以共享為話題的作文
以共享為話題的作文1
自從共享單車出現(xiàn)后,共享書店,共享藍球,共享宿舍等越來越多的共享資源也隨之出現(xiàn),它們漸漸地和我們每個人的生活產(chǎn)生密切的關(guān)聯(lián),也在不知不覺中改變了我們的生活理念。但是,它們也會產(chǎn)生很多弊端。
共享單車出現(xiàn)后不久,可憐的OFO小黃車就“慘遭毒手”,有些素質(zhì)低下的人把小黃車上的密碼鎖給拆了下來,想將其占為己有,甚至有人為了偽裝它不被發(fā)現(xiàn),把衛(wèi)星定位系統(tǒng)給拆了,還把小黃車刷成“小藍車”,有的人為了方便自己騎車,把它騎進小區(qū)里,社區(qū)的管理員看到社區(qū)里那一大堆的小黃車,也手足無措,干脆把它們堆在空地上,漸漸地,就堆出了一座小山,在頂上的小黃車橫七豎八的堆著,就像割下來的雜草一樣雜亂無章,底下的小黃車則承受不住巨大的重量,壓變了形,前輪擠成了月牙形,后輪都擠沒了,車架也散架了,完全成為一堆廢鐵;有的人看到小區(qū)里的小黃車,想收入囊中卻不敢直接拿,就干脆把它拆了,有次我和一個小朋友在兩輛小黃車旁聊天,結(jié)果回過神來突然發(fā)現(xiàn)它們的前輪都沒了……
不過它們也有不少好處。共享單車等共享資源都十分便宜和便利,這樣也就給很多人提供了很大的便利,大大的減少環(huán)境污染,大家可以綠色出行,盡量少開車出行,少使用塑料產(chǎn)品,而且,隨著電子圍欄等管理共享資源的產(chǎn)品出現(xiàn),共享單車這種共享資源就不再出現(xiàn)了“私自改裝”,“共享單車山”的現(xiàn)象,它們都被整整齊齊的擺放在電子圍欄內(nèi),潔凈如新,小黃車的CEO也松了一口氣。
任何事物都有利與弊,但只要善于管理,合理利用和不斷的改進創(chuàng)新,弊端就會越來越少!
以共享為話題的作文2
在當(dāng)今這個共享資源越來越多的“共享時代”,有許多可供人們騎行、看書、打球……也正因為如此,這些東西占用的地方也越來越多,造成了街道上行人的不便。
今年暑假,我的表妹和外婆從揚州來到了上海,讓我既擔(dān)憂,又高興。擔(dān)憂的是街道上的那些成山的共享單車會不會讓她們感到不便與不習(xí)慣,高興的是表妹又能夠陪我一起看書,寫作業(yè),聊天了。表妹來的這段時間里,唯一讓我感到羞愧的事,當(dāng)然,也是來源于“共享單車”。
由于表妹特別喜歡吃冰沙,甜品這類東西,所以,我和媽媽就準(zhǔn)備帶她去一家甜品店。可是,才剛剛走出樓下的大門,表妹就大叫了起來:“姐姐,你樓下的空地上怎么放了這么多排共享單車啊?要是哪個人一不小心,被這些共享單車拌了一下,后果也是很嚴重的!”
我一看到她滿臉的慍色,心想:唉!原本出來吃個冰沙,再吃一點甜品,應(yīng)該是很快樂的,卻由于這煩人的共享單車,使我羞愧難當(dāng)。現(xiàn)在,我真想變成一位魔術(shù)師,把這些單車全部變成空氣,才能一解我心頭之恨。
接下來,當(dāng)我們路過一個偏僻的小路時,看見了一堆共享單車被堆在了小路口,有橫的,有豎的,有斜的,這時共享單車讓我們看上去就像一堆無用的垃圾,失去了它們往日的“威風(fēng)”。這時,妹妹一臉疑惑地看著我,問道:“這些共享單車怎么和垃圾一樣被堆在了這漆黑骯臟的小路之中?”“因為它們太多了,”我意味深長地說,“這些共享單車的'生產(chǎn)廠家為了相互搶生產(chǎn)權(quán),會大量地生產(chǎn)自己品牌的單車,也正因為如此,讓許多正規(guī)的賣車行越來越少。”
說著說著,我更加羞愧了。現(xiàn)在,往日的一切幾乎都變成了共享的,讓我不禁覺得“共享危機”正在悄悄來臨。
以共享為話題的作文3
今天,我讀了一本書,名字叫《石頭湯》,看到這個名字,你一定覺得很奇怪吧。你會想,石頭湯是怎么做成的呢?大家不要奇怪,聽我給你們講這個故事。
山路上有三個和尚,一陣鐘聲把他們的目光引到山下,他們來到山下的一個村子里,那里的人們曾遭遇過洪水、戰(zhàn)爭,所以他們都很冷漠、自私,甚至還會懷疑自己的鄰居。他們一見三個和尚來了,村民們都把自己家的門、窗都關(guān)上,把燈熄滅。和尚們一家一戶挨著敲門,卻沒有一家開門。三個和尚說,他們不知道什么是幸福?三個和尚要讓他們看看怎么煮石頭湯。和尚們拿出一口小鍋,架在火上。有一個小女孩走過來問:“你們在干什么?”和尚們說:“在煮石頭湯。”小女孩幫他們撿了三塊石頭,又回家拿了一口大鍋。村民打開窗戶,走出家門,想看看石頭湯到底是怎么煮的。和尚說:“加點鹽和胡椒粉,石頭湯會更香。”一個村民從自己家里拿來了胡椒粉和鹽。其他村民也紛紛端來了各種各樣的菜,他們一個個變得非常慷慨好施。湯終于煮好了,大家坐在一起,喝著美味的石頭湯。村民們都覺得自己很幸福!
共享就是幸福!幸福就像煮石頭湯那樣簡單!
共享就是快樂!我們大家一定要學(xué)會共享,我們會越來越快樂的!
我是快樂的,也是幸福的。我會幫助需要幫助的同學(xué)們。
以共享為話題的作文4
我打聽到這個消息后,就興奮地跑去告訴媽媽。媽媽不以為然地拿出她的公交ic卡,說:“你才知道呀,我早就做好卡了。”
周末,我拉著老爸老媽去和豐創(chuàng)意廣場———那里有寧波公共自行車租賃網(wǎng)點。哇!這些自行車真好看!橙紅色的車身、藍色的擋泥板、銀色的車軸,車頭前安裝了堅固耐用的車籃。自行車的鎖止器比較低,上面有一個可供刷卡的感應(yīng)器。在旁邊還有一臺可以查詢到公共自行車租賃網(wǎng)點信息的觸摸屏電腦。我手直癢癢,于是將ic卡放在感應(yīng)器上一刷。只聽“嗒”的一聲,就解鎖了。我觀察了一下自行車,發(fā)現(xiàn)車座下有緝常光端叱得癸全含戶一個把手,可以隨意調(diào)節(jié)車座的高度。在前輪胎的斜上方,有一把鑰匙,原來自行車還自帶了一把鎖呀。在車籃上,掛著一張卡,上面詳細地寫明了各大網(wǎng)點的位置。我也終于找到了鎖,就在車軸內(nèi)側(cè),還附上了詳細的使用說明。只一會兒工夫,我就已經(jīng)完全掌握了它的性能。媽媽說,我家小區(qū)后門也會有一個公共自行車租賃網(wǎng)點,到時候我想騎它就更方便了!
共享單車雖然給我們帶來了很多便利,同時也出現(xiàn)了一些弊端。比如說,有些家長喜歡把孩子放在籃子里,這是非常危險的行為,如果突然剎車,孩子可能會因為慣性被拋出去,后果不堪設(shè)想。還有一些人可能因為趕時間,隨便就把車子停在路邊,甚至有些單車被惡意毀壞。
共享單車出現(xiàn)的初衷是方便大家,希望我們能夠好好愛護它。
以共享單車為話題的精選英語作文
導(dǎo)語:共享單車是種更加綠色的出行方式,并且為用戶提供了一種友好的體驗,共享單車現(xiàn)在越來越常見,它們開始慢慢滲透進人們的日常生活中,下面是yuwenmi小編為大家整理的相關(guān)優(yōu)秀作文,歡迎閱讀與借鑒,謝謝!
About three decades ago, China was known as the “Bicycle Kingdom”.But the two-wheeled mode(方式)of transport’s popularity began to fade, with many bikes soon replaced by their fuel-powered competitors.大約在30年前,中國被稱為“自行車王國”。但隨著自行車不久被燃油驅(qū)動的汽車所取代,這種雙輪交通方式的熱度開始衰退。
But recent months have seen a revival(復(fù)興)of the humble(普通的)bike across China, with an increasing number of people choosing cycling instead of driving to schools, to workplaces or to do
sightseeing.The introduction of bike-sharing schemes, pioneered by start-ups(新興公司)like Ofo and Mobike, has brought the trend to a new level.但在近幾個月中,中國大地上見證了一場普通自行車的復(fù)興,越來越多的人選擇騎車上班上學(xué)、游覽觀光,而非駕車出行。而由Ofo、摩拜單車等新興公司發(fā)起的共享單車計劃,則將這一趨勢帶向了一個新高度。
According to data compiled(編制)by iResearch Consulting Group, the first week of this year saw 5.85 million active users of Mobike while Ofo had 1.4 million active users.根據(jù)艾瑞咨詢集團整理的數(shù)據(jù)顯示,在本的第一周中,摩拜單車共有585萬活躍用戶,而Ofo則有140萬。
People can unlock the shared bikes by simply using their smartphone.The bikes are equipped with GPS and can be left anywhere in public for the next user.They’re popular among many Chinese people as they provide an effective solution to the “l(fā)ast mile” problem, which refers to the final leg of a person’s journey.僅憑自己的智能手機,人們就能解鎖這種共享單車。這些單車都裝有全球定位系統(tǒng),可以被放在公共場合的任何地方,等待下一位用戶使用。它們受到了許/ 6 多中國人的歡迎,因為它們有效地解決了“最后一公里”難題,即個人行程中的最后一段。
“In places where the subway doesn’t extend(延伸到), where it’s difficult to change from one kind of transport to another, it’s so easy to get where you want to go with Mobike,” Hu Hong, 29, told AFP.She pedals(騎自行車)to her Shanghai real-estate(房地產(chǎn))job.“在地鐵線路覆蓋不到的地方,很難換乘其他交通,用摩拜單車去你想去的地方就簡單多了,”29歲的胡紅(音譯)在接受法新社采訪時表示。在上海從事房地產(chǎn)行業(yè)的她都是騎自行車去上班的。
However, the schemes have also led to problems such as illegal parking, vandalism(故意破壞)and theft.然而,這一計劃也出現(xiàn)了一些問題,如非法停車,故意破壞和偷竊等。
Last month, two nurses in Beijing were placed under administrative detention(行政拘留)for five days for putting locks on two shared bikes.上個月,北京的兩名護士因在共享單車上上鎖(占為己有),被處以行政拘留5天。
And in December, a man who stole a shared bike was sentenced to a 3-month detention with a 3-month probation(緩刑期), and fined 1,000 yuan by the Shanghai Minhang People’s Court.而在去年12月,一名男子因偷竊一輛共享單車,被上海閔行人民法院判處拘役3個月,緩刑3個月,并處罰金人民幣一千元。
“Bike-sharing is a greener method of transportation and provides a user-friendly experience,” said Liu Xiaoming, vice-minister of transport.“But it’s a combination of online and offline business.Operators are usually strong in online services, but lack offline business experience, which causes problems.”
“共享單車是種更加綠色的出行方式,并且為用戶提供了一種友好的體驗,”交通部副部長劉小明表示。“但是這是一種線上和線下商業(yè)的結(jié)合。經(jīng)營者的線上業(yè)務(wù)能力很強,但缺乏線下業(yè)務(wù)經(jīng)驗,導(dǎo)致了問題產(chǎn)生。”
In fact, these problems are also shared by bike-sharing schemes abroad.Launched in 2007, Vélib is a large-scale public bike sharing system in Paris.At its early stage of operation, it also suffered from problems of vandalism or theft.事實上,這些問題在國外的共享單車體系中也同樣存在。創(chuàng)建于2007年的Vélib是一個位于巴黎的大型公共單車共享系統(tǒng)。在其初期的運營中,/ 6 它也曾遭遇故意損毀及偷竊等問題。
By Oct 2009, a large number of Vélib’s initial bikes had to be replaced due to vandalism or theft, according to The New York Times.Bikes were found hanging from lampposts(街燈柱)or thrown into the Seine River.據(jù)《紐約時報》報道,截至2009年10月,由于故意損毀和偷竊問題,大量初期的Vélib自行車不得不被置換。這些自行車曾被發(fā)現(xiàn)掛在街燈柱上,或是被扔進了塞納河中。
To deal with these problems, the company came up with the idea of encouraging people to return the bikes to stations by rewarding free time for their next rides.為了處理這些問題,該公司想到一個辦法:鼓勵人們將自行車歸還至站點,并在他們下次使用時獎勵免費用車時間。
Now, Chinese service operators are also trying to address these problems.For example, Mobike sets a 100-point credit score for each user, with points taken in the case of bad behavior.Once a score drops below 80, bike rental is increased to 100 yuan per 30 minutes, up from 0.5-1 yuan.現(xiàn)在,中國的服務(wù)經(jīng)營者們也開始嘗試去解決這些問題。舉個例子,摩拜單車為每個用戶設(shè)定了100分的信用值,行為不當(dāng)將會被扣分。當(dāng)信用值降到80分以下時,自行車租賃費用將會從每30分鐘0.5-1元上漲到100元。
更多相關(guān)文章推薦:/ 6 / 6 / 6 / 6