久久99精品久久久久久琪琪,久久人人爽人人爽人人片亞洲,熟妇人妻无码中文字幕,亚洲精品无码久久久久久久

研究生英語讀寫佳境課文譯文及答案(Units 1-8)

時間:2019-05-14 19:12:54下載本文作者:會員上傳
簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《研究生英語讀寫佳境課文譯文及答案(Units 1-8)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《研究生英語讀寫佳境課文譯文及答案(Units 1-8)》。

第一篇:研究生英語讀寫佳境課文譯文及答案(Units 1-8)

第一單元 有安吉爾瀑布和德弗爾峽谷的Canaima生態(tài)之旅

我把包扔進后座,來到旅客一排座位,滑進前面的座位。一會兒車輪轉(zhuǎn)動,我們?nèi)anaima國家公園的旅行開始了。我們爬到大約5000英尺的巡航高度,在這個高度之上,叢林像巨大的綠色地毯,除了紅河像蛇一樣蜿蜒前行。我們的飛行員沿邱倫河河道往前飛行,當(dāng)它接近平頂山邊緣時,飛機沿著世界上最長的瀑布—-強勁的安吉爾瀑布的流軌猛地往下俯沖,正如安吉爾瀑布墜入德弗爾峽谷一樣。

半個小時后,我們的飛機降落在泥濘的跑道上,路邊有6個泥土壘成的小屋構(gòu)成了一個當(dāng)?shù)豍emon印第安族人的村落。隨著旅行繼續(xù)下去,我對旅客的稀少感到驚訝,任何地方都沒有比德弗爾峽谷更讓人驚訝的了。該峽谷是一個位于高度為3,200英尺(大約975米)的安吉爾瀑布底部的有利于欣賞瀑布主要地方。這是我所見過的最令人敬畏的景觀之一,但幾乎同樣令人難以置信的是我們竟是那里唯一的一批游客。

為什么會這樣呢?畢竟,即使陰天在尼亞加拉瀑布景點你也只能在擁擠的人群中勉強移動腳步。Canaima路途遙遠是一個原因,沒有道路直達那里,因此你必須從離委內(nèi)瑞拉首都加拉加斯一小時路程的奧爾達斯港包機到達。航班有限,票價昂貴。另一個原因是到直到最近委內(nèi)瑞拉政府才開發(fā)了Canaima和安吉爾瀑布的旅游項目。來這里的少數(shù)游客大部分直接飛往Canaima村,從村莊到瀑布是最便捷的路線,但路上還需要乘船3小時并經(jīng)過相當(dāng)有挑戰(zhàn)性的兩小時徒步旅行。

組織安吉爾瀑布生態(tài)游的導(dǎo)游采取了非常有趣的方式,因為他們更強調(diào)森林公園以及生息于此的人們而非安吉爾瀑布本身。他們營造出一種讓我感到真正獨一無二的體驗。在很大程度上這是因為我們和Pemon印第安人有親密接觸,安吉爾瀑布生態(tài)之旅帶來的收益占了Pemon印第安人收入的5%。我以前曾在土著村莊住過幾次,我深刻地認識到游客們之所以受到歡迎是因為他們?yōu)楫?dāng)?shù)卮迩f相當(dāng)可觀的旅游收入。然而Pemon印第安人是非常慷慨的主人。從我們到達村莊的那一刻起,可以清楚地看出他們真的想與我們共享他們的文化并且了解我們。

我們睡在他們的茅草棚里,和他們踢足球,吃傳統(tǒng)的食物,如用甲蟲辣醬蘸過的木薯面包,甚至學(xué)會了一些Pemon印第安語(雖然大部分人至少會說一些西班牙語)。我最深的記憶是有個晚上看著三代Pemon印第安人穿著傳統(tǒng)服裝跳慶典舞蹈。當(dāng)Pemon族人和游客喝了越來越多家釀的木薯啤酒后,當(dāng)時的情景就變得越來越有趣了。我們的拘束感迅速消失,不知不覺中我們和他們一起翩翩起舞了。

通過與這些Pemon印第安人的接觸,我們對他們所居住的土地有了特別的了解。他們是我們徒步旅行的向?qū)В⑶野盐覀儙У揭恍┥袷サ木包c。這些地方包括有著類似人臉的怪異巖石的洞穴,可以在巨大浪花下游泳的高高的瀑布,河中的這些浪花形成了天然的漩水(按摩)浴缸。河岸上粉紅色的沙石可以用做天然美容面膜。當(dāng)我們穿越森林的時候,這些土著人指給我們看那些他們藥用和祭祀(慶典)用的植物和樹木。考慮到森林公園的超凡脫俗,當(dāng)我聽說有大量的植物群包括一些食肉植物是本地區(qū)特有的,我一點也不感到驚訝。

Pemon人還向我們介紹了他們的信仰和靈性體系。我聽說地球上那些連接馬丘比丘和巨石陣精神中心的主要能量子午線,也穿越了Canaima這個地方。在那兒呆了幾天以后,我對這種說法一點也不懷疑了。我們這個旅游團隊幾乎每個人都說做過清晰的夢。那地方神秘的事物隨處可見:盡管當(dāng)?shù)貜膩聿淮蚶紫掠辏梢箍罩薪?jīng)常發(fā)生閃電現(xiàn)象。據(jù)說,那個地方出現(xiàn)的UFO現(xiàn)象多于世界上任何其他地方。不管你是否相信,旅行結(jié)束的時候每個人都感覺自己的電池已經(jīng)充滿了電。

雖然這次旅行很令人興奮,但我認為并適合每個人。生態(tài)之旅意味著負責(zé)責(zé)的產(chǎn)生較小影響的旅游,而且通常會使旅游者“風(fēng)餐露宿”,吃苦受罪。這次旅行也不例外。我們在五個晚上中有三個是睡在吊床的,而吊床并不適合每個人的體型。對于日照、流汗、蚊蟲叮咬、或者對穿很少或光著身子在河里洗澡你不可以有反感的心理。為期一周的旅行每人花1500美元是很物有所值的,不過對有些人來說還是太貴了。如果你付得起這筆錢,又不介意幾只螞蟻爬進你的褲子里,這種旅行將會帶給你難以置信的獨一無二的體驗,讓你終生難忘。

第二單元 死亡的權(quán)利

在荷蘭,一個醫(yī)生平均每天有六次會給病人實施積極安樂死,即給要求擺脫痛苦的病入膏肓的病人服用毒藥。一天有二十多次,當(dāng)沒有徹底治愈的希望時,延續(xù)生命治療就會被停止或取消。按照荷蘭的法律,實施積極安樂死仍然被視為犯罪行為,將被判處12年的監(jiān)禁。但在過去的15年里,一系列法庭案件已經(jīng)清楚地表明,一個合格(勝任)的醫(yī)生實施安樂死將不會被起訴。

安樂死,經(jīng)常被稱為“無痛苦致死術(shù)”,在西歐無論哪里都是一種犯罪行為。但在英國,西德,荷蘭和其他地方,越來越多的醫(yī)生和護士欣然承認曾實施過安樂死,且大多數(shù)時候是“消極”安樂死,即停止或取消治療。長期不溫不火地爭論的安樂死問題最近已經(jīng)演變成為激烈的公眾大討論,正反雙方都聲稱是在維護正義。反對方認為自己是在維護神圣的生命可貴的原則,正方則舉起了人道主義地對待的旗幟。多年不為人支持的正方現(xiàn)在贏得了陣地。最近一份英國的民意測驗表明有72%的人贊成一定條件下的安樂死。令人吃驚的是,根據(jù)去年在法國的調(diào)查,有76%的人希望法律有所改變,即對減輕對使用安樂死的處罰。

至少在1936年,安樂死還是備受爭議的話題。那時候有些著名的英國人組織了第一個自愿安樂死的協(xié)會,在上議院引入了一項法案,這項法案將使在嚴格條件下實行的安樂死合法化。但是這個法案失敗了,之后引入上議院的其它三個法案也是如此。安樂死法規(guī)在1978年也被引入了法國參議院,但很快就被投票否決。盡管如此,這些年來在歐洲支持安樂死和“協(xié)助自殺”的壓力集團在穩(wěn)固地成長。

近來人們對安樂死興趣高漲的原因并不難找到。歐洲人,像美國人一樣,現(xiàn)在壽命比以前長了。歐洲的男性平均壽命是72歲,女性為80歲。Derek Humphrey是英國支持“理性安樂死”的領(lǐng)軍人物,他說“久治不愈的慢性疾病取代急性病成為導(dǎo)致死亡的主要原因”。

因此這些安樂死的支持者更加有力地宣傳安樂死計劃。他們說每個人都有“有尊嚴的死”的權(quán)利,意思是有權(quán)利躲避痛苦的恥辱的住院治療的恐懼經(jīng)歷。大部分自愿安樂死的擁護者聲稱死亡的權(quán)利僅僅給予那些來日無多的和無法治愈的病人們,但是這項運動中的少數(shù)人贊成理性地決定死亡的人也可以選擇安樂死。

盡管關(guān)于積極安樂死的報道很少,在歐洲的醫(yī)院里各種各樣的安樂死都有實行,甚至在荷蘭也是如此。荷蘭萊頓大學(xué)的生理倫理學(xué)教授Helene Dupuis先生說:“我可以確定,在荷蘭沒有一位肺癌患者是自然死亡的。”英國自愿安樂死組織的主席Jean Davies說:“在英國有許許多多偷偷摸摸的地下行為”。同時,在法國最近播出的黃金時段電視節(jié)目中,Odette Thibaut醫(yī)生平靜地宣布他已經(jīng)“送走”了三位病入膏肓的病人,并且她本人已經(jīng)決定在進入癌癥末期以前,以自殺來結(jié)束生命,從她現(xiàn)在所受的痛苦中解脫。

許多的專家認為不管法律作何規(guī)定,安樂死都將繼續(xù)實行。沒有哪一個歐洲國家曾像荷蘭那樣對安樂死這個問題有過如此大的爭論。荷蘭對安樂死問題的廣泛關(guān)注始于1973年,當(dāng)時,人們發(fā)現(xiàn)一位普通實習(xí)醫(yī)生Geertruida Postma蓄意弒母,她給年邁癱瘓的母親注射過量嗎啡,而殺死了她。法官判處她一個星期的監(jiān)禁,緩刑一年。在接下來許多年的的案件中,荷蘭法庭和檢察官們逐漸形成了穩(wěn)固的模式:當(dāng)安樂死是在嚴密監(jiān)管的條件下(包括在病人陳述死亡愿望的情況下)執(zhí)行的時候,實施安樂死的醫(yī)生將不會被起訴。現(xiàn)在在荷蘭醫(yī)院一般實習(xí)醫(yī)生經(jīng)常地實施安樂死,然而這樣的死亡已被列為“死于自然原因”。在荷蘭,癌癥病人和多種硬化癥的病人是最常見的安樂死實施對象。但是去年一份來自阿姆斯特凡的官方報道說有11 位艾滋病人是由于醫(yī)院或其私人醫(yī)生的蓄意過量用藥而死亡的。

在英國,雖然有一個已經(jīng)運作了半個世紀的支持安樂死的游說團體,但是真正法律上的改變還是不可能有。積極安樂死依然是種犯罪行為,“協(xié)助自殺”也是。在最近的1984年,一個叫Helen Charlette Hough的義工被判處了9個月的監(jiān)禁。因為他給一個82歲的孤獨痛苦的早期耳聾和失明的老婦人提供了毒藥。一年以后,英國自殺案的一項溫和的修正案在提到上議院的第一輪辯論中就被迅速否決了,在辯論中Baroness Macleod把它描述為“謀殺許可證”。

盡管如此,積極和消極安樂死在英國的醫(yī)院里還是在發(fā)生。一份民意調(diào)查表明了大部分民眾贊成法案使安樂死合法化。而且近一半的醫(yī)生表示如果安樂死合法化他們就會實施。盡管有一些例外,英 國法庭在醫(yī)生或近親執(zhí)行安樂死的案件上越來越寬容了。去年秋天,19名有威望的英國醫(yī)生寫了封公開信呼吁將對艾滋病晚期病人實施的安樂死合法化。

盡管在過去的十年里對安樂死的支持在迅速增長,反對也變得越來越尖銳。一些贊成者的狂熱行為為反對者提供了反擊的證據(jù)。他們聲稱自愿安樂死的合法化會成為各種安樂死濫用的罪惡借口。去年12月份,阿姆斯特丹兒童癌癥中心的專家Piet Voute教授說,他曾經(jīng)給40名15至18歲的病人致命藥片,并且有人服用藥片來自殺。就連荷蘭的安樂死支持者也譴責(zé)他的這種行為,基督教派的民主人士把他的行為描述為“公共健康體系徹底失敗”的證據(jù)。

法國的預(yù)防兒童殘疾協(xié)會近期在督促一項允許醫(yī)生殺死出生72小時內(nèi)后有嚴重殘疾的新生兒童的議案。這個議案在法國激起了眾怒。巴黎大教主,紅衣主教Jean Maria Lustiger,把這個想法譴責(zé)為“與我們國家和文明不相符的野蠻行為”。不可避免的,批判家們把這個計劃比作由納粹實施的安樂死計劃,在那個計劃中,有七萬多智障和殘疾人被屠殺,只是為了“純凈雅利安民族”。希特勒這個消除社會上最弱人群的恐怖計劃在歐洲關(guān)于安樂死的辯論中被提及。反對安樂死的人會說這將導(dǎo)致納粹暴行的重演。安樂死的贊成者回應(yīng)說他們所倡導(dǎo)的和希特勒所做的是完全對立的,他們尋求的是個人決定何時死如何死的權(quán)利,而納粹者則是把死亡強加于受害者。

許多基督教派的成員反對安樂死的根據(jù)是它違背了第六條戒律“你不應(yīng)該殺生”。一位英國醫(yī)學(xué)倫理學(xué)方面的權(quán)威人士Luck Gormally說,不管病人要求死亡的理由多么的令人信服,這種情況需要我們作出一個決定,即這個病人的生命是否“值得活”。

這種權(quán)利在最近的將來似乎任何時候都不大可能得到法律上的認可的,即使在荷蘭,議會上的法案把講安樂死局限在少數(shù)病例上,并且對那些病例采取周密的安全防范措施。

第三單元 生活是一場賭博

人生的大部分是一場賭博。許多我們不辭辛苦去做的事都包含著風(fēng)險。在很多的情況下,如不遺余力地爭取新工作,參加新活動,開始一項新生意或者開始新的追求的時候,都沒有考慮我們這些行為的后果。當(dāng)我們與異性交朋友開始約會并確定關(guān)系最后毅然作出結(jié)婚的決定時,我們沒有意識到我們一直在賭博。不僅結(jié)婚時一場冒險,生育子女更是一個冒險。當(dāng)我們決定要小孩的時候,我們從不知道新生兒會長的怎么樣。夫婦們茫然不知所措,忐忑不安,希望新生兒會健康。但是如果新生兒有缺陷時,他們的心就會痛苦并且后悔做出了這樣的決定。除了結(jié)婚,去新的地方旅行,在路上駕駛,乘坐飛機,簽署商業(yè)合約甚至無意中說的話都可能很快導(dǎo)致最終的悲劇。然而,我們一直在賭博,與命運,與機遇,與未知在賭博(抗?fàn)帲?/p>

賭博只有兩種可能,成功和失敗。從事物的光面來看,我們贏了。只要我們與命運搏斗,形勢經(jīng)常有利于我們,尤其是我們運用常識的時候。舉個例子,一個女人沒有贏得男人愛的魅力,他可能會以其成功的事業(yè)為榮,而不會因為長相平平而后悔。有一些偉大的女性并不服從男人的統(tǒng)治和命運的安排,結(jié)果她們卻擁有了其他女性所沒有的幸福。對我們很多人來說,賭博在很多的情況下,是抵制乏味和冷漠的無毒的藥,有助于我們保持良好的脾氣和心態(tài),具有耐心,樂觀向上,而這些能給我們帶來很大的好處。總之,賭博是各種生命形勢特征。敢于賭博的人比猶豫不決的人更能贏得機會。不冒險的人滿足于平淡無奇的生活。但是有一點他們要牢記在心,那就是他們沒有權(quán)利血口噴人或謾罵中傷通過賭博而成功的人。事實上沒有人有權(quán)利譴責(zé)賭博,因為沒有人敢說他們從不賭博,即使是花一點點錢去買一張足彩或幸運彩票。

然而,從事物的消極面來看,當(dāng)賭博的本能變得過分強烈的話,就會出問題。這很像喝酒:適量的喝酒不會有壞的影響,但是醉酒個酗酒會導(dǎo)致麻煩。如果一個人迷戀賭博到了瘋狂的程度,他不僅僅會失去多年辛苦工作得來的財富,而且也會失去他的尊嚴和良心,更糟的是失去他的家人,父母和妻兒。他會飽受挫折,被奪去物質(zhì)上的舒適和精神上的安寧。我們經(jīng)常聽到妻子們抱怨丈夫把錢會活在喝酒、吸毒和賭博這一類的事情上面,而這些事對家庭成員沒有帶來任何好處。

賭博最讓人迷惑的是大部分不能收手,即使是在輕松掙錢或輸?shù)镁獾那闆r下。后者的例子非常 多。有個叫特德的人偶然贏得了二千美元,他欣喜若狂。自此以后,他更加貪財并且賭博上癮到?jīng)]有任何人任何事能阻止他。但是幸運之神并不總是眷顧他,他也并不總是一帆風(fēng)順。當(dāng)他輸?shù)臅r候,他仍無視眼前的危險時,取而代之的是繼續(xù)賭博直至輸?shù)镁狻.?dāng)然他會失去很多,而且麻煩也隨之而至。為了繼續(xù)賭下去,他開始偷竊、搶奪、扒竊、商店偷竊并實施各種各樣的犯罪活動。他現(xiàn)在有了一種病,一種可怕的,危及到他生命的疾病。

雖然說賭博是消極的,但如果適度的話它是沒有任何壞處的。也就是說,如果一個人堅持一定的限度,那么賭博就是一種帶來的快樂游戲而不是萬惡之源。賭博存在于所有的社會中,我們最希望做到的是控制賭博。為了達到控制賭博的目的,我們應(yīng)該培養(yǎng)對許多其他活動興趣,從而使賭博作為調(diào)節(jié)無聊乏味生活的一種良方而失去它的魅力。賭博可以被視為偶爾的略微令人激動的游戲,但永遠不能看得太重。對于那些迷戀賭博以及債臺高筑的人來說,他們真的應(yīng)該要三思而后行,懸崖勒馬了。如果他們能像扔掉一個燙手土豆一樣戒掉賭博,并且堅韌不拔,他們當(dāng)然能扭轉(zhuǎn)局面,開始全新的生活。反之,如果他們固執(zhí)己見不肯放棄的話,他們必定會把他們自己帶入更加災(zāi)難性的境地,而這肯定不是賭博者希望得到的。

第四單元 寬容是良藥

不管我們做什么,不管我們是否愿意,我們總是與其他人相聯(lián)系。不管我們做什么,即使是單獨做,也受其他人的影響。從我們出生時起,他人總是深入我們的生活,幾乎影響到我們的一切。

不僅其他人影響著我們,我們同時也在影響著其他人。試想一下在荒漠里的徒步旅行。如果你帶著收音機,你可能會破壞一些其他人的平和與寧靜。如果你亂扔垃圾,你就會破壞那個地區(qū)的自然美。你對他們可能還有別的影響。你可能會去買徒步旅行的靴子,因為你經(jīng)常去徒步旅行。你可能會去買背包裝衣服和其他裝備。通過買這些東西,你和其他的徒步旅行者促進了商業(yè)的發(fā)展,你們幫助了做靴子的人,做帳篷的人,售貨員和其他的人,為他們提供了工作。旅行中你也許會帶上食物,你會去買,還是親自去種呢?即使是親自去種,你要從其他人那里購買種子或是肥料。這樣你就為其他人提供了更多的工作崗位。

事實上我們都依賴著他人,都希望著生活得開心,能和他人和睦相處。然而,事情并不總是我們希望的那樣。我們可能會與家人有摩擦,或是與周圍的鄰居有爭吵,我們可能會跟同事生氣或是得罪老板,我們可能會與我們的近親或遠親斷絕來往,會與親密的朋友絕交。其他人可能會看不起我們,或者是在公共場合故意中傷我們,一些人甚至?xí)导齻恕⒈澈蟠驌粑覀儯蛘哒f我們的壞話。

如果這些事情有發(fā)生的話,請記住要保持冷靜,不要動不動就勃然大怒。你不應(yīng)該為了消氣而說出褻瀆上帝的言論,否則你將會使沖突惡化,傷害到你與爭吵者未來的關(guān)系,這樣你會使自己處于困境之中。如果恰巧與身邊的人發(fā)生摩擦了,試著平心靜氣地去與對方坦誠布公地談心,但這并不表示你忍氣吞聲,低頭認輸,除非你的對手是懷有敵意的。

面對不愉快的遭遇,你不必憎恨人類或陷于絕望。相反的,你應(yīng)該充滿人道和自信,因為總是有很多的機會讓他人理解你,并改進與他們的關(guān)系。從另一方面說,如果你充滿仇恨,采取以牙還牙的策略,說一些胸襟狹隘的話,你將會陷入更多麻煩,因為惡有惡報。

當(dāng)然,沒有人喜歡忍氣吞聲。但是報復(fù)并不利于內(nèi)心平衡。你說的和做的都應(yīng)該是理智的,否則你會追悔莫及。不必說的是,如果你為人隨和、寬容,你將沒有什么可擔(dān)心的;反過來,如果你固執(zhí)己見,變得倔強,那么你必定會遭受重大的損失或至少會讓自己不受歡迎,這些都會給你帶來很大的壓力。

成功的人不到生死關(guān)頭很少與人發(fā)生沖突。他們知道怎樣順應(yīng)潮流,說話能迎合其他人的口味。他們說話恰如其分,做事適可而止。他們擅長于使自己適應(yīng)周圍環(huán)境并取悅于他人。然而,有些人目光短淺,不愿取悅他人,最后他們只會使自己與他人隔絕起來,變得不受歡迎。當(dāng)然這也不是他們所希望的。所以如果你希望生活得快樂,就試著去變得善良,有仁慈心,能容忍并為人隨和。你不去愛別人和理解別人,就不會得到別人的愛和理解。

第五單元 我們?yōu)槭裁葱Γ?/p>

為什么我們會笑?大部分的人都會說那是因為我們呢找到餓了一些有趣的事情,Robert Provine 是馬里蘭大學(xué)的行為精神生物學(xué)家。他曾經(jīng)也是這樣認為的,但是他和她的學(xué)生們開始散步在大學(xué)校園里,手里拿著筆記本,準確的記下引人發(fā)笑的原因。

記錄下一千兩百個“笑的奇聞軼事”后,Provine相信大部分的笑與開玩笑的和滑稽的故事沒有關(guān)聯(lián),絕大部分的笑是出現(xiàn)在像“遇到你很高興”或是“我可以加入你們嗎?”這樣的普通話語之后。僅僅有百分之十至二十的笑是出現(xiàn)在和妙句有一點點聯(lián)系的話語之后,既然如此大部分發(fā)笑的原因是什么呢?

對這個答案的搜尋使得我們直面這樣的問題,對人類人類情感好壞的研究,你可以想象情感的社會環(huán)境顯而易見,但是你會意識到人們在他們緊張,高興,失望,快樂時,甚至有時僅僅因為其他人在笑也在笑。

你也許開始相信情感已發(fā)展為某種相當(dāng)復(fù)雜的東西,要求大腦的變化,認知中心對像妙語這樣的微妙的話語作為回應(yīng)。然后你會認識到許多人無法使自己奉命發(fā)笑或是壓制得住自然而然的笑。Provine說,笑并不是產(chǎn)生于我們的意識,而是產(chǎn)生于我們大腦中原始的超感官的那一部分,“我們討論的是我們原始本性深處的那部分東西”。

Provine是那些位數(shù)不多的不是憑軼事和主觀臆測的科學(xué)家之一。他是像動物行為學(xué)家研究鳥叫和狼嚎那樣來研究笑。他相信笑像鳥叫那樣起著某些社會信號的作用,并且其他也相信這個,研究也表明,人們在社交場合比他們獨處時多笑三十部,在缺少電視機這樣的虛擬社會刺激物的情況下,甚至,氧化氫或者說笑氣,也會失去了它的作用。如果一個人在獨處時吸入的話。

對很多研究者來說,笑正在加強社會的溝通和聯(lián)系。“當(dāng)人們舒適的與其他人在一起,當(dāng)他們開放和自由的時間笑就會發(fā)生。笑的越多,彼此間的聯(lián)系就越密”

Mahadev Apte說的人們之間緊密聯(lián)系會造成人們更過緊密的聯(lián)系,這樣環(huán)環(huán)相扣的循環(huán),加上人們不愿意單單從組織上挑出的愿望,有助于解釋笑是傳染性的,有非常的強。打個比方,在1962年,Tanganylka 的一所學(xué)校的女孩子又流行笑的笑病。大笑不止六個月,迫使當(dāng)?shù)氐恼P(guān)閉了學(xué)校。

John Morreal說人類發(fā)現(xiàn)首次笑可以追溯到遠古時代,作為一個在危險過去時人們發(fā)出共同的如釋重負的標(biāo)志出現(xiàn)的,John Morreall是佛羅里達南部的一所大學(xué)的生物學(xué)家,他在工作的地方開辦研究幽默的研究班。他指出,“笑是我們可以放松的信號。當(dāng)人們笑時,身體的全部肌肉確實會放松,大部分的人知道笑的厲害,他們會抓住一些東西以防止笑的摔倒,由于這種肌肉的放松使身體不可能發(fā)生戒備,笑是對同伴信任的標(biāo)志。是解除戒備的儀式。這要以解釋為什么陌生人的逗樂不能使人發(fā)笑。為什么與老朋友的偶遇往往會引發(fā)旨在增強社會聯(lián)系的笑。

政治家和演講者知道笑的力量能消除隔閡并和觀眾建立聯(lián)系。” Morreall說肯尼迪總統(tǒng)很大部分的魅力是自嘲。通過讓觀眾與他一起笑。肯尼迪消除了他富有,高貴的身份與普通選民之間的社會差異。幾乎每次餐后演講者以笑話作開場白是因為相似的原因。

笑不僅僅增強聯(lián)系也要可以讓人排除在外,這是另一位美國總統(tǒng)付出代價意識到的。福特總統(tǒng)遭受許多大量大家都知道的不幸事件。包括他從總統(tǒng)的座機上摔下來。Morreall說公眾對福特的嘲笑不亞于他自己。“笑常常可以聯(lián)合一個團體對抗外來者

同樣的,只有一個人在笑其他人都不笑,這標(biāo)志著這個人是外來者,單口相聲演員知道這種風(fēng)險,在他們常規(guī)劇目表演中往往會融入提供的話語,比如說語調(diào)的變化,讓觀眾知道怎么時候笑,這是Jason Rutter 說的,他是Salford 大學(xué)研究喜劇的社會學(xué)家。

講笑話也是很有風(fēng)險的。如果沒有人笑這么辦?這個觀點有助于解釋研究發(fā)現(xiàn)地位高的人,部落的長老或是工廠的老板比地位更低的人更能動用幽默。當(dāng)老板笑時,其他的人也都笑了。在這樣的情況下,控制整個團隊的笑成為一種行使權(quán)利的方式。” Morreall說“他們實際上控制著整個團隊的情感。”

笑在全力使用上的差異可以來解釋Provine和他的研究者們所做出的發(fā)現(xiàn)。被其他的一些研究所 證實,雖然不是全部的聽眾,尤其是女性,當(dāng)演講者是男性時與平常相比多笑50%。這可能所映男人和女人用笑時的差異,或者僅僅是表明在社會當(dāng)中男人在社會中具有更大的權(quán)利,沒有人在這個方面做嚴謹?shù)难芯繉⑦@兩者分開。其中一個方法是看看男女觀眾在聽撒切爾夫人講笑話時,是不是比其他男性講笑話時笑的少、但是笑遠比著這復(fù)雜得多,人不僅感覺良好時會笑,不舒適時也會笑,一些精神分裂患者飽受陣陣病態(tài)的笑的折磨,而且他們常說這種狀態(tài)伴隨著危險的降臨而出現(xiàn),同時還伴隨著對這種威脅無能為力的擔(dān)憂。

但是笑為什么會在這種情況下或是為難的尷尬或是失望?Provine說這很清楚,笑與人類其他的行為一樣逐漸進化來改變其他人的行為。然而笑的表達情感這一方面,是沒有什么進化上的優(yōu)勢的。在尷尬或其他事其他危險情況下,笑可能充當(dāng)著如釋重負的標(biāo)心。是一種平息怒火的方式。日過威脅的一方也加入笑的話,對抗的風(fēng)險就降低了。Lawrence Mintz說,如果我可以把我們的笑話轉(zhuǎn)化為輕松地談話,我就不會再有威脅了。

與主要把笑解釋成為增進人們的聯(lián)系方式這些理論相反的是第二個陣營的人會吧笑首先看成是侵略行為。Charles Grune說,“笑等于勝利”,他相信笑起源于戰(zhàn)士擊敗敵人時發(fā)出的勝利與嘲弄的叫喊聲。

作為證明,他聲稱在每個幽默事件當(dāng)中都能找到侵略因素,甚至是最沒有傷害的人,甚至是嬰兒,他的笑并不是和他的父母增強聯(lián)系而是因為父母給與了他想要的東西。

其他專家承認至少有某種笑,尤其是男性的笑,從本質(zhì)上來說是咄咄逼人具有攻擊性,但據(jù)戶沒有人同意Gruner認為所有笑具有攻擊性的論斷。嬰兒的笑是在他們沒有自我意識之前就笑了。Morreal認為,“很顯然他們在笑不是因為他們打敗了敵人”

最后,人們?yōu)槭裁葱Φ牧钊诵欧慕忉尡仨氂写喔玫臄?shù)據(jù)來證明。笑在如此多的場景中出現(xiàn),以至于研究者們覺得自己試圖和九頭蛇作戰(zhàn)。當(dāng)講到控制情緒時,Morreal說,“克服恐懼感是很容易的事情。控制憤怒也是小菜一碟。甚至控制愛也比控制笑容易得多。”

第六單元 提尷尬問題的藝術(shù)

1.年輕人在選擇大學(xué)的時候最好聽聽父母的意見,一點聰明和經(jīng)驗是大有幫助的。

2.我是個固執(zhí)的父母親,我以此為豪,像我這樣的父母親對大學(xué)來說是不受歡迎的,但是我陪同我的孩子參加大學(xué)的開放日,因為我們 能對他們的未來產(chǎn)生影響。

3.怎樣對他們的未來產(chǎn)生影響呢?通過我們比他們年長,更有智慧,問些難以回答的尷尬的問題。4.開放日不僅僅是大學(xué)炫耀他們的大禮堂,研究會議室和宿舍樓,展示他們的教授名單,在食堂就餐的場合,雖然常常確實如此。

5.大學(xué)里會給父母親和他們未來的學(xué)生們機會來問關(guān)于教師的問題以及去發(fā)現(xiàn)他們的老師是多么的著名。

6.通過參加開放日,父母親和他的孩子們可以批判校園文化,找出教學(xué)樓和設(shè)備。評估教學(xué)水平,了解目前在校生的規(guī)模,家長可以多找筆記。

7.Pascal, 我19歲的兒子,我去參加過曼徹斯特,利物浦,薩利郡,利茲,牛津等大學(xué)的開放日。8.發(fā)現(xiàn)有很大有不同,有些東西通過閱讀校方的宣傳資料,或是點擊大學(xué)的網(wǎng)頁,或是長期熏陶是根本找不到的,沒有什么比親眼目睹更好的啦。

9.如果我的兒子依年輕人的自己的意愿,他會選擇有漂亮的女生和女生比率比男生高的學(xué)校。(調(diào)查表明)

10.在他的先后重要事物的排列表上高高在上的是:美食,學(xué)生聯(lián)盟,便宜的啤酒,舒適的氛圍,夜生活,奢侈的學(xué)生宿舍和低廉的生活費用。

11.我有不同的資料,這些是毋庸置疑的重要:學(xué)術(shù)水準和聲譽,教職員的知我度,學(xué)校排名,整體地位和以后容易找工作。12.Pascal 也同意這些有意義的(當(dāng)然如果有漂亮的女生和便宜的啤酒)

13.“父母和孩子有不同的關(guān)注點”,他說,“這是對未來很重要的,它將會給你第二個意見。”他在下個月將去牛津大學(xué)。

14.很多大學(xué)盡全力想要父母和他們的孩子分開,部分原因是父母會對小孩子產(chǎn)生重要的影響,但是他們沒有足夠的空間來容納。

15.毫不例外的,學(xué)生的活動安排是很讓人感興趣的。所以,我偽裝成成熟的學(xué)生溜到學(xué)生會議的最后一排去,為什么我要去聽學(xué)生宿舍和福利的會議,二孩子們要去聽將開設(shè)什么樣的課程和見老師。

16.大學(xué)里經(jīng)常說學(xué)生首先以他們真正想要學(xué)的科目為依據(jù)來選擇學(xué)校,這時因材施教的例子,如何了解一所大學(xué)里開設(shè)的特殊的課程大大不同于其他大學(xué)的課程呢,你只能通過學(xué)校開放日活動你才會自己把這些弄清楚。

17.Marc Kendal,19歲,來字倫敦南部。他說:“參加諾丁漢大學(xué)開放日的有上百萬人。”“我選擇諾丁漢大學(xué)時是因為這里經(jīng)濟學(xué)老師比較年輕,可以拿得出手,穿套裝,聽懂他講的內(nèi)容并有很好的ppt來教學(xué)。

18.“在相里斯多大學(xué),經(jīng)濟學(xué)方面的都是些老家伙,看上去都要睡著的樣子。在倫敦大學(xué)餓那些人看上去似乎一點也不了解。我只有去參加開放日。”

19.對一所大學(xué)表現(xiàn)出有興趣也是有幫助的。我不知道他們是否會記錄下參加開放日的人的名字,但有一點我懷疑大學(xué)里更加可能偏愛那些曾經(jīng)來參觀該學(xué)校的申請者。

20.最為重要的是通過參加學(xué)校里的開放日可以發(fā)現(xiàn)子女和不進那所選中的學(xué)校是有差異的。怎樣形成差異呢?問一些孩子們想不到的問題。

21.一般來說,學(xué)生們所向往的問題是課業(yè)負擔(dān),論文數(shù),課堂數(shù)量和就業(yè)前景,但是在牛津大生的開放日。一個父母問了個獨特的問題:“怎樣把面試弄糟糕”?

22.對這些問題的答案心中有數(shù),申請者會做好更好的準備。當(dāng)然當(dāng)這些學(xué)生進入大學(xué)以后,幾乎所有的贊譽這些學(xué)校都當(dāng)之無愧。

第七單元 文化的全球化不是美國化

人們對于全球化正在造成的令人麻木的文化同一性的擔(dān)心,正如現(xiàn)今的可口可樂、麥當(dāng)勞和米老鼠普遍存在。不管是歐洲人和拉丁美洲人,左右翼分子,還是富人和窮人——所有人都擔(dān)心地方文化和民族特性正溶合成一種完全美國式的消費主義。據(jù)說那種文化帝國主義將美國的價值觀和產(chǎn)品強加于人,犧牲真真實可靠的東西來來推銷盈利性商品,并且用膚淺的滿足來取代更深層次的滿足。

如果全球化的評論者較少癡迷于“可口可樂殖民主義”,他們有可能會注意到一個豐富多彩的文化大融合,這種文化多元化證明了人們對美國化的擔(dān)憂是錯誤的。阿爾及利亞人在巴黎練習(xí)泰國拳;亞洲的吟游詩人在倫敦吃土耳其比薩;薩爾曼拉什迪用他那些英印傳說來愉悅世界各地的讀者。不管發(fā)生怎樣的變化,盡管文化全球化有其弊端,但這種相互得益的交流永遠是一種勢不可擋的力量。

全球化的優(yōu)點在于它可以使人們擺脫地理條件的限制。僅僅因為某人出生在法國就意味著他們只熱衷于講法語,吃法國食品,閱讀法文書籍,參法國觀博物館等,是不合理的。一名法國或美國人,因為同樣的原因,可以在西班牙或佛羅里達度假,品嘗壽司或意大利面,喝可樂或智利葡萄酒,欣賞好萊塢大片或阿莫多瓦的文藝片,聽印度班格拉音樂或美國饒舌樂,練瑜珈或跆拳道,翻閱世界時裝之苑或經(jīng)濟學(xué)家雜志,結(jié)交世界各地朋友。我們正日益自由地選擇我們的文化閱歷,大大豐富我們的生活。

全球化不僅提升個人自由,而且通過外交,技術(shù)和市場來使本土文化和文化工藝品重現(xiàn)活力。繁榮文化不是一成不變的。文化總是內(nèi)外都發(fā)生變化。每一代都會挑戰(zhàn)前人。科學(xué)和技術(shù)改變我們看待自己和世界的方式;時尚流行奔流不息;生活經(jīng)驗和經(jīng)歷的事件影響我們的信念;外界環(huán)境對我們的影響有利有弊。全球化涉及美式同一性,而不是爆炸似的文化交流,這點毫無道理。首先,許多典型的“美國”的產(chǎn)品并不是純美國的。德國移民利維斯特勞斯,把斜紋布和丹寧布結(jié)合起來發(fā)明了牛仔褲,這是一種熱那亞水手穿的褲子風(fēng)格。這樣,Levi's牛仔褲,其實是美國捻線與歐洲的混合。即使是典型的美國出口的產(chǎn)品也是為了適應(yīng)當(dāng)?shù)厝说目谖丁喼薜腗TV促成了泰國流行巨星的出現(xiàn),促使他們使用普通話來演繹搖滾樂。麥當(dāng)勞公司在法國銷售啤酒,在印度出售羊肉,在墨西哥賣紅番薯。

在某些方面,美國是一個局外人,而不是全球領(lǐng)導(dǎo)人。世界上大多數(shù)國家已采用了源于法國大革命的公制,而美國堅持使用源自英國殖民地時期的古老的度量衡。大部分發(fā)達國家都已經(jīng)變得非常世俗了,而很多美國人充滿對原教旨主義,比如中東的穆斯林主義,的狂熱。世界上已經(jīng)沒有哪個發(fā)達國家就教孩子圣經(jīng)中的“神創(chuàng)論”,還是達爾文的進化論,進行如此嚴肅的爭論了。

美國人的體育口味往往也是奇特的。盡管籃球已經(jīng)得到相當(dāng)?shù)陌l(fā)展,棒球和美式足球卻沒有得到廣泛傳播。許多世界上最受歡迎的運動,尤其是足球,來自英國。亞洲武術(shù)(比如柔道、空手道、跆拳道)以及瑜伽那樣的消遣運動,也席卷全球。

在流行音樂方面,美國的低吟歌手沒有獨占舞臺。2000年全球十大唱片中有重要地位的三位藝術(shù)家,其中有美國的布蘭妮,緊隨其后的是墨西哥的卡洛斯桑塔納和英國披頭士樂隊。流行歌劇的最大唱家是意大利的帕瓦羅蒂,西班牙的卡雷拉斯,和墨西哥籍的西班牙后裔多明戈。拉丁美洲薩爾薩舞曲,巴西倫巴達,非洲音樂都已經(jīng)在全球占有一席之地。在大多數(shù)國家,地方藝術(shù)家仍然居于流行榜首位。

在世的最著名作家之一的是生活在哥倫比亞的加布里埃爾,《百年孤獨》的作者。另一位著名作家保羅科埃略是巴西人,他的《煉金術(shù)》和其他一些書籍已經(jīng)取得了數(shù)以千萬計的全球銷量。1990年,加拿大出品的喜劇浪漫愛情小說售出超過2億本。這些書籍占美國大眾市場平裝本銷售的五分之二。在講英語的國家間最大的出版商是德國的貝塔斯曼,其于1998年收購了美國最大的藍登書屋。

地方節(jié)目比美國電視節(jié)目吸引更多的眼球。盡管遠銷各國的電視劇中將近四分之三來自美國,大多數(shù)國家最受喜愛的節(jié)目仍是國產(chǎn)片。

美國也不是全球傳媒產(chǎn)業(yè)的唯一活躍者。七大染指一切的市場主導(dǎo)者,其中有四個(美國在線時代華納,迪斯尼,維亞康姆和新聞集團)是美國的,一個(貝塔斯曼)是德國的,一個(維旺迪)是法國的,一個(索尼)是日本的。他們分攤世界各地資源:貝塔斯曼出版美國作家的書籍,新聞集團廣播亞洲新聞,索尼銷售巴西音樂。

證據(jù)是堅不可摧的。對于美國化的恐懼是過于夸大了:美國的文化產(chǎn)品沒有唯一的統(tǒng)治權(quán),當(dāng)?shù)匚幕a(chǎn)品依然存在,而且存在得很好。

同樣,一個大例外就是電影產(chǎn)業(yè)。好萊塢的一統(tǒng)天下并沒有人們想的那么可怕。首先,要注意好萊塢并不像它所看上去的那么美國化。自從那個查理卓別林從英國漂洋過海而來,外國人就如潮水般涌入加利福尼亞,想要成為全球巨星,像他們看到的佩內(nèi)洛普克魯茲,凱瑟琳澤塔瓊斯和伊萬麥克格雷那樣的巨星。頂級導(dǎo)演通常也不是美國人,比如,雷德利斯科特或已故的斯坦利庫布里克。一些制片廠同樣是外商獨資:日本索尼擁有哥倫比亞電影公司,威望迪是法國的。美國時代華納公司最近最大的熱門專賣哈利波特和指環(huán)王,都是以英國書籍改編的,大部分啟用英國演員,特別是指環(huán)王,還是由一位新西蘭導(dǎo)演執(zhí)導(dǎo)的。在一定程度上,好萊塢恰恰是一個在美國的全球性行業(yè)。它不是在出口美國價值觀念,而是為全球觀眾而服務(wù)的。

另一個美國出口的產(chǎn)品也征服了全球:英語。大約3.8億人把英語作為他們的第一語言,大約2.5億人把英語作為第二語言。十億人在學(xué)習(xí)英語,全世界大約有三分之一的人口會接觸到它。據(jù)估計,到2050年,世界一半的人將或多或少精通它。英語作為全球通用語言對商人,科學(xué)家和游客而言定有其獨到之處,但單一的語言遠遠不能讓人滿意。語言往往是國家文化的核心:如果法國人講英語,那么他們就算不上是法國人。英語可能會取代其他語言,并不是因為人們喜歡講英語,而是因為就像微軟的軟件一樣,如果每個人都使用它,它就會有相當(dāng)?shù)膬?yōu)勢。

越來越多的語言正瀕臨滅絕,但英語決不是導(dǎo)致這一現(xiàn)象的原因。人們在學(xué)習(xí)母語的同時也在學(xué)習(xí)英語,而不是用英語取代母語,而且經(jīng)常也在學(xué)習(xí)許多其他語言。一些語言,比如冰島語,幾乎沒有人講,但是仍然在蓬勃發(fā)展。當(dāng)?shù)胤秸Z系消亡時,這是典型的語言競爭造成的。法國已全部消除普 羅旺斯語,德語也幾乎消除了斯萬比亞方言。所以盡管在美國地區(qū),英語取代了美洲印第安語,卻沒能摒棄斯瓦希里語或挪威語。

雖然美國的消費文化很普遍,但其意義往往是夸大了。你可以選擇喝可口可樂,吃麥當(dāng)勞,而不做任何意義上的美國人。一家報紙登載的阿富汗塔利班武裝分子的照片顯示他們拿著卡拉什尼科夫沖鋒槍同時也拿著帶有耐克標(biāo)志的小包。民族的文化(從它們共同的思想,信仰,知識,繼承傳統(tǒng)和藝術(shù)上講),并不會僅僅因為商業(yè)產(chǎn)品就被侵蝕(盡管這些商品有各種各樣的品牌),因為這充其量僅代表薄弱的價值觀。

真正深刻的文化變化與可口可樂關(guān)系不大。西方關(guān)于自由主義和科學(xué)的觀點正在扎根,幾乎無處不在,而歐洲和北美因為接收主要來自發(fā)展中國家的移民,正日益成為文化多元化的社會。技術(shù)正不斷重整文化:比如互聯(lián)網(wǎng)。個人的選擇粉碎了文化的單一性,新的混合文化不斷出現(xiàn),區(qū)域性的文化正重新興起。國家的身份并沒有消失,而民族的凝聚力不斷松懈。

更大的擔(dān)心是,日益增強的個人自由可能會以犧牲民族特性為代價。法國人擔(dān)心,如果他們都選擇觀看好萊塢電影,他們可能會在不知不覺中失去集體的法國特性。然而,這種擔(dān)心是過度了。自然的文化比人們想象的要強的多。他們可以接受或抵制一些外國勢力的影響。外國勢力可以迅速本土化,改變一個國家的文化,但不是摧毀它。德國人曾經(jīng)反對足球,因為足球被認為是英國的,現(xiàn)在他們的足球隊是民族自豪的象征。諾貝爾經(jīng)濟學(xué)獎得主阿馬蒂亞森說的很對:對文化擔(dān)憂的人常常對每一種文化都持不信任的態(tài)度,而且他們常常會低估我們從別處學(xué)習(xí)但同時又不被其被吞沒的能力。

人們對科學(xué)和技術(shù)的信心越來越普遍。即使是那些誰仇視西方的人也會利用西方的技術(shù)。本拉登就是利用手機策劃恐怖活動,用飛機來撞擊摩天大樓的。反全球化的示威組織通過電子郵件和互聯(lián)網(wǎng)來組織活動。中國不再對西方的技術(shù)嗤之以鼻:因為中國試圖用西方技術(shù)來擊敗西方國家。

盡管西方的思想擴張到了發(fā)展中國家,但是全球化不是一條單行道。雖然歐洲的前殖民大國在世界許多地方都留下了他們的印跡,最近的人口移民與之前的方向相反。在巴黎郊區(qū)有阿爾及利亞聚居區(qū),但在阿爾及利亞卻沒有法國的;在倫敦有巴基斯坦聚居區(qū),而在拉赫爾卻沒有英國的。在歐洲越來越多穆斯林少數(shù)民族正在增長,中東的基督教徒卻在漸漸消失。

外國人正在改變美國,即使他們采用的是美國的處事方式。每年大約有100萬左右的移民遷入,其中大部分是拉美裔和亞裔。自1990年以來,外國出生的美國居民超過2500萬,增加了600萬,最大的移民浪潮是在20世紀之交。英語在美國之外可能是無堅不摧的,但在美國的一些地方,現(xiàn)在卻輸給了西班牙語。在未來25年內(nèi),美國的5000萬新居民中預(yù)期一半將是移民或移民子女。

如今這一切的變化所帶來的后果是國家文化分化萬花筒。新的混合文化正在出現(xiàn)。在美國墨西哥區(qū)的人講西班牙語。區(qū)域文化正在復(fù)興。蘇格蘭和威爾士打破英國的單一文化。愛沙尼亞從蘇聯(lián)重生出來,曾經(jīng)一段沉默的聲音現(xiàn)在又開始重新說話了。

個人正在形成新的社區(qū),這樣的社區(qū)有著共同的利益和情感,是跨越國界的。與在度假時認識的外國人結(jié)交友誼,科學(xué)家們通過因特網(wǎng)分享各自的觀點,環(huán)境保護主義者通過發(fā)送電子郵件號召共同行動,家庭音樂愛好者在網(wǎng)上交換網(wǎng)頁地址。更嚴重的個人主義并不意味著這一社區(qū)的結(jié)束。新的社區(qū)是簡單的選擇參與,而不是像舊時的公社成員那樣被強制要求加入。

這是否意味著國家身份的消亡?講同一種語言的人,出生并生活在一起,面臨著類似的問題,有共同的生活經(jīng)驗,參加同一選舉,另外還有許多共同點。盡管我們都是把世界視為一個地方,但是我們不是這個世界的公民,而是我們國家的公民,但是,如果我們現(xiàn)在的民族凝聚力更加松散,那不是一件很糟糕的事嗎?人們可能會哀嘆舊方式的逝去,但實際上很多對于全球化的擔(dān)憂只是重復(fù)了由來已久的擔(dān)憂,只是對于經(jīng)濟衰退和一個黃金時代的失去及諸如此類的擔(dān)憂而已。但總體來說,人民選擇了新的途徑,因為它們更切合目前的需要,并且能夠提供新的機會,而這些是舊方式所無法給與的。

事實是,我們越來越多地自己界定自己,而不是讓別人來界定我們。作為一個英國人或美國人,并不意味著你就一定是怎么樣的,這只是你的一個部分而已。你可以在喜歡國外的東西的同時仍然和你的同胞緊密聯(lián)系在一起。就像秘魯作家馬里奧巴爾加斯略撒曾寫道:“試圖為一個民族強加上一個文化特征,就等同于把他們關(guān)進監(jiān)獄,并且拒絕給與他們最寶貴的自由,這種自由就是選擇何種權(quán)利,如何選擇和成為什么樣人的權(quán)利。”

第八單元 在裁縫店

在倫敦喧囂的攝政街和繁華的新邦德街之間,有一小片靜得出奇的區(qū)域。它由許多看似平行,實際上卻向各個方向延伸的短短的街道組成。乍一看,這些街道里好像滿是古老的處理家庭糾紛的律師辦事處。許多窗戶上都有簡易的鐵絲網(wǎng)。這些公司具有一種神秘的高貴氣息,就好像舊時學(xué)校的仆人,他們表面上一無所知,實際上卻是無所不知。在這里幾乎沒有任何證據(jù)顯示有買賣關(guān)系的存在。這里的電費一定非常少,因為沒有刺眼的霓虹燈,也沒有裝飾俗麗的櫥窗誘惑人們駐足徘徊。無論哪個季節(jié),這里都沒有優(yōu)惠活動,沒有人會邀請你多做停留,在這里,你時不時會看到一卷布,一條馬褲,或者也有可能是一幅簡樸圖畫,畫中是一名穿著晚禮服的紳士。當(dāng)你經(jīng)過這里時,仿佛會聽到這些東西在低語:“如果您是一位紳士,又希望穿上一套紳士的禮服,請到這兒來預(yù)訂,我們將為您效勞。”至于價錢,當(dāng)然不會提起,這個問題當(dāng)然不會在這樣有紳士風(fēng)度的交易中提起的。因為在這片區(qū)域,有Savile街, Conduit街, Maddox街,另外,還有裁縫店——甚至是最著名的裁縫店。穿著一件廉價做工粗略的西裝進入(這些裁縫店),那件劣質(zhì)的衣服立刻會在某些部位顯得松松垮垮,而其他地位又會顯得緊緊湊湊。如果你有足夠的勇氣(就像我那次一樣)穿著一件粗制的西裝走進一家店里,你立馬就會后悔。沒人會說什么,但是這里任何高管的一個眼神就會讓你恨不得扒下衣服,悄悄扔到垃圾桶里。

這里的靜寂是意味深長的。有很好的理由把它描述成一個舊世界。在這樣一個任何事情,只要它來得快,來得易,都會發(fā)生的現(xiàn)代世界里,這片地區(qū)遺憾地落伍了。這里仍然忙于追求昔日的盡善盡美。在鐵絲網(wǎng)的背后,對完美的追求仍不停息。裁縫在這里依然是一門藝術(shù)。這里,仍會有人真誠地宣告:正如我們所知和應(yīng)該知道的那樣,褲子是一種美好的事物,最美的褲子。對他們而言,那些他們所作的最精細的縫線,可以給人以那種隱藏的很深但能博取人們眼淚的思緒。不像商人那樣,他們并不是致力于取悅顧客,而是盡心讓自己滿意,這也證明了他們是藝術(shù)家而不是商人。作為店主的裁縫會讓你一直試穿到你滿意為止,而這些藝術(shù)家卻持續(xù)地讓你試,直到他們自己滿意。這意味著在你已經(jīng)失去所有的興趣之后,他們還在讓你試很久。你站在那里,僅僅是一副身軀或人樣的模型,而他們依舊優(yōu)美地用小折刀割開袖子和衣領(lǐng),用固定或拔去別針,并用粉筆做一些神神秘秘的記號,而你早就不在想他們到底在忙什么了。過了一會,他們甚至還會淡定卻很嚴肅地告訴你,他們需要再試一次。他們在我身上這樣做,完全是出自對裁剪藝術(shù)的熱情。

每次走進我自己的裁縫店,我都會滿懷歉意。我很清楚我并不值得他們這樣努力。就像一個沒有音樂細胞的人被邀請在一個晚上去欣賞(匈牙利)弦樂器四重奏樂隊的演奏一樣。我是能夠在兩周內(nèi)把任何衣服搞得破舊普通的那種人。或許是我總隨身帶著兩三根大煙斗,兩三盒火柴,兩盎司的煙草,錢包,支票簿,日記,自來水筆,小刀以及一些零散的鑰匙和零錢的緣故吧,那些破舊的信件就更不用提了。我無法理解一個人怎能既設(shè)法做到整潔漂亮,又做好其他事情。衣服穿得得體對我來說就是一件全職工作,而我卻有許多其他更重要、更令我感興趣的事情要做。我喜歡把衣服弄得鼓鼓的、沉甸甸的,好像我是睡在里面似的。我能夠很輕快地在這里說這些,但一旦進入到我的裁縫店,我就會立刻感到歉意,他們沒有說什么,但當(dāng)他們把目光移到他們那被糟蹋了的“十四行詩”和“奏鳴曲”上時,目光里充滿了憂傷和責(zé)備。或許有一天,我會穿著晚禮服去拜訪他們,因為我相信它們還不至于糟糕到像休閑西服一樣。但我不知道我是否會這樣做,也許在我看來沒什么大不了的事在他們眼里可是滔天大罪。或許我最好還是不要讓他們看到他們的杰作遭遇了怎樣的命運。當(dāng)他們看見我無精打采地走進去,就像一個通過郵局購買衣服的人一樣,他們或許悄聲告訴別人:“他是那種在在白天穿衣都有點隨隨便便的紳士,如果他晚上還費神去打理一下他的衣服那才怪呢。”我聽見他們愁眉苦臉地補充道,好像急于要說服自己。

然而,當(dāng)他們讓我進入一間令人恐懼的試衣間試衣的時候,他們就有了報復(fù)的機會。一旦我在那些地方待上十分鐘,我就沒有任何自尊可言了。那比在理發(fā)店理發(fā)還糟糕,幾乎和在牙醫(yī)診所一樣。像個啞巴一樣站著,只是一具有血有肉的軀殼,這已經(jīng)夠糟了,但是那些鏡子和燈光更是令人受不了。那些鏡子亮閃閃的,衍生出一個無限空間。每邊都是綠里帶黃的隧道。我并介意這個,對那些隧道我僅僅有一點反感,而對那無限空間,我?guī)缀鹾翢o不快。我只是不喜歡的那里面我自己的形象,無論往哪看,我都看見一個樣子無法讓我開心的男人。他的頭和身子相比顯得太大了,而身子和腿相比又顯得太大了。在這殘酷的亮光中,他的臉顯得臃腫、有點濕濕的,而且有一種莫名其妙的骯臟,除了他正在試穿的那件外衣,他身上的衣服松松皺皺、破破爛爛。他不注意領(lǐng)口和靴子的打理,沒剪頭發(fā),胡子也刮得不仔細。從整個臉部看,很難使人對他產(chǎn)生信心。他的輪廓顯得滑稽可笑,而背影更是恐怖。一個女人和幾個小孩就靠這樣一個家伙養(yǎng)活!一個男人竟然擁有這樣一副臉孔和身軀,簡直難以置信,但他對自己評價好的讓人無法忍受。每當(dāng)我想起這些的時候,我可能笑了一下。或者說看上去像笑了一下,但試衣間立即會出現(xiàn)二十個幽靈般的笑容的,使四處都起了皺紋,還有大量扭曲了的臉頰和下巴。而此刻,你卻沒有別的地方可看。

與此同時,裁縫們自己打扮整潔干凈,動作靈巧,(他們)正忙著使用別針和粉筆。在這滿是鏡子的小小殿堂里,他們?nèi)缤诩抑幸粯雍翢o拘束,而且從任何一個角度的反射中,他們都顯得那樣的好看。他們假裝對我俯首帖耳,但這是最無意義的偽裝。他們知道——而且很清楚我也知道——我已經(jīng)失去自我,成了他們手中的玩偶。他們的意見好像是最通情達理的,盡管事實上并不一定如此。但是就算他們僅僅是低聲地說,該是在英國成立西班牙殘暴的宗教(天主教)法庭的時候了,我也只能完全接受。這些試衣的、裁剪的以及其他的人并不是完全相同的。經(jīng)常幫我做褲子的人和經(jīng)常幫我做外套的人有很大的區(qū)別。做褲子的更加矮小、活潑、更加忙忙碌碌,愛講閑話。長期的制褲(工作)使他更加大眾化和世俗化。有許多次我都以為他跟我差不多了。而制衣的裁縫卻非常冷漠。他表情冷淡、臉上看上去很健康,胡子刮得干干凈凈,就好像一個棕色的蘋果;看起來既像個牧師,又像個外科醫(yī)生,還像是個不大處理事務(wù)的律師,他渾身上下都干干凈凈、光彩奪目、毫無瑕疵。他對我就像我對別人的衣服一樣毫無興趣。有一次他屈尊地跟我講了他兒子(在公立學(xué)校上學(xué))的情況,我立刻感到無限的榮幸,以致對他所說的話都急于表示贊同。有幾分鐘,我完全活躍起來,幾乎對我的外套產(chǎn)生了敬意。可是不一會兒他又變得嚴肅起來,從某處拔出一跟別針,又用粉筆做了一個記號。

我能夠體會那些被迫與偉大的藝術(shù)家住在一起的人的感受。我也能夠理解“九個裁縫湊成一個正常人”這句俗語的深層涵義。這些手拿別針和粉筆的藝術(shù)家是這樣缺乏常人的個性,以致我們一定難以從他們中的九個身上擰出足夠的親善去拼湊成一個正常的公民。然而現(xiàn)在過分注重自己的衣著和外表的人死的死、散的散,他們的世界一定非常孤獨。他們會接受我這樣一個把口袋塞得滿滿的,把衣服弄得皺巴巴的人的稱贊嗎?

Key to the Exercises Unit One Text A

Warming-up

B.1.armchair travelers 2.budget travelers 3.family travelers 4.business travelers 5.adventure travelers

6.luxury travelers Comprehension B.1-f

2-c

3-d

4-a

5-e

6-b Vocabulary & Structure A.1.inhibitions

2.incredulous

3.endemic

4.eerie

5.exhilarated

6.lucid

7.decked out

8.awe-inspiring

9.plummeted 10.gracious

Translation

B 1.After climbing up to the top of the mountain and looking afar from the vantage point, I saw laid out before me a spectacular view, which was one of the most awe-inspiring view I have ever beheld;but equally exhilarating was the fact that some distance away a hawk was soaring high, and then, for an instant, it suddenly plummeted down into the canyon.2.My fondest memory is of spending a few days with a family in a mountain village, dinnering with them and enjoying various dishes endemic to the region.It is of mellow sweetness to have watched them, decked out in their traditional garb, moving around the house.Of course, a stay there for some more days involves some degree of ?roughing-it?.Unit Two Text A Comprehension

1.C

2.C

3.D

4.C

5.A

6.D Vocabulary & Structure A.1.elaborate 2.prosecution 3.controversial 4.ammunition 5.compassion

6.response 7.hospitalized 8.surged

9.moderately

10.zeal C.1.incurably ill 2.bring about

3.grown fast into 4.winning an advantage

5.given

6.hidden, stealthy

7.struggled with

8.mild, not harsh Translation B.1.Quite a few terminally ill patients would often like their doctors to administer lethal drugs to them to be relieved of suffering;there are also some of their families who would prefer that doctors withdraw any life-prolonging treatment since there is no hope of effecting an ultimate cure.This problem has lately boiled over into a fierce public debate in some European countries.2.Those who are opposed to ?Euthanasia? believe that it is no different from murder and that it is unethical, while the pro-euthanasists contend that since the incurably ill consider their existence more of a torment and suffering, why not let them end their lives in a decent and humane way? We ought to respect the patients? final decision.3.The fear that ?mercy killing? will be abused or used unnecessarily is not groundless.But with effective measures rigorously taken by the government and the departments concerned, and under tightly controlled conditions in hospitals, this problem would most probably be resolved in the end.Unit Three(Text A)

A.1.backwards 2.a babe 3.chance 4.odds 5.smites 6.splash 7.shinning 8.hasty B.1.C

2.A

3.B

4.G

5.D

6.F

7.H

8.E 1.The plunge we take is no different from the gamble we are taking against chance, against destiny, and in the course of it we may realize ourselves as an added bonus.And as a consequence we would be either bled white or finally make a career after painstaking efforts, or in rare cases, be continuously blessed with an unhindered advance, and we would take great pride in our obtained success.2.If a man makes gambling an obsession, he will not only lose his property gained through years of toil, he will also lose his dignity and conscience.Therefore it is advisable that they beat a hasty retreat from such an indulgence and be away from the sea of troubles.3.On the bright side of the coin, we win in the struggle against destiny, and the odds are in our favor, then gambling is no longer a toxic drug, rather it is one against boredom and apathy, and may well preserve our good temper, patience and optimism, which will do us a world of good.Unit 4 Text A V & S

A.1.involved

2.touch 3..spoil 4.boost 5.get on 6.get in Dutch 7.flinging mud at

8.heart-heart 9.profusion 10.bit her tongue off Translation A.首先,教師應(yīng)性情開朗,具有魅力。這不排除長相平平,甚至面貌丑陋者,他們或許更具魅力。但過于沖動者、郁郁寡歡者、冷酷無情者、尖酸刻薄者、憤世嫉俗者、怨天尤人者,以及自以為是、居高臨下者卻定要排除在外。再補充一點:應(yīng)排除平庸者和性情不良者。還是我以前書中所言:“乏味或許比殘暴更加催殘學(xué)生。”其次,教師不僅需要而且必須擁有同情心——真正意義上的同情心;能夠設(shè)身處地的親聽他人的心聲,特別要能感孩子們所感,思孩子們所思,因為教師中多為中小學(xué)教師;還有與此密不可分的寬容——當(dāng)然,寬容的不是錯誤本身,而是人類脆弱與幼稚的本性,這才是誘使人們尤其是孩子犯下種種錯誤的根本。

1. There are some successful people in every walk of life.On the one hand, their successes depend on their born genius, later effort and support from their family;on the other hand, their successes are attributed to virtues as a being.These successful people seldom contradict others unless in a life-and-death struggle.If necessary, they know how to swim with the tide and tailor their words to the tastes of other fellows..They will say things in season and do things in moderation 2.They are marvelous at adapting themselves to the surroundings and good at pleasing the ears of other people.They are quite easy-going and will never fling mud at people.If they happen to have friction with someone, they will try to have a heart-to-heart talk with him in a placid mood.They will never do what they will bite their tongue off later on.Unit 5 Text A Vocabulary & structure A.1.bane 2.anecdotes 3.mundane 4.stimulus 5.intriguing 6.epidemic 7.bout 8.pathological Translation A.笑有很多好處。笑把人們聯(lián)系在一起。在一些緊張的場合,笑聲可以使人們放松精神。所以應(yīng)該多與別人分享歡笑。笑還對健康很有好處。有位著名作家在他的書里記述了他用喜劇和歡笑來治療癌癥的事。在你笑的時候,你的橫膈膜會上下運動,而你的淋巴液也會加速運動,這些都對你的健康有好處。笑可以減輕壓力放松肌肉,還可以加強你與別人的聯(lián)系,特別是當(dāng)你與別人語言不通時。當(dāng)彼此以微笑回應(yīng)時,雙方的聯(lián)系就加深了。英語里有兩種說法,第一種是笑是會傳染的,就像病毒和病菌一樣。另一種是笑是一種良藥。

B.1.The role of laughter is more complex than people have imagined.People laugh for a variety of reasons.People laugh not only when they feel good, but in response to mundane statements and in uncomfortable situations as well.For example, when people are surprised at funny-looking things, their natural reaction is laughter.Something seems awkward for a moment and people don't know what to do, so people laugh.Even in a threatening situation, laughter may serve as a way of calming down the tense atmosphere.2.Why do we laugh? A convincing explanation waits for more confirmation.But people all over the world are convinced that it is pretty good to laugh.Laughter enables people to keep mentally healthy and laughter functions as some kind of social signal to strengthen a social bond because studies have shown that people are more likely to laugh in social settings than when they are alone.and it can break down barriers and forge a connection with each other.Unit 6 Text A Translation

A.孩子們是否應(yīng)該去國外留學(xué)一直是一個熱門話題。人們的觀點大相徑庭。有些人認為學(xué)生不適合去國外學(xué)習(xí),首先,高昂的學(xué)費和生活費對大多數(shù)家庭是一個沉重的經(jīng)濟負擔(dān);其次在一個風(fēng)俗和生活方式完全不同的國家生活學(xué)習(xí)不僅會有語言障礙并且會經(jīng)歷“文化休克”,這會使許多學(xué)生難以適應(yīng),最后,一些學(xué)生不夠成熟,難以辨別是非而可能走入歧途。國外留學(xué)的推崇者們堅持國外留學(xué)是有益的。首先,國外學(xué)習(xí)能提供一流的教學(xué)設(shè)施和“學(xué)生為中心”的教學(xué)體制----一種比國內(nèi)盛行的“以教師為中心”的教學(xué)方法更科學(xué)的教學(xué)方法。其次,遠離父母親可以迫使年輕人結(jié)交朋友、學(xué)會處理人際關(guān)系,這將讓他們終身受益。再者,留學(xué)國外是一次感受異國文化、開拓視野的絕佳機會。

就我個人而言,我贊成去國外留學(xué)因為利大于弊。

B.1.After the scores of the matriculation are known, parents want to know more about universities home and abroad by reading prospectuses and surfing university websites, and do their utmost to choose an ideal institution of higher education for their children.Some parents even think that nothing beats seeing for themselves.They will take their children to see the campus, halls of residence, cafeterias.They make enquiries at such departments as Students Affairs Office to be better-informed.2.Some universities in the U.S.are open to parents by setting up open days in order that parent can know more about academic administration, accommodations, food, workload, and job prospects.But there are some differences between their list of priorities.As a rule, children tend to listen to their parents because a bit of their parents? wisdom and experience go a long way.Unit 7 Text A V & S A.1.tyranny 2.will fragment 3.flock 4.deem 5.lament 6.dissolve 7.have a finger in every pie 8.hark back to

11.carve out niches

12.notch up 9.be relevant to 10.be tailored to

B.1.Languages are vehicles of value systems and of cultural expressions and they constitute a determining factor in the identity of groups and individuals.Yet, it is reckoned, more than fifty per cent of the world?s 6000 languages are on the verge of becoming extinct.And, as a matter of fact, one language disappears on average every two weeks.Many factors contribute to language extinction.But the English language prevalent worldwide is certainly to blame and its hegemony is worrisome.2.There is overwhelming/compelling evidence that the United States is undoubtedly a global leader in many ways.While exporting its high-tech products and commercial artifacts, the United States is imposing American values on the world.Therefore, some people turn their noses up at globalization, fearing that it is in fact equivalent to Americanization.Such fears are not over-blown.Translation 2.The trend towards globalization began in earnest in the early 1970s when the system of fixed exchange rates, set up after World War II, was dismantled.This meant that the value of currencies would now be determined by the markets instead of individual governments.Over the next two decades, countries slowly began to remove their exchange controls.By 1990, nearly all world?s major economies had got rid of restrictions on how much money could be moved in and out of their countries.In theory, governments are free to set their own economic policies;in practice, they must conform to a global economic model or risk being penalized by the markets.Other factors contributing to the rise of globalization are communication technologies, and better transportation systems.These have enabled companies to grow into multinationals----producing goods on one side of the planet and selling them on the other.Unit 8 Text V & S A.1.audacity 2.opulent 3.loiter

4.in all sincerity

5.contrives

9.profile

10.deft 6.enormity 7.subservience 8.condescend B.1.Owing to the fierce competition, he was compelled to be busy with his work all day long.He could hardly afford the time to phone his aged parents, to say nothing of going back often to take care of them.He never thought of his parents without feeling apologetic, knowing that he was unworthy of their kindness.2.It seemed to J.B.Priestley that wearing clothes properly was a full-time job.Therefore, he always cheerfully bagged and sagged as if he had slept in his suits.And he could not understand how a man could contrive to look neat and spruce and do anything else.3.The sober young man has a certain air of arrogance about him.It is incredible that you should have wrung friendliness out of him.

第二篇:在職碩士研究生英語《讀寫佳境》-練習(xí)答案(新教材)

Unit One Text A Warming-up

B.1.armchair travelers

2.budget travelers

3.family travelers

4.business travelers

5.adventure travelers

6.luxury travelers Comprehension

B.1-f

2-c

3-d

4-a

5-e

6-b Vocabulary & Structure A.1.inhibitions

2.incredulous

3.endemic

4.eerie

5.exhilarated

6.lucid

7.decked out

8.awe-inspiring

9.plummeted 10.gracious Translation A.在一切生物中,要算蜂鳥體形最優(yōu)美、顏色最鮮艷。經(jīng)過工藝加工的各種寶石和金屬是無法跟這個大自然的珍寶媲美的。大自然按照鳥類的大小把它列為最小號,真是“最小的絕妙珍品”。這種小蜂鳥是大自然的杰作;大自然把其他鳥類只能分有其中一部分的種種天賦全部慷慨地給了它。這個小寵兒具有輕盈、敏捷、靈活、優(yōu)雅以及羽毛絢麗等一切妙處。那翠綠的、艷紅的、嫩黃色的羽毛閃閃發(fā)光。蜂鳥從不讓它的羽毛沾染塵土,它生活在天空中,一刻也不碰到草皮。它總是在空中飛翔,從花叢飛向花叢;它像花一樣鮮艷,又像花一樣艷麗。蜂鳥靠花蜜為生,它只生活在四季鮮花盛開的地方。B.1.After climbing up to the top of the mountain and looking afar from the vantage point, I saw laid out before me a spectacular view, which was one of the most awe-inspiring view I have ever beheld;but equally exhilarating was the fact that some distance away a hawk was soaring high, and then, for an instant, it suddenly plummeted down into the canyon.2.My fondest memory is of spending a few days with a family in a mountain village, dinnering with them and enjoying various dishes endemic to the region.It is of mellow sweetness to have watched them, decked out in their traditional garb, moving around the house.Of course, a stay there for some more days involves some degree of ?roughing-it?.Writing 1

… Paragraph 1 introduces the trip by describing the author?s initial venture into the park.Paragraph 2 comments on the absence of tourists in the area through which the tour was passing.Paragraph 3 provides a few reasons why there were so few tourists, including the remoteness of the area and the effect involved in getting there.Paragraph 4 discusses the approach used by the eco-tour company and their focus on the culture, people, and customs.Paragraph 5 describes the hospitality of the traveler? hosts, the Pemon Indians, and some of the activities in which they participated.Paragraph 6 reflects on the education and understanding that the tourists gained about the area and the culture.Paragraph 7 discusses the system of spirituality and beliefs of the Pemon tribe and the rare ?energy meridians? of the area.Paragraph 8 concludes by stating that, while the trip was exciting for those who took it, the eco-tour style of traveling may not be for everyone.Unit Two Text A Comprehension 1.C

2.C

3.D

4.C

5.A

6.D Vocabulary & Structure A.1.elaborate 2.prosecution 3.controversial 4.ammunition 5.compassion

6.response 7.hospitalized 8.surged

9.moderately

10.zeal C.1.incurably ill 2.bring about

3.grown fast into 4.winning an advantage

5.given

6.hidden, stealthy

7.struggled with

8.mild, not harsh Translation B.1.Quite a few terminally ill patients would often like their doctors to administer lethal drugs to them to be relieved of suffering;there are also some of their families who would prefer that doctors withdraw any life-prolonging treatment since there is no hope of effecting an ultimate cure.This problem has lately boiled over into a fierce public debate in some European countries.2.Those who are opposed to ?Euthanasia? believe that it is no different from murder and that it is unethical, while the pro-euthanasists contend that since the incurably ill consider their existence more of a torment and suffering, why not let them end their lives in a decent and humane way? We ought to respect the patients? final decision.3.The fear that ?mercy killing? will be abused or used unnecessarily is not groundless.But with effective measures rigorously taken by the government and the departments concerned, and under tightly controlled conditions in hospitals, this problem would most probably be resolved in the end.Unit Three Text A Vocabulary & Structure A.1.backwards

2.a babe

3.chance

4.odds

5.smites

6.splash

7.shinning

8.hasty B.1.C

2.A

3.B

4.G

5.D

6.F

7.H

8.E 1.The plunge we take is no different from the gamble we are taking against chance, against destiny, and in the course of it we may realize ourselves as an added bonus.And as a consequence we would be either bled white or finally make a career after painstaking efforts, or in rare cases, be continuously blessed with an unhindered advance, and we would take great pride in our obtained success.2.If a man makes gambling an obsession, he will not only lose his property gained through years of toil, he will also lose his dignity and conscience.Therefore it is advisable that they beat a hasty retreat from such an indulgence and be away from the sea of troubles.3.On the bright side of the coin, we win in the struggle against destiny, and the odds are in our favor, then gambling is no longer a toxic drug, rather it is one against boredom and apathy, and may well preserve our good temper, patience and optimism, which will do us a world of good.Text BB.1.depends

2.prides

3.volumes

4.numbers

5.blows

6.blue Unit 4

Text A Vocabulary & Structure A.1.involved

2.touch

3..spoil

4.boost

5.get on

6.get in Dutch 7.flinging mud at 8.heart-heart 9.profusion 10.bit her tongue off Translation A.首先,教師應(yīng)性情開朗,具有魅力。這不排除長相平平,甚至面貌丑陋者,他們或許更具魅力。但過于沖動者、郁郁寡歡者、冷酷無情者、尖酸刻薄者、憤世嫉俗者、怨天尤人者,以及自以為是、居高臨下者卻定要排除在外。再補充一點:應(yīng)排除平庸者和性情不良者。還是我以前書中所言:“乏味或許比殘暴更加催殘學(xué)生。”其次,教師不僅需要而且必須擁有同情心——真正意義上的同情心;能夠設(shè)身處地的親聽他人的心聲,特別要能感孩子們所感,思孩子們所思,因為教師中多為中小學(xué)教師;還有與此密不可分的寬容——當(dāng)然,寬容的不是錯誤本身,而是人類脆弱與幼稚的本性,這才是誘使人們 尤其是孩子犯下種種錯誤的根本。

1. There are some successful people in every walk of life.On the one hand, their successes depend on their born genius, later effort and support from their family;on the other hand, their successes are attributed to virtues as a being.These successful people seldom contradict others unless in a life-and-death struggle.If necessary, they know how to swim with the tide and tailor their words to the tastes of other fellows..They will say things in season and do things in moderation 2.They are marvelous at adapting themselves to the surroundings and good at pleasing the ears of other people.They are quite easy-going and will never fling mud at people.If they happen to have friction with someone, they will try to have a heart-to-heart talk with him in a placid mood.They will never do what they will bite their tongue off later on.Text B Translation A.但是有另外一些人他們把成功更多地歸公于運氣和機會而不是毅力。他們認為,就是因為是好的運氣和機會,一些人比其他人更容易獲得成功,盡管他們并不那么能干和稱職。毫無疑問,運氣和機會是加快成功步伐的某種因素,但僅僅是因素而已。事實上機會只能帶來某種預(yù)示,從來不會自發(fā)成功,機會只有加上艱辛、持之以恒的努力才能使人獲得成功。畢竟,成功通常降臨到那些愿意的人,或者說那些愿意把握機會的人。于是,這些人可能得到運氣的恩賜。B.Rich Devos is the starter(initiator)of the largest sales company on the globe,Anli as well as

The boss of NBA Orlando Magic and WNBA Orlando Miracle.To our admiration, he had the operation of heart transplant at the age of 70.What? s there behind his success? His newly-published book Hope of Herat gives the key to the question, that is, optimism.He thinks an optimistic attitude is not a luxury;it?s a necessity.Optimism diverts our attention away from negativism and channels it into positive, constructive thinking.There is enough good and bad in everyone?s life — ample sorrow and happiness, sufficient joy and pain — to find a rational basis for either optimism or pessimism, but we should face our life optimistically for the good in life far outweighs the bad.Unit 5

Text A Vocabulary & structure A.1.bane

2.anecdotes

3.mundane 4.stimulus 5.intriguing

6.epidemic

7.bout

8.pathological Translation A.笑有很多好處。笑把人們聯(lián)系在一起。在一些緊張的場合,笑聲可以使人們放松精神。所以應(yīng)該多與別人分享歡笑。笑還對健康很有好處。有位著名作家在他的書里記述了他用喜劇和歡笑來治療癌癥的事。在你笑的時候,你的橫膈膜會上下運動,而你的淋巴液也會加速運動,這些都對你的健康有好處。笑可以減輕壓力放松肌肉,還可以加強你與別人的聯(lián)系,特別是當(dāng)你與別人語言不通時。當(dāng)彼此以微笑回應(yīng)時,雙方的聯(lián)系就加深了。英語里有兩種說法,第一種是笑是會傳染的,就像病毒和病菌一樣。另一種是笑是一種良藥。

B.1.The role of laughter is more complex than people have imagined.People laugh for a variety of reasons.People laugh not only when they feel good, but in response to mundane statements and in uncomfortable situations as well.For example, when people are surprised at funny-looking things, their natural reaction is laughter.Something seems awkward for a moment and people don't know what to do, so people laugh.Even in a threatening situation, laughter may serve as a way of calming down the tense atmosphere.2.Why do we laugh? A convincing explanation waits for more confirmation.But people all over the world are convinced that it is pretty good to laugh.Laughter enables people to keep mentally healthy and laughter functions as some kind of social signal to strengthen a social bond because studies have shown that people are more likely to laugh in social settings than when they are alone.and it can break down barriers and forge a connection with each other.Text B Translation A.美國馬里蘭大學(xué)的心理學(xué)教授羅伯特-布魯文贊同笑也具有進化連續(xù)性的這一說法。他說,笑的起源來自于撓癢癢以及雜亂無章的游戲。布魯文教授和其他一些科學(xué)家還對黑猩猩進行了相關(guān)的研究,他們發(fā)現(xiàn)黑猩猩的笑(聲音類似于噪音)與人類的笑存在著某種聯(lián)系。他說:“確切地講,笑是一種游戲的聲音,從最初的喘氣的呼呼聲(吃力的呼吸聲)發(fā)展到人類的“哈哈”笑的聲音。” 通過研究從大猩猩喘氣的呼呼聲到人類“哈哈”的笑聲兩者之間的轉(zhuǎn)化,科學(xué)家發(fā)現(xiàn),呼吸控制是人類語音和笑聲出現(xiàn)的關(guān)鍵所在。

B.There is the American saying: Laugh-and-the-world-laughs-with-you;Cry-and-you-cry-alone.It is the fact that many people love to be happy and enjoy laughing.There?re some reasons why we laugh.One reason is surprise.When I was surprised at funny looking things, my natural reaction is laughter.Also you might laugh because you're embarrassed.Something seems awkward for a moment and you don't know what to do, so you laugh.When you see people falling down, say, in China, I notice everyone laughs partly because of surprise, and partly because of embarrassment.But there are Western cultures that they don?t appreciate if you laugh when they fall down.People in different cultures laugh for different reasons.In fact, what makes one laugh in comedy shows TV shows and movies in different cultures are very different.So everyone is different, and what makes you laugh it's not always the same.The same is true with jokes in different cultures.Unit 6 Text A Translation A.孩子們是否應(yīng)該去國外留學(xué)一直是一個熱門話題。人們的觀點大相徑庭。有些人認為學(xué)生不適合去國外學(xué)習(xí),首先,高昂的學(xué)費和生活費對大多數(shù)家庭是一個沉重的經(jīng)濟負擔(dān);其次在一個風(fēng)俗和生活方式完全不同的國家生活學(xué)習(xí)不僅會有語言障礙并且會經(jīng)歷“文化休克”,這會使許多學(xué)生難以適應(yīng),最后,一些學(xué)生不夠成熟,難以辨別是非而可能走入歧途。

國外留學(xué)的推崇者們堅持國外留學(xué)是有益的。首先,國外學(xué)習(xí)能提供一流的教學(xué)設(shè)施和“學(xué)生為中心”的教學(xué)體制----一種比國內(nèi)盛行的“以教師為中心”的教學(xué)方法更科學(xué)的教學(xué)方法。其次,遠離父母親可以迫使年輕人結(jié)交朋友、學(xué)會處理人際關(guān)系,這將讓他們終身受益。

再者,留學(xué)國外是一次感受異國文化、開拓視野的絕佳機會。

就我個人而言,我贊成去國外留學(xué)因為利大于弊。

B.1.After the scores of the matriculation are known, parents want to know more about universities home and abroad by reading prospectuses and surfing university websites, and do their utmost to choose an ideal institution of higher education for their children.Some parents even think that nothing beats seeing for themselves.They will take their children to see the campus, halls of residence, cafeterias.They make enquiries at such departments as Students Affairs Office to be better-informed.2.Some universities in the U.S.are open to parents by setting up open days in order that parent can know more about academic administration, accommodations, food, workload, and job prospects.But there are some differences between their list of priorities.As a rule, children tend to listen to their parents because a bit of their parents? wisdom and experience go a long way.Text B Translation A.學(xué)校現(xiàn)有建筑系等22個教學(xué)系(部、中心),環(huán)保應(yīng)用技術(shù)研究所等20多個科研院(所)和科技服務(wù)機構(gòu)。有43個本科專業(yè),覆蓋工科、理科、人文科學(xué)、商科、社會科學(xué)和農(nóng)學(xué)等6大學(xué)科門類,各類在校生20000多人,其中全日制本科生15000多人、碩士研究生170余人。學(xué)校現(xiàn)有城市規(guī)劃、環(huán)境工程、結(jié)構(gòu)工程、世界史、防災(zāi)減災(zāi)、專門史、應(yīng)用數(shù)學(xué)、應(yīng)用化學(xué)、市政工程、倫理學(xué)十個碩士學(xué)位授權(quán)點,現(xiàn)有環(huán)境工程、結(jié)構(gòu)工程2個省級重點建設(shè)學(xué)科;1個省級特色專業(yè)建設(shè)點——城市規(guī)劃與設(shè)計專業(yè);2個省(部)重點實驗室——環(huán)境科學(xué)與工程重點實驗室和結(jié)構(gòu)工程重點實驗室。

B.The newly established university is an engineering-centered multi-disciplinary institution of higher education, covering such fields as engineering, science, liberal arts, and management.Concentrating on the undergraduate programs, concurrently with adult continuation education, the University takes an active part in developing postgraduate education and undertakes the responsibility of fostering practical and creative talents.The University upholds the teaching-centered ideologies to substantially improve its education quality.It strives to improve the quality of its undergraduate teaching by reforming training modes of human resources, teaching contents, and curriculum system, strengthening and standardizing its teaching administration, and further improving the teaching quality for the undergraduates.The University attaches great importance to fostering students? practical ability and creativity and strives to enhance their overall abilities, and so far satisfactory results have been witnessed.Unit 7 Text A V & S A.1.tyranny 6.dissolve

9.be relevant to 2.will fragment

3.flock 4.deem 5.lament

8.hark back to

12.notch up

7.have a finger in every pie

10.be tailored to 11.carve out niches B.1.Languages are vehicles of value systems and of cultural expressions and they constitute a determining factor in the identity of groups and individuals.Yet, it is reckoned, more than fifty per cent of the world?s 6000 languages are on the verge of becoming extinct.And, as a matter of fact, one language disappears on average every two weeks.Many factors contribute to language extinction.But the English language prevalent worldwide is certainly to blame and its hegemony is worrisome.2.There is overwhelming/compelling evidence that the United States is undoubtedly a global leader in many ways.While exporting its high-tech products and commercial artifacts, the United States is imposing American values on the world.Therefore, some people turn their noses up at globalization, fearing that it is in fact equivalent to Americanization.Such fears are not over-blown.Translation 1.見原參考譯文

2.The trend towards globalization began in earnest in the early 1970s when the system of fixed exchange rates, set up after World War II, was dismantled.This meant that the value of currencies would now be determined by the markets instead of individual governments.Over the next two decades, countries slowly began to remove their exchange controls.By 1990, nearly all world?s major economies had got rid of restrictions on how much money could be moved in and out of their countries.In theory, governments are free to set their own economic policies;in practice, they must conform to a global economic model or risk being penalized by the markets.Other factors contributing to the rise of globalization are communication technologies, and better transportation systems.These have enabled companies to grow into multinationals----producing goods on one side of the planet and selling them on the other.Unit 8 Text V & S A.1.audacity 2.opulent 6.enormity

3.loiter 4.in all sincerity

5.contrives 8.condescend

9.profile

10.deft 7.subservience B.1.Owing to the fierce competition, he was compelled to be busy with his work all day long.He could hardly afford the time to phone his aged parents, to say nothing of going back often to take care of them.He never thought of his parents without feeling apologetic, knowing that he was unworthy of their kindness.2.It seemed to J.B.Priestley that wearing clothes properly was a full-time job.Therefore, he always cheerfully bagged and sagged as if he had slept in his suits.And he could not understand how a man could contrive to look neat and spruce and do anything else.3.The sober young man has a certain air of arrogance about him.It is incredible that you should have wrung friendliness out of him.Text B 2.A man may usually be known by the books he reads as well as the company he keeps;for there is a companionship of books as well as of men;and one should always live in the best company, whether it be of books or of men.A good book may be among the best of friends.It is the same today that it always was, and it will never change.It is the most patient and cheerful of companions.It does not turn its back upon us in terms of adversity or distress.It always receives us with the same kindness;amusing and instructing us in youth, and comforting and consoling us in age.Unit 9

Text A V & S A.1.undermining Translation

B.1.At the global level, the environmental movement has already been under way for decades and the public awareness of environment protection has been correspondingly enhanced.In spite of this, the health of Mother Earth is still deteriorating at an unprecedented rate.Many people can?t help wondering how long it will take for human beings to turn things around.2.Without abiding by the basic ecological principles, some underdeveloped countries have achieved rapid economic growth in the past decades but at the expense of the environment.To make matters worse, they have failed to put effective brakes on the overgrowth of their populations.As a result, environmental degradation and population expansion are driving an ever-increasing number of people into poverty.Text B V & S

1.epitomize 2.facilitate 3.took shape 4.gained a foothold 5.vintage 6.insulates 7.par excellence 8.glazed 9.derelict 10.nestling Translation 1.(略)2.Green Olympics, Humanism Olympics and Technology Olympics are the three major themes of Beijing?s bid for hosting the 2008 Olympic Games.Actively responding to the call of the International Olympic Committee, Beijing will make a prominent feature of environmental protection at her Olympic Games.Through bidding for and hosting the Olympic Games, Beijing aims to further speed up her environmental protection plans to enhance the environmental quality, perfect her urban infrastructure construction, improve the living standards of the local residents and promote the sustainable development of the capital.By 2008, Beijing will have considerably reduced its total discharge of pollutants;its urban infrastructure will have been greatly improved;its urban environmental quality will have met the national standards in terms of functional divisions;its main indexes will have reached the levels of big cities in developed countries;its eco-environment will have been obviously improved.Beijing will be enjoying sound social, economic and environmental development.In July, August and September of 2008, the environmental quality of the city will have met the requirements for hosting the Olympic Games in all aspects.Reference for Writing Practice: May 24, 2004 Dear Sir/Madam,I would like to apply for the post of English teacher in your summer program advertised in Suzhou Daily of May 20.I am 24 years old, currently in the second year of graduate study in English at Soochow University.In addition to excellent language proficiency, I have had both some knowledge and experience in teaching English since I majored in English education as an undergraduate and have been teaching English to non-majors at Soochow University ever since 2 years ago.You will find a full account of my career and qualifications in the attached personal record sheet, and I have also enclosed a letter of recommendation from my English professor.If you feel that my qualifications meet your requirements, I would be pleased to come for an interview.I have enclosed a stamped, addressed envelope for your reply.Thank you for considering my application.Yours Sincerely

2.hinges on

3.espouse

4.inhabit

5.paradox 6.have stagnated 7.predicament

8.jeopardize 9.wake up to 10.inextricably Unit 10

Vocabulary & structures A. Fill in each blank with a word given below, changing the form when necessary

1.stray 2.huddling 3.traipsing 4.reticent 5.tense 6.astounded 7.gregarious 8.counseling 9.documentation 10.squarely 11.optimism 12.tentative 13.succession 14.confide 15.tragedy 16.mustering 17.Console 18.traumas 19.figure out 20.melted away Translation from English into Chinese: 時間老人并不總是一位嚴厲的家長,雖然他不等候任何一位孩子,卻每每輕手愛撫抓住了那些善于利用時間的人;他相當(dāng)無情地使他們變成了年邁的男人和女人,卻讓他們的心靈和精神依然年青、充滿活力。對于這些人說來,一頭華發(fā)無非是他老兄之手為他們祝福時留下的印記,每條皺紋無非是一道刻痕,留在善于使用時間的一生的無聲的日歷上。Translate the following sentences into English 1.After undergoing some disasters and sufferings, people will feel exhausted from physical and psychological traumas for quite a long time.Thus, besides proper medical treatment, their relatives, friends or counselors should muster all their sources and expertise to come up with the right words to soothe them to get rid of mental disturbance.2.

Holly didn?t stay home and enjoy the carefree life of a house pet, but took on the emotional responsibility of troubled children.She called no significant attention to herself, but quietly expressed love and consolation.She diligently kept up her silent comfort throughout that long, difficult day.Unit 11 Vocabulary & Structure 1.noxious 2.Odor 3.incisions 4.cosmetic 5.prompted

6.complications 7.socialites 8.satirizes 9.certify 10.specialize 11.supplement 12.precautions 13.accredited 14.inspection 15.hazards 16.confidential 17.premiere 18.phenomenal 19.flaw 20.screened 21.momentarily 22.fluttering Translation from English into Chinese: 美德好比寶石,它在樸素背景的襯托下反而更華麗。同樣,一個打扮并不華貴卻端正莊嚴而有美德者是令人肅然起敬的。美貌的人,未必也具有內(nèi)在的美。因為造物主似乎是吝嗇的,他給了此就不再予彼。所以許多容顏俊秀的人卻不足為訓(xùn),他們過于追求外形美麗而忽略了內(nèi)心的美。……

美猶如盛夏的水果,是容易腐爛而難保持的。世上有許多美人,她們有過放蕩的青春,卻迎受著愧悔的晚年。因此,應(yīng)該把美的形貌與美的德行結(jié)合起來,這樣,美才會放射出奪目的光輝。

弗朗西斯。培根:《論美》

Translation from Chinese into English(Please refer to the text)Unit 12 A.Vocabulary & Structure 1.assume 2.steadfast 3.unrivaled 4.stagnant 5.devastate 1.intrigued 7.engulfed 8.renewed 9.conscience 10.testament 11.ennoble 12.infuses Translation from English into Chinese: 科學(xué)已經(jīng)為我們作了許多貢獻;可是無法使我們認識到無知領(lǐng)域內(nèi)龐大淵深神圣的無限,那便是無能的科學(xué),我們永遠不可能洞徹?zé)o限,一切科學(xué)就像一層表面薄膜在此飄游。這個世界, 盡管有我們的科學(xué)和科學(xué)研究,依然是個奇跡;神奇, 不可思議, 更有魔力,不是凡是想到它的人都有同感。

時間的那個莫大的奧秘,別無其他;無邊無際、無聲無息、永無靜止的事物名之曰時間;滾滾而來, 奔騰向前, 迅急, 無聲, 猶如擁抱一切的海潮, 我們和宇宙萬象都在上面飄浮, 猶如薄霧, 猶如幻影, 時隱時現(xiàn): 這個奧秘永遠是一個毫不夸張的奇跡;是使我們目瞪口呆的一個東西,因為我們沒有任何字眼去形容它。

Test One Part I V&S Section A 1-5

C D C A A

6-10 B B C D A

11-15 B D B C A

16-20 A D B D A 21-25 A A D B C

26-30 D B D B D Section B 1-5

D A C D B

6-10 DBCAD

11-15 B A A D B

16-20 D D D C C 21-25 C C A D A Part II Reading Passage 1

B A C D C

Passage 2 C B A D A

Passage 3 C B A C C

Passage 4

C A B B C

Passage 5 C B D C A Part III Cloze 1-5 D C A D C

6-10 C B B A C

11-15 A D B B D

16-20 C C B A D

Test Two Part I.Vocabulary Section A

Section A: 1-5 DADCD 6-10 BCABC 11-15 DCCCD

16.A

17.A

18.A 19.B

20.D Section B 1.B

2.C

3.B

4.B

5.A

6.A

7.B

8.C

9.B

10.A 11.B

12.A

13.D

14.A 15.A

16.A

17.D

18.A

19.A

20.B Part II.Reading Comprehension Passage One:

1.C 2.B 3.D 4.D 5.D

Passage Two:

6.D 7.A 8.D 9.C 10.D Passage Three: 11.B 12.D 13.C 14.C 15.A Passage Four: 16.A

17.D

18.C

19.A

20.C Passage Five: 21.B

22.A

23.B

24.C

25.D Part III.Cloze 1.B

2.B

3.C

4.A

5.A

6.C

7.D

8.B

9.A

10.B 11.A 12.B

13.C

14.D

15.B 16.A

17.A

18.C

19.D

20.B

Test Three I.Vocabulary Section A: 1-5 DBCCC 6-10 DCBDC 11-15 ACCBA 16-20 CAACB 21-25 ADCCD

Section B:

26-30 CBBBC 31-35 DBADC 36-40 ABBCD 41-45 AABAB 46-50 CCDCB II.Reading Comprehension Passage one

Passage two

Passage three Passage four Passage five

III.Cloze

1-5 C B D C A

6-10 B A D C B

11-15 A B B D A

16-20 D C A D B D D C B C B A C D B C C A D B A C A C B B D C D C

Test four Part I Vocabulary and structure Section A

1-5 CACCD 6-10 CADBC 11-15 DBACC 16-20 ACCCD Section B 21-25: ACBDB 26-30: ACDCA 31-35 ABDDB 36-40 ABCDB

Reading comprehension: Passage One 41-45: ADBCC Passage Two 46-50: ACCB Passage Three 51-55: BBDBC Passage Four 56-60: DDAAD Passage Five 61-65 BCADA Cloze: 66-70: CBABD 71-80: CBDAA 81-85: ACDCA

Corrections Key to Test One Vocabulary: Section B 36-40 DBCAD Key to Test Two Vocabulary: Section A: 1-5 DADCD 6-10 BCABC 11-15 DCCCD Key to Test Three Vocabulary: Section A: 1-5 DBCCC 6-10 DCBDC 11-15 ACCBA 16-20 CAACB 21-25 ADCCD

Section B:

26-30 CBBBC 31-35 DBADC 36-40 ABBCD 41-45 AABAB 46-50 CCDCB Key to Test four Part I Vocabulary and structure Section A

1-5 CACCD 6-10 CADBC 11-15 DBACC 16-20 ACCCD Section B 21-25: ACBDB 26-30: ACDCA 31-35 ABDDB 36-40 ABCDB Reading comprehension: Passage One 41-5: ADBCC Passage Two 46-50: ACCB Passage Three 51-55: BBDBC Passage Four 56-60: DDAAD Passage Five 61-65 BCADA Cloze: 66-70: CBABD 71-80: CBDAA 81-85: ACDCA

第三篇:當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文_嘉成制作

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

當(dāng)代研究生英語讀寫教程(上)A課文譯文

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

讓顧客直接支付賬單。

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

一些私人組織和地方團體已經(jīng)在不聲不晌地建立各種標(biāo)簽服務(wù)系統(tǒng),并建立了適合兒童的網(wǎng)站,如“兒童連接”、“兒童空間”等。具有不同品味和抱有不同價值觀念的人如同挑選書刊、雜志一樣,可以從網(wǎng)上挑選出適合自己的服務(wù)機構(gòu)。如果愿意,他們還可以在網(wǎng)上無拘無束地逍遙漫游,完成自己的旅程。

總之,我們的社會需要發(fā)展,要發(fā)展就意味著我們必須明白,世上沒有完美無缺的答案,沒有能夠解決各種問題的妙方,沒有政府認可的安全避難所。我們不能在地球上建立一個十全十美的社會,同樣也不能在信息空間營造一個這樣的社會。但是至少我們可以有個人的選擇——也有個人的責(zé)任。

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

男孩的群體比女孩的要大,所包括的人更廣泛,也更具有等級特色。因此,男孩們勢必要努力爭取不在群體中處于從屬地位。這也許是為什么女人抱怨男人不聽她們說話的根源之一。

當(dāng)女的對男的說“你沒有在聽”,而男的反對說“我在聽”時,常常男的是對的。這種給人沒有在聽的印象是由于男女對話方式的不同而引起的。這種不同在男女各自就位時就已表現(xiàn)出來了。我對心理學(xué)家布魯斯·多維爾錄制的關(guān)于兒童與成人分別與他們的同性好友交談時的錄像帶進行了研究。研究發(fā)現(xiàn),無論多大年齡的女孩和成年女性,都采取面對面的姿勢,眼睛看著對方的臉。而各種年齡的男孩和成年男子就座時,相互位置都成一定的角度,眼睛看著屋子別的地方,只有時不時瞥對方一眼。男性這種看著別處的習(xí)慣,可能給女性一種印象,那就是他們沒有在聽,即使他們在聽也會給人以沒有在聽的印象。一個年輕的女大學(xué)生感到很失望,因為每當(dāng)她告訴男朋友她想跟他談?wù)剷r,他總是躺在地上,閉上眼睛,并用手臂擋住臉。她對此的理解是,“他想睡一會兒”。而他則堅持說他在非常認真地傾聽。在一般情況下,他會環(huán)顧屋子四周,所以容易分心。而躺在地上,蒙住眼睛會使他專心致志聽女友說話。

轉(zhuǎn)移話題是男人的另一種習(xí)慣,這種習(xí)慣也給女人一個印象:他們沒有在聽。特別是當(dāng)他們把話題轉(zhuǎn)移到自己身上時更是如此。在我的研究中,女孩往往就一個話題談得很詳細,而男孩傾向于不斷改變話題。

我對lO年級的孩子所進行的研究發(fā)現(xiàn),當(dāng)女孩對朋友傾訴煩惱時,對方總是刨根問底,并且表示同意和理解。男孩卻不把對方的問題看得那么嚴重。例如,托德安慰理查德說他飲酒“不是什么大問題”。當(dāng)托德說他遭受冷落時,理查德回答說:“你怎么會這么想?你認識的人比我還多。”

女性把這種回答看作是輕視她們的問題和不支持她們。但男性似乎對這種回答很滿意。女性的回答暗示:“你不應(yīng)該感到難過,因為我也有過類似的經(jīng)歷,”從而彼此安慰。而男性通過暗示“你不應(yīng)該感到難過,因為你的問題并不那么糟糕”來彼此安慰。

還有更簡單的原因來解釋為什么女人總覺得男人沒有在聽。語言學(xué)家萊內(nèi)特·赫希曼發(fā) 現(xiàn),女性比男性發(fā)出更多的傾聽者的聲音,如“對”,“嗯嗯”,“是”等來表示“我理解”。她發(fā)現(xiàn),男人通常是靜靜地傾聽。而女人期待聽到一連串傾聽者的聲音,她們把靜靜地聽理解為根本沒有注意聽。

男性的對話習(xí)慣使女性感到失望,同樣,女性的對話習(xí)慣也使男性感到失望。男性期望的是靜靜地注意聽,他們將一連串傾聽者的聲音理解為過頭的反應(yīng)或是不耐煩。此外,當(dāng)女性在一個親密、舒適的環(huán)境里交談時,常常互相搭話,說完對方未說完的句子,并且能夠預(yù)料到對方要說什么。我把這種做法叫做“參與式傾聽”,男性往往將此理解為干擾、冒犯和缺乏注意力。

同樣,男女之間的差別也使丈夫抱怨妻子,“她只想表達她的觀點。如果我向她表達另一種不同的觀點,她就對我生氣。”多數(shù)婦女在交談時,認為談話伙伴要做的事就是表示贊同和支持。而很多男人則認為,談話時指出問題的另一面才是他們的責(zé)任。在女性看來,這樣做是一種不真誠的表現(xiàn),是拒絕給予必要的支持。這不是因為

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

女性不想聽到別的觀點,而是因為女性更喜歡將這些觀點以建議或詢問的言詞表達出來,而不是以直接了當(dāng)?shù)奶魬?zhàn)形式表達出來。

沉默的聲音

瀚上述這些區(qū)別可以解釋為什么在婚姻內(nèi)的交流問題上,男女抱有如此不同的期望。對女性來說,交談可以使關(guān)系親密。婚姻關(guān)系是一種無比密切的關(guān)系:你可以說出你的感受和想法,對方會依然愛著你。女性最大的恐懼是被排斥。但是,男人生活在一種等級分明的世界里,談話的目的是保持自己的獨立性與地位。他們必須時刻警惕,保護自己,以免受人壓制或受人擺布。

這一點也解釋了那個健談的男人說他那沉默的妻子“她才能說呢”這種矛盾局面。在公共場合,他覺得迫不得已要表現(xiàn)自己的聰穎、展示自己的理解力。但在家里,他不需要證明什么,也不需要提防任何人,所以他不想說話就不說話。對他的妻子來說,在家意味著不必擔(dān)心自己說的話會得罪別人,或者引發(fā)矛盾,或者顯得炫耀自己。在家里,她可以想說什么就說什么。

交流問題威脅著婚姻,但不能通過機械的手段來修補。這些問題要求我們用一種新觀念來看待談話在人際關(guān)系中所起的作用。從心理學(xué)的角度所作的許多解釋都無濟于事,因為這些解釋往往責(zé)怪女性(不夠自信),或者責(zé)怪男性(不關(guān)心她們的感情)。如果從社會語言學(xué)的角度,將男女對話看作跨文化交流,我們便會理解這個問題,找到問題的答案,而又不責(zé)怪任何一方。

一旦問題得到理解,情況自然有所改善。那些通常因丈夫不傾聽或不談?wù)撁刻彀l(fā)生的事情而感到被遺棄、感到喪失生活樂趣的女性會高興地發(fā)現(xiàn),她們的丈夫一旦知道了不起眼的談話在女性關(guān)系中的地位后,正努力地在適應(yīng)。如果丈夫不適應(yīng),妻子仍然能夠得到安慰,因為她知道,對男人來說,這不是不親密的表現(xiàn)。當(dāng)妻子接受了男女存在區(qū)別這一事實后,便會去找自己的朋友或家人說一說話。那些不能夠給予妻子談話快樂的丈夫,也不應(yīng)該覺得妻子提出了無理要求。仍然會有一些夫妻決定離婚,但起碼他們的決定是建立在比較現(xiàn)實的期望基礎(chǔ)上的。

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

替換受損部位的時候隨時可以生長。當(dāng)完成適當(dāng)?shù)男迯?fù)任務(wù)以后,便停止生長。11.同樣,“行星有機體”(這正是我們在生態(tài)學(xué)中研究的)也是如此,只不過是按照一種較為松散、更加靈活的方式運行罷了。如果美洲獅的數(shù)量太多,它們賴以生存的鹿就會被過度捕殺,一些美洲獅就會餓死。這樣一來,美洲獅就恢復(fù)到一個“適當(dāng)?shù)臄?shù)量”。如果美洲獅死得過多,那么鹿的數(shù)量就會迅速得到增長,美洲獅反過來就會迅速繁衍,直到新增加的美洲獅將鹿的數(shù)量再一次減少。如果排除外界的干擾,食肉動物和被吃動物都保持一個適當(dāng)?shù)臄?shù)量,這樣對雙方都有好處。(如果美洲獅被斬盡殺絕,鹿肯定會大量繁衍,直到吃光它們賴以生存的植物。這樣更多的鹿會餓死,而不是葬身獅腹。)12.某些有機組織(比如人體)內(nèi)的平穩(wěn)有序增長有時候會受到干擾,有機體中的部分細胞開始無限制地增長——這究竟是因為什么原因,我們尚不得而知。這就是令人生畏的癌癥。除非以某種方式阻止癌細胞日益增長,否則瘋長的癌細胞將會擾亂整個身體的結(jié)構(gòu),最終導(dǎo)致有機體本身的死亡。

13.在生態(tài)學(xué)領(lǐng)域,如果出于某種原因,一種有機體開始無限度地不斷繁衍,消滅競爭對手,以毀掉其他物類的食物為代價來增加自己的食物,那么將會發(fā)生同樣的情況。這也可能會導(dǎo)致更大的生物體系的毀滅——絕大部分或所有生命,甚至無生命環(huán)境中的某些方面。

14.這就是此時此刻正在發(fā)生的事。數(shù)千年來,人類這惟一的種群在數(shù)量上一直不斷上升。我們大家都屬于這一種群,這可說不上是什么光彩的事。在過去幾世紀,人口增長率一直呈爆炸趨勢。

15.在凱撒時代,世界人口估計為1.5億。如果按當(dāng)時那樣的速度平穩(wěn)地增長,世界人口再1,000年增加一倍。今天,世界人口大約為40億(是凱撒時代的26倍),如果目前的增長率穩(wěn)定不變,那么世界人口將在35年之后翻倍。

16.目前世界人口的急劇增長率使人類可以被稱為生態(tài)惡性腫瘤。這種惡性腫瘤肯定會摧毀生態(tài)環(huán)境,正如普通的癌細胞會摧毀人的肌體一樣。

17.有什么治療方法嗎?正如任何癌癥的治療方法一樣,必須以某種方式使癌細胞停止增長。

18.當(dāng)然,它會停止增長的。如果我們不采取任何措施,這種增長終將停止,就像人體中癌細胞的增長一樣,不加治療,人死了,癌細胞也隨之死亡。與此類似,生態(tài)也會毀滅,人類也會隨之滅亡。

19.那么怎樣才能制止人口爆炸?要么提高死亡率,要么降低出生率。除此之外,再沒有別的選擇了。如果我們不采取任何措施,在未來幾十年中死亡率將會自動上升,而且最終將極具災(zāi)難性。不管怎樣(事實上,幾乎可以說無論如何),使出生率下降肯定更為可取,因此這是人類今天應(yīng)著手解決的頭等大事。

20.如果人類處理不好這一問題,那就會作為大規(guī)模殺害生靈(包括殺害自身)的兇手,作為大規(guī)模破壞地球錯綜復(fù)雜的進化發(fā)展(是這種進化發(fā)展最初形成了目前生命的繁榮景象)的罪魁禍首而受到抽象正義法庭的審判——因為到那時可能已沒有子孫后代來審判他了。

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

(disembark)? 難道說他已“下船”(get off)不能表達同樣的意思嗎? 為什么要教他說從流感中“復(fù)原”(recover)、“逃避”(escape)了警察,“獲得”(obtain)了工作?難道說“流感好了”(get over thenu)、“甩開警察”(get away from the police),或者簡單地說“找到工作”(get a job)不足以表達同樣的意思嗎? 8.但是隨著英語的廣泛傳播,它是否能夠保持現(xiàn)在的形式?也許不能。但為什么要保持現(xiàn)在的形式呢?每次使英語規(guī)范化的所謂成功的努力其實很少成功。自從大革命(獨立戰(zhàn)爭)以來,學(xué)校女教師一直努力使美式英語遵守語法規(guī)則,但是,美式英語依然在不斷發(fā)展,最終必將征服英國英語。

9.這種結(jié)局很容易猜出,甚至是可以肯定的。在過去的50年里,英語一直屈從于美語。自世紀之交以來,英語屈從美語的速度不斷加快。新詞匯、新習(xí)語、甚至新發(fā)音都以無法抗拒的勢力源源不斷(從美國)向東傳入(英國)。從前我們常常借用很多英語詞或短語,但現(xiàn)在很少這樣做。但英語卻吸納我們創(chuàng)造的詞,我們創(chuàng)造有多快,其吸納的速度幾乎就有多快。我認為,美國電影固然對這一變化起了很大作用,但毫無疑問,還有更深刻的原因。英語仍然有點太嚴格、有點僵硬,且過于矯揉造作。但美國英語仍在繼續(xù)發(fā)展,像伊麗莎白時代一樣繁榮。所有那些在英國莎士比亞時代應(yīng)用的構(gòu)詞方法,現(xiàn)在依然在美國應(yīng)用著,新詞源源不斷地產(chǎn)生。如果莎翁健在,這些新詞一定會使他欣喜若狂,就像他所生活的時代產(chǎn)生的新詞曾使他欣喜若狂一樣。10.自安妮時代以來,英國人就以一種帶有愛國者的警惕和義憤的復(fù)雜心情,來拒絕美語的進入,盡管效果在日漸下降。

11.1800年以后開始蜂涌來到美國的英國游客也心甘情愿支持這一有益的工作。他們當(dāng)中很少有人不對碰到的美國新詞和陌生的美國發(fā)音感到驚恐。當(dāng)海軍上校巴賽爾·霍爾1827年和1828年來到這里時,甚至打電話向70多歲的諾亞·韋伯斯特提出抗議。

“毫無疑問,”他說,“這種發(fā)明創(chuàng)造應(yīng)該受到蔑視。”

“我不這么認為,”韋伯斯特堅決地回答,“如果一個詞在美國普遍流行開來,為什么小應(yīng)該收人語言中呢?”

霍爾只好以英國人典型的自滿態(tài)度回答說:“因為現(xiàn)有的詞匯已經(jīng)足夠了。” 12.這種敵對情緒一直持續(xù)到今天。每隔一段時間,倫敦的日報和周報便對美語侵入提出大聲抗議。就連相對謹慎而又絕對實用的美式簡單拼寫(如以-0r結(jié)尾的詞)有時也遭到極其強烈的指責(zé)。但是,英國人現(xiàn)在來維護其本族語的純潔性實在為時太晚了,因為已經(jīng)有太多的美式用語進入英語,英語至少在某種程度上已成為一種美式方言。在英國,數(shù)以百計的美語應(yīng)用于日常生活中,許多英國人對這些用語極其熟悉,因此在使用時,如果有人質(zhì)問他為什么用美語,他往往會辯解道,這些用語其實是英國英語。

13.有些英國人認為,現(xiàn)在已是向美語妥協(xié)的時候了,甚至應(yīng)該歡迎美語了。美語支持者的鼻祖好像是已故的威廉·阿切爾。他早在1899年就說過,美國英語大大豐富了英語語言,不僅為英語增加了新詞,而且增加了一些恰如其分、通俗易懂、帶有口語特色的比喻用法。已故的羅伯特·布里奇博士,從1913年到1930年去世為止,當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

享有英國桂冠詩人的稱號,他也與阿切爾持同樣觀點。

14.我看了看奧格登博士的基礎(chǔ)英語里列出的50個“國際性”名詞表,發(fā)現(xiàn)至少9個是美語,而不是英語。我再看了看市川教授列出的已納入日語的英語單詞表,只見每一頁都有美語。顯而易見,如果有朝一日英語征服世界真的成為現(xiàn)實,征服世界的必將是美式英語。

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

服的怠惰,成了飲用發(fā)酵椰子汁和其他一些溫和迷幻劑的安逸度日者。5.我們還是來探討一個較為容易回答的問題吧:不要問我們是否能了解宇宙或銀河系,也不問有關(guān)恒星或世界的問題。我們是否能完全而詳盡地了解一顆鹽粒的成分呢?假設(shè)有一微克食鹽,不借助顯微鏡,其大小只是敏銳的視力才能看見的小微點。在這樣一粒鹽中,有10№個鈉原子和氯原子。也就是說,其原子數(shù)為1后接16個零,共有1萬萬億個原子。如果我們想了解一粒食鹽,我們必須至少了解這些原子中每一個原子的三維位置。(事實上,需要了解的情況要多得多——比如原子之間力的性質(zhì)——但我們這里只是進行一種簡單的計算。)那么,這個數(shù)目究竟是大于還是小于人腦現(xiàn)在所能了解的事物的數(shù)量? 6.人腦究竟能了解多少呢?人腦中有l(wèi)O“個神經(jīng)元,它們的線路成分和轉(zhuǎn)換器負責(zé)大腦的電子和化學(xué)活動的功能。一個典型的腦神經(jīng)元大約有1,000個微線路,稱為樹突,它將一個個神經(jīng)元連接起來。如果人腦中的每一點信息與這些連接物中每一點相對應(yīng)(這似乎很可能),那么大腦可知的事情的全部總量不超過10H,也即100萬億。而這個數(shù)量只是我們所知的一小粒鹽的原子數(shù)量的百分之一。

7.因此從這種意義上講,要了解宇宙是很棘手的,對任何飽學(xué)之士也毫不例外。在這一程度上,我們不能了解一粒鹽,對宇宙更是知之甚少。

8.但是讓我們更深地了解一下這一微克食鹽。鹽碰巧是一種晶體,其中除了有缺陷的晶體點陣結(jié)構(gòu)之外,所有鈉原子與氯原子的位置都預(yù)先定了位。如果我們可以縮小身體進入這個水晶的世界,我們可以看見一排排原子形成有序的點陣,呈一種有規(guī)律的交替結(jié)構(gòu)——鈉原子、氯原子、氯化鈉原子,這些點陣結(jié)構(gòu)詳細地勾畫出我們所站的這一層原子以及在我們頭上、頭下的所有原子層的示意圖。絕對純凈的鹽晶體中可以找到上述結(jié)構(gòu)的每一種分子狀況,由大約10個信息單位確定。這將不會超過大腦的信息攜帶量。

9.如果宇宙有什么自然規(guī)律控制自己的行為,就像決定鹽晶體的規(guī)律一樣,那么,宇宙當(dāng)然會是可知的。即使有許多這樣的自然規(guī)律,每一規(guī)律都相當(dāng)復(fù)雜,人類也有可能理解所有這些規(guī)律。即使這些知識超過人腦的信息攜帶量,我們?nèi)匀豢梢詫⒘硗庖恍┬畔⒋鎯υ谖覀兊捏w外——比如存儲在書本里,或計算機內(nèi)存里——這樣,從某種意義上講,我們?nèi)匀豢梢粤私庥钪妗?/p>

10.對于尋找宇宙規(guī)律和自然法則,人類具有高度的積極性,這不難理解。探索這些規(guī)則,理解這樣一個巨大而復(fù)雜的宇宙的惟一可能方法我們稱之為科學(xué)。宇宙迫使那些生活在其中的人去理解它。那些每天都發(fā)現(xiàn)自己生活在混亂的日常事件中,沒有預(yù)見性、沒有規(guī)律性的人處于極為危險的境地。宇宙屬于那些至少在某些程度上理解它的人。

11.就我自己而言,我喜歡宇宙既包括許多未知事物,同時也包括許多可知的東西。宇宙中要是一切事物都成了已知的東西,那將成為一個靜止乏味的世界,枯燥得如同某些缺乏頭腦的神學(xué)家的天堂。而不可知的宇宙是不適宜思考的人居住的。我們需要的理想的宇宙非常像我們目前居住的宇宙。我倒愿意認為這并不真的是一種巧合。

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

“我叫杰克。”他伸出手來。

“我叫瑪麗安娜。”

他們握了握手,她好像有生以來從未與人握過手似的。

7.“把你的車撞成那樣了,我真的很抱歉。”他的話聽起來很真誠。他撫弄著撞碎了的尾燈旁的大坑。“這么容易就在新車上留下個坑,真是太令人吃驚了。這些車這么柔軟,可能很快就會取代充水床墊。”說到這里,杰克不知道接著該說什么好。這么多看似不可能發(fā)生的事都發(fā)生了。什么事都是可能的。“也許我們應(yīng)該一起出去到什么地方吃早飯,同時好好談?wù)勥@件事。”

“我不吃早飯。”

“那就喝點咖啡吧。”

“謝謝你,但我真的不能去。”

“你還沒有結(jié)婚,是吧?這并不是說我會很在乎你結(jié)沒結(jié)婚。我是個開朗型的人。”

她笑了笑說:“我得上班了。”

“上班真無聊。”

“你最好把駕照給我。”她說。

8.杰克點了點頭,感到很失望。“有點小問題,”他說。“我沒帶駕照。今天早晨忘了。我是搞音樂的,”他夸張地說,“而且,嗯,我也不知道,我的錢包放在了昨天晚上穿的那條褲子里。如果你有筆和紙,我把地址和所有這些都給你寫上。” 9.他跟著她走到貯物箱那邊。

“我們可不可以不向保險公司報告?我找人給你把車修好就是了。”

“我想,我爸爸不會讓的。”

“你爸爸?這不是你的車嗎?”

“是他給我買的。我住在家里。”

“是啊。”她想要擺脫他。他走回到她的新豐田后面,再次查看了一下車的損壞狀況。行李箱蓋、保險杠、后擋板、尾燈都壞了。

10.“你真的上保險了嗎?”她走到車后面,懷疑地問。

“上了。”他撒了個謊。

“我想,你最好把保險公司的名字也寫上。”

11.他編造了一個姓和地址,并寫下了他過去的女朋友曾經(jīng)所在的保險公司的名字。他想把真實的電話號碼給她,但又打消了這一念頭,編造了一個電話號碼。

“我還是個演員,”他撒了個謊,以便進一步加強效果,“演過兩三部電影。,’她笑了笑,像是個影迷似的。

12.“那你的電話號碼呢?”他老練地反問道。于是,她把電話號碼也給了他。

“瑪麗安娜,你真美,”他用最真誠的聲音說。

“給我打電話吧,”她羞怯地說。

杰克微笑著。“我們會見面的,瑪麗安娜,”他伸出手說。她的手那么溫暖輕柔,他感覺好像被親吻了一樣。

13.回到車里,杰克為自己的表演一時感到既自豪,又悲傷。接著,他從后視鏡

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

里看到瑪麗安娜將車停在了他后面,她正在記錄他的別克車后面的牌照號碼。這號碼是他從一輛廢車上取下來裝上去的,因為他自己車的牌照號早就過期了。他轉(zhuǎn)動了點火鑰匙,啟動了龐大的發(fā)動機,喀嚓一聲開動了車。當(dāng)他開到暢通無阻的街道上時,自由的感覺油然而生。他情不自禁又去想像那調(diào)頻立體聲收音機、天鵝絨內(nèi)飾、以及新車的味道,這將使一切變得更加美好。

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文

壤的養(yǎng)料,一些碳、一些陽光和水分,就長成了一株玫瑰。母腹中的受精卵吸收一些氧氣、比薩餅和牛奶就發(fā)育成了嬰兒。

10.這里的難點是需要大量的能量才能形成一個嬰兒。種子長成大樹也需要能量。通向混亂之路猶如走下坡道那樣輕松,而通向創(chuàng)造之路卻要付出勞動。雖然我們可能與熵抗?fàn)帲珔s要付出代價。這就是為什么我們要振作起來似乎非常困難,而放任自流卻那么輕而易舉。

11.而更糟糕的是,我們在宇宙的一個角落里建立秩序的同時,總是在另一個地方造成了更多的混亂。我們從石油和煤中創(chuàng)造了有序的能量,付出的代價是煙霧的熵。12.在暫停了幾個月之后,我最近又開始吹長笛了。刺耳的笛聲回蕩在整個房間,我的兒子不由得捂著耳朵問道:“媽,您的長笛怎么啦?”我的長笛自然沒出任何問題,問題是我的吹奏技巧卻大不如以前,或者說熵化了,這要看怎么說。制止這一過程的惟一方法是天天練習(xí)。果然,我吹出的音調(diào)比以前好多了,盡管我為此付出的代價只是堅持練習(xí)。我們的能力如同其他任何事情一樣,如不花費精力加以運用,能力就會退化。

13.這就是熵使人沮喪的原因。看起來即使要和熵打個平手也是一場艱難的戰(zhàn)斗。我們這樣說是有充分理由的。熵的形成有很大的偶然性。以任何一個在我的廚房里轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去的冰冷的空氣分子為例。這個分子在任何一點上朝冰箱方向運動的概率都正好是50%;它朝背離冰箱方向運動的概率也是50%。但是如果數(shù)十億個冷熱空氣分子混合在一起,那么所有冷空氣分子朝冰箱方向運動,同時所有熱空氣分子背離冰箱運動的概率實際上是零。

14.熵總是占上風(fēng),這并不是因為有序是不可能的,而是因為通往熵的道路比通往有序的道路要多得多。把一件事情辦糟的方法要比把它辦好的方法多;把一件事搞得亂七八糟的辦法比把它搞井井有條的辦法更多。我們生活中的障礙和意外事故幾乎總使我們不斷碰撞,偏離既定的路線,使我們步人歧途。通往無序之路是阻力最小的路,是一條輕松但并非必然的路。

15.和許多人一樣,我因今天所見到的自己周圍的熵而感到苦惱。我擔(dān)心難以預(yù)測的國際局勢;擔(dān)心這個世界缺乏共同的目標(biāo);對由此可能會導(dǎo)致核戰(zhàn)爭這一終極熵而提心吊膽。我為自己不能把孩子送去上我所在這個城市的公立學(xué)校而感到苦惱;我為人們失業(yè)以及通貨膨脹失控而苦惱;我為性別和種族之間的緊張關(guān)系似乎再度加劇而感到苦惱,為人與人之間處處顯示出的分崩離析的關(guān)系而感到苦惱。

16.社會制度如同原子和恒星一樣,如果不添加能量保持其有序狀況也會衰變。友誼、家庭和經(jīng)濟關(guān)系亦是如此,除非我們不斷努力對其加以保持和維護,否則也都會瓦解。而據(jù)我看來,愿意為此而不斷努力的人實在是太少了。

17.當(dāng)然,事物越復(fù)雜,維持有序就越困難。如果在廚房里只有十幾個的空氣分子,那么我等上一年左右,或許在某個時刻6個最冷的分子會聚集在冰箱里。但是,這一等式中的變量越多、參加這一游戲的角色越多,那么他們的路徑井然有序地相互吻合的可能性就越小。組成拼圖的木塊越多,打亂次序之后,就越難將圖重新拼好。一位物理學(xué)家說過:“不可逆性是我們?yōu)閺?fù)雜所付出的代價。”

第四篇:涉海英語讀寫教程工科卷課文譯文

世界漁業(yè)資源概況 1、1996年全球海洋捕撈漁業(yè)產(chǎn)量達到

8630萬噸高峰,接著是巨大的波動,到2008年稍稍減少到7950萬噸。2008年,西北太平洋的產(chǎn)量最高,為2010萬噸(全球海洋捕撈量的25%),隨后是東南太平洋,為1180萬噸(15%),中西部太平洋為1110萬噸(14%),東北大西洋為850萬噸(11%)。

2、處于低度或適度開發(fā)的種群比例預(yù)計從上世紀七十年代中期的14%下降到2008年的15%(圖19)。相反,過度開發(fā)、衰退或恢復(fù)中的種群從1971年的10%增加到2008年的32%。自上世紀七十年代起,完全開發(fā)的種群相對穩(wěn)定在大約50%,1985年和1997年之間處于稍低水平。2008年,糧農(nóng)組織監(jiān)測的15%的種群組被預(yù)計為低度開發(fā)(3%)或適度開發(fā)(12%),因此,這類種群能夠提供高于現(xiàn)有水平的捕撈量。這是自上世紀七十年代中期以來記錄的最低百分比。預(yù)計有剛過一半的種群(53%)被完全開發(fā),因此,其目前產(chǎn)量達到或接近最大可持續(xù)產(chǎn)量,沒有進一步擴大的空間。余下的32%預(yù)計被過度開發(fā)(28%)、衰退(3%)或從衰退中恢復(fù)(1%),由于以前的過剩捕撈壓力,其產(chǎn)量低于最大可持續(xù)產(chǎn)量,需要實施恢復(fù)計劃。這一百分比是時間系列中最高的。盡管這些預(yù)計可能有很大的不確定性,但過度開發(fā)、衰退或恢復(fù)中的種群百分比增加的趨勢顯而易見,低度開發(fā)和適度開發(fā)種群下降的趨勢的確引起了關(guān)注。

3、占世界海洋捕撈漁業(yè)產(chǎn)量

30%的排名前十名物種的多數(shù)種群被完全開發(fā),因此沒有增加產(chǎn)量的潛力,而一些種群被過度開發(fā),增加產(chǎn)量只能在有效實施恢復(fù)計劃時才有可能。東南太平洋秘魯鳀魚的兩個主要種群、北太平洋的阿拉斯加狹鱈和大西洋的藍鱈被完全開發(fā)。大西洋鯡魚的兒個種群被過度開發(fā),一些種群衰退。西北太平洋的日本鳀和東南太平洋的智利釣一筴魚被認為己完全開發(fā)。在東太平洋被適度開發(fā)的日本鯖的一些不多的種群可能還有一些有限的擴大機會,而預(yù)計西北太平洋的種群正在恢復(fù)。2008年,西北太平洋主要漁場的細尾帶魚預(yù)計被過度開發(fā)。2008年金槍魚和類金槍魚總產(chǎn)量約為630萬噸。金槍魚主要經(jīng)濟種類一長鰭金槍魚、大目、藍鰭(二個種類)、鰹魚和黃鰭一貢獻了420萬噸,比2005年的高峰下降了約20萬噸。約70%的產(chǎn)量來自太平洋。鰹魚是最多產(chǎn)的熱帶經(jīng)濟金槍魚(2008年占主要金槍魚產(chǎn)量約57%),黃鰭和大目金槍魚是另外的多產(chǎn)熱帶物種(分別貢獻了約27%和10%)。

4、在23個金槍魚種群中,大多數(shù)或多或少地被完全開發(fā)(可能多達60%),一些被過度開發(fā)或衰退(可能多達35%),只有不多的種群顯示為低度開發(fā)(主要是鰹魚)。但是,由于可能對大目和黃鰭金槍魚有消極影響,日前增加鰹魚產(chǎn)量是不可取的。不了解資源狀況或了解不多的主要金槍魚的種群很少,由于對金槍魚的大量需求和金槍魚捕撈船隊的能力嚴重過度,如果不能改進金槍魚資源管理,金槍魚種群狀況(以及產(chǎn)量)可能進一步惡化。

5、對藍鰭種群糟糕狀況以及對許多金槍魚管理組織管理這些種群面臨困難的關(guān)注,事實上導(dǎo)

致摩納哥在2010年建議,根據(jù)CITES禁止大西洋藍鰭的國際貿(mào)易。盡管在該高價值食用魚資源狀況滿足列入CITES附錄I生物學(xué)標(biāo)準方面幾乎沒有爭議,但該建議最終被拒絕。反對將其列入的許多締約方認為,ICCAT是管理這類商業(yè)開發(fā)的重要水牛物種的適當(dāng)機構(gòu)。

6、在西北太平洋,小型中上層種類是最豐富的類別,2003年日本鳀產(chǎn)量約為

190萬噸,但隨后下降到2008年的120萬噸。該區(qū)域?qū)偖a(chǎn)量有重要貢獻的細尾帶魚被認為己過度開發(fā),阿拉斯加狹鰹和日本鯖被認為己完全開發(fā)。魷魚、墨魚和章魚是重要物種,產(chǎn)量為140萬噸。

7、在中東部和東南太平洋,種群開發(fā)狀態(tài)沒有大的變化,在國家和國際一級對一些關(guān)鍵魚類種群的評估和管理有了一些改進。在國際合作方面,經(jīng)過3一4年的密集談判,擬議的南太平洋區(qū)域漁業(yè)管理組織的一些成員方(智利、哥倫比亞、庫克群島、新西蘭和秘魯)于2009年11月14日在新西蘭奧克蘭通過了《養(yǎng)護和管理南太平洋公海漁業(yè)資源公約》。該公約促進對非高度洞游漁業(yè)的國隊、養(yǎng)護和管理,保護從南印度洋最東部穿越太平洋到南美洲EEZ的區(qū)域的牛物多樣性。中美洲國家也改進了在其區(qū)域沿海重要漁業(yè)資源評估和管理的區(qū)域合作。此外,2009年厄爾尼諾現(xiàn)象適度,2010年前幾個月繼續(xù)出現(xiàn)在太平洋赤道區(qū)域。

8、熱帶深對流繼續(xù)增強在熱帶太平洋中部和東部的流動,據(jù)報告在東太平洋對種群狀況和漁業(yè)的影響相對溫和。

9、中西部太平洋總產(chǎn)量持續(xù)增長到

2007年1140萬噸最高峰,2008年稍有下降。該區(qū)域產(chǎn)量占全球海洋捕撈量的約14%。盡管有明顯積極情況,但有理由擔(dān)憂多數(shù)種群被完全開發(fā)或過度開發(fā)(許多在衰退)的資源狀況,特別是在南中國海西部。通過在新區(qū)域擴大漁業(yè)可能維持高產(chǎn)量,也可能是產(chǎn)品在漁場之間轉(zhuǎn)運重復(fù)計算,導(dǎo)致產(chǎn)量預(yù)計偏差,潛在掩飾種群狀況的消極趨勢。在東北大西洋,藍鱈自上世紀九十年代起恢復(fù),日前產(chǎn)量約100萬噸,盡管可能由于最近的低補充量使管理的資源短期下降。由于對鱈魚和鰈魚的主要種群實施恢復(fù)計劃,捕撈死亡率下降。2008年北極鱈魚產(chǎn)卵種群特別大,從上世紀六十年代到八十年代的低水平恢復(fù)。同樣,北極綠青鱈和黑線鱈種群增長到高水平,盡管別處的種群依然被完全或過度開發(fā)。玉筋魚和毛鱗魚的最大種群依然被過度開發(fā)。對數(shù)據(jù)有限的平鲉和深海物種的擔(dān)憂依舊,這類物種可能更容易受過度捕撈影響。北方對蝦種群一般處于良好條件,但有跡象表明一些種群正在被過度捕撈。對許多種群,己經(jīng)或正在實施基于更為一致的最大可持續(xù)產(chǎn)量政策的捕撈量控制規(guī)則,包括藍鱈、鯖、北極黑線鱈、北極鱈魚和更大的鯡魚以及鰈魚種群。

10、盡管西北大西洋漁業(yè)資源繼續(xù)處于以前和/或日前開發(fā)壓力下(約

35%的種群預(yù)計在2008年衰退),對應(yīng)過去10年改進的管理計劃,一些被過度開發(fā)和衰退的種群最近顯示出恢復(fù)跡象(例如馬舌鰈、黃尾黃蓋鰈、庸鰈、黑線鱈和白斑角鯊}。但大西洋鱈沒有這種情況,這一曾經(jīng)在西北大西洋最重要和豐富的商業(yè)魚類在上世紀九十年代早期急劇崩潰,尚未恢復(fù)。

11、自2006年進行評估起,東南大西洋的種群狀況有了若干重要變化。重要的無須鱈資源依然是從完全開發(fā)到過度開發(fā)。但由于良好補充年份以及自2006年起引入嚴格管理措施,南非海域的深水無須鱈和納米比亞海域的南非無須鱈出現(xiàn)一些恢復(fù)跡象。沿岸魚類的多數(shù)種群狀況依然為完全開發(fā)或過度開發(fā),一些正在衰退。南非擬沙丁魚的顯著變化是2004年有很高生物量,預(yù)計被完全開發(fā),但日前在不利環(huán)境條件下,豐量大大下降,在整個區(qū)域被過度開發(fā),這一情況在2008年的回顧中做了說明。相反,由于系列年份的良好補充條件,南非鳀的狀況從完全開發(fā)改進到適度開發(fā),而瓦氏脂眼鯡繼續(xù)處于從低度開發(fā)到適度開發(fā)狀態(tài)。南非竹筴魚和短線釣筴魚種群條件惡化,特別是在納米比亞和安哥拉海域,這兩種魚類日前被過度開發(fā)。安哥拉海域的小沙丁魚(圓小沙丁魚和短體小沙丁魚)依然從適度開發(fā)到完全開發(fā)狀態(tài)。米氏鮑種群條件繼續(xù)令人擔(dān)心。有大量非法捕撈,日前被過度捕撈,可能衰退。

12、另一個關(guān)注的區(qū)域是西南大西洋,在16個己評估的物種中有超過一半的被認為處于衰退或被過度捕撈,其中包括阿根廷無須鱈(Merluccius hubbsi)、南藍鱈(Micromesistius australis)、小鱗犬牙南極魚(Dissostichus eleginoides)和阿根廷滑柔魚(Illex argentinus)。中東部大西洋2008年產(chǎn)量約為340萬噸,稍低于2000一2008年平均的約350萬噸。小型中上層種類構(gòu)成上岸量的大部分,隨后是其他沿岸魚類。在上岸量方面最重要的單一物種是沙丁魚,過去9年每年上岸量在60一80萬噸范圍。在從博哈多爾角向南到塞內(nèi)加爾的區(qū)域,沙丁魚依然被認為處于適度開發(fā)中,而多數(shù)中上層種群被認為處于完全開發(fā)狀態(tài)。一些種群被認為處于過度開發(fā)狀態(tài),例如西北非沿岸和兒內(nèi)亞灣的沙丁魚種群。在很大程度上,多數(shù)區(qū)域的底層魚類資源從被完全開發(fā)到過度開發(fā),塞內(nèi)加爾和毛單塔尼亞海域的白紋石斑魚依然處于嚴酷的條件。深水對蝦一些種群狀況似乎得到改善,被認為處于適度開發(fā)中,而該區(qū)域其他對蝦種群處于從完全開發(fā)到過度開發(fā)狀態(tài)。商業(yè)上重要的章魚和墨魚種群依然被過度開發(fā)。

13、在地中海,總體情況維持穩(wěn)定,但在上次全面評估后情況變得困難。尤須鱈和羊魚的所有種群被認為處于過度捕撈中,鰨魚的主要種群和酮魚的多數(shù)種群情況可能也是這樣。評估的小型中上層魚類(沙丁魚和鳀魚)的主要種群處于完全開發(fā)或過度開發(fā)狀態(tài)。

14、在黑海,小型中上層魚類(主要是黍鯡和鳀魚)狀況從上世紀九十年代急劇衰退中稍有恢復(fù),可能是由于不利的海洋條件,但其依然被認為從完全開發(fā)到過度開發(fā)。

15、東印度洋產(chǎn)量依然高度增長,從

2007年到2008年增長10%,日前總產(chǎn)量660萬噸。孟加拉灣和安達曼海區(qū)域總產(chǎn)量穩(wěn)定增長,產(chǎn)量沒有平緩跡象。但該區(qū)域產(chǎn)量中高白分比(約42%)屬于“未確定的海洋魚類”類別,在需要對種群狀況和趨勢進行監(jiān)測方面,這引起關(guān)注。增加的產(chǎn)量可能在事實上是由于擴大新捕撈區(qū)域或物種。澳大利亞專屬經(jīng)濟區(qū)漁業(yè)產(chǎn)量下降部分原因是由于結(jié)構(gòu)調(diào)整減少努力量和產(chǎn)量以及2005年的旨在停止過度捕撈并使過度捕撈的種群得以

恢復(fù)的部令。預(yù)計該區(qū)域的捕撈經(jīng)濟在中長期將得到改善,但對單個漁民來說,短期內(nèi)還可預(yù)計得到更高利潤,原因是正在生產(chǎn)的船舶不多。

16、西印度洋2006年總上岸量達到445萬噸高峰,但2008年下降到412萬噸。金槍魚和類金槍魚在所有物種組中產(chǎn)量最高一2008年為88萬噸或總上岸量的21%。最近的評估顯示,康氏馬鮫種群被過度捕撈。該區(qū)域的產(chǎn)量數(shù)據(jù)往往不詳細,不足以進行資源評估,但西南印度洋漁業(yè)委員會在2008年基于最佳可獲得的數(shù)據(jù)對其管轄區(qū)域的140個物種進行了資源評估,發(fā)現(xiàn)29%的物種被過度捕撈或衰退,53%的為適度或完全開發(fā),18%的為低度開發(fā),比全球平均數(shù)要高。

17、應(yīng)當(dāng)指出,過去幾年全球產(chǎn)量下降,在世界范圍內(nèi)過度開發(fā)、衰退或恢復(fù)中的種群百分比增加,低度和適度開發(fā)的物種比例下降,捕撈漁業(yè)產(chǎn)量不能增加的可能性加大,除非實施有效管理計劃來恢復(fù)過度捕撈的資源。對只在或部分在公海開發(fā)的一些高度洄游、跨界和其他漁業(yè)資源來說,情況似乎更為嚴峻。2001年生效的聯(lián)合國魚類種群協(xié)定(UNFSA)應(yīng)當(dāng)作為公海漁業(yè)管理措施的法律基礎(chǔ)。

18、令人鼓舞的是,一些區(qū)域通過有效管理行動,在減少開發(fā)率和恢復(fù)被過度捕撈的魚類種群以及海洋牛態(tài)環(huán)境方而已經(jīng)取得良好進展。例如,在澳大利亞管理的魚類種群方而,被分類為過度捕撈和/或受到過度捕撈影響的魚類種群數(shù)量從2005年的2 4個下降到2008年的18個;相反,被分類為完全捕撈一低度捕撈的種群數(shù)量在同期從19個增加到39個。自上世紀九十年代起,紐芬蘭一拉布拉多大陸架、美國東北大陸架、南澳大利亞大陸架和加利福尼亞海流等生態(tài)系統(tǒng)顯小了捕撈壓力的實質(zhì)性減少,這些生態(tài)系統(tǒng)目前處于或低于模式開發(fā)率,即生態(tài)系統(tǒng)的多物種能夠提供最大可持續(xù)產(chǎn)量。

基于生態(tài)系統(tǒng)的漁業(yè)管理 世界上許多魚類種群過度捕撈,導(dǎo)致其賴以生存的生態(tài)系統(tǒng)逐漸退化。人們越來越清楚地意識到這會給漁業(yè)帶來很多意想不到的后果,包括對非目標(biāo)魚種棲息地的破壞及其意外死亡,對魚類種群數(shù)量的影響,以及生態(tài)系統(tǒng)功能與結(jié)構(gòu)的變化。2 目前,漁業(yè)管理一般效率較低;它著重于某一單一目標(biāo)魚種的捕撈最大化,往往忽略了棲息地,天敵,捕食的目標(biāo)魚種和其他生態(tài)系統(tǒng)組成部分的相互作用。集中捕撈單一品種可能會付出巨大的間接社會和經(jīng)濟代價。例如,由于箭魚和金槍魚延繩釣漁業(yè)的誤捕造成白色旗魚的年死亡率超過90%,白色旗魚已申請列入美國瀕危物種法案名錄。3 為了滿足形成更加有效、更加全面的管理方法的迫切需求,許多咨詢專家都建議在漁業(yè)管理中廣泛考慮生態(tài)系統(tǒng)。基于生態(tài)系統(tǒng)的漁業(yè)管理(EBFM)是漁業(yè)管理的新方向,從根本上扭轉(zhuǎn)了漁業(yè)管理的優(yōu)先順序,注重生態(tài)系統(tǒng)管理的管理而不是目標(biāo)魚種的管理。4 基于生態(tài)系統(tǒng)的漁業(yè)管理(EBFM)總體目標(biāo)是維持健康的海洋生態(tài)系統(tǒng)和相關(guān)的漁業(yè)。特別是EBFM應(yīng)避免生態(tài)系統(tǒng)退化,生態(tài)系統(tǒng)是通過環(huán)境質(zhì)量和系統(tǒng)狀態(tài)指標(biāo)來衡量的,最大限度地減少物種和生態(tài)系統(tǒng)過程的不可逆變化的風(fēng)險,在不損害生態(tài)系統(tǒng)的前提下獲取和保持長期的社會經(jīng)濟利益,充分掌握生態(tài)系統(tǒng)的相關(guān)知識,了解人類行為可能造成的后果。在缺乏這些知識時,應(yīng)采取以生態(tài)系統(tǒng)為主導(dǎo)的、健全的漁業(yè)管理預(yù)防措施。5 我們需要像建立單一品種的決策標(biāo)準一樣建立和發(fā)展社區(qū)和系統(tǒng)的標(biāo)準、參考點和控管規(guī)則。我們可能需要確保,在了解其他生態(tài)系統(tǒng)組成部分的要求后,所有漁業(yè)在生態(tài)系統(tǒng)中捕獲的總生物量不超過該系統(tǒng)總生產(chǎn)量。在一定范圍內(nèi)保持系統(tǒng)的特性,可保護生態(tài)系統(tǒng)復(fù)原能力,避免不可逆變化。6 EBFM必須在了解誘捕和其他人類活動如何影響環(huán)境脆弱性的背景下描述人類所利用所有海洋生物棲息地,找出這些影響潛在的不可逆轉(zhuǎn)性,并闡明對于種群數(shù)量變化至關(guān)重要的棲息地。保護魚類和其他重要生態(tài)系統(tǒng)組成部分的棲息地,避免其遭到破壞性的捕撈的損害,從而增加魚類的豐富多樣性。因此,海洋分區(qū)將是EBFM的關(guān)鍵因素,它規(guī)定了在指定的時間和空間人類活動的類型和級別。7 我們要設(shè)法通過EBFM方法,消減漁業(yè)對瀕危和受保護的物種的影響,包括影響對其恢復(fù)至關(guān)重要的生態(tài)過程。在某些情況下,單一品種在減少對受保護魚種誤捕方面的管理一直是成功的,但EBFM還將考慮到其他間接影響。8 EBFM的另一個目標(biāo)是減少過高的副漁獲物量,因為處于生命初始階段的魚類和滯銷品種往往在生態(tài)系統(tǒng)中發(fā)揮重要作用。全球范圍內(nèi),商業(yè)漁業(yè)丟棄漁獲量估計為27.0萬公噸,約占

世界海洋漁獲量的四分之一。誤捕的問題可以通過海洋分區(qū)來解決,這將禁止在關(guān)鍵區(qū)域使用非選擇性或破壞性的漁具,開發(fā)和部署更多的選擇性和減少破壞性的捕魚技術(shù)。9 最后,EBFM必須根據(jù)整個系統(tǒng)的狀態(tài)、魚種棲息地、受保護魚種和非目標(biāo)魚種的情況來管理目標(biāo)魚種。單一魚種的目標(biāo)和極限參考點仍然適用,但需結(jié)合這些因素進行調(diào)整。10 我們相信可以通過采用合理的預(yù)防措施,在不同的信息和不確定性水平的系統(tǒng)中實施EBFM。這就意味著若信息缺乏或不確定,在制定管理目標(biāo)和管理限制時,應(yīng)小心謹慎。不確定性越大,管理措施應(yīng)越嚴格。因為生態(tài)系統(tǒng)的管理涉及一系列廣泛的目標(biāo),生態(tài)系統(tǒng)的高度復(fù)雜性,影響預(yù)測的高度不確定性,必然要求謹慎實施EBFM。理想情況下,EBFM將免除舉證責(zé)任,除非能夠證明不損害生態(tài)系統(tǒng)的關(guān)鍵組成部分,否則將不能捕撈。在缺少相關(guān)信息數(shù)據(jù),對目標(biāo)物種的狀況或生態(tài)系統(tǒng)過程了解不多的情況下,EBFM可能僅利用自然歷史和一般常識建立預(yù)防措施或安全界限,如減少捕撈限額或擴大封閉區(qū)域。而對于具有適量數(shù)據(jù)的系統(tǒng),EBFM可以除了單一物種的有效管理,還可以增加對未知的生態(tài)系統(tǒng)組成部分的預(yù)防管理。采用定向管理和改進數(shù)據(jù)收集,在多種因素相互作用中優(yōu)先考慮生態(tài)系統(tǒng),這些可以促進未來EBFM更全面。隨著數(shù)據(jù)信息不斷豐富,漁業(yè)管理可逐漸發(fā)展為以每個生態(tài)系統(tǒng)為基礎(chǔ)的客觀性能指標(biāo)監(jiān)測系統(tǒng)。數(shù)據(jù)越多,我們采取的措施可以越大膽。適應(yīng)性管理和更好地理解生態(tài)系統(tǒng)如何應(yīng)對替代捕撈戰(zhàn)略,將有助于從數(shù)據(jù)貧乏發(fā)展為數(shù)據(jù)詳實的EBFM。例如,可預(yù)留某些地區(qū)來對照衡量捕魚對底棲生物群落的影響。此外,EBFM應(yīng)根據(jù)管理能力不斷改進,并允許循序漸進。同時也需要運用新的分析模型和管理手段。必須不斷完善和擴大多物種模型和生態(tài)營養(yǎng)模型,更好地應(yīng)對系統(tǒng)級的不確定性,制定系統(tǒng)層級的參考點,并評估擬議EBFM行動對生態(tài)系統(tǒng)影響。因為EBFM強調(diào)棲息地和生態(tài)系統(tǒng)在波動的情況下的功能,所以先進的EBFM模型應(yīng)該包括空間結(jié)構(gòu)和環(huán)境變化的過程。EBFM可能需要從單一物種的漁業(yè)管理計劃向綜合的以生態(tài)系統(tǒng)為基礎(chǔ)的漁業(yè)管理計劃(EBFMP)演變。在EBFMP中,通過對生態(tài)系統(tǒng)以及個別品種的監(jiān)測來評估管理行為的影響。很可能從單一品種來看,并不是過度捕撈,但從整個生態(tài)系統(tǒng)來看則是過度捕撈(生態(tài)系統(tǒng)的過度捕撈)。當(dāng)某些餌料魚既作為海洋食肉動物的獵物資源,也作為漁業(yè)的捕撈目標(biāo)或當(dāng)過度捕撈大型食肉動物導(dǎo)致食物網(wǎng)變化,都會出現(xiàn)這種情況。重建不斷退化的生態(tài)系統(tǒng)反過來可能會造成漁民的短期經(jīng)濟困難。因此,向EBFM轉(zhuǎn)向可能涉及補償漁民和對其他利益相關(guān)者提供獎勵,這樣他們才能支持把EBFM作為一項長期戰(zhàn)略。

例如,補償(以配額買斷計劃的形式)是新西蘭用于鼓勵漁民接受漁業(yè)管理政策根本性轉(zhuǎn)變[個別可轉(zhuǎn)讓配額(ITQs)]的一個主要機制。從已有的以個別品種產(chǎn)量最大化為基礎(chǔ)的管理系統(tǒng)過渡到以生態(tài)系統(tǒng)為重點,承認海洋生態(tài)系統(tǒng)中固有的不確定性管理方法并不是輕而易舉的。然而,這并非不可逾越的困難,因此我們不能舉足不前。盡管目前生態(tài)系統(tǒng)和其對人類行動的反饋存在不確定性,我們依然應(yīng)該大力發(fā)展EBFM,因為現(xiàn)在實施EBFM的潛在收益等同于甚至大于不實施EBFM的潛在風(fēng)險。這已經(jīng)開始在加利福尼亞州的近海漁業(yè)凸顯出來,對已允許漁獲量進行預(yù)防性限制,因為人們知道隨著生態(tài)系統(tǒng)的相關(guān)信息不斷增加,這種情況會逐漸緩解。在阿拉斯加,漁業(yè)管理的規(guī)章制度已包括以生態(tài)系統(tǒng)為基礎(chǔ)的漁業(yè)管理措施,如控制直接捕撈和誤捕;禁止捕撈餌料魚(其他魚類,海鳥和海洋哺乳動物都以此為生);保護魚類、螃蟹和海洋哺乳動物的棲息地以及控制捕撈的時間和地點。美國眾議院和參議院正在草擬法例,并有可能很快出臺相關(guān)法案,落實皮尤海洋委員會和美國海洋政策委員會的建議,包括通過立法要求實施以生態(tài)系統(tǒng)為基礎(chǔ)的管理方法。人們正在考慮以此為手段,兌現(xiàn)漁業(yè)在2002年可持續(xù)發(fā)展世界首腦會議上所作出的承諾。我們將敦促各方將此處所述的原則作為以上措施和其他努力措施的基礎(chǔ)。

氣候變化對漁業(yè)和水產(chǎn)養(yǎng)殖的影響

1、氣候變化大大改變了世界捕撈漁業(yè),世界捕撈漁業(yè)由于過度捕撈和其它人為因素的影響面臨著巨大壓力。內(nèi)陸漁業(yè)-主要分布在發(fā)展中國家和非洲國家-尤其面臨著高風(fēng)險,這威脅著世界上一些最貧窮人群的食品供應(yīng)和生計。同時也會對水產(chǎn)養(yǎng)殖產(chǎn)生影響,尤其是對亞洲的居民。各國必須采取行動,確保以魚為食物和和依賴漁業(yè)生存的人們有能力,有新的政策和資源來適應(yīng)不斷變化的水域。

2、氣候變化導(dǎo)致海洋正在變暖,但這種變暖在地理的分布并不均勻。由氣候變暖造成的溫度和鹽度變化的共同影響,預(yù)計將降低表層水密度,從而增加垂直分層。這些變化可能會減少表層養(yǎng)份,從而改變溫暖區(qū)域的初級和次級生產(chǎn)。

3、此外,有證據(jù)表明,季節(jié)性上升流可能受到氣候變化影響,進而影響整個食物網(wǎng)。氣候變化可能會影響浮游生物和魚類種群的群落構(gòu)成、生產(chǎn)力和季節(jié)性過程。世界海洋酸度的逐漸增加(逐漸降低PH值)普遍對珊瑚礁產(chǎn)生重大長期的威脅。短期內(nèi),與珊瑚白化有關(guān)的溫度升高可能導(dǎo)致珊瑚礁和其他生態(tài)系統(tǒng)穩(wěn)步退化。長期來看,我們預(yù)計酸化程度會逐漸增加,珊瑚礁結(jié)構(gòu)將完全弱化。而珊瑚礁系統(tǒng)能否適應(yīng)這些環(huán)境的變化還不得而知。

4、隨著氣候溫暖,向兩極范圍的海洋魚類種群豐量增加,而朝赤道方向的范圍種群豐量下降。一般情況下,預(yù)計氣候變化將驅(qū)動大多數(shù)陸地和海洋物種的分布范圍向兩極轉(zhuǎn)移,溫水物種分布范圍擴大,而冷水物種分布范圍減少。魚類群落最快速的變化將發(fā)生在深海物種,它們向更深水域轉(zhuǎn)移以應(yīng)對海洋表面溫度的升高。此外,許多動物的遷徙時間也會受到影響。海洋變暖還將改變掠食-被掠食的匹配關(guān)系,因為浮游生物會有不同反應(yīng)(一些響應(yīng)溫度變化,另外的響應(yīng)光照強度)。

5、證據(jù)表明,內(nèi)陸水域也在變暖,但氣候變化對流入這些水域的河流徑流有不同影響。一般而言,高緯度和高海拔湖泊將經(jīng)歷冰蓋減少、水溫增加、生長季節(jié)增長,因而,藻類豐量和生產(chǎn)力也會增加。相反,熱帶區(qū)域的一些深湖將經(jīng)歷藻類豐量減少和生產(chǎn)力下降,這可能是由于營養(yǎng)物質(zhì)供應(yīng)減少。對一般淡水系統(tǒng)而言,在考慮氣候變化的結(jié)果是要特別關(guān)注洪水發(fā)生時間、強度和持續(xù)時間的變化,這些是許多魚類物種在洄游、產(chǎn)卵、運輸魚卵等方面要適應(yīng)的。

6、預(yù)計依賴漁業(yè)的經(jīng)濟、沿海地區(qū)和漁民以不同方式受到氣候變化的影響,其中包括:人口移居和遷移,由于海平面上升和熱帶風(fēng)暴頻率、分布或強度變化而對沿海地區(qū)和基礎(chǔ)設(shè)施造成的影響;漁民生計不如以前穩(wěn)定和食用魚可獲得性和數(shù)量變化。

7、漁業(yè)和漁業(yè)地區(qū)的脆弱性取決于其面臨變化的程度和敏感度,還取決于個體或系統(tǒng)預(yù)測和適應(yīng)的能力。適應(yīng)能力是由不同的地區(qū)狀況決定的,受到文化、當(dāng)前體制和治理框架或不能有

效獲得適應(yīng)資源的影響。國家和地區(qū)之間、某一地區(qū)不同人群之間的脆弱性都存在差異。總體上,較窮和權(quán)勢不大的國家和個人更容易受氣候變化的影響,資源捕撈過度、生態(tài)系統(tǒng)退化以及生活貧困,社會服務(wù)及必要基礎(chǔ)設(shè)施缺乏的社區(qū),漁業(yè)更加脆弱。

8、漁業(yè)是富有活力的社會-生態(tài)系統(tǒng),經(jīng)歷著市場、開發(fā)和治理的快速變化。這些變化加上氣候變化對自然和人的聯(lián)合作用使我們很難預(yù)測氣候變化對未來漁業(yè)社會-生態(tài)系統(tǒng)的影響。人類適應(yīng)氣候變化包括個人或公共機構(gòu)的反應(yīng)或預(yù)測行動,包括完全放棄漁業(yè)尋求其他替代職業(yè),確立安全保障和警告系統(tǒng)以及改變捕撈生產(chǎn)。漁業(yè)治理將需要靈活處理種群分布和豐量的變化。一般認為,改進漁業(yè)適應(yīng)性能力最好的辦法是確立基于生態(tài)系統(tǒng)的合理、可持續(xù)漁業(yè),以應(yīng)對其固有的不確定性。

9、與其他領(lǐng)域相比,漁業(yè)和供應(yīng)鏈的溫室氣體排放不多,但可采用已有措施進一步減少排放。在許多情況下,減緩氣候變化影響與現(xiàn)有的改進漁業(yè)可持續(xù)性互為補充,互相促進。技術(shù)創(chuàng)新包括在捕撈生產(chǎn)中減少能源消耗,建立更效率的捕撈后流通系統(tǒng)。

10水產(chǎn)養(yǎng)殖現(xiàn)占人類水產(chǎn)品消費的近50%,預(yù)計這一比例將進一步增加,以滿足進一步的需求。人們?nèi)找骊P(guān)注能否長期為捕撈業(yè)生產(chǎn)提供魚粉和魚油作為水產(chǎn)養(yǎng)殖的飼料。現(xiàn)在,很多替代品如大豆、玉米粉、稻糠等的效果并不理想,不能滿足魚的需求。此外,隨著水產(chǎn)養(yǎng)殖的擴大,對這些農(nóng)產(chǎn)品的需求也會大大增加,這也會產(chǎn)生很多問題。

11、全球水產(chǎn)養(yǎng)殖集中在熱帶和亞熱帶區(qū)域,其中亞洲內(nèi)陸淡水產(chǎn)量占總產(chǎn)量的65%。大量的水產(chǎn)養(yǎng)殖活動集中在主要河流的三角洲。未來幾十年海平面上升,這將增加更遠的上游的鹽度,影響咸水和淡水養(yǎng)殖生產(chǎn)。為了適應(yīng)這一變化,需將水產(chǎn)養(yǎng)殖生產(chǎn)轉(zhuǎn)移到更遠的上游或轉(zhuǎn)為養(yǎng)殖更耐鹽的物種。這類措施代價較大,并對相關(guān)地區(qū)的社會-經(jīng)濟狀況有顯著影響。另一方面,溫帶水產(chǎn)養(yǎng)殖更易受水溫變暖的影響,這會超過許多養(yǎng)殖物種的極限,從而需改變養(yǎng)殖的物種。

12、極端天氣的增加可能從這幾方面影響水產(chǎn)養(yǎng)殖:水產(chǎn)養(yǎng)殖設(shè)施毀壞、種群喪失和病害擴散。這類危險性在開闊地點更大。預(yù)計氣候變化也會很大程度上影響靜止的水體,一些化學(xué)品在水中的濃度增加到有毒水平或改變水體分層,這些導(dǎo)致水體缺氧,增加養(yǎng)殖種群的死亡率。但如果認真監(jiān)測,并采取合適的戰(zhàn)略,可應(yīng)用適應(yīng)性措施。

13、同時,氣候變化也給水產(chǎn)養(yǎng)殖帶來了機遇。一些內(nèi)陸水域的浮游植物和浮游動物會有所增加,這將提高水產(chǎn)養(yǎng)殖的產(chǎn)量。盡管三角洲的鹽度增加將使一些水產(chǎn)養(yǎng)殖轉(zhuǎn)移到上游,但在許多額外區(qū)域可進行高價商品對蝦的養(yǎng)殖,當(dāng)然這樣需消耗更多的能源。

14、與占全部人為甲烷排放量37%的陸基畜牧業(yè)不同,養(yǎng)殖的水生物種不排放甲烷。養(yǎng)殖軟體動物和大范圍海澡養(yǎng)殖排放的二氧化碳很少(如果不是根本沒有),同時這類養(yǎng)殖在一定程度上

有碳封存的作用,還可為生物燃料(海澡)提供原料。這就提高了水產(chǎn)養(yǎng)殖的價值,即可作為動物蛋白的重要來源但產(chǎn)生更少的碳痕跡,以及具有進一步減緩大氣碳排放的相對潛力。

15、池塘半精養(yǎng)是亞洲分布最廣的養(yǎng)殖系統(tǒng)之一,這些池塘產(chǎn)量很高。如加以良好管理,這些池塘可增加吸收碳的能力,可以為淡水和半咸水系統(tǒng)的碳封存做出極大貢獻。

應(yīng)對非法、不受管制和不作報告的捕撈(非法捕撈)的貿(mào)易措施

1.貿(mào)易措施正越來越多地被用來打擊非法,未報告和無管制的捕撈(非法捕撈)。這些措施的目的是防止非法捕撈所得的魚和魚產(chǎn)品進入國際市場。日益嚴格的與貿(mào)易有關(guān)的措施往往伴隨著重大的挑戰(zhàn),特別是對于發(fā)展中國家那些來自于小規(guī)模漁業(yè)的魚和魚產(chǎn)品。無論發(fā)展中國家所提供的產(chǎn)品是否合法,由于缺乏資源和基礎(chǔ)設(shè)施,他們往往不能參與到魚和魚產(chǎn)品的國際貿(mào)易中。換句話說,合法來源的魚和魚產(chǎn)品也有可能被排除在國際貿(mào)易之外,因為他們不能實施與貿(mào)易措施相關(guān)的行政要求。這也可能會為進口國的漁業(yè)加工部門帶來問題,因為這些漁業(yè)加工部門依賴從發(fā)展中國家進口原材料來供應(yīng)生產(chǎn)。

2.非法捕撈已經(jīng)成為一個全球性問題,并且發(fā)生在幾乎所有范圍內(nèi)的捕撈漁業(yè)中,包括國家管轄海域到公海。人們?nèi)找嬲J識到,非法捕撈破壞一個國家和國際漁業(yè)養(yǎng)護和管理,甚至將導(dǎo)致資源枯竭,轉(zhuǎn)而使得漁業(yè)部門不能滿足這個國家以及全球經(jīng)濟的、社會的和環(huán)境的目標(biāo)而且也會威脅到依靠捕魚為生的人的生計。最近的一項研究估計每年非法捕撈的成本約為100億到235億美元。

3.針對非法捕撈的貿(mào)易措施會對源自非法捕撈的產(chǎn)品采取行動,會禁止從破壞漁業(yè)養(yǎng)護和管理的國家進口產(chǎn)品,會禁止缺乏所需合法文件的船只運貨。大約百分之三十七的全球漁業(yè)產(chǎn)量會進入國際貿(mào)易的流通,因此必須要執(zhí)行國際法規(guī)或措施來確保國際貿(mào)易中所流通的魚不是來自非法捕撈。

4.應(yīng)對非法捕撈的貿(mào)易措施主要是通過區(qū)域漁業(yè)管理組織(RFMOs)來執(zhí)行。可喜的是,應(yīng)對非法捕撈的貿(mào)易措施已經(jīng)在國家層面上開始執(zhí)行由,比如說智利,美國和歐盟。5.智利

2009年12月,智利對進口的水生物種或副產(chǎn)品引入新要求。進口產(chǎn)品必須能提供證書來證明產(chǎn)品的合法來源以及證明被捕獲的進口物種符合原產(chǎn)國的國家和國際條例。對于漁業(yè)產(chǎn)品而言,用于生產(chǎn)的水生物種或原材料也必須依照上述規(guī)定。

6.美國

2007年1月以來,美國發(fā)布一份兩年期報告來通報擁有從事非法捕撈的船只的國家。該報告還包括了曾被點名的國家之后所作出的補救,以及國際漁業(yè)管理組織針對非法捕撈所作出的努力。美國還試圖加強國際漁業(yè)管理組織對于非法船只的管理,對港口國的管制,并采取與市場有關(guān)的措施和其他行動。7.歐盟

《歐盟限制非法捕撈規(guī)定》于2010年1月開始生效。該規(guī)定旨在確保任何有意從歐盟以外進口魚和魚產(chǎn)品的個人或企業(yè)必須進口有合法來源的產(chǎn)品,必須進口保護、養(yǎng)護和管理其海洋資源的國家的產(chǎn)品。除以上措施外,《歐盟限制非法捕撈規(guī)定》還禁止歐盟成員國進口以下產(chǎn)品:沒有捕撈證書的產(chǎn)品;曾被發(fā)現(xiàn)從事非法捕撈的船只;曾被歐盟非法捕撈名單列出;或被不合作的第三國的船只所捕撈的產(chǎn)品。

8.對于一些發(fā)展中國家而言,特別是缺乏行政基礎(chǔ)設(shè)施的國家,創(chuàng)造條件來滿足歐盟要求并執(zhí)行相關(guān)貿(mào)易措施是一個不小的挑戰(zhàn)。對于發(fā)展中國家而言,由《歐盟限制非法捕撈規(guī)定》帶來的兩個主要挑戰(zhàn)皆與他們的能力有關(guān):

實施和執(zhí)行法律、法規(guī),養(yǎng)護與管理措施來應(yīng)對非法捕撈這一問題;

實行與《歐盟限制非法捕撈規(guī)定》相匹配的報告制度。《歐盟限制非法捕撈規(guī)定》要求所有的貨物都必須有捕撈許可證,考慮到發(fā)展中國家在實施捕撈許可證制度方面的能力有限,歐盟已經(jīng)制定了一個簡化的捕撈證書制度來降低對小漁船的報告要求。盡管如此,對于小規(guī)模漁業(yè)而言,障礙仍然存在—收集和編制個體戶船只的捕撈許可成本巨大。

9.由于歐盟對歐盟的捕撈船只是否參與非法捕撈的界定采用的規(guī)則不盡相同,因此一些國家質(zhì)疑《歐盟限制非法捕撈規(guī)定》是否世界貿(mào)易組織的國民待遇條款相抵觸。

10.應(yīng)對非法捕撈的貿(mào)易措施包括兩個組成部分。第一部分是與貿(mào)易措施相關(guān)的行政程序。第二部分涉及到國家如何實施和執(zhí)行法律、法規(guī),養(yǎng)護與管理措施來應(yīng)對非法捕撈這一問題。11.根據(jù)現(xiàn)有的國際協(xié)定,各種國際組織和其他相關(guān)機構(gòu)必須為發(fā)展中國家提供技術(shù)和財政援助來幫助它們遵守國際協(xié)定,特別是那些與世貿(mào)組織協(xié)定和糧農(nóng)組織的《關(guān)于預(yù)防、制止和消除非法、不報告和不管制捕撈的國際行動計劃》(IPOA-IUU)相關(guān)的國際協(xié)定。糧農(nóng)組織2001出臺了IPOA-IUU。

12.IPOA-IUU明確要求各國制定出符合國際規(guī)范的市場措施來防止,阻止和消除非法捕撈。這

些措施必須依照世貿(mào)組織所規(guī)定的原則,權(quán)利和義務(wù)并在公平,透明和非歧視的環(huán)境下加以履行。IPOA-IUU還要求各國在糧農(nóng)組織以及相關(guān)國際金融機構(gòu)和機制的支持下保證培訓(xùn)和能力建設(shè)。各國還有義務(wù)向發(fā)展中國家提供資金,技術(shù)和其他援助來幫助他們充分履行IPOA-IUU和其他國際法所規(guī)定的義務(wù)。

13.改善現(xiàn)有的方案和發(fā)展新的貿(mào)易措施均是是為了滿足要求歐盟和其他國家的要求。盡可能不要對魚類貿(mào)易流通造成不必要的負擔(dān)。在不久的將來,也要確保私營部門也可以從合法漁業(yè)中獲取魚類及魚類產(chǎn)品。國家政府可鼓勵私營部門采取主動。

14.考慮到發(fā)展中國家實施貿(mào)易措施的預(yù)期困難,發(fā)展機構(gòu)和捐助者可能會密切監(jiān)察有關(guān)情況,協(xié)助各國執(zhí)行非法捕撈規(guī)定和相關(guān)的貿(mào)易措施,特別是發(fā)展能力建設(shè)來滿足規(guī)定的要求。15.上述貿(mào)易措施可以特別有效地防止非法捕撈所得的魚類和魚產(chǎn)品進入受調(diào)控的市場。然而,他們幾乎不能對供給國內(nèi)消費的魚類和魚產(chǎn)品以及不受調(diào)控的市場中流通的魚類和魚產(chǎn)品產(chǎn)生影響。與非法捕撈作斗爭的一個前提就是對于漁業(yè)捕撈部門加以嚴格管理。因此,為了有效應(yīng)對非法捕撈,大多數(shù)國家,包括發(fā)展中國家,需要加強法律、法規(guī)的實施、控制和制定來保護和管理海洋生物資源。

第五篇:當(dāng)代研究生英語讀寫教程課文翻譯

Unit One 信息空間:出入隨愿 美國人的內(nèi)心深處具有一種酷愛探索新領(lǐng)域的氣質(zhì)。我們渴求寬敞的場地,我們喜歡探 索,喜歡制定規(guī)章制度,卻不愿去遵守。在當(dāng)今時代,卻很難找到一塊空間,可以供你任意馳騁,又不必擔(dān)心影響 你的鄰居。確實有這樣一個空間,那就是信息空間。這里原本是計算機迷的游戲天地,但如今只要想像得到的各類人群應(yīng) 有盡有,包括少年兒童、輕佻的單身漢、美籍匈牙利人、會計等。問題是他們都能和睦相處嗎?人們是否會因為害怕 孩子們躲在臥室里看網(wǎng)上的淫穢圖片而將它封殺? 首先要解決的問題是,什么是信息空間。我們可以拋開高速公路、前沿新領(lǐng)域等比喻,把信息空間看作一個巨 大的莊園。請記住,莊園是人們智慧的結(jié)晶,是合法的、人工營造的氛圍,它建立在土地之上。在莊園里,公園和 商業(yè)中心、紅燈區(qū)與學(xué)校、教堂與雜貨店都能區(qū)分開來。你可以用同樣的方法把信息空間想像為一個巨大的、無邊無際的虛擬莊園。其中有些房產(chǎn)為私人擁有并已租出,有些是公共場所;有的場所適合兒童出入,而有些地方人們最好避開。不幸的是,正是這些應(yīng)該避開的地方使得人 們心向神往。這些地方教唆你如何制造炸彈、為你提供淫穢材料、告訴你如何竊取信用卡。所有這些使信息空間聽 起來像是一個十分骯臟的地方。正直的公民紛紛作出這樣的結(jié)論:最好對它嚴加管理。但是,在利用規(guī)章制度來反擊下流之舉之前,關(guān)鍵是從根本上理解信息空間的性質(zhì)。惡棍并不能在信息空間搶 走毫無提防之心的兒童;信息空間也不像一臺巨大的電視機,向不情愿的觀眾播放令人作嘔的節(jié)目。在信息空間這 座莊園里,用戶對他們所去之處、所見所聞、所做所為都要作出選擇,一切都出于自愿。換句話說,信息空間是個 出入自便的地方,實際上,信息空間里有很多可去之處。人們不能盲目上網(wǎng),必須帶著具體的目標(biāo)上網(wǎng)。這意味著 人們可以選擇去哪個網(wǎng)址、看什么內(nèi)容。不錯,規(guī)章制度應(yīng)該在群體內(nèi)得以實施,但這些規(guī)章制度必須由信息空間 內(nèi)各個群體自己來制定,而不是由法庭或華盛頓的政客們來制定。信息空間之所以具有如此大的誘惑力,正是因為它不同于商場、電視、公路或地球上的其他地方。那么,讓我們 來描述一下這個空間。首先,信息空間里人與人之間可以進行電子郵件交流。這種交流類似于電話交談,都是私 人之間的、兩相情愿的談話,不需要任何規(guī)章制度加以限制。其次,信息空間提供信息與娛樂服務(wù)。人們可以從中下載各種信息,從法律文件、“大型新飯店”名單,到游戲軟 件、下流圖片,無奇不有。這里如同書店、商場和電影院,屬購物區(qū)域。顧客必須通過索求或者登記來購物,物品(特 別是淫穢之物)不會發(fā)送給那些沒有索取的人。有些服務(wù)可以免費,或作為總服務(wù)費用的一部分計算,如“計算機服 務(wù)”和“美國在線”就是如此。而有些服務(wù)要向顧客收費,而且可能會讓顧客直接支付賬單。第三,信息空間里還有真正意義上的群體,那就是在內(nèi)部互相交流思想的人群。從莊園的 角度來看,這些群體就像酒吧、飯店或公共浴室。每個活躍的人都積極參與談話,談話一般通過郵件方式進行;而 有的人也許只充當(dāng)旁觀者或旁聽者。有些活動由專人監(jiān)督,有些則像公告牌,任何人可以任意在上面張貼。很多活 動起初都無人監(jiān)督,但現(xiàn)在實行強制管理,用規(guī)章制度來掃除那些不受歡迎的廣告、不相干的討論或日漸粗魯?shù)某?員。信息空間里群體的演變過程正如陸地社會團體的演變過程,即情趣相投的人們聚在一起。信息空間里每一個團體都各具特色。總的來說,“計算機服務(wù)”上的團體一般由專業(yè)技術(shù)人員組成; “美國在線”上 的團體一般為富有的獨身者; “奇才”主要面向家庭。另外還有一些具有獨到見解的服務(wù)機構(gòu),“共鳴”為其中之一,是紐約市中心一家時髦的服務(wù)機構(gòu)。再如“婦女專線”,是專為女性開辟的,她們希望逃避網(wǎng)上其他地方盛行的男性 文化。就因特網(wǎng)本身也有大量情緒激昂的討論小組,都屬非商業(yè)性質(zhì),討論話題廣泛,從匈牙利政治(匈牙利在線)到版權(quán)法,無所不及。信息空間的獨特之處在于允許任何規(guī)模、任何種類的團體發(fā)展繁榮。在信息空間,用戶自 愿參加任何團體,而不是因為地理位置的巧合而被迫參加某個團體。這種自由賦予主宰信息空間的準則一種道義上 的權(quán)威,這種權(quán)威是地球空間里的準則所沒有的。多數(shù)人呆在自己出生的國土上動彈不得,而在信息空間,假若你 不喜歡某一群體的準則,脫離這個群體即可。出入自由。同樣,如果做父母的不喜歡某一群體的準則,便可以限制 孩子,不讓他們參與。在信息空間,可能會發(fā)生的情況是形成新的群體,新群體的形成不像在地球上那樣受到限制,產(chǎn)生沖突。我們不是要建立一個夢寐以求、而又難以管理的全球村,而是要建立一個由各種獨立的、不受外界 影響的群體組成的世界,這些群體將投其成員所好,而又不干涉他人。一種真正的市場型管理模式很快成為可能。在信息空間,我們將能夠檢驗并完善所需要的管理制度??知識產(chǎn)權(quán)制度、服務(wù)內(nèi)容與使用權(quán)的控制制度、個人隱 私權(quán)與自由言論制度等。有些群體允許任何人加入,而有些則只允許符合這樣或那樣條件的人加入。能夠自持的群 體會興旺發(fā)展(或許也會因為志趣與身份日趨特殊,而發(fā)展成為幾個分支)。有些群體或因為成員失去興趣,或因為成 員被嚇跑而不能幸存下來,它們將漸漸萎縮消亡。在不遠的將來,信息空間的探索者應(yīng)該更善于解釋和辨別各群體的性質(zhì)。除了現(xiàn)實中的政府之外,他們將有必 要安置并接受自己的地方政府,就如同豪華莊園的業(yè)主一樣,盡管可以叫警察來驅(qū)逐不受歡迎的顧客,但還是寧愿 雇傭自己的保安。那么,該如何處置信息空間不受歡迎的材料呢?例如,淫穢材料該怎么辦?答案除了禁止 以外,就是在有問題的材料上貼上標(biāo)簽。信息空間的成員對有問題的內(nèi)容應(yīng)該達成共識,拿出一個解決方案來,使 人們或自動過濾系統(tǒng)避開這些內(nèi)容,這樣可能會有助于解決問題。軟件制造商很容易建立一套自動過濾系統(tǒng),使你 和孩子們在菜單上見不到不想見到的內(nèi)容。(就好像所有的內(nèi)容都被包裝了起來,并在包裝紙上貼有標(biāo)簽。)如果有 人在色情材料上貼上“童趣”的標(biāo)簽,便可能會因錯貼標(biāo)簽而被起訴。一些私人組織和地方團體已經(jīng)在不聲不響地建立各種標(biāo)簽服務(wù)系統(tǒng),并建立了適合兒童的網(wǎng)站,“兒童連接” 如、“兒童空間”等。具有不同品味和抱有不同價值觀念的人如同挑選書刊、雜志一樣,可以從網(wǎng)上挑選出適合自己的 服務(wù)機構(gòu)。如果愿意,他們還可以在網(wǎng)上無拘無束地逍遙漫游,完成自己的旅程。總之,我們的社會需要發(fā)展,要發(fā)展就意味著我們必須明白,世上沒有完美無缺的答案,沒有能夠解決各種問題 的妙方,沒有政府認可的安全避難所。我們不能在地球上建立一個十全十美的社會,同樣也不能在信息空間營造一 個這樣的社會。但是至少我們可以有個人的選擇??也有個人的責(zé)任。

Unit Two 男女交談為何如此困難 弗吉尼亞郊區(qū)一個住所的客廳里,我正在一次小型聚會上發(fā)言??這是一次女性的聚會, 但也邀請了男性參加。整晚,一位男士表現(xiàn)得極為健談,他不斷地發(fā)表自己的看法,講述奇聞軼事.而他的妻子卻安靜地坐在他身旁的沙 發(fā)上。聚會接近尾聲時,我說,一些妻子經(jīng)常抱怨丈夫不與她們交談,這位男士立刻表示同意。他指著妻子說: “在 家里愛說話的是她。”于是滿屋子哄堂大笑,這位男士一臉茫然和委屈。“這是真的,”他解釋說,“我下班回家后總 是無話可說, 如果她不說話,我們會整晚沉默。” 這段小插曲反映了一種具有諷刺意味的現(xiàn)象,即美國的男性盡管在公共場合比女性健談,在家里卻比女性說話 少。而正是這一現(xiàn)象使婚姻受到嚴重威脅。社會學(xué)家凱瑟琳?凱爾?里茲曼在她的新作 《離婚談》 中說,她采訪過的大多數(shù)女性將離婚的原因歸咎于缺乏交談,但只有少數(shù)男性將此當(dāng)作離婚的理由。在我本人的研究中,女性對丈夫的抱怨大多不是集中在一些實際的不平等現(xiàn)象,例如為了跟隨丈夫的事業(yè)而放棄了 發(fā)展自己事業(yè)的機會,或者她們所承擔(dān)的日常生活瑣事遠遠超過她們份內(nèi)的部分.她們的抱怨總是集中在交流問題 上, 如 “ 他不聽我說話”, “他不和我說話”.我發(fā)現(xiàn)多數(shù)做妻子的都期望丈夫首先是自己的交談伙伴。但是很少有丈 夫?qū)ζ拮颖в型瑯拥钠谕:喲灾钅荏w現(xiàn)目前這種危機的是一個老套的卡通畫面:一個男人坐在早餐桌旁,手中拿著一張報紙看著,而 他的妻子憤怒地盯著報紙背面,渴望與他交談。兩性間的唇槍舌劍 在婚姻中的交流問題上,為何男女會持有如此不同的觀點?為什么男女的興趣和期望普遍 不一致? 斯坦福大學(xué)的埃莉諾?麥科比在 1990 年 4 月《美國心理學(xué)家》刊物上發(fā)表了她自己和他人研究的結(jié)果。研究結(jié) 果表明,兒童的發(fā)展主要受同齡伙伴交往過程中社交結(jié)構(gòu)的影響。無論男孩女孩都喜歡與同性伙伴玩耍。不同性別 的兒童小群體有不同的組織結(jié)構(gòu)和交際準則。

我相信,兒童時代社交過程中的不同規(guī)則,導(dǎo)致了兩性間的交談如同跨文化交流一樣難。我本人通過對男女對話的研究發(fā)現(xiàn),成年男女對話的模式類似于兒童群體交流過程中的模式。成年女性同女孩一樣,彼此親密是她們感情關(guān)系的紐帶。而交談是編織這種紐帶的線。小女孩通過相互交換秘密 來建立和維持友誼。同樣,成年女性也把交談看作友誼的基礎(chǔ)。因此,女性期望丈夫成為自己新的、更好的知心朋 友。對她們來說重要的不是某個具體的討論話題,而是在說出自己的想法、感受和印象時所表現(xiàn)出來的那種親密的、分享生活的感覺。男孩間的關(guān)系和女孩一樣緊密。但男孩間的關(guān)系與其說建立在交談基礎(chǔ)上,不如說建立在共同動手基礎(chǔ)上。既然 他們不認為交談能夠鞏固感情關(guān)系,他們不知道女人需要何種交談,也不會因為沒有交談而感到遺憾。男孩的群體比女孩的要大,所包括的人更廣泛,也更具有等級特色。因此,男孩們勢必要努力爭取不在群體中處 于從屬地位。這也許是為什么女人抱怨男人不聽她們說話的根源之一。當(dāng)女的對男的說“你沒有在聽”,而男的反對說“我在聽”時,常常男的是對的。這種給人沒有在聽的印象是由 于男女對話方式的不同而引起的。這種不同在男女各自就位時就已表現(xiàn)出來了。我對心理學(xué)家布魯斯?多維爾錄制 的關(guān)于兒童與成人分別與他們的同性好友交談時的錄像帶進行了研究。研究發(fā)現(xiàn),無論多大年齡的女孩和成年女性,都采取面對面的姿勢,眼睛看著對方的臉。而各種年齡的男孩和成年男子就座時,相互位置都成一定的角度,眼睛 看著屋子別的地方只有時不時瞥對方一眼。男性這種看著別處的習(xí)慣,可能給女性一種印象,那就是他們沒有在聽,即使他們在聽也會給人以沒有在聽的印象。一個年輕的女大學(xué)生感到很失望,因為每當(dāng)她告訴男朋友她想跟他談?wù)?時,他總是躺在地上,閉上眼睛,并用手臂擋住臉。她對此的理解是,“他想睡一會兒”。而他則堅持說他在非常認 真地傾聽。在一般情況下,他會環(huán)顧屋子四周,所以容易分心。而躺在地上,蒙住眼睛會使他專心致志聽女友說話。轉(zhuǎn)移話題是男人的另一種習(xí)慣,這種習(xí)慣也給女人一個印象:他們沒有在聽。特別是當(dāng)他們把話題轉(zhuǎn)移到自己身 上時更是如此。在我的研究中,女孩往往就一個話題談得很詳細,而男孩傾向于不斷改變話題。我對 10 年級的孩子所進行的研究發(fā)現(xiàn),當(dāng)女孩對朋友傾訴煩惱時,對方總是刨根問底,并且表示不同意和理解。男孩卻不把對方的問題看得那么嚴重。例如,托德安慰理查德說他飲酒 “不是什么大問題” 當(dāng)托德說他遭受冷落時。理查德回答說: “你怎么會這么想?你認識的人比我還多。” 女性把這種回答看作是輕視她們的問題和不支持她們。但男性似乎對這種回答很滿意。女性的回答暗示: “你不應(yīng)該感到難過,因為我也有過類似的經(jīng)歷,”從而彼此安慰。而男性通過暗示“你不應(yīng)該感到 難過,因為你的問題并不那么糟糕”來彼此安慰。還有更簡單的原因來解釋為什么女人總覺得男人沒有在聽。語言學(xué)家萊內(nèi)特?赫希曼發(fā) 現(xiàn),女性比男性發(fā)出更多的傾聽者的聲音,如“對”“嗯嗯”“是”等來表示“我理解”。她發(fā)現(xiàn),男人通常是靜靜 地傾聽。而女人期待聽到一連串傾聽者的聲音,她們把靜靜地聽理解為根本沒有注意聽.男性的對話習(xí)慣使女性感到失望, 同樣, 女性的對話習(xí)慣也使男性感到失望.男性期望的是靜靜地注意聽, 他們 將一連串傾聽者的聲音理解為過頭的反應(yīng)或是不耐煩.此外, 當(dāng)女性在一個親密, 舒適的環(huán)境里交談時, 常常互相搭 話,說完對方未說完的句子, 并且能夠預(yù)料到對方要說什么.我把這種做法叫做 “參與式傾聽”, 男性往往將此理解為 干擾, 冒犯和缺乏注意力.同樣, 男女之間的差別也使丈夫抱怨妻子, “她只想表達她的觀點.如果我向她表達另一種不同的觀點, 她就對 我生氣.” 多數(shù)婦女在交談時, 認為談話伙伴要做的事就是表示贊同和支持.而很多男人則認為, 談話時指出問題的 另一面才是他們的責(zé)任.在女性看來, 這樣做是一種不真誠的表現(xiàn), 是拒絕給予必要的支持.這不是因為女性不想聽 到別的觀點, 而是因為女性更喜歡將這些觀點以建議或詢問的言詞表達出來, 而不是以直截了當(dāng)?shù)奶魬?zhàn)形式表達出 來.沉默的聲音 上述這些區(qū)別可以解釋為什么在婚姻內(nèi)的交流問題上,男女抱有如此不同的期望。對女性來說,交談可以使關(guān) 系親密。婚姻關(guān)系是一種無比密切的關(guān)系:你可以說出你的感受和想法,對方會依然愛著你。女性最大的恐懼是被 排斥。但是,男人生活在一種等級分明的世界里,談話的目的是保持自己的獨立性與地位。他們必須時刻警惕,保 護自己,以免受人壓制或受人擺布。這一點也解釋了那個健談的男人說他那沉默的妻子“她才能說呢”這種矛盾局面。在公共場合,他覺得迫不得 已要表現(xiàn)自己的聰穎、展示自己的理解力。但在家里,他不需要證明什么,也.不需要提防任何人,所以他不想說話就不說話。對他的妻子來說,在家意味著不必擔(dān)心自己說的話會得罪別人,或者引發(fā)矛盾,或者顯得炫耀自己。在家里,她可以想說什么就說什么。交流問題威脅著婚姻,但不能通過機械的手段來修補。這些問題要求我們用一種新觀念來看待談話在人際關(guān)系中 所起的作用。從心理學(xué)的角度所作的許多解釋都無濟于事,因為這些解釋往往責(zé)怪女性(不夠自信),或者責(zé)怪男性(不 關(guān)心她們的感情)。如果從社會語言學(xué)的角度,將男女對話看作跨文化交流,我們便會理解這個問題,找到問題的答 案,而又不責(zé)怪任何一方。一旦問題得到理解,情況自然有所改善。那些通常因丈夫不傾聽或不談?wù)撁刻彀l(fā)生的事情而感到被遺棄、感到 喪失生活樂趣的女性會高興地發(fā)現(xiàn),她們的丈夫一旦知道了不起眼的談話在女性關(guān)系中的地位后,正努力地在適應(yīng)。如果丈夫不適應(yīng),妻子仍然能夠得到安慰,因為她知道,對男人來說,這不是不親密的表現(xiàn)。當(dāng)妻子接受了男女存 在區(qū)別這一事實后,便會去找自己的朋友或家人說一說話。那些不能夠給予妻子談話快樂的丈夫,也不應(yīng)該覺得妻 子提出了無理要求。仍然會有一些夫妻決定離婚,但起碼他們的決定是建立在比較現(xiàn)實的期望基礎(chǔ)上的。

Unit Three 狀告人類 第一個錯誤是把人看作是某種獨立的事物。其實并不是。人是復(fù)雜的生命網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)中的 一部分。我們甚至不能將生命本身視為某種獨立的事物。它確實不是。生命是一顆沐浴著太陽能的行星上的復(fù)雜結(jié) 構(gòu)的一部分。地球自從呈目前的形狀近50 億年以來,已經(jīng)歷了一場巨大的演變。在形成的初期,地球上很可能沒有我們今天 稱之為海洋和大氣層之類的東西。當(dāng)?shù)厍虻膬?nèi)部固體緊壓在一起時,物質(zhì)的逐漸向外運動就形成了海洋和大氣層。地球形成之后,海洋、大氣層以及堅固的地殼之間也并非相互獨立。它們之間總有相互作用:蒸發(fā),凝結(jié),溶 解,風(fēng)化,等等。在堅固的地殼內(nèi)很深之處也有不斷的緩慢變化,其中溫泉、火山、以及地震是在地球表面上較為 引人注目的地質(zhì)運動。. 在 20 億到 30 億年前期間,一部分地球表面的水在太陽能的作用下,形成了結(jié)構(gòu)復(fù)雜的化合物,這些化合物靈 活多變,足以形成我們稱之為“生命”的東西。生命形式從那時起就變得更為復(fù)雜,更為豐富多彩。但是生命形式和地球上許多無生命的部分一樣,是地球結(jié)構(gòu)中的一部分。它是整個地球體系中不可分割的一部 分。如果把任何動物與其他的生物形式完全隔離開,那么該動物肯定要餓死。要是沒有水,由于脫水很快就會死亡。要是沒有空氣,不論是充分的空氣還是溶于水的空氣。動物會因窒息死得更快。要是沒有太陽,動物可能會存活一 段時間,但是植物會枯死,如果所有植物枯死,那么所有的動物將會餓死。反過來情況也一樣。地球的無機世界是由生命造就成形的。大氣層的性質(zhì)已經(jīng)被植物活 動所改變(植物活動給空氣增添了大量的游離氧氣,而這是通過其他方式所不能獲取的)。蚯蚓翻松土壤,珊瑚形成一 個個巨大的海礁。整個地球,加上太陽能,形成了一個錯綜復(fù)雜、相互聯(lián)系的巨大系統(tǒng)。整個星球是一種由無機部分和各種各樣 的有機生命構(gòu)成的生命形式(正如我們自己身體那樣,既是由各種各樣的有機邵分構(gòu)成,又是由骨骼中的無機晶體和 血液中的無機水分所構(gòu)成)。事實上,我們可以將上述類推繼續(xù)進行下去。人是由各種類型的細胞構(gòu)成的,這些細胞多達 50 萬億,它們之間相互 聯(lián)系,相互依賴。如果喪失某些細胞,比如說失去構(gòu)成整條腿的那些細胞,將會嚴重影響有機體的其余部分;如果 某一器官(如心臟或腎)中較少的細胞受到嚴重損害,可能會最終導(dǎo)致所有 50 萬億細胞的死亡。同樣,從全地球的規(guī)模考慮,砍掉一整片森林不會在總體上對地球生命構(gòu)成威脅,但是這樣做會對該地區(qū)的生 態(tài)形式造成嚴重的影響,甚至?xí)斐伤牧魇В虼艘鸬刭|(zhì)結(jié)構(gòu)的細微變化。蜜蜂數(shù)量的大量減少將影響依賴蜜 蜂授粉的那些植物的數(shù)量,然后又影響到靠蜜蜂授粉的植物生存的動物的數(shù)量,依此類推。還可以以細胞的生長為例。不斷受到磨損的器官的細胞(如皮膚、腸內(nèi)壁)自始至終都在不斷發(fā)育、增長。另外一 些較為隱蔽的細胞,如神經(jīng)細胞、肌肉細胞,在成年之后再也不會增長。還有一些器官,通常為肝臟和骨骼之類的 靜止器官,在需要替換受損部位的時候隨時可以生長。當(dāng)完成適當(dāng)?shù)男迯?fù)任務(wù)以后,便停止生長。同樣,“行星有機體”(這正是我們在生態(tài)學(xué)中研究的)也是如此,只不過是按照一種較為松散、更加靈活的方式 運行罷了。如果美洲獅的數(shù)量太多,它們賴以生存的鹿就會被過度捕殺,一些美洲獅就會餓死。這樣一來,美洲獅 就恢復(fù)到一個 “適當(dāng)?shù)臄?shù)量” 如果美洲獅死得過多,那么鹿的數(shù)量就會迅速得到增長,美洲獅反過來就會迅速繁衍。直到新增加的美洲獅將鹿的數(shù)量再一次減少。如果排除外界的干擾,食肉動物和被吃動物都保持一個適當(dāng)?shù)臄?shù)量,這樣對雙方都有好處。(如果美洲獅被斬盡殺絕,鹿肯定會大量繁衍,直到吃光它們賴以生存的植物。這樣,更多的 鹿會餓死,而不是葬身獅腹。)某些有機組織(比如人)內(nèi)的凈增長有時候會受到干擾,有機體中的部分細胞開始無限制地增長??這究竟是因為 什么原因,我們尚不得而知。這就是令人生畏的癌癥。除非以某種方式阻止癌細胞日益增長,否則瘋長的癌細胞將 會擾亂整個身體的結(jié)構(gòu),最終導(dǎo)致有機體本身的死亡。在生態(tài)學(xué)領(lǐng)域,如果出于某種原因,一種有機體開始無限度地不斷繁衍,消滅競爭對手,以毀掉其他物類的食 物為代價來增加自己的食物,那么將會發(fā)生同樣的情況。這也可能會導(dǎo)致更大的生物體系的毀滅??絕大部分或所 有生命,甚至無生命環(huán)境中的某些方面。這就是此時此刻正在發(fā)生的事。數(shù)千年來,人類這惟一的種群在數(shù)量上一直不斷上升。我們大家都屬于這一種 群,這可說不上是什么光彩的事。在過去幾世紀,人口增長率一直呈爆炸趨勢。在凱撒時代,世界人口估計為 1.5 億。如果按當(dāng)時那樣的速度平穩(wěn)地增長,世界人口再 1,000 年增加一倍。今天,世界人口大約為 40 億(是凱撒時代的 26 倍),如果目前的增長率穩(wěn)定不變,那么世界人口 將在 35 年之后翻倍。目前世界人口的急劇增長率使人類可以被稱為生態(tài)惡性腫瘤。這種惡性腫瘤肯定會摧毀 生態(tài)環(huán)靜正如普通的癌細胞會摧毀人的肌體一樣。有什么治療方法嗎?正如任何癌癥的治療方法一樣,必須以某種方式使癌細胞停止增長。當(dāng)然,它會停止增長的。如果我們不采取任何措施,這種增長終將停止,就像人體中癌細胞的增長一樣,不加 治療,人死了,癌細胞也隨之死亡。與此類似,生態(tài)也會毀滅,人類也會隨之滅亡。那么怎樣才能制止人口爆炸?要么提高死亡率,要么降低出生率。除此之外,再沒有別的選擇了。如果我們不采 取任何措施,在未來幾十年中死亡率將會自動上升,而且最終將極具災(zāi)難性。不管怎樣(事實上,幾乎可以說無論如 何),使出生率下降肯定更為可取,因此這是人類今天應(yīng)著手解決的頭等大事。如果人類處理不好這一問題,那就會作為大規(guī)模殺害生靈(包括殺害自身)的兇手,作為大規(guī)模破壞地球錯綜復(fù)雜的進 化發(fā)展(是這種進化發(fā)展最初形成了目前生命的繁榮景象)的罪魁禍首而受到抽象正義法庭的審判??因為到那時可 能已沒有子孫后代來審判他了。Unit Four 英語的未來 在 16 世紀中葉,有四五百萬人說英語,說英語的人數(shù)在歐洲的語言中名列第五。前四 位依次是法語、德語、意大利語和西班牙語。俄語排在英語之后。兩百年以后,意大利語排 名落后,而俄語的排名靠前了,英語依然處于第五位。到了 18 世紀末,英語的地位開始上 升。到 19 世紀中葉,英語已經(jīng)躋身于第一位了。今天,英語的地位遙遙領(lǐng)先,說英語的人 數(shù)可能達到說后兩種語言,即俄語和德語人數(shù)的總和。今天到底有多少人說英語?這個問題難以回答。除了把英語作為母語的人以外,還有一 些人雖然出生在說其他語言的地方,但現(xiàn)在生活在說英語的社會,這些人在日常工作中說的 是英語。更重要的是,英語目前在世界范圍里作為外語廣泛使用??當(dāng)然,在這些地方英語 往往說得蹩腳,但是也可以讓人理解。你幾乎可以去世界的任何一個地方,不會任何別的語 言,也能像在紐約一樣過得順利,這已成為司空見慣的事情。當(dāng)然,英語得到普及,部分原因是說英語的人分布極廣。他們是現(xiàn)代最熱衷旅行的人、最敢冒險的商人、最執(zhí)著的殖民主義者。除此以外,他們總體上學(xué)語言的能力很差,所以,他們走到哪里,便把自己的語言帶到哪里,并將之強加于人。但是,問題遠不止如此。英語在與其勁敵的競爭中取勝,往往不是因為數(shù)量原因,而完 全是因為其優(yōu)點。“在豐富性、所包含的智慧、以及嚴謹?shù)木珶挸潭确矫妫难鸥鞑? ” 格 利姆在一個世紀之前說,“沒有一種現(xiàn)存的語言能與英語媲美。”而著名的奧托?耶斯佩森就 在前幾天對此加以補充說:英語簡單,發(fā)音清晰,詞與詞之間的結(jié)構(gòu)緊密,詞的安排組織有 邏輯性,而且英語中沒有迂腐的廢話。當(dāng)美國的教育工作者談及英語的優(yōu)點時,幾乎總是一開始就贊美其詞匯量之龐大。英語 的詞匯比任何其他語言的詞匯至少多一倍。然而,吸引外國人的并不是詞匯量大,相反,浩 瀚的詞匯很容易令外國人擔(dān)憂。真正贏得外國人的是英語簡練和純樸的特征。盡管英語中有 大量的源于拉丁文的多音節(jié)詞,但我們卻更多地使用短詞,少用長詞。而且,我們總是努力 把長詞縮短。以前使用的 puniligrion 現(xiàn)在縮短成了 pun; 昨天還是 gasoline,今天已成為 gas。歐洲沒有任何一種其他語言有這么多由三個字母構(gòu)成的單詞,也沒有如此多由四個單詞構(gòu)成 的格言。“First come, first served”(先到先供應(yīng))便是典型的英語,因為它一目了然、樸實無 華、短小精悍。英國心理學(xué)家奧格登博士認為,在一般的交流中,850 個詞就足夠了。他把英語改編成 簡單的形式,將這種形式叫做基礎(chǔ)英語。基礎(chǔ)英語中的詞匯不超過 850 個。在這 850 個詞中,有至少 600 個詞表示事物的名稱,剩下的 250 個詞包括說明事物的特征和動作行為的詞、以 及將句子連接在一起的語法詞和小品詞。這些詞的數(shù)量是不是顯得太少了?只有那些忘記了下面這一英語基本特征的人才會這么 認為:英語中同一個詞與不同的小修飾詞結(jié)合,便可以產(chǎn)生無數(shù)多的意思。例如,我們可以 想一想動詞 get 在下列組合中的不同意思:to get going,to get by,to get onto,to get wise,to get off,to get ahead,to get over 等。奧格登博士建議去掉英語中的大量動詞??其中一些 是不規(guī)則動詞,因而難以掌握,這些動詞可以用上述短語動詞來取代。例如,為什么要教外 國人說他已從船上 “上岸”(disembark)? 難道說他已 “下船”(get off)不能表達同樣的意思嗎? 為什么要教他說從流感中“復(fù)原”(recover)、“逃避”(escape)了警察,“獲得”(obtain)了工 作? 難道說“流感好了”(get over the flu)、“甩開警察”(get away from the police),或者簡單

地說“找到工作”(get a job)不足以表達同樣的意思嗎? 但是隨著英語的廣泛傳播,它是否能夠保持現(xiàn)在的形式?也許不能。但為什么要保持現(xiàn) 在的形式呢? 每次使英語規(guī)范化的所謂成功的努力其實很少成功。自從大革命以來,學(xué)校女 教師一直努力使美式英語遵守語法規(guī)則,但是,美式英語依然在不斷發(fā)展,最終必將征服英 國英語。這種結(jié)局很容易猜出,甚至是可以肯定的。在過去的.SO 年里,英語一直屈從于美語。自世紀之交以來,英語屈從美語的速度不斷加快。新詞匯、新習(xí)語、甚至新發(fā)音都以無法抗 拒的勢力源源不斷傳入東方。從前我們常常借用很多英語詞或短語,但現(xiàn)在很少這樣做。但 英語卻吸納我們創(chuàng)造的詞,我們創(chuàng)造有多快,其吸納的速度幾乎就有多快。我認為,美國電 影固然對這一變化起了很大作用,但毫無疑問,還有更深刻的原因。英語依然有點太嚴格、有點僵硬,且過于矯揉造作。而美語的發(fā)展卻像伊麗莎白時代一樣繁榮。所有那些在英國莎 士比亞時代應(yīng)用的構(gòu)詞方法,現(xiàn)在依然在美國應(yīng)用著,新詞源源不斷地產(chǎn)生。如果莎翁健在,這些新詞一定會使他欣喜若狂,就像他所生活的時代產(chǎn)生的新詞曾使他欣喜若狂一樣。自安妮時代以來,英國人就以一種帶有愛國者的警惕和義憤的復(fù)雜心情,來拒絕美語的 進入,盡管效果在日漸下降。1800 年以后開始蜂涌來到美國的英國游客也甘情愿支持這一有益的工作。他們當(dāng)中很 少有人不對碰到的美國新詞和陌生的美國發(fā)音感到驚恐。當(dāng)海軍上校巴賽爾?霍爾 1827 年和 1828 年來到這里時,甚至打電話向 70 多歲的諾亞?韋伯斯特提出抗議。“毫無疑問,”他說,“這種發(fā)明創(chuàng)造應(yīng)該受到蔑視。” “我不這么認為,”韋伯斯特堅決地回答,“如果一個詞在美國普遍流行開來,為什么不 應(yīng)該收人語言中呢?” 霍爾只好以英國人典型的自滿態(tài)度回答說: “因為現(xiàn)有的詞匯已經(jīng)足夠了。” 這種敵對情緒一直持續(xù)到今天。每隔一段時間,倫敦的日報和周報便對美語侵入提出大 聲抗議。就連相對謹慎而又絕對實用的美式簡單拼寫(如以 or 結(jié)尾的詞)有時也遭到極其強烈 的指責(zé).但是,英國人現(xiàn)在來維護其本族語的純潔性實在為時太晚了,因為已經(jīng)有太多的美 式用語進入英語,英語至少在某種程度上已成為一種美式方言。在英國,數(shù)以百計的美語應(yīng) 用于日常生活中,許多英國人對這些用語極其熟悉,因此在使用時,如果有人質(zhì)問他為什么 用美語,他往往會辯解道,這些用語其實是英國英語。有些英國人認為,現(xiàn)在已是向美語妥協(xié)的時候了,甚至應(yīng)該歡迎美語了。美語支持者的 鼻祖好像是已故的威廉?阿切爾。他早在 1899 年就說過,美國用語大大豐富了英語語言,不僅為英語增加了新詞,而且增加了一些恰如其分、通俗易懂、帶有口語特色的比喻用法。已故的羅伯特?布里奇博士,從 1913 年到 1930 年去世為止,享有英國桂冠詩人的稱號,他 也與阿切爾持同樣觀點。我看了看奧格登博士的基礎(chǔ)英語里列出的 50 個 “國際性” 名詞表,發(fā)現(xiàn)至少 9 個是美語,而不是英語。我再看了看市川教授列出的已納入日語的英語單詞表,只見每一頁都有美語。顯而易見,如果有朝一日英語征服世界真的成為現(xiàn)實,征服世界的必將是美式英語。Unit Six 洛城邂逅

混凝土、煙霧及晨色將好萊塢高速公路立交橋下的奧爾瓦多街籠罩在特有的灰色之中,車輛 堵塞在路上,幾乎一動不動。杰克無精打采地坐在車里,對此并不真的在乎,因為他知道,如果試圖往左轉(zhuǎn),開到高速路入口,情況可能會糟糕得多。好在他不用每天這樣,如果有人 問他,他會肯定地說,以后也決不這樣。穩(wěn)定的工作有其優(yōu)點,他不否認考慮過這件事。他 需要一臺調(diào)頻收音機,安裝在一輛比他現(xiàn)在開的這輛 58 款別克更好的車上。好一點的車有 天鵝絨內(nèi)飾,有為洛城的夏天而設(shè)計的電控裝置,為冬天開往海灘而設(shè)計的精美電熱器和除 霜器,還有為長途旅行設(shè)計的導(dǎo)航控制器,當(dāng)然車的前后都有聲音優(yōu)美的喇叭,窗戶一摁就 能關(guān)好,將外面高速公路上惱人的噪音隔絕。實際上,他可能不得不改變整個生活方式。富 有異國情調(diào)的古龍香水、長毛絨服裝、光線暗淡的夜總會、代基里酒、身穿絲綢長禮服、佩 戴項鏈的女子,她們?nèi)缤乜茝V告里的女子一樣,朦朦朧朧而又富有魅力。只要讓他的 想像馳騁,杰克會想像出許多可能的東西。杰克正想入非非時,瞥見綠燈亮了,他只顧開動汽車,盯了一眼那些有固定工作的人,以示再見。當(dāng)他扭過頭來,面對前方時,已經(jīng)晚了一秒鐘。他猛地一下踩住剎車,調(diào)轉(zhuǎn)方向,以避免撞上前面那輛車上小小的剎車紅燈,但還是砰然一聲撞上了。如果他動作再快一秒鐘,也許只會離這輛車很近,不會撞上。而如果再晚一秒鐘,他的車就會爬上這輛豐田車的行李 箱。實際上,他好像沒有把前面的車撞壞,而后面的車撞上了他車后部的保險杠,那一撞卻 嚴重多了。杰克想開過這輛豐田車,但又怕前面的車擋路。當(dāng)他在幾輛車前的路邊停下來時,又突 然覺得這些車反而有助于他逃走。他使勁關(guān)了兩次車門,一方面是為了將車門關(guān)緊,同時也 再給自己一秒鐘時間盤算。然后,他走到別克車的前面,又走到車后面,看看保險杠及其周 圍是否碰壞。然而,鍍?層上連明顯的劃痕都沒有。于是他精神振作起來了。雖然比起啟動 性能和行駛性能來,車的外表之美是次要的,但他這些年取得的少數(shù)顯著成就之一便是:他 的汽車車身和噴漆上除了幾處小小的刮痕以外還完好無損。杰克沒有先去跟豐田汽車司機說話,因為從她的表情可以看出,她可能會給他增添更多 的麻煩,所以,他先是向撞了他的車的司機打了個手勢。這時那個司機還坐在車里,但已將 車停在了豐田車的后面。杰克向他揮揮手,搖搖頭,讓他知道什么問題也沒有。這位司機也 向杰克揮了揮手,便開動汽車走了。“連漆都沒擦傷,”杰克用他特有的口氣對她說,“你怎么樣?車碰壞了嗎?我倒是有點希 望如此,這樣,我們便可以多停留一會兒,聊一聊什么的。要不,你現(xiàn)在把電話號碼給我,免得我以后還得跟你貧嘴,問你再要。” 杰克把她的微笑當(dāng)作一個好兆頭,便松了一口氣。他吸人的是她身上散發(fā)的香味兒,就 好像是清新的空氣。他拽了一下自己身上穿著的不算很新但還不算過時的衣服。“你的牌照是佛羅里達州的。但看上去你肯定是古巴人。” “我父母是委內(nèi)瑞拉人。” “我叫杰克。”他伸出手來。“我叫瑪麗安娜。” 他們握了握手,她好像有生以來從未與人握過手似的。“把你的車撞成那樣了,我真的很抱歉。”他的話聽起來很真誠。他撫弄著撞碎了的尾

燈旁的大坑。“這么容易就在新車上留下個坑,真是太令人吃驚了。這些車這么柔軟,可能 很快就會取代充水床墊。”說到這里,杰克不知道接著該說什么好。這么多看似不可能發(fā)生 的事都發(fā)生了。什么事都是可能的。“也許我們應(yīng)該一起出去到什么地方吃早飯,同時好好 談?wù)勥@件事。” “我不吃早飯。” “那就喝點咖啡吧。” “謝謝你,但我真的不能去。” “你還沒有結(jié)婚,是吧?這并不是說我會很在乎你結(jié)沒結(jié)婚。我是個開朗型的人。” 她笑了笑說: “我得上班了。” “上班真無聊。” “你最好把駕照給我。”她說。杰克點了點頭,感到很失望。“有點小問題,”他說。“我沒帶駕照。今天早晨忘了。我是 搞音樂的,他夸張地說,” “而且,嗯,我也不知道,我的錢包放在了昨天晚上穿的那條褲 子里。如果你有筆和紙,我把地址和所有這些都給你寫上。” 他跟著她走到貯物箱那邊。“我們可不可以不向保險公司報告?我找人給你把車修好就是了。” “我想,我爸爸不會讓的。” “你爸爸?這不是你的車嗎?” “是他給我買的。我住在家里。” “是啊。”她想要擺脫他。他走回到她的新豐田后面,再次查看了一下車的損壞狀況。行 李箱蓋、保險杠、后擋板、尾燈都壞了。“你真的上保險了嗎?”她走到車后面,懷疑地問。“上了。”他撒了個謊。“我想,你最好把保險公司的名字也寫上。” 他編造了一個姓和地址,并寫下了他過去的女朋友曾經(jīng)所在的保險公司的名字。他想把 真實的電話號碼給她,但又打消了這一念頭,編造了一個電話號碼。“我還是個演員,”他撒了個謊,以便進一步加強效果,“演過兩三部電影。”她笑了笑,像是個 影迷似的。“那你的電話號碼呢?”他老練地反問道。于是,她把電話號碼也給了他。“瑪麗安娜,你真美,”他用最真誠的聲音說。“給我打電話吧,”她羞怯地說。杰克微笑著。“我們會見面的,瑪麗安娜,”他伸出手說。她的手那么溫暖輕柔,他感覺 好像被親吻了一樣。回到車里,杰克為自己的表演一時感到既自豪,又悲傷。接著,他從后視鏡里看到瑪 麗安娜將車停在了他后面,她正在記錄他的別克車后面的牌照號碼。這號碼是他從一輛廢車 上取下來裝上去的,因為他自己車的牌照號早就過期了。他轉(zhuǎn)動了點火鑰匙,啟動了龐大的 發(fā)動機,喀嚓一聲開動了車。當(dāng)他開到暢通無阻的街道上時,自由的感覺油然而生。他情不 白禁又去想像那調(diào)頻立體聲收音機、天鵝絨內(nèi)飾、以及新車的味道,這將使一切變得更加美 好。

Unit Seven 熵 事情發(fā)生在大約兩個月以前。有一天我突然意識到在我日常生活中熵逐漸占了上風(fēng)。就在這同一天,我的車又 壞了,電冰箱不制冷了;而且我還得知我的右后臼齒牙根管需要鑲補。每逢下雨,臥室的窗戶仍舊漏水;每當(dāng)我急 需照看孩子的保姆時,保姆仍舊沒有露面。我的頭發(fā)開始花白了,我的打字機也磨損壞了。房子需要刷油漆,我也 需要一副老花眼鏡了。兒子的運動鞋磨破了幾個窟窿,而我越來越感到自己沒出息了。如果新?lián)Q的衣服下星期五又穿臟了,那么我星期六花上整整半天的功夫泡在洗衣房還有什么意義呢? 唉,混亂是宇宙萬物的自然規(guī)律。甚至還有一個叫做“熵”的測量混亂度的精確單位。熵不同于任何其他物理 眭質(zhì)(如運動、引力、能),它不會雙向運轉(zhuǎn),且只增不減,一旦形成,就決不會毀掉。通往混亂的路是一條單行道。由于熵有令人氣餒的不可逆性,因此它被稱為時間之箭。我們都本能地理解這一點。孩子們的房間,如果不去 收拾,那么只會越來越亂,而不會越來越整齊。木頭會腐爛,金屬會生銹,人會長皺紋,花要凋謝。甚至山頭也會 消蝕,原子核也會衰變。在城市里破舊的地鐵中、在坑凹不平的人行道上、在被拆毀的樓房中、在我們 El 常生活越 來越多的混亂中,我們都能看到熵在起作用。我們不用問也知道什么是衰老。如果我們突然看到油漆又躍回舊樓房 的墻面,我們準會感到有問題。如果我們看到一個雞蛋自己拼湊在一起又跳回蛋殼,我們準會開懷大笑,就像看一 組倒放的電影鏡頭那樣。然而,熵并不是開玩笑的事,因為每增加一分熵,就意味著能量的浪費和機會的喪失。從山上流下的水可使其 在流動過程中做功。但是,一旦所有的水都處在同一個水平高度,就不能再做功了。這就是熵。我的電冰箱啟動時,它使所有冷空氣有序地聚在廚房的一角,而使熱空氣呆在另一角。一旦冰箱出了故障,冷熱空氣就混合成了不冷不 熱的一團,使得冰箱里的黃油溶化、牛奶變質(zhì),冷凍的蔬菜腐爛。當(dāng)然,能量并沒有真正喪失,但是它已失去效用而消散為亂七八糟一鍋粥,對我們沒有任何用處。熵是混亂無 序,是目的的喪失。人們常常因在自己的生活中似乎看到熵而感到焦慮不安。人們就像溫?zé)岬膹N房里的大量分子一樣被推來攘去,他們感到自己失去了方向感,感到無時無處不在浪費青春和機遇。婚姻中很容易出現(xiàn)熵,當(dāng)伴侶們過于忙于自己的 事而忽視了彌補小小裂痕時,幾乎可以肯定他們的婚姻要破裂。在我們國家目前的狀況中,在國與國之間的關(guān)系中 都存在著大量的熵??各種混亂隨時會雪崩般把我們?nèi)客淌桑覀儏s喪失了阻止它們發(fā)生的種種機會。然而,熵并非在哪里都不可避免。晶體、雪花和星系是在雜亂無序的海洋中令人難以置信的美麗而井然有序的 孤島。如果不是因為有了熵的例外,天空就會是一片黑暗,我們就能看到星星在何處度過它們的白晝。正是因為空 氣分子在大氣中井然有序地聚集組合,天空才會是藍色的。對于熵來說,最深邃莫測的例外莫過于生命的創(chuàng)造了。一粒種子吸取了一些土壤的養(yǎng)料,一些碳、一些陽光和 水分,就長成了一株玫瑰。母腹中的受精卵吸收一些氧氣、比薩餅和牛奶就發(fā)育成了嬰兒。引人深思的是需要大量的能量才能形成一個嬰兒。種子長成大樹也需要能量。通向混亂之路猶如走下坡道那樣 輕松,而通向創(chuàng)造之路卻要付出勞動。雖然我們可能與熵抗?fàn)帲珔s要付出代價。這就是為什么我們要振作起來似 乎非常困難,而放任自流卻那么輕而易舉。

而更糟糕的是,我們在宇宙的一個角落里建立秩序的同時,總是在另一個地方造成了更多的混亂。我們從石油 和煤中創(chuàng)造了有序的能量,付出的代價是煙霧的熵。在暫停了幾個月之后,我最近又開始吹長笛了。刺耳的笛聲回蕩在整個房間,我的兒子不由得捂著耳朵問道: “媽,您的長笛怎么啦?”我的長笛自然沒出任何問題,問題是我的吹奏技巧卻大不如以前,或者說熵化了,就那么 回事。制止這一過程的惟一方法是天天練習(xí)。果然,我吹出的音調(diào)比以前好多了,盡管我為此付出的代價只是堅持 練習(xí)。我們的能力如同其他任何事情一樣,如不花費精力加以運用,能力就會退化。這就是熵使人沮喪的原因。看起來即使要和熵打個平手也是一場艱難的戰(zhàn)斗。我們這樣說是有充分理由的。熵 的形成有很大的偶然性。以任何一個在我的廚房里轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去的冰冷的空氣分子為例。這個分子在任何一點上朝冰箱 方向運動的概率都正好是50%;它朝背離冰箱方向運動的概率也是50%。但是如果數(shù)十億個冷熱空氣分子混合在一 起,那么所有冷空氣分子朝冰箱方向運動,同時所有熱空氣分子背離冰箱運動的概率實際上是零。熵總是占上風(fēng),這并不是因為有序是不可能的,而是因為通往熵的道路比通往有多得多。把一件事情辦糟的方 法要比把它辦好的方法多;把一件事搞得亂七八糟的辦法比把它搞得井井有條的辦法更多。我們生活中的障礙和意 外事故幾乎總使我們不斷碰撞,偏離既定的路線,使我們步人歧途。通往無序之路是阻力最小的路,是一條輕松但 并非必然的路。和許多人一樣,我因今天所見到的自己周圍的熵而感到苦惱。我擔(dān)心難以預(yù)測的國際局勢;擔(dān)心這個世界缺乏 共同的目標(biāo);對由此可能會導(dǎo)致核戰(zhàn)爭這一終極熵而提心吊膽。我為自己不能把孩子送去上我所在這個城市的公立 學(xué)校而感到苦惱;我為人們失業(yè)以及通貨膨脹失控而苦惱;我為性別和種族之間的緊張關(guān)系似乎再度加劇而感到苦 惱,為人與人之間處處顯示出的分崩離析的關(guān)系而感到苦惱。社會制度如同原子和恒星一樣,如果不添加能量保持其有序狀況也會衰變。友誼、家庭和經(jīng)濟關(guān)系亦是如此,除非我們不斷努力對其加以保持和維護,否則也都會瓦解。而據(jù)我看來,愿意為此而不斷努力的人實在是太少了。當(dāng)然,事物越復(fù)雜,維持有序就越困難。如果在廚房里只有十幾個的空氣分子,那么我等上一年左右,或許在某個 時刻 6 個最冷的分子會聚集在冰箱里。但是,這一等式中的變量越多、參加這一游戲的角色越多,那么他們的路徑 井然有序地相互吻合的可能性就越小。組成拼圖的木塊越多,打亂次序之后,就越難將圖重新拼好。一位物理學(xué)家 說過: “不可逆性是我們?yōu)閺?fù)雜所付出的代價。” Unit Nine 他們輸給了可卡因

夢想破滅 斯坦?貝林出生在 20 世紀 30 年代一個陷入經(jīng)濟大蕭條困境之中的城市家庭。這是一個破裂的家庭,父母爭吵頻 繁。“我感到世界末日即將來臨,”他說。這種恐懼感驅(qū)使他成為一個模范孩子。斯坦清楚地記得自己在孩提時代,曾有一次倚在一座橋的欄桿上,凝視著一條造型美觀的游船,載著一群興高采 烈的人從橋下駛過。他看得出,甲板上的人們出來玩得非常開心。這種舒適與奢侈的情景是他無法想像的。這一情 景銘刻在他的腦海里,影響著他的成功觀。于是他的奮斗目標(biāo)就是金錢、權(quán)勢和威望。在學(xué)校,斯坦的功課很好。他發(fā)現(xiàn)自己學(xué)得最好的科目是理科。但是他沒有信心從事醫(yī) 學(xué),所以便選擇了牙醫(yī),作為一條實現(xiàn)自己人生目標(biāo)的捷徑。他娶了一位中學(xué)時代就認識的女子為妻。20 多年來,他和妻子簡過著讓很多人羨慕的生活。他的名氣越來越大,財源滾滾,還被州政府任命要職。同時他還有兩個健康的孩子。他擁有華麗的住宅和昂貴的汽車,并常常出國度假。斯坦感觸最深的時刻是他買了一條豪華游艇,駛到那座小橋下。在孩提時代,他曾在那里第一次看到了他所希 望的未來生活。“我把那次經(jīng)歷告訴了簡,”他說。“說話時,我忽然意識到情況很不對勁。我已擁有曾經(jīng)夢寐以求的 一切,但卻感到悲傷無望。更糟糕的是,我知道這種狀況將永遠不會改變。” 到了 80 年代初,有一位當(dāng)醫(yī)生的朋友請他吃飯。這位朋友說他一直用可卡因來消除抑郁。他說這種藥很神奇,不會使人上癮。于是,斯坦肯定,這種藥可能正好適合他自己的抑郁。“我吸入第一口可卡因的那一瞬間就上癮了。”斯坦這樣說。“它能使我鎮(zhèn)靜、自信、快樂??這都是我原來認 為金錢能夠買到的感覺。可卡因使我感到自己變成了一個更出色、更健談的人和一個更優(yōu)秀的牙醫(yī)。” 起初,斯坦不覺得自己做錯了什么。“我以為終于找到了一種抗抑郁藥品,把我從痛苦中解脫了出來。我感到憤慨,這么好的藥竟然始終被法律禁止。” 斯坦使用可卡因兩年之后,那位當(dāng)醫(yī)生的朋友遭到謀殺。于是,他再也不能與街上吸毒者的世界絕緣了。一周 之后,斯坦離開了牙科辦公室,從此再也沒有回來。“當(dāng)時,我以為這是因為自己不能應(yīng)付工作的壓力,但這不是真 正的原因。真正的原因是,我需要更多的時間吸毒。” 他的生活漫無目標(biāo)??陪妻子購物,到處求醫(yī),尋找能夠使他擺脫抑郁的辦法,同時還一直吸著毒。他做一些 低賤的工作,還經(jīng)常想自殺。到了斯坦吸毒的第三年,可卡因的效果越來越短。快樂的感覺只能持續(xù)幾秒鐘,然后又馬上陷入深深的抑郁中。“最后,我甚至發(fā)展到站著大哭的程度,斯坦說。” 簡知道丈夫已到了絕望的境地,于是規(guī)勸他去戒毒中心治療。斯坦報名來到一家著名的戒毒所,但是他的衣服里藏著半盎司可卡因。“在吸完這些可卡因之前,我合作了幾天,” 斯坦說。然后他就溜走了??以前當(dāng)妻子說服他尋求幫助時,他也是這樣。斯坦曾一時以為最終戰(zhàn)勝了毒癮,可他在洗車時,看見過去剩下的一小瓶可卡因從地毯下滾了出來。“一看見它就使 我興奮,”他回憶說。“我把它裝到口袋里。我想,留著它并抗拒其誘惑會使我意志更堅強。但是我的心里時刻都想 著這個小瓶子。” 這一小瓶可卡因就像一條盤繞著的毒蛇,靜靜地躺在斯坦的口袋里。斯坦的心里展開了激烈的斗爭。突然這條 蛇向他發(fā)起猛烈攻擊,其兇猛的程度只有那些在毒癮面前意志薄弱的人才知道。現(xiàn)在,斯坦已完成了一個全面的戒毒療程,并在一項戒毒計劃中擔(dān)任顧問。他的工資只有當(dāng)牙醫(yī)時的七分之一,房子和船都沒有了。只有時間能說明他是否最終戰(zhàn)勝了毒癮。斯坦現(xiàn)在已籌劃創(chuàng)建新的生活,他決定再也不讓那條毒蛇近身了。

死亡之舞 帕特里克?比斯?fàn)?21 歲時,便作為美國芭蕾舞劇院的主要演員,在紐約嶄露頭角。這么年輕的人很少能夠在競 爭激烈的芭蕾舞界如此風(fēng)靡。他受到贊美,用麥克爾?巴利史尼科夫的話說,他是“整個芭蕾舞界最亮的明燈之一”。帕特里克.比斯?fàn)柕某晒Y(jié)束了那個只有女人氣的男人才能進入芭蕾舞界的美國神話。帕特里克是來自得克薩斯州的少年,他身高六尺二,粗獷、嗜酒,酷愛摩托車、牛仔靴和女人。他強壯有力,可以 托起女演員在空中旋轉(zhuǎn),使她們?nèi)缤粯觾?yōu)美動人。據(jù)比斯?fàn)柕哪赣H說,1957 年出生后七個月時,小比斯?fàn)柡喼本筒皇亲撸窃谂芰恕E撂乩锟?10 歲時,姐姐 用自己的零花錢賄賂他,讓他去她的舞蹈班,因為她需要舞伴。他的協(xié)調(diào)感和耐力是他與生俱來的天賦,無不使人 嘆服。從那時起,他的命運就注定是跳舞了。芭蕾舞界對演員身體和情感素質(zhì)的要求之殘酷是眾所周知的。其根本目標(biāo)就是絕對完美。很多人相信,比斯?fàn)?完全可能成為一個職業(yè)運動員,但芭蕾舞明星與職業(yè)運動員不同的是,他永遠也不會因為知道了自己的最終得分或 者比賽獲勝而感到滿足。他的競爭對手是自己。對一個完美主義者來說,這也許是最為殘酷的競爭。比斯?fàn)柕哪赣H認為,年輕的比斯?fàn)柼ど先松缆窌r,身上就帶著導(dǎo)致他毀滅的種子。帕特里克是帕特麗夏.比 斯?fàn)柡吞萍{德?比斯?fàn)?6 年之內(nèi)生下的 5 個孩子之一。比斯?fàn)柗驄D雄心勃勃,到帕特里克 12 歲時,就已搬過 6 次家。在那些年里,帕特麗夏?比斯?fàn)栕约菏艿絿乐卮煺邸K钚抛约簩鹤釉谏硇姆矫娴膶掖未驌羰顾淖宰鹦氖?到了嚴重的損傷,所以在他還是個孩子的時候,便對自己懷有一種根深蒂固的仇恨。無論事實是否如此,帕特里克? 比 斯?fàn)栕院苣贻p之時起,生活就好像受到痛苦的折磨。各種跡象表明,比斯?fàn)栐谖璧干牡脑缙诰鸵呀?jīng)對可卡因、烈酒和其他毒品上癮。但他力量巨大、技藝高超,能夠完成難度最高的動作,因此他的經(jīng)紀人始終不知道真相。芭蕾舞女演員蓋爾賽?柯克蘭在自傳《墳?zāi)股系奈璧浮分姓f,比斯?fàn)栐诩~約城取得成功后不久,就引誘她吸食 可卡因。從此便開始了他們那種與性和毒品有關(guān)的秘密關(guān)系,這種關(guān)系持續(xù)了很長一段時間。她觀察到,比斯?fàn)柕?妄想癥發(fā)展到了睡覺時在床下放斧子、在枕頭下放刀子的地步。他會站在公寓門口達數(shù)小時,拿著一瓶梅斯催淚噴 射劑,來抵御想像中的侵犯者。1981 年 6 月,他的芭蕾舞生涯只有三年,比斯?fàn)柋愀顢嗔俗约旱氖滞蟆.?dāng)醫(yī)務(wù)護理人員趕來時,比斯?fàn)柊哑孔?打碎作為武器,把他們趕走。第二天,他纏著繃帶,重返舞臺。顯然,到這時為止,他與柯克蘭都已失控。他們連續(xù)數(shù)周無節(jié)制地吸食可卡因。漸漸地,他們不去排練,演出遲到。他們雙雙被解雇,重新被雇傭,然后又被解雇。最后,蓋爾賽?柯克蘭去尋求幫助。帕特里克?比斯?fàn)枀s沒有。1987 年秋天,芭蕾舞公司將比斯?fàn)査屯永D醽嗀惖俑L刂行娜ブ委煛K麑ε笥褌冋f,他準備重新生活,他 希望有一個嶄新的開端。他提前一星期從中心出來,回到了紐約。12 月間,與比斯?fàn)栍喠嘶榈陌爬傥枧輪T埃米?羅斯去了加州,準備 過完節(jié)后回紐約。比斯?fàn)柂氉砸蝗嗽诩遥I了一棵圣誕樹,并裝飾了一下,放在他們的公寓里。12 月 23 日,他與父母通了一次長長的電話。母親求他回家團圓。他謝絕了母親,解釋說圣誕節(jié)獨自一人,可 以給他一個機會來證明沒有可卡因他也能夠堅強地生活。圣誕節(jié)后的第四天,埃米?羅斯走進公寓。她在起居室的沙發(fā)上發(fā)現(xiàn)了帕特里克的尸體。帕特里克?比斯?fàn)査烙诔瑒┝糠每煽ㄒ蚝推渌酒贰.?dāng)時他剛剛 30 歲。帕特麗夏?比斯?fàn)栒f起紐約時報上她兒子的死訊時泣不成聲。比斯?fàn)柕拿窒拢挥泻唵蔚膸讉€字: “晚安,甜 蜜的王子。” 在帕特里克?比斯?fàn)栭_始了漫長的死亡之舞后,我們很難說有什么可以拯救他。當(dāng)他母親認識到自己的看法與 有些專家的看法不同時,提出了以下有力的見解: “我們很容易把這樣的悲劇歸罪于他人??同行的競爭壓力、緊張 的職業(yè)、毒販子,以及除了我們自己以外的所有其他人。但是,這類問題多數(shù)起源于家里,也就是在我們把孩子撫 養(yǎng)成人的時候。承認這一點對我來說很不容易,我沒有能夠在帕特里克身上培養(yǎng)面對生活所需要的自尊。無論他做 得多么好,他都覺得自己失敗了。他吸毒,是因為毒品能使他擺脫這種失敗感。當(dāng)我們明白并且接受這一原因時,也許我們會為解決這個問題做點什么。”

下載研究生英語讀寫佳境課文譯文及答案(Units 1-8)word格式文檔
下載研究生英語讀寫佳境課文譯文及答案(Units 1-8).doc
將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
點此處下載文檔

文檔為doc格式


聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

相關(guān)范文推薦

    當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文

    當(dāng)代研究生英語讀寫教程上下冊課文譯文 嘉成制作 當(dāng)代研究生英語讀寫教程(上) A課文譯文 第一單元 信息空間:出入隨愿 1 美國人的內(nèi)心深處具有一種酷愛探索新領(lǐng)域的氣質(zhì)。我們......

    研究生英語讀寫譯教程 課文小結(jié)

    小結(jié) Unit One “The End of Something", by Ernest Hemingway, is a short story about two young people who witness how time can change the world and the people in......

    研究生英語讀寫譯教程 課文小結(jié)

    小結(jié) Unit One “The End of Something", by Ernest Hemingway, is a short story about two young people who witness how time can change the world and the people in......

    八年級英語上 Units 7-9 課文

    Unit 7 How do you make a banana milk shake?How do you make a banana milk shake? 1) Peel tree bananas. 2) Cut up the bananas. 3) Put the bananas and ice cream in......

    Unit 1(大學(xué)英語讀寫譯文4課文翻譯)

    Unit 1 Text A Man in the Realm of Nature 人在自然界 Para. 1 Human beings live in the realm of nature. They are constantly surrounded by it and interact with it......

    高級英語課文譯文

    Lesson2 The Game of the Name By Peter Farb Here comes John Smith walking toward me. Even though he is but a passing acquaintance, the American greeting ritual......

    《研究生英語讀寫》試題

    考試時間:2014年1月7日下午2:30-4:30 2013-2014學(xué)年第一學(xué)期期末考試2013級 《研究生英語讀寫》試題Section A(請將題號1— 35 題的答案用2B鉛筆涂在答題卡上) Part I. Reading......

    當(dāng)代研究生英語讀寫教程下》第八單元課文翻譯

    當(dāng)代研究生英語讀寫教程下》第八單元課文翻譯 身份盜賊 ——邁克爾·希金斯 1 大約在20世紀90代初的某一天,一位名叫斯科特·克林頓·吉爾伯特的騙子來到位于拉斯維加斯的一......

主站蜘蛛池模板: 国产在线精品无码二区| 亚洲中文字幕无码永久在线| 亚洲精品无码不卡av| 国语自产偷拍精品视频偷| 亚洲日韩在线中文字幕线路2区| 26uuu在线亚洲欧美| 无码专区视频中文字幕| 免费人妻无码不卡中文18禁| 色五月激情五月亚洲综合考虑| 国产日韩av无码免费一区二区| 亚洲国产av精品一区二区蜜芽| 俺去俺来也在线www色官网| 久久日韩乱码一二三四区别| 欧美亚洲综合成人专区| 特级a做爰全过程片| 一本大道伊人av久久综合| 色老板精品视频在线观看| 好吊妞国产欧美日韩免费观看| 337p日本欧洲亚洲大胆裸体艺术| 国产成人精品综合在线观看| 国产人成精品香港三级在线| 国产人妻精品一区二区三区| 国产亚洲色婷婷久久99精品| 中文字幕人妻中文| 日韩av无码久久精品免费| 欧美z0zo人禽交欧美人禽交| 亚洲精品天堂成人片av在线播放| 无码精品人妻一区二区三区中| 午夜精品一区二区三区的区别| 亚洲久热无码中文字幕人妖| 精品国产福利久久久| 欧美成人午夜免费影院手机在线看| 一本一本久久a久久综合精品| 久久久精品2020免费观看| 一区二区三区鲁丝不卡麻豆| 无码少妇一区二区浪潮av| 久久久久人妻一区二区三区vr| 日韩av一国产av一中文字慕| 国产又黄又爽又色的免费| 高清自拍亚洲精品二区| 久久国产精品亚洲艾草网|