久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

功能對(duì)等視角下的漢語數(shù)字成語英譯策略研究

時(shí)間:2019-05-14 22:55:06下載本文作者:會(huì)員上傳
簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《功能對(duì)等視角下的漢語數(shù)字成語英譯策略研究》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《功能對(duì)等視角下的漢語數(shù)字成語英譯策略研究》。

第一篇:功能對(duì)等視角下的漢語數(shù)字成語英譯策略研究

英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考

最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作

禮貌原則在商貿(mào)信函中的應(yīng)用 基于網(wǎng)絡(luò)的英語聽力學(xué)習(xí)的優(yōu)勢(shì)與局限研究 The Carnival Characteristics of Oliver Twist 說唱樂中所折射出的一些美國社會(huì)問題 淺析簡(jiǎn)奧斯丁小說中自由間接引語 The Principles and Approaches of Brand Name Translation 英文歌詞翻譯策略探析 英漢習(xí)語的文化內(nèi)涵對(duì)比分析 功能對(duì)等理論在英語習(xí)語翻譯中的應(yīng)用 狄金森、席慕蓉愛情詩中隱喻現(xiàn)象對(duì)比研究 從《霧都孤兒》看查爾斯?狄更斯的善惡觀 英語新聞標(biāo)題的前景化 分析《緋聞女孩》中的美國社會(huì)文化特征 從以目的為導(dǎo)向的翻譯原則看委婉語的翻譯 巧克力包裝的研究 《論語》中“仁”的翻譯研究(開題報(bào)告+論)論狄更斯在《雙城記》中的人道主義思想 從中英文動(dòng)物詞匯看中西方文化差異 英語商務(wù)合同的語言特征及其翻譯策略 不做房間里的天使——解讀《愛瑪》中的女性主體意識(shí) 論田納西?威廉斯《欲望號(hào)街車》中的逃遁主義 從《穿靴子的貓》看美國動(dòng)畫電影中的英雄主義 拒絕話語跨空間映射的認(rèn)知解讀—以商務(wù)洽商為例 The Destruction and Degeneration of Heroines in William Faulkner’s Works 英語廣播新聞與報(bào)紙新聞的文體比較 中美面子觀比較及其對(duì)商務(wù)談判策略的啟示 The Real Sinner in The Scarlet Letter 從功能翻譯理論淺談公示語翻譯 中西飲食文化的差異 淺談?dòng)⒄Z顏色詞匯的象征意義 淺談商務(wù)英語于商務(wù)信函中的運(yùn)用 論英語新聞翻譯中的文化干擾及相應(yīng)對(duì)策 An Analysis of Hamlet’s Delay of Revenge in Hamlet 淺析虛詞在英語寫作中的重要性 淺析中學(xué)英語寫作教學(xué) 王爾德家庭道德觀在《認(rèn)真的重要性》中的體現(xiàn) The Use of Body Language in Teaching 淺析中西價(jià)值觀差異對(duì)跨文化交際的影響及其解決方法 英漢語言中顏色隱喻的認(rèn)知差異研究 英語語言中的性別歧視 論《雙城記》中的愛情 美國個(gè)人主義與中國集體主義的比較

中英植物詞語隱喻的文化對(duì)比

《弗蘭肯斯坦》的悲劇性

從《魯賓遜漂流記》看創(chuàng)新精神和知足長樂

Bertha Is Jane:A Psychological Analysis of Charlotte Bronte’s Jane Eyre

Roberta’s Role in An American Tragedy

英語動(dòng)詞時(shí)態(tài)的認(rèn)知及隱喻概念研究

從《人生的枷鎖》中三個(gè)女性看毛姆的婚愛觀

初中英語聽力水平調(diào)查研究---以鋼城十二中為例的個(gè)案調(diào)查

從女性主義分析《紅字》與《傲慢與偏見》

The Influences of RMB Appreciation on China’s Foreign Trade

從《看得見風(fēng)景的房間》看女性身份的遺失和找尋

順句驅(qū)動(dòng)原則下英漢同聲傳譯中英語非動(dòng)詞轉(zhuǎn)換為漢語動(dòng)詞的研究

《紅樓夢(mèng)》中的顏色詞及其翻譯

A Study of Cultural Differences Reflected in Chinese and English Proverbs

從愛倫·坡《黑貓》探討人性的善良與邪惡

商務(wù)談判策略研究

英漢語篇銜接手段對(duì)比研究——以《荷塘月色》英譯本為例

從《簡(jiǎn)愛》看知識(shí)改變女性命運(yùn)

西方騎士精神與中國俠義精神的比較研究—以《亞瑟王之死》和《水滸傳》為例 62 從《西風(fēng)頌》看英國積極浪漫主義的特征

愛與正義:《殺死一只知更鳥》主人公阿提克斯?芬奇形象解讀

Investigation of Cultural Difference in English-Chinese Advertisement Translation from Rhetoric Perspective

動(dòng)機(jī)理論在英語教學(xué)中的應(yīng)用

《石頭天使》中哈格形象的女性主義解讀

A Study of Humor in Films and TV Series Subtitles and Its Translation

論英漢習(xí)語中的動(dòng)物文化

《麥田里的守望者》中霍爾頓成長悲劇的成因分析以及對(duì)當(dāng)今青少年的啟迪

從好萊塢電影看美國的文化霸權(quán)

弗吉尼亞伍爾夫《墻上的斑點(diǎn)》的敘事技巧分析

《霧都孤兒》中所體現(xiàn)的人文關(guān)懷

從《紅樓夢(mèng)》和《飄》看中美恭維語比較

中西諺語的文化比較研究

Cultural Differences and Translation Strategies

電影《木蘭》中的動(dòng)物形象反映的中西文化差異

A Comparative Study on the Two Chinese Versions of Anne of Green Gables from the Perspective of Receptional Aesthetics

存在主義與海明威的“硬漢形象”

從《蝴蝶夫人》到《蝴蝶君》的蛻變

苔絲的悲劇成因淺析

個(gè)人主義與集體主義——中美文化碰撞背后的價(jià)值觀差異

分析法律英語的特點(diǎn)

《茶館》英譯本的翻譯對(duì)比研究

Pronunciation Problems in English Language Teaching

《嘉莉妹妹》中嘉莉的欲望分析

論《兒子與情人》的現(xiàn)實(shí)主義表現(xiàn)手法

《女勇士》中的華裔女性形象淺析

譯前準(zhǔn)備對(duì)交替?zhèn)髯g效果的影響

中英寒暄語的對(duì)比與研究

《魯賓遜漂流記》中殖民主義思想淺析

英文電影片名翻譯中的歸化與異化策略

歸化與異化策略在字幕翻譯中的運(yùn)用

自我毀滅——了不起的蓋茨比的必由之路

從合作原則談?dòng)耙暦g策略——以《功夫熊貓》為例

Where Should Gone With the Wind Go?——Study on The Disputes Among Critics of Gone With the Wind

中美婚姻價(jià)值觀對(duì)比

關(guān)于英語課堂中教師體態(tài)語的研究

廣告英語中的模糊語言及其語用功能

淺論《洛麗塔》主人公悲劇命運(yùn)的根源

On Hybridization in Translation of Culture-loaded Lexemes in Moment in PekingThe Duality of Life and Death——An Analysis on Virginia Woolf’s Mrs.Dalloway

商務(wù)英語函電的語言和文體特征及其翻譯

《老人與海》和《熱愛生命》的生態(tài)比較

中西文化差異對(duì)跨文化商務(wù)談判的影響

Irony Art in Orwell’s Animal Farm

電影《少年派的奇幻漂流》中的隱喻分析

論《兔子, 跑吧》中哈利的逃避主義

逆世的美麗——分析《飄》中主要人物表現(xiàn)的自我意識(shí)

從會(huì)話含義角度解讀《老友記》的言語幽默效果

試析美國個(gè)人隱私文化的現(xiàn)象及根源

目的論指導(dǎo)下的旅游資料漢英翻譯及翻譯策略

從文化角度談動(dòng)物習(xí)語的翻譯

論小說《看不見的人》中的象征主義

從女性主義解構(gòu)《飄》中塔拉莊園的象征意義

托馬斯?哈代《無名的裘德》中的書信研究

論“美國夢(mèng)”對(duì)美國文學(xué)的影響

《霧都孤兒》中的反猶主義

An Analysis of Self-reliance in Little Women

The Tragedy of Emma In Madame Bovary

肯德基在中國成功的本土化營銷策略

分析阿加莎克里斯蒂在其偵探小說《陽光下的罪惡》中的寫作手法

淺析美國嘻哈文化影響下的美國俚語

英國議會(huì)制辯論--探究與實(shí)踐

從女性主義角度解讀惠特曼的《草葉集》

On the Linguistic Characteristics of the Constitution of the United States and Its Translation Skills

解讀《呼嘯山莊》中三種悲劇性的愛情

中美幽默的比較

《女勇士》中的文化沖突與文化融合129 從懲罰角度看中美育兒觀

笛福《魯賓遜漂流記》中魯賓遜形象解析

從《小婦人》看男性缺失時(shí)十九世紀(jì)美國女性的成長

The Embodiment of Xu Yuanchong’s“Beauty in Three Aspects”in the English Translation of Poetry of the Tang Dynasty

從語用學(xué)角度分析美劇《絕望主婦》中的委婉語

漢語政治話語中的隱喻研究

商務(wù)合同英語的語言特征

英語中源于希臘羅馬神話主要神祇姓名詞匯的認(rèn)知探索

大學(xué)英語與高中英語教學(xué)的過渡與銜接

從電影名的翻譯看直譯與意譯

外貿(mào)函電寫作中存在的誤區(qū)及其對(duì)策

勞倫斯《馬販子的女兒》中人物與社會(huì)的沖突

Impact of Latin on English Vocabulary

A Study on Intercultural Communication of American TV Series

論《卡斯特橋市長》的現(xiàn)實(shí)意義

NBA和CBA的文化差異分析

朱虹翻譯作品中的女性主義意識(shí)研究

順應(yīng)理論視角下《紅樓夢(mèng)》中社交指示語的英譯研究

《圍城》所反映的中西文化差異分析

大學(xué)生英語聽力兩種輔助活動(dòng)實(shí)證研究

中學(xué)生學(xué)習(xí)英語的焦慮感及對(duì)策

歸化與異化翻譯策略在英譯漢語菜名中的應(yīng)用

151 淺析李爾王的陷落

152 淺談非英語專業(yè)學(xué)生英語詞匯的學(xué)習(xí)方法

153 An Analysis of Hardy’s Optimism in Jude the Obscure

154 傳統(tǒng)與超越-解讀成長小說《占卜者》

155 目的論在英語兒歌翻譯中的應(yīng)用

156 “美國夢(mèng)”的幻滅——論《人與鼠》的社會(huì)悲劇

157 英語演講語篇中的parallelism及其漢譯策略—以奧巴馬就職演說稿為例

158 當(dāng)女人成為男人--試析《紫色》中西莉的性向轉(zhuǎn)變

159 《暮色》兩中譯本中文化缺省重構(gòu)的對(duì)比研究

160 等值理論視閾下的英漢廣告翻譯

161 A comparative study of Chinese and American food cultures---from Cross—Cultural Communication Perspective

162 天使還是悲劇制造者——淺析安吉克萊爾對(duì)苔絲悲劇的影響

163 認(rèn)知視閥下的軛式修辭研究

164 詮釋《兒子與情人》中兒子、母親、情人之間的關(guān)系

165 從《印度之行》看福斯特的人文主義思想觀

166 有效的英語新聞結(jié)構(gòu)分析

167 淺論國產(chǎn)小米手機(jī)的營銷策略

168 關(guān)于初中生外語學(xué)習(xí)焦慮的分析

169 順應(yīng)論視角中電影字幕漢英翻譯研究——以李安電影作品字幕翻譯為例

170 企業(yè)資料的翻譯原則

171 從沖突到和解—解析《接骨師之女》中的母女關(guān)系

172 解讀海爾奧運(yùn)營銷戰(zhàn)略

173 從民族特性看中美高等教育差異

174 淺談漢語成語的英譯

175 English to Chinese Translation Methods

176 從生態(tài)女性主義角度解讀《苔絲》

177 大學(xué)英語課堂教學(xué)中師生互動(dòng)的重要性

178 商務(wù)信函中的語氣結(jié)構(gòu)分析

179 《小婦人》中教養(yǎng)方式的分析

180 《傲慢與偏見》中的微觀反諷言語行為

181 美國猶太文化與傳統(tǒng)猶太文化的沖突——淺析《再見吧,哥倫布》

182 英譯漢語序比較研究

183 A Study on Chinglish of EFL Learners in Junior High Schools in China

184 大陸高等教育中英語課堂上教師使用漢語的狀況及分析

185 The Unique Characteristics of Edgar Allen Poe’s Gothic Stories

186 禮貌策略的英漢對(duì)比研究—以《傲慢與偏見》及其譯本為例

187 試析《飄》中女主人公斯佳麗的傳統(tǒng)意識(shí)

188 中西方誠信文化對(duì)比

189 “自愛這罪惡占據(jù)著我的眼睛”:莎士比亞《十四行詩》中的自戀情結(jié)

190 凱瑟琳?曼斯菲爾德《幸福》中的女性主義解讀

191 《到燈塔去》中的“雙性和諧”研究

192 關(guān)于形成性評(píng)價(jià)在初中英語教學(xué)中應(yīng)用的調(diào)查報(bào)告

193 從認(rèn)知的角度來看主動(dòng)語態(tài)在商務(wù)信函中的語用功能

194 《夜訪吸血鬼》中的模糊性別觀

195 Discourse Analysis on the Translation of Person of the Year, an Editorial in the Time Magazine

196 從“看上去很美”和“Little Miss Sunshine”兩部影片淺析中美兒童教育觀念的差異 197 功能對(duì)等視角下的漢語數(shù)字成語英譯策略研究

198 Who Is Ishmael: Kantian Philosophy in Moby Dick

199 The Use of Body Language in Teaching

200 冰與火具有毀滅生命的同等威力——《呼嘯山莊》主題探討

第二篇:功能對(duì)等理論視角下漢語新詞的翻譯

最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作

談日常用品廣告英譯漢的特色 國際商務(wù)談判技巧與策略初探 論旅游指南的翻譯

《霧都孤兒》中南希雙重性格分析

澳大利亞傳記文學(xué)中的土著文化:以《我的位置》為例 On Carl’s Personality in Titanic 論《純真年代》的女性意識(shí)

Translation Strategies about Vacant Words in Dreams of the Red Mansion 功能對(duì)等理論指導(dǎo)下的外貿(mào)函電翻譯 《紫色》的婦女主義淺析

文檔所公布均英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q 799 75 79 38 從“三美”原則看《荷塘月色》的翻譯 從“啃老”現(xiàn)象看后啃老族的生活態(tài)度 《湯姆叔叔的小屋》中湯姆叔叔的性格分析 論《呼嘯山莊》中希思克利夫的性格

論馬克?吐溫的種族觀--以《哈克貝利?芬歷險(xiǎn)記》為例 肢體語言在商務(wù)談判中的應(yīng)用分析 中西婚姻文化差異 公示語漢英翻譯探討

論《白鯨》象征手法的運(yùn)用

對(duì)非英語專業(yè)大學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)能力的調(diào)查

從“緋聞女孩”與“我的青春誰做主”中淺析中美青年婚姻愛情觀的異同 詞塊法在高中英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用 國際商務(wù)談判及其談判風(fēng)格

救贖之旅—淺析《麥田里的守望者》中霍爾頓?考菲爾德的成長經(jīng)歷 戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)美國文學(xué)的影響 商務(wù)談判中的禮貌策略研究

孤獨(dú)的靈魂—簡(jiǎn)評(píng)《月亮和六便士》中的思特克蘭德 文化視角下的品牌名翻譯研究

電影《少年派的奇幻漂流》中的隱喻分析

影響英語閱讀速度提高的主要障礙及其解決方法

報(bào)刊雜志詞頻分析與大學(xué)英語教學(xué)中詞頻分析的比較 簡(jiǎn)愛——平凡而非凡的女人

論《寵兒》中的美國黑人女性的悲劇成長

An Analysis of Barack Hussein Obama’s Ethical Appeal and it Impact on Audiences 從中西文化差異角度談品牌翻譯

《新成長的煩惱》影視字幕中文化負(fù)載詞的英漢翻譯策略 英漢”黑色”的隱喻的對(duì)比研究 從目的論角度剖析電影片名翻譯

導(dǎo)入藝術(shù)在培養(yǎng)初中生英語學(xué)習(xí)興趣中的運(yùn)用

比較分析《野草在歌唱》與《傾城之戀》中女性的愛情婚姻觀 艾米麗狄金森的詩歌《我不能與你一起生活》的多重主題研究 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 探析《瑪莎?奎斯特》中瑪莎性格的根源 主位推進(jìn)模式在語篇翻譯中的應(yīng)用

書面語言輸入與輸出對(duì)英語詞匯習(xí)得的影響 淺析英語專業(yè)學(xué)生在聽力理解中的策略運(yùn)用 英語詞匯的文化內(nèi)涵及詞匯教學(xué)

The Similarities and the Differences between Gu Hongming and Lin Yutang 論功能對(duì)等理論在中式菜名中的運(yùn)用 中國人和美國人特征的比較 海明威《雨中貓》的文體分析

陶淵明和威廉?華茲華斯兩者不同的比較研究 英漢語言中紅色聯(lián)想意義的比較

美國電影與文化霸權(quán)—以好萊塢大片《阿凡達(dá)》為例 論狄更斯《霧都孤兒》中南希的人物性格 杰克?倫敦《野性的呼喚》中的自然主義分析 英語課堂中的非傳統(tǒng)學(xué)習(xí)策略 英語商務(wù)合同的文體特點(diǎn)及其漢譯 譯者主體性觀照下的中文菜名英譯

論“迷惘的一代”告別“美國夢(mèng)”——淺談《永別了,武器》和《了不起的蓋茨比》 On the Conflicts Reflected in the Character of Rebecca Sharp in Vanity Fair 美國個(gè)人主義與中國集體主義的比較

技術(shù)性貿(mào)易壁壘對(duì)中國外貿(mào)行業(yè)的影響—以CR法案為例 《最藍(lán)的眼睛》中佩科拉的悲劇 英漢委婉語的對(duì)比及翻譯 英語廣告的語言特點(diǎn)

西游記神話人物稱謂翻譯策略:歸化與異化 淺析理發(fā)師陶德一劇中歌詞的妙用 旅游景點(diǎn)名翻譯的異化與歸化

A Study on Intercultural Communication of American TV Series 漢語文化負(fù)載詞的英譯 淺析導(dǎo)游詞的翻譯策略

華茲華斯與阮籍詩作思想對(duì)比研究 淺析《最藍(lán)的眼睛》中的創(chuàng)傷和治愈 淺析中國企業(yè)的國際化模式和策略

剖析《麥田里的守望者》主人公霍爾頓的復(fù)雜個(gè)性 像魯濱遜一樣在逆境中創(chuàng)造精彩

話語中的性別與身份:以《絕望主婦》為例

A Comparative Study on Lin Daiyu and Xue Baochai 外貿(mào)英文函電中委婉語的特點(diǎn)及應(yīng)用研究 《黃鶴樓》五個(gè)英譯本的語義等值研究

論莎士比亞《仲夏夜之夢(mèng)》中的人文主義思想 目的論在英語兒歌翻譯中的應(yīng)用

分析《悲慘世界》中冉?阿讓的人物形象 英語委婉語淺析

Cultural Differences and Translation Strategies 87 跨文化視角下動(dòng)物寓意的對(duì)比及其習(xí)語的翻譯策略 88 廣告語篇的語用分析

反思《夜訪吸血鬼》中的同性戀現(xiàn)象 90 論非言語交際行為與外語教師素質(zhì)的關(guān)系 91 關(guān)于王爾德童話的研究 92 中西方文化面子觀差異分析

從文化視角看漢英翻譯中的語篇連貫性 94 從電影《阿甘正傳》看二戰(zhàn)后美國價(jià)值觀 95 A Comparison of the English Color Terms 96 A Comparison of the English Color Terms 97 論《茶花女》中女主人公瑪格麗特的女性魅力在男權(quán)主義下的體現(xiàn) 98 從精神分析學(xué)的角度論勞倫斯小說《查泰萊夫人的情人》 99 英語教育產(chǎn)業(yè)化對(duì)英語教育的影響

解析《麥田里的守望者》中霍爾頓的性格特征及其成因

大眾文化視角下的另類古典小說-斯蒂芬妮?梅爾《暮光之城》之暢銷解讀 102 基于《生活大爆炸》研究合作原則的違反 103 跨文化商務(wù)談判中的語用原則分析 104 從目的論看《紅樓夢(mèng)》中燈謎翻譯 105 《乞力馬扎羅山上的雪》中的生與死 106 《寵兒》中塞絲的性格特征分析 107 流行歌曲歌詞中的英漢語碼轉(zhuǎn)換研究

從鹿鼎記和唐吉訶德的主要人物的較對(duì)比來比中西方俠文化 109 跨文化交際背景下英語禁忌語探析

On the Application of Polysystem Theory In the Two Versions of Hamlet 111 霍爾頓形象解讀

關(guān)于英語諺語翻譯的一些意見

Angel’s Face, Devil’s Heart—The Degeneration of Dorian Gray in The Picture of Dorian Gray 114 海明威的“冰山原則”與其短篇小說的人物對(duì)話 115 阿瑟·米勒《推銷員之死》中小人物的悲劇之源 116 英語委婉語的認(rèn)知分析

淺談奧巴馬演講中的語用策略

英漢翻譯中詞匯空缺現(xiàn)象及翻譯策略 119 論英語演講開場(chǎng)的決定性因素和相關(guān)策略 120 公益廣告中雙關(guān)語的應(yīng)用及其翻譯 121

在英語口語教學(xué)中提高學(xué)生跨文化交際能力 123 《憤怒的葡萄》中的圣經(jīng)原型

社會(huì)變化對(duì)馬克?吐溫文學(xué)風(fēng)格的貢獻(xiàn)

The Influence of Westward Movement on American National Character 126 《緋聞少女》中的話語標(biāo)記詞研究

Jude the Obscure and Hardy’s World View

A Study of the Personality of Emily from A Rose for Emily 129 《傲慢與偏見》中女性意識(shí)的體現(xiàn) 130 華茲華斯自然觀淺析

少兒英語學(xué)習(xí)中的情感因素分析

淺析簡(jiǎn)?奧斯丁在《傲慢與偏見》中的女性主義 133 全身反應(yīng)教學(xué)法在兒童英語教學(xué)中的運(yùn)用 134 清教思想在《失樂園》中的體現(xiàn)

Domestication and Foreignization in Idioms Translation 136 從禮貌原則看中英委婉語的差異 137 《呼嘯山莊》的悲劇分析

八十年代以來漢語中英語外來語及翻譯

女性主義翻譯視角下《紫色》漢譯本對(duì)比研究

從《篡奪》中看辛西婭奧茲克作品中的反偶像崇拜精神 141 小組合作在高中英語閱讀教學(xué)中的運(yùn)用 142 初中英語教學(xué)中的角色扮演

從女性主義視角分析《純真年代》中兩位女主人公的不同愛情觀 144 英文征婚廣告和中文征婚廣告所體現(xiàn)的文化差異 145 蓋茨比的人物形象分析

語法翻譯法視角下的中學(xué)生英語家教輔導(dǎo) 147 中西方婚姻觀的差異

淺析英語廣播新聞的語言特色

淺析《喜福會(huì)》中母女沖突的存在與消融 150 成人第二語言習(xí)得中的石化現(xiàn)象

151 On“Faithfulness, Expressiveness, Elegance” in Translation of Business Contract 152 跨文化視角下的中美社交禮儀的對(duì)比研究 153 高中英語任務(wù)型語法教學(xué)初探

154 從語用等效角度透析旅游景點(diǎn)名稱英譯 155 情感因素對(duì)英語教學(xué)的影響

156 淺析《了不起的蓋茨比》中的主要人物性格

157 王爾德唯美主義對(duì)現(xiàn)代消費(fèi)文化的啟示--以《道林格雷的畫像》為例 158 英漢親昵稱謂語的語用及認(rèn)知對(duì)比研究 159 漢英諺語的語意對(duì)比

160 論托尼?莫里森《寵兒》的哥特式元素 161 Teleology, Religion and Contexts 162 論標(biāo)示語漢英翻譯中的等效問題 163 黑色幽默在《第條軍規(guī)》中的運(yùn)用 164 商務(wù)英語的詞匯特征及翻譯策略 165 淺談美國職場(chǎng)上的性別歧視及其原因 166 英漢習(xí)語中隱喻的民族性及其翻譯策略 167 從女性主義分析《紅字》與《傲慢與偏見》 168 英漢親屬稱呼語與中西家庭教育模式差異 169 《祝福》兩種英譯本對(duì)比研究

170 拒絕話語跨空間映射的認(rèn)知解讀—以商務(wù)洽商為例 171 《布羅迪小姐的青春》中的人物沖突分析 172 從冗余理論淺談翻譯技巧之增譯法與減譯法 173 淺析《飄》中的女性意識(shí) 174 Translation of English News 175 A Study of Angel Clare’s Multiple Personalities in Tess of the D’Urbervilles 176 公示語英譯錯(cuò)誤分析

177 《老人與海》中的系列意象探究 178 淺析隱喻在口譯中的可譯度 179 論《殺死一只知更鳥》中的象征

180 英漢語篇銜接手段對(duì)比研究——以《荷塘月色》英譯本為例 181 《警察與贊美詩》與《二十年后》中的警察形象比較分析 182 淺析《遠(yuǎn)大前程》中皮普的個(gè)人抱負(fù)與自我完善 183 跨文化交際中文化負(fù)遷移的原因及其對(duì)策研究 184 功能對(duì)等理論視角下漢語新詞的翻譯

185 The Features of Classic-literature-based Movies Showed in Pride and Prejudice 186 Comparison of Color Words between Chinese and English Culture 187 《喜福會(huì)》中母女關(guān)系淺析 188 中西諺語的文化比較研究 189 淺議英語廣告的翻譯

190 追求自由與理想的珍妮—從女性主義視角解讀電影《阿甘正傳》女主角 191 論英語諺語的翻譯

192 從中英語言中的幽默表達(dá)看中西方思維差異

193 Pragmatic Empathy and Chinese-English Translation 194 從合作原則看卡爾登的性格特點(diǎn)

195 中英文姓名的文化內(nèi)涵及其翻譯的對(duì)比研究 196 《呼嘯山莊》主人公希斯克利夫人物形象分析

197 高中英語聽、說、讀教學(xué)活動(dòng)中寫作融入模式的初探 198 愛倫坡《泄密的心》的恐怖效果 199 從文化角度看老友記的字幕翻譯

200 從對(duì)照藝術(shù)看《羊脂球》的人物形象塑造

第三篇:功能對(duì)等理論視角下李白詩歌中意象的英譯

最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 女性主義解讀《威尼斯商人》中的女主角 2 《嘉莉妹妹》與馬斯洛的需求層次論 任務(wù)型教學(xué)在高中英語閱讀課中應(yīng)用的調(diào)查 Psychoanalytical Study of Kate Chopin’s The Awakening 5 A Comparison of the English Color Terms 6 論哥特式手法在《呼嘯山莊》中的應(yīng)用 7 探析英語新聞報(bào)道中的委婉語 文檔所公布各專業(yè)原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q 95 80 35 640 《兒子與情人》中女性形象的圣經(jīng)原型解讀 10 湯婷婷《女勇士》中的女性主義分析 11 從文化角度看英語習(xí)語的翻譯 海斯特—《紅字》中一位具有反叛精神的女英雄 13 A Study of Pragmatic Functions of English Euphemisms 14 簡(jiǎn)析商務(wù)溝通中的非語言溝通 《追風(fēng)箏的人》作為成長小說的的體裁分析 A Lonely but Strong-willed Soul A Character Analysis of Ellen Weatherall in The Jilting of Granny Weatherall 17 淺析合作原則在漢英廣告語翻譯中的運(yùn)用 18 淺析《老人與海》圣地亞哥的硬漢形象 19 從《霧都孤兒》看查爾斯?狄更斯的善惡觀 20 中英文化差異與英語教學(xué) 商務(wù)策略研究——論沃爾瑪?shù)臓I銷策略 22 淺析《格列佛游記》中的烏托邦主題 23 海絲特白蘭—清教時(shí)代的新女性 淺析英詩翻譯的原則和方法 ——丁尼生《鷹》的不同譯文比較 25 跨文化交際在英文電影賞析的應(yīng)用 26 關(guān)聯(lián)理論在英語廣告語中的應(yīng)用 “三美論”觀照下的《再別康橋》英譯本比較研究 28 試析譯者主體性在《到燈塔去》兩個(gè)漢譯本中的體現(xiàn) 29 論國際商務(wù)非禮貌言語行為 基于微博(推特)文化的新型營銷模式

從目的論角度分析商業(yè)電視廣告中雙關(guān)語的翻譯 32 《愛瑪》中的女權(quán)思想解讀

淺析英漢基本顏色詞之文化內(nèi)涵--以“白”與“黑”為例 34 中西文化心理差異分析—以飲食習(xí)俗為視角

On Misreading in Reading Comprehension from the Perspective of Discourse Analysis 36 《理智與情感》中埃莉諾的性格簡(jiǎn)析

從合作原則淺析《飛屋環(huán)游記》中的言語幽默

海明威的冰山理論在《一個(gè)干凈明亮的地方》中的應(yīng)用 39 英漢被動(dòng)意義表達(dá)比較研究

影視作品中的中英電話禮貌用語對(duì)比研究 41 商標(biāo)翻譯中的文化要素 42 A Study of Cultural Differences Reflected in Chinese and English Proverbs 43 Harmony is Everything: an Ecological Analysis of The Grapes of Wrath 44 超驗(yàn)主義和美國個(gè)人主義

A Comparative Study on the Two Chinese Versions of Tess of the D’urbervilles from the Perspective of Nida’s Dynamic Equivalence

論文化對(duì)國際市場(chǎng)營銷的重要性--以迪斯尼樂園為例 47 淺析《紅字》中的象征意義

從日常交際禮貌用語失誤看中西方文化差異

米蘭?昆德拉《不能承受的生命之輕》小說與電影版本的差異分析 50 解讀《小鎮(zhèn)畸人》中三位畸形女性 51 英文電影名稱漢譯原則和方法的研究 52 論小學(xué)英語教學(xué)中的詞匯教學(xué)策略 53 凝視與對(duì)抗:《屋頂麗人》中的兩性戰(zhàn)爭(zhēng) 54 從功能對(duì)等角度分析英文電影片名漢譯 55 為什么窮人會(huì)憤怒

設(shè)計(jì)中國際主義風(fēng)格與民族主義風(fēng)格的平衡 57 透過電影《假結(jié)婚》看中美傳統(tǒng)婚姻習(xí)俗差異 58 淺析漢英動(dòng)物詞的文化內(nèi)涵及其翻譯 59 動(dòng)機(jī)理論在英語教學(xué)中的應(yīng)用

王爾德唯美主義對(duì)現(xiàn)代消費(fèi)文化的啟示--以《道林格雷的畫像》為例 61 動(dòng)物詞在中英文化中的喻義及其翻譯 62 模糊語在商務(wù)英語談判中的語用研究 63 《在路上》:垮掉一代的反叛與追求 64 從美國州名看美國文化多樣性

論《愛瑪》中簡(jiǎn)?奧斯丁的女性主義觀

理想與現(xiàn)實(shí)的距離——《麥田里的守望者》中主人公霍爾頓的求索之路 67 英語中常用修辭格

弗吉尼亞?伍爾夫《達(dá)洛維夫人》中印象主義創(chuàng)作手法探討 69 Verification of Soft Term in Letter of Credit 70 風(fēng)箏在《追風(fēng)箏的人》中的象征意義分析

弗拉基米爾?納博科夫《洛麗塔》敘事中的后現(xiàn)代特征分析 72 從高校課桌文化透視當(dāng)代大學(xué)生的內(nèi)心壓力 73 東西方人名文化與翻譯—以英漢人名為例

從合作原則分析《生活大爆炸》中字幕幽默的翻譯 75

淺析《德伯家的苔絲》中的苔絲悲劇的成因 77 中英花卉隱喻下的情感敘事對(duì)比研究 78 用隱喻理論分析英漢商標(biāo)的語言特色 79 福克納《喧嘩與騷動(dòng)》中的悲劇形象

從女性主義解構(gòu)《飄》中塔拉莊園的象征意義 81 基本數(shù)字詞在中西文化中的差異與翻譯 82 中文被動(dòng)句的英譯

對(duì)林語堂的《吾國與吾民》幾種中譯本比較研究 84 論商務(wù)談判中的文化因素 85 An Analysis of Jane Eyre’s Contradictory Character 86 文化視角下的直譯和意譯

解讀《金色筆記》中的女性主義 88 科技英語翻譯中的詞性轉(zhuǎn)換研究 89 對(duì)《老人與海》中主人公的性格分析 90 通過電視廣告看中美思維模式差異 91 從好萊塢電影看美國的文化霸權(quán) 92 高級(jí)英語課堂中教師角色研究

An Analysis of the Religious Elements in Robinson Crusoe 94 福克納筆下的“南方淑女”--從互文視角解析凱蒂和艾米莉的邊緣化形象特征 95 傻瓜并不愚蠢——莎士比亞戲劇《皆大歡喜》與《李爾王》中傻瓜角色的對(duì)比研究 96 從廣告語看中西文化觀

莎士比亞戲劇《哈姆雷特》中男主人公性格分析 98 從《簡(jiǎn)?愛》與《藻海無邊》看女性話語權(quán)的缺失 99 中西跨文化交際中的禮貌問題之比較分析

從 “進(jìn)步”話語解讀《苔絲》中環(huán)境因素與人物性格 101 商務(wù)英語的語用特點(diǎn)及翻譯

《石頭天使》中哈格形象的女性主義解讀

現(xiàn)代小說《到燈塔去》的解讀:從時(shí)間蒙太奇和多視角敘述角度 104 理智的喜劇,情感的悲劇析《理智與情感》中的婚姻觀 105 簡(jiǎn)愛的獨(dú)立性格剖析

Oscar Wilde’s Aestheticism on The Picture of Dorian Gray 107 試析鄧恩《別離辭?節(jié)哀》中圓規(guī)與圓的意象 108 從廣告層面比較研究中美文化差異

從解構(gòu)主義視角分析邁克爾?翁達(dá)杰《英國病人》中小說中心的消失 110 尋找自我——從女性意識(shí)角度解讀《覺醒》 111 解析名詞化與商務(wù)語篇的漢英翻譯 112 淺析公示語的翻譯

從功能對(duì)等理論談漢語成語的英譯 114 “誤譯”現(xiàn)象的合理性探析

Self-Discovery:An Analysis of Celie in The Color Purple 116 中國與美國家庭教育的差別

彼得潘--孩子和成人共同的童話 118 網(wǎng)絡(luò)對(duì)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)的影響

論奧斯丁女性主義觀點(diǎn)在《愛瑪》中的體現(xiàn) 120 歐美電影對(duì)英語學(xué)習(xí)者英語口語的影響

論英文電影字幕翻譯及其制約因素——以《別對(duì)我說謊》為例 122 伍爾夫《一間自己的房間》的女性主義解讀 123 《圍城》所反映的中西文化差異分析 124 英語課堂中的教師提問策略

莎士比亞喜劇中的人文主義愛情觀 126 影響大學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)的因素研究 127 英漢委婉語的對(duì)比及翻譯 128 漢英語序?qū)Ρ葴\析 129 剖析《麥田里的守望者》主人公霍爾頓的復(fù)雜個(gè)性 130 A Tentative Study of the Origin of American Place Naming 131 寫作教學(xué)中的范文教學(xué)

試析《遠(yuǎn)大前程》中匹普性格發(fā)展與社會(huì)環(huán)境的關(guān)系 133 從《蠅王》中的象征看人性的惡

A Psychological Analysis of Francesca in The Bridges of Madison County—Based on Jung’s Collective Unconscious 135 論《喜福會(huì)》中女性的反抗精神 136 《德伯家的苔絲》中亞雷形象分析

視聽說結(jié)合提高大學(xué)英語聽力教學(xué)效果之設(shè)想 138 初中學(xué)生聽力理解障礙簡(jiǎn)析及應(yīng)對(duì)策略 139 淺析《簡(jiǎn)愛》的主人公簡(jiǎn)愛 140 中英廣告宣傳方式的比較研究 141 英語委婉語淺析

A Comparative Study of Chinese and English Humor 143 《嘉莉妹妹》之悲劇性——基于嘉莉與赫斯特伍德的比較 144 論凱特?肖邦《覺醒》中的女性主義 145 A Comparison of the English Color Terms 146 On the Chinese Loanwords from English 147 淺析英語新詞的構(gòu)成與翻譯 148 論《簡(jiǎn)愛》中話語的人際意義 149 探討《根》中黑人與美國人的根

論《黑夜中的旅人》中主人公的信仰沖突與融合 151 從女性主義角度解讀惠特曼的《草葉集》 152 從目的論角度淺析美劇《越獄》字幕的翻譯 153 王爾德童話中的美學(xué)觀和內(nèi)在矛盾

154 《喜福會(huì)》體現(xiàn)的中美家庭觀念沖突解析 155 現(xiàn)代人對(duì)超人的需求--超人形象演變綜述 156 淺析英語委婉語

157 透過《德伯家的苔絲》看哈代托馬斯的宗教觀 158 照進(jìn)黑暗的光--電影《弱點(diǎn)》主題闡釋 159 網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下英語專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)策略研究 160 從文化語境分析習(xí)語翻譯 161 淺談年世界金融海嘯

162 悲劇英雄—赫爾曼?梅爾維爾筆下的比利?巴德形象分析 163 中國奢侈品的營銷之道

164 解析凱瑟琳的愛情與婚姻之分離 165 《弗蘭肯斯坦》中怪物身份的矛盾性 166 英漢天氣詞匯的隱喻用法 167 商務(wù)英語談判的語言技巧

168 《園會(huì)》中男性人物性格作用分析

169 弗洛伊德精神分析視閾下《喧嘩與騷動(dòng)》中的人物群像 170 中西文化差異在家庭教育中的體現(xiàn) 171 說謊的語用順應(yīng)性分析 172 豐田如何成為全球第一汽車生產(chǎn)商

173 《哈利?波特》的成功銷售及其對(duì)中國兒童文學(xué)營銷的啟示 174 《茶館》英譯本的翻譯對(duì)比研究 175 淺談中美飲食文化差異

176 維拉?凱瑟《我的安東尼亞》中的生態(tài)女性主義分析 177 論《了不起的蓋茨比》中的象征及其作用 178 A Comparison of the English Color Terms 179 論《憤怒的葡萄》中斯坦貝克的生態(tài)觀 180 從跨文化交際中的語用失誤看中西文化差異 181 中美立法語言的模糊性研究

182 用陌生化理論闡述《紅色手推車》的悲劇色彩 183 組織學(xué)習(xí)障礙及相應(yīng)的對(duì)策

184 走出精神的困境:論托尼.莫里森小說《爵士樂》中維奧萊特的自我救贖 185 中學(xué)英語學(xué)習(xí)中文化障礙分析

186 A Study of Pragmatic Failure in Politeness between Chinese and English 187 從凱魯亞克的《在路上》看“垮掉的一代” 188 《紅字》中的若干象征意義

189 功能對(duì)等理論視角下李白詩歌中意象的英譯 190 《隱形人》中主人公的性格分析

191(英語系經(jīng)貿(mào)英語)國外對(duì)華“雙反”的現(xiàn)狀、原因及對(duì)策研究 192 淺析華茲華斯詩歌中的自然觀 193 論杰伊蓋茨比之“了不起”

194 A comparison of values of money between Scarlett and Gatsby 195 論《麥田里的守望者》的“非樂觀性”

196 從《勸導(dǎo)》主人公形象看奧斯丁創(chuàng)作思想新特點(diǎn) 197 原版英語電影在大學(xué)英語教學(xué)中的使用研究 198 論海明威作品中的語言特征

199 Cultural Factors in the Translation of English Idioms 200 英語習(xí)語中隱喻的漢譯

第四篇:功能對(duì)等理論視角下的英文歌曲漢譯探究

英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考

最新200份英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考

《紫色》中女主人公西麗婦女主義的形成 論“迷惘的一代”告別“美國夢(mèng)”——淺談《永別了,武器》和《了不起的蓋茨比》 On Womanism in Alice Walker’s The Color Purple 中美時(shí)間觀差異對(duì)跨文化交際的影響 關(guān)聯(lián)理論視角下的文化負(fù)載詞翻譯研究——以《豐乳肥臀》英譯本個(gè)案為例 從文化視角看中美家庭教育差異 交際教學(xué)法在高中英語語法教學(xué)中的研究 從功能對(duì)等理論看《哈利波特》小說中魔法生物名的翻譯 漢民族節(jié)日名稱英譯中的文化價(jià)值取向研究 An Analysis of the Problems on Chinese Early Childhood Education 試論《武林外傳》與《老友記》中的中美文化差異 《虹》中的女性婚姻觀淺析 中美大學(xué)課堂文化比較研究 由《克萊默夫婦》思考美國女權(quán)運(yùn)動(dòng)對(duì)美國家庭的影響 From Dormancy to Revival—A Feminist Study on Kate Chopin’s Awakening Jude the Obscure and Hardy’s World View 商務(wù)英語交流中委婉語的語用功能研究 英漢愛情隱喻對(duì)比研究 商務(wù)交際中的模糊語言策略 課本劇在高中英語教學(xué)中的應(yīng)用與研究 論中美商務(wù)談判風(fēng)格的差異 影響大學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)的因素研究 《看不見的人》的主人公形象解析 論《遠(yuǎn)離塵囂》中女主人公的悲劇原因 論漢語景點(diǎn)名稱的英譯 關(guān)聯(lián)理論視角下《詩經(jīng)》中愛情隱喻的英譯研究 善,還是惡――《我彌留之際》中安斯性格分析 Passion & Religion — A Comparison between The Scarlet Letter and The Thorn Birds 初中英語讀寫技能綜合教學(xué)模式研究 論《欲望號(hào)街車》中的兩姐妹的角色塑造 從人格結(jié)構(gòu)論視角看《紅字》中男女主人公的矛盾心理 法律英語中情態(tài)動(dòng)詞的語用功能及翻譯技巧 《布羅迪小姐的青春》中的人物沖突分析 論勞倫斯《兒子與情人》中的“愛” 從《到燈塔去》中莉麗?布里斯科的性格發(fā)展看維吉妮亞?伍爾夫的雙性同體理論 超驗(yàn)主義思想在惠特曼詩歌中的體現(xiàn) 《嘉莉妹妹》之女主人公新女性形象分析 淺析《麥田里的守望者》中的部分重要象征物 中西節(jié)日的對(duì)比研究 論《失樂園》中撒旦形象的矛盾性 學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)對(duì)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)的影響 論《格列佛游記》中的諷刺

基于會(huì)話含義理論分析電影《飄》中女主角郝思嘉的性格特征 苔絲德蒙娜性格中的悲劇因素 論《最藍(lán)的眼睛》中的黑人文化傳統(tǒng) 英漢習(xí)語中的文化差異及翻譯研究 撒旦和孫悟空的形象和文化內(nèi)涵對(duì)比 論奧斯卡?王爾德的矛盾性——從傳記角度解讀《奧斯卡?王爾德童話集》 中國旅游指南的中譯英研究 How to Arouse the Students’Interests in English Learning 小說《面紗》中的中國形象分析 英語詞匯中的性別歧視 協(xié)商課程在高中英語教學(xué)中的應(yīng)用初探 換位思考在商務(wù)信函中壞消息的運(yùn)用及建議 從會(huì)話含義角度解讀《老友記》的言語幽默效果 對(duì)《傲慢與偏見》中伊麗莎白性格的分析 The Application of TBLT to Reading-teaching in Junior Middle School 美國俚語中所折射出的美國亞文化現(xiàn)象 《紅字》中場(chǎng)景描寫及其象征意義 初中生英語聽力理解的障礙因素及對(duì)策 吸血鬼傳說對(duì)英國文化的影響 從功能對(duì)等理論看政治文獻(xiàn)中中國特色詞匯翻譯 《赫索格》中瑪?shù)铝盏男愿?An Analysis of Hamlet’s Delay of Revenge in Hamlet 超市價(jià)格策略的比較 《湯姆叔叔的小屋》中圣克萊爾一家的人物分析 論華裔女星在好萊塢電影中的角色轉(zhuǎn)變 功能目的論視角下的仿擬翻譯的應(yīng)用分析 掙扎與妥協(xié)——淺析達(dá)洛維夫人的內(nèi)心矛盾 文化因素對(duì)品牌翻譯的影響 伍爾芙的人生經(jīng)歷對(duì)其小說創(chuàng)作的影響 《蠅王》中神話元素的象征意義 論修辭格在英語廣告中的運(yùn)用 《貴婦畫像》主題和寫作藝術(shù)特征 《愛瑪》中的女權(quán)思想解讀 性格和命運(yùn)--《小婦人》中四姐妹分析 原罪與拯救:《小伙子布朗》與《好人難尋》比較 On the Application of Polysystem Theory In the Two Versions of Hamlet 從《牧師的黑面紗》看霍桑矛盾的宗教情結(jié) 從生態(tài)批評(píng)論梭羅《瓦爾登湖》中對(duì)工業(yè)化的思考 亨利?詹姆斯的《戴茜?米勒》中的文化沖突和文化融合 A Study of Hawthorne’s Notion of Science as Shown in “Rappaccini's Daughter” Angelic devil: an analysis of the image of Catherinein Wuthering Heights 目的論指導(dǎo)下的旅游資料漢英翻譯及翻譯策略 詞塊理論在英語專業(yè)學(xué)生寫作中的應(yīng)用 An Analysis of the Cultural Differences between Chinese Martial Arts and Western Boxing

廣告中反語現(xiàn)象的關(guān)聯(lián)分析

Analysis of Cross Cultural Business Communication Failure

蓋茨比的人物形象分析

中美談判商務(wù)禮儀之比較

英漢化妝品說明書對(duì)比及漢譯策略

論英語詞類轉(zhuǎn)換中的動(dòng)詞化現(xiàn)象

跨文化交際中的體態(tài)語

The Growth of Humphrey Weyden in The Sea Wolf

從《尼羅河上的慘案》看阿加莎?克里斯蒂小說的魅力和價(jià)值

從功能理論角度分析電影《點(diǎn)球成金》字幕翻譯

論旅游廣告的顯影性

“誤譯”現(xiàn)象的合理性探析

從電影《弱點(diǎn)》看美國的家庭教育

一個(gè)純潔的女人的毀滅—苔絲的悲劇性色彩淺析

從女性主義翻譯理論比較《名利場(chǎng)》兩種中譯本的翻譯

論埃德加?愛倫?坡短篇小說的創(chuàng)作風(fēng)格

跨文化商務(wù)談判中的語用原則分析

論“看,易,寫”方法在旅游翻譯中的應(yīng)用

論英語廣告中隱喻的翻譯

《喜福會(huì)》中的象征主義

《怪物史瑞克》中體現(xiàn)出來的文化特征

論《飄》的女性主義

平衡的維系——《天鈞》中的道家思想

淺談體態(tài)語在小學(xué)英語教學(xué)中的作用

“同一性危機(jī)”——淺析漢娜的悲劇人生

從《愛瑪》中的言語反諷看喬拉的反諷理論

企業(yè)文化構(gòu)建的話語分析路徑

中西俚語中動(dòng)物意象的對(duì)比分析

模因論指導(dǎo)下的英語習(xí)語漢譯

從合作原則和禮貌原則的角度分析趙麗蓉的小品

從中西方文化差異的角度淺談吉祥語的翻譯

淺析英語語言中的性別歧視及消除語言歧視的策略

試析商務(wù)英語的修辭特征及其漢譯

淺析英漢詞匯中的性別歧視現(xiàn)象及其成因

《亂世佳人》女主人公斯嘉麗的性格分析

從《祝福》的英譯本談文化空缺詞的翻譯

漢語文化負(fù)載詞的理解與翻譯

淺析《憤怒的葡萄》中主要人物的性格特征

企業(yè)資料的翻譯原則

從認(rèn)知語境角度探究社交語用失誤的原因

中國特色英語詞匯翻譯及運(yùn)用

從文化角度談美國俚語的漢譯

《憤怒的葡萄》的生態(tài)主義分析

Cultural Issues in Interpreting

論圣經(jīng)詩篇的修辭特點(diǎn)

從文化翻譯學(xué)行為論看漢語國俗語的英譯過程——對(duì)林語堂和《吾國吾民》的個(gè)案考察 133 從語用角度和文化角度淺談隱喻的翻譯

《大衣》中定語從句的翻譯策略

哲學(xué)視角下的中英數(shù)字對(duì)比研究

Translation of Tourism English in a Cross-Cultral Perspective

從紐馬克的交際翻譯和語義翻譯理論論英語新聞標(biāo)題的翻譯

The Analysis of Cultural Differences between Chinese and English Animal Idioms

Cultural Elements in Chinese Film Subtitles and Their Translation Strategies

外語詞匯磨蝕及對(duì)外語教學(xué)的啟示

從《勸導(dǎo)》看簡(jiǎn)?奧斯汀創(chuàng)作思想的發(fā)展

論《海浪》中體現(xiàn)的死亡意識(shí)和生命意識(shí)

《美國麗人》中的倫理主題研究

《哈克貝利?芬恩歷險(xiǎn)記》中對(duì)自由的追尋

跨文化交際視角下的英漢動(dòng)物詞語研究

雙重文化下的文化選擇——解析電影《刮痧》中中國移民的文化身份危機(jī)

中西餐桌禮儀文化差異

會(huì)議交替?zhèn)髯g中習(xí)語的翻譯

探析英語新聞報(bào)道中的委婉語

Christ Love in Uncle Tom’s Cabin

151 漢語公示語英譯之跨文化交際研究

152 從功能對(duì)等的角度分析《紅樓夢(mèng)》中的習(xí)語翻譯

153 An Analysis on the Differences of Dietetic Culture between the East and the West from English Translation of Chinese Menu

154 A Miniature of Ambivalence and Self-Discovery as Reflected by Amy Tan's The Joy Luck Club

155 淺析《喜福會(huì)》中母親們悲慘遭遇的成因

156 比較約翰·鄧恩與艾米麗·迪金森詩歌中奇思妙喻的藝術(shù)效果

157 論中西方思維方式的差異

158 論《看不見的人》的主人公的心理成長歷程

159 王熙鳳和斯嘉麗的比較

160 A New View of Feminism in The Mill on the Floss River

161 文化商務(wù)交際中的個(gè)人主義與集體主義

162 從功能對(duì)等理論角度看校訓(xùn)的漢英翻譯原則

163 The Analysis of Promotion Strategy of L’Oréal in China

164 《撞車》中美國多元文化主義的分析

165 《女勇士》中美國華裔身份危機(jī)的探尋

166 中西方在養(yǎng)老孝道方面的差異

167 A Script-based Study of the Female Theme in Scent of a Woman

168 從《沒有國家的人》看一個(gè)無政府主義者對(duì)人性的呼喚

169 淺析田納西?威廉斯劇作《欲望號(hào)街車》的同性戀傾向

170 英語電影片名翻譯策略研究

171 A Brief Study of British Women’s Rising Status

172 從電影《吸血鬼日記》分析現(xiàn)代西方人們新的價(jià)值取向

173 The Symbolic Meanings of Letter “A” in The Scarlet Letter

174 從目的論的角度來看新聞?dòng)⒄Z中委婉語的翻譯

175 對(duì)外交語言準(zhǔn)確性與模糊性的語言特點(diǎn)的研究

176 從動(dòng)畫片《喜羊羊與灰太狼》和《貓和老鼠》對(duì)比中美兒童教育的差異

177 淺析嘉莉妹妹成功的原因

178 透過七夕和情人節(jié)看中西文化差異

179 論《黑夜中的旅人》中主人公的信仰沖突與融合180 論《寵兒》中的美國黑人女性的悲劇成長

181 佛羅多與亞拉岡:悲劇虛構(gòu)型模式中的低模仿英雄與喜劇虛構(gòu)型模式中的高模仿英雄 182論《呼嘯山莊》中耐莉?丁恩的作用

183 The Features of Classic-literature-based Movies Showed in Pride and Prejudice

184 從《認(rèn)真的重要性》中的布雷克耐爾夫人看維多利亞時(shí)代貴族女性特點(diǎn)

185 淺析英文電影在高中英語教學(xué)應(yīng)用

186 Cause Analysis of Pragmatic Failure in Cross-cultural Communication

187 悲劇英雄—赫爾曼?梅爾維爾筆下的比利?巴德形象分析

188 模糊語言在英語新聞中的語用分析

189 《游泳者》中的藝術(shù)特色

190 從歸化和異化的角度看張谷若《德伯家的苔絲》的翻譯

191 Golding’s Perception of Human Nature Viewed from Lord of the Flies

192 目的論視角下的《邊城》的英譯研究

193 圣經(jīng)典故的翻譯

194 An Analysis of Emily’s Tragedy in A Rose for Emily

195 從《徳伯家的苔絲》看哈代的貞操觀和道德觀

196 On the Absurdity in Waiting for Godot

197 淺析《最藍(lán)的眼睛》中的創(chuàng)傷和治愈

198 功能對(duì)等理論視角下的英文歌曲漢譯探究

199 A Popular Form of Subtitles Translation by Fansub Group on the Internet

200 漢語無主句英譯方法探析

第五篇:(全英文論文)功能對(duì)等理論視角下的商標(biāo)翻譯

本科生畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)封面

(2015 屆)

論文(設(shè)計(jì))題目 作 者 學(xué) 院、專 業(yè) 班 級(jí) 指導(dǎo)教師(職稱)論 文 字 數(shù) 論文完成時(shí)間

大學(xué)教務(wù)處制

英語原創(chuàng)畢業(yè)論文參考選題(200個(gè))

一、論文說明

本寫作團(tuán)隊(duì)致力于英語畢業(yè)論文寫作與輔導(dǎo)服務(wù),精通前沿理論研究、仿真編程、數(shù)據(jù)圖表制作,專業(yè)本科論文3000起,具體可以聯(lián)系qq 805990749。下列所寫題目均可寫作。

二、原創(chuàng)論文參考題目

談擴(kuò)大非英語專業(yè)學(xué)生英語詞匯的學(xué)習(xí)策略--猜詞法

D.H.勞倫斯一個(gè)局外人的一生

企業(yè)推介材料的中譯英技巧家具產(chǎn)品介紹為例

模糊語在國際商務(wù)談判中的語用功能研究

中國英語學(xué)習(xí)者的英語禮貌語語用失誤

霍譯本紅樓夢(mèng)中人名翻譯研究

美劇中“假意真情”家庭話語沖突的語用分析

淺析奧運(yùn)對(duì)我國體育產(chǎn)業(yè)發(fā)展的影響

基于英漢擬聲詞的象似性研究

論看不見的人中的自我追尋

多媒體網(wǎng)絡(luò)教學(xué)環(huán)境下非英語專業(yè)學(xué)生英語學(xué)習(xí)培養(yǎng)

中國的人際關(guān)系文化和美國的獨(dú)立自主文化

呼嘯山莊中男女主人公愛情悲劇的原因

從流浪漢小說角度解讀雨王漢德森

談?wù)J知詩學(xué)方法對(duì)英美文學(xué)詩歌的解讀

中英色彩文化的研究

從薩丕爾-沃爾夫假說看中英諺語的文化竟象

交際法在初中英語語法教學(xué)中的應(yīng)用

主人公霍爾頓的自我探尋麥田里的守望者

全球化背景下的中國英語研究

英語專業(yè)學(xué)生在美國短期工作學(xué)習(xí)效果對(duì)比分析研究

英語新詞的特點(diǎn)與翻譯

傲慢與偏見鑒賞

長恨歌英譯本意境的對(duì)比研究

電影片名的翻譯研究

英漢稱謂語中的性別歧視

初中英語課堂上的師生互動(dòng)

從心理學(xué)角度探討少兒英語教學(xué)

霧都孤兒中南希的形象分析

弗洛伊德“三我說”理論看蠅王的人性觀

蓋茨比和迪克的美國夢(mèng)破滅的原因--偉大的蓋茨比、夜色溫柔

初中英語口語課堂活動(dòng)設(shè)計(jì)

電影片名的翻譯原則

英漢化妝品名稱對(duì)比及翻譯

從關(guān)聯(lián)理論談口譯中的語境適應(yīng)策略

目的論視角下的交通公示語翻譯—以某市交通公示語為例

英語廣告的語言特點(diǎn)和漢譯技巧

論中國化網(wǎng)絡(luò)英語

英語廣告語的語用預(yù)設(shè)

淺談高中生口語交際能力的培養(yǎng)

淺析故事教學(xué)法對(duì)XX中學(xué)初一學(xué)生英語學(xué)習(xí)的影響

絕望主婦中英語委婉語的應(yīng)用

英語口語和書面語的差異與英語教學(xué)

影響小學(xué)初中英語教學(xué)銜接的因素及對(duì)策

中國和英國餐桌流程禮儀文化對(duì)比

英語廣播新聞與報(bào)紙新聞的文體比較

淺析美國電影中的中國元素

漢語兼語句英譯研究

翻譯理論中異化譯法與歸化譯法研究

直譯與意譯的對(duì)比研究—對(duì)四字成語英譯的分析

推銷員之死中的家庭問題研究

中學(xué)英語教學(xué)中學(xué)生注意力的培養(yǎng)

優(yōu)秀小學(xué)英語教師課堂詞匯互動(dòng)教學(xué)的運(yùn)用分析

分析了不起的蓋茨比黛西物化的原因

論初中英語教學(xué)中的課堂導(dǎo)入

普通高中學(xué)生的英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)研究XX中學(xué)為例

探索E.B.懷特的夏洛的網(wǎng)

評(píng)當(dāng)幸福來敲門中主人公的成功之道

英語新聞標(biāo)題的語言特點(diǎn)及翻譯

突顯原則與中國古詩意境“愁思”的英譯

推銷員之死中威利?洛曼的悲劇命運(yùn)成因分析

借鑒美國的慈善文化探討我國慈善事業(yè)的發(fā)展

初三英語寫作中常見的錯(cuò)誤分析—XX中學(xué)為例

研究中西節(jié)日文化的差異

高中英語教學(xué)中基于跨文化意識(shí)的交際能力培養(yǎng)的研究

簡(jiǎn)愛的婚姻對(duì)當(dāng)代人的啟示

自由的悲歌--讀凱特?肖邦的一小時(shí)的故事

淺析來自敵人天空中的風(fēng)中不同文化背景中的兩個(gè)人物

從顏色詞看英漢文化差異

從輸出原理探討非英專業(yè)英語口語活動(dòng)的設(shè)計(jì)

魯濱遜漂流記的寫作風(fēng)格

外資銀行在華發(fā)展現(xiàn)狀與影響及國有商業(yè)銀行的對(duì)策

英語商務(wù)合同中詞語翻譯的準(zhǔn)確性

我校英語專業(yè)學(xué)生對(duì)英語隱喻的認(rèn)知情況研究 了不起的蓋茨比中的象征主義

禮貌原則在商務(wù)英語信函寫作中的應(yīng)用

分析了不起的蓋茨比美國夢(mèng)”破滅的深層原因

初中英語口語傳統(tǒng)大班教學(xué)與外教小班教學(xué)效果差異對(duì)比研究

淺析長腿叔叔一書中茱蒂的成功

初中學(xué)生英語課堂焦慮調(diào)查—XX中學(xué)初三年級(jí)為例

解讀獻(xiàn)給艾米麗的一朵玫瑰花中“玫瑰”的象征意義

漢語廣告語中的性別歧視分析

商務(wù)英語信函中的語用禮貌失誤

紫顏色中的象征

英漢禁忌語比較

論小說喜福會(huì)中的中美文化沖突

愛倫坡的黑貓解讀

故事教學(xué)法在小學(xué)英語中的應(yīng)用

哈克貝利?費(fèi)恩歷險(xiǎn)記中密西西比河和哈克的象征意義

淺析第二語言習(xí)得過程中的動(dòng)機(jī)缺乏及其解決方案

淺析戀愛中的女人的女性意識(shí)

英漢委婉語及其文化色彩對(duì)比研究

道連.格雷的畫像中亨利的人物形象分析

弗洛伊德人格結(jié)構(gòu)理論角度看美國的悲劇公克萊德悲劇命運(yùn)

高中生英語閱讀焦慮調(diào)查與分析--XX高中為例

從文化角度看習(xí)語翻譯

如何運(yùn)用情景教學(xué)法進(jìn)行初中英語詞匯教學(xué)的探討

英漢語言中紅色聯(lián)想意義的比較

圣經(jīng)中成功的信仰

英語課堂焦慮對(duì)小學(xué)生英語學(xué)習(xí)的影響及解決策略

被遺棄的韋瑟羅爾奶奶中愛倫.韋瑟羅爾的性格分析

淺析花在兒子與情人中的象征意義

論語言學(xué)習(xí)風(fēng)格中的性別差異

從美國刑偵劇犯罪現(xiàn)場(chǎng)調(diào)查看訊問過程中合作原則的違反

木蘭形象從木蘭辭到迪士尼動(dòng)畫木蘭的改變

英語語音教學(xué)在農(nóng)村中學(xué)中的現(xiàn)狀分析--XX中學(xué)為例

初中英語教學(xué)情景創(chuàng)設(shè)與應(yīng)用

試析中餐菜名的英譯技巧—以特色粵菜為例

淺談功能對(duì)等原則在電影英語翻譯中的應(yīng)用

扭曲的物化社會(huì) —嘉莉妹妹的悲劇解讀

英語政治新聞中的委婉語及翻譯

分析呼嘯山莊人物的人性特點(diǎn)

經(jīng)濟(jì)英語新聞的隱喻及其翻譯

從英文商業(yè)廣告常用修辭手法研究AIDMA廣告理論的運(yùn)用

了不起的蓋茨比中美國夢(mèng)的破滅

哥特元素在寵兒中的運(yùn)用

詞匯教學(xué)游戲在XX中學(xué)七年級(jí)學(xué)生中應(yīng)用的效果英語教育

英漢動(dòng)物習(xí)語文化差異的原因分析

我國學(xué)前兒童英語教育

虹中的女性婚姻觀淺析

英語專業(yè)學(xué)生詞匯附帶習(xí)得

功能派理論下的英漢廣告翻譯

中英顏色詞的文化內(nèi)涵差異

海明威筆下的另類英雄艾略特夫婦和雨中的貓中的男性形象

小王子中兒童與成人的價(jià)值觀差異

不可譯性問題的可行性個(gè)例研究

淺析哈尼族學(xué)生英語學(xué)習(xí)中的語言遷移及其影響

外語詞匯磨蝕及對(duì)外語教學(xué)的啟示

委婉語的時(shí)代性

諺語翻譯的歸化與異化

王爾德對(duì)童話人物的塑造—以忠實(shí)的朋友為例

論商務(wù)談判中文化差異的影響

英漢禁忌語對(duì)比

韶關(guān)景點(diǎn)英譯名的探討

中國自主品牌汽車企業(yè)出口現(xiàn)狀的分析以及對(duì)策

從心理學(xué)角度分析廊橋遺夢(mèng)中的女主人公

傲慢與偏見與簡(jiǎn)愛中的婚姻觀的對(duì)比分析

Santiago的精神世界--老人與海賞析

漢英旅游資料對(duì)比研究

分析說話者行為在格賴斯會(huì)話原則中的體現(xiàn)

禮儀在商務(wù)談判中的意義與相關(guān)策略

運(yùn)用夸張手法激發(fā)小學(xué)生學(xué)習(xí)英語興趣

漢語公示語的英譯

數(shù)字的文化內(nèi)涵及數(shù)字的翻譯

旅游文本翻譯中的文化元素的處理

呼嘯山莊中凱瑟琳自我矛盾的愛

英語動(dòng)物習(xí)語的文化內(nèi)涵及翻譯方法

要約邀請(qǐng)的法律效力

野性的呼喚中的生態(tài)主義批評(píng)

少兒英語課堂教師語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象之調(diào)查研究

英語歌曲名稱漢譯研究

在教學(xué)中如何減少中西方文化差異對(duì)英語閱讀理解的影響

哈克貝利.芬歷險(xiǎn)記中哈克的人物塑造

對(duì)2012年中國外貿(mào)出現(xiàn)“雙降”的分析及對(duì)策

家族相似性對(duì)介詞教學(xué)的研究

英語多義詞的翻譯

研究美國政府槍支管制及槍支暴力對(duì)美國社會(huì)產(chǎn)生的影響

傲慢與偏見中婚姻觀剖析

我的安東尼亞的生態(tài)女性主義解讀

高中生英語課堂沉默現(xiàn)象原因分析及解決對(duì)策—XX中學(xué)為例

自我修正在英語本族語者的學(xué)術(shù)討論中的使用研究

XX市高考英語自主命題卷單項(xiàng)選擇題歷時(shí)分析與研究2004-2012

英漢親屬稱謂語差異探因及其翻譯

英語單位名詞研究-牛津高階英漢雙解詞典-第六版為例

食品商標(biāo)翻譯中的文化體現(xiàn)

推斷對(duì)閱讀理解的作用

解析美劇絕望主婦中委婉語的交際功能

多媒體輔助初中英語教學(xué)對(duì)教學(xué)效果的影響研究

網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下漢語語言對(duì)英語語言的吸收與融合機(jī)制研究

中西方節(jié)日文化差異研究

中國紅色旅游解說詞翻譯中跨文化視角的融入

分析簡(jiǎn)?愛評(píng)價(jià)女性文學(xué)的特征

從傲慢與偏見和理智與情感探索簡(jiǎn)奧斯丁實(shí)用愛情觀

初中英語教師課堂指令語的調(diào)查研究

CBA世界化之路

從自私基因論分析伊索寓言的寓意

跨文化交際中的手指文化

從互文性角度研究中國政治新聞新詞的英譯策略

淺析詞匯銜接理論在商務(wù)合同中的功能

論中美廣告?zhèn)惱碛^的差異

小說愛瑪中愛瑪?shù)男睦沓砷L

淺析獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰

從中美送禮習(xí)俗分析兩國文化價(jià)值觀的差異

從老人與海的象征藝術(shù)看海明威的人生哲學(xué)

詞綴對(duì)英語詞匯記憶的影響

論英語語言中的性別歧視

功能對(duì)等視角下紅樓夢(mèng)中親屬稱謂詞的翻譯 多媒體在中學(xué)英語聽力中的運(yùn)用

許淵沖長恨歌英譯版本評(píng)析

合作原則在外交委婉語中的應(yīng)用

日常英語中委婉語的避諱功能

直譯與譯借在中國英語中的應(yīng)用對(duì)比

動(dòng)物習(xí)語的修辭手法及聯(lián)想意義

對(duì)電影泰坦尼克號(hào)對(duì)白的會(huì)話合作原則分析

評(píng)論家關(guān)于夏洛克的價(jià)值觀及評(píng)價(jià)

大學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的調(diào)查研究

英漢恭維語的差異

白牙的生態(tài)倫理解讀

英語廣告的語言特點(diǎn)和翻譯

下載功能對(duì)等視角下的漢語數(shù)字成語英譯策略研究word格式文檔
下載功能對(duì)等視角下的漢語數(shù)字成語英譯策略研究.doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
點(diǎn)此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

主站蜘蛛池模板: 亚洲综合一区二区三区无码| 97在线视频免费人妻| 人妻无码不卡中文字幕在线视频| 国产99视频精品免视看9| 国产亚洲成年网址在线观看| 国产精品成人片在线观看| 精品深夜av无码一区二区老年| 无码专区—va亚洲v天堂| 久久久久亚洲精品天堂| 无码丰满熟妇juliaann与黑人| 国语高潮无遮挡无码免费看| 中文字幕日本六区小电影| 顶级欧美熟妇高潮xxxxx| 日本少妇人妻xxxxx18| 欧美性猛交????P30| 亚洲乱码1卡2卡3乱码在线芒果| 中文字幕免费不卡二区| 亚洲午夜国产精品无码| 熟女无套高潮内谢吼叫免费| 亚洲国产精久久久久久久| 国产麻豆成人传媒免费观看| 免费国产女王调教在线视频| 久久亚洲色www成人| 久久亚洲精精品中文字幕| 欧美亚洲精品一区二区在线观看| 亚洲日韩在线中文字幕线路2区| 国产成人精品aa毛片| 国产精品内射久久久久欢欢| 三年片免费观看大全有| 国产精口品美女乱子伦高潮| 婷婷久久久亚洲欧洲日产国码av| 无码av无码一区二区桃花岛| 国产精品视频一区二区噜噜| 亚洲日韩中文无码久久| 免费无码久久成人影片| 精品国产黑色丝袜高跟鞋| 中文字幕巨大的乳专区| 国产av无码专区亚洲精品| 九一九色国产| 伊人久久大香线蕉av波多野结衣| 国产精品免费无遮挡无码永久视频|