第一篇:訂單生產(chǎn)合作協(xié)議
訂單生產(chǎn)合作協(xié)議
Cooperation Agreement for Production
甲方:乙方:
Party A:
Party B: 地址:地址:
Add.:
Add.: 電話:電話:
Tel.:
Tel.: 傳真:傳真:
Fax:
Fax: Email:
Email:
甲乙雙方經(jīng)過協(xié)商,就甲方訂購乙方產(chǎn)品事宜達成如下協(xié)議,以茲共同信守:
The Agreement is made through negotiation between the Parties concerning Party A’s ordering Party B’s _________ products.一、訂購產(chǎn)品范疇:
I.Scope of Ordered Products:
1、產(chǎn)品品名: 1.Product name:
2、產(chǎn)品規(guī)格按照甲方訂單要求生產(chǎn)。
2.Specifications shall be subject to Party A’s specific orders.二、訂單交期: II.Delivery Period:
1、甲方向乙方提交訂單,明確訂單產(chǎn)品的名稱、規(guī)格、型號、顏色、工藝、數(shù)量和交貨時間等,乙方如有異議,應(yīng)在接訂單后1-2個工作日內(nèi)提出,否則作確認訂單處理;
1.Party A shall place orders to Party B, specifying the names, specifications, types, colors, process, quantity and date of delivery of the ordered products.Party B shall make objections, if any, within 1-2 business days after receiving of the orders;otherwise, such orders shall be deemed confirmed;
2、乙方應(yīng)按確認的訂單生產(chǎn)并按甲方的要求提供產(chǎn)品,在特殊情況下甲方可視具體情況對訂單在生產(chǎn)中進行相應(yīng)的調(diào)整。
2.Party B shall organize the production according to the confirmed orders and supply products at Party A’s requirements.Party A may adjust relevant orders in process in terms of specific circumstances.三、訂購產(chǎn)品質(zhì)量要求 III.Quality Requirements
1、乙方嚴格按甲、乙雙方確認的樣品進行生產(chǎn),產(chǎn)品質(zhì)量必須符合客戶的確認要求;
1.Party B shall organize the production strictly subject to the samples confirmed by the Parties.The products supplied must conform to the quality requirements confirmed by the client;
2、乙方生產(chǎn)的產(chǎn)品如在交付后,因產(chǎn)品不符合甲方訂單的要求,乙方應(yīng)承擔(dān)甲方損失的賠償責(zé)任; 2.Party B shall be responsible for losses to Party A as a result that the products delivered cannot meet Party A’s orders;
3、乙方交付的產(chǎn)品如在交付后,因化學(xué)品超標等品質(zhì)問題而導(dǎo)致甲方利益受損時,經(jīng)雙方鑒定屬乙方責(zé)任的,乙方應(yīng)承擔(dān)甲方損失的賠償責(zé)任。
3.In case of losses of Party A’s interests arising from quality problems, such as excess of standards for the chemicals contained in the delivered products, which is confirmed due to reason attributable to Party B, Party B shall make compensation to Party A.(1)訂單產(chǎn)品的投訴賠償問題,甲方可以先行賠付第三方,第三方簽收確認,由乙方承擔(dān)賠償;
(1)In case of complaints and claims about the ordered products, Party A may make compensation to relevant third persons, who shall make confirmation with signature, thereafter, Party B shall make compensation to Party A.四、訂單生產(chǎn)約定及貨款支付方式 IV.Production and Payment Terms
1、如非甲方準許乙方不得將訂單轉(zhuǎn)發(fā)第三方加工;
1.Party B may not transfer any order to any third person, except with Party A’s permission;
2、甲方應(yīng)按雙方約定的方式和時間在確認對帳單后支付訂單貨款;
2.Party A shall make payment for the orders according to the payment methods and schedule after confirming the statements;
3、訂單貨款支付方式: 3.Payment terms: 乙方每月按約定時間提交對帳單,甲方視情況分別以30天、60天、90天形式支付貨款; Party B shall submit a statement on schedule every month.Party A shall make payment respectively on the 30-day, 60-day and 90-day basis.五、產(chǎn)品交付與驗收及外包裝
V.Delivery, Acceptance and Packing
1、交付地點及運輸:乙方需將交付的產(chǎn)品送到甲方指定地點,物流運輸費、包裝費、卸貨費等均由乙方承擔(dān);
1.Place of delivery and transportation: Party B shall cause the products to be delivered to the place designated by Party A, and freights, packing costs and handling costs incurred therefrom shall be for the account of Party B;
2、交付時間:以甲乙雙方確認的訂單交付時間為準; 2.Date of delivery: subject to the confirmed orders;
3、產(chǎn)品檢驗:乙方出貨前必須100%檢品。甲方收貨后抽檢,如發(fā)現(xiàn)品質(zhì)問題,乙方必須馬上免費重新生產(chǎn)或者補充生產(chǎn)訂單,并在甲方規(guī)定的時間完成交貨,如有任何損失乙方必須全額賠償;
3.Inspection: Party B shall inspect each and all products before delivery.Party A shall make spot inspection upon receipt.In case of quality problems, Party B must immediately organize re-production or add orders and make delivery within the period designated by Party A.In case of losses, Party B must make compensation in full amount;
4、外包裝用雙方確認的方式。
4.Packing shall be subject to the confirmed methods.六、協(xié)議的終止 VI.Termination
1、本協(xié)議在雙方終止合作后自然終止;
1.The Agreement shall be terminated automatically once the cooperation between the Parties is closed;
2、本協(xié)議因合法解除而終止;
2.The Agreement shall be terminated due to legal rescission;
3、本協(xié)議因甲乙任何一方破產(chǎn)、注銷或被吊銷營業(yè)執(zhí)照而終止;
3.The Agreement shall be terminated if either party hereto becomes insolvent, is revoked or causes its business license canceled;
4、本協(xié)議因不可抗力導(dǎo)致合同不能繼續(xù)履行而終止。
4.The Agreement shall be terminated if it cannot be continually performed as a result of force majeure.七、不可抗力
VII.Force Majeure 不可抗力事件發(fā)生時,雙方應(yīng)立即通過友好協(xié)商決定如何執(zhí)行本協(xié)議。不可抗力事件或其影響終止或消除后,雙方須立即恢復(fù)履行各自在本協(xié)議項下的各項義務(wù)。如不可抗力及其影響無法終止或消除而致使合同任何一方喪失繼續(xù)履行合同的能力,則雙方可協(xié)商解除合同或暫時延遲合同的履行,且遭遇不可抗力一方無須為此承擔(dān)責(zé)任。當(dāng)事人遲延履行后發(fā)生不可抗力的,不能免除責(zé)任。
In case of any force majeure, the Parties shall decide how to perform the Agreement immediately through friendly negotiation.Upon termination of the event or elimination of its effect, the Parties shall immediately perform their respective obligations hereunder.Where the event and its effects cannot be terminated or eliminated, which further results that either party loses the capability of continual performance of the Agreement, the Parties may negotiate about rescission of the Contract or extension of the term hereof, and the affected party need assume no liability therefor;however, the affected party may not be exempted from the default liability if the event occurs after its late performance.八、特別約定
VIII.Special Provisions
甲乙雙方合作必須建立在雙方保密原則上,任何一方不可對外泄露對方的合作品牌、價格等合作信息。
The cooperation between the Parties shall be on the confidential basis.Neither party may disclose the other party’s information about cooperation brand and price.九、違約責(zé)任
IX.Default Liability
1、乙方逾期向甲方交付產(chǎn)品的,每逾期一天,應(yīng)按該產(chǎn)品價格總額的日千分之 5 向甲方支付違約金,逾期超過 7日的,甲方有權(quán)解除本協(xié)議。乙方須賠償交期延誤的全部損失; 1.Where Party B makes late delivery to Party A, it shall pay Party A the penalty at a daily rate of 0.5% of total price for the products concerned;in case of late delivery more than 7 days, Party A shall have the right to rescind the Agreement, in which case Party B shall compensate for all losses to Party A arising from late delivery;
2、乙方所交付的產(chǎn)品經(jīng)雙方共同確認有質(zhì)量問題的,在甲方的認可下乙方應(yīng)按照質(zhì)量問題的嚴重程度合理選擇修理、更換或承擔(dān)賠償所有經(jīng)濟損失的責(zé)任。
2.If it is confirmed that the products delivered by Party B contain certain quality flaws, with Party A’s consent Party B shall make reasonable choices according to specific quality problems, such as repair, replacement or compensation for all economic losses arising therefrom.十、協(xié)議期限 X.Term
本協(xié)議期限自年月日至年月日。
The Agreement shall be effective from _____(month)______(date), ______(year)to _____(month)______(date), ______(year).十一、爭議的解決 XI.Dispute Settlement
本協(xié)議履行過程中發(fā)生的爭議,由雙方當(dāng)事人協(xié)商解決;協(xié)商或調(diào)解不成的,由協(xié)議簽訂地法院裁決。
Disputes arising from performance of the Agreement shall be settled through negotiation between the Parties;where negotiation or intermediation fails, the dispute concerned shall be submitted to the court at the place where the Agreement is executed.十二、其他條款 XII.Miscellaneous
1、本協(xié)議未盡事宜,依照有關(guān)法律、法規(guī)執(zhí)行,法律、法規(guī)未作規(guī)定的,甲乙雙方可以達成書面補充合同,訂單及本協(xié)議的附件和補充合同均為本協(xié)議不可分割的組成部分,與本協(xié)議具有同等的法律效力;
1.Any matter uncovered herein shall be settled in accordance with pertinent laws and regulations or, in case of non-stipulation in pertinent laws and regulations, specified in a written supplementary contract.Orders, annexes hereto and supplementary contracts shall be integral part of the Agreement and have equal legal effect as the Agreement;
2、本協(xié)議自雙方法定代表人或其授權(quán)代表人簽字并加蓋公章之日起生效。本協(xié)議一式份,雙方各執(zhí)份,具有同等法律效力。
2.The Agreement shall take effect with signatures and common seals of the Parties’ respective legal representatives or authorized representatives.The Agreement shall be in ___ counterparts with equal legal effect, ___ for either party.甲方(蓋章): 乙方(蓋章): Party A(seal): Party B(seal): 簽約代表(簽字): 簽約代表(簽字): Signatory Representative(signature): Signatory Representative(signature): 簽約日期:年月日 簽約日期:年月日 Date:
(month)
(date),(year)Date:
(month)
(date),(year)
簽約地點:
Place:
第二篇:砂石生產(chǎn)合作協(xié)議
砂石生產(chǎn)合作協(xié)議
甲方:法人代表:
身份證號:
乙方:身份證號:
根據(jù)國家相關(guān)的法律,法規(guī)、遵循“自愿、平等、互惠、互利”的原則,經(jīng)雙方友好協(xié)商,就生產(chǎn)合同經(jīng)營事宜,達成如下協(xié)議:
一、合作經(jīng)營期限:三年,即從2013年4月1日至2015年12月1日。
二、甲方提供符合建筑用料質(zhì)量要求的砂石料開采場地,辦理相關(guān)的合法證件手續(xù),負責(zé)銷售乙方生產(chǎn)加工的所有砂石料,并承擔(dān)支付乙方的砂石料生產(chǎn)加工費用,砂石料質(zhì)量達到市場標準,不按要求生產(chǎn)出現(xiàn)質(zhì)量問題由乙方負責(zé)承擔(dān)損失。
三、乙方提供加工所需的機械設(shè)備,甲方現(xiàn)有的機械設(shè)備、電力設(shè)施、裝載機等由乙方不折舊免費使用。
四、乙方保證正常加工生產(chǎn),甲方負責(zé)及時銷售,如不可抗力因素造成乙方不能正常加工生產(chǎn),乙方不承擔(dān)任何責(zé)任,如因銷售市場變化造成砂石料積壓,甲方必須對積壓砂石料實行按月收方計量并支付70%的加工費。全年生產(chǎn)10萬方砂子,甲方保證支付8萬方砂子加工費,剩余2萬方按
70%支付加工費。
五、甲乙雙方共同監(jiān)督出廠產(chǎn)品數(shù)量,具體最終結(jié)算以
銷量結(jié)算;庫存差錯甲方不予支付該庫存差量的加工費,多的按約定支付。
六、產(chǎn)品加工規(guī)格及加工單價:機砂規(guī)格0.6cm以下每年不低于40000方;單價28.00元/立方米(不含稅);水洗砂規(guī)格:0.9cm以下每年不低于60000方,單價28.00元/立方米(不含稅);石子規(guī)格:1-2,2-4cm,單價10元/立方米(不含稅)。石頭按甲方需求生產(chǎn),此工程款包含:職工福利、安全保險、取料開挖,加工過程中人工、機械、水電等費用在內(nèi)。
七、計量結(jié)算方式為月結(jié)。在每月的最后一天統(tǒng)算當(dāng)月
加工砂石料的總量,由雙方辦理相關(guān)結(jié)算手續(xù),加工砂石比例根據(jù)市場需求,可適當(dāng)調(diào)整產(chǎn)品比例,在次月10日前付清當(dāng)月銷售砂石工費。新增變壓器由甲方負責(zé)所有費用。
八、除季節(jié)、市場變化外乙方保證每月生產(chǎn)各種產(chǎn)品總
量達到12000—15000立方米,乙方保證每年向甲方供給100000方砂子。
九、甲方負責(zé)處理砂石場周邊及當(dāng)?shù)卣年P(guān)系,并承
擔(dān)相關(guān)費用,保障生產(chǎn),運輸?shù)捻樌M行,保證乙方資金回籠安全。協(xié)議期滿后,保證乙方機械設(shè)備安全及時撤離生產(chǎn)場地,一切與場地有關(guān)的其它事宜與乙方無關(guān)。
十、為了保證乙方資金設(shè)備的安全,甲方以做擔(dān)保。如果乙方的資金設(shè)備受到安全威脅,乙方有權(quán)單方面處理甲方所擔(dān)保的物品。
十一、乙方保證2013年4月10日前開始給甲方供應(yīng)水
洗砂,在2013年4月20日前開始給甲方供應(yīng)機制砂,乙方首月即4月10日至5月10日保證生產(chǎn)5000方砂子。
十二、安全責(zé)任:乙方應(yīng)安全生產(chǎn),文明作業(yè),如因乙方管理不善,操作不當(dāng)造成安全事故由乙方承擔(dān),甲方不承擔(dān)任何損失。
十三、違約責(zé)任:違約方承擔(dān)被違約方的所有損失。
未盡事宜,雙方協(xié)調(diào)解決,補充協(xié)議具有同等的法律效
力,十四、保密條款:本協(xié)議甲、乙雙方自簽訂后不得向第三方泄漏此協(xié)議內(nèi)容,如一方違約,處于總產(chǎn)量20%價值違約金罰款。
十五、乙方保證按照合同時間進場并生產(chǎn),如甲乙雙方
單方撕毀此合同,向?qū)Ψ劫r付萬元的違約金。
十六、本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,簽字生效,甲方(簽章):乙方(簽章):
簽定日期:年月日
第三篇:訂單培養(yǎng)協(xié)議
“訂單式”人才培養(yǎng)協(xié)議書
甲方: 學(xué)校
乙方:公司
“訂單式”人才培養(yǎng)模式,是指甲方針對乙方的人力資源規(guī)劃的需求,雙方共同制定或修訂專業(yè)人才培養(yǎng)方案,在師資、技術(shù)、設(shè)備等辦學(xué)條件方面合作,利用合作雙方的資源優(yōu)勢,采取多種形式組織教學(xué),學(xué)生畢業(yè)后直接到乙方就業(yè)的一種產(chǎn)、學(xué)結(jié)合教育的人才培養(yǎng)模式。
本著“面向市場、適應(yīng)需要”、“平等協(xié)商、互惠互利”、“優(yōu)勢互補、共同發(fā)展”的原則,現(xiàn)就雙方合作開展 “訂單式”人才培養(yǎng)教育達成以下協(xié)議。
一、甲方責(zé)任
1、結(jié)合乙方的具體情況和市場的需求情況,負責(zé)向教育行政管理部門申報專業(yè),制訂專業(yè)教學(xué)計劃、招生計劃。
2、根據(jù)教育部頒發(fā)的中職人才培養(yǎng)規(guī)定結(jié)合乙方所提出的用人標準及要求,調(diào)整現(xiàn)有專業(yè)的教學(xué)計劃,按需設(shè)置專業(yè)方向,科學(xué)地制訂課程教材及教學(xué)進度計劃并組織實施,以適應(yīng)“訂單式”人才培養(yǎng)的需要。
3、負責(zé)組織好該專業(yè)學(xué)生到乙方實習(xí)(訓(xùn))場所進行實訓(xùn)以及畢業(yè)環(huán)節(jié)指導(dǎo)工作;參與學(xué)生在企業(yè)實習(xí)期間的管理和思想教育工作。
4、協(xié)助乙方做好畢業(yè)生的就業(yè)手續(xù)辦理等一系列工作。
5、跟蹤乙方使用畢業(yè)生的情況,反饋、調(diào)整、及時修正專業(yè)培養(yǎng)計劃。
二、乙方責(zé)任
1、根據(jù)企業(yè)的發(fā)展、經(jīng)營狀況提出人力資源中、長期規(guī)劃,制訂出企業(yè)未來3—5年的專業(yè)需求計劃。
2、負責(zé)提出所需求專業(yè)的用人標準和要求(含專業(yè)選修課程、職業(yè)技能課程的設(shè)置、崗位所要求的特殊技能要求)。
3、參與甲方制訂相關(guān)專業(yè)的專業(yè)選修課程、職業(yè)技能課程的設(shè)置;提供專業(yè)選修課、職業(yè)技能課的師資。
4、負責(zé)對“訂單式”人才培養(yǎng)學(xué)生的實習(xí)崗位的落實;參與學(xué)生實習(xí)、實訓(xùn)課程的實踐教學(xué)指導(dǎo)工作;負責(zé)“訂單式”人才培養(yǎng)學(xué)生面試、筆試的工作.5、負責(zé)學(xué)生在企業(yè)實習(xí)(訓(xùn))期間的考核工作。
6、學(xué)生完成學(xué)業(yè)畢業(yè)后,根據(jù)企業(yè)的人力資源規(guī)劃,按照“專業(yè)對口”的原則負責(zé)推薦學(xué)生的就業(yè);為甲方有特殊要求的崗位與學(xué)生就業(yè)協(xié)議書和就業(yè)合同提供便利條件。
三、其它事項
本協(xié)議未盡事宜,雙方經(jīng)協(xié)商一致后可簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議是本協(xié)議的附件,與本協(xié)議具有同等的法律效力。
四、本協(xié)議一式兩份,雙方簽字蓋章后生效,雙方各執(zhí)一份,本協(xié)議自雙方簽字起有效期年。有效期從年月執(zhí)行至年月份為止。
五、本協(xié)議未盡事宜,雙方協(xié)商解決。
甲方(蓋章):乙方(蓋章):
年月日年月日
第四篇:普法訂單,協(xié)議
“訂單式”“針對性”普法協(xié)議
甲方:寧鄉(xiāng)縣普法依法治縣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室
乙方:
為使普法工作更具針對性,經(jīng)過雙方溝通協(xié)商,簽訂如下協(xié)議:
一、甲方到乙方所在地開展一次普法活動。
二、普法時間:2013年月,具體時間由乙方確定,在時間確定后,乙方需提前一個星期通知甲方。
三、普法場地由乙方自行負責(zé),要求符合活動所需。
四、普法內(nèi)容:
五、普法形式:
六、甲方在活動前做好相關(guān)準備工作,活動當(dāng)日組織人員及時趕到指定地點。
七、乙方必須確保本單位參加普法活動人員到位率達到90%以上。
八、本協(xié)議一式二份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。
甲方:乙方:
(公章)(公章)
年月日年月日
第五篇:聯(lián)合生產(chǎn)合作協(xié)議12.1
聯(lián) 合 生 產(chǎn) 合 作 協(xié) 議
甲方:杭州市青竹山房產(chǎn)品設(shè)計有限公司 地址: 乙方: 地址:
甲、乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就乙方長期承接甲方委托加工業(yè)務(wù)相關(guān)合作事項達成如下協(xié)議,以資共同遵守:
一、合作概述
1、乙方長期承接甲方委托的加工業(yè)務(wù),包括但不限于打樣、開料、組裝和質(zhì)檢等。
2、甲方向乙方提供進行本協(xié)議項下產(chǎn)品加工所需的機器設(shè)備;乙方為甲方機器設(shè)備提供場地、建立車間,并負責(zé)保管、維護工作。
3、甲方依據(jù)本協(xié)議通過電子郵件方式向乙方發(fā)送具體訂單,乙方根據(jù)雙方確定的訂單內(nèi)容安排具體生產(chǎn)加工事項。
4、乙方在甲、乙雙方合作期間應(yīng)保證甲方加工、制作工作的優(yōu)先進行,兼顧生產(chǎn)質(zhì)量及出貨速度。
5、甲方承諾在甲、乙雙方合作期間,乙方享有同等條件下的訂單優(yōu)先生產(chǎn)權(quán)。如某訂單產(chǎn)品甲方需交由其他代工廠生產(chǎn),應(yīng)提前通知乙方,或由乙方向甲方推薦相應(yīng)代工廠。
二、車間及機器設(shè)備
1、乙方確認甲方已購買本協(xié)議所約定的相關(guān)機器設(shè)備(見附件1),乙方確認該設(shè)備所有權(quán)歸甲方所有,未經(jīng)甲方書面同意乙方不得 使用該設(shè)備。現(xiàn)該設(shè)備存放于乙方廠房。
2、乙方承諾為本協(xié)議項下加工工作建立單獨、封閉的車間。乙方承諾對供應(yīng)甲方的產(chǎn)品應(yīng)提供專門場地進行存放,場地面積不小于。甲方承諾存放于乙方處檢驗合格的入庫產(chǎn)品總庫存不高于萬元。乙方承諾為前述入庫產(chǎn)品提供個月的免費倉儲時間。
3、乙方需保證上述機器設(shè)備、車間、倉庫及其他場地的安全和保密,前述車間、倉庫應(yīng)安裝門鎖及必要監(jiān)控設(shè)備,未經(jīng)甲方同意乙方不得進入。
4、乙方負責(zé)上述車間、倉庫及機器設(shè)備的保養(yǎng)(不包括設(shè)備檢修和維修)、清理工作,保持車間及機器設(shè)備干凈、整潔。經(jīng)甲方要求,乙方可協(xié)助甲方對甲方機器設(shè)備進行檢修和維修。
5、乙方承諾上述事項,包括但不限于車間、倉庫場地的建設(shè)、使用、維護,相關(guān)設(shè)備、配件的購置、安裝,以及機器設(shè)備清理等相關(guān)費用由乙方承擔(dān)。
6、本協(xié)議及與本協(xié)議相關(guān)的具體訂單生產(chǎn)中所涉及的各類開支,包括但不限于水費、電費、通信費、取暖費、照明費、乙方工作人員及雇傭人員的工資、福利等,均由乙方承擔(dān)。
三、產(chǎn)品加工及質(zhì)量要求
1、本協(xié)議項下加工工作所需原料、輔料原則上由乙方提供,如果甲方訂單中產(chǎn)品需要使用特殊材料,如紅木等,由甲、乙雙方另行協(xié)商。
2、甲方應(yīng)在加工前向乙方提供所需產(chǎn)品的設(shè)計圖紙,由乙方負 責(zé)制作樣品。乙方提供的樣品經(jīng)甲方檢驗合格,并書面的確認后,由乙方負責(zé)進行后續(xù)加工制作。已確認的樣品及確認書由甲方保管。
3、乙方提供的產(chǎn)品應(yīng)當(dāng)符合甲、乙雙方所確認的質(zhì)量檢測標準及質(zhì)量檢測流程(附件2)。
5、乙方應(yīng)保證其提供的產(chǎn)品在正確安裝、正常使用和保養(yǎng)條件下,在其使用壽命內(nèi)具有良好的性能。產(chǎn)品驗收后,乙方應(yīng)對其產(chǎn)品提供1年(產(chǎn)品入庫后)的質(zhì)量保證。在質(zhì)量保證期內(nèi),乙方應(yīng)對因乙方操作流程引發(fā)的不足或故障負責(zé),由此產(chǎn)生的維修、補做費用由乙方承擔(dān),造成的損失由乙方賠償。
四、包裝和運輸、乙方應(yīng)按照甲方要求對其所提供的產(chǎn)品進行包裝,具體訂單另有約定的,從其約定。
2、乙方向甲方提供代發(fā)貨服務(wù)。運輸費用由甲方承擔(dān),甲、乙雙方定期對運輸費用進行結(jié)算。
五、結(jié)算方式及期限
1、本合同訂立后,甲方應(yīng)向乙方支付5萬元合作保證金。如果甲方在簽訂合同后一年內(nèi),能夠完成總額200萬元的訂單目標,則乙方應(yīng)于一年期限到期后次日向甲方全額返還前述保證金。如甲方未能在一年內(nèi)完成前述訂單目標,甲方需按乙方實際支出支付乙方場地搭建費用(不包括場地租用費用)。
2、本協(xié)議生效后,甲、乙雙方選擇以下兩種方式進行結(jié)算:(1)如果單筆訂單金額在30萬元以下(大寫叁拾萬元,包括本 數(shù)),甲方應(yīng)在甲、乙雙方對訂單作出書面確認后,預(yù)付該訂單總價款的30%;待甲方完成對乙方產(chǎn)品的驗收后,于驗收合格之日按照該訂單驗收貨物總量進行結(jié)算,支付剩余貨款。
(2)如果單筆訂單金額在30萬元以上(大寫叁拾萬元,不包括本數(shù)),甲方應(yīng)在甲、乙雙方對訂單作出書面確認后,就該筆訂單向乙方支付訂單總價款30%的保證金。此后甲、乙雙方按照貨物實際賣出后第三方支付貨款金額,每月進行對賬;對賬無誤之后,甲方應(yīng)于每月月底前結(jié)清當(dāng)月應(yīng)付貨款。前述保證金乙方應(yīng)于該筆訂單結(jié)清當(dāng)日退還甲方。
(3)甲、乙雙方在具體訂單或者后續(xù)合作中對于結(jié)算方式另有約定的,從其約定。
3、倉儲費用
(1)如甲方存放于乙方處檢驗合格的入庫產(chǎn)品總庫存高于 萬元,超出部分產(chǎn)品甲方應(yīng)按實際情況支付乙方倉儲費用。前述庫存限額甲、乙雙方可根據(jù)實際合作情況進行協(xié)商調(diào)整。
(2)乙方已承諾甲方檢驗合格的入庫產(chǎn)品免費倉儲的時間為 個月。如前述產(chǎn)品甲方未在個月內(nèi)銷售完畢,甲方需按照對應(yīng)訂單結(jié)清剩余貨款。相應(yīng)訂單結(jié)算后乙方再給與前述產(chǎn)品
個月的免費倉儲期限。如該訂單產(chǎn)品甲方檢驗合格入庫后個月仍未售罄,乙方將就該訂單剩余產(chǎn)品按實際情況向甲方收取倉儲費用。
4、甲方確認收款賬戶如下: 戶名: 賬號: 開戶行:
5、乙方確認收款賬戶如下: 戶名: 賬號: 開戶行:
六、違約責(zé)任
1、乙方應(yīng)依照本協(xié)議約定為甲方提供獨立車間,并保證甲方設(shè)備安全。如乙方違反前述約定,應(yīng)賠償甲方實際損失。
2、乙方對甲方的委托加工的產(chǎn)品無經(jīng)營、銷售權(quán),不得以任何理由、任何形式自行使用或者提供給任何第三方。如乙方違反前述約定,應(yīng)向甲方支付100萬元違約金,如該違約金不足以彌補甲方損失的,應(yīng)依照甲方實際損失進行賠償。如乙方已就前述行為書面征得甲方同意,不承擔(dān)前述賠償責(zé)任。
3、甲、乙雙方之間的合作具有排他性。本協(xié)議訂立前,乙方應(yīng)向甲方提供現(xiàn)有合作客戶清單(附件3)。本協(xié)議生效后,除前述客戶外,乙方不得承接與甲方相似或同類型的中式、新中式、茶空間家具加工業(yè)務(wù)。如乙方確需承接前述業(yè)務(wù),需提前征得甲方書面同意。如乙方違反前述義務(wù),應(yīng)向甲方支付100萬元的違約金,如該違約金不足以彌補甲方損失的,應(yīng)依照甲方實際損失進行賠償。
4、本協(xié)議項下的所有知識產(chǎn)權(quán),包括但不限于產(chǎn)品數(shù)據(jù)、商標、專利、設(shè)計圖紙等內(nèi)容,均歸甲方所有。乙方對與本協(xié)議相關(guān)的知識 產(chǎn)權(quán)及商業(yè)秘密負有保密責(zé)任,未經(jīng)甲方許可不得自行使用或者向第三方披露。本條款約定的保密義務(wù)不因本協(xié)議的解除、終止、失效而免除。如乙方違反前述義務(wù),應(yīng)向甲方支付100萬元的違約金,如該違約金不足以彌補甲方損失的,應(yīng)依照甲方實際損失進行賠償。
5、乙方應(yīng)依照甲、乙雙方所確認的訂單要求按時向甲方交付相關(guān)產(chǎn)品,如乙方交貨確有困難,應(yīng)提前十五個工作日向甲方提交書面說明,由甲、乙雙方對交貨期限作重新約定。如乙方未作前述說明,乙方應(yīng)按照逾期天數(shù)和應(yīng)交付貨物價款數(shù)額按照日利率1%支付違約金;如該違約金不足以彌補甲方損失的,應(yīng)依照甲方實際損失進行賠償。
6、甲、乙雙方共同確認,本協(xié)議項下的產(chǎn)品生產(chǎn)過程中允許出現(xiàn)5%的次品率。乙方應(yīng)對不符合本協(xié)議質(zhì)量檢測標準要求的產(chǎn)品進行重作、補做,由此產(chǎn)生的費用由乙方承擔(dān)。如乙方產(chǎn)品次品率高于5%,應(yīng)對由此產(chǎn)生的甲方損失承擔(dān)賠償責(zé)任。
七、糾紛解決
因履行本協(xié)議發(fā)生的爭議,由協(xié)議雙方協(xié)商解決;如協(xié)商不成,可向甲方所在地有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。
八、通知與送達
1、協(xié)議各方確認以下方式為本協(xié)議履行過程中各項通知事項的有效送達方式。
甲、乙雙方應(yīng)通過電子郵件形式對各類事項進行溝通,協(xié)商一致后通過快遞方式郵寄書面簽章文件材料。甲方電子郵箱為: 乙方電子郵箱為: 甲方收件地址為: 乙方收件地址為:
2、如上述聯(lián)系方式發(fā)生變化,協(xié)議各方應(yīng)當(dāng)通過前款電子郵件形式進行通知;
3、協(xié)議雙方確認上述聯(lián)系方式可用于非訴時各類通知、協(xié)議等文件以及就協(xié)議發(fā)生糾紛時相關(guān)文件和法律文書的送達,同時包括在爭議進入仲裁、民事訴訟程序后的一審、二審、再審和執(zhí)行程序;如任一方未按上述方式履行聯(lián)系方式變更通知義務(wù),雙方所確認的送達地址仍視為有效送達地址。
九、其他事項
1、本協(xié)議自甲、乙雙方蓋章之日生效,長期有效。如乙方發(fā)生轉(zhuǎn)讓、變賣或者股權(quán)結(jié)構(gòu)發(fā)生重大變化,應(yīng)提前一個月向甲方發(fā)出書面通知,由甲、乙雙方對后續(xù)合作進行協(xié)商。
2、本協(xié)議未盡事宜甲、乙雙方可另行協(xié)商,簽署補充協(xié)議,補充協(xié)議與本協(xié)議具有同等法律效力。
3、本協(xié)議一式二份,由甲、乙雙方各持一份。甲方:
乙方:
****年**月**日
****年**月**日