第一篇:戈雅之靈觀后感
電影《戈雅之靈》正是借西班牙浪漫主義畫派著名畫家弗朗西斯科·何塞·德·戈雅·盧西恩特斯的視角,以少女伊萊斯人生為線索,在此背景下講述了一個關(guān)于荒誕、宗教、人性的故事。
在故事主線中,伊萊斯因為不吃豬肉而被作為異教徒被修道院關(guān)押,嚴刑拷打,道貌岸然的神父勞倫佐在向上帝祈禱的同時卻在腌臜的囚室里占有了伊萊斯。15年后,廢除了宗教裁判所之后,伊萊斯才和其他無數(shù)“異教徒”一起,得以重返天日,這時的伊萊斯以不復(fù)當(dāng)年的美麗,而是一個消瘦脫形的女人。當(dāng)年叛離宗教的勞倫佐作為大革命的領(lǐng)導(dǎo)者重返西班牙,當(dāng)他得知自已和伊萊斯的私生女竟成為妓女,在將其驅(qū)逐出境的過程中卻遇上惠靈頓軍隊,將其送上了斷頭臺,而自己的女兒卻是這過程的看客。在清脆的童謠生中,已然瘋傻的伊萊斯,跟著拖著勞倫佐尸體的板車,拉著勞倫佐的手,抱著撿來的嬰兒,步履輕盈,好像這時正是他幸福的時刻。
狹隘的宗教教義、人性的欲望與貪婪、政權(quán)斗爭、戰(zhàn)亂——這些痛苦的來源,戈雅目睹這一切,用自己的畫筆描繪著這個荒誕的世界。伊萊斯作為戈雅眼中美的化身,原應(yīng)美好的人生,卻被荒謬的界定為異教徒,從此萬劫不復(fù):嚴刑拷打、勞倫佐的占有、母女兩隔以及長達15年暗無天日的牢獄生活,對于形同枯槁的伊萊斯并不是最后的折磨,出獄之后雖然得到戈雅的幫助,卻還是被勞倫佐送到瘋?cè)嗽海詈笠簿袷С!?/p>
諷刺的是,伊萊斯正正感受到的快樂,確是在她瘋狂之后,撿到棄嬰誤當(dāng)自己的女兒,并拉著勞倫佐的尸體,在孩童的歌謠聲中離去的那一刻。一個人在神智清醒的時候,面前的世界充滿了荒誕和坎坷,而在瘋狂之后,在人們認為應(yīng)該充滿荒唐的世界中,找到了最簡單的幸福。伊萊斯的人生本就是荒誕的。
而作為重要角色的勞倫佐與宗教的糾葛也頗具諷刺意味,三次審判作為勞倫佐生命的轉(zhuǎn)折點,勞倫佐在其間的審判者與被審判者的身份轉(zhuǎn)換極致荒唐。首先,勞倫佐在伊萊斯父親的脅迫下簽下荒唐的陳詞被主教發(fā)現(xiàn)之后叛離宗教,淪為被審判者。戈雅為其畫的肖像也被修道院象征性的銷毀。15年后,勞倫佐以大革命功臣的形象有法國衣錦還鄉(xiāng),他首先廢除了修道院,坐在高高的審判席上審視曾經(jīng)居高臨下的主教,冷冷宣判其死刑。這時的勞倫佐由先前的被審判者轉(zhuǎn)換為審判者。最后,他們的角色在混林頓的軍隊一舉攻入西班牙的時候,再一次發(fā)生了調(diào)轉(zhuǎn)。這一次,主教再一次穿上鮮紅的教服,而之前盛氣凌人的勞倫佐只是頹然的跪坐在被審判者的位置上,接受自己絞刑的判決。這樣顛來倒去的角色轉(zhuǎn)換,諷刺至極。
戈雅站在那里,目睹了這一切的荒誕與諷刺,試圖伸手去挽救去幫助。試圖在人與人、人與宗教、人與政治、宗教與政治的瘋狂沖突中挽留一絲美好。戈雅沉浸在自己無聲的世界里,旁觀戰(zhàn)火、饑餓、弱肉強食,用畫筆去記錄與宣泄。
在現(xiàn)實生活中,戈雅同樣面對的黑暗的封建政權(quán)統(tǒng)治,內(nèi)心承受著煎熬。
1792年之前的戈雅獲得了“宮廷畫家”的稱號,做了昏庸的查理四世的“宮廷首席畫師”,自己卻與封建勢力有著激烈的沖突,戈
雅的作品上反映的問題十分尖銳,戈雅本人內(nèi)心也是痛苦的。
1792年,由于過多接觸鉛白,導(dǎo)致戈雅中毒,使他完全失去了聽覺。之后的時間里,在自己安靜的世界里,戈雅在1803年創(chuàng)出了《狂想曲》,也正因為這一組畫,使自己免了受宗教的迫害。
《狂想曲》是戈雅通過自己的畫筆,宣泄出的精神。是現(xiàn)實社會在戈雅思想中的投影。它反映了世界的真實性,畫中出現(xiàn)了許多鬼怪形象,涉及的社會面有直接指向?qū)m廷的黑暗、嘲笑那些使西班牙的政治和文化倒退的勢力,諷刺封建社會的虛偽腐敗。表達人民在宗教統(tǒng)治和封建專制下的痛苦和不幸。這組畫可以說是當(dāng)時西班牙社會的一面鏡子。
隨著時間的推移,1808年至1814年間,西班牙經(jīng)歷了第一次此產(chǎn)階級革命,西班牙開始了反拿破侖入侵,反貴族和宗教的斗爭,戈雅的作品同時也進入了熱情戰(zhàn)斗時期。在此期間他創(chuàng)作了第二部大型銅版組畫《戰(zhàn)爭的災(zāi)難》。反映了這場戰(zhàn)爭中西班牙人民英勇反抗法國侵略者。然而西班牙兩次資產(chǎn)階級革命的失敗使戈雅的心情極為沉重。
晚年的戈雅于1824年離開西班牙,躲避可能的政治迫害,1828年死于異鄉(xiāng)。
無論是在電影還是現(xiàn)實生活中,宗教對戈雅的繪畫都有這一定的影響。以上帝之名,無辜的人蒙受苦難。宗教裁判所并非天然正義的,但因上帝之故,他們便是正義的,他們有施行審判的權(quán)利,可以定人生死。以信仰的名義,異端邪說就可以被處理。電影中正是通過讓無
辜者充當(dāng)這場清潔信仰運動的犧牲品,讓他們“正義”的面孔遭到顛轉(zhuǎn)。
《戈雅之靈》以一個荒誕的故事濃縮了當(dāng)時的社會政治、宗教與人性。
電影中印象最深的鏡頭,伴著孩童清脆的聲音,伊萊斯隨著勞倫佐的運尸車緩緩遠去,連同注視著他們的戈雅也遠遠消逝在甬道??是伊萊斯的悲劇,還是勞倫佐的悲劇,還是戈雅內(nèi)心的痛苦與掙扎,還是當(dāng)時整個西班牙社會的悲劇和掙扎?
第二篇:存在——《戈雅之靈》觀后感
存在——《戈雅之靈》觀后感
這部影片雖以戈雅為名,卻只是借用了他畫中的世界。
片中曾兩度出現(xiàn)戈雅在人群中作畫的場景,一次是在噤若寒蟬的人群中,洛倫佐的畫像遭火焚,宗教裁判所的神父慷慨激昂地宣布洛倫佐將被教會除名,并宣稱任何提及他名字的人都將永無止境地忍受地獄之火的焚燒;一次是在人聲鼎沸的人群里,洛倫佐戴著又高又尖的帽子受審,曾被洛倫佐判處死刑差點身亡獄中的主教在舉著十字架滔滔不絕地勸說洛倫佐懺悔。戈雅臉上的表情一直波瀾不驚,手中的畫筆卻在快速描繪著這一幕幕殘忍而又荒誕的場景。
或許可以說,用畫筆描繪世界,記錄歷史,是西班牙宮廷畫師戈雅的存在方式。而這部《戈雅之靈》也是福爾曼根據(jù)戈雅的幾幅名畫,《裸體哈瑪》、《宗教裁判所》和《5月3日的槍殺》,杜撰出來的一個寓言。
在這個駭人聽聞的寓言中,有一個道貌岸然的洛倫佐,有一個飽受磨難的依萊絲,還有一段發(fā)人深省的歷史。
直到以沉默回應(yīng)主教的哀求他悔過自新之前,洛倫佐無疑是面目可憎的。以莫須有的罪名對依萊絲進行指控,竟使用慘無人道的滑輪刑對一位赤身裸體的柔弱女子進行逼供,甚至兩度強奸了她,東窗事發(fā)后出逃法國,搖身一變成了革命軍回到西班牙卻仍不忘假公濟私媚上欺下,逼著自己淪為妓女的女兒遠離西班牙。他曾經(jīng)虔誠地篤信基督教,卻因身敗名裂后被迫逃亡后接受了法國人的自由民主平等思想。信仰基督教的時候,他信誓旦旦地說:對上帝敬畏便不會承認不真實的事。轉(zhuǎn)眼便在托馬斯的私刑下荒謬地承認自己是一只猩猩。而在“盧梭和伏爾泰取代了耶穌和使徒”后,他目睹自己的同胞慘遭奸淫擄掠,眼見自己的祖國滿目瘡痍,卻仍是無動于衷。以信仰上帝的名義,戕害上帝的子民;以人權(quán)宣言的名義,踐踏“生而平等”的生命。洛倫佐的一生,始終與真正的信仰背道而馳。
這恰恰體現(xiàn)了薩特的自由即選擇,洛倫佐既有選擇信仰上帝,同時殘酷血腥地進行宗教裁判的自由,又有選擇變身革命軍,沐猴而冠屠殺同胞的自由,既有用最冠冕堂皇的理由和最卑鄙無恥的手段誘騙依萊絲的自由,又有經(jīng)受不住酷刑滑稽地承認自己是猩猩的雜種的自由:所有情形下的洛倫佐,都是自由的。沒有
所謂的“絕對命令”強制洛倫佐一定要對基督教至死不渝對依萊絲一往情深對革命思想身體力行。所有的選擇都是自由的,正如薩特所說:“我永遠在進行自我選擇,而且永遠不能作為已被選定的存在”。
然而,人是自由的并不等同于人可以為所欲為,而是人既有選擇的自由,也有拒絕的自由。因此,也只有勇敢的人才能承擔(dān)得起自由。因為自由意味著“人同意對他在拒絕任何虛假作為時所存在的、要承擔(dān)的責(zé)任”。洛倫佐顯然承擔(dān)不起自由,面對自由,他是“不誠”的。身為上帝之子,他擁有一雙沾滿鮮血的劊子手之手。篤信上帝之際,口上說著相信上帝會賜予無辜的人力量,讓他們經(jīng)受住痛苦,卻還是承認了自己是一只猩猩。這是一種自我欺騙,面對酷刑,他否定自己有堅持下去的自由而選擇了屈服,輕而易舉地將自己出賣給了暴力。而隨之而來的落荒而逃更是說明他沒有將自己的自由選擇堅持下去的勇氣。正如主教在獄中對他的嘲諷:我能相信一只猴子嗎?他進行了自由選擇,卻否定了自由拒絕,他的自由是一種“自在的存在”。“英雄自己選擇了英雄,懦夫自己選擇了懦夫”,洛倫佐此時不過是“莊嚴或決定論為借口而隱匿其完全自由的人們”,是不折不扣的懦夫。
洛倫佐的所作所為最令人發(fā)指之處在于進行自由選擇的時候毫無顧忌地侵犯了他人的自由。人人都是自由的,而倘若自己作奸犯科,毒化了與他人的關(guān)系,以至于與他人的關(guān)系被扭曲變形以后,他人就只能是地獄。對依萊絲,他先是囚禁,然后強奸,最后拋棄,始亂終棄無情無義。對阿麗西亞,他視之為恥辱,想方設(shè)法將她逐出西班牙,絲毫不顧念血緣之情。而對西班牙人民,初時瘋狂血腥地進行宗教迫害,之后引狼入室,以致生靈涂炭,讓人民處于水深火熱之中。與他一樣殘暴不仁的還有那些以“自由平等兄弟之愛”的名義解放西班牙的法國侵略者,明火執(zhí)仗地奸殺擄掠,肆無忌憚地打家劫舍,馬德里街道上雞飛狗跳,尸橫遍野,老幼婦孺無一幸免。此前我心中的法國人一直是浪漫熱情,風(fēng)度翩翩的,此刻卻清醒地意識到拿破侖時代,錚錚鐵蹄踏破世界各地,法國人不過是千夫所指人神共憤的侵略者!高舉著自由平等民主的幌子,進行著滅絕人性的殺戮掠奪!信仰民主平等自由的法國人,給予西班牙人自由了嗎?乃至當(dāng)下,四處張牙舞爪的美國人,強加弱國以自己那套民主自由體系,可曾問過他國是否愿意自由選擇?我們看到的只是,高呼人權(quán)高于一切的美國人,照樣轟炸伊拉克成千上萬的無辜平民!
薩特在他的《存在與虛無》中提出,人總是把“他人”看成一個客體,這就粗
暴地剝奪了他人的主觀性、主體性,把活生生的人變成了“物”。在《禁閉》中,薩特認為,每個人的存在都暴露在他人的目光之下,并威脅著自己的存在。他人的目光不僅把“我”這個自由的主體變成了僵化的客體,而且還迫使“我”多少按他們的看法來判定自己,專心修改自己對自己的意識。當(dāng)然,“我”對別人也是這樣。于是,“我努力把我從他人的支配中解放出來,反過來力圖控制他人,而他人也同時力圖控制我。”而在這種情況下,一個人要從他人的目光或他人的地獄中解脫出來,只能有兩種途徑:或者心甘情愿地做別人的物,或者使他人做自己的物,去操縱他人。洛倫佐和那些所謂的法國革命軍顯然試圖把西班牙人民作為自己的物,去操縱他們。
我曾在一篇文章中看到,作者說到法國法官高等學(xué)院的院長認為,法國起源于大革命對宗教的模仿。法國的公務(wù)員類似天主教的神父,是真理的象征。這不能不說是一種濃重的悲哀。當(dāng)一個人以為自己成了真理的象征,以為自己可以天經(jīng)地義地操縱他人的思想,可以干涉他人的選擇,這是多么愚不可及的想法!而洛倫佐最終沒有選擇懺悔以逃過一死,是否因為他已經(jīng)意識到之前自己試圖凌駕于他人的自由之上和試圖控制他人的想法和行為原來是荒誕不經(jīng)虛無縹緲的呢?而無論是上帝還是人權(quán)宣言都無法拯救他他內(nèi)心的虛無?或許他已經(jīng)意識到自由是一種存在,忠于自己的選擇才能創(chuàng)造出自己的意義?一切都不得而知,但我還是得說,洛倫佐最后的選擇,是“自為的自由”,他自由地為自己的現(xiàn)在和未來謀劃,并為自己的過去承擔(dān)責(zé)任,而不是一如既往地將自己托付給上帝和人權(quán)宣言,試圖“逃避自由”。
法國人試圖以民主自由思想解放西班牙,卻最終被西班牙人對其夾道歡迎的英國人打得倉皇落跑。曾身陷囹圄的紅衣主教又得以東山再起,穿金戴銀地繼續(xù)著他的宗教迫害。不知道英國人這次又會輸出哪位王儲貴族當(dāng)西班牙的國王。依靠他人來解放自身,這是異想天開的事。無論是昔時的西班牙人民,還是此時的伊拉克人民,無論是洛倫佐,還是你我,面對自由時,選擇是痛苦的,然而若是不能砸碎他人目光對自己的枷鎖,創(chuàng)造真正的自我,實現(xiàn)自我超越,痛苦只會加深,只會持續(xù)。而一旦誠實選擇,勇敢承擔(dān),有了直面慘淡人生和正視淋漓鮮血的勇氣和準備,一切的苦難或許會變得微不足道,就像曾經(jīng)在酷刑逼供下違心承認自己是猩猩的洛倫佐,最終卻義無反顧地選擇了絞刑臺。
看著片尾的依萊絲一手抱著嬰兒,一手拉著馬車上死去的洛倫佐的手緩緩地消失在街頭,一群小孩拍著手唱著歌,先前的壓抑一掃而空。畢竟,這次洛倫佐
這次“當(dāng)我完全真誠地認識人是一種存在先于本質(zhì)的生物,同時也是一種在任何情況下只得企求他自己的自由生物時,我同時也感覺到我不能不企求別人的自由。”此時,眼中“透視出一種從廢墟中升起的通向拯救王國的遠景”,此時,縈繞心間的是騰空升起的勇氣,是絕處逢生的希望,此時,你我都不是懦夫。因為,“不管我們處于何種地獄般的環(huán)境之中,我想我們都有自由去打碎它。”
第三篇:雀之靈觀后感
粗粗看去,《雀之靈》也不過是擬人化的孔雀,但是,它同人們看慣了的傣族孔雀舞有著明顯的不同。
《雀之靈》這個題目體現(xiàn)了創(chuàng)作者對作品內(nèi)涵的高度要求。舉手投足之間,看似孔雀“迎風(fēng)挺立”、“跳躍旋轉(zhuǎn)”、“展翅飛翔”,但它遠遠超過了形態(tài)模擬,而是舞者――“孔雀”的靈與肉的交融、呈現(xiàn)。
楊麗萍所獨創(chuàng)的手臂酥軟無骨般的顫動,在纖細、柔美中迸發(fā)出生命的激情。驚艷,這就是我觀看《雀之靈》之后的感受。我從來沒有想過,有人可以把舞蹈跳到這種境界。
在溫婉的音樂當(dāng)中,楊麗萍漸漸出現(xiàn)。她的長裙?jié)嵃讋傺樀刭N著。遠遠地,仿佛就是一只不食人間煙火的孔雀,高貴優(yōu)雅的孔雀!
看,她動起來了,她舞起來了!她用柔嫩的腰肢,靈活的手指,輕盈的雙腳,舞出神秘的境界。她的大眼,在向我們傳遞怎樣的情感;她的嘴,一張一合,時而上揚時而下垂;她的發(fā)髻上的裝飾,孤傲地站立著……炯炯有神的妙眼在眉目傳情哪!紅潤小巧的嘴在講述悠
遠的故事哪!華麗高貴的發(fā)髻,在宣布美的神氣哪!
我不得不說自己文筆粗糙,無法細致描繪出我所見到的高貴的美。
一只孔雀,在高視闊步。她時而側(cè)身微顫,時而急速旋轉(zhuǎn),時而慢移輕挪,時而跳躍飛奔……
像一潭水,被石子一擊,起了漣漪,一圈一圈蕩漾開來。左手指尖柔韌的蠕動,一陣一陣傳遞給右手指尖。長指甲晶瑩閃耀,美妙地悸動著。起先是輕微的小浪,然后加強,最后在那刻釋放了。波動在柔美的動作中。她細碎的舞步,忽而如流水般疾速,忽而如流云般慢挪,忽而如雨點般輕快,忽而如擊石般堅健。不管怎樣的舞步,都給人以柔中帶剛,剛中帶柔的感覺。不禁點頭示意。
瞧哪,長裙飛起來了!瑰麗的美呀!一只真正的孔雀!一幅畫,忽然間描上了色,會覺得驚訝么?旋轉(zhuǎn),踩點,仰視,升華!所有的情感在交織中凝聚,在凝聚中膨脹,在膨脹中爆發(fā)!舞蹈的光芒籠罩了整個舞臺。她似乎舞得更投入了。在翻飛中她選擇了飛騰!
募地,音樂緩下來了,她的動作緩下來了。我們著急地注視著,她開屏闊步著。那份自信,出于對己的信任。她在踏步,她又加快了!她又再次把我們帶進了幻虛幻實的境界。這里只有一只孔雀,卻有無數(shù)個想成為孔雀的人!
亦真亦假,似實似虛。飛揚的活力在釋放高傲的能量。忘懷的舞者在盡情歡躍!漸漸地,慢了,緩了,頓了,停了。濃縮在光圈中,孔雀停止了華麗的舞蹈,靜下來,立成了一尊高貴的雕像,卻又真實地輕顫著??
優(yōu)美的音樂和舞著生動的表演融為一體,使人身臨其境,忽而昂頭,似乎在張望;忽而低頭徘徊,似乎在尋找;忽而轉(zhuǎn)頭啄啄身子,似乎在梳理??她在燈光下,顯得獨一無二。這美麗的舞姿,把孔雀昂首引頸的姿勢表現(xiàn)得淋漓盡致。招來了
蝴蝶,招來了魚兒,更招來了一些羨慕它的孔雀。
每位觀眾都凝視著,不希望遺漏了這曼妙的舞姿中的任何一個細節(jié)
她的胳膊,頭,脖頸,不住地抖動著,有節(jié)奏的抖動著,從左手指尖,一直到右手指尖,一撥又一波,如湖水,如波瀾。
這舞姿,有著一種特別的氣質(zhì),有著一種格外的美麗,有著一種無言的歡快.華筵九秋暮,飛袂拂云雨。楊麗萍所獨創(chuàng)的手臂酥軟無骨般的顫動,在纖細、柔美中迸發(fā)出生命的激情
她微笑著,有著一份鎮(zhèn)定自若而又氣質(zhì)典雅。楊麗萍表演的孔雀舞展現(xiàn)了女性的溫柔、美麗,更使孔雀舞增加了獨特的韻味和魅力。
我應(yīng)該怎樣來形容她的舞蹈呢?假如我是一個朗頌家,我要用最優(yōu)美的詩句與最洪亮的聲音來贊嘆她;假如我是一個歌唱家,我要用婉轉(zhuǎn)、悠揚的音韻來歌唱出她那華麗的舞姿;假如我是一個作家,我要用豐富多彩的文字來描寫她舞出的那充滿靈氣的孔雀的美麗。
然而,我什么都不是,我只能默默地坐在臺下,為她這驚人的舞蹈藝術(shù)而鼓掌。優(yōu)美的音樂,柔軟的雙手,生動形象的動作與輕捷的腳步,都徹徹底底地將她那驚人的實力給出賣了,她幾乎達到了忘我的境界,仿佛自己就是孔雀。漸漸地簾幕落了下來,她表演得出神入化,背后的潺潺流水聲,一只美麗的孔雀正在尋找著食物,時不時整理整理它那鮮艷的羽毛,使人心曠神怡,如身臨其境。她那柔軟的腰枝,輕盈的身體,細細地刻畫出了這只高貴的孔雀。瞬時間,她的動作慢了下來,孔雀漸漸停下了腳步,又成了一個令人耐人尋味的孔雀“雕像”。
楊麗萍那生動精彩的表演,使人回味無窮,讓人永遠也無法忘記,一句話,真是一只唯美、高貴的孔雀啊!
第四篇:《雀之靈》觀后感
《雀之靈》
《雀之靈》猶如一個藍色的夢境,一個無限純凈的世界,在那個神秘的境地,生命之河在流淌,洗滌和凈化著我們的心靈。在溫婉的音樂當(dāng)中,楊麗萍漸漸出現(xiàn)。她的長裙?jié)嵃讋傺樀刭N著。遠遠地,仿佛就是一只不食人間煙火的孔雀,高貴優(yōu)雅的孔雀!
看,她動起來了,她舞起來了!她用柔嫩的腰肢,靈活的手指,輕盈的雙腳,舞出神秘的境界。她的大眼,在向我們傳遞怎樣的情感;她的嘴,一張一合,時而上揚時而下垂;她的發(fā)髻上的裝飾,孤傲地站立著……炯炯有神的妙眼在眉目傳情哪!紅潤小巧的嘴在講述悠遠的故事哪!華麗高貴的發(fā)髻,在宣布美的神氣哪!我不得不說自己文筆粗糙,無法細致描繪出我所見到的高貴的美。
一只孔雀,在高視闊步。她時而側(cè)身微顫,時而急速旋轉(zhuǎn),時而慢移輕挪,時而跳躍飛奔……
像一潭水,被石子一擊,起了漣漪,一圈一圈蕩漾開來。左手指尖柔韌地蠕動,一陣一陣傳遞給右手指尖。長指甲晶瑩閃耀,美妙地悸動著。起先是輕微的小浪,然后加強,最后在那刻釋放了。波動在柔美的動作中。她細碎的舞步,忽而如流水般疾速,忽而如流云般慢挪,忽而如雨點般輕快,忽而如擊石般堅健。不管怎樣的舞步,都給人以柔中帶剛,剛中帶柔的感覺。不禁點頭示意。
瞧哪,長裙飛起來了!瑰麗的美呀!一只真正的孔雀!一幅畫,忽然間描上了色,會覺得驚訝嗎?旋轉(zhuǎn),踩點,仰視,升華!所有的情感在交織中凝聚,又在凝聚中膨脹,最后在膨脹中爆發(fā)!舞蹈的光芒籠罩了整個舞臺。她似乎舞得更投入了。在翻飛中她選擇了飛騰!
驀地,音樂緩下來了,她的動作緩下來了。我們著急地注視著,她開屏闊步著。那份自信,出于對己的信任。她在踏步,她又加快了!她又再次把我們帶進了幻虛幻實的境界。這里只有一只孔雀,卻有無數(shù)個想成為孔雀的人!
亦真亦假,似實似虛。飛揚的活力在釋放高傲的能量。忘懷的舞者在盡情歡躍!
漸漸地,慢了,緩了,頓了,停了。濃縮在光圈中,孔雀停止了華麗的舞蹈,靜下來,立成了一尊高貴的雕像,卻又真實地輕顫著……
第五篇:雀之靈觀后感(模版)
雀之靈觀后感
初一三班 黃炫皓 10號
舞臺上下了一個屏風(fēng),在屏風(fēng)后,舞蹈家楊麗萍在表演著舞蹈“雀之靈”,在燈光照耀下,她的身影映照在銀幕上。
楊麗萍在舞臺上表演的動作惟妙惟肖,真的像一只美麗的孔雀似的。我應(yīng)該怎樣來形容她的舞蹈呢?假如我是一個朗頌家,我要用最優(yōu)美的詩句與最洪亮的聲音來贊嘆她;假如我是一個歌唱家,我要用婉轉(zhuǎn)、悠揚的音韻來歌唱出她那華麗的舞姿;假如我是一個作家,我要用豐富多彩的文字來描寫她舞出的那充滿靈氣的孔雀的美麗。
然而,我什么都不是,我只能默默地坐在臺下,為她這驚人的舞蹈藝術(shù)而鼓掌。優(yōu)美的音樂,柔軟的雙手,生動形象的動作與輕捷的腳步,都徹徹底底地將她那驚人的實力給出賣了,她幾乎達到了忘我的境界,仿佛自己就是孔雀。漸漸地簾幕落了下來,她表演得出神入化,背后的潺潺流水聲,一只美麗的孔雀正在尋找著食物,時不時整理整理它那鮮艷的羽毛,使人心曠神怡,如身臨其境。她那柔軟的腰枝,輕盈的身體,細細地刻畫出了這只高貴的孔雀。瞬時間,她的動作慢了下來,孔雀漸漸停下了腳步,又成了一個令人耐人尋味的孔雀“雕像”。
楊麗萍那生動精彩的表演,使人回味無窮,讓人永遠也無法忘記,一句話,真是一只唯美、高貴的孔雀啊!