第一篇:對雪 賞析
對雪
戰(zhàn)哭多新鬼,愁吟獨(dú)老翁。
亂云低薄暮,急雪舞回風(fēng)。
瓢棄樽無綠,爐存火似紅。
數(shù)州消息斷,愁坐正書空。
杜甫這首詩是在被安祿山占領(lǐng)下的長安寫的。長安失陷時,他逃到半路就被叛軍抓住,解回長安。幸而安祿山并不怎么留意他,他也設(shè)法隱蔽自己,得以保存氣節(jié);但是痛苦的心情,艱難的生活,仍然折磨著詩人。
在寫這首詩之前不久,泥古不化的宰相房琯率領(lǐng)唐軍在陳陶斜和青坂與敵人作車戰(zhàn),大敗,死傷幾萬人。消息很快就傳開了。詩的開頭──“戰(zhàn)哭多新鬼”,正暗點(diǎn)了這個使人傷痛的事實(shí)。房琯既敗,收復(fù)長安暫時沒有希望,不能不給詩人平添一層愁苦,又不能隨便向人傾訴。所以上句用一“多”字,以見心情的沉重;下句“愁吟獨(dú)老翁”,就用一“獨(dú)”字,以見環(huán)境的險惡。
三、四兩句──“亂云低薄暮,急雪舞回風(fēng)”,正面寫出題目。先寫黃昏時的亂云,次寫旋風(fēng)中亂轉(zhuǎn)的急雪。這樣就分出層次,顯出題中那個“對”字,暗示詩人獨(dú)坐斗室,反復(fù)愁吟,從亂云欲雪一直呆到急雪回風(fēng),滿懷愁緒,仿佛和嚴(yán)寒的天氣交織融化在一起了。
接著寫詩人貧寒交困的景況。“瓢棄樽無綠”,葫蘆,古人詩文中習(xí)稱為瓢,通常拿來盛茶酒的。樽,又作尊,似壺而口大,盛酒器。句中以酒的綠色代替酒字。詩人困居長安,生活非常艱苦。在苦寒中找不到一滴酒。葫蘆早就扔掉,樽里空空如也。“爐存火似紅”,也沒有柴火,剩下來的是一個空爐子。這里,詩人不說爐中沒有火,而偏偏要說有“火”,而且還下一“紅”字,寫得好象爐火熊熊,滿室生輝,然后用一“似”字點(diǎn)出幻境。明明是冷不可耐,明明是爐中只存灰燼,由于對溫暖的渴求,詩人眼前卻出現(xiàn)了幻象:爐中燃起了熊熊的火,照得眼前一片通紅。這樣的無中生有、以幻作真的描寫,非常深刻地挖出了詩人此時內(nèi)心世界的隱秘。這是在一種渴求滿足的心理驅(qū)使下出現(xiàn)的幻象。這樣來刻畫嚴(yán)寒難忍,比之“爐冷如冰”之類,有著不可以擬的深度。因?yàn)樗粌H沒有局限于對客觀事物的如實(shí)描寫,而且融進(jìn)了詩人本身的主觀情感,恰當(dāng)?shù)匕言娙怂憩F(xiàn)的思想感情表現(xiàn)出來,做到了既有現(xiàn)實(shí)感,又有浪漫感。
末后,詩人再歸結(jié)到對于時局的憂念。至德元載至二載(756ˉ757),唐王朝和安祿山、史思明等的戰(zhàn)爭,在黃河中游一帶地區(qū)進(jìn)行,整個形勢對唐軍仍然不利。詩人陷身長安,前線戰(zhàn)況和妻子弟妹的消息都無從獲悉,所以說“數(shù)州消息斷”,而以“愁坐正書空”結(jié)束全詩。“書空”是晉人殷浩的典故,意思是憂愁無聊,用手在空中劃著字。這首詩表現(xiàn)了杜甫對國家和親人的命運(yùn)深切關(guān)懷而又無從著力的苦惱心情。
柳州二月榕葉落盡偶題
宦情羈思共凄凄,春半如秋意轉(zhuǎn)迷。
山城過雨百花盡,榕葉滿庭鶯亂啼。
【作者】:柳宗元
【朝代】:唐
【體裁】:七言絕句
【注釋】:
宦思:客居他鄉(xiāng)的思緒。【賞析】:
詩的首句“宦情羈思共凄凄”,是我心蘊(yùn)結(jié)之情。柳宗元的身世與屈原有相似之處。他自二十六歲進(jìn)入仕途,到四十七歲逝世,其間僅二十一年,但卻過了十四年的貶謫生活。他三十三歲時被貶到永州,十年才被召回,可是,回到長安只一個月,又被外放到比永州更遙遠(yuǎn)、更荒僻的柳州。這首詩就是他到柳州后,也就是他的政治希望和還鄉(xiāng)希望一度閃現(xiàn)而又終于破滅之后寫的。
正因?yàn)檫@種情思積累在心中已非一朝一夕,這里用不著以濃墨重彩渲染,只用“凄凄”兩字輕描一筆,就足以表明一切了。人們在欣賞詩歌時常會發(fā)現(xiàn),以平淡的筆墨來顯示深厚的感情,往往更見其深厚,就正是所謂“厚積薄發(fā)”的妙用。至于這句中的一個“共”字,則說明這一“凄凄”之感是雙重的,是宦情的凄凄加羈思的凄凄,因而其分量是加倍沉重的。
詩的三、四兩句“山城過雨百花盡,榕葉滿庭鶯亂啼”,是物象構(gòu)成之境。當(dāng)時的柳州還是所謖“瘴癘之地”,風(fēng)土人情不同于中原地區(qū),在逐客旅人的眼中,別是一種殊方色彩、異域情調(diào),在在都足以觸發(fā)貶謫之思,勾起懷鄉(xiāng)之念,何況又在陽春二月見到反常的如秋之景。那種落葉滿庭的景象,自然更令人心意凄迷了。這里,鶯啼而曰“亂啼”,則是詩人情往感物,辭因情發(fā)。其實(shí),鶯啼無所謂“亂”,只因聽鶯之人心煩意亂,所以別有感受。
【評析】:
詩人就是當(dāng)上述的在我之情與在物之境相會相融之際,寫出了這樣一首物來動情、情往感物的詩篇。詩的第二句“春半如秋意轉(zhuǎn)迷”,正是彼來此往的交接點(diǎn)。而如果從詩的章法看,這是一個承上啟下的句子。句中的“意轉(zhuǎn)迷”上承前一句,句中的“春半如秋”下啟后兩句,從而在我與物、情與境之間起了綰合作用。
當(dāng)然,就對詩歌的要求而言,僅僅我與物會、情與境融是不夠的。這首詩之所以特別凄楚動人,還因?yàn)樵娙怂鶓训脑谖抑椴皇且粫r的感慨、淡淡的閑愁,詩人所觸的在物之境也不是通常的景色、一般的物象。王士禛有一組《秦淮雜詩》,第一首“年來腸斷秣陵舟,夢繞秦淮水上樓。十日雨絲風(fēng)片里,濃春煙景似殘秋”,也是寫“春半如秋”。但王詩所懷的情只是感懷往事的一點(diǎn)惆悵之情,所觸的境只是風(fēng)雨凄其的江南習(xí)見之境,兩者交織成篇,雖然也饒有風(fēng)韻,不失為一首佳作,而在重量和深度上是不能與柳詩抗衡的。
時當(dāng)二月,又處南方溫?zé)岬貛В菰缫咽前倩ㄊ㈤_,春色滿園了。可是一場意外的暴風(fēng)雨卻洗劫了百花,送走了春色。這在過著謫居生活的詩人來說,無疑是一種精神打擊。本來他還可以寄情景物,排遣內(nèi)心憂怨的,而現(xiàn)實(shí)竟是這樣冷酷無情!哀涼的心緒觸發(fā)了他的詩思。
“宦情羈思共凄凄,春半如秋意轉(zhuǎn)迷。”詩篇起句便直抒胸臆。“宦情”與“羈思”,原本就有必然聯(lián)系。長年游宦在外,遠(yuǎn)離故土與親人,旅途漂泊的艱辛,離親別故的悲怨,有誰能不動心動情呢?屢遭貶竄,此種心情理當(dāng)加倍沉重.“共凄凄”三字,真實(shí)地表現(xiàn)了作者這時候的特殊心態(tài)。“宦情”之苦與“羈思”之深迭相撞擊著詩人的心扉,他要尋求解脫,而又無可奈何,在這種心境的支配下,他只好走出書房,漫步庭院。而當(dāng)他目睹了已經(jīng)過去大半的春光以后,這種情緒反而愈趨沉重了。“春半如秋”,用語平淡而新鮮,寫出一種常人不曾,也不會有的獨(dú)特感受,的確是愁人眼中之景,心中之情相互感應(yīng)的凝結(jié)品。“意轉(zhuǎn)迷”三字,則就“春半如秋”作承轉(zhuǎn),極言意緒的迷亂煩惱。三、四兩句,偏重敘事描寫。說“山城過雨”,人們似乎還難于體味這場雨的份量和內(nèi)涵,故后面緊接著補(bǔ)寫了“百花盡”三字。此雨非早春潤物之雨,它橫掠山城,下得大,來得猛,滌蕩萬物。此一句,遙扣題面,把第二句“春半如秋”四字亦落到實(shí)處,同時又引帶出末尾一句。“榕葉滿庭鶯亂啼”。柳州多檀椿樹,冠大身屈,四枝旁出,以其不材,故能久而無傷。但是經(jīng)過這場暴風(fēng)雨的洗劫,那些百年老榕也葉落滿庭了。此等情景令詩人傷心,鶯啼之聲又格外增添了一重傷感情緒。那一個“亂”字,分明是詩人心煩意亂的精神狀態(tài)的真實(shí)反映。
這首詩寫景肅殺肅條。寫情凝重深沉。二月春光正濃之際反呈現(xiàn)百花凋零、榕葉滿庭的暮秋景象,反激起詩人一片宦情與羈思,其構(gòu)思立意均不同常態(tài),而其遣辭造語又極平淡。蘇軾《東坡題跋》曾就柳宗元的詩與陶淵明的詩作出評論說:“所貴乎枯淡者,謂其外枯而中膏,似淡而實(shí)美,淵明、子厚之流是也。”內(nèi)容豐富充實(shí)而字面卻略顯枯干淡泊的作品,其實(shí)正是詩人苦心錘煉的結(jié)果,是詩歌創(chuàng)作藝術(shù)的極高境界。這樣的作品往往“發(fā)纖秾于簡古,寄至味于淡泊”,咀嚼久之,才能得其真味。
第二篇:對雪原文翻譯賞析
對雪原文翻譯賞析5篇
對雪原文翻譯賞析1原文
《春日山中對雪有作》
竹樹無聲或有聲,霏霏漠漠散還凝。
嶺梅謝后重妝蕊,巖水鋪來卻結(jié)冰。
牢系鹿兒防獵客,滿添茶鼎候吟僧。
好將膏雨同功力,松徑莓苔又一層。
翻譯
雪花打在竹叢和樹枝上,不時發(fā)出沙沙響聲;濃密的雪片從空中飄落下來,聚集在地面上。
嶺頭的梅花已經(jīng)凋謝,現(xiàn)在又好像重新開放了;山巖積雪融化后的流水,卻又結(jié)成寒冰。
要把馴養(yǎng)的小鹿栓牢,嚴(yán)防它們亂跑而被雪天打獵的人捉去;將煮茶的壺水添滿,等候山寺的僧人共同品嘗、吟詩。
可以將春雪同春雨的功勞相比;春雪過后,松間小路上的莓苔,將會更加濃密。
注釋
霏霏漠漠:形容雪花密而無聲。
散:飄散,指空中的雪。
凝:凝結(jié)、凝聚,指飄落后的雪。
重妝蕊:指雪凝結(jié)在花謝后的梅枝上,好像梅花又重新開放了一樣。
巖水:山巖積雪融化后的流水。
鹿兒:馴養(yǎng)的小鹿。
獵客:打獵的人。
鼎:古時一種炊器,多為三足兩耳的青銅制品。
僧:和尚。
雨:滋潤土地的雨水。
功力:功能,功勞。
莓:植物名,果實(shí)小,花托球形。
苔:植物名,根、莖、葉的區(qū)別不明顯,生在潮濕的地方。
賞析
這首詠雪詩,緊扣詩題中的“春日"、“山中"描繪,點(diǎn)明了時間地點(diǎn)與環(huán)境狀況,形成了一幅別具特色的山村春雪景圖。
首聯(lián)第一句寫春雪落竹叢,“無聲”之中仿佛“有聲",把春雪的那種溫柔,纏綿和細(xì)密,寫的惟妙惟肖,韻昧很濃。首聯(lián)第二句寫春雪的“霏霏漠漠"及其“散”、“凝”的形態(tài),把雪花密而無聲的那種狀態(tài)寫的十分逼真,“散”和“凝”這一組反義詞同時加在了雪花的描述上,直接從狀態(tài)上突出了雪花“似松非松,似散非散”的特點(diǎn),矛盾而又統(tǒng)一,這樣的雪才富有特色。
頷聯(lián),第三句中的“重妝蕊",“妝蕊”本就是用來描寫梅花的,而作者所面對的卻是雪白潔凈的雪花,冬天剛剛過去,梅花早已凋零,而作者在這里點(diǎn)睛一筆,生動地再現(xiàn)了春雪綴滿枝頭,宛如梅花再放的景象,與“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開”這千古名句有異曲同工之效。第四句中的“卻結(jié)冰",寫出了春雪帶來的春寒,連山巖積雪融化后的流水都又重新結(jié)冰,作者以寫實(shí)的手法再現(xiàn)了當(dāng)時的天氣狀況,為當(dāng)時景色的大環(huán)境坐下了鋪墊,不得不說,作者在詞語的拿捏,內(nèi)容的安排方面是下了一番苦工的。
頸聯(lián),第五、六兩句則是平鋪直敘地描寫了春雪中的人事活動:系鹿防獵客、添茶候吟僧。看似普普通通的鄉(xiāng)家活動,卻在這里賦予了雪景的一種動感,動靜結(jié)合,從樸實(shí)中見真感情,使整篇詩欣賞起來更富有真實(shí)感,同時也增強(qiáng)了詩歌的可讀性,充分體現(xiàn)了山村農(nóng)家的特點(diǎn),詩中所描繪的這幅春日雪景也因這生動的農(nóng)家描寫而顯得更加有生命力。
尾聯(lián)寫春雪滋潤萬物的功力可以與春雨相等,給山間松徑帶來一片生機(jī)。春雨素來有“隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲”的贊美,而此處,作者直抒胸臆,“同功力”三個字將春雪對大地做的貢獻(xiàn)直接提升到了與春雨等價的高度,表達(dá)了作者對春雪的無盡喜愛與贊美之情。最后又用了“松徑”和“莓苔”兩個意象將春雪所作的貢獻(xiàn)具體化,正是因?yàn)榇貉┑淖虧櫍@兩種植物才會“又一層”,更加有力地論證了作者的觀點(diǎn),在此處,也可見作者邏輯之嚴(yán)謹(jǐn),思維之緊密。全詩以寫景為主,雖無華麗之辭藻,卻有真實(shí)之感情,形象生動地再現(xiàn)了春雪之后山村所特有的清新、閑適、淡泊的特色,全詩讀來朗朗上口,讀者細(xì)細(xì)品味之時,腦袋中就能浮現(xiàn)出那樣一番雪景,雪景無限風(fēng)光,著實(shí)令人神往。
創(chuàng)作背景
詩人身處唐末亂世,王室的生活則越來越奢侈糜。.百姓們處在暗無天日、水深火熱的境地。詩人一生過著窮困潦倒的生活,對勞動人民和現(xiàn)實(shí)生活有廣泛的接觸。他作此詩,實(shí)際上是借此鄉(xiāng)村美景,反襯亂世不平,從中可以品味出詩人對下層人民的關(guān)注和同情。
對雪原文翻譯賞析2對雪
戰(zhàn)哭多新鬼,愁吟獨(dú)老翁。
亂云低薄暮,急雪舞回風(fēng)。
瓢棄尊無綠,爐存火似紅。
數(shù)州消息斷,愁坐正書空。
古詩簡介
對雪,這首詩寫于中唐“安史之亂”之時,作者杜甫為叛軍所羈押,而又聽聞唐軍新敗,愁望著漫天飛舞的飄雪,感受著冷冽刺骨的寒意,對國家和親人的命運(yùn)深切關(guān)懷而又無從著力的感情油然而發(fā)。
翻譯/譯文
戰(zhàn)場上哭泣的大多是新死去兵士的鬼魂,只有老人一個人憂愁地吟詩。
亂云低低的在黃昏的地方,急下的雪在風(fēng)中飄舞回旋。
葫蘆丟棄了,酒器中沒有酒,火爐中的余火,好似照得眼前一片通紅。
前線戰(zhàn)況和妻子弟妹的消息都無從獲悉,憂愁坐著用手在空中劃著字。
注釋
①:葫蘆,古人詩文中習(xí)稱為瓢,通常拿來盛茶酒的。樽,又作尊,似壺而口大,盛酒器。句中以酒的綠色代替酒字。
②:“書空”是晉人殷浩的典故,意思是憂愁無聊,用手在空中劃著字。
賞析/鑒賞
杜甫在寫這首詩之前不久,泥古不化的宰相房琯率領(lǐng)唐軍在陳陶斜和青坂與安祿山叛軍展開車戰(zhàn),大敗,死傷幾萬人。
詩的開頭──“戰(zhàn)哭多新鬼”,正暗點(diǎn)了這個使人傷痛的事實(shí)。房琯既敗,收復(fù)長安暫時沒有希望,不能不給詩人平添一層愁苦,又不能隨便向人傾訴。所以上句用一“多”字,以見心情的沉重;下句“愁吟獨(dú)老翁”,就用一“獨(dú)”字,以見環(huán)境的險惡。
三、四兩句──“亂云低薄暮,急雪舞回風(fēng)”,正面寫出題目。先寫黃昏時的亂云,次寫旋風(fēng)中亂轉(zhuǎn)的急雪。這樣就分出層次,顯出題中那個“對”字,暗示詩人獨(dú)坐斗室,反復(fù)愁吟,從亂云欲雪一直呆到急雪回風(fēng),滿懷愁緒,仿佛和嚴(yán)寒的天氣交織融化在一起了。
接著寫詩人貧寒交困的景況。“瓢棄樽無綠”,寫出了詩人困居長安,生活非常艱苦。在苦寒中找不到一滴酒。葫蘆早就扔掉,樽里空空如也。“爐存火似紅”,也沒有多少柴火,剩下來的是勉強(qiáng)照紅的余火。這里,詩人不說爐中火已然燃盡,而偏偏要說有“火”,而且還下一“紅”字,寫得好象爐火熊熊,滿室生輝,然后用一“似”字點(diǎn)出幻境。明明是冷不可耐,明明只剩下的是爐中只存余熱的灰燼,由于對溫暖的渴求,詩人眼前卻出現(xiàn)了幻象:爐中燃起了熊熊的.火,照得眼前一片通紅。這樣的以幻作真的描寫,非常深刻地挖出了詩人此時內(nèi)心世界的隱秘。這是在一種渴求滿足的心理驅(qū)使下出現(xiàn)的幻象。這樣來刻畫嚴(yán)寒難忍,比之“爐冷如冰”之類,有著不可以擬的深度。因?yàn)樗粌H沒有局限于對客觀事物的如實(shí)描寫,而且融進(jìn)了詩人本身的主觀情感,恰當(dāng)?shù)匕言娙怂憩F(xiàn)的思想感情表現(xiàn)出來,做到了既有現(xiàn)實(shí)感,又有浪漫感。
末后,詩人再歸結(jié)到對于時局的憂念。公元756-757年(至德元載至二載),唐王朝和安祿山、史思明等的戰(zhàn)爭,在黃河中游一帶地區(qū)進(jìn)行,整個形勢對唐軍仍然不利。詩人陷身長安,前線戰(zhàn)況和妻子弟妹的消息都無從獲悉,所以說“數(shù)州消息斷”,而以“愁坐正書空”結(jié)束全詩。這首詩表現(xiàn)了杜甫對國家和親人的命運(yùn)深切關(guān)懷而又無從著力的苦惱心情。
對雪原文翻譯賞析3六出飛花入戶時,坐看青竹變瓊枝。
如今好上高樓望,蓋盡人間惡路岐。
古詩簡介
《對雪》是晚唐詩人高駢寫的一首七言絕句。這是一首借景抒懷之作,寫得別具一格。詩人通過對路上飄雪后的情景的描寫,表達(dá)了期望白雪能夠蓋住人世間所有罪惡的心情。
翻譯/譯文
雪花飄舞著飛入了窗戶,我坐在窗前,看著青青的竹子變成白玉般潔白。 此時正好登上高樓去遠(yuǎn)望,那人世間一切險惡的岔路都被大雪覆蓋了。
注釋
⑴六出:雪花呈六角形,故以“六出”稱雪花。
⑵瓊枝:竹枝因雪覆蓋面似白玉一般。
⑶惡路歧:險惡的岔路。
賞析/鑒賞
這是一首借景抒懷之作,寫得別具一格。
詩人坐在窗前,欣賞著雪花飄入庭戶,雪花把窗外的竿竿青竹變成了潔白的瓊枝,整個世界都變得明亮了。于是詩人想到此時如果登上高樓觀賞野景,那野外一切崎嶇(qíqū)難走的道路都將被大雪覆蓋,展現(xiàn)在眼前的將是坦蕩無邊的潔白世界。
高樓四望,一片潔白,詩人希望白雪能掩蓋住世上一切丑惡,讓世界變得與雪一樣潔白美好。結(jié)尾一句,道出了作者胸中的感慨與不平。
對雪原文翻譯賞析4對雪奉餞任城六父秩滿
李白〔唐代〕
龍虎謝鞭策,鹓鸞不司晨。
君看海上鶴,何似籠中鶉。
獨(dú)用天地心,浮云乃吾身。
雖將簪組狎,若與煙霞親。
季父有英風(fēng),白眉超常倫。
一官即夢寐,脫屣歸西秦。
竇公敞華筵,墨客盡來臻。
燕歌落胡雁,郢曲回陽春。
征馬百度嘶,游車動行塵。
躊躇未忍去,戀此四座人。
餞離駐高駕,惜別空殷勤。
何時竹林下,更與步兵鄰。
譯文
誰見過生龍活虎還需要鞭策的?誰見過鳳凰飛公雞一樣報晨的?你看那海上的黃鶴自由飛翔,怎么可能飛那鳥籠中鵪鶉?我獨(dú)用天地之心,自由飄飛的浮云才是我的身影。你雖然當(dāng)了官,卻喜歡與煙霞親近,遠(yuǎn)離俗人。六歌你素有英豪風(fēng)度,就好比馬良五兄弟中最杰出的老大白眉哥,超常絕倫。你視官場猶如夢境,辭官如脫靴一樣不值得掛在心上,現(xiàn)在你要回長安了。竇公給你操辦了豐盛的別宴,文人墨客盡來為你捧場送別。酒宴誰燕歌把胡雁都吸引下來,陽春白雪在天空回旋,不絕于耳。送你的征馬已經(jīng)嘶叫了百回,把你的車?yán)瓌拥眯袎m漫野。你之所以躊躇未忍離去,正是戀戀不舍四座的朋友。拉住你是馬車不讓走,再盡一杯酒!別怪我殷勤頻頻給你敬酒。你何時再來竹林下,仿效竹林七賢,與你這個當(dāng)代阮步兵做鄰居。
李白
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。
對雪原文翻譯賞析5對雪
作者:杜甫
朝代:唐朝
戰(zhàn)哭多新鬼,愁吟獨(dú)老翁。
亂云低薄暮,急雪舞回風(fēng)。
飄棄樽無淥,爐存火似紅。
數(shù)州消息斷,愁坐正書空。
翻譯:
戰(zhàn)場上哭泣的大多是新死去的鬼,只有老人一個人憂愁地吟詩。亂云低低的在黃昏的地方,急下的雪在風(fēng)中飄舞回旋。葫蘆丟棄了,酒器中沒有酒,火爐中燃起了熊熊的火,好像照得眼前一片通紅。前線戰(zhàn)況和妻子弟妹的消息都無從獲悉,憂愁的坐著用手在空中劃著字。
賞析:
杜甫這首詩是在被安祿山占領(lǐng)下的長安寫的。長安失陷時,他逃到半路就被叛軍抓住,解回長安。幸而安祿山并不怎么留意他,他也設(shè)法隱蔽自己,得以保存氣節(jié);但是痛苦的心情,艱難的生活,仍然折磨著詩人。在寫這首詩之前不久,泥古不化的宰相房琯率領(lǐng)唐軍在陳陶斜和青坂與敵人作車戰(zhàn),大敗,死傷幾萬人。消息很快就傳開了。
詩的開頭──“戰(zhàn)哭多新鬼”,正暗點(diǎn)了這個使人傷痛的事實(shí)。房琯既敗,收復(fù)長安暫時沒有希望,不能不給詩人平添一層愁苦,又不能隨便向人傾訴。所以上句用一“多”字,以見心情的沉重;下句“愁吟獨(dú)老翁”,就用一“獨(dú)”字,以見環(huán)境的險惡。
三、四兩句──“亂云低薄暮,急雪舞回風(fēng)”,正面寫出題目。先寫黃昏時的亂云,次寫旋風(fēng)中亂轉(zhuǎn)的急雪。這樣就分出層次,顯出題中那個“對”字,暗示詩人獨(dú)坐斗室,反復(fù)愁吟,從亂云欲雪一直呆到急雪回風(fēng),滿懷愁緒,仿佛和嚴(yán)寒的天氣交織融化在一起了。
接著寫詩人貧寒交困的景況。“瓢棄樽無綠”,葫蘆,古人詩文中習(xí)稱為瓢,通常拿來盛茶酒的。樽,又作尊,似壺而口大,盛酒器。句中以酒的綠色代替酒字。詩人困居長安,生活非常艱苦。在苦寒中找不到一滴酒。葫蘆早就扔掉,樽里空空如也。“爐存火似紅”,也沒有柴火,剩下來的是一個空爐子。這里,詩人不說爐中沒有火,而偏偏要說有“火”,而且還下一“紅”字,寫得好象爐火熊熊,滿室生輝,然后用一“似”字點(diǎn)出幻境。明明是冷不可耐,明明是爐中只存灰燼,由于對溫暖的渴求,詩人眼前卻出現(xiàn)了幻象:爐中燃起了熊熊的火,照得眼前一片通紅。這樣的無中生有、以幻作真的描寫,非常深刻地挖出了詩人此時內(nèi)心世界的隱秘。這是在一種渴求滿足的心理驅(qū)使下出現(xiàn)的幻象。這樣來刻畫嚴(yán)寒難忍,比之“爐冷如冰”之類,有著不可以擬的深度。因?yàn)樗粌H沒有局限于對客觀事物的如實(shí)描寫,而且融進(jìn)了詩人本身的主觀情感,恰當(dāng)?shù)匕言娙怂憩F(xiàn)的思想感情表現(xiàn)出來,做到了既有現(xiàn)實(shí)感,又有浪漫感。
末后,詩人再歸結(jié)到對于時局的憂念。公元756-757年(至德元載至二載),唐王朝和安祿山、史思明等的戰(zhàn)爭,在黃河中游一帶地區(qū)進(jìn)行,整個形勢對唐軍仍然不利。詩人陷身長安,前線戰(zhàn)況和妻子弟妹的消息都無從獲悉,所以說“數(shù)州消息斷”,而以“愁坐正書空”結(jié)束全詩。“書空”是晉人殷浩的典故,意思是憂愁無聊,用手在空中劃著字。這首詩表現(xiàn)了杜甫對國家和親人的命運(yùn)深切關(guān)懷而又無從著力的苦惱心情。
第三篇:沁園春雪賞析(熱門11篇)
篇1:沁園春雪賞析
“北國風(fēng)光,千里冰封,萬里雪飄,望長城內(nèi)外,惟余莽莽,大河上下,頓失滔滔。”
好一個周天寒徹,好一場漫天大雪,好一番人間苦難!天地間被風(fēng)雪改變了容顏,只見長城內(nèi)外蒼茫一片,了無生機(jī),連滔滔黃河也被雪凍冰封,不再奔流。神州的北國仿佛進(jìn)入了一種死寂狀態(tài)。讓人聯(lián)想起了柳宗元寫雪的名句“千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅”。
“山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。”
“舞”指飛舞,形容群山披雪似“銀蛇”,蜿蜒曲折。“馳”指奔馳,形容白雪覆蓋的丘陵如飛象奔馳。
“舞”和“馳”通過以動寫靜,形象地賦予了高原飛動的氣勢,使之生機(jī)勃勃。
剎那間,群山起舞,靈動如無數(shù)銀蛇;高原奔馳,威猛如漫野蠟象。整個世界由死寂變成了歡騰,天地之間充盈著無窮的生機(jī)。風(fēng)雪是天公之所賜,苦難乃歷史之必然,但我們要打破冰封、戰(zhàn)勝苦難,與天公一決高下。這就是一個強(qiáng)者對天公的回答,這就是一個民族對命運(yùn)的回答!
“須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈”。
彈指間,已是云開日出;談笑間,檣櫓灰飛煙滅。這是想象雪后天晴的美麗景色。毛澤東早已經(jīng)看到了戰(zhàn)爭的結(jié)局,向全世界發(fā)出了勝利的預(yù)言。那字里行間所透露出來的分明是扭轉(zhuǎn)乾坤的氣魄,分明是洞悉時空的慧眼。中國革命注定是一場極其艱難曲折、驚心動魄的斗爭,但人民一定會勝利,革命一定會成功。雪后必然會天晴,不應(yīng)有絲毫懷疑。
“江山如此多嬌,引無數(shù)英雄競折腰。”
這一段承上啟下,祖國的山河是多么壯美。愛國主義是人類最崇高的感情之一,是詩人所有智慧和力量的源泉,也是他最大的精神財富。雪景喚起了他強(qiáng)烈的民族自豪感,激發(fā)了他“天將降大任于斯人”的歷史使命感,使他心中充盈了無比的熱愛和無限的激情。帝國主義列強(qiáng)妄圖侵占這大好河山,而我們才是這里真正的主人!
“惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風(fēng)騷。一代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕。”
立國當(dāng)以文武之道,武能平定亂世,文可富民興邦。武力統(tǒng)一是前提,在混戰(zhàn)中是不可能安心建設(shè)的;武力強(qiáng)盛是保障,在動蕩中是不可能發(fā)展經(jīng)濟(jì)的。而只有文治才能使人民安居樂業(yè),才能使國家走向強(qiáng)盛,才能使山河更加壯麗。“文采”、“風(fēng)騷”,在這里顯然是借用,指出了封建統(tǒng)治者們?nèi)鄙傥闹蔚娜觞c(diǎn)。
“俱往矣,數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝。”
好一句驚天之語!言有盡而意無窮,堪稱為點(diǎn)睛妙筆。這震撼千古的結(jié)語,發(fā)出了超越歷史的宣言,道出了改造世界的壯志,展示了對革命事業(yè)的堅定信念,流露了對光明前途的無比信心。那一刻思接千載,那一刻洞悉未來,那一刻豪情萬丈,那一刻傲視古今。
篇2:沁園春全文及賞析
[宋]劉過
斗酒彘肩,風(fēng)雨渡江,豈不快哉。被香山居士,約林和靖,與東坡老,駕勒吾回。坡謂西湖,正如西子,濃抹淡妝臨鏡臺。二公者,皆掉頭不顧,只管銜杯。白云天竺飛來。圖畫里、崢嶸樓觀開。愛東西雙澗,縱橫水繞,兩峰南北,高下云堆。逋曰不然,暗香浮動,爭似孤山先探梅。須晴去,訪稼軒未晚,且此俳徊。
作品賞析:
這首詞的立意,據(jù)《檉史》載:“嘉泰癸亥歲,改之在中都時,辛稼軒棄疾帥越。聞其名,遣介招之。適以事不及行。作書歸輅者,因效辛體《沁園春》一詞,并緘往,下筆便逼真。”那么,根據(jù)此詞的小序和《《檉史》記載可知,這首詞作于宋寧宗嘉泰三年(1203年),當(dāng)時辛棄疾擔(dān)任浙東安撫使,邀請劉過到紹興府相會,劉過因事無法赴約,便在杭州寫了此詞以作答復(fù)。這是一首文情詼詭,妙趣橫生的好詞,詞人招朋結(jié)侶,驅(qū)遣鬼仙,游戲三昧,充滿了奇異的想象和情趣。
劈頭三句,就是豪放之極的文字。“斗酒彘肩”,用樊噲事。《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》載“樊噲見項(xiàng)王,項(xiàng)王賜與斗卮酒與彘肩。”樊噲在鴻門宴上一口氣喝了一斗酒,吃了一只整豬腿。憑仗著他的神力與膽氣,保護(hù)劉邦平安脫險。作者用這個典故,以喻想稼軒招待自己之飲食。他與稼軒皆天下豪士,則宴上所食自與項(xiàng)羽、樊噲相若也。這段文字劈空而來,突兀而起,寫得極有性格和氣勢,真是神來之筆。然而就在這文意奔注直下的時候,卻突然來了一個大兜煞。詞人被幾位古代的文豪勒轉(zhuǎn)了他的車駕,只得回頭。筆勢陡轉(zhuǎn),奇而又奇,真是天外奇想,令人無法琢磨。如果說前三句以赴會浙東為一個內(nèi)容的話,那么第四句以下直至終篇,則以游杭州為另一內(nèi)容。從章法上講,它打破了兩片的限制,是一種跨片之路,也顯示出詞人獨(dú)創(chuàng)一格的匠心和勇氣。香山居士為白居易的別號,坡仙就是蘇東坡,他們都當(dāng)過杭州長官,留下了許多名章句。林如靖是宋初高士,梅妻鶴子隱于孤山,詩也作得很好。劉過把這些古代的賢哲扯到一起不是太離奇了么?因?yàn)檫@些古人曾深情地歌詠過這里的山水,實(shí)際上與他住已與杭州的湖光山色融為一體。東坡有“若把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”的妙句。白居易也有“一山分作兩山門,兩寺原從一寺分。東澗水流西澗水,南山云起北山云”(《寄韜光禪師詩》)等謳歌天竺的名篇。而林和靖呢,他結(jié)廬孤山,并曾吟唱過“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”的梅花佳句。風(fēng)景與名人相輔相成,相得益彰,湖光山氣增添了人物的逸興韻致,名人又加深了風(fēng)景的文化內(nèi)涵。
劉過將不同時代的文人放在一起,也體現(xiàn)了詞人想象的獨(dú)創(chuàng)性。劉勰主張“酌奇而不失其真,玩華而不墜其實(shí)”,蘇軾也說詩“以奇趣為宗,反常合道為趣”。這首詞是恢奇的`,但并不荒誕。他掇拾珠玉,別出心裁,給我們帶來一陣清新的空氣,帶來一種審美的愉悅。
劉過的行輩比辛棄疾晚,地位也相差懸殊。但他照樣不拘禮數(shù)地同這位元老重臣、詞壇泰斗呼名道姓,開些玩笑。這種器量胸襟不是那些鏤紅刻翠、秦樓楚館的詞客所能企及的。洋溢于詞中的豪情逸氣、雅韻騷心是同他的“天下奇男子”的氣質(zhì)分不開的。俞文豹《吹劍錄》云:“此詞雖粗而局段高,固可睨視稼軒。視林、白之清致,則東坡所謂淡妝濃抹已不足道。稼軒富貴,焉能凂我哉。”這首詞的體制和題材都富有創(chuàng)造性,它大起大落,縱橫捭闔,完全解除了格律的拘束,因而顯得意象崢嶸,運(yùn)意恣肆,雖略失之于粗獷,仍不失為一首匠心獨(dú)運(yùn)的好詞。當(dāng)然像這樣調(diào)侃古人、縱心玩世的作品,在當(dāng)時的詞壇上的確是罕見的。難怪岳珂要以“白日見鬼”相譏謔。
篇3:沁園春全文及賞析
[現(xiàn)代]毛澤東
獨(dú)立寒秋,湘江北去,橘子洲頭。
看萬山紅遍,層林盡染;
漫江碧透,百舸爭流。
鷹擊長空,魚翔淺底,
萬類霜天競自由。
悵寥廓,問蒼茫大地,誰主沉浮?
攜來百侶曾游,
憶往昔崢嶸歲月稠。
恰同學(xué)少年,風(fēng)華正茂;
書生意氣,揮斥方遒。
指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字,
糞土當(dāng)年萬戶侯。
曾記否,到中流擊水,浪遏飛舟!
注釋:
【1】沁園春:詞牌名,“沁園”為東漢明帝為女兒沁水公主修建的皇家園林,據(jù)《后漢書竇憲傳》記載,沁水公主的舅舅竇憲倚仗其妹貴為皇后之勢,竟強(qiáng)奪公主園林,后人感嘆其事,多在詩中詠之,漸成“沁園春”這一詞牌。本詞選自《毛澤東詩詞集》(中央文獻(xiàn)出版社1996年版)。
【2】寒秋:就是深秋、晚秋。秋深已有寒意,所以說是寒秋。
【3】湘(xiāng)江:一名湘水,湖南省最大的河流,源出廣西壯族自治區(qū)靈川縣南的海洋山,長1752里,向東北流貫湖南省東部,經(jīng)過長沙,北入洞庭湖。所以說是湘江北去。
【4】橘子洲:地名,又名水陸洲,是長沙城西湘江中一個狹長小島,西面靠近岳麓山。南北長約11里,東西最寬處約一里。毛澤東七律《答友人》中所謂長島,指此。自唐代以來,就是游覽勝地。
【5】萬山:指湘江西岸岳麓山和附近許多山峰。
【6】層林盡染:山上一層層的樹林經(jīng)霜打變紅,像染過一樣。盡染:此處化用王實(shí)甫《西廂記》中“曉來誰染霜林醉”句意。
【7】漫江:滿江。漫:滿,遍。
【8】舸(gě):大船。這里泛指船只。
【9】爭流:爭著行駛。
【10】鷹擊長空,魚翔淺底:鷹在廣闊的天空里飛,魚在清澈的水里游。擊,搏擊。這里形容飛得矯健有力。翔,本指鳥盤旋飛翔,這里形容魚游得輕快自由。
【11】萬類霜天競自由:萬物都在秋光中競相自由地生活。萬類:指一切生物。霜天:指秋天,即上文“寒秋”。
【12】悵寥廓(chàng liáo kuò):面對廣闊的宇宙惆悵感慨。悵:原意是失意,這里用來表達(dá)由深思而引發(fā)激昂慷慨的心緒。寥廓(liáo kuò):廣遠(yuǎn)空闊,這里用來描寫宇宙之大。
【13】蒼茫:曠遠(yuǎn)迷茫。
【14】主:主宰。
【15】沉浮:同“升沉”(上升和沒落)意思相近,比喻事物盛衰、消長,這里指興衰。由上文的俯看游魚,仰看飛鷹,納悶地尋思(“悵”)究竟是誰主宰著世間萬物的升沉起伏。
【16】攜來:挽,牽。來,語氣詞,無實(shí)義。
【17】百侶:很多的伴侶。侶,這里指同學(xué)(也指戰(zhàn)友)。
【18】崢嶸歲月稠:不平常的日子是很多的。崢嶸:本指山的高峻,此處意謂不平凡、不尋常。稠:多。
【19】恰:適逢,正趕上。
【20】同學(xué)少年:毛澤東于1913年至1918年就讀于湖南第一師范學(xué)校。1918年毛澤東和蕭瑜、蔡和森等組織新民學(xué)會,開始了他早期的政治活動。
【21】風(fēng)華正茂:風(fēng)采才華正盛。風(fēng)華:風(fēng)采,才華。茂:豐滿茂盛。
【22】書生意氣:書生:讀書人,這里指青年學(xué)生。意氣:意態(tài)氣概。
【23】揮斥方遒(qiú):揮斥,奔放。《莊子·田子方》:“揮斥八極”。郭象注:“揮斥,猶縱放也。”遒,強(qiáng)勁有力。方:正。揮斥方遒,是說熱情奔放,勁頭正足。
【24】指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字:評論國家大事,用文字來抨擊丑惡的現(xiàn)象,贊揚(yáng)美好的事物。寫出激濁揚(yáng)清的文章。指點(diǎn),評論。江山,指國家。激揚(yáng),激濁揚(yáng)清,抨擊惡濁的,褒揚(yáng)清明的。
【25】糞土當(dāng)年萬戶侯:意思是把當(dāng)時的軍閥官僚看得同糞土一樣。糞土,作動詞用,視如糞土。萬戶侯,漢代設(shè)置的最高一級侯爵,食邑萬戶,享有萬戶農(nóng)民的賦稅。此借指大軍閥,大官僚。萬戶,指侯爵封地內(nèi)的戶口,要向受封者繳納租稅,服勞役。
【26】中流:江心水深流急的地方。
【27】擊水:作者自注:“擊水:游泳。當(dāng)時有一篇詩,都忘記了,只記得兩句:自信人生二百年,會當(dāng)水擊三千里。”這里引用祖逖(tì)的“中流擊楫”典故。這里指游泳。
【28】遏(è):阻止。
【29】飛舟:如飛之舟,言其迅速。
作品賞析:
上闋描繪了一幅多姿多彩、生機(jī)勃勃的湘江寒秋圖,并即景抒情,提出了蒼茫大地應(yīng)該由誰來主宰的問題。“看萬山紅遍,層林盡染”,一個“看”字,總領(lǐng)七句,描繪了獨(dú)立橘子洲頭所見到的一幅色彩絢麗的秋景圖。既是四周楓林如火的寫照,又寄寓著詞人火熱的革命情懷。紅色象征革命,象征烈火,象征光明,“萬山紅遍”正是詞人“星火燎原”思想的形象化表現(xiàn),是對革命與祖國前途的樂觀主義的憧憬。“鷹擊長空,魚翔淺底,萬類霜天競自由。”則是詞人對自由解放的向往與追求。詞人從山上、江面、天空、水底選擇了幾種典型景物進(jìn)行描寫,遠(yuǎn)近相間,動靜結(jié)合,對照鮮明。這七句,為下面的抒情提供了背景,烘托了氣氛。“悵寥廓,問蒼茫大地。誰主沉浮?”的感嘆,這一問道出了詞人的雄心壯志,表現(xiàn)了他的博大胸懷,由寫景直接轉(zhuǎn)入抒懷,自然帶出下半闋的抒情樂章。
下半闋著重抒情,但也不乏情中含景之處。“憶往昔崢嶸歲月稠”,以崢嶸形容歲月,新穎、形象,自然地引起對往昔生活的回憶,將無形的不平凡歲月,化為一座座有形的崢嶸山峰,給人以巍峨奇麗的崇高美。“恰同學(xué)少年,風(fēng)華正茂”一個“恰”字,統(tǒng)領(lǐng)七句,形象地概括了早期革命者雄姿英發(fā)的戰(zhàn)斗風(fēng)貌和豪邁氣概。“中流擊水,浪遏飛舟”,也是一幅奮勇進(jìn)擊、劈波斬浪的宏偉畫面。可以說,這首詞的崇高美,是以情為經(jīng)線,景為緯線,交織而成的。
全詞通過對長沙秋景的描繪和對青年時代革命斗爭生活的回憶,提出了“誰主沉浮”的問題,表現(xiàn)了詞人和戰(zhàn)友們?yōu)榱烁脑炫f中國英勇無畏的革命精神和壯志豪情,形象含蓄地給出了“誰主沉浮”的答案:主宰國家命運(yùn)的,是以天下為己任、蔑視反動統(tǒng)治者、敢于改造舊世界的革命青年。
篇4:沁園春雪古詩賞析
沁園春雪古詩賞析
出自現(xiàn)代詩人毛澤東的《沁園春·雪》
北國風(fēng)光,千里冰封,萬里雪飄。
望長城內(nèi)外,惟余莽莽;
大河上下,頓失滔滔。
山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。
須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。
江山如此多嬌,引無數(shù)英雄競折腰。
惜秦皇漢武,略輸文采;
唐宗宋祖,稍遜風(fēng)騷。
一代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕。
俱往矣,數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝。
賞析
北國風(fēng)光,千里冰封,萬里雪飄
這三句總寫北國雪景,把讀者引入一個冰天雪地、廣袤無垠的銀色世界。“北國風(fēng)光”是上片內(nèi)容的總領(lǐng)句。“千里”“萬里”兩句是交錯說的,即千萬里都是冰封,千萬里都是雪飄。詩人登高遠(yuǎn)望,眼界極為廣闊,但是“千里”“萬里”都遠(yuǎn)非目力所及,這是詩人的視野在想像之中延伸擴(kuò)展,意境更加開闊,氣魄非常宏大。天地茫茫,純?nèi)灰簧菀磺小!氨狻蹦话察o,“雪飄”舞姿輕盈,靜動相襯,靜穆之中又有飄舞的動態(tài)。
望長城內(nèi)外,惟余莽莽;大河上下,頓失滔滔
“望”字統(tǒng)領(lǐng)下文,直至“欲與天公試比高”句。這里的“望”,有登高遠(yuǎn)眺的意思并有很大的想像成分,它顯示了詩人自身的形象,使人感受到他那豪邁的意興。“望”字之下,展現(xiàn)了長城、黃河、山脈、高原這些最能反映北國風(fēng)貌的雄偉景觀,這些景觀也正是我們偉大祖國的形象。“長城內(nèi)外”,這是從南到北,“大河上下”,這是自西向東,地域如此廣袤,正與前面“千里”“萬里”兩句相照應(yīng)。意境的大氣磅礴,顯示了詩人博大的胸懷,雄偉的'氣魄。“惟余莽莽”“頓失滔滔”分別照應(yīng)“雪飄”“冰封”。“惟余”二字,強(qiáng)化了白茫茫的壯闊景象。“頓失”二字,則寫出變化之速,寒威之烈,又使人聯(lián)想到未冰封時大河滾滾滔滔的雄壯氣勢。這四句用視覺形象,賦予冰封雪飄的風(fēng)光以更為具體更為豐富的直覺,更顯氣象的奇?zhèn)バ蹨啞?/p>
山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高
“山舞銀蛇,原馳蠟象”的動態(tài)描寫,都有活潑奔放的氣勢。加上“欲與天公試比高”一句,表現(xiàn)“山”“原”與天相連,更有一種奮發(fā)的態(tài)勢和競爭的活力。“山”“原”都是靜物,寫它們“舞”“馳”,這化靜為動的浪漫想像,固然因在大雪飄飛中遠(yuǎn)望山勢和丘陵綿延起伏,確有山舞原馳的動感,更因詩人情感的躍動,使他眼前的大自然也顯得生氣勃勃,生動活躍。
須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈
前十句寫了眼前的實(shí)景,而這三句寫的是虛景,想像雪后晴日當(dāng)空的景象,翻出一派新的氣象。雪中的景象在蒼茫中顯得雄偉,雪后的景象則顯得嬌艷。“看”字與“望”字照應(yīng);“紅裝素裹”,把江山美景比做少女的衣裝,形容紅日與白雪交相輝映的艷麗景象。“分外妖嬈”,贊美的激情溢于言表。
篇5:《沁園春 雪》賞析
一、情景交融,敘議結(jié)合 本詞上下兩闋,各有側(cè)重,但又緊密聯(lián)系,渾然一體.上闋寫景,句句有情,在描寫象征長城、大河、高山、高原時,傾注著贊美祖國河山的愛國深情;下闋議論、也結(jié)合著抒情,在評說古代帝王和當(dāng)代英雄時,注入頌揚(yáng)當(dāng)代英雄之情.上闋寫景是下闋議論抒情的基礎(chǔ),下闋議論抒情是上闋寫景的必然結(jié)果.作者就是這樣運(yùn)用寫景、抒情、議論相結(jié)合的手法來贊頌壯美的河山、無產(chǎn)階級革命的英雄的.
二、用詞精確、形象、修辭生動、確切 這首詞運(yùn)用詞語非常精確,如“惟余莽莽”,“頓失滔滔”中的“惟”和“頓”都是副詞,起修飾限制作用,“惟”字有力地強(qiáng)調(diào)了白茫茫的一片是唯一的景象,其余什么也看不見了;“頓”字在句中強(qiáng)調(diào)黃河上上下下波濤滾滾的氣勢一下子失去,突出天寒地凍,河水結(jié)冰的速度.再如“舞”和“馳”這兩個動詞,“舞”,起舞、飛舞,形容雪披群山似“銀蛇”逶迤曲折;“馳”,奔馳、奔跑,形容白雪覆蓋的.丘陵如巨象奔馳.這兩個動詞用得極為傳神,把冰封雪蓋的群山高原寫活了,賦靜景以動態(tài),使之生機(jī)勃勃.本詞不僅用詞精煉,而且巧妙地運(yùn)用了比喻、擬人、對偶等修辭方法.上述的“山舞銀蛇”、“原馳蠟象”就是巧用比喻.再把紅日白雪交相輝映的壯美景象,比做紅裝素裹的少女,更是想象奇特,比喻確切.“欲與天公試比高”一個“欲”字更把“山”、“原”擬人化了,生動地寫出了它們雄心勃勃的精神面貌和昂揚(yáng)奮發(fā)的氣概.
篇6:《沁園春·雪》課文賞析
《沁園春·雪》課文賞析
《沁園春·雪》寫于1936年2月,遵義會議確立了毛澤東在全黨全軍的領(lǐng)導(dǎo)地位。毛澤東率長征部隊(duì)勝利到達(dá)陜北之后,領(lǐng)導(dǎo)全黨展開反抗日本帝國主義侵略的偉大斗爭。在陜北清澗縣,毛澤東曾于一場大雪之后攀登到海拔千米、白雪覆蓋的塬上視察地形,欣賞“北國風(fēng)光”,過后寫下了這首詞。
《沁園春·雪》是一首寫景抒懷之作。它描寫雄偉壯闊而又妖嬈美好的北國雪景,縱論歷史上的英雄人物,抒發(fā)了詩人對祖國壯麗山河的熱愛之情,表達(dá)了詩人作為革命領(lǐng)袖的偉大抱負(fù)和堅定信心。全詞熔寫景、議論和抒情于一爐,意境壯美,氣勢恢宏,感情奔放,胸襟豪邁,頗能代表毛澤東詩詞的豪放風(fēng)格。
《沁園春·雪》全詞分上下兩闋。上闋寫北方的雪景,抒發(fā)了對祖國壯麗河山的熱愛,可分為三層:第一層(從“北國風(fēng)光”至“萬里雪飄”)總寫北國風(fēng)光;第二層(從“望長城內(nèi)外”至“欲與天公試比高”)具體寫冰封雪飄的雪景;第三層(從“須晴日”至“分外妖嬈”)設(shè)想雪后天晴的美景。下闋議論抒情,縱論歷史英雄,抒發(fā)宏偉抱負(fù),表達(dá)堅定信心,可分為三層:第一層(“江山如此多嬌,引無數(shù)英雄競折腰”)承上啟下,首句對“北國風(fēng)光”作結(jié),次句展開對歷史英雄的評論;第二層(從“惜秦皇漢武”至“只識彎弓射大雕”)評論歷代雄才大略的帝王;第三層(從“俱往矣”至“還看今朝”)歌頌人民群眾,抒發(fā)宏偉抱負(fù)。
《沁園春·雪》在寫法上具有三美:
一是融合美:這首詞將多種表達(dá)方式有機(jī)結(jié)合,形成一種渾然一體的融合美。上闋描寫北國壯麗的雪景,縱橫千萬里,展示了大氣磅礴、曠達(dá)豪邁的意境;下闋議論非凡的英雄,上下幾千年,顯示了壯志凌云、風(fēng)流豪壯的胸襟。在描寫與議論之間,貫通著詩人殷殷赤子之情,“江山如此多嬌”抒發(fā)了對大好河山的由衷熱愛;“俱往矣,數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝”,又噴涌出革命英雄橫空出世,敢教日月?lián)Q新天的豪情。這樣,全詞融寫景、抒情、議論于一爐,產(chǎn)生了一種強(qiáng)烈的藝術(shù)效果。
二是語言美:這首詩的語言達(dá)到了很高的藝術(shù)水準(zhǔn),可謂字字珠璣。全詞僅114個字,就清晰地勾畫出了一幅北國雪景圖,極有分寸地點(diǎn)評了幾千年的古今英雄。細(xì)品之,其語言運(yùn)用極其精辟。第一,副詞顯情。“惟余莽莽”的“惟”強(qiáng)化了一片白茫茫的景色;“頓失滔滔”之“頓”字則生動地寫出了變化之速,在詩人浮想聯(lián)翩的視野里顯示出對大自然的驚嘆之情;“分外妖嬈”的“分外”使贊美的情停溢于言表;“略”“稍”都極為妥貼地顯示了對歷代英雄的惋惜之情。第二,動詞傳神。”“千里冰封”的`“封”顯得凝然安靜,“萬里雪飄”的“飄”顯得舞姿輕盈,“山舞銀蛇”的“舞”顯得舒展柔美,“原馳蠟象”的“馳”顯得奔騰壯烈;“望”字“望”出了幾多豪邁,“惜”字“惜”出了數(shù)種韻味,美不勝收。第三,修辭生姿。全詞巧妙運(yùn)用對偶、比喻、夸張、擬人等修辭手法,使得詞的形象逼真,異彩紛呈:“千里冰封,萬里雪飄”這一對偶互文的句式,展示壯闊的意境;“山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高”融對偶、比喻、擬人、夸張于一爐,化靜為動,顯得神采飛揚(yáng),姿態(tài)優(yōu)美。
三是結(jié)構(gòu)美:第一,由動詞領(lǐng)起。上闋在總寫北國風(fēng)光后,由“望”字領(lǐng)起,具體寫景;下闋在承上啟下之后,用“惜”字領(lǐng)起,評論英雄。“望”字橫視萬里江山,“惜”字縱想歷代英雄,給人以音韻和諧,整飭雄奇的美感。第二,以短語作結(jié)。上闋寫景先總寫,再分寫;先實(shí)寫,再虛寫,用“須晴日”作結(jié),在雪中想像雪后,更見作者內(nèi)心的興奮。雪中景象在蒼茫中顯得雄偉,雪后的景象則在“須晴日”后顯得越發(fā)嬌艷。下闋議論用“俱往矣”作總結(jié),直抒胸臆。在結(jié)構(gòu)上給人以對仗呼應(yīng)、嚴(yán)密精深的美感。第三,用復(fù)句過渡。上下闋之間是“江山如此多嬌,引無數(shù)英雄競折腰”這個因果復(fù)句。“江山如此多嬌”以承上為主,總括上闋寫景;“引無數(shù)英雄競折腰”以啟下為主,總領(lǐng)下文抒情。這個過渡將上闋和下闋,將寫景、抒情、議論,將壯麗河山與歷代英雄,將“歷代帝王”與“當(dāng)代風(fēng)流人物”聯(lián)系在一起,使全詞渾然一體,給人嚴(yán)絲合縫、完美統(tǒng)一的美感。
篇7:《沁園春雪》全詩賞析
《沁園春雪》全詩賞析
對《沁園春雪》這首聲樂作品所表達(dá)的豪放,大氣磅礴的情感以及其悠揚(yáng)的曲調(diào)進(jìn)行的簡單賞析。
在我國,音樂文化的歷史很悠久。而對于音樂的起源,說法很多。但是我們都認(rèn)同一個觀點(diǎn)。那就是不管演繹什么風(fēng)格的作品,都必須要用感情去演唱(演奏)。不然。就算音樂在優(yōu)美,技巧再好也無法打動人心。音樂是聲音藝術(shù),情感藝術(shù),音樂的內(nèi)容表現(xiàn)與文學(xué)。繪畫等全然不同,音樂中不可能說出具體的人的高,矮,胖,瘦或具體的高山流水,而只能通過音響模擬。形象勾畫,通過人們的聯(lián)想而意會出這些“形象”,所以還說音樂是“想象藝術(shù)”。因此,情感在音樂中的地位是首要的,也是音樂作品內(nèi)容的主體。
我們就拿我國著名的聲樂作品《沁園春雪》來說吧。這是一首大家都非常熟悉的作品。相信對于搞聲樂的朋友來講,這也是我們非常喜愛的作品。而我們喜歡這首作品除了覺得作品的旋律優(yōu)美。和聲結(jié)構(gòu)多變之外。最重要的就是這首作品所表達(dá)的情感是非常的濃厚的。該作品在詞作者和曲作者的共同攜手下。為我們貢獻(xiàn)了一個如此完美的歌曲作品。真可謂是渾然天成。每次唱起這首歌的時候,心都會按耐不住,唱完之后又總是覺得意猶未盡。
《沁園春雪》的詞作者是我國偉大的領(lǐng)袖毛主席。眾所周知,毛主席在文學(xué)上的造詣很高,而《沁園春雪》是他眾多詩詞中的代表作之一。《沁園春雪》是主席的詩詞名篇,創(chuàng)作于1936年2月。詩詞分上下兩闋,上闋描寫北方的雪景。展現(xiàn)祖國山河的壯麗:下闋由祖國山河的壯麗而感嘆,并引出英雄人物,縱論歷代英雄人物,抒發(fā)詩人偉大的抱負(fù)及胸懷。這首詞是精品中的精品。也是我國文學(xué)史上一個值得珍藏的文學(xué)作品。而詞作者是我國著名的作曲家生茂和唐訶,二位作曲家的譜曲和毛主席的詩詞完美的結(jié)合在了一起。可謂是渾然天成。而為該曲配伴奏的是張哲。張哲所配的伴奏大氣,豪爽。為該作品增色不少。
“北國風(fēng)光,千里冰封,萬里雪飄。望長城內(nèi)外,惟余莽莽。大河上下,頓失滔滔。山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。江山如此多驕,引無數(shù)英雄競折腰。惜秦皇漢武,略輸文采:唐宗宋祖,稍遜fengsao。一代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕。俱往矣,數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝。這首詩詞的前半部分為我們描述的是一望無垠的雪景。可謂氣勢如虹,將北國下雪的場景描繪的如此般的俊美,而且美中還帶有一股強(qiáng)烈的氣勢,讀過之后令人流連忘返。似乎眼前真的就置身于那個銀裝素裹的世界。二十次的后半部分,開始寓人。用歷代的皇帝做烘托,贊揚(yáng)了當(dāng)代英雄人物的不朽業(yè)績,同時也表達(dá)了自己對中國的革命前途充滿著無比堅定的信心。相信我國的民主革命一定能夠取得最終的勝利。下面我們就看一下作曲家是如何來用美妙的音符來詮釋這首詞的。
該作品的調(diào)是F調(diào),要求用Andante(舒展寬廣地)的感覺去演繹,所以最開始的前奏部分。用的是四度的摸進(jìn)用來增強(qiáng)氣勢。伴奏的織體主要用的是柱式和鉉。演奏的時候應(yīng)加強(qiáng)力度。在伴奏部分也用了很多的琶音和斷奏,這很好的豐富了旋律,增加了藝術(shù)感染力。這些都是為了進(jìn)入正歌部分做了很好的鋪墊,增進(jìn)了情緒。
終于到了這首歌的正歌部分,開始這句“北國風(fēng)光,萬里雪飄,千里冰封”,主要用的是四度。三度以及二度音程。音程的跨度不是很大。所以旋律聽起來比較緊湊,演唱者能夠很好地進(jìn)行抒情。開始演唱便能抓住人心。而伴奏則大部分用的是震音。目的是用來烘托這句歌詞中所描繪的大雪紛飛的場景。而曲作者對“萬里雪飄”這一句進(jìn)行了重復(fù)。第一句“萬里雪飄”用的是八度的跳躍。是旋律一下子被拉開了,顯得氣勢非凡,同時也是對演唱者的一種挑戰(zhàn),要求演唱者本身要有良好的素質(zhì)和超高的技巧。否則很難唱好這一句。而第二句“萬里雪飄”的音程跨度則較小。原因是為了和前面的那句“萬里雪飄”形成鮮明的對比。而且此處的上方標(biāo)注了“rit”,這個詞的中文含義是減慢,也就是要求我們演唱者在演唱這一句的.時候要用減慢的手法進(jìn)行處理。這也大大加深了這句的抒情性。增添了美感。
這句完了之后是一小段間奏。由于下一句的節(jié)奏和前面不太一樣。故而加入了一段間奏為下一句做鋪墊。接下來這句是“望長城內(nèi)外,惟余莽莽,大河上下,頓失滔滔。”這段要求用“Allegretto”的情緒來演唱。“Allegretto”是“快板”的意思,也就是要求我們演唱的時候要稍快,情緒要積極。這段的開頭作曲家使用的是切分的節(jié)奏型,目的也是為了調(diào)動氣氛,增進(jìn)情感,使人演唱時能夠不由自主的便激動起來。所以才選擇了切分節(jié)奏。而伴奏也是采用了大量的切分節(jié)奏型,目的也是為了調(diào)動歌者的情緒。
接著往后走,又出現(xiàn)了一小段間奏,這段間奏也很短,作用也是為了更好的銜接后面的旋律,同時也豐富了歌曲。這一句是描寫的-望無垠的雪景-“山舞銀蛇,原馳蠟象,”作曲家在為這兩句譜曲時,所使用的音程跨度都很小。都在三度音程以內(nèi),這要是為了更好地加強(qiáng)抒情的效果,同時也減輕了歌唱者的負(fù)擔(dān)。由于沒有那么難的技巧要求。所以有利于歌唱者能夠全身心地投入到歌曲的演唱之中。此句的伴奏織體多用琶音和分解和旋。效果較流暢。輕快。能較好的調(diào)動歌唱者的情緒。隨后便到了“欲與天公試比高”這一句。這一句的歌詞氣勢宏偉,大氣豪邁,似乎有股氣焰沖天的感覺。讀一下便覺得熱血沸騰。故而為這句歌詞譜曲必然要充滿高昂的激情。所以作曲家在為這句譜曲時。所使用的節(jié)奏變化多端卻不失莊重。音調(diào)簡單卻不乏浩氣。講這句歌詞所要表達(dá)的那種高亢,激進(jìn)的情緒發(fā)揮的淋漓盡致,而且作曲家在這一句還采用了減慢的處理方法,使曲子的意境一下子便提高了一個高度,而且也有助于幫助歌唱者更好的處理曲子,這一句的伴奏節(jié)奏和織體千變?nèi)f化。大量的運(yùn)用了切分,琶音和休止等。而織體則多用柱式和旋,增加了這句歌詞的氣勢。 ? 下一句是“須晴日,看紅妝素裹。分外妖嬈。”這句的歌詞樸實(shí)大氣,令人回味無窮。因而作曲家寫這句的時候,出現(xiàn)了一個變化音。這個歌是F調(diào)的,作曲家升了這個調(diào)式的四級音,也就是將降7這個音還原了。這一個小小的變化,一下了使整首歌的味道都變了,為這首曲子注入了新的藝術(shù)情感和形象,極大的豐富了這首歌曲的意境。而“分外妖嬈”這句歌詞清麗婉轉(zhuǎn),優(yōu)美動聽。演唱者在演唱這句時要有極好的音樂感覺方能唱出這種味道。
這句了以后,是一段長達(dá)五小節(jié)的間奏。這一段間奏采用的是摸進(jìn)的手法,開始音程密度較小,后來逐步擴(kuò)大,預(yù)示著全曲的高潮即將來臨。而且這段間奏之后的拍子也由原來的2/4拍變成了4/4拍。終于全曲的高潮到來了——“江山如此多嬌,引無數(shù)英雄競折腰。”這段作曲家要求用“AgitatoAllegretto”的情緒來演繹,也就是要求我們演唱者要充滿激動的進(jìn)行演繹。此句是全曲的高潮,做作家在譜寫的時候自然也用了很多的心思。所以旋律非常的有氣勢,非常的震撼人心。而伴奏也是非常的用心。伴奏的織體可謂是變幻莫測。有柱式和旋也有分解和旋,而且節(jié)奏型也非常的豐富,運(yùn)用了琶音,切分,休止等極大的烘托著這首歌的曲調(diào)。是我們聽眾每一次聽到這句時不禁心潮澎湃。一時難以自拔。
隨后到了“惜秦皇漢武,略輸文采,唐宗宋祖,稍遜fengsao”,這句出現(xiàn)了很多椅音,是這首曲子一下了有了一些京劇的味道,體現(xiàn)了作曲家的知識非常的淵博而且能夠融會貫通。能夠?qū)⒉煌问降乃囆g(shù)進(jìn)行完美的結(jié)合。而伴奏的形式和主旋律很接近,采用的主要是柱式和旋。因?yàn)檫@段要求我們演唱者演唱時干脆利落。所以選用柱式和旋。
下一句“一代天驕,成吉思汗”。這一句里面有變化音,倚音。“成吉思汗”這句,作曲家用的是“rit”標(biāo)記。意思是減慢。其中伴奏用得較多的是三連音。這是這首歌曲中首次出現(xiàn)了三連音這一節(jié)奏型,這對于鋼琴伴奏者還說有一定的難度,因?yàn)槿B音這個節(jié)奏型在彈奏時很難把握節(jié)奏,因?yàn)閷ρ葑嗾叩募记捎幸欢ǖ囊蟆V蟮搅恕爸蛔R彎弓射大雕“這一句。這一句也是進(jìn)行了重復(fù),似乎是在強(qiáng)調(diào)這句的重要性。這句詩詞帶有一點(diǎn)點(diǎn)對古代帝王的諷刺和蔑視之情。與后面贊頌當(dāng)代的英雄人物形成鮮明的對比。第一句”只識彎弓射大雕“伴奏型用的是強(qiáng)烈的震音。后面一句主要用的是分解和旋。之后銜接的一句“俱往矣”作曲家用的是三個四分音符。伴奏用的也是主旋律的柱式和旋。音響效果干凈利落,有一種超凡的霸氣和灑脫。
終于。歌曲到了最后一句。同時也是全曲的第二個高潮——“數(shù)風(fēng)流人物還看今朝”。為了強(qiáng)調(diào)這句。作曲家講這句歌詞重復(fù)了三次。這句是全詩的點(diǎn)睛之筆。所以重要性不可忽視。進(jìn)入這句的時候,節(jié)拍由4/4拍變成了8/4拍。說明要求我們演唱者在演唱的時候情緒要更加的激昂。更加的高亢,更加的興奮。要用非常飽滿的情緒去演唱。這段曲作者多用切分節(jié)奏,是我們演唱者演唱的時候情緒能夠帶動起來。能夠積極的投入演唱之中。同時伴奏也多使用休止,烘托了和豐富了歌曲。終于全曲在兩個小節(jié)的延長音中結(jié)束,
《沁園春雪》這首歌是我國音樂作品中非常優(yōu)秀的一部作品,毛主席的詩詞大氣磅礴。曲作家的作曲豪邁生動。使我們聽過這首歌的人都難以忘懷,而在新時代,我們在處理這首歌的時候。再加入新的元素的同時。必須要保留這首歌的精髓。也就是這首歌的靈魂所在是非常值得我們?nèi)グl(fā)揚(yáng)的。
篇8:沁園春·雪原文翻譯及賞析
北國風(fēng)光,千里冰封,萬里雪飄。
望長城內(nèi)外,惟余莽莽;大河上下,頓失滔滔。(余通:馀)
山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。(原馳原作:原驅(qū))
須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。(紅裝一作:銀裝)
江山如此多嬌,引無數(shù)英雄競折腰。
惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風(fēng)騷。
一代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕。
俱往矣,數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝。
譯文
北方的風(fēng)光,千里冰封凍,萬里雪花飄。
望長城內(nèi)外,只剩下無邊無際白茫茫一片。整條黃河,立刻失去了波濤滾滾的水勢。
被白雪覆蓋的群山好像銀蛇在舞動,高原好像白象在奔跑,它們都想試著和老天爺比一下誰更高。
等到晴天的時候,看紅日和白雪交相輝映,格外嬌艷美好。
江山是如此的媚嬌,引得無數(shù)英雄競相傾倒。
可惜秦始皇、漢武帝,略差文治功勞;唐太宗、宋太祖,稍遜文學(xué)才華。
稱雄一世的英雄人物,成吉思汗,只知道拉弓射大雕。
這些人物都已經(jīng)過去了,稱得上能建功立業(yè)的英雄人物,還要看今天的人們。
注釋
北國:該詞源于中國古代的分裂時期,如宋稱遼、金為北國,東晉稱十六國等為北國,南北朝時代南方的各朝代稱在北方與之對抗的各朝代為北國等。毛澤東詩中的“北國”使人在不覺中產(chǎn)生出一種我國疆土廣大的民族自豪感。
雪:這首詞作于紅一方面軍一九三六年二月由陜北準(zhǔn)備東渡黃河進(jìn)入山西省西部的時候。作者在一九四五年十月七日給柳亞子信中說,這首詞作于“初到陜北看見大雪時”。
惟:只。
馀:剩下。此字一作“余”,但目前刊出的書法作品中寫作“馀”,以此為準(zhǔn)。
莽莽:無邊無際。
大河上下:大河,指黃河。大河上下,猶言整條黃河。
頓失滔滔:(黃河)立刻失去了波濤滾滾的氣勢。描寫黃河水結(jié)冰的景象。
山舞銀蛇,原馳蠟象:群山好像(一條條)銀蛇在舞動。高原(上的丘陵)好像(許多)白象在奔跑。“原”指高原,即秦晉高原。蠟象,白色的象。
天公:指天,即命運(yùn)。
須:等到;需要。
紅裝素裹:形容雪后天晴,紅日和白雪交相輝映的壯麗景色。紅裝,原指婦女的艷裝,這里指紅日為大地披上了紅裝。素裹,原指婦女的淡裝,這里指皚皚白雪覆蓋著大地。
分外妖嬈:格外婀娜多姿。
競折腰:折腰,傾倒,躬著腰侍候。這里是說爭著為江山奔走操勞。
秦皇:秦始皇嬴政(前259~前210),秦朝的創(chuàng)業(yè)皇帝。
漢武:漢武帝劉徹(前156~前87),漢朝功業(yè)最盛的皇帝。
略輸文采:文采本指辭藻、才華。“略輸文采”,是說秦皇漢武,武功甚盛,對比之下,文治方面的成就略有遜色。
唐宗:唐太宗李世民(599~649),唐朝的建立、統(tǒng)一大業(yè)的皇帝。
宋祖:宋太祖趙匡胤(927~976),宋朝的創(chuàng)業(yè)皇帝。
稍遜風(fēng)騷:意近“略輸文采”。風(fēng)騷,本指《詩經(jīng)》里的《國風(fēng)》和《楚辭》里的《離騷》,后來泛指文章辭藻。
一代天驕:指可以稱雄一世的英雄人物,泛指非常著名,有才能的人物。天驕,“天之驕子”的省略語。意思是上天所驕縱寵愛的人,成吉思汗即是。漢時匈奴自稱。后來也泛稱強(qiáng)盛的少數(shù)名族或其首領(lǐng)。
成吉思汗(hán):元太祖鐵木真(1162~1227)在1206年統(tǒng)一蒙古后的尊稱,意為“強(qiáng)者之汗”(汗是可汗的省稱,即王)。后蒙古于1271年改國號為元,成吉思汗被尊為建立元朝的始祖。成吉思汗除占領(lǐng)中國黃河以北地區(qū)外,還曾向西遠(yuǎn)征,占領(lǐng)中亞和南俄,建立了龐大的蒙古帝國。
只識彎弓射大雕:雕,一種屬于鷹類的`大型猛禽,善飛難射,古代因用“射雕手”比喻高強(qiáng)的射手。“只識彎弓射大雕”,是說只以武功見長。
俱往矣:都已經(jīng)過去了。俱,都。
數(shù)風(fēng)流人物:稱得上能建功立業(yè)的英雄人物。數(shù),數(shù)得著、稱得上的意思。
賞析
詞上片描寫北國壯麗的雪景,縱橫千萬里,展示了大氣磅礴、曠達(dá)豪邁的意境,抒發(fā)了詞人對祖國壯麗河山的熱愛。下片議論抒情,重點(diǎn)評論歷史人物,歌頌當(dāng)代英雄,抒發(fā)無產(chǎn)階級要做世界的真正主人的豪情壯志。全詞熔寫景、議論和抒情于一爐,意境壯美,氣勢恢宏,感情奔放,胸襟豪邁,頗能代表毛澤東詩詞的豪放風(fēng)格。
上片描寫乍暖還寒的北國雪景,展現(xiàn)偉大祖國的壯麗山河。
“北國風(fēng)光,千里冰封,萬里雪飄”這三句總寫北國雪景,把讀者引入了一個冰天雪地、廣袤無垠的銀色世界。“北國風(fēng)光”是上片內(nèi)容的總領(lǐng)句。“千里”“萬里”兩句是交錯說的,即千萬里都是冰封,千萬里都是雪飄。詩人登高遠(yuǎn)望,眼界極為廣闊,但是“千里”“萬里”都遠(yuǎn)非目力所及,這是詩人的視野在想像之中延伸擴(kuò)展,意境更加開闊,氣魄非常宏大。天地茫茫,純?nèi)灰簧菀磺小!氨狻蹦话察o,“雪飄”舞姿輕盈,靜動相襯,靜穆之中又有飄舞的動態(tài)。
“望長城內(nèi)外,惟余莽莽;大河上下,頓失滔滔。”“望”字統(tǒng)領(lǐng)下文,直至“欲與天公試比高”句。這里的“望”,有登高遠(yuǎn)眺的意思并有很大的想像成分,它顯示了詩人自身的形象,使人感受到他那豪邁的意興。“望”字之下,展現(xiàn)了長城、黃河、山脈、高原這些最能反映北國風(fēng)貌的雄偉景觀,這些景觀也正是我們偉大祖國的形象。“長城內(nèi)外”,這是從南到北,“大河上下”,這是自西向東,地域如此廣袤,正與前面“千里”“萬里”兩句相照應(yīng)。意境的大氣磅礴,顯示了詩人博大的胸懷,雄偉的氣魄。“惟余莽莽”“頓失滔滔”分別照應(yīng)“雪飄”“冰封”。“惟余”二字,強(qiáng)化了白茫茫的壯闊景象。“頓失”二字,則寫出變化之速,寒威之烈,又使人聯(lián)想到未冰封時大河滾滾滔滔的雄壯氣勢。這四句用視覺形象,賦予冰封雪飄的風(fēng)光以更為具體更為豐富的直覺,更顯氣象的奇?zhèn)バ蹨啞?/p>
“山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。”“山舞銀蛇,原馳蠟象”的動態(tài)描寫,都有活潑奔放的氣勢。加上“欲與天公試比高”一句,表現(xiàn)“山”“原”與天相連,更有一種奮發(fā)的態(tài)勢和競爭的活力。“山”“原”都是靜物,寫它們“舞”“馳”,這化靜為動的浪漫想像,固然因在大雪飄飛中遠(yuǎn)望山勢和丘陵綿延起伏,確有山舞原馳的動感,更因詩人情感的躍動,使他眼前的大自然也顯得生氣勃勃,生動活躍。
“須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈”寫的是虛景,與前十句寫眼前的實(shí)景形成對比,想像雪后晴日當(dāng)空的景象,翻出一派新的氣象。雪中的景象在蒼茫中顯得雄偉,雪后的景象則顯得嬌艷。“看”字與“望”字照應(yīng);“紅裝素裹”,把江山美景比做少女的衣裝,形容紅日與白雪交相輝映的艷麗景象。“分外妖嬈”,贊美的激情溢于言表。
下片由毛澤東主席對祖國山河的壯麗而感嘆,并引出秦皇漢武等英雄人物,縱論歷代英雄人物,抒發(fā)作者偉大的抱負(fù)及胸懷。
“江山如此多嬌,引無數(shù)英雄競折腰”,可謂承上啟下,將全詞連接得天衣無縫。“江山如此多嬌”承上,總括上片的寫景,對“北國風(fēng)光”作總評;“引無數(shù)英雄競折腰”啟下,展開對歷代英雄的評論,抒發(fā)詩人的抱負(fù)。這一過渡使全詞渾然一體,給人嚴(yán)絲合縫、完整無隙的感受。祖國的山河如此美好,難怪引得古今許多英雄人物為之傾倒,爭著為統(tǒng)一天下而奮斗。一個“競”字,寫出英雄之間激烈的爭斗,寫出一代代英雄的相繼崛起和衰落的經(jīng)歷。“折腰”的形象,展示了每位英雄人物為之傾倒的姿態(tài),并揭示了為之奮斗的動機(jī)。
“惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風(fēng)騷。一代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕”,以“惜”字總領(lǐng)七個句子,展開對歷代英雄人物的評論。詩人于歷代帝王中舉出五位很有代表性的人物,展開一幅幅歷史畫卷,使評論得以具體形象地展開,如同翻閱一部千秋史冊,一一加以評說。一個“惜”字,定下對歷代英雄人物的評論基調(diào),飽含惋惜之情而又有批判。然而措詞極有分寸,“略輸文采”“稍遜風(fēng)騷”,并不是一概否定。至于成吉思汗,欲抑先揚(yáng),在起伏的文勢中不但有惋惜之極的意味,而且用了“只識”二字而帶有嘲諷之意。“彎弓射大雕”,非常傳神地表現(xiàn)了成吉思汗只恃武功而不知文治的形象。
“俱往矣,數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝”,“俱往矣”三字,言有盡而意無窮,有畫龍點(diǎn)睛之妙。將中國封建社會的歷史一筆帶過,轉(zhuǎn)向詩人所處的當(dāng)今時代,點(diǎn)出全詞“數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝”的主題。“今朝”是一個新的時代,新的時代需要新的風(fēng)流人物來帶領(lǐng)。“今朝”的風(fēng)流人物不負(fù)歷史的使命,超越于歷史上的英雄人物,具有更卓越的才能,并且必將創(chuàng)造空前偉大的業(yè)績,是詩人堅定的自信和偉大的抱負(fù)。這震撼千古的結(jié)語,發(fā)出了超越歷史的宣言,道出了改造世界的壯志。那一刻思接千載,那一刻洞悉未來,那一刻豪情萬丈,那一刻傲視古今。
《沁園春·雪》突出體現(xiàn)了毛澤東詞風(fēng)的雄健、大氣。作為領(lǐng)袖毛澤東的博大的胸襟和抱負(fù),與廣闊雄奇的北國雪景發(fā)生同構(gòu),作者目接“千里”“萬里”,“欲與天公試比高”;視通幾千年,指點(diǎn)江山主沉浮。充分展示了雄闊豪放、氣勢磅礴的風(fēng)格。
全詞用字遣詞,設(shè)喻用典,明快有力,揮灑自如,辭義暢達(dá),一瀉千里。全詞合律入韻,似無意而為之。雖屬舊體卻給讀者以面貌一新之感。不單是從詞境中表達(dá)出的新的精神世界,而首先是意象表達(dá)系統(tǒng)的詞語,鮮活生動,凝練通俗,易誦易唱易記。
創(chuàng)作背景
該詞的創(chuàng)作有2種說法:
一說是,1936年2月,毛澤東等率領(lǐng)紅軍東征抗日先鋒軍東渡黃河、突破閻軍防線后,踏雪沿官道山行進(jìn),順利到達(dá)山西省石樓縣留村,并在此寫下了著名詩篇《沁園春·雪》;
另一說是1936年2月,毛澤東率紅軍抗日,來到西北高原。在陜西省清澗縣高杰村附近的袁家溝,寫下壯麗的《沁園春·雪》。
《沁園春·雪》最早發(fā)表于1945年11月14日重慶《新民報晚刊》,后正式發(fā)表于《詩刊》1957年1月號。
篇9:沁園春·雪原文翻譯及賞析
沁園春·雪(北國風(fēng)光)原文:
沁園春·雪
北國風(fēng)光,千里冰封,萬里雪飄。
望長城內(nèi)外,惟馀莽莽;大河上下,頓失滔滔。
山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。
須晴日,看紅妝素裹,分外妖嬈。
江山如此多嬌,引無數(shù)英雄競折腰。
惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風(fēng)騷。
一代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕。
俱往矣,數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝。
譯文
北方的風(fēng)光,千萬里冰封凍,千萬里雪花飄。望長城內(nèi)外,只剩下無邊無際白茫茫一片;寬廣的黃河上下,頓時失去了滔滔水勢。山嶺好像銀白色的蟒蛇在飛舞,高原上的丘陵好像許多白象在奔跑,它們都想試一試與老天爺比比高。要等到晴天的時候,看紅艷艷的陽光和白皚皚的冰雪交相輝映,分外美好。
江山如此媚嬌,引得無數(shù)英雄競相傾倒。只可惜秦始皇、漢武帝,略差文學(xué)才華;唐太宗、宋太祖,稍遜文治功勞。稱雄一世的人物成吉思汗,只知道拉弓射大雕。這些人物全都過去了,數(shù)一數(shù)能建功立業(yè)的英雄人物,還要看今天的人們。
注釋
北國:該詞源于中國古代的分裂時期,如宋稱遼、金為北國,東晉稱十六國等為北國,南北朝時代南方的各朝代稱在北方與之對抗的各朝代為北國等。毛澤東中的“北國”使人在不覺中產(chǎn)生出一種我國疆土廣大的民族自豪感。
雪:這首詞作于紅一方面軍一九三六年二月由陜北準(zhǔn)備東渡黃河進(jìn)入山西省西部的時候。作者在一九四五年十月七日給柳亞子信中說,這首詞作于“初到陜北看見大雪時”。
惟:只。
馀:剩下。此字一作“余”,但目前刊出的書法作品中寫作“馀”,以此為準(zhǔn)。
莽莽:無邊無際。
大河上下:大河,指黃河。大河上下,猶言整條黃河。
頓失滔滔:(黃河)立刻失去了波濤滾滾的氣勢。描寫黃河水結(jié)冰的景象。
山舞銀蛇,原馳蠟象:群山好像(一條條)銀蛇在舞動。高原(上的丘陵)好像(許多)白象在奔跑。“原”指高原,即秦晉高原。蠟象,白色的象。
天公:指天,即命運(yùn)。
須:等到;需要。
紅裝素裹:形容雪后天晴,紅日和白雪交相輝映的壯麗景色。紅裝,原指婦女的艷裝,這里指紅日為大地披上了紅裝。素裹,原指婦女的淡裝,這里指皚皚白雪覆蓋著大地。
分外妖嬈:格外婀娜多姿。
競折腰:折腰,傾倒,躬著腰侍候。這里是說爭著為江山奔走操勞。
秦皇:秦始皇嬴政(前259~前210),秦朝的創(chuàng)業(yè)皇帝。
漢武:漢武帝劉徹(前156~前87),漢朝功業(yè)最盛的皇帝。
略輸文采:文采本指辭藻、才華。“略輸文采”,是說秦皇漢武,武功甚盛,對比之下,文治方面的成就略有遜色。
唐宗:唐太宗李世民(599~649),唐朝的建立統(tǒng)一大業(yè)的皇帝。
宋祖:宋太祖趙匡胤(927~976),宋朝的創(chuàng)業(yè)皇帝。
稍遜風(fēng)騷:意近“略輸文采”。風(fēng)騷,本指《詩經(jīng)》里的《國風(fēng)》和《楚辭》里的《離騷》,后來泛指文章辭藻。
一代天驕:指可以稱雄一世的英雄人物,泛指非常著名,有才能的人物。天驕,“天之驕子”的省略語。意思是上天所驕縱寵愛的人,成吉思汗即是。漢時匈奴自稱。后來也泛稱強(qiáng)盛的少數(shù)名族或其首領(lǐng)。
成吉思汗(hán):元太祖鐵木真(1162~1227)在1206年統(tǒng)一蒙古后的尊稱,意為“強(qiáng)者之汗”(汗是可汗的省稱,即王)。后蒙古于1271年改國號為元,成吉思汗被尊為建立元朝的始祖。成吉思汗除占領(lǐng)中國黃河以北地區(qū)外,還曾向西遠(yuǎn)征,占領(lǐng)中亞和南俄,建立了龐大的蒙古帝國。
只識彎弓射大雕:雕,一種屬于鷹類的大型猛禽,善飛難射,古代因用“射雕手”比喻高強(qiáng)的射手。“只識彎弓射大雕”,是說只以武功見長。
俱往矣:都已經(jīng)過去了。俱,都。
數(shù)風(fēng)流人物:稱得上能建功立業(yè)的英雄人物。數(shù),數(shù)得著、稱得上的意思。
賞析:
《沁園春·雪》這首詞,是毛澤東于1936年2月所作。“沁園春”為詞牌名,“雪”為詞名。當(dāng)時,毛澤東和彭德懷率領(lǐng)紅軍長征部隊(duì)勝利到達(dá)陜北清澗縣袁家溝,準(zhǔn)備渡河?xùn)|征,開赴抗日前線。為了視察地形,毛澤東登上海拔千米白雪覆蓋的塬上,當(dāng)“千里冰封”的大好河山和這白雪皚皚的塬地展現(xiàn)在他眼前時,不禁感慨萬千,興大發(fā),欣然提筆,寫下了這一首豪放之詞。 毛澤東作為政治家、軍事家和詩人,其詩詞中大都寫及歷史與戰(zhàn)爭。學(xué)者王克煜通過深入研究分析認(rèn)為,《沁園春·雪》可謂寫得最為出色的一首。它既不像有些篇什直抒胸臆,也不是一般地運(yùn)用中國詩歌傳統(tǒng)的比興手法,而是“比”“賦”得體,善于將“賦”的陳述方式融于“比”之中,從而形成了比較雄渾的詞風(fēng)與寬闊深厚的境界。 歷來詩詞詠雪的很多。“雪”,是富有詩意的自然景物,不少詩人對“雪”都成功地作了新的發(fā)掘。毛澤東這首詞因“初到陜北看見大雪時”而起興。1958年12月21日,毛澤東又作過批注:“雪:反封建主義,批判二千年封建主義的一個反動側(cè)面"。 1945年8月28日,毛澤東從延安飛重慶,同國民黨進(jìn)行了四十三天的談判。其間柳亞子屢有詩贈毛,十月七日,毛書此詞回贈。隨即發(fā)表在重慶《新華日報》上,轟動一時。 本詞作于1936年2月初,當(dāng)時毛澤東同志在陜西清澗袁家溝,正準(zhǔn)備親率紅一方面軍(1935年11月,紅軍北上抗日先遣隊(duì)與紅十五軍團(tuán)會師后,恢復(fù)此番號)渡黃河?xùn)|征,開赴河北抗日前線。毛澤東同志1945年10月7日致柳亞子先生書中說:“初到陜北看見大雪時,填過一首詞。”即謂此闋。1958年12月21日又批注道:“雪,反封建主義,批判二千年封建主義的一個反動側(cè)面。文采、風(fēng)騷、大雕,只能如是,須知這是寫詩啊!難道可以謾罵這一些人們嗎?別的解釋是錯的。末三句,是指無產(chǎn)階級。”本篇首次正式公開發(fā)表于《詩刊》1957年1月號。1945年10月,毛澤東同志在重慶曾手書此詞贈柳亞子先生,11月4日,重慶《新民報》晚刊據(jù)傳抄件刊出。其后,一些報紙相繼轉(zhuǎn)載。但多有訛誤,不足為據(jù)。1951年1月8日,《文匯報》附刊曾將毛澤東同志贈柳的墨跡制版刊出。 選自《毛澤東詩詞集》(中央文獻(xiàn)出版社1996年版)。沁園春,詞牌名。 (鐘振鐸)
篇10:《沁園春·雪》的課文賞析
上片描寫乍暖還寒的北國雪景,展現(xiàn)偉大祖國的壯麗山河。
“總寫北國雪景,把讀者引入一個冰天雪地、廣袤無垠的銀色世界。不僅突出了詩人對北方雪景的感受印象,而且造境獨(dú)到優(yōu)雅,可以冠結(jié)全篇。“北國風(fēng)光”是上片內(nèi)容的總領(lǐng)句。“千里”“萬里”兩句是交錯說的,即千萬里都是冰封,千萬里都是雪飄。詩人登高遠(yuǎn)望,眼界極為廣闊,但是“千里”“萬里”都遠(yuǎn)非目力所及,是詩人的視野在想像之中延伸擴(kuò)展,意境更加開闊,氣魄非常宏大。天地茫茫,純?nèi)灰簧菀磺小!氨狻蹦话察o,“雪飄”舞姿輕盈,靜動相襯,靜穆之中又有飄舞的動態(tài)。“望長城內(nèi)外,惟余莽莽;大河上下,頓失滔滔”,是對雪景的大筆鋪陳。“望”字統(tǒng)領(lǐng)下文,直至“欲與天公試比高”句。“望”,有登高遠(yuǎn)眺的意思并有很大的想像成分,它顯示了詩人自身的形象,使人感受到作者那豪邁的意興。“望”字之下,展現(xiàn)了長城、黃河、山脈、高原這些最能反映北國風(fēng)貌的雄偉景觀,也正是中國的形象。“長城內(nèi)外”是從南到北,“大河上下”是自西向東,地域如此廣袤,正與前面“千里”“萬里”兩句相照應(yīng)。意境的大氣磅礴,顯示了詩人博大的胸懷,雄偉的氣魄。“惟余莽莽”“頓失滔滔”分別照應(yīng)“雪飄”“冰封”。“惟余”二字,強(qiáng)化了白茫茫的壯闊景象。“頓失”二字,則寫出變化之速,寒威之烈,又使人聯(lián)想到未冰封時大河滾滾滔滔的雄壯氣勢。此四句用視覺形象,賦予冰封雪飄的風(fēng)光以更為具體更為豐富的直覺,更顯氣象的奇?zhèn)バ蹨啞!吧轿桡y蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高“,運(yùn)用了動態(tài)描寫,表現(xiàn)了活潑奔放的氣勢。加上“欲與天公試比高”一句,表現(xiàn)“山”“原”與天相連,更有一種奮發(fā)的態(tài)勢和競爭的活力。“山”“原”都是靜物,寫它們“舞”“馳”,這化靜為動的浪漫想像,固然因在大雪飄飛中遠(yuǎn)望山勢和丘陵綿延起伏,確有山舞原馳的動感,更因詩人情感的躍動,使作者眼前的大自然也顯得生氣勃勃,生動活躍。”須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈“寫的是虛景,與前十句寫眼前的實(shí)景形成對比,想像雪后晴日當(dāng)空的景象,翻出一派新的氣象。雪中的景象在蒼茫中顯得雄偉,雪后的景象則顯得嬌艷。“看”字與“望”字照應(yīng);“紅裝素裹”,把江山美景比做少女的衣裝,形容紅日與白雪交相輝映的艷麗景象。“分外妖嬈”,贊美的'激情溢于言表。
下片由毛澤東主席對祖國山河的壯麗而感嘆,并引出秦皇漢武等英雄人物,縱論歷代英雄人物,抒發(fā)作者偉大的抱負(fù)及胸懷。
”江山如此多嬌,引無數(shù)英雄競折腰“,可謂承上啟下,將全詞連接得天衣無縫。“江山如此多嬌”承上,總括上片的寫景,對“北國風(fēng)光”作總評;“引無數(shù)英雄競折腰”啟下,展開對歷代英雄的評論,抒發(fā)詩人的抱負(fù)。這一過渡使全詞渾然一體,給人嚴(yán)絲合縫、完整無隙的感受。祖國的山河如此美好,難怪引得古今許多英雄人物為之傾倒,爭著為統(tǒng)一天下而奮斗。一個“競”字,寫出英雄之間激烈的爭斗,寫出一代代英雄的相繼崛起和衰落的經(jīng)歷。“折腰”展示了每位英雄人物為之傾倒的姿態(tài),揭示了為之奮斗的動機(jī)。”惜秦皇漢武,略輸文采。“以“惜”字總領(lǐng)七個句子,展開對歷代英雄人物的評論。
詩人于歷代帝王中舉出五位很有代表性的人物,展開一幅幅歷史畫卷,使評論得以具體形象地展開,如同翻閱一部千秋史冊,一一加以評說。一個“惜”字,定下對歷代英雄人物的評論基調(diào),飽含惋惜之情而又有批判。措詞極有分寸,“略輸文采”“稍遜風(fēng)騷”,并不是一概否定。至于成吉思汗,欲抑先揚(yáng),在起伏的文勢中不但有惋惜之極的意味,而且用了“只識”二字而帶有嘲諷之意。“彎弓射大雕”,非常傳神地表現(xiàn)了成吉思汗只恃武功而不知文治的形象。”俱往矣,數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝“,“俱往矣”三字,言有盡而意無窮,有畫龍點(diǎn)睛之妙。將中國封建社會的歷史一筆帶過,轉(zhuǎn)向詩人所處的當(dāng)今時代,點(diǎn)出全詞“數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝”的主題。“今朝”是一個新的時代,新的時代需要新的風(fēng)流人物來帶領(lǐng)。“今朝”的風(fēng)流人物不負(fù)歷史的使命,超越于歷史上的英雄人物,具有更卓越的才能,并且必將創(chuàng)造空前偉大的業(yè)績,是詩人堅定的自信和偉大的抱負(fù)。這震撼千古的結(jié)語,發(fā)出了超越歷史的宣言,道出了改造世界的壯志。那一刻思接千載,那一刻洞悉未來,那一刻豪情萬丈,那一刻傲視古今。
《沁園春·雪》突出體現(xiàn)了毛澤東詞風(fēng)的雄健、大氣。作為領(lǐng)袖毛澤東的博大的胸襟和抱負(fù),與廣闊雄奇的北國雪景發(fā)生同構(gòu),作者目接“千里”“萬里”,“欲與天公試比高”;視通幾千年,指點(diǎn)江山主沉浮。充分展示了雄闊豪放、氣勢磅礴的風(fēng)格。
全詞用字遣詞,設(shè)喻用典,明快有力,揮灑自如,辭義暢達(dá),一瀉千里。全詞合律入韻,似無意而為之。雖屬舊體卻給讀者以面貌一新之感。不單是從詞境中表達(dá)出的新的精神世界,而首先是意象表達(dá)系統(tǒng)的詞語,鮮活生動,凝練通俗,易誦易唱易記。
篇11:《沁園春·雪》的課文賞析
北方的風(fēng)光,千里冰封凍,萬里雪花飄。望長城內(nèi)外,只剩下無邊無際白茫茫一片;寬廣的黃河上下,頓時失去了滔滔水勢。山嶺好像銀白色的蟒蛇在飛舞,高原上的丘陵好像許多白象在奔跑,它們都想與老天爺比比高。要等到晴天的時候,看紅艷艷的陽光和白皚皚的冰雪交相輝映,分外美好。
江山如此媚嬌,引得無數(shù)英雄競相傾倒。只可惜秦始皇、漢武帝,略差文學(xué)才華;唐太宗、宋太祖,稍遜文治功勞。稱雄一世的人物成吉思汗,只知道拉弓射大雕。這些人物全都過去了,稱得上能建功立業(yè)的英雄人物,還要看今天的人們。
第四篇:中國“雪”,民族魂-《雪》賞析
中國“雪”,民族魂 ——《雪》賞析
暖國的雪,向來沒有變過冰冷的堅硬的燦爛的雪花。博識的人們覺得他單調(diào),他自己也以為不幸否耶?江南的雪,可是滋潤美艷之至了;那是還在隱約著的青春的消息,是極壯健的處子的皮膚。雪野中有血紅的寶珠山茶,白中隱青的單瓣梅花,深黃的磬口的臘梅花;雪下還有冷綠的雜草,胡蝶確乎沒有;蜜蜂是否來采山茶花和梅花的蜜,我可記不真切了。但我的眼前仿佛看見冬花開在雪野里,有許多蜜蜂們忙碌地飛著,也聽得他們嗡嗡地鬧著。孩子們呵著凍得通紅,像紫芽姜一般的小手,七八個一齊來塑雪羅漢。因?yàn)椴怀晒Γl的父親也來幫忙了。羅漢塑得比孩子們高得多,雖然不過是上小下大的一堆,終于分不清是壺盧還是羅漢;然而很潔白,很明艷,以自身的滋潤相粘結(jié),整個地閃閃地生光。孩子們用龍眼核給他做眼珠,又從誰的母親的脂粉奩中偷得胭脂來涂在嘴唇上。這回確是一個大阿羅漢了。他也就目光灼灼地嘴唇通紅地坐在雪地里。
第二天還有幾個孩子來訪問他;對了他拍手,點(diǎn)頭,嘻笑。但他終于獨(dú)自坐著了。晴天又來消釋他的皮膚,寒夜又使他結(jié)一層冰,而嘴上的胭脂也褪盡了。
但是,朔方的雪花在紛飛之后,卻永遠(yuǎn)如粉,如沙,他們決不粘連,撒在屋了,地上,枯草上,就是這樣。屋上的雪是早已就有消化的了,因?yàn)槲堇锞尤说幕鸬臏責(zé)帷e的,在晴天之下,旋風(fēng)忽來,便蓬勃地奮飛,在日光中炯炯地生光。如包藏火焰的大霧,旋轉(zhuǎn)而且升騰,彌漫太空,使太空旋轉(zhuǎn)而且升騰地閃爍。
在無邊的曠野上,在凜冽的天宇下,閃閃地旋轉(zhuǎn)升騰著的是雨的精魂……是的,那是孤獨(dú)的雪,是死掉的雨,是雨的精魂。
[魯迅]
賞析:
任何一個民族在歷史轉(zhuǎn)折的緊要關(guān)頭,都需要巨人。它需要巨人來參與和鼎助自己的轉(zhuǎn)折,也需要巨人來思考和記錄自己的轉(zhuǎn)折。作為中國新文學(xué)開拓者和奠基人的魯迅,就是這樣一位巨人,他用文字記錄時代的步音,時代在他的作品上刻下深深的印痕,他的作品也反過來在時代上刻下深深的印痕。
1925年初的中國,南方各省革命運(yùn)動蓬勃發(fā)展,而北方,則被封建軍閥盤踞。此時居住在北京的魯迅在黑暗的現(xiàn)實(shí)和酷冷的季節(jié)中,用他犀利的文字頑強(qiáng)的斗爭著。《雪》就是這樣一篇表面是自然景觀的描述,實(shí)際上是他內(nèi)心世界斗爭的力作。
《雪》的構(gòu)思體現(xiàn)了作者的獨(dú)具匠心,前文描繪了江南雪地的美景。“滋潤美艷之至”,第 1 頁
“隱約著青春的消息,是極壯健的處子的皮膚”,還有各色不畏嚴(yán)寒的花,雖是蕭條冷落的冬季,但給人的感覺卻是明朗和艷麗的。而孩子們堆雪羅漢的點(diǎn)輟,無疑又給這冬季增添了豐厚的活力。“孩子們用龍眼核給他做眼珠,又從誰的母親的脂粉奩中偷得胭脂來涂在嘴唇上”,“對了他拍手,點(diǎn)頭,嘻笑”。多么美麗的一幅“群兒玩雪圖”!這些都表達(dá)了作者對美好生活的向往,也是他美好理想的寄托。
《雪》的后文,展現(xiàn)在人們面前的卻是朔方的飛雪,她“在無邊的曠野上,在凜冽的天宇下,閃閃地旋轉(zhuǎn)升騰著”,一掃南方雪的柔情和冷美。而這“雨的精魂”雖處在荒涼環(huán)境里,卻“蓬勃地奮飛”;雖是“孤獨(dú)”的,仍“ 旋轉(zhuǎn)而且升騰”,這種奮斗不息的精神,不正是先生高尚人格的真實(shí)寫照?不正是中華民族所具有的奮斗和抗擊的革命精神?而這一切都是中華民族的“精魂”啊!
第 2 頁
第五篇:雪詩原文及賞析
雪詩原文及賞析
原文:
長安大雪天,鳥雀難相覓。
其中豪貴家,搗椒泥四壁。
到處爇紅爐,周回下羅冪。
暖手調(diào)金絲,蘸甲斟瓊液。
醉唱玉塵飛,困融香汁滴。
豈知饑寒人,手腳生皴劈。
譯文
長安城中大雪紛紛,鳥雀迷途難以互尋。
富貴人家并不怕冷,椒泥涂墻壁香又勻。
朱門處處燒著紅爐,四周放下重重羅帳。
席上奏起玄妙樂曲,玉液瓊漿斟滿杯子。
室內(nèi)飲宴室外大雪,人人困倦汗灑滿身。
哪知城中饑寒的人,手腳凍裂苦苦呻吟。
注釋
難相覓:指鳥雀互相難以尋覓。
椒:植物名,其籽實(shí)有香味,封建社會,富貴人家常以椒末和泥涂抹墻壁,取其溫暖芳香。泥:用如動詞,以泥涂抹。
爇(ruò):燒。
冪:冪本作“巾”字解,這里與“幕”字相同,詩人可能是為了押韻而用了“冪”字。
金絲:泛指樂器。絲,絲弦。金,形容絲弦的貴重。
蘸甲:古人飲宴,酒要斟滿,舉杯喝酒時,指甲能沾到酒,這里的“蘸甲”指斟滿酒。
醉唱玉塵飛:室內(nèi)飲宴欲舞,室外大雪飛揚(yáng),一說:席上歌者吟唱大雪紛飛的景象,亦通。玉塵,指雪。
困融:愧倦,懶散。香汗滴:指歌者舞者滴灑香汗。
豈知:哪里知道。
皴(cūn):皮膚因受凍而開裂。
賞析:
張孜生當(dāng)唐末政治上極其腐朽的懿宗、僖宗時代。他寫過一些抨擊時政、反映社會現(xiàn)實(shí)的篇,遭到當(dāng)權(quán)者的追捕,被迫改名換姓,渡淮南逃。他的詩大都散佚,僅存的就是這一首《雪詩》。
詩分三層:頭兩句為一層,點(diǎn)明時間、地點(diǎn)、環(huán)境;中八句為一層,揭露了“豪貴家”征歌逐舞的豪奢生活;后兩句為一層,寫“饑寒人”的貧苦。
詩以“長安”開頭,表明所寫的'內(nèi)容是唐朝京都的見聞。“大雪天”,說明季節(jié)、天氣。雪大的程度,詩人形象地用“鳥雀難相覓”來說明。大雪紛飛,迷茫一片,連鳥雀也迷失了方向,真是冰天雪地的景象。這就為后面的描寫、對比安排了特定環(huán)境。
以下,以“其中”二字過渡,從大雪天的迷茫景象寫到大雪天“豪貴家”的享樂生活。“搗椒泥四壁”,是把花椒搗碎,與泥混合,涂抹房屋四壁。漢未央宮有椒房殿,乃皇后所居之室。這里寫“豪貴家”以椒泥房,可以想見室內(nèi)的溫暖、芳香下華麗。
“到處爇紅爐”兩句,寫室內(nèi)的陳設(shè)。既然是“豪貴家”,他們陳設(shè)之富麗,器物之精美,自不待言,但詩中一一撇開,僅選擇了“紅爐”“羅冪”兩件設(shè)施。“紅爐”可以驅(qū)寒,“羅冪”用以擋風(fēng)。紅爐“爇(燃燒)”而“到處”,言其多也;羅冪“下”而“周回(周圍)”,言其密也。這表明室外雪再大,風(fēng)再猛,天再寒,而椒房之內(nèi),仍然春光融融一片。
“暖手調(diào)金絲”四句,寫“豪貴家”征歌逐舞、酣飲狂歡的筵席場面:歌女們溫軟的纖手彈奏著迷人的樂曲,姬妾們斟上一杯杯瓊漿美酒。室外雪花紛飛狂舞,室內(nèi)人們也在醉歌狂舞,直至人疲身倦,歌舞仍然無休無止,一滴滴香汗從佳人們的俊臉上流淌下來。
詩的結(jié)尾,筆鋒一轉(zhuǎn),“手腳生皴劈”,寫“饑寒人”的手腳因受凍裂開了口子。這兩句扣住大雪天“鳥雀難相覓”這一特定環(huán)境,是作者的精心安排。在這大雪飛揚(yáng)、地凍天寒的日子里,“饑寒人”還在勞作不已,為生活而奔走,為生存而掙扎。這就提出了一個發(fā)人深省的社會問題。“豈知”,很有份量,不僅是責(zé)問,簡直是痛斥。作者憤怒之情,表露無遺。
全詩采用對比的手法。詩人先寫出長安城大雪紛飛的特定環(huán)境,再通過對在這一特定環(huán)境中“豪貴家”與“饑寒人”生活的對比突出主題,使主題鮮明。這種對比,是深深植根于現(xiàn)實(shí)生活的,和詩的內(nèi)容取得了高度的和諧與統(tǒng)一。另外,詩人又采用了白居易在其諷喻詩中常常采用的篇末點(diǎn)題的手法。從數(shù)量上講,詩人用了三分之二以上的篇幅描寫富貴人家的宴飲,以三幅圖畫表現(xiàn)豪門貴族的糜爛生活:富家椒房圖、羅冪紅爐圖、弦歌宴飲圖。而在篇末僅僅用了二句點(diǎn)出富貴人家的對立面——“饑寒人”的苦況,可以想見“譏寒人”在鳥雀都“難相覓”的情況下會是怎樣的情形,而這兩句詩又賦予前八句詩以新義,指出“豪貴家”的奢侈享樂是建立在人民的貧苦的基礎(chǔ)上,“豪貴家”的嘴臉也就更加可惡可僧了。詩人的態(tài)度是明確的,他十分憎惡那些在大雪天歌舞宴飲的“豪貴家”,無情地揭露他們,詩人把自已的同情投給了那些在大雪天痛苦掙扎的“饑寒人”,吟詠他們的痛苦,為他們請命,為他們歌唱。