渺云彩,夜間則是秀美的月亮。竹外一枝軒額取自宋代蘇軾“紅頭千樹春欲暗,竹外一枝斜更好”之詩意,“一枝”指梅花,“暗”指枝葉茂盛。這座小軒原是封閉式的斜軒,1940年何亞農買此園后,對庭園進行整修,才改為敞軒,寬三間,玲瓏剔透,外似船廳。竹外一枝軒與南岸小山叢桂軒遙相呼應,一臨水,一離岸,也成一條主軸線,從彩霞池南岸望來,軒像輕巧的船舫,與高大的二層樓集虛齋,一前一后,造成參差錯落,富有變化。西面墻上有一空窗,構成大框景,窗下垂絲海棠婆娑起舞,稍遠處石板曲橋,一波三折,白皮古松探身飛亭游廊,你若不留意,還誤以為一幅山水畫。這種有空窗(又稱月洞)的墻面,使內外景物既有分割,又達到有機聯系,融為一體。軒前斜出水上的那株黑松,宛如黃山迎客松,倒映池中,若隱若現,生動而有氣魄,有畫龍點睛的作用。另外竹外一枝軒和處于西南對角線上的濯纓水閣也組成了一組對景,濯纓水閣架空水上;竹外一枝軒瀕臨水邊,前者為虛,后者為實。濯纓水閣三面墻體,一面木欄,為實;竹外一枝軒空間開敞,不設門戶,為虛。兩者虛實對比,互相轉換,美不勝收。另外,因五峰書屋和集虛齋等樓房體量較大,玲瓏剔透的竹外一枝軒和射鴨廊與樓房形成一組高低參差、錯落有致的組群,這一軒一廊不但造型簡潔明快,大小高低親切宜人,而且構成中景增加了景物的層次,使人感到樓房后退了,并增加彩霞池的開闊感。竹外一枝軒安裝吳王靠鵝項形短欄,這是從欄桿坐凳變化出來的坐椅,呈現出姿態優美的曲線,形無定制的造型和具有流動美、動態美、舒展自如的線條,都給人一種自由自在、無拘無束的心理美感。
竹外一枝軒旁是水閣式建筑半亭射鴨廊,南臨空亭,東倚山墻,西凌綠波。它源自唐代詩人王建“新教內人唯射鴨,長隨天子苑東游”詩意。斗鴨、射鴨是古代宮苑中的嬉戲之事,盛行上千年。這里借指射鴨取樂之廊,是舊時園主品茗雅集之處。這條短短5米多的小廊,北接竹外一枝軒,南連空亭,與曲折長廊有異曲同工之妙,從內部看,亭、廊、軒如一整體,從外面看,亭則亭,廊則廊,軒則軒,各具特色,極為分明,這是園林建筑中參差曲折,錯落疏密的多變藝術效果。射鴨廊對著月到風來亭是一條東西向的副軸線,軸線兩邊的布局,是極成功的不對稱均衡構圖。射鴨廊池邊假山盤紫藤,南壁墻面攀木香,是欣賞春景之處。從竹外一枝軒右拐,步行數步便來到了看松讀畫軒。此軒面寬四間,三面雕花半窗,向南一面僅以數根廊柱支持,故采光特佳。此軒建筑利用了良好的朝向,多留空地,留出了更多的觀賞活動空間,因此軒體量較重,故與彩霞池隔以庭院,樹木、花臺,既增加園景層次和深度,又不使軒逼壓水面。此軒與濯纓水閣遙遙相對,一離岸,一臨水;一輕巧,一厚重,是一條軸線上的對景,冬季在此賞雪,最為合適。看松讀畫軒在網師園眾多亭榭軒閣中有其獨特品位和意趣。其特征是雅古,先說雅,你看,看松讀畫軒內的家具一律為明式風格,紅木制成,造型簡潔大方,色澤素雅。正中為一圓桌,東西各兩把椅子,椅子間放桌幾,桌椅幾凳造型大方、流暢,落地罩,窗格裙板上刻擺十景花藍圖案,半窗夾堂板刻《三國志》人物。因此,你一踏進軒來,便有一種古雅恬靜的韻味。再看該軒和庭柱有一幅疊字抱柱聯:“風風雨雨暖暖寒寒處處尋尋覓覓;鶯鶯燕燕花花葉葉卿卿暮暮朝朝”,此聯順讀、反讀都合韻律,字通意順,自然流利,文字用十四對疊字組成,聲聲悅耳,極富音樂感。上聯意思是風吹落葉,雨打芭蕉,春暖冬寒之際皆有無限之景,可讓人去尋幽覓芳;下聯意思是,在此盡可男歡女愛,卿卿我我。全聯描繪出了看松讀畫軒前四季明媚秀麗的風光,更有趣的是此聯語所用疊字,是從人們熟悉的詩文中出來的,很容易讓人想起這些詩文與有關的韻事,如“尋尋覓覓”出自李清照《聲聲慢》詞,“鶯鶯燕燕”出自杜牧《為人題贈》,“卿卿”是晉王戎妻對王戎的愛稱,“暮暮朝朝”出自宋玉的《高唐賦》。再說說看松讀畫軒的“古”字。你看軒前兩棵古木,一為白皮松,已有二百余年歷史,它干枝橫斜,好象一位遲暮美人,正臨水照鬟。二為古柏,相傳是南宋萬卷堂國主史正志手植,至今已有800多年歷史,它高達十余米,是全園最高的景物,雖然頂梢已枯,但三個側枝仍活,似飛龍在空中翱翔。松柏成為正義神圣、永垂不朽的象征。園中的亭榭軒閣,毀而復原,已非舊物,惟有古樹,不能仿建,這是悠久歷史的見證。當我們撫摸著這棵閱盡同師園蒼桑變遷的蒼老古柏,怎能不油然產生思古之幽情呢?軒東邊天井內,還有一棵上百年樹齡的木瓜樹,樹身雖有枯朽之感,但每年春天,仍綻出新綠。深秋時,枝上結出顆顆木瓜形如葫蘆,不過要說真正的古木還得算軒內的硅化木了。軒內圓桌之北為一高幾,幾上是一靈壁石,形狀靖瘦,若以金屬物叩之,有回聲,靈壁石兩旁的幾案上有兩段高約二尺,直徑一尺多的灰色柱形圓石,形狀酷似樹干,仔細觀察,可見一圈圈的年輪,一個個結節,一條條纖維縱紋。用手一摸。質地堅硬,與頑石沒有區別,這就是典型的硅化木。這是一種一億五千萬年以前,陸地上廣泛分布的常綠喬木的化石,這種歷經億萬年的硅化木化石,成為時代永久的象征,所以封建統治者把它看作政權萬世穩固的象征,人民群眾把它視為堅貞不屈精神的化身。據《本草綱目》記載:硅化木石還是一種醫治男女相思病的靈丹妙藥,我想,這是外形與內質的綜合了,人們賦予它的意義,已經超越了形體本身的特征,從而產生的無窮的內在魅力。看松讀畫軒南太湖石花臺內,植古柏、黑松、白皮松、羅漢松、海棠、牡丹、桂花等,因此,坐軒內可四季盡情品賞靜觀的妙處,春賞牡丹,夏聽蟬賞水,秋聞桂香,冬賞雪。一年四季皆是畫,尤其是冬天,松竹之青碧襯于一片粉妝玉砌的雪景,真可謂畫意滿園了,這便是軒名中讀畫二字所指。
從主園曲橋朝西走,有一小門,上有磚額“潭西漁隱”。“潭西”即地西,“漁隱”是史正志萬卷堂的舊號。穿過小門頓覺別有洞天,此處是一處書房庭院,為園主子女讀書外,名殿春簃又稱內園。“殿春”出自蘇東坡“尚留芍藥殿春風”句意。“殿春”指春末,“簃”指閣樓旁的小屋。整個小院占地不到一畝,但景觀豐富而又不覺局促,富有明代庭園建筑工整柔和、雅談明快、簡潔利落的特色。園中有精雅書房兩間,為舊時書齋。小院曾是芍藥圃,清嘉定年間,網師園以種植芍藥聞名于世。現在芍藥圃中植芍藥八株,都是名貴品種,芍藥花其形多變,其色艷麗,《詩經》中作為男女贈別之花。小院西南為涵碧泉,泉名取自宋朝朱熹詩“一水方涵碧”之意。據考證,此地舊有根樹井,在古柏根下后來古柏枯死。井也被埋沒,1958年整修時,挖出一塊湖石,上鐫“涵碧泉”三字,深挖其下,果然冒泉,殿春簃一院無水,有了這眼清泉和全園水脈貫通,真是絕處逢生,再次呼應網師園以水為中心的主題。泉北有半亭,因旁邊有涵碧泉而得名,此亭建于1958年,此亭倚墻而筑,體量小,與小院格局很相似,其飛檐翹角非常輕巧,將人的視線引向上空,擴大了空間,豐富了景觀。亭中一塊巨大的靈壁石,因顏色烏灰,像展翅欲飛的蒼鷹,俗稱“鷹石”,相傳此石原為明代江南才子唐伯虎遺物。殿春簃主體建筑坐北朝南共三間,仿明式結構,屋前有石板平臺,圍以低石欄,屋頂為卷棚式,線條流暢,回音效果好,是園內聽曲的好地方。正門四扇落地長窗,左右設半窗,北墻用紅木精巧鑲邊而成的長方形窗景,奇峰湖石與傲雪臘梅、蒼翠青竹、闊葉芭蕉、天竹紅果相掩映,那靜中有動的圖案,仿佛是無聲的詩,立體的畫,人在室內似在室外,富有詩情畫意。宋蘇軾《與潛僧綠筠軒》詩云;“可使食無肉,不可使居無竹,無肉令人瘦,無竹令人俗”,所以竹成為隱者名士的代名詞。居必有竹,竹子四季常青,因為竹葉的取向各異,能把聲波的反射相互抵消,因此竹子有一定的隔音保靜功能,竹可使日出有清陰,月照有清影,風來有清聲,雨來有清韻,露凝有清光,雪停有清氣,竹子瀟酒挺拔,寧折不彎,虛心有節,與士大夫文人追求的高尚品德相契合。梅花玉潔冰清,象征著純潔、堅韌和氣節,給人以立志奮發的激勵,梅花為報春花,梅花之香,濃而不艷,冷而不淡,清幽宜人,這正是中國文人不同于西方人重色不重香的獨特藝術心態。
殿春簃室內陳設的家具,大多為明式。明式家具具有簡、線、精、雅的風格特征。簡,就是造型簡練,輪廓舒展;線,就是線條流暢,挺拔取勝;精,就是做工精細,結構合理穩固;雅,就是整體和諧,氣韻雅清。殿春簃小院布局合理,獨具匠心。為了少占庭院活動面積,又與墻身結合。得到墻面襯托,采用周邊假山布局,取得余脈連綿的情趣,東墻的峰洞假山沿邊圍成凹凸多變的弧形花臺,南面曲折的花臺處庭院主軸線上,穿插幾快有觀賞價值的峰石與白皮松,青楓相互襯托,并與殿春簃對景觀賞。花臺兩側設磴道而上,為近觀林可自由漫步,花臺西南為幽泉,不落俗套,并增添無限聯想。自冷泉亭沿西墻至西北角假山中間的較低峰石,種桂花、青楓,富有花木假山小品觀賞意趣。殿春簃主體建筑將小院分為南北兩個空間,北部為一大一小賓主相從的書房,是實地空間,但實中有虛,藏中有露,屋后另有天井。南部為一個大院落,散布著山石,清泉,半亭。南北兩部形成空間大小明暗、開合、虛實的對比,十分精致。本著主園利用水池為中心的原則,在內園余地全部鋪砌與周圍山石花木色澤和諧一致的花街鋪地,平潔的整片花街鋪地與中部主園的浩深淼水成水陸對比,一是以水點石,二是以石點水,使網師園處處有水可依,特別是用河卵石組成的魚網圖案使人與漁夫聯想與該園“漁隱”主題合拍。
1932年,國畫大師張善子、張大千寓居殿春簃,張善子養乳虎作臨本,名虎兒。可惜后來虎兒病死,葬于園中,張善子于1940年死于重慶。張大千未去世前,曾親題《先仲兄所豢虎兒之墓》寄來內地。現在網師園勒碑留念。1978年春,紐約大都會藝術博物館友好人士來蘇州參觀,他們對網師園的殿春簃贊嘆不已,決定仿照殿春簃建造一座古典庭院。由于是按明代建筑藝術特色設計建成,因此定名為明軒。明軒于1979年10月下旬動工,1980年4月竣工。明軒全長30米,寬13.5米,四周是7米高的封閉山墻。明軒開創了中國園林藝術走出國門的先河。
走出潭西漁隱右拐,便來到了月到風來亭,此亭六角攢尖型,三面臨水。底部以黃石堆砌了三個石洞,從水底筑基,下細上粗,高出水面兩米,石墩之間臨空,好象深潭,亭內設鵝頂靠,供人休息,內為朱色裙板,外貼水磨磚細。亭內天花板中懸一紅木宮燈,亭內懸掛“月到風來亭”篆體匾額,取自宋人邵雍詩句:“月到天心處,風來水面時”,月到風來亭座西向東,亭背后曲廊透迤,向南北兩翼伸展開,仿佛亭子張開兩臂迎接游人。月到風來亭中一面大鏡,將明波若鏡的水面,天光山色以及對景射鴨廊、空亭等秀美景色映入鏡中,大有人在畫中之感。在亭中憑欄靜觀,池南濯纓水閣與池北看松讀畫軒相呼應,俯視池南岸高低起伏,低處出水留磯,井有自然式踏步下達水面,更增添游人浮水之感。農歷八月十五這里是中秋賞月最佳處,屆時,你可以看到五個月亮:天上、池中、鏡中、月餅和月亮桌(圓桌),月到風來亭把人與自然界的風、月、水之間的關系處理的十分親切。亭周池邊到石磯,縮短了人與水的距離,蹲石磯可以掬水,可以玩月,亭子挑出水面,可以與秋風相邀與明月對酌,人與清風、明月相伴,彼此親密無間,這樣就賦予這一處景觀以人格靈性,構成自然與人生無限廣闊的意境。連接月到風來亭,南北有一條高低蜿蜒的爬山廊,它與彩霞池東邊的射鴨廊呼應、對比,射鴨廊筆直,爬山廊婉蜒、射鴨廊南面無廊,爬山廊則是完整的南北長廊,射鴨廊西面彩霞池,東臨白墻,爬山廊東臨彩霞池,西面則有文人墨客留下的書法真跡,供游人觀賞。爬山廊壁間嵌磚鐫刻“樵風徑”額,樵風即采薪歸來乘著順風,徑名寓隱居之意。廊壁嵌有十塊書條石。
從爬山廊南丘拐便來到濯纓水閣,水閣以“濯纓”命名,突出“漁隱”主題,取《楚辭·漁父》“滄浪之水清兮可以濯吾纓,滄浪之水濁兮可以濯吾足”之意,濯指洗滌,纓是系冠的絲帶。意思是潔凈的水,可用來洗滌帽子,污濁的水只能洗腳了,后人用“濯纓”表示避世隱居或清高自守。濯纓水閣輕巧,云崗渾厚,富有對比,該閣坐南朝北,面闊一間,基部用石梁柱架空,水自閣下而入,屋頂用線條柔軟的單檐卷棚歇山,粉墻青磚黛瓦,配以花邊滴水,古色古香的戧角起翹,有一呼欲飛之態,閣內四周有窗,涼爽通透,盛夏,在臨水一面的長腳壽字扶手欄桿前數魚,水面涼風習習而來。閣前一座落地屏風,兩面分刻八駿馬圖、三國志人物及花籃博古等圖案,閣左右兩面配置和合窗,南墻巧借窗外天竹、桂樹為景、透窗南望蹈和館,窗景遙遙相對,窗中見窗,景中見景,北見較低的看松讀畫軒隱現于樹叢,東北向的樓房前后參差,高聳的古柏與貼水的曲橋、石磯亙列于中,而臨水的竹外一枝軒看似神似的舫。濯纓水閣內有兩副對聯,其一為鄭板橋書寫:“禹寸陶分,曾三顏四”八個字,引自四個典故,耐人尋味。大意是說古代大禹對一寸光陰的珍惜,東晉陶侃勤奮謙遜的學習態度,曾子每天自我反省精神,顏子不聽不為不符合法制規范和道德準則的言論。
從濯纓水閣往東走,便是黃石疊砌的云崗,它環山有石徑,后山有蹬道可供登高。山上有青楓、玉蘭。云崗山體高俊、古樸、自然,造園家借鑒國畫山水畫中云崗山體的趣味,刻意表現其矗立于天池之畔,云霧繚繞的情趣,運用巖橫為迭的手法,將黃石塊體依斷層巖體層狀結構的節理錯綜迭置,再現高岸巨石形成的斷巖地貌。石,含茹著太古的歷史意蘊,具有“古”的文化品格,中國文人對石的崇拜,實際反映了文人對史前文化的一種戀舊心理,奇石是大自然的精靈,具有一種返樸歸真的自然美,崇拜石頭也是對自然的崇拜,中國文人們對石頭的尊崇表現為文人和自然的融合,賦石以靈性、以人格。園林假山的氣勢和風格與所用石料有關。黃石屬細砂巖,有縱橫交錯的節理,石面平直,梭角分明,這些特征使黃石山剛硬平直,渾厚沉實,層次豐富,輪廓清晰,而湖石屬石灰巖,石質軟,表面凹凸不平,多孔隙小渦和裂縫,故湖石山外形輪廓飛舞跌宕,極富變化,石峰評判標準可用透、瘦、皺、漏、丑、頑、拙來概括,透指玲瓏多孔穴,前后能透過光線;瘦指外形苗條,婀娜多姿;皺指石身起伏不平,有節奏的明暗變化,漏指石頭中有孔穴相通,紋理清晰,這四字是從形象特征來評定。清指陰柔秀麗之美,丑指奇特的滑稽之美,頑指堅實的陽剛之美,拙指渾樸、敦厚之美,這是從石峰整體氣勢上來鑒賞。
從云崗向東走便來到了引靜橋。這是蘇州最小據說也是全國最小的石拱橋,名引靜橋,俗稱小拱橋,譽稱袖珍小橋。游人過橋三步便成,所以又叫三步橋。橋長2.45米.寬0.92米,用花巖石砌筑,兩側配有石欄,東西各5個臺階,橋面中心有牡丹圖案,架于池東南水澗之上,下設東臺階,是一個一平方米大小的篆體“壽”字,寓意走過小橋,健康長壽。此橋是南宋遺物,閘門上方有一塊立石,上刻“待潮”篆字,暗喻只要小閘門一開,潮水便會洶涌入洞。水洞兩側嵌有宋代石刻“磐澗”二字,疊石不多,卻造成源頭深遠,余意不盡的印象。園林中架橋以梁板式石橋為多平面自一二折至三四折不等貼水而過,既便于觀賞睡蓮又便于小中見大。網師園引靜橋,由于拱橋與小澗、小水閘配合得體,當你立于橋頭望小澗時,因橋小而不覺澗之小,于小澗望小橋時,又因澗小而同樣不覺橋小。小拱橋架在水面邊角,設置在河口上,是應用近大遠小的透視學原理,把它作為遙遠的背景,象征生活中高大的通舫石拱橋與對岸隔水池相望。橋愈小,愈覺水面寬闊,拱橋架在河面上,還能起到分隔水面作用,達到中心水面與泉流藏引貫通的效果。一池綠水到此形成小洞婉蜒南去,流向深遠,使池水有源頭無盡之感。而小拱橋呼應的九曲橋,增大了游覽路線的距離,延長了賞景時間,擴大了園林空間感。
引靜橋是欣賞網師園中部山水主景區的最佳景點之一。古今造園必有水,網師園顧名思義,以水為主,該池名彩霞池,相傳這池名是以南宋國主史正志之愛女的芳名而得名,并沿用至今。造園強調疊山理水,理水藝術直接影響造園的景觀效果,現在園中主景就是這一池碧水,水面開闊約半畝,命意不在分割水面以增支流之深遠而在聚而不分,故池面為方形,僅東南、西北角伸出水灣,所以有水鄉漫瀾的感覺。石拱小橋欄出水洞和水閘,西北伸出水灣平板曲橋隔出灣頭水面,池水去來無蹤,有水源不盡之意。過橋以后,水體空曠一片汪洋,以象征園主的江湖之思,體現了漁隱愿望和與世無爭的生活情趣。小澗、小橋襯托出水池的寬廣,這是小中見大的典型范例。小拱橋和平板曲橋把水體分成三個部分,而橋的本身一圓拱一低平,一大一小,又組成對景,其位置處于園中最長的對角線上,是一組絕妙的對比。橋一方面形成了別致的橋景,另一方面有分隔水面空間的功能。用橋分水似隔還連,水能通過橋孔展延出去,增加了水景的層次。彩霞池岸用黃石疊砌,上橫下直,大小錯落,形成各種洞窟窩凹,形如水口,有水廣波延和源頭不盡之意,石岸曲折錯落;著重大體積組合,無平直刻板之弊病,沿地設置踏步石磯,踏步可拾級而下,浣手洗足,石磯可臨水休息,觀魚戲水。魚是園林中常見的動物景,這是受古代莊子、惠子濠上觀魚這一故事的影響,動物景對園林的點綴是多方面的,其最大特點是以動態的形象美和其它相對靜止的景物形成強烈的動靜對比,給園林帶來勃勃生氣。士大夫文人以山水禽魚為知己、為情侶,正是中國文人刻意追求的天人合一、返樸歸真的一種審美境界。彩霞池恰如一方天鏡,將穹廬似的天宇一下子變成了無限伸展的渾圓世界。波平時,藍天行云,高樓增層,廊而復廊,亭亭閣閣相映成趣。風乍起時,吹皺一池綠水,樓閣搖曳,云崗游移,曲橋飄飛,一幅活動的山水畫軸展現在你眼前,天空水底連成一片,形成一個奇異的水下世界,讓人心曠神恰,并使人聯想起天上神仙府第。而當視線與水面夾角增大時,反射效果減弱,透過清澈的水又可以看到魚兒的游動。水有動靜之分,靜態時,景色顯出樸實、穩定、靜謐的風貌,而動態時則呈現一種虛實變幻的美。彩霞池四周建筑緊湊,比例適度。池西曲廊高低起伏且有亭突出水面,池西水面狹窄處建東西向貼于水面的曲橋,池北軒、樓、柏、松參差配列,這是一組由亭、軒、樓、柏、磯、橋組成的錯落有致的構圖。池東雖是大片單調平直的高墻,但運用假漏窗、空亭、空廊,并在空墻前迭假山栽藤蔓,使景色簡潔、自然。池南為輕巧水閣與渾厚假山配列。由于環池亭、臺、榭、廊無不面水形成極為生動的不對稱的均衡構圖,是水院式閉合空間。為了突出水面平波浩渺的水鄉氣氛,臨水而筑的亭閣廊樓都適當縮小了尺度。體型小巧輕盈,體量稍大一些的建筑或隱于山石后或遠離池岸,不逼壓水面,水中不植荷花不設島,增強了水面的開闊感。
從射鴨廊南頭右拐便來到了小山叢桂軒,這軒對小山,上植叢桂,秋時濃香四溢,香藏不散,故而此軒曾名道古軒,舊時為園主花廳,供生活起居兼會客之用。小山叢桂軒是園中主要建筑,作四面廳式,單檐歇山卷棚頂,造型輕巧,舒展飄逸,南面步柱安連續長官,北墻一扇正方形大窗,冰紋窗格中間為圓形大窗景,東西兩面平墻以上均裝玻璃,四周門窗開朗,并繞以回廊,既可以在軒內居坐安息,觀賞周圍景色,又能沿廊游覽。該軒一個格窗就是一幅畫,通過廳內窗格,環顧四周無數景物畫面,真是“四面有山皆入畫,一年無日不看花”,人在畫中游,山水撲進廳軒,人如在山水中生活。軒北面正中是一扇正方形大窗,窗在云崗下,使人有深山幽谷之感,窗中間為圓形大窗景,窗外重巒迭嶂,喬木叢生,真象一幅天然圖畫。軒南是一個曲尺形的小院,湖石疊砌小山,小山間主植桂樹,另有丁香、臘梅、翠竹、梧桐、海棠等四時花木。每當金風送爽,桂香四溢;游人為之留步。北周文學家庚信《枯樹賦》中有“小山則叢桂留人”句,點出了此處意境,故以“小山叢桂”命名,寓款留賓客之意。
自小山叢桂軒向西南,有曲廊可至蹈和館,館額取“履貞蹈和”為名,寓平和安吉之意。此館面東,南北三間,前有落地花窗,南北開花窗,這里原是園主宴居之所,現在辟為畫廊。蹈和館南面是園主平時操琴的琴室,有匾額,墻上磚刻“鐵琴”,是一座別致小院。亭中間放琴桌,琴磚一方,長約一米半,寬約半米,中間漏空,四面鏤以精致花紋圖案,琴磚底部墊紅木幾架,壁間放紅木掛屏,嵌云南大理石,氣勢磅礴。庭前堆湖石假山配以竹叢,棗樹與古樁石榴盆景。樹齡200年的棗樹高出墻頭,秋天紅棗累累。古樁石榴大盆景放在青磚盆中,盆長2.64米,寬1.3米,高0.9米,底周圍刻“壽”字花紋,石榴古樁已有350歲。紅棗寓意早得貴子,石榴寓意多子多福。庭院的西墻壁上嵌有十塊扇形碑帖條書石,是同治園主李鴻裔的精美書法,這是一處封閉式庭院,幽深清靜,是撫琴聽曲的理想之處。
第四篇:江蘇網師園的導游詞
江蘇網師園的導游詞
江蘇網師園的導游詞1
南宋紹興年間,侍郎史正志因反對張浚北伐而被劾罷官,南宋淳熙初年(1174年—1189年)退居姑蘇時筑園,因府中列書42廚,藏書萬卷,故名“萬卷堂”,對門造花圃,名為漁隱,植牡丹五百株。宅售與常州丁姓,僅得一萬五千緡。后被占為百萬倉糴場。
清乾隆時(公元1765年前后)曾官光祿寺少卿的長洲宋宗元在萬卷堂故址重治別業,作歸老計(一說為奉母養親之所),初名“網師小筑”,后名“網師園”,內有十二景,沈德潛作《網師園圖記》。乾隆二十三年,彭啟豐來園參加元宵張燈宴樂并賦詩。
宗元死后園大半傾圮,至乾隆末年(公元1795年)太倉富商瞿遠村(一說瞿遠春)購得,瞿增建亭宇,疊石種樹,半易網師舊觀,有梅花鐵石山房、小山叢桂軒、月到風來亭、竹外一枝軒、云岡諸勝。由于瞿遠春的巧為運思,使網師園“地只數畝,而有紆回不盡之致;居雖近廛,而有云水相忘之樂。”園仍舊名,人又稱瞿園、蘧園,園布局即奠定于此時,至今尚總體保持著瞿氏當年造園的結構與風格。乾隆六十年,錢大昕作記。當時園中盛植牡丹芍藥,嘉慶時范來宗有“看花車馬聲如沸”之句。但瞿氏有園不過三十年,即轉歸天都吳氏(童寯《江南園林志》謂系吳嘉道)。
同治初年為江蘇按察使李鴻裔(四川中江人)所有,七年,李辭官徙居園中,因在蘇舜欽始建的宋代名園滄浪亭之東,李氏自稱蘇鄰,名園為蘇東鄰或蘇鄰小筑。李能詩畫,積書數萬卷,兼蓄金石碑版、書法名畫。
光緒三十三年(19)園歸退居蘇州的'清光緒朝將軍達桂(長白人),再加修葺,乃復舊觀。民國元年,已有馮姓居此。
民國六年(19),軍閥張作霖以30萬兩銀子從達桂手中購得此園,作為禮物贈予其師,前清奉天將軍張錫鑾作慶壽大禮,易名“逸園”。張為錢塘人,晚清任奉天將軍時招撫張作霖,且能詩,但未至此園。時有蘿月亭、荷花池、殿春簃諸勝,尤以十二生肖疊石形象為別處罕見。
民國二十一年(公元1932年)淞滬抗戰,暨南大學附中部遷蘇,部主任曹聚仁居此園。同年,張善孖張大千兄弟因與錫鑾子師黃友善,借寓于此,與葉恭綽同住一園近4年。善孖養幼虎一只,常以虎姿入畫。園景幽雅嫻靜,但聞翠竹搖動,流鶯酬答。抗日戰爭爆發前,張氏兄弟先后離去,園主家境中落,仍賃與他人。
民國二十九年(公元1940年),文物收藏家何亞農(日本陸軍士官學校畢業,收藏文物書畫甚富)購得此園,費時3年,對此進行全面整修,悉從舊規,并充實古玩書畫。復用“網師園”舊名。何氏一家另在南園有住宅,此園平時閉門不納游人。
民國三十五年(公元1946年),何病故,園由妻王季珊繼承。1950年王暴卒,其子女何怡貞、何澤明等將園獻交國家。
1957年左右曾駐軍。1958年部隊撤離,蘇州醫學院附屬醫院占用大部,曾擬毀園辦廠。同年,國家文物局、同濟大學陳從周與市園林管理處同來調查,力主修復。4月,歸園林管理處接管,遷出醫院與8戶居民,撥款4萬元搶修。10月動工重修月到風來亭,新建梯云室及該處庭院,以墻分隔西部內院,增辟涵碧泉、冷泉亭等,配置家具陳設。東鄰圓通寺法乳堂也歸該園使用。
1959年9月開放游覽。“XX”初,園被易名友誼公園并一度關閉,家具陳設、匾額對聯遭受破壞,1974年稍經修理后重又開放并復舊名。1981年將法乳堂及庭院擴建為“云窟”。
江蘇網師園的導游詞2
各位游客:
大家好!我們現在游覽的就是世界聞名的網師園。網師園是中國江蘇園林的一個典型代表。
陳從周教授在《中國名園》一文中稱“網師園是造園家推崇的小園典范”。曾被德國政府授予聯邦德國大十字勛章的德國著名園藝家、鑒賞家瑪麗安娜.鮑榭蒂女士在其《中國園林》一書中指出:“我覺得網師園是蘇州最體面雅致、最完整的私家園林”。
建于宋朝時期的網師園,當時建房和建園耗資150萬貫(1貫為1000枚銅幣)。8XX年后的今天,曾有一位日本游客氣壯如牛,開價12億美元購買此園,見園方無意商榷,連聲說“這是你們的國寶!無價之寶!”由此可見,網師園的殿春簃作為第一件出口海外的中國古典園林作品藍本絕不是偶然的。蘇東坡說:“到蘇州不游虎丘,乃憾事也”,我要說:“到蘇州園林不游網師園,乃憾事也”。
朋友,也許你的心早已飛進了網師團,且慢,請跟我走進蘇州古城東南帶城橋路,拐彎進人一條極窄的羊腸小巷--闊家頭巷,腳踩石子路,往東行。這樣曲曲折折5分鐘走到小巷深處,才見到網師園。這長長的羊腸小巷,猶如抒情詩中的一串含蘊豐富的省略號,它表示富者我不攀,貴者我不顧,它顯示了主人卑視利祿,清高雅逸的情操。
那么,主人是誰?為何取名網師園呢?
南宋淳熙年間(1174~1189年)吏部侍郎史正志(揚州人),在朝中身為大臣,面對南侵的金兵,一味貪生求和被罷了官,流落到蘇州,于1174年請人建了一座宅園,自譽藏萬卷書,取園名“萬卷堂”,并在大門對面造圃,意思是泛舟五湖,自號“漁隱”,這便是網師園的前身。
從宋朝到元明及清初的500多年間,這座花園的主人換了又換,到清代乾隆中(1785年左右),光祿寺少卿宋宗元隱退,購萬卷堂故址,重新規劃布置。宋宗元為什么要給花園起名為網師國呢?據說與漁翁王思父女有關。傳說宋宗元晚年才得一子,取名雙喜。雙喜從小聰明活潑,有一次,到瞻臺釣魚,不小心掉入湖中,全虧漁翁王思和女兒桂芝將他救起,又搖船送他回家。宋宗元為了報答王思父女對兒子的救命之恩,特用漁翁的尊稱--“網師”給花園命名,從此,萬卷堂就稱為網師園了。實際上,宋宗元自比漁人,號網師并以此為花園命名,一方面借史正志花圃“漁隱”的原義,有隱居自悔之意,另一方面因為園旁邊有巷名王思,取其諧音罷了。
網師園位于闊家頭巷11號,座北朝南,前有照壁,壁間設栓馬環成行,左右各植盤槐一株,設有東西巷門,東側還設便門,大門為兩扇對開,下面是二尺五寸高閘板,均為黑色油漆,大門兩旁置抱鼓石,上面是獅子滾繡球浮雕,額枋上裝閥閱。閥閱,俗稱門檔,又稱門簪,是封建社會中門第高貴的標志,古代仕宦人家大門外的左右柱,常用來榜貼功狀,在左稱閥,在右稱閱。唐宋以后,官宦人家就在大門外特做兩柱,稱為烏頭閥閱,這種裝飾,表現了園主地位的顯赫。
網師園住宅前后三進,規模并不大,入門廳,首先要經過可裝可拔的門檻,遙想8XX年前這門檻有多忙碌--貴賓來了,仆人們忙忙碌碌地拔下門檻,貴賓走了,又忙忙碌碌地裝上。門廳即轎廳,是舊時停放轎子的地方。進門后廳內左右安放著兩條長長的賴凳,也有用長椅的,這種作對稱式陳放兩旁的凳,一進門就給人一種整齊端莊的視覺效果。轎廳舊時是賓客主人落轎的地方,一般接待時也可在此小坐待茶,所以轎廳俗稱茶廳。廳正中懸有“清能早達”匾額,這是蘇州現代著名書畫家張辛稼書寫的。“清能”是封建王朝官吏標榜品德,用現在的話講是為政清廉,德才兼備;“早達”指早年發達的意思。在該廳的東側,有一座轎子,它是由紅木和竹子做成的,轎子上有很多蝙蝠的圖案,象征幸福快樂。轎廳正面設隔扇門,棕色油漆,廳后頂部有磚砌家堂,供奉祖先牌位,磚雕已有7XX年歷史。廳東有僻弄通向內廳,廳西有“網師小筑”磚額小門,通向中部山水主園。
大廳又稱積善堂,廳正中高懸明朝四大才子之一文征明所書“萬卷堂”匾額,這無聲語言告訴人們,主人不愧是書香門第,不僅家藏萬卷書,而且兩旁掛張辛稼的對聯“紫苒夜濕千山雨,鐵甲春生萬壑雪”。大廳面闊五間,這里是園主喜慶宴請和接待賓客的主要場所。若三代同堂,正中位置為祖父、祖母,東邊為父母,兩邊為兒女;若來客,根據東為貴的習慣,客人坐東邊,主人坐西邊。中間置銅鼓一只,作裝飾用。大廳東西兩壁掛大理石山水掛屏,堂中一式明式紅木家具。在天然幾上陳列著園主所珍藏的古瓷、拱石、插屏,以顯示主人的文化素養和情趣。你看該正廳是方梁彎椽,梁上雕有花卉裝飾圖案。前廊為鵝頸長椽,廊下一排18扇落地長窗。廳堂正面設一排18扇白漆門,這白色屏板不僅與墻面色調統一,增加了室內的明度,對大廳陳設的家具和物品也能起到襯托作用,而大廳前面兩根立柱的白底隸書聯牌更起到了前后呼應的效果。總之整個大廳平面廣闊,立面高大,整體形象雄偉莊嚴。該大廳的陳設在手法上仍保持了左右完全對稱的格局,突出大廳中央正面的天然幾、供桌和方桌、太師椅,正面居中的匾額、堂對、楹聯也都具有畫龍點睛的作用,加上空間懸掛宮燈、壁畫,系掛云石鑲嵌條屏,形體方正,工藝考究的紅木仿明家具,使大廳的氛圍更加安詳、靜穆、莊重。 大廳前天井,東西對稱,種植玉蘭兩株,寓意玉堂富貴。春天,堂前玉蘭花開,冰清玉潔,意味深遠。玉蘭,早春便開花,又名望春花,它是中國送給歐洲的植物中最著名、最受歡迎的花卉。
廳南的對景是一座雕鏤精致、巧奪天工的磚刻門樓,這座門樓制作于乾隆年間,高約6米,幅寬3.2米,厚1米,門樓上的磚雕是用鑿子和刨子在質地細膩的青磚上,運用平雕、浮雕、鏤雕和透空雕等磚雕藝術手法,雕鑿而成的。歷史人物栩栩如生,飛禽走獸和花卉圖案,形象逼真,不愧為“江南第一門樓”。門樓上都是蔓草圖案,蔓生植物滋長延伸,蔓延不斷,人們寄予它茂盛、長久的吉祥寓意。門樓中間為字碑。刻有“藻耀高翔”四字。藻是水草,藻耀指文采華麗,高翔是展翅高飛的意思。兩側兜肚,左側刻有郭子儀上壽立體戲文圖。你看,圖中郭子儀端坐正堂,胡須垂胸,慈祥可親;八個文武官員,依次站立,有的手捧貢品,有的手拿兵器,廳堂擺著盆花,門前石獅一對,好不氣派。郭子儀活了八十四歲,八個兒子、七個女婿都是朝中命官,可謂大賢大德,所以這幅郭子儀上壽磚刻表示“福壽雙全”之意。左側刻有周文王訪賢立體戲文圖。你看,姜子牙長須披胸,莊重地端坐渭河邊,周文王單膝下跪求賢,文武大臣前呼后擁,有的牽著馬,有的手持兵器,浩浩蕩蕩,這里是描寫周文王訪姜子牙的場景。文王以大德著稱,姜子牙以大賢著名,所以文王訪賢比喻德賢齊備。下面是蝙蝠圖案,兩側為獅子滾球及花卉圖案,中有三個“壽”字,象征福祿壽三星
墻為粉本,疊放了一座造型奇特的湖石假山,險峻秀麗。唐朝大詩人李白詩云:“廬山東南五老峰,青天削出金獎蓉”,主人借用“五峰”給這處書屋題名。游人又把這山看為云崗余脈,給人以美的聯想。五峰書屋室內寬敞明亮,南面僅設矮墻,上半部分為大窗,一是增加室內采光,二是為了更好地觀賞峰石。庭前假山旁有一株高大的玉蘭樹,春來花滿庭,特別珍貴的.是,花壇中還有一株山茶絕品名叫“十三太保”。這棵山茶盛開時,同時綻放13種不同顏色的花朵,有紅、粉、白等,這在蘇州園林中是一絕。五峰書屋是一處相對獨立的庭院,它于擷秀樓后,但并不處于同一中軸線,而是稍稍偏向西北,這一偏大有講究,它把彩霞池北的建筑和東部住宅區過渡性地連接起來。五峰書屋為兩層樓宇,屋前有回廊,東通半亭,西出竹外一枝桿,兩處門戶都很小,一是使人產生別有洞天的感覺,二是維護了東邊庭院和西邊竹外一枝桿的整體封閉性,不使這兩處景點產生“漏氣”。
五峰書屋西邊緊挨著的便是三開間的樓堂,取名集虛齋,這里是園主修心養性讀書的場所。集虛極富道家思想色彩,“集虛”出自《莊子.人間世》:“惟通集虛,虛者,心齋也”,“虛”指心中澄澈明朗的境界,“心齋”為養心之所。也就是說必須心志統一,排除雜念,對外界的事不用耳聽,而用心聽,甚至用“氣”聽,莊子用此宣揚他虛無、順物的處世哲學。這里園主借來標榜自己與世無涉的清高。表現其向往漁樵隱居之樂的意境。集虛齋室內陳設雅致,以竹為題的書畫滿楹,與竹外一枝桿相呼應,站在天井中間,用月洞門套住竹外一枝桿,可出現一幅外圓內方的云崗立體畫,集虛齋其上有樓,登樓眺望,園中景色歷歷在目。難怪,中新蘇州工業園區從1992年4月15日至1994年2月21日的近10次談判都在網師園集虛齋小姐樓上進行。李光耀攜夫人來過兩次。一位作家寫道:網師園對談判到底起了什么樣的作用,巨大或是微妙,無人得知。當時的市長在談判的間隙說過:“網師園為工業園區談判順利進行作出了貢獻。” 從集虛齋朝南看,彩霞池明朗,竹外一枝桿略暗;小天井明朗,集虛齋本身略暗,這種忽明忽暗的藝術手法,大大增強了園景的層次感。
走出集虛齋,穿過小天井,便來到了臨水而筑的竹外一枝軒和半亭射鴨廊。竹外一枝軒原為園主子女讀書寫字的地方,在此讀書,白天可見飄渺云彩,夜間則是秀美的月亮。竹外一枝軒額取自宋代蘇軾“紅頭千樹春欲暗,竹外一枝斜更好”之詩意,“一枝”指梅花,“暗”指枝葉茂盛。這座小軒原是封閉式的斜軒,1940年何亞農買此園后,對庭園進行整修,才改為敞軒,寬三間,玲瓏剔透,外似船廳。竹外一枝軒與南岸小山叢桂軒遙相呼應,一臨水,一離岸,也成一條主軸線,從彩霞池南岸望來,軒像輕巧的船舫,與高大的二層樓集虛齋,一前一后,造成參差錯落,富有變化。西面墻上有一空窗,構成大框景,窗下垂絲海棠婆娑起舞,稍遠處石板曲橋,一波三折,白皮古松探身飛亭游廊,你若不留意,還誤以為一幅山水畫。這種有空窗(又稱月洞)的墻面,使內外景物既有分割,又達到有機聯系,融為一體。軒前斜出水上的那株黑松,宛如黃山迎客松,倒映池中,若隱若現,生動而有氣魄,有畫龍點睛的作用。另外竹外一枝軒和處于西南對角線上的濯纓水閣也組成了一組對景,濯纓水閣架空水上;竹外一枝軒瀕臨水邊,前者為虛,后者為實。濯纓水閣三面墻體,一面木欄,為實;竹外一枝軒空間開敞,不設門戶,為虛。兩者虛實對比,互相轉換,美不勝收。另外,因五峰書屋和集虛齋等樓房體量較大,玲瓏剔透的竹外一枝軒和射鴨廊與樓房形成一組高低參差、錯落有致的組群,這一軒一廊不但造型簡潔明快,大小高低親切宜人,而且構成中景增加了景物的層次,使人感到樓房后退了,并增加彩霞池的開闊感。竹外一枝軒安裝吳王靠鵝項形短欄,這是從欄桿坐凳變化出來的坐椅,呈現出姿態優美的曲線,形無定制的造型和具有流動美、動態美、舒展自如的線條,都給人一種自由自在、無拘無束的心理美感。
竹外一枝軒旁是水閣式建筑半亭射鴨廊,南臨空亭,東倚山墻,西凌綠波。它源自唐代詩人王建“新教內人唯射鴨,長隨天子苑東游”詩意。斗鴨、射鴨是古代宮苑中的嬉戲之事,盛行上千年。這里借指射鴨取樂之廊,是舊時園主品茗雅集之處。這條短短5米多的小廊,北接竹外一枝軒,南連空亭,與曲折長廊有異曲同工之妙,從內部看,亭、廊、軒如一整體,從外面看,亭則亭,廊則廊,軒則軒,各具特色,極為分明,這是園林建筑中參差曲折,錯落疏密的多變藝術效果。射鴨廊對著月到風來亭是一條東西向的副軸線,軸線兩邊的布局,是極成功的不對稱均衡構圖。射鴨廊池邊假山盤紫藤,南壁墻面攀木香,是欣賞春景之處。從竹外一枝軒右拐,步行數步便來到了看松讀畫軒。此軒面寬四間,三面雕花半窗,向南一面僅以數根廊柱支持,故采光特佳。此軒建筑利用了良好的朝向,多留空地,留出了更多的觀賞活動空間,因此軒體量較重,故與彩霞池隔以庭院,樹木、花臺,既增加園景層次和深度,又不使軒逼壓水面。此軒與濯纓水閣遙遙相對,一離岸,一臨水;一輕巧,一厚重,是一條軸線上的對景,冬季在此賞雪,最為合適。看松讀畫軒在網師園眾多亭榭軒閣中有其獨特品位和意趣。其特征是雅古,先說雅,你看,看松讀畫軒內的家具一律為明式風格,紅木制成,造型簡潔大方,色澤素雅。正中為一圓桌,東西各兩把椅子,椅子間放桌幾,桌椅幾凳造型大方、流暢,落地罩,窗格裙板上刻擺十景花藍圖案,半窗夾堂板刻《三國志》人物。因此,你一踏進軒來,便有一種古雅恬靜的韻味。再看該軒和庭柱有一幅疊字抱柱聯:“風風雨雨暖暖寒寒處處尋尋覓覓;鶯鶯燕燕花花葉葉卿卿暮暮朝朝”,此聯順讀、反讀都合韻律,字通意順,自然流利,文字用十四對疊字組成,聲聲悅耳,極富音樂感。上聯意思是風吹落葉,雨打芭蕉,春暖冬寒之際皆有無限之景,可讓人去尋幽覓芳;下聯意思是,在此盡可男歡女愛,卿卿我我。全聯描繪出了看松讀畫軒前四季明媚秀麗的風光,更有趣的是此聯語所用疊字,是從人們熟悉的詩文中出來的,很容易讓人想起這些詩文與有關的韻事,如“尋尋覓覓”出自李清照《聲聲慢》詞,“鶯鶯燕燕”出自杜牧《為人題贈》,“卿卿”是晉王戎妻對王戎的愛稱,“暮暮朝朝”出自宋玉的《高唐賦》。再說說看松讀畫軒的“古”字。你看軒前兩棵古木,一為白皮松,已有二百余年歷史,它干枝橫斜,好象一位遲暮美人,正臨水照鬟。二為古柏,相傳是南宋萬卷堂國主史正志手植,至今已有800多年歷史,它高達十余米,是全園最高的景物,雖然頂梢已枯,但三個側枝仍活,似飛龍在空中翱翔。松柏成為正義神圣、永垂不朽的象征。園中的亭榭軒閣,毀而復原,已非舊物,惟有古樹,不能仿建,這是悠久歷史的見證。當我們撫摸著這棵閱盡同師園蒼桑變遷的蒼老古柏,怎能不油然產生思古之幽情呢?軒東邊天井內,還有一棵上百年樹齡的木瓜樹,樹身雖有枯朽之感,但每年春天,仍綻出新綠。深秋時,枝上結出顆顆木瓜形如葫蘆,不過要說真正的古木還得算軒內的硅化木了。軒內圓桌之北為一高幾,幾上是一靈壁石,形狀靖瘦,若以金屬物叩之,有回聲,靈壁石兩旁的幾案上有兩段高約二尺,直徑一尺多的灰色柱形圓石,形狀酷似樹干,仔細觀察,可見一圈圈的年輪,一個個結節,一條條纖維縱紋。用手一摸。質地堅硬,與頑石沒有區別,這就是典型的硅化木。這是一種一億五千萬年以前,陸地上廣泛分布的常綠喬木的化石,這種歷經億萬年的硅化木化石,成為時代永久的象征,所以封建統治者把它看作政權萬世穩固的象征,人民群眾把它視為堅貞不屈精神的化身。據《本草綱目》記載:硅化木石還是一種醫治男女相思病的靈丹妙藥,我想,這是外形與內質的綜合了,人們賦予它的意義,已經超越了形體本身的特征,從而產生的無窮的內在魅力。看松讀畫軒南太湖石花臺內,植古柏、黑松、白皮松、羅漢松、海棠、牡丹、桂花等,因此,坐軒內可四季盡情品賞靜觀的妙處,春賞牡丹,夏聽蟬賞水,秋聞桂香,冬賞雪。一年四季皆是畫,尤其是冬天,松竹之青碧襯于一片粉妝玉砌的雪景,真可謂畫意滿園了,這便是軒名中讀畫二字所指。
從主園曲橋朝西走,有一小門,上有磚額“潭西漁隱”。“潭西”即地西,“漁隱”是史
正志萬卷堂的舊號。穿過小門頓覺別有洞天,此處是一處書房庭院,為園主子女讀書外,名殿春簃又稱內園。“殿春”出自蘇東坡“尚留芍藥殿春風”句意。“殿春”指春末,“簃”指閣樓旁的小屋。整個小院占地不到一畝,但景觀豐富而又不覺局促,富有明代庭園建筑工整柔和、雅談明快、簡潔利落的特色。園中有精雅書房兩間,為舊時書齋。小院曾是芍藥圃,清嘉定年間,網師園以種植芍藥聞名于世。現在芍藥圃中植芍藥八株,都是名貴品種,芍藥花其形多變,其色艷麗,《詩經》中作為男女贈別之花。小院西南為涵碧泉,泉名取自宋朝朱熹詩“一水方涵碧”之意。據考證,此地舊有根樹井,在古柏根下后來古柏枯死。井也被埋沒,1958年整修時,挖出一塊湖石,上鐫“涵碧泉”三字,深挖其下,果然冒泉,殿春簃一院無水,有了這眼清泉和全園水脈貫通,真是絕處逢生,再次呼應網師園以水為中心的主題。泉北有半亭,因旁邊有涵碧泉而得名,此亭建于1958年,此亭倚墻而筑,體量小,與小院格局很相似,其飛檐翹角非常輕巧,將人的視線引向上空,擴大了空間,豐富了景觀。亭中一塊巨大的靈壁石,因顏色烏灰,像展翅欲飛的蒼鷹,俗稱“鷹石”,相傳此石原為明代江南才子唐伯虎遺物。殿春簃主體建筑坐北朝南共三間,仿明式結構,屋前有石板平臺,圍以低石欄,屋頂為卷棚式,線條流暢,回音效果好,是園內聽曲的好地方。正門四扇落地長窗,左右設半窗,北墻用紅木精巧鑲邊而成的長方形窗景,奇峰湖石與傲雪臘梅、蒼翠青竹、闊葉芭蕉、天竹紅果相掩映,那靜中有動的圖案,仿佛是無聲的詩,立體的畫,人在室內似在室外,富有詩情畫意。宋蘇軾《與潛僧綠筠軒》詩云;“可使食無肉,不可使居無竹,無肉令人瘦,無竹令人俗”,所以竹成為隱者名士的代名詞。居必有竹,竹子四季常青,因為竹葉的取向各異,能把聲波的反射相互抵消,因此竹子有一定的隔音保靜功能,竹可使日出有清陰,月照有清影,風來有清聲,雨來有清韻,露凝有清光,雪停有清氣,竹子瀟酒挺拔,寧折不彎,虛心有節,與士大夫文人追求的高尚品德相契合。梅花玉潔冰清,象征著純潔、堅韌和氣節,給人以立志奮發的激勵,梅花為報春花,梅花之香,濃而不艷,冷而不淡,清幽宜人,這正是中國文人不同于西方人重色不重香的獨特藝術心態。
殿春簃室內陳設的家具,大多為明式。明式家具具有簡、線、精、雅的風格特征。簡,就是造型簡練,輪廓舒展;線,就是線條流暢,挺拔取勝;精,就是做工精細,結構合理穩固;雅,就是整體和諧,氣韻雅清。殿春簃小院布局合理,獨具匠心。為了少占庭院活動面積,又與墻身結合。得到墻面襯托,采用周邊假山布局,取得余脈連綿的情趣,東墻的峰洞假山沿邊圍成凹凸多變的弧形花臺,南面曲折的花臺處庭院主軸線上,穿插幾快有觀賞價值的峰石與白皮松,青楓相互襯托,并與殿春簃對景觀賞。花臺兩側設磴道而上,為近觀林可自由漫步,花臺西南為幽泉,不落俗套,并增添無限聯想。自冷泉亭沿西墻至西北角假山中間的較低峰石,種桂花、青楓,富有花木假山小品觀賞意趣。殿春簃主體建筑將小院分為南北兩個空間,北部為一大一小賓主相從的書房,是實地空間,但實中有虛,藏中有露,屋后另有天井。南部為一個大院落,散布著山石,清泉,半亭。南北兩部形成空間大小明暗、開合、虛實的對比,十分精致。本著主園利用水池為中心的原則,在內園余地全部鋪砌與周圍山石花木色澤和諧一致的花街鋪地,平潔的整片花街鋪地與中部主園的浩深淼水成水陸對比,一是以水點石,二是以石點水,使網師園處處有水可依,特別是用河卵石組成的魚網圖案使人與漁夫聯想與該園“漁隱”主題合拍。
1932年,國畫大師張善子、張大千寓居殿春簃,張善子養乳虎作臨本,名虎兒。可惜后來虎兒病死,葬于園中,張善子于1940年死于重慶。張大千未去世前,曾親題《先仲兄所豢虎兒之墓》寄來內地。現在網師園勒碑留念。1978年春,紐約大都會藝術博物館友好人士來蘇州參觀,他們對網師園的殿春簃贊嘆不已,決定仿照殿春簃建造一座古典庭院。由于是按明代建筑藝術特色設計建成,因此定名為明軒。明軒于1979年10月下旬動工,1980年4月竣工。明軒全長30米,寬13.5米,四周是7米高的封閉山墻。明軒開創了中國園林藝術走出國門的先河。
江蘇網師園的導游詞3
人們都說:“上有天堂,下有蘇杭”。我今天就來到了著名的蘇州園林之一網師園。
網師園是蘇州園林里小巧玲瓏的一個。一進門,首先映入眼簾的就是網師園中心的一池水。這池水真清啊!清得能看到水底的沙石。你可別把這池水看成一潭死水,它里面也是有許多小生命的!這水底下就有一條條色彩鮮艷的金魚,它們在水里游來游去,好像在向人們展示它鮮艷的色彩。
圍著這池水的石頭可不是一般的石頭,它的名字叫做太湖石。因為它們是從太湖里撈出來的,所以得名太湖石。太湖石是黃灰色的,表面凹凸不平,形狀怪異,有的像一棵挺立的松樹,有的像一頭巨大的熊,還有的像一個仙人球……
走過一座小橋,就到達了去后院必經的一個走廊。這個走廊的房頂與其它房子的房頂沒什么區別,左面臨水———就是網師園中心的那池水。右面是一面特別有藝術感的墻,為什么說是有藝術感呢?是因為這面墻上有許多畫窗,窗框的形狀各異,有方形的`、圓形的、還有扇形的……里面畫的內容就更豐富了,有的畫著一群孩子正在抖空竹,有的畫著一只威風的老虎,還有的畫著一朵粉紅色的杜鵑花……而且每走兩步就能看見一幅畫窗,真是移步換景啊!
這就是網師園,極經典的蘇州園林,真是人間天堂呀!
江蘇網師園的導游詞4
各位游客:
大家好!我們現在游覽的就是世界聞名的網師園。網師園是中國江蘇園林的一個典型代表。
陳從周教授在《中國名園》一文中稱“網師園是造園家推崇的小園典范”。曾被德國政府授予聯邦德國大十字勛章的德國著名園藝家、鑒賞家瑪麗安娜。鮑榭蒂女士在其《中國園林》一書中指出:“我覺得網師園是蘇州最體面雅致、最完整的私家園林”。
建于宋朝時期的網師園,當時建房和建園耗資150萬貫(1貫為1000枚銅幣)。8后的今天,曾有一位日本游客氣壯如牛,開價12億美元購買此園,見園方無意商榷,連聲說“這是你們的國寶!無價之寶!”由此可見,網師園的殿春?作為第一件出口海外的中國古典園林作品藍本絕不是偶然的。蘇東坡說:“到蘇州不游虎丘,乃憾事也”,我要說:“到蘇州園林不游網師園,乃憾事也”。
朋友,也許你的心早已飛進了網師團,且慢,請跟我走進蘇州古城東南帶城橋路,拐彎進人一條極窄的羊腸小巷——闊家頭巷,腳踩石子路,往東行。這樣曲曲折折5分鐘走到小巷深處,才見到網師園。這長長的羊腸小巷,猶如抒情詩中的一串含蘊豐富的省略號,它表示富者我不攀,貴者我不顧,它顯示了主人卑視利祿,清高雅逸的情操。
那么,主人是誰?為何取名網師園呢?
南宋淳熙年間(1174~1189年)吏部侍郎史正志(揚州人),在朝中身為大臣,面對南侵的金兵,一味貪生求和被罷了官,流落到蘇州,于1174年請人建了一座宅園,自譽藏萬卷書,取園名“萬卷堂”,并在大門對面造圃,意思是泛舟五湖,自號“漁隱”,這便是網師園的前身。
從宋朝到元明及清初的500多年間,這座花園的主人換了又換,到清代乾隆中(1785年左右),光祿寺少卿宋宗元隱退,購萬卷堂故址,重新規劃布置。宋宗元為什么要給花園起名為網師國呢?據說與漁翁王思父女有關。傳說宋宗元晚年才得一子,取名雙喜。雙喜從小聰明活潑,有一次,到瞻臺釣魚,不小心掉入湖中,全虧漁翁王思和女兒桂芝將他救起,又搖船送他回家。宋宗元為了報答王思父女對兒子的救命之恩,特用漁翁的尊稱——“網師”給花園命名,從此,萬卷堂就稱為網師園了。實際上,宋宗元自比漁人,號網師并以此為花園命名,一方面借史正志花圃“漁隱”的原義,有隱居自悔之意,另一方面因為園旁邊有巷名王思,取其諧音罷了。
網師園位于闊家頭巷11號,座北朝南,前有照壁,壁間設栓馬環成行,左右各植盤槐一株,設有東西巷門,東側還設便門,大門為兩扇對開,下面是二尺五寸高閘板,均為黑色油漆,大門兩旁置抱鼓石,上面是獅子滾繡球浮雕,額枋上裝閥閱。閥閱,俗稱門檔,又稱門簪,是封建社會中門第高貴的標志,古代仕宦人家大門外的左右柱,常用來榜貼功狀,在左稱閥,在右稱閱。唐宋以后,官宦人家就在大門外特做兩柱,稱為烏頭閥閱,這種裝飾,表現了園主地位的顯赫。
網師園住宅前后三進,規模并不大,入門廳,首先要經過可裝可拔的門檻,遙想800年前這門檻有多忙碌——貴賓來了,仆人們忙忙碌碌地拔下門檻,貴賓走了,又忙忙碌碌地裝上。門廳即轎廳,是舊時停放轎子的地方。進門后廳內左右安放著兩條長長的賴凳,也有用長椅的,這種作對稱式陳放兩旁的凳,一進門就給人一種整齊端莊的視覺效果。轎廳舊時是賓客主人落轎的地方,一般接待時也可在此小坐待茶,所以轎廳俗稱茶廳。廳正中懸有“清能早達”匾額,這是蘇州現代著名書畫家張辛稼書寫的。“清能”是封建王朝官吏標榜品德,用現在的話講是為政清廉,德才兼備;“早達”指早年發達的意思。在該廳的東側,有一座轎子,它是由紅木和竹子做成的,轎子上有很多蝙蝠的圖案,象征幸福快樂。轎廳正面設隔扇門,棕色油漆,廳后頂部有磚砌家堂,供奉祖先牌位,磚雕已有700年歷史。廳東有僻弄通向內廳,廳西有“網師小筑”磚額小門,通向中部山水主園。
大廳又稱積善堂,廳正中高懸明朝四大才子之一文征明所書“萬卷堂”匾額,這無聲語言告訴人們,主人不愧是書香門第,不僅家藏萬卷書,而且兩旁掛張辛稼的對聯“紫苒夜濕千山雨,鐵甲春生萬壑雪”。大廳面闊五間,這里是園主喜慶宴請和接待賓客的主要場所。若三代同堂,正中位置為祖父、祖母,東邊為父母,兩邊為兒女;若來客,根據東為貴的習慣,客人坐東邊,主人坐西邊。中間置銅鼓一只,作裝飾用。大廳東西兩壁掛大理石山水掛屏,堂中一式明式紅木家具。在天然幾上陳列著園主所珍藏的古瓷、拱石、插屏,以顯示主人的文化素養和情趣。你看該正廳是方梁彎椽,梁上雕有花卉裝飾圖案。前廊為鵝頸長椽,廊下一排18扇落地長窗。廳堂正面設一排18扇白漆門,這白色屏板不僅與墻面色調統一,增加了室內的明度,對大廳陳設的家具和物品也能起到襯托作用,而大廳前面兩根立柱的白底隸書聯牌更起到了前后呼應的效果。總之整個大廳平面廣闊,立面高大,整體形象雄偉莊嚴。該大廳的陳設在手法上仍保持了左右完全對稱的格局,突出大廳中央正面的天然幾、供桌和方桌、太師椅,正面居中的匾額、堂對、楹聯也都具有畫龍點睛的作用,加上空間懸掛宮燈、壁畫,系掛云石鑲嵌條屏,形體方正,工藝考究的紅木仿明家具,使大廳的氛圍更加安詳、靜穆、莊重。
大廳前天井,東西對稱,種植玉蘭兩株,寓意玉堂富貴。春天,堂前玉蘭花開,冰清玉潔,意味深遠。玉蘭,早春便開花,又名望春花,它是中國送給歐洲的植物中最著名、最受歡迎的花卉。
廳南的對景是一座雕鏤精致、巧奪天工的磚刻門樓,這座門樓制作于乾隆年間,高約6米,幅寬3.2米,厚1米,門樓上的磚雕是用鑿子和刨子在質地細膩的青磚上,運用平雕、浮雕、鏤雕和透空雕等磚雕藝術手法,雕鑿而成的。歷史人物栩栩如生,飛禽走獸和花卉圖案,形象逼真,不愧為“江南第一門樓”。門樓上都是蔓草圖案,蔓生植物滋長延伸,蔓延不斷,人們寄予它茂盛、長久的吉祥寓意。門樓中間為字碑。刻有“藻耀高翔”四字。藻是水草,藻耀指文采華麗,高翔是展翅高飛的意思。兩側兜肚,左側刻有郭子儀上壽立體戲文圖。你看,圖中郭子儀端坐正堂,胡須垂胸,慈祥可親;八個文武官員,依次站立,有的手捧貢品,有的手拿兵器,廳堂擺著盆花,門前石獅一對,好不氣派。郭子儀活了八十四歲,八個兒子、七個女婿都是朝中命官,可謂大賢大德,所以這幅郭子儀上壽磚刻表示“福壽雙全”之意。左側刻有周文王訪賢立體戲文圖。你看,姜子牙長須披胸,莊重地端坐渭河邊,周文王單膝下跪求賢,文武大臣前呼后擁,有的牽著馬,有的手持兵器,浩浩蕩蕩,這里是描寫周文王訪姜子牙的場景。文王以大德著稱,姜子牙以大賢著名,所以文王訪賢比喻德賢齊備。下面是蝙蝠圖案,兩側為獅子滾球及花卉圖案,中有三個“壽”字,象征福祿壽三星高照,福為五福臨門,祿為高官厚祿,壽為長命百歲。
穿過大廳是面寬五間帶廂內廳,俗稱女廳。梁架下大匾系綠色底黑色字,名曰“擷秀樓”,這是晚清著名學者俞樾寫的。擷是采擷,擷取的意思,擷秀就是攬取秀色之意。古時,蘇州的房屋比較矮,絕大部分房屋僅有一層,因此,當你登上擷秀樓,全園景色盡收眼底。極目遠眺,天平山、靈巖山、上方山塔尖、瑞光塔等隱現窗前。女廳內,陳設除椅子茶幾之類的家具之外,中央擺著一套精巧別致的紅木回臺圓凳,使陳設顯現出一番新的景象。正面紗??內放置的那張鑲大理石炕床,下置腳踏,有著濃厚的家庭生活氣息,廳內裝飾精美,落地罩掛落窗格上雕刻花鳥蟲圖案。樓前天井東西對植桂花二株,東為金桂,西為銀桂,秋天幽香襲人,有九里香之稱。金桂為金色,銀桂為白色,古代神話傳說月宮中有玉桂樹。我國古時候考中狀元被譽為蟾宮折桂。桂花香氣襲人,清雅高潔,自有仙友、仙客之稱,桂花可謂“清香不與群芳并,世上無花敢斗香”。女廳是晚清光緒時候建造的(18),它體量小,樓不高,是園主起居之所,后通小花園,是一個比較含蓄、舒適、自在的生活環境,這里的陳設富有舊時女眷活動的特色。
庭院北面,有一小軒,名梯云室。梯云室庭前西墻一座湖石疊成的峰洞假山,有登道曲折而上,可以通往書樓。這里借梯云取月之意。此室是二層樓建筑,原是園主子女的內室。軒內南北各設落地花窗六扇,花窗裙板上刻有花卉山水和擺什景圖案,當中有一座落地飛罩,雕刻雙面鵲梅圖,形象逼真,制作精美。喜鵲是報春的吉祥鳥,喜鵲叫,喜事到,喻喜事,梅是報春之花,梅花與喜事連在一起,表示喜上眉(梅)梢。院中植春梅、垂絲海棠、花石榴、臘梅、翠竹、黑松、紫薇等觀賞花木,高低錯落,四季悅目。特別是那棵亭亭玉立的鳥不宿,四季常青,小花果鮮艷奪目,耐人尋味。再看鋪地,這里盡是荷花和魚網的圖案,一是彌補了東部沒有水的遺憾,二是點題網師園,這里另有蝙蝠和松鶴的圖案,蝙蝠因為與幸福諧音,所以蝙蝠表示幸福,我們現在所見的是飛翔的蝙蝠與云紋在一起的形式,這表達了人們祈求幸福亦像蝙蝠一樣自天而降的美好愿望。古語說千歲鶴,不老松,因此松鶴表示永遠年輕長壽。
現在我們已經游覽完了網師園的住宅區。大家知道,住宅是園的組成部分,在中國封建社會,其格局受儒家“三綱五常”制約,以中軸對稱為主,突出尊位,把尊位放在中央地位,位卑和從屬者列于兩側或位居其后。不是嗎?你看,同師園前后三進廳堂,由門廳入內為轎廳,原為園主及賓客落轎之地;第二進為大廳,清能早達,面南居中,顯居尊位,立面高大,令人肅然起敬,這里是昔日園主喜慶宴請,家族議事及接待賓客的主要場所;第三進為內廳,昔日為內眷燕集之所。女廳后庭院為梯云室,位于南北軸線的'延伸線上,居北,位最低,為園主子女內室。宅園正居部分均衡規矩,三進敞廳及后庭院依次在同一中軸線上,對稱協調,強調了等級和尊卑,中庸平和,這種對稱的秩序井然的布局,給予人們視覺以平衡、均勻、齊整,最終是和諧的美感。不知大家注意到了沒有,在各個廳堂之間總有一個天井。為什么要設置天井呢?一是便于采光,古時候沒有電,遇到陰雨天,室內較暗。二是便于排水,天井中有數個陰溝,因此,無論下多大的雨,都不易積水。三是有利于廳內的人呼吸到新鮮空氣,香氣襲人。蘇州住宅,房屋屋脊高,進深大,墻身薄,出檐深,建筑外觀樸素雅致。白墻灰瓦與黑褐墨綠等色木構架互相配合,倒映于綠水中,構成有明快格調的江南水鄉風情畫。
從擷秀樓后庭院西側的小門朝西看,頗有一番“庭院深深深幾許”的感受。朝西邁進便見一處獨立的庭院,此處為南宋園主史正志的萬卷堂故址,面寬五間,書屋舊時為園主藏書讀書處,樓上為讀畫樓,該書屋相對的天井,東西方向較寬,前為擷秀樓北墻,造園者以高墻為粉本,疊放了一座造型奇特的湖石假山,險峻秀麗。唐朝大詩人李白詩云:“廬山東南五老峰,青天削出金獎蓉”,主人借用“五峰”給這處書屋題名。游人又把這山看為云崗余脈,給人以美的聯想。五峰書屋室內寬敞明亮,南面僅設矮墻,上半部分為大窗,一是增加室內采光,二是為了更好地觀賞峰石。庭前假山旁有一株高大的玉蘭樹,春來花滿庭,特別珍貴的是,花壇中還有一株山茶絕品名叫“十三太保”。這棵山茶盛開時,同時綻放13種不同顏色的花朵,有紅、粉、白等,這在蘇州園林中是一絕。五峰書屋是一處相對獨立的庭院,它于擷秀樓后,但并不處于同一中軸線,而是稍稍偏向西北,這一偏大有講究,它把彩霞池北的建筑和東部住宅區過渡性地連接起來。五峰書屋為兩層樓宇,屋前有回廊,東通半亭,西出竹外一枝桿,兩處門戶都很小,一是使人產生別有洞天的感覺,二是維護了東邊庭院和西邊竹外一枝桿的整體封閉性,不使這兩處景點產生“漏氣”。
五峰書屋西邊緊挨著的便是三開間的樓堂,取名集虛齋,這里是園主修心養性讀書的場所。集虛極富道家思想色彩,“集虛”出自《莊子。人間世》:“惟通集虛,虛者,心齋也”,“虛”指心中澄澈明朗的境界,“心齋”為養心之所。也就是說必須心志統一,排除雜念,對外界的事不用耳聽,而用心聽,甚至用“氣”聽,莊子用此宣揚他虛無、順物的處世哲學。這里園主借來標榜自己與世無涉的清高。表現其向往漁樵隱居之樂的意境。集虛齋室內陳設雅致,以竹為題的書畫滿楹,與竹外一枝桿相呼應,站在天井中間,用月洞門套住竹外一枝桿,可出現一幅外圓內方的云崗立體畫,集虛齋其上有樓,登樓眺望,園中景色歷歷在目。難怪,中新蘇州工業園區從1992年4月15日至1994年2月21日的近10次談判都在網師園集虛齋小姐樓上進行。李光耀攜夫人來過兩次。一位作家寫道:網師園對談判到底起了什么樣的作用,巨大或是微妙,無人得知。當時的市長在談判的間隙說過:“網師園為工業園區談判順利進行作出了貢獻。”
從集虛齋朝南看,彩霞池明朗,竹外一枝桿略暗;小天井明朗,集虛齋本身略暗,這種忽明忽暗的藝術手法,大大增強了園景的層次感。
走出集虛齋,穿過小天井,便來到了臨水而筑的竹外一枝軒和半亭射鴨廊。竹外一枝軒原為園主子女讀書寫字的地方,在此讀書,白天可見飄渺云彩,夜間則是秀美的月亮。竹外一枝軒額取自宋代蘇軾“紅頭千樹春欲暗,竹外一枝斜更好”之詩意,“一枝”指梅花,“暗”指枝葉茂盛。這座小軒原是封閉式的斜軒,1940年何亞農買此園后,對庭園進行整修,才改為敞軒,寬三間,玲瓏剔透,外似船廳。竹外一枝軒與南岸小山叢桂軒遙相呼應,一臨水,一離岸,也成一條主軸線,從彩霞池南岸望來,軒像輕巧的船舫,與高大的二層樓集虛齋,一前一后,造成參差錯落,富有變化。西面墻上有一空窗,構成大框景,窗下垂絲海棠婆娑起舞,稍遠處石板曲橋,一波三折,白皮古松探身飛亭游廊,你若不留意,還誤以為一幅山水畫。這種有空窗(又稱月洞)的墻面,使內外景物既有分割,又達到有機聯系,融為一體。軒前斜出水上的那株黑松,宛如黃山迎客松,倒映池中,若隱若現,生動而有氣魄,有畫龍點睛的作用。另外竹外一枝軒和處于西南對角線上的濯纓水閣也組成了一組對景,濯纓水閣架空水上;竹外一枝軒瀕臨水邊,前者為虛,后者為實。濯纓水閣三面墻體,一面木欄,為實;竹外一枝軒空間開敞,不設門戶,為虛。兩者虛實對比,互相轉換,美不勝收。另外,因五峰書屋和集虛齋等樓房體量較大,玲瓏剔透的竹外一枝軒和射鴨廊與樓房形成一組高低參差、錯落有致的組群,這一軒一廊不但造型簡潔明快,大小高低親切宜人,而且構成中景增加了景物的層次,使人感到樓房后退了,并增加彩霞池的開闊感。竹外一枝軒安裝吳王靠鵝項形短欄,這是從欄桿坐凳變化出來的坐椅,呈現出姿態優美的曲線,形無定制的造型和具有流動美、動態美、舒展自如的線條,都給人一種自由自在、無拘無束的心理美感。
竹外一枝軒旁是水閣式建筑半亭射鴨廊,南臨空亭,東倚山墻,西凌綠波。它源自唐代詩人王建“新教內人唯射鴨,長隨天子苑東游”詩意。斗鴨、射鴨是古代宮苑中的嬉戲之事,盛行上千年。這里借指射鴨取樂之廊,是舊時園主品茗雅集之處。這條短短5米多的小廊,北接竹外一枝軒,南連空亭,與曲折長廊有異曲同工之妙,從內部看,亭、廊、軒如一整體,從外面看,亭則亭,廊則廊,軒則軒,各具特色,極為分明,這是園林建筑中參差曲折,錯落疏密的多變藝術效果。射鴨廊對著月到風來亭是一條東西向的副軸線,軸線兩邊的布局,是極成功的不對稱均衡構圖。射鴨廊池邊假山盤紫藤,南壁墻面攀木香,是欣賞春景之處。從竹外一枝軒右拐,步行數步便來到了看松讀畫軒。此軒面寬四間,三面雕花半窗,向南一面僅以數根廊柱支持,故采光特佳。此軒建筑利用了良好的朝向,多留空地,留出了更多的觀賞活動空間,因此軒體量較重,故與彩霞池隔以庭院,樹木、花臺,既增加園景層次和深度,又不使軒逼壓水面。此軒與濯纓水閣遙遙相對,一離岸,一臨水;一輕巧,一厚重,是一條軸線上的對景,冬季在此賞雪,最為合適。看松讀畫軒在網師園眾多亭榭軒閣中有其獨特品位和意趣。其特征是雅古,先說雅,你看,看松讀畫軒內的家具一律為明式風格,紅木制成,造型簡潔大方,色澤素雅。正中為一圓桌,東西各兩把椅子,椅子間放桌幾,桌椅幾凳造型大方、流暢,落地罩,窗格裙板上刻擺十景花藍圖案,半窗夾堂板刻《三國志》人物。因此,你一踏進軒來,便有一種古雅恬靜的韻味。再看該軒和庭柱有一幅疊字抱柱聯:“風風雨雨暖暖寒寒處處尋尋覓覓;鶯鶯燕燕花花葉葉卿卿暮暮朝朝”,此聯順讀、反讀都合韻律,字通意順,自然流利,文字用十四對疊字組成,聲聲悅耳,極富音樂感。上聯意思是風吹落葉,雨打芭蕉,春暖冬寒之際皆有無限之景,可讓人去尋幽覓芳;下聯意思是,在此盡可男歡女愛,卿卿我我。全聯描繪出了看松讀畫軒前四季明媚秀麗的風光,更有趣的是此聯語所用疊字,是從人們熟悉的詩文中出來的,很容易讓人想起這些詩文與有關的韻事,如“尋尋覓覓”出自李清照《聲聲慢》詞,“鶯鶯燕燕”出自杜牧《為人題贈》,“卿卿”是晉王戎妻對王戎的愛稱,“暮暮朝朝”出自宋玉的《高唐賦》。再說說看松讀畫軒的“古”字。你看軒前兩棵古木,一為白皮松,已有二百余年歷史,它干枝橫斜,好象一位遲暮美人,正臨水照鬟。二為古柏,相傳是南宋萬卷堂國主史正志手植,至今已有800多年歷史,它高達十余米,是全園最高的景物,雖然頂梢已枯,但三個側枝仍活,似飛龍在空中翱翔。松柏成為正義神圣、永垂不朽的象征。園中的亭榭軒閣,毀而復原,已非舊物,惟有古樹,不能仿建,這是悠久歷史的見證。當我們撫摸著這棵閱盡同師園蒼桑變遷的蒼老古柏,怎能不油然產生思古之幽情呢?軒東邊天井內,還有一棵上百年樹齡的木瓜樹,樹身雖有枯朽之感,但每年春天,仍綻出新綠。深秋時,枝上結出顆顆木瓜形如葫蘆,不過要說真正的古木還得算軒內的硅化木了。軒內圓桌之北為一高幾,幾上是一靈壁石,形狀靖瘦,若以金屬物叩之,有回聲,靈壁石兩旁的幾案上有兩段高約二尺,直徑一尺多的灰色柱形圓石,形狀酷似樹干,仔細觀察,可見一圈圈的年輪,一個個結節,一條條纖維縱紋。用手一摸。質地堅硬,與頑石沒有區別,這就是典型的硅化木。這是一種一億五千萬年以前,陸地上廣泛分布的常綠喬木的化石,這種歷經億萬年的硅化木化石,成為時代永久的象征,所以封建統治者把它看作政權萬世穩固的象征,人民群眾把它視為堅貞不屈精神的化身。據《本草綱目》記載:硅化木石還是一種醫治男女相思病的靈丹妙藥,我想,這是外形與內質的綜合了,人們賦予它的意義,已經超越了形體本身的特征,從而產生的無窮的內在魅力。看松讀畫軒南太湖石花臺內,植古柏、黑松、白皮松、羅漢松、海棠、牡丹、桂花等,因此,坐軒內可四季盡情品賞靜觀的妙處,春賞牡丹,夏聽蟬賞水,秋聞桂香,冬賞雪。一年四季皆是畫,尤其是冬天,松竹之青碧襯于一片粉妝玉砌的雪景,真可謂畫意滿園了,這便是軒名中讀畫二字所指。
從主園曲橋朝西走,有一小門,上有磚額“潭西漁隱”。“潭西”即地西,“漁隱”是史正志萬卷堂的舊號。穿過小門頓覺別有洞天,此處是一處書房庭院,為園主子女讀書外,名殿春?又稱內園。“殿春”出自蘇東坡“尚留芍藥殿春風”句意。“殿春”指春末,“?”指閣樓旁的小屋。整個小院占地不到一畝,但景觀豐富而又不覺局促,富有明代庭園建筑工整柔和、雅談明快、簡潔利落的特色。園中有精雅書房兩間,為舊時書齋。小院曾是芍藥圃,清嘉定年間,網師園以種植芍藥聞名于世。現在芍藥圃中植芍藥八株,都是名貴品種,芍藥花其形多變,其色艷麗,《詩經》中作為男女贈別之花。小院西南為涵碧泉,泉名取自宋朝朱熹詩“一水方涵碧”之意。據考證,此地舊有根樹井,在古柏根下后來古柏枯死。井也被埋沒,1958年整修時,挖出一塊湖石,上鐫“涵碧泉”三字,深挖其下,果然冒泉,殿春?一院無水,有了這眼清泉和全園水脈貫通,真是絕處逢生,再次呼應網師園以水為中心的主題。泉北有半亭,因旁邊有涵碧泉而得名,此亭建于1958年,此亭倚墻而筑,體量小,與小院格局很相似,其飛檐翹角非常輕巧,將人的視線引向上空,擴大了空間,豐富了景觀。亭中一塊巨大的靈壁石,因顏色烏灰,像展翅欲飛的蒼鷹,俗稱“鷹石”,相傳此石原為明代江南才子唐伯虎遺物。殿春?主體建筑坐北朝南共三間,仿明式結構,屋前有石板平臺,圍以低石欄,屋頂為卷棚式,
江蘇網師園的導游詞5
網師園,是蘇州典型的府宅園林。全園布局緊湊,建筑精巧,空間尺度比例協調,以精致的造園布局,深蘊的文化內涵,典雅的園林氣息,成為江南中小古典園林的代表作品。園內的山水布置和景點題名蘊含著濃郁的隱逸氣息。乾隆末年園歸瞿遠村,按原規模修復并增建亭宇,俗稱“瞿園”。今“網師園”規模、景物建筑是瞿園遺物,保持著舊時世家一組完整的住宅群及中型古典山水園。
網師園現面積約10畝(包括原住宅),其中園林部分占地約8畝余(另兩資料:約5333平方米、約5400平方米)。內花園占地5畝,其中水池447平方米。總面積還不及拙政園的六分之一,但小中見大,布局嚴謹,主次分明又富于變化,園內有園,景外有景,精巧幽深之至。建筑雖多卻不見擁塞,山池雖小,卻不覺局促。網師園布局精巧,結構緊湊,以建筑精巧和空間尺度比例協調而著稱。
網師園分三部分,境界各異。東部為住宅,中部為主園。網師園按石質分區使用,主園池區用黃石,其他庭用湖石,不相混雜。突出以水為中心,環池亭閣也山水錯落映襯。西部為內園(風園),占地約1畝。北側小軒三間,名“殿春簃。軒北略置湖石,配以梅、竹、芭蕉成竹石小景。軒西側套室原為著名畫家張大千及其兄弟張善子的畫室“大風堂”庭院假山,采用周邊假山布局,東墻峰洞假山圍成弧形花臺,松楓參差。南面曲折蜿蜒的'花臺,穿插峰石,借白粉墻的襯托而富情趣,與“殿春簃”互成對景。花臺西南為天然泉水“涵碧泉”。北半亭“冷泉亭”因“涵碧泉”而得名。亭中置巨大的靈壁石。
網師園東部為宅第,中部為主園,西部為內園。宅第規模中等,為蘇州典型的清代官僚住宅。大門南向臨巷,前有照壁,東西二側筑墻,跨巷處設轅門,圍成門前廣場。場南對植盤槐,東西墻置拴馬環。大門兩邊置抱鼓石,飾以獅子滾繡球浮雕,額枋上有閥閱3只,正門東側設便門。西樓小山叢桂軒為網師園主廳,軒的南、西為兩個小院,幽曲深閉,桂香滿庭。軒北有用黃石疊成的“云崗”。從軒西向北,可至蹈和館和濯纓水閣。
住宅區前后三進,屋宇高敞,有轎廳、大廳、花廳,內部裝飾雅潔,外部磚雕工細,堪稱封建社會仕宦宅第的代表作。由大門門廳至轎廳,東有避弄可通內宅。轎廳之后,大廳崇立,即萬卷堂。其前磚細門樓為乾隆間物,雕鏤之精,被譽為蘇州古典園林中同類門樓之冠。其后擷秀樓原為內眷燕集之所。樓后五峰書屋為舊園主藏書處。以上3處的家具陳設,多為清式,尤富麗端莊。屋東北梯云室內黃楊木落地罩上鏤刻雙面鵲梅圖,雕工極精。梯云室北為下房區及后門,1958~1980年俱從該門出入。
主園在宅第之西,三進廳堂、后院和梯云室都有側門或廊通往主園,正通道為轎廳西側小門,楣嵌乾隆時磚額“網師小筑”。入內建筑物較多,組成庭院兩區:南面小山叢桂軒、蹈和館、琴室為居住宴聚用的一區小庭院;北面五峰書屋、集虛齋、看松讀畫軒等組成以書房為主的庭院一區,居中為池。池北竹外一枝軒原為封閉式斜軒。池東南溪上置石拱橋名引靜橋,為蘇州園林最小石橋。竹外一枝軒后的天井植翠竹,透過洞門空窗可見百竿搖綠,其后面為集虛齋。
西部為內園,由“潭西漁隱”月洞門(此處亦為何氏辟)入,地1畝余,庭院精巧古雅,花臺中盛植芍藥名種,西北角院里軒屋名“殿春簃”便得于此。
江蘇網師園的導游詞6
各位游客:
大家好!我們現在游覽的就是世界聞名的網師園。網師園是中國江蘇園林的`一個典型代表。
陳從周教授在《中國名園》一文中稱“網師園是造園家推崇的小園典范”。曾被德國政府授予聯邦德國大十字勛章的德國著名園藝家、鑒賞家瑪麗安娜.鮑榭蒂女士在其《中國園林》一書中指出:“我覺得網師園是蘇州最體面雅致、最完整的私家園林”。
建于宋朝時期的網師園,當時建房和建園耗資 50萬貫( 貫為 1000枚銅幣)。8xx年后的今天,曾有一位日本游客氣壯
江蘇網師園的導游詞7
網師園始建于南宋淳熙年間(公元1174~1189年),舊為宋代藏書家、官至侍郎的揚州文人史正志的“萬卷堂”故址,花園名為“漁隱”,后廢。至清乾隆年間(約公元1770年),退休的光祿寺少卿宋宗元購之并重建,定園名為“網師園”。網師乃漁夫、漁翁之意,又與“漁隱”同意,含有隱居江湖的意思,網師園便意謂“漁父釣叟之園”,此名既借舊時“漁隱”之意,且與巷名“王四(一說王思,即今闊街頭巷)”諧音。園內的山水布置和景點題名蘊含著濃郁的隱逸氣息。乾隆末年園歸瞿遠村,按原規模修復并增建亭宇,俗稱“瞿園”。今“網師園”規模、景物建筑是瞿園遺物,保持著舊時世家一組完整的住宅群及中型古典山水園。
網師園現面積約10畝(包括原住宅),其中園林部分占地約8畝余(另兩資料:約5333平方米、約5400平方米)。內花園占地5畝,其中水池447平方米。總面積還不及拙政園的六分之一,但小中見大,布局嚴謹,主次分明又富于變化,園內有園,景外有景,精巧幽深之至。建筑雖多卻不見擁塞,山池雖小,卻不覺局促。網師園布局精巧,結構緊湊,以建筑精巧和空間尺度比例協調而著稱。全園清新有韻味,因此被認為是中國江南中小型古典園林的代表作。陳從周譽為“蘇州園林小園極則,在全國園林中亦屬上選,是以少勝多的典范”。清代著名學者錢大昕評價網師園“地只數畝,而有行回不盡之致;居雖近廛,而有云水相忘之樂。柳子厚所謂‘奧如曠如’者,殆兼得之矣。”
網師園分三部分,境界各異。東部為住宅,中部為主園。網師園按石質分區使用,主園池區用黃石,其他庭用湖石,不相混雜。突出以水為中心,環池亭閣也山水錯落映襯,疏朗雅適,廊廡回環,移步換景,詩意天成。古樹花卉也以古、奇、雅、色、香、姿見著,并與建筑、山池相映成趣,構成主園的閉合式水院。池水清澈,東、南、北方向的射鴨廊、濯纓水閣、月到風來亭及看松讀畫軒、竹外一枝軒。集中了春、夏、秋、冬四季景物及朝、午、夕、晚一日中的景色變化。所以游園時,宜坐、宜留、以靜觀為主。繞池一周,可前細數游魚,可亭中待月迎風。花影移墻,峰巒當窗,宛如天然圖畫,所以并不覺其園小。夜游網師園除了能品味園林夜景,還能欣賞到評彈、昆曲等節目。
西部為內園(風園),占地約1畝。北側小軒三間,名“殿春簃(音:yí,樓閣旁邊的小屋,多用做書齋的名稱)”。舊時以盛植芍藥聞名。“殿春簃”舊為書齋,為明代古樸爽潔之建筑。軒北略置湖石,配以梅、竹、芭蕉成竹石小景。由紅林鑲邊的長方形窗枉框松成的框景,滿目青竹,蒼翠挺拔,翠周圍的.傲臘梅、紅色天竹子和奇峰迭起的假山石,仿佛是雅致的國畫小品,人在到內,似在室外,富有詩情畫意。軒西側套室原為著名畫家張大千及其兄弟張善子的畫室“大風堂”。張氏兄弟曾在園中飼養一虎,今堂南天井西墻嵌碎石一方,鐫刻“先仲兄善子所豢虎兒之墓”,為著名畫家張大千先生書于臺北,寄來立碑。庭院假山,采用周邊假山布局,東墻峰洞假山圍成弧形花臺,松楓參差。南面曲折蜿蜒的花臺,穿插峰石,借白粉墻的襯托而富情趣,與“殿春簃”互成對景。花臺西南為天然泉水“涵碧泉”。洞容幽深,寒氣逼人,與主園大池水脈貫通,此一眼泉水如蛟龍吐,使無水的“殿春簃”不偏離網師園以水為中心的主題,北半亭“冷泉亭”因“涵碧泉”而得名。亭中置巨大的靈壁石,形似展翅欲飛的蒼鷹,黝黑光潤,叩之錚琮如金玉,是靈壁石中的珍品。在亭中“坐石可品茗,憑欄可觀花”,令人賞心悅目。1980年美國紐約大都會藝術博物館因仿殿春簃建了一座古典庭院“明軒”而名播海外。
江蘇網師園的導游詞8
網師園為蘇州四大名園之一,是蘇州園林中極具藝術特色和文化價值的代表作品。網師園始建于宋淳熙初年(公元1174年)始稱“漁隱”,幾經滄桑變更,至清乾隆年間(公元1765年前后),定名為“網師園”,并形成現狀布局。網師園位于蘇州葑門附近的帶城橋南闊家頭巷11號,后門面向蘇州古城東南之十全街,至今幾易其主,圍主多為文人雅士,且各有詩文碑刻遺于園內,歷經修葺整理,最終形成了這一古典園林中的精品杰作。網師園為典型的.宅園合一的私家園林。住宅部分共三進,自大門至轎廳、萬卷堂、擷秀樓,沿中軸線依次展開,主廳“萬卷堂”屋宇高敞,裝飾雅致。12月被聯合國教科文組織列入《世界遺產名錄》,令人流連忘返。
網師園始建于南宋,舊為宋代藏書家、官至侍郎的揚州文人史正志的“萬卷堂”故址,花園名為“漁隱”,后廢。至清乾隆年間,退休的光祿寺少卿宋宗元購之重建,定園名為“網師園”。網師乃漁夫、漁翁之意,與“漁隱”同意,含有隱居江湖的意思,網師園便意謂“漁父釣叟之園”,此名既借舊時“漁隱”之意,且與巷名“王四(一說王思,即今闊街頭巷)”諧音。園內山水布置和景點題名蘊含著濃郁的隱逸氣息。網師園現面積約10畝(包括原住宅),園林部分占地約8畝余,內花園占地5畝,水池447平方米。總面積不及拙政園的六分之一,但小中見大,布局嚴謹,主次分明又富于變化,園內有園,景外有景,精巧幽深之至。建筑雖多卻不見擁塞,山池雖小,卻不覺局促。全園清新有韻味,網師園被認為是蘇州古典園林中以少勝多的典范,陳從周譽為“蘇州園林小園極則,在全國園林中亦屬上選,是以少勝多的典范”。清代學者錢大昕評價網師園“地只數畝,而有行回不盡之致;居雖近廛,而有云水相忘之樂。柳子厚所謂‘奧如曠如’者,殆兼得之矣。”
江蘇網師園的導游詞9
國學蘇州四大名園之一。地處蘇州舊城東南隅葑門內闊家頭巷,后門可達十全街,地方志記載為帶城橋闊家頭巷11號,現為市內友誼路南側。網師園為蘇州典型的府宅園林,是我國江南中小型古典園林的代表作品。1982年被國務院列為全國重點文物保護單位。1997年12月被聯合國教科文組織列入《世界文化遺產名錄》。國學網師園始建于南宋淳熙元年(1174),為藏書家、官至侍郎的揚州文人史正志退居姑蘇時所筑的`一座府宅園林,因府中藏書萬卷,故名“萬卷堂”,對門造花園,號“漁隱”,顯其歸隱之意。后廢。至清乾隆年間(1765年前后),退休的光祿寺少卿宋宗元購得萬卷堂故址,重治別業,有樓、閣、臺、亭等,號稱12景,取名“網師小筑”。網師乃漁夫、漁翁之意,意謂“漁父釣叟之園”,此名既借舊時“漁隱”同義之意,且與巷名“王四”(一說“王思”,即今闊街頭巷。園內的山水布置和景點題名亦蘊含著濃郁的隱逸氣息。乾隆末年(1795),太倉富商瞿遠村買下此園,增建亭宇,疊石種樹,添筑梅花鐵石山房、小山叢桂軒、濯纓水閣、蹈和館、月到風來亭、云岡、竹外一枝軒、集虛齋等建筑。由于瞿遠春的巧為運思,使網師園“地只數畝,而有紆回不盡之致;居雖近廛,而有云水相忘之樂。”至今網師園尚總體保持著瞿氏當年造園的結構與風格。園名仍沿用“網師”舊名,由于園主瞿姓,故又稱“瞿園”,亦稱“蘧園”。同治年間(1862—1874),網師園為江蘇按察使李鴻裔所有,更園名為“蘇鄰小筑”。李鴻裔死后,嗣子少眉繼有其園。光緒二十二年(1896),增建擷秀樓。光緒三十三年(1907),園歸清光緒朝將軍達桂。辛亥革命后,東北軍閥張作霖以30萬兩銀子從達桂手中購得此園,民國6年(1917),贈于其師張錫鑾作慶壽大禮,易名“逸園”,又稱“張家花園”,筑琳瑯館、道古軒、殿春簃、籮月亭諸景點。抗日戰爭前,國畫大師張大千和其兄張善孖借寓網師園內,同時居住園中的還有近代金石書畫家葉恭綽等人。張氏昆仲的畫室大風堂,就是現在的殿春簃。1940年,書畫文物鑒賞家和收藏家何亞農買下這座園林,復用“網師園”舊名。1950年,何亞農后人將網師園捐獻給國家。1958年,蘇州市園林管理處對網師園進行全面整修,擴建了梯云室,增修了涵碧泉、冷泉亭,使住宅園林修葺一新。1958年10月,網師園正式對外開放。
第五篇:西雙版納傣族園英語導游詞
The Dai Garden of Xishuangbanna The Dai Garden of Xishuangbanna is located at Menghan(Ganlanba)and 28 kilometers from Jinghong, the capital city of Xishuangbanna.It is a national 4A level tourist attraction.Within this garden, there are 5 Dai natural villages, the best preserved ones in Xishuangbanna.They are Manjiang Village(bamboo sheath village), Manchunman Village(garden village), Manzha Village(chef village), Manga Village(marketing village)and Manting Village(palace garden village).The whole garden has integrated the natural and humanistic scene of Xishuangbanna Prefecture.It is surrounded by rivers and lakes, nestled in green trees, sent forth the fragrance from fruits and flowers, curled up the Sanskrit tone, giving visitors a mystical and auspicious feeling.The 5 villages are now inhabited by 1,536 people from 326 families.Here people live harmoniously with each other, so are man and nature.It is the Dai’s Mengbalanaxi(meaning glary, ideal and mystery in Dai language), and the earthly paradise of the Dai’s.It is also a place to experience exotic living habits, to appreciate a typical bamboo house-on-poles, traditional handicrafts, folk songs and dances, as well as the mysterious Southern Buddhist culture.Now we will visit the Manjiang Village.In Dai language, “man” means village and “jiang” means bamboo laps or sets dedicated to lift up big stones.“Manjiang” refers to bamboo village.The Dai houses are the unique two-storied bamboo buildings on poles, a typical residential building style popular in tropical area.Building as such is cool in summer and warm in winter.The downstairs generally serves as the storage house while the upstairs is used as the living room.Bedrooms are separated from the sitting room by bamboos boards.In the middle of the sitting room is a bonfire while is regarded as a symbol of happiness and prosperity of the whole family.For this reason, any striding over the bonfire is impolite.The whole family shares one bedroom, only separated by mosquito nets of different colors.Usually deep colored nets are used by the married, while white or light colored ones are used by the unmarried.Bedrooms are regarded as a mysterious place and no peering is allowed by strangers.Visitors to the family will be accommodated in the sitting room.Generally speaking, residential houses for Dai people are ventilated, pleasantly cool and wet-proof.They are also easy to build.The bamboo house is the dwelling place of the Dais while the Buddhist temple is a habitat of the soul of the Dais.The Dais in Xishuangbanna worship Southern Buddhism, so where there is a village there is a Buddhist temple.There are taboos to be avoided when visiting a Buddhist temple.Visitors should shut their mouths so as not to make irresponsible remarks;Worshiping the Buddha definitely needs sincere desire, and then sincerity works miracles.On this there are several taboos: no touching on a monk’s head and cassock, no patting on the shoulder and body, no gesticulating in front of the image of the Buddha, no striking on the Buddhist drum, gong and other musical instruments of the temple.Dai people are known to believe in southern Buddhism.Southern Buddhism believes that Sakyamuni is the patriarch or teacher, so the Buddha Statue in the temples is more human-like in size, figure and facial expression.And Southern Buddhism requires that a man be a monk for a period of time in his life in order to learn religious knowledge as well as cultural knowledge.For Dai people, Buddhist temple is not only a place for worshiping Buddha, but also a school for boys.The process of being monks is period for Dai boys to learn knowledge and experience their monkhood before the age 17.Now we are going to the largest open air theatre of Yunnan tourist area---Mengbalanaxi Theater.It is where visitors appreciate Dai songs and dance while having a rest.Some Dai folk dances includes peacock dance, candle-bar dance, long fingernail dance, fish dance, knife dance, stick dance and fist dance, which covey unique styles of the Dais.The well-known dancers Dao Meilan and Yang Liping are regarded as two golden peacocks flying out from Xishuangbanna.Also we can join in the Eastern Carnival —Watersplashing Festival in the Dai Garden.Water-Splashing Festival falls in mid April and lasts for three days.It is not only a traditional gala for Dai people but also a carnival in the East.It is the New Year for Dai people.Dai people celebrate this festival with dragon boat races, throwing pouches(a bag(pouch)-throwing contest for finding a sweetheart)and shooting “gaosheng”(local firecracker).On the second day, the Dais often hold sand-piling and chicken-fighting activities while the third day is a time for Dai people to express good wishes to each other.It is believed that the King of Dai arrives and the Dai people are sure to give the Buddha a bath and they get together, sprinkle water on each other for a blessing.Here people can splash water on their loved ones and close friends, washing away the worries and troubles.Young girls would gently sprinkle water on visitors from afar, wishing them good luck and happiness.Dai people often say, “The more splashing water one gets, the luckier he becomes”.Basins of sacred water would bring happiness and make one forget all the worries.This activity and the cultural elements it contains impresses tourists from around the world.