第一篇:新視野英語(yǔ)讀寫(xiě)1課后漢譯英
新視野英語(yǔ)讀寫(xiě)1課后漢譯英
孔子是中國(guó)歷史上著名的思想家、教育家,是儒家學(xué)派(Confucianism)的創(chuàng)始人,被尊稱為古代的“圣人”(sage)。他的言論和生平活動(dòng)記錄在《論語(yǔ)》(The Analects)一書(shū)中。《論語(yǔ)》是中國(guó)古代文化的經(jīng)典著作,對(duì)后來(lái)歷代的思想家、文學(xué)家、政治家產(chǎn)生了很大影響。不研究《論語(yǔ)》,就不能真正把握中國(guó)幾千年的傳統(tǒng)文化。孔子的很多思想,尤其是其教育思想,對(duì)中國(guó)社會(huì)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。在21世紀(jì)的今天,孔子的學(xué)說(shuō)不僅受到中國(guó)人的重視,而且也越來(lái)越受到整個(gè)國(guó)際社會(huì)的重視。
Confucius was a great thinker and educator in Chinese history.He was the founder of Confucianism and was respectfully referred to as an ancient “sage”.His words and life story were recorded in The Analects.An enduring classic of ancient Chinese culture, The Analects has had a great influence on the thinkers, writers, and statesmen that came after Confucius.Without studying this book, one could hardly truly understand the thousands-of-years' traditional Chinese culture.Much of Confucius' thought, especially his thought on education, has had a profound influence on Chinese society.In the 21st century, Confucian thought not only retains the attention of the Chinese, but it also wins an increasing attention from the international community.每 年 農(nóng) 歷(Chinese lunar calendar)八 月 十 五 是我 國(guó) 的 傳 統(tǒng) 節(jié) 日 —— 中 秋 節(jié)(the Mid-Autumn Festival)。這時(shí)是一年秋季的中期,所以被稱為中秋。中秋節(jié)的一項(xiàng)重要活動(dòng)是賞月。夜晚,人們賞明月、吃月餅,共慶中秋佳節(jié)。中秋節(jié)也是家庭團(tuán)圓的時(shí)刻,遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的游子,會(huì)借此寄托自己對(duì)故鄉(xiāng)和親人的思念之情。中秋節(jié)的習(xí)俗很多,都寄托著人們對(duì)美好生活的熱愛(ài)和向往。自2008年起,中秋節(jié)成為中國(guó)的法定節(jié)假日。According to the Chinese lunar calendar, August 15 of every year is a traditional Chinese festival — the Mid-Autumn Festival.This day is the middle of autumn, so it is called Mid-Autumn.One of the important Mid-Autumn Festival activities is to enjoy the moon.On that night, people gather together to celebrate the Mid-Autumn Festival, looking up at the bright moon and eating moon cakes.The festival is also a time for family reunion.People living far away from home will express their feelings of missing their hometowns and families at this festival.There are many customs to celebrate the festival, all expressing people's love and hope for a happy life.Since 2008, the Mid-Autumn Festival has become an official national holiday in China.中國(guó)航天業(yè)開(kāi)創(chuàng)于1956年。幾十年來(lái),中國(guó)航天事業(yè)創(chuàng)造了一個(gè)又一個(gè)奇跡。1970年,中國(guó)成功發(fā)射了第一顆人造地球衛(wèi)星,成為世界上第五個(gè)獨(dú)立自主研制和發(fā)射人造地球衛(wèi)星的國(guó)家。1992年,中國(guó)開(kāi)始實(shí)施載人航天飛行工程(manned spaceflight program)。2003年,中國(guó)成功發(fā)射了“神舟五號(hào)”載人飛船,使中國(guó)成為第三個(gè)發(fā)射載人飛船的國(guó)家。2007年發(fā)射了“嫦娥一號(hào)”,即第一顆繞月球飛行(lunar-orbiting)的人造衛(wèi)星。2013年,第五艘載人飛船“神舟十號(hào)”發(fā)射成功,為中國(guó)空間站的建設(shè)打下了基礎(chǔ)。
China's space industry was launched in 1956.Over the past decades, China's space industry has created one miracle after another.In 1970 China launched its first man-made earth satellite, ranking China the fifth country in the world to independently develop and launch man-made earth satellites.In 1992 China began to carry out the manned spaceflight program.In 2003 China launched Shenzhou-5, a manned spaceship.The successful launch made China the third country to launch manned spaceships.In 2007 Chang'e-1, the first lunar-orbiting man-made satellite, was sent to space.In 2013 Shenzhou-10, the fifth manned spaceship, was launched successfully, laying the foundation for building the Chinese Space Station.鄭和是中國(guó)歷史上最著名的航海家(maritime explorer)。公元1405 年,明朝的統(tǒng)治者為了穩(wěn)固邊防(border defense)和開(kāi)展海上貿(mào)易,派鄭和下西洋(the Western Seas)。在此后的28 年里,鄭和帶領(lǐng)船隊(duì)七下西洋,前后出海的人員有10 多萬(wàn)人,訪問(wèn)了30 多個(gè)國(guó)家和地區(qū)。船隊(duì)縱橫南亞、西亞,一直到非洲大陸。鄭和下西洋是世界航海(navigation)史上的壯舉,它展現(xiàn)了鄭和卓越的航海和組織才能,同時(shí)展現(xiàn)了明朝的國(guó)力和國(guó)威(national strength and prestige),加強(qiáng)了明朝和海外各國(guó)之間的關(guān)系。
Zheng He was the most famous maritime explorer in Chinese history.In 1405 AD, the ruler of the Ming Dynasty sent Zheng He on a voyage to the Western Seas in order to strengthen border defense and develop trade by sea.In the following 28 years, Zheng He led his fleet, made seven voyages to the Western Seas with over 100,000 crew members in total, and visited more than 30 countries and regions.The fleet traveled far into South Asia and West Asia, and made all the way to the continent of Africa.Zheng He's voyages to the Western Seas were a great feat in the world's navigation history.It showed Zheng He's outstanding navigation and organization talents;meanwhile, it exhibited the national strength and prestige of the Ming Dynasty, and strengthened the relationships between the Ming Dynasty and the overseas countries.太極拳(Tai Chi)是一種武術(shù)(martial arts)項(xiàng)目,也是一種健身運(yùn)動(dòng),在中國(guó)有著悠久的歷史。太極拳動(dòng)作緩慢而柔和,適合任何年齡、性別、體型的人練習(xí)。太極拳既可防身,又能強(qiáng)身健體,因而深受中國(guó)人的喜愛(ài)。太極拳在發(fā)展的過(guò)程中,借鑒并吸收了中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)、醫(yī)術(shù)、武術(shù)的合理內(nèi)容(element),成為特色鮮明的一項(xiàng)運(yùn)動(dòng)。作為中國(guó)特有的一種運(yùn)動(dòng)形式,太極拳也越來(lái)越受到眾多外國(guó)朋友的喜愛(ài)。
Tai Chi is a kind of martial arts, and a fitness exercise as well.It has a long history in China.With slow and gentle movements, Tai Chi is suitable for people of any age, sex, or body type to practice.It can be used to provide self-defense as well as build the body.Therefore, it has become very popular among Chinese people.During its development, Tai Chi borrowed and absorbed desirable elements from traditional Chinese philosophy, medicine, and martial arts, and it has developed into a sport with unique features.As a unique sport in China, Tai Chi is also gaining increasing popularity among many foreign friends.改革開(kāi)放以來(lái),中國(guó)的教育事業(yè)得到了快速發(fā)展,取得了引人矚目的成就。中國(guó)政府把教育擺在優(yōu)先發(fā)展的地位,堅(jiān)持科教興國(guó)(revitalize the country),全面提倡素質(zhì)教育(quality-oriented education)。同時(shí),積極推進(jìn)教育公平,保障人人有受教育的機(jī)會(huì)。中國(guó)的教育成就反映在兩個(gè)不同的層面:一個(gè)是全面普及了九年義務(wù)教育(nine-year compulsory education),另一個(gè)是實(shí)現(xiàn)了高等教育大眾化(mass higher education)。教育的發(fā)展為中國(guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會(huì)進(jìn)步作出了重大貢獻(xiàn)。近年來(lái),為適應(yīng)社會(huì)、經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要,中國(guó)政府不斷加快培養(yǎng)各領(lǐng)域的急需人才。
Since its economic reform and opening-up to the world, China's education has gone through rapid development and made remarkable achievements.The Chinese government gives top priority to the development of education, persists in revitalizing the country by science and education, and fully advocates quality-oriented education.Meanwhile, it actively promotes equality in education to guarantee everyone access to education.China's achievements in education can be reflected in two different layers: One is the popularization of the nine-year compulsory education;the other is the realization of mass higher education.The development of education has made significant contributions to China's economic development and social progress.In recent years, to satisfy the needs of social and economic development, the Chinese government has sped up the training of qualified personnel urgently needed in various fields.為人誠(chéng)信,以和為貴是中華民族的傳統(tǒng)美德。“和”的思想體現(xiàn)在很多方面。在處理人與人的關(guān)系上,中國(guó)傳統(tǒng)思想主張“和為貴”以及“家和萬(wàn)事興”,從而創(chuàng)造一個(gè)和諧的社會(huì)環(huán)境。在人與自然的關(guān)系上,人類(lèi)應(yīng)當(dāng)學(xué)會(huì)認(rèn)識(shí)自然,尊重自然,保護(hù)自然。人與人、人與社會(huì)、人與自然都需要“和諧”。如今,和諧發(fā)展依然是我們的治國(guó)之本和管理人才之道。隨著我國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)和文化的發(fā)展,“和”的思想更加深入人心。中國(guó)正在向構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì)的目標(biāo)邁進(jìn)。
Integrity and harmony are traditional Chinese virtues.“Harmony” is demonstrated in various aspects.In regard to interpersonal relations, traditional Chinese thoughts hold that “Harmony is most precious” and “A family that lives in harmony will prosper”.A harmonious social environment can be created based on these principles.As for relations between human beings and nature, people should learn to understand, respect and protect nature.Harmony is essential to interpersonal relations, relations between human beings and society, as well as between human beings and nature.Nowadays, harmonious development is still the way of running the country and managing talented personnel.With the development of China's society, economy and culture, the idea of “harmony” goes even deeper into people's hearts.China is on its way toward the goal of building a harmonious socialist society.新中國(guó)成立后,中國(guó)堅(jiān)持(persist in)獨(dú)立自主的和平外交政策,在外交領(lǐng)域取得了巨大成就。截至2011年,中國(guó)已與172個(gè)國(guó)家建立了外交關(guān)系(diplomatic relations)。近年來(lái),隨著中國(guó)綜合國(guó)力的提升(enhancement),中國(guó)在國(guó)際事務(wù)中的作用越來(lái)越重要,中國(guó)的國(guó)際地位得到進(jìn)一步提升。在地區(qū)性事務(wù)中,中國(guó)積極推動(dòng)各種區(qū)域合作,為維護(hù)地區(qū)和平、促進(jìn)地區(qū)發(fā)展作出了重要貢獻(xiàn)。中國(guó)外交(diplomacy)將高舉“和平、發(fā)展、合作、共贏”的旗幟(banner),在和平共處五項(xiàng)原則的基礎(chǔ)上,通過(guò)全面發(fā)展同各國(guó)的友好合作,為建設(shè)持久和平、共同繁榮的和諧世界作出不懈的努力(make unremitting efforts)。
Since the founding of the People's Republic of China, China has persisted in the independent foreign policy of peace, and made tremendous progress in foreign affairs.By 2011, China had established diplomatic relations with 172 countries.Over recent years, with the enhancement of its comprehensive national strength, China has been playing an increasingly important role in international affairs, and China's international status has been further enhanced.In regional affairs, China actively promotes all kinds of regional cooperation.It has made important contributions in maintaining regional peace and promoting regional development.China's diplomacy will hold high the banner of “peace, development, cooperation and mutual benefit”.On the basis of the Five Principles of Peaceful Coexistence and through all-round and friendly cooperation with various countries, China will make unremitting efforts to build a harmonious world of enduring peace and common prosperity.
第二篇:新視野大學(xué)英語(yǔ)第三冊(cè)課后習(xí)題漢譯英
Translate the sentences into English.Unit1
1.我要感謝那些在我處境艱難時(shí)支持我的人。
My thanks go to those who still stuck by me when I fell upon dark days.2.他出版了一部通俗小說(shuō),賺了很多錢(qián),所以有能力買(mǎi)新房和轎車(chē)。
Now that he has published a popular novel which earns him a large amount of money, he is able to buy a new house and a car.3.警察說(shuō),他們產(chǎn)生懷疑是因?yàn)楣媚锏氖w上還有其他印記。
The police said that their suspicions were aroused because the girl had other marks on her body.4.你怎么能這樣對(duì)她說(shuō)話?是她把你養(yǎng)大,幫你完成學(xué)業(yè)。
How can you talk to her like that? She is the one who brought you up and helped you finish school.5.盡管這些學(xué)生畢業(yè)后的道路會(huì)很艱難,但他們的前途是光明的。
Hard as the road for these students after school will be, their prospects are bright.6.為了有足夠的錢(qián)來(lái)經(jīng)營(yíng)這個(gè)商行,他拍賣(mài)了新買(mǎi)的房子,損失了一大筆錢(qián)。
In order to have enough money to run the business, he sold his newly-bought house at auction even at a substantial loss.7.他批評(píng)警察局長(zhǎng)對(duì)自己的部門(mén)監(jiān)管不嚴(yán)是完全有道理的。
He is fully justified in criticizing the police commissioner for poorly supervising his department.8.為了吸引外賓,這些受保護(hù)的古代建筑被修復(fù)得很漂亮。
These ancient buildings which are under protection have been restored beautifully to attract foreigners.Unit2
1.大多數(shù)缺鐵的人并不知道他們?nèi)辫F。
Most people with low iron reserves don’t know they have an iron deficiency.2.僅僅查出運(yùn)輸氧氣的血液蛋白的含量是不夠的。
It is not sufficient only to check levels of the blood protein that transports oxygen.3.男性也不安全,尤其是那些吃肉少、運(yùn)動(dòng)量卻很大的男性。
Men are not safe, especially those who eat little meat and have a high level of physical activity.4.屬于這些類(lèi)型的人,最好每年做一次血液檢查,看看體內(nèi)鐵質(zhì)的儲(chǔ)量如何。
It’s advisable for people in these groups to have a yearly blood test to check blood iron reserves.5.鐵質(zhì)補(bǔ)劑會(huì)讓人有一種想吐的感覺(jué), 有些情況下它們還可能有毒。
Iron supplements may produce a feeling of wanting to throw up, and may be poisonous in some cases.6.最好的鐵質(zhì)來(lái)源是肉、雞、魚(yú)、棗、豆類(lèi)以及一些帶葉子的綠色蔬菜。
The best sources of iron are meat, chicken, fish, dates, beans, and some leafy green vegetables.7.有時(shí)人們需要服用鐵質(zhì)補(bǔ)劑是因?yàn)檫@些補(bǔ)劑補(bǔ)充了谷類(lèi)食物中原本含量不多的鐵質(zhì)。
The reason why people sometimes take iron supplements is that the supplements supplement the small amount that naturally occurs in grains.8.把番茄醬在鐵鍋內(nèi)熬上三小時(shí),其鐵的含量會(huì)明顯增加。
Cook tomato sauce in an iron pot for three hours, and its iron content increases strikingly.Unit3
1.我們學(xué)校的辦學(xué)宗旨是:道德觀和學(xué)習(xí)成績(jī)同樣重要。
Our school operates on the principle that moral values and academic achievements are equally important.2.新教學(xué)大綱上學(xué)期被中止了,因?yàn)橄道锏睦蠋熆棺h大綱的要求以及高強(qiáng)度的工作所帶來(lái)的壓力。
The new teaching program was suspended last term because the teachers in the department protested its demands and the strain associated with more intense work.3.我們把自己看作是在幫助學(xué)生培養(yǎng)一種生活方式,辦法是倡導(dǎo)一整套能影響所有學(xué)生的原則。
We see ourselves as preparing our students for a way of life by cultivating a comprehensive set of principles that can affect all of them.4.“品德第一”這一思想的基礎(chǔ)是,每一個(gè)人都有自己獨(dú)特的潛能,而這種潛能的基礎(chǔ)是品德,而不是智力或財(cái)富。
The basis of the Character First idea is that every human being has a unique potential that is based on character, not intelligence or wealth.5.第一堂課教師就告誡我們,學(xué)生的得分不僅包括學(xué)習(xí)成績(jī),還包括出勤率和努力程度。
We were warned by the teacher in the first lesson that students got a grade not only for academic achievement but also for attendance and best effort.6.家長(zhǎng)一旦書(shū)面同意接受并實(shí)踐學(xué)校的思想和觀點(diǎn),孩子就可以被錄取入校。
Once parents agree in writing to accept and demonstrate the school’s philosophies and outlook, the students can gain admission.7.在海德中學(xué),更加注重的是和每個(gè)學(xué)生建立卓有成效的關(guān)系,而在傳統(tǒng)的中學(xué)里,重點(diǎn)卻在教師和教材。In the Hyde School greater attention is paid to the establishment of a fruitful relationship with each student while in the traditional high school setting the focus is on the teacher and the material.8.學(xué)校強(qiáng)調(diào)這一思想:家長(zhǎng)和自己的孩子一起參加學(xué)校的活動(dòng)是值得的。
The school stresses the idea that it is worthwhile for parents to participate in school activities together with their children.Unit7
1.情人節(jié)是這個(gè)國(guó)家玫瑰花行業(yè)生意最紅火的一天,因?yàn)樵谶@一天,玫瑰花零售商們要賣(mài)掉100多萬(wàn)枝玫瑰。
Valentine’s Day is the biggest day for the nation’s rose industry, as on this day the rose retailers will sell more than one million roses.2.對(duì)于傳統(tǒng)的花店來(lái)說(shuō),銷(xiāo)售玫瑰花已不再像以前那樣是一種美好的體驗(yàn),因?yàn)榧ち业氖袌?chǎng)競(jìng)爭(zhēng)已使他們幾乎瀕臨破產(chǎn)的邊緣。
As for traditional flower shops, selling roses is no longer such a beautiful experience as before, because intense market competition has chased them almost out of business.3.正當(dāng)折價(jià)玫瑰花零售商看著他們的生意蒸蒸日上時(shí),美國(guó)的玫瑰種植商卻因?yàn)榇罅康耐鈬?guó)玫瑰進(jìn)入美國(guó)市場(chǎng)而正在遭受破產(chǎn)的厄運(yùn)。
While discount rose retailers watch their business bloom, U.S.rose growers are going bankrupt as large amounts of foreign roses get into American markets.4.由于進(jìn)口玫瑰花占了美國(guó)全部市場(chǎng)的57%,國(guó)內(nèi)玫瑰種植商的利潤(rùn)率已大大地下降。
As the imported roses account for 57% of the total American markets, the profit margin of the domestic rose growers has dropped substantially.5.一些精明的國(guó)內(nèi)玫瑰種植商已經(jīng)開(kāi)始與海外競(jìng)爭(zhēng)者合作,而不是與他們對(duì)抗。
Some smart domestic rose growers have begun to work with the overseas rivals, instead of fighting them.6.他們打算通過(guò)提供各種服務(wù)以及成為海外花卉生產(chǎn)商的代理來(lái)擴(kuò)大業(yè)務(wù)范圍。
They are going to widen their business range through providing various kinds of service and becoming a representative for overseas flower producers.7.那個(gè)年輕人手里捧著一束玫瑰花走進(jìn)辦公室,將它放在了他心儀已久的女孩莉莉的辦公桌上。
Holding a bundle of roses in his hand, the young man walked into the office and put it on the desk of Lily, the girl he had long been in love with.8.辦公室所有的人都伸長(zhǎng)脖子來(lái)看這位帥小伙,并且急切地想知道他們之間的愛(ài)情故事。
All the people in the office craned their necks to see this handsome young man and were eager to know the love story between the boy and the girl.Unit8
1.在一些西方國(guó)家,有些父母準(zhǔn)備克隆孩子,目的是進(jìn)行一些非致命器官的移植。
In some western countries there are parents who are ready to clone children with nonfatal transplants in mind.2.她要的那本關(guān)于克隆的書(shū)不在我手上,于是我讓她到學(xué)校圖書(shū)館去借。
The book on cloning she asked for was not within my reach, so I referred her to the school library.3.看在瑪麗份上,我可以把車(chē)子借給你,以解決你的交通工具問(wèn)題。
For Mary’s sake, I can lend you my car to get around your transport problem.4.首先,這對(duì)夫婦不想克隆孩子,其次,他們也沒(méi)錢(qián)去克隆。
In the first place the couple didn’t want to clone a child, and in the second place they couldn’t afford to.5.理論上說(shuō),克隆一個(gè)孩子以獲取器官是可行的,但實(shí)際這么做卻可能對(duì)孩子的心理有害。
In theory it’s possible to clone a child to harvest organs, but in practice it would be psychologically harmful to the child.6.他以Braver的筆名發(fā)表了一篇文章,強(qiáng)調(diào)這么一種思想,即克隆動(dòng)物的過(guò)程也同樣適用于克隆人類(lèi)。He published an article under the name of “Braver” which stresses the idea that the process of cloning animals would work for humans as well.7.正如這篇文章的作者所警告的,克隆人類(lèi)可能是一件使人更加悲傷而非更加高興的事。
As the author of this article warns us, human cloning might be something that makes men sadder than happier.8.對(duì)某些人來(lái)說(shuō),克隆不克隆的問(wèn)題在某種意義上可以比作是生還是死的問(wèn)題。
To some people, the question to clone or not to clone, in a sense, could be comparable to the question to be or not to be.Unit9
1.總統(tǒng)夫人威脅要公開(kāi)揭發(fā)丈夫,這件事成了頭條新聞。
It has made the headlines that the president’s wife threatened her husband with public exposure.2.那位富有的女士再三要求簽訂婚前協(xié)議,令其未婚夫自尊心大大受損,結(jié)果以拒婚告終。
That wealthy lady’s repeated demand on a premarital agreement greatly stung her future husband’s pride and ended up in his refusal to get married.3.他在支票上偽造他哥哥的簽名,以不正當(dāng)手段得到了這筆錢(qián),但是卻被媒體曝了光。
He got the money dishonestly, by forging his brother’s signature on a check, which was exposed by the media.4.他舉了個(gè)典型的例子來(lái)說(shuō)明警官朝那人開(kāi)槍時(shí)正當(dāng)?shù)模驗(yàn)槟侨讼瘸_(kāi)槍。
He cited a classic example to show that the police officer shot the man with justification because the man had shot at him first.5.毫無(wú)疑問(wèn),有些婦女堅(jiān)持要有離婚的權(quán)利,如果她們丈夫干的工作和積攢的錢(qián)不如她們多的話。
Make no mistake about it, some women would insist on the right to get a divorce if their husbands did not work and save money as much as they did.6.對(duì)指紋的偶然發(fā)現(xiàn)有助于弄清他被派來(lái)調(diào)查的兇殺案。
The casual discovery of the fingerprint shed some light on the murder he had been sent to look into.7.瑪麗不愿向陌生人吐露心聲,只是朝他尷尬地笑了笑。
Unwilling to lay bare her private thoughts to a stranger, Mary only gave him an awkward smile.8.重要的不是訂婚雙方對(duì)對(duì)方有沒(méi)有信心,而是客觀地看待婚姻本身,它于浪漫的愛(ài)情無(wú)關(guān)。
What matters is not whether the engaged couple have faith in each other, but to view the marriage as it is, which has no bearing on romantic love.
第三篇:新視野英語(yǔ)大學(xué)第四冊(cè)課后答案漢譯英
U11這種植物只有在培育它的土壤中才能很好得成長(zhǎng)
The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed.2研究結(jié)果表明,無(wú)論我們白天做了什么事情晚上做大約兩小時(shí)的夢(mèng)
Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have done during the day.3有些人往往責(zé)怪別人沒(méi)有盡最大的努力,以此來(lái)為自己的失敗辯護(hù)
Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best.4我們忠于我們的承諾,凡是答應(yīng)做的,我們都會(huì)做到
We remain true to our commitment: Whatever we promised to do;we would do it.5連貝多芬的父親都不相信自己的兒子日后有一天可能成為世界上最偉大的音樂(lè)家。愛(ài)迪生Even Beethoven's father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world.The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull.6當(dāng)局控告他們威脅國(guó)家安全They were accused by authorities of threatening the state security.U21要是這部喜劇中的任務(wù)更幽默些的話,就會(huì)吸引更多的觀眾If the characters in this comedy had been more humorous,it would have attracted a larger audience.2她從未對(duì)自己的能力失去信心,因此她有可能成為一名成功的演員She has never lost faith in her own ability, so it is a possibility for her to become a successful actress
3我從未受過(guò)正規(guī)培訓(xùn)我只邊干邊學(xué) I never had formal training,I just learned as I went along 4隨著產(chǎn)品進(jìn)入國(guó)際市場(chǎng),他們的品牌知名度越來(lái)越高了
As their products find their way into the international market,their brand is gaining in popularity.5她可以編造一個(gè)故事說(shuō)自己被竊賊打昏所有的錢(qián)都沒(méi)了,但她懷疑自己是否能讓這故事...She could make up a story by saying she was knocked unconscious by thieves and that all hermoney was gone,but she doubted whether she could make it sound believable.6誰(shuí)都不清楚他是否故意推遲了這次訪問(wèn),可是這引起了對(duì)他更多的批評(píng)No one was certain whether he postponed the visit on purpose, but this brought more criticism of him.
U31據(jù)報(bào)道有七八位官員收受賄賂,市長(zhǎng)決定親自出馬調(diào)查這件事Seven or eight officials are reported to have taken bribes and the mayor has decided to look into the affair in person.2這些工人后悔當(dāng)時(shí)接受管理部門(mén)的意見(jiàn)重新回去工作。現(xiàn)在他們?cè)俅蚊媾R失業(yè)的危險(xiǎn)了 These workers regret yielding to the management's advice and going back to work.Now they are again faced with the threat of losing their jobs.3你只需填寫(xiě)一張表格就可取的會(huì)員資格,它可以使你在買(mǎi)東西時(shí)享受打折的優(yōu)惠You only need to fill out a form to get your membership, which entitles you to a discount on goods.4不知為什么他們的汽車(chē)在半路壞掉了,結(jié)果他們比原計(jì)劃玩到了三個(gè)小時(shí)Their car broke down halfway for no reason.As a result they arrived three hours later than they had planned.5那位官員卷入了一場(chǎng)丑聞,數(shù)周后被迫辭職
The official got involved in a scandal and was forced to resign weeks later.6這個(gè)靠救濟(jì)過(guò)日子的人開(kāi)始慢慢的建立起自己的市場(chǎng),生意日漸興隆The man living on welfare began to build up his own market, one step at a time and his business is thriving.U41我父親不是對(duì)我的教育投資,而是把錢(qián)花在了買(mǎi)新住房上
Rather than invest in my education, my parents spent their money on a new house.2如今,人們用于休閑娛樂(lè)的開(kāi)支是過(guò)去的兩倍
Today, people are spending twice as much on entertainment and relaxation as they did in the past.3一家公司要成功,它必須跟上市場(chǎng)的發(fā)展
In order to be successful, a business must keep pace with developments in the marketplace.4與申請(qǐng)這個(gè)職位的其他女孩相比,她流利的英語(yǔ)詩(shī)歌優(yōu)勢(shì)
Her fluency in English gave her an advantage over other girls for the job
5對(duì)于學(xué)生而言,沒(méi)有任何地方比圖書(shū)館更好了,在那里所有的圖書(shū)都任由他們使用 For students, nowhere is better than the library, where all the books are at their disposal.6我們要充分利用好這個(gè)平臺(tái),加強(qiáng)交流,拓展合作領(lǐng)域,共謀發(fā)展大計(jì)
We should make full use of the platform to strengthen communication, expand cooperation in more areas and seek further development through joint efforts.U51這位小個(gè)子男子并不如他看上去那么單純This little man is not so innocent as he appears.2對(duì)這個(gè)問(wèn)題我已束手無(wú)策了,所以你不妨去求助于王教授吧
There's nothing I can do about the problem, so you might as well turn to Professor Wang for help.3雙方高度評(píng)價(jià)了在不同領(lǐng)域合作取得的成果,并希望合作進(jìn)一步加深
Both sides speak highly of the fruits in their cooperation in different areas, and hope that the cooperation can be furthered.4一方面,親民形象能使新政策更易于被民眾接受,另一方面,它也能“廣直…On the one hand, an image of being close to the people can get a new policy more easily accepted.On the other hand, it will “encourage people to speak their minds and come up with constructive suggestions”.5他孤獨(dú)的感覺(jué)時(shí)起時(shí)落,他有時(shí)對(duì)自己、對(duì)寵物、對(duì)電視嘮叨不休His sense of loneliness rose and fell and he sometimes would talk at length to himself and his pets and the television.6畢竟金錢(qián)不是萬(wàn)能的,最富有的人不一定是最幸福的After all, money is not everything.The richest people are not necessarily the happiest.U61假設(shè)你發(fā)現(xiàn)了你自己的同事受賄,你會(huì)不會(huì)無(wú)動(dòng)于衷呢?
Suppose you found out that your colleague takes bribes, would you just ignore it?
2他如此固執(zhí),我們已對(duì)他失望了,跟他爭(zhēng)執(zhí)一點(diǎn)意義都沒(méi)有
We've given up on him because he is so stubborn.It is pointless to argue with him.3他突然想到了一個(gè)加速實(shí)驗(yàn)進(jìn)程的好辦法,但組里的成員卻對(duì)此意見(jiàn)不一
He hit upon a good method to speed up the progress of the experiment, but opinions differed among members of the group on it..4今天我能夠使自己的職業(yè)與興趣相符,之前我是做不到的Today I'm able to square my profession with my interest, which I wasn't able to do before.5要成為一名駕駛員,視覺(jué)上分辨紅色與綠色的能力是必不可少的The ability to visually distinguish between red and green is essential to becoming a driver.6這個(gè)組由七個(gè)人組成,他們經(jīng)常見(jiàn)面,分享彼此的信息The team consisted of seven people who met on a regular basis to share their information with each other.U71這些科學(xué)家在創(chuàng)造基因圖譜的過(guò)程中體會(huì)到合作不僅僅是一種有吸引力的選擇,它還是一種責(zé)任In the process of creating the genetic map, these scientists realized that cooperation was more than an attractive option;it was a responsibility.2他們的研究發(fā)現(xiàn)簡(jiǎn)直就是一個(gè)奇跡。由于他們的發(fā)現(xiàn),人們對(duì)人類(lèi)基因的歷史有了新的了解Their research findings were nothing less than a miracle.As a result of their findings, new light has been shed on the history of human genes.3事實(shí)上,只有勤奮加方法得當(dāng)才能使你在學(xué)習(xí)上比他人有優(yōu)勢(shì)
In fact, only hard work in combination with proper methods will give you an advantage over others.4法官說(shuō)這種懲罰將起到殺一儆百的作用
The judge said the punishment would serve as a warning to others.5感染的危險(xiǎn)只限于那些與病人有親密接觸的人
The risk of infection is confined to those who have close contact with the patients.6從這一分析中我們可以更好的知道發(fā)生了什么以及要做些什么
From such an analysis we are in a better position to understand what has happened and what to do U81只要他守規(guī)矩,我倒不在乎他晚上在外呆得這么晚
don't mind his staying out so late as long as he behaves himself.2與其他計(jì)劃相比,我更喜歡他的計(jì)劃,因?yàn)槲矣X(jué)得沒(méi)有任何一個(gè)計(jì)劃比他的計(jì)劃更實(shí)際 1 prefer his plan to others in that I think no plan is more practical than his.3他們與那家公司中斷了生意來(lái)往,因?yàn)槟羌夜旧弦粋€(gè)財(cái)政損失慘重,已經(jīng)破產(chǎn)了 They broke off business relations with that company as it suffered huge losses in the last fiscal year and went bankrupt.4既然你不喜歡他,當(dāng)初為什么還要邀請(qǐng)他參加你的生日晚會(huì)呢
Now that you don't like him, why did you invite him to your birthday party in the first place?
5雖然知道獲勝的可能性不大,但比賽失敗后,我們多少還是有點(diǎn)沮喪Though we knew our chances to win were slim, we were more or less depressed when we lost in the game.6也許這是為進(jìn)步而付出的代價(jià),誰(shuí)知道呢
Perhaps this was the price that has to be paid for progress,who knows?
U91盡管他們做出了巨大努力,但目前為止,博物館每天參觀者仍然很少
For all their great efforts, the museum's daily attendance has so far still been very low.2.作為對(duì)政府檢查員批評(píng)的回應(yīng),公司改變了一些做法,而不是放棄自 己的規(guī)定。
In response to criticism by government inspectors, the company changed some of its practices rather than gave up its rules.3.警方提醒乘客,不要將錢(qián)和貴重物品放在提包里,以防被盜。The police warned the passengers against putting money and precious things in bags lest they should be stolen.4.調(diào)查應(yīng)集中于父母和孩子們?nèi)绾慰创龑W(xué)校滿足他們需求的那些辦法Surveys ought to focus on how parents and children perceive the ways in which the school satisfies their needs.5.一瞬間,特斯(Tess)由一個(gè)天真的女孩變成了一個(gè)成熟、受過(guò) 良好教育的女子。In a flash, Tess changed from an innocent girl to a mature and well-educated woman.6.我能證實(shí)200列新火車(chē)正在制造中,第一批將在今年五月投入運(yùn)營(yíng)。I can confirm that 200 new trains are being manufactured and that the first of those trains will come into service in May this year.U101.無(wú)論你的智商有多高,你的看法都受到個(gè)人經(jīng)歷的局限,因此要學(xué)會(huì)吸納他人有用的觀點(diǎn)。No matter how high your IQ is, your view is limited by the experience you have had and so you should learn to incorporate the useful perspectives of others.2.這個(gè)游戲非常有趣,他們誰(shuí)也沒(méi)有注意到時(shí)間的流逝。So interesting was the game that none of them took note of the passage of time.3.我一直在整理這些舊文件,看看哪些有用,哪些需要扔掉。I've been sorting through these old documents to see which are useful and which can be thrown away.4.隨著年齡越來(lái)越大,你應(yīng)該考慮未來(lái)的計(jì)As you get older you should reflect on future plans.5.他在演出中的亮相簡(jiǎn)直是個(gè)轟動(dòng)。
His appearance in the show was nothing less than a sensation.6.他們每個(gè)月都從工資中留出一筆錢(qián),用于孩子將來(lái)的教育。Every month they set aside a particular amount of money from their salary for the sake of their kid's education in the future.
第四篇:新視野大學(xué)英語(yǔ)讀寫(xiě)教程第二版第一冊(cè)課后翻譯漢譯英及答案
1.對(duì)于網(wǎng)絡(luò)課程,學(xué)生不僅可以選擇何時(shí)何地學(xué)習(xí),在回答問(wèn)題之前他們還可以有時(shí)間思考答案。(not only…but also…)Not only can students choose when and where to learn for an online course, but also they can take time to think through answers before producing an answer.2.網(wǎng)上學(xué)習(xí)的想法使她非常興奮,而他認(rèn)為網(wǎng)上學(xué)習(xí)毫無(wú)意義和用處。(while)She’s excited by the idea of online learning while he considers it meaningless and useless.3.與以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人交談是非常有益的體驗(yàn),從中我們能學(xué)到許多東西。(communicate with)Communicating with native English speakers is a very rewarding experience from which we can learn a lot.4.如今,越來(lái)越多的人可以利用互聯(lián)網(wǎng)查找他們需要的信息。(have access to)Today, more and more people have access to the Internet through which they look for the information they need.5.他要她放棄工作在家照顧孩子,但是她覺(jué)得這個(gè)要求太過(guò)分了。(give up)He wants her to give up working and stay home to look after the children.She feels, however, that this is too much for her.6.既然我們已經(jīng)學(xué)完這門(mén)課程,就應(yīng)該多做些練習(xí)。(now that)Now that we have finished the course, we shall start doing more revision work.7.當(dāng)她就要關(guān)掉音樂(lè)時(shí),她父親沖進(jìn)她的房間,朝著她喊道:“難道你就不能把音樂(lè)關(guān)小一點(diǎn)?”(Use “as” clause to introduce an action happening at the same time)As she was about to turn off the music, her father burst into her room and shouted at her, “Can’t you turn down the music a little bit?”
8.酒吧的老板一直在看那個(gè)姑娘跳舞,一面卻假裝沒(méi)有看。(Use “while +V-ing” structure)The owner of the bar kept watching the girl dancing while pretending not to.9.桑迪如此喜歡搖滾樂(lè)以至不顧父親的反對(duì)而將音量放大。(appeal to)Rock music appealed to Sandy so much that she turned it up, paying no attention to her father’s objection.10.像往常一樣,當(dāng)他的父母不喜歡他的穿著時(shí),便開(kāi)始嘮叨他。(as usual)As usual, when his parents don’t like what he wears, they start bugging him.11.在會(huì)上,他們討論了如何保持師生間的溝通渠道暢通。(keep…open)At the meeting they discussed how to keep the lines of communication open between teachers and students.12.一想到這些年幼的男孩和女孩被父母強(qiáng)迫沿街討錢(qián)我就生氣。(make one’s blood boil)It makes my blood boil to think of these young boys and girls who are forced by their parents to beg for money along the streets.13.即使報(bào)酬并不優(yōu)厚,我還是決定接受那個(gè)職位。(even though)I have decided to accept the new post, even though it is not quite well paid.14.這項(xiàng)工作在實(shí)際開(kāi)始干之前,一直被認(rèn)為是十分簡(jiǎn)單的。(until+ non-finite clause)The job has been taken to be simple until(it’s)actually started.15.既然你計(jì)劃移居加拿大,那你必須努力適應(yīng)冬季寒冷的氣候。(now that, adjust to)Now that you are planning to move to Canada, you must try to adjust to cold weather in winter.16.他承諾幫助我們買(mǎi)下那幢房子,但有點(diǎn)勉強(qiáng)。(with reluctance)He promised to help us to buy the house, but with a little reluctance.17.這是一次重要的會(huì)議,請(qǐng)務(wù)必不要遲到。(see to it that)This is an important meeting.Please see to it that you are not late for it.18.他是個(gè)有經(jīng)驗(yàn)的商人;他做國(guó)際貿(mào)易已有好幾年了。(engage in)He is an experienced businessman;he has engaged in foreign trade for quite a few years.19.她如此專心的讀那本書(shū),以至于有人進(jìn)來(lái)她也沒(méi)意識(shí)到。(so…that, be absorbed in, not conscious of)She was so absorbed in reading the book that she was not conscious of someone coming in.20.他第一次會(huì)議就遲到了將近一小時(shí),給大家留下了一個(gè)很糟糕的印象。(Use a “V-ing” structure)He was late for almost an hour for the first meeting, leaving a bad impression on everyone.21.不管是有意識(shí)還是無(wú)意識(shí),我們往往會(huì)根據(jù)對(duì)方的眼神、面部表情、形體動(dòng)作和態(tài)度對(duì)他們做出判斷。(consciously or unconsciously, make up one’s mind)Consciously or unconsciously, we made up our mind about people through their eyes, faces, bodies, and attitudes.22.周教授一生都致力于語(yǔ)言教學(xué)事業(yè)。(be committed to)Professor Zhou was committed to the cause of language teaching all his life.23.許多指導(dǎo)性的書(shū)籍都會(huì)建議:要想給人留下好印象,其訣竅在于始終如一的保持最佳的自我。(consistently, at one’s best)Many how-to books advise you that if you want to make a good impression, the trick is to be constantly you, at your best.24.媒體有時(shí)會(huì)傳遞含混不清的消息,但大多數(shù)人相信親眼所見(jiàn)勝于耳聞。(mixed message, over)The media sometimes sends mixed messages, but most people believe what they see over what they hear.25.我希望我們的努力對(duì)預(yù)防艾滋病有所幫助。(Use an attributive clause)I hope that the effort that we have made will be of some use to the battle against AIDS.26.盡管地方性組織在同艾滋病作斗爭(zhēng)方面做了很大的努力,農(nóng)村地區(qū)的艾滋病患者數(shù)量還是在增長(zhǎng)。(despite)Despite all the efforts from the local organizations in the battle against ADIS, the number of people in rural areas diagnosed with AIDS has been increasing.27.請(qǐng)把電視關(guān)掉,因?yàn)樵胍魰?huì)使她分心,無(wú)法專心做作業(yè)。(distract sb.from sth.)Please turn off the TV, because the noise will distract her from her homework.28.由于缺乏資金和必要設(shè)備,這家公司過(guò)了很長(zhǎng)時(shí)間才實(shí)施提高產(chǎn)品質(zhì)量的計(jì)劃。(lack of)It was a long time before the company implemented the program to improve the quality of its goods because of lack of money and necessary equipment.29.在報(bào)名參加這門(mén)課程見(jiàn),你最好對(duì)它有所了解。(sign up for)You’d better learn something about the course before signing up for it.30.該政策對(duì)推動(dòng)當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展起著越來(lái)越重高的作用。(play a role)The policy is playing a more and more important role in promoting the development of local economy.31.爆炸后五分鐘警察就到了車(chē)站,記者也到了。(Use “so” to introduce an inverted sentence)The police got to the station five minutes after the explosion, and so did the reporters.32.即使你不同意她的觀點(diǎn),她的話也是值得一聽(tīng)的。(even if)Even if you disagree with her, she’s worth listening to.33.負(fù)責(zé)調(diào)查的官員只給記者提供了一些事實(shí)真相。(nothing but)The new reporters were given nothing but bare facts by the officials in charge of the investigation.34.這個(gè)房子裝修得很好,但窗簾的顏色與整體風(fēng)格不太相配。(go with)The room was well decorated, but the color of the curtain did not go well with the overall style.35.每次去我丈夫出生的地方,我們總是一家家的拜訪他的親戚。(make the rounds)Whenever we go back to the place where my husband was born, we always make the rounds of his relatives.36.與他的希望相反,他女朋友的父母不想他父母那樣平易近人。(contrary to)Contrary to his hope, his girlfriend’s parents are not as approachable as his parents.37.警察放大了失蹤女孩的照片,這樣他們能容易認(rèn)出她。(Use “have + object+ V-ed” structure)The police had the photograph of the missing girl enlarged so that they could recognize her easily.38.我喜歡乘公共汽車(chē)上班,而不是自己駕車(chē)。那天上午也不例外。(rather than, no exception)When I go to work, I prefer taking a bus rather than driving.And that morning was no exception.39.這位老人見(jiàn)到自己的孫女走進(jìn)屋時(shí)站了起來(lái),竟意想不到地移動(dòng)了幾步,就好像他能行走了似的。(get to one’s feet, as if)When he saw his granddaughter coming into the house(Seeing his granddaughter coming into the house), the old man got to his feet and moved several steps unexpectedly as if he could walk by himself.40.當(dāng)時(shí)我們的注意力全集中在那幅畫(huà)上,沒(méi)有注意到四周有什么異樣情況,所以也不能提供任何額外的細(xì)節(jié)。(focus on, additional details)At that time we focused our attention on that painting without noticing anything unusual around us, and we can’t offer any additional details.41.這對(duì)夫婦把車(chē)停在停車(chē)場(chǎng),然后朝電影院走去。(pull into)The couple pulled their car into the parking lot and then headed for the cinema.42.無(wú)論這個(gè)問(wèn)題多么令人討厭,它都是我們必須正視的問(wèn)題。(no matter how)It’s a question that we have to face no matter how unpleasant it is.43.這個(gè)城市有20所大學(xué),其中有的是世界知名大學(xué)。(Use an attributive clause)There are twenty universities in the city, some of which are world-famous.44.他越想這件事,就越生氣。(Use “the more… the more….” structure)The more he thinks about it, the angrier he becomes 45.她對(duì)那些無(wú)辜的受害者充滿了同情。(fill with)She was filled with pity for the innocent victims.46.他全身心忙于公務(wù),根本沒(méi)有時(shí)間考慮休假。(be occupied with)He was occupied with his business matters and didn’t have time to think about a holiday.47.這個(gè)國(guó)家的經(jīng)濟(jì)在一定程度上依賴于原材料的進(jìn)口。(depend on)The country’s economy depends on to some degree on the import of raw materials.48.經(jīng)過(guò)委員們數(shù)次討論,新的行動(dòng)方案初見(jiàn)端倪。(take shape)After several discussions between the members of the committees, a new plan of action began to take shape.49.如果對(duì)計(jì)劃有任何疑問(wèn),請(qǐng)及時(shí)與我們聯(lián)系。(Use an inversion structure of “should”)Should you have any doubt about the plan, please feel free to contact us at any time.50.我們學(xué)會(huì)了怎樣面對(duì)現(xiàn)實(shí),而不是回避現(xiàn)實(shí)。(instead of)We have learned how to face reality instead of escaping from it.51.這就證明,如果沒(méi)有充分的準(zhǔn)備,你就別指望能交出有價(jià)值的報(bào)告。(turn in)It just proves that you can’t hope to turn in a worthy report if you haven’t done enough preparation.52.我們必須接受那種可能性,不管它聽(tīng)起來(lái)有多么的不可能。(no matter how)We have to face that possibility no matter how unlikely it may sound.53.新來(lái)的人們發(fā)現(xiàn)很難適應(yīng)這里的氣候。(adapt to)The newcomers found it hard to adapt themselves to the climate there.54.我覺(jué)得奇怪,學(xué)生被要求在上課前兩個(gè)小時(shí)到校。(strike sb.as sth.)It strikes me as odd that school children are required to come to school two hours before class.55.我把這張照片放在每天都可以看到的地方,因?yàn)樗茏屛蚁肫鹞疑洗髮W(xué)的日子。(Use “where” to introduce an adverbial clause)I keep the picture where I can see it every day as it reminds me of my university days.56.在一些國(guó)家,所謂的“平等”并不真正意味著所有人擁有平等的權(quán)力。(Use “what” to introduce a noun clause)In some countries, what is called “equality” does not really mean equal rights for all people.57.他習(xí)慣在手邊放本字典,以便遇到生詞時(shí)查找其意義。(at hand)He is used to keeping a dictionary at hand so that he can find the meaning of new words he comes across.58.面對(duì)個(gè)人壓力時(shí),你應(yīng)該堅(jiān)信自己將達(dá)到最終目標(biāo)。(confront with, stand for)When confronted with personal pressure, you should stand firmly for your belief that you will reach your ultimate goal.59.換言之,要保持自我,面對(duì)現(xiàn)實(shí),不可貪財(cái)圖利。(sell out to)In other words, be yourself and face reality, but don’t sell out to convenience.60.我不喜歡那些總是以來(lái)外在因素使自己感覺(jué)良好的人。(rely on)I don’t like those people who always rely on external factors in order to feel good about themselves.
第五篇:第二版大學(xué)英語(yǔ)3讀寫(xiě)課后漢譯英
unit1
1.無(wú)論你是多么富有經(jīng)驗(yàn)的演說(shuō)家,無(wú)論你做了多么充分的準(zhǔn)備,你都很難在這樣嘈雜招待會(huì)上發(fā)表演講
No matter how experienced a speaker you are, and how well you have prepared your speech, you will have difficulty making a speech at such a noisy reception.2.就像吉米妹妹的朋友都關(guān)心吉米一樣,吉米也關(guān)心他們
Just as all his sister’s friends cared about him, Jimmy cared about them.3.汽車(chē)的生產(chǎn)商在新車(chē)的幾處都印有汽車(chē)識(shí)別號(hào)碼,以便幫助找回被盜車(chē)輛
Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles.4.老師回來(lái)時(shí)你敢告我狀的話,我就不再和你說(shuō)話了
If you dare tell on me when the teacher gets back I won’t say a word to you any more.5.有些老年人愿意獨(dú)自過(guò)日子,但大多數(shù)老人選擇和兒女一起生活
Some elderly people prefer to live on their own while the great majority choose to live with their children.6.現(xiàn)在需要面對(duì)的事情是:如何籌集創(chuàng)建公司所需的資金
Here is something that needs to be reckoned with: how to get the necessary finances to establish the company.unit2
XI
1.被告是位年僅30歲的女子,她堅(jiān)持稱自己無(wú)罪
The defendant, a woman of only 30, kept insisting on her own innocence.2.總體來(lái)看,棗、豆類(lèi)以及一些多葉的綠色蔬菜是最好的鐵質(zhì)來(lái)源
All tings considered, dates, beans and some leafy green vegetables are the best sources of iron.3.正餐時(shí)不供應(yīng)飲料,飲料會(huì)影響消化
No beverages are served with meals because they interfere with digestion.4.考慮到那個(gè)地方受歡迎的程度,提前訂旅館是明智的Taking the popularity of the region into consideration, it is advisable to book hotels in advance.5.服藥后若有嘔吐感,請(qǐng)立即停止服用并盡快咨詢醫(yī)生
If you have a feeling of wanting to throw up after taking this drug, stop taking it immediately and consult your doctors as soon as possible.6.總結(jié)這次討論時(shí),他說(shuō)雙方都要好好考慮怎樣以最有效的方法來(lái)解決這一問(wèn)題
Summing up the discussion, he said both parties should consider the most effective way to solve the problem.unit3
XI
1.在思維方面,與他的行為一樣,他是非常傳統(tǒng)的In his thinking, as in his behavior, he is very traditional.2.教師一旦同意接受新的教學(xué)計(jì)劃。他們就得面對(duì)新計(jì)劃所帶為他們的壓力
Once the teachers agree to accept the new teaching program, they have to face the strain it puts on them.3.從長(zhǎng)遠(yuǎn)看,大學(xué)畢業(yè)后繼續(xù)深造而不是直接參加工作是值得的In the long run, it is worthwhile to pursue one’s study after graduating from university instead of going to work directly.4.由于這所學(xué)校的辦學(xué)宗旨是品德第一,所以道德觀和學(xué)習(xí)成績(jī)受到同樣的重視
As the school operates on the Character First principle, moral values and academic achievements are stressed equally.5.據(jù)說(shuō),原定于這個(gè)月召開(kāi)的會(huì)議將推遲到下個(gè)月召開(kāi)
It is said that the meeting, which is scheduled to be held this month, will be put off till next month.6.這所學(xué)校把為學(xué)生做好人生準(zhǔn)備當(dāng)作其職責(zé),辦法是倡導(dǎo)一整套能使所有學(xué)生受益的道德標(biāo)準(zhǔn)
The school sees its job as preparing its students for life by cultivating a comprehensive set of principles that can benefit all of them.unit4
XI
1.從各方面考慮,這座城市都是世界上最令人激動(dòng)的城市
Everything considered, this city is the world’s most exciting city.2.盡管沒(méi)有得到父母的贊同,他還是繼續(xù)他的計(jì)劃出國(guó)學(xué)習(xí)
Though with no approval from his parents, he went ahead with his plan to study abroad.3.這座橋是以一位英雄的名字,這位英雄為人民的事業(yè)獻(xiàn)出了生命
The bridge was named after the hero who gave his life for the cause of people.4.據(jù)說(shuō),畫(huà)家是以他母親為模特的,他母親的面容滄桑卻不失堅(jiān)定
It is said that the painter used his mother as the model in the painting whose face represented suffering yet strength.5.這位作家于1950年因出版一本小說(shuō)而一舉成名,小說(shuō)的靈感來(lái)自于他和一位姑娘在農(nóng)場(chǎng)的經(jīng)歷
The writer instantly rose to fame in 1950 with the publication of a novel inspired by his experience with a girl on a farm.6.有個(gè)故事說(shuō),US是“山姆大叔”的縮寫(xiě),“山姆大叔”原名叫山姆,威爾遜,他曾和一名男子一起工作,這名男子和美國(guó)政府簽訂了一份合同,給軍隊(duì)提供肉食
One story says that “US” was short for “Uncle Sam” whose real name was Sam Wilson, who had once worked with a man who had signed a contract with the government to provide meat to the US Army.unit5
XI
1.直到看到彌留之際躺在床上的母親,他才意識(shí)到自己是多么地愛(ài)她
Not until he saw his mother lying in bed, dying, did he realize how much he loved her.2.考慮到他最近的身體狀況,我認(rèn)為他這次考試成績(jī)還不錯(cuò)
Taking into account of his recent physical condition, I think he has done quite well in the exam.3.克拉克夫人躺在床上一動(dòng)不動(dòng),一時(shí)間我都納悶她是否和活著
Mrs.Clark lies in bed motionless, and I wondered briefly if she is still alive.4.整棟樓一片黑暗,只有三樓的某個(gè)窗戶透出一絲光
The building was darkened except for a single light burning in a third-storey window.5.這些士兵接受了嚴(yán)格的訓(xùn)練,并且對(duì)完成這項(xiàng)新任務(wù)有充分的準(zhǔn)備
These soldiers have received very strict training and are well equipped to fulfill the new task.6.他伸手拿起電話,撥通了賓館的號(hào)碼
He reached for the phone, picked it up, and dialed the hotel’s number.unit6
XI
1.我們應(yīng)該盡最大努力預(yù)測(cè)地震,這樣地震造成的財(cái)產(chǎn)破壞才會(huì)被盡可能的避免
We should try our best to forecast earthquakes so that destruction of property causedby them could be prevented as much as possible.2.一個(gè)農(nóng)民注意到有很多魚(yú)在水面上游動(dòng),他說(shuō)這預(yù)示著可能有地震發(fā)生
A farmer noticed large schools of fish swimming near the surface of the water, which, he said, indicated the possible occurrence of an earthquake.3.要將英英詞典放在手邊,當(dāng)你不能準(zhǔn)確地理解單詞時(shí),你就能隨時(shí)查閱
Keep an English-English dictionary handy, and when you cannot understand a word with accuracy, you may refer to it any time.4.如有必要,生活在將要發(fā)生地震地區(qū)的人可以睡在帳篷里
If necessary, people who live in the area where an earthquake is about to occur may sleep in tents.5.對(duì)一個(gè)想找工作的學(xué)生來(lái)說(shuō),有沒(méi)有碩士學(xué)位的確有很大影響
A master’s degree does make a great difference to a student who wants to get a job.6.這本書(shū)除了告訴我們地震方面的知識(shí)外,還告訴我們?nèi)绾巫龊妙A(yù)防工作
In addition to the knowledge about earthquakes, the book tells us how to prepare for them.Unit7
1.因此,以蓋茨為首席執(zhí)行官的微軟還能走多遠(yuǎn)依然是個(gè)有趣的問(wèn)題。
An interesting question therefore remains as to how far Microsoft can go with Gates as its CEO.2.抱怨是沒(méi)有用的,因?yàn)楸г共⒏淖儾涣耸裁础V匾氖堑貌扇〈胧╊A(yù)防類(lèi)似事件發(fā)生。
There’s/It’s no use complaining since nothing ever changes as the result of a complaint.What’s important is to take measures to prevent similar events from happiness.3.要學(xué)會(huì)接受這樣一個(gè)事實(shí):有些你認(rèn)為是朋友的人結(jié)果卻是敵人。Learn to accept the fact
that some people you thought were friends turn out to be enemies.4.正如你能從書(shū)名期待的那樣,書(shū)里多處提到(reference)蓋茨是個(gè)什么樣的人
As you would expect from the book’s title, there are many references to what kind of man Gates is.正如你能從書(shū)名期待的那樣,書(shū)里多處提到(reference)蓋茨是個(gè)什么樣的人。
5.該公司的興隆源于公司上下人人克勤克儉
The prosperity of the company stems from hardworking and thrifty of the entire staff.。
6.就星期六晚上首次上演的那出戲,他什么也沒(méi)說(shuō)。
He said nothing at all on the subject of the play which was put on for the first time Saturday night..Unit8
1.那個(gè)提議聽(tīng)起來(lái)很誘人,但如果是個(gè)騙局怎么辦?
It sounds like a good idea, but what if it’s a trick?
2.這一地區(qū)的城鎮(zhèn)因?yàn)榈卣鹪馐芰撕艽蟮膿p失,受災(zāi)最嚴(yán)重的地方包括九江和瑞昌。
Cities and towns in this area suffered a lot from the earthquake with Jiujiang and Ruichang among the worst-hit.3.他抱怨說(shuō),他們壓根兒就不應(yīng)該參與這件事。
He complained that they should not have got involved in it in the first place.4.看在瑪麗的份上,我可以把車(chē)借給你,以解決你的交通工具問(wèn)題。
For Mary’s sake, I can lend you my car to get around your transport problem.5.理論上說(shuō),克隆一個(gè)孩子以獲取器官是可行的,但實(shí)際上這么做卻可能對(duì)孩子的心理有害
In theory it’s feasible to clone a child to harvest organs, but in practice it would be psychologically harmful to the child.。
6.他以Braver為筆名發(fā)表了一篇文章,強(qiáng)調(diào)克隆動(dòng)物的過(guò)程也同樣適用于克隆人類(lèi)這一觀點(diǎn)。
He published an article under the name of Braver which stresses the idea that the process of cloning animals would work for humans as well..Unit9
1.昨天傳來(lái)消息說(shuō),他們?cè)谠噲D登上峰頂時(shí)遇難了。
Word came yesterday that they were killed while trying to reach the summit.2.我絕不會(huì)向任何人提起我曾拒絕她的邀請(qǐng),沒(méi)有去參加她的婚禮。
Under no circumstances shall I mention to anyone that I have turned down the invitation to her wedding.3.總裁夫人威脅要公開(kāi)揭發(fā)丈夫,這件事成了頭條新聞。
It made the headlines that the president’s wife threatened her husband with public exposure.4.那位富有的女士再三要求簽訂婚前協(xié)議,令其未婚夫自尊心大受傷害,結(jié)果以拒婚告終。
That wealthy lady’s repeated demand for a premarital agreement greatly harmed her prospective husband’s self-esteem and ended up in his refusal to get married.5.確實(shí)有些婦女堅(jiān)持認(rèn)為,在丈夫掙的錢(qián)不如她們期待的那么高的情況下,她們有權(quán)要求離婚。
Make no mistake about it, some women would insist on the right to get a divorce if their husbands did not earn as much as they expected.6.偶然發(fā)現(xiàn)的指紋有助于弄清他一直在調(diào)查的兇殺案。
The casual discovery of the fingerprint shed some light on the murder he had been looking into.Unit10
1.我去了圖書(shū)館,查閱我能找到的所有關(guān)于在百慕大三地區(qū)(Bermuda Triangle)船只和飛機(jī)神秘失蹤的報(bào)道。
I went to the library and read whatever I could find about the causes of the mysterious disappearances of the ships and planes in the Bermuda Triangle
2.如果你繼續(xù)這樣對(duì)待朋友,你會(huì)失去所有朋友。
Continue treating friends like this, and you will lose them all.3.他們必須完全了解其產(chǎn)品,知道如何通過(guò)口頭、電話或信件來(lái)推銷(xiāo)。
They must know their product thoroughly and know how to promote sales by word of mouth ,telephone or letter.4.我突然意識(shí)到,金錢(qián)無(wú)法彌補(bǔ)過(guò)去五年里他所遭受的苦難。
It suddenly dawned on me that money couldn’t make up for all that he had suffered in the past five years.5.有些人稱翻譯為科學(xué),而另一些人卻把它當(dāng)作藝術(shù)。
Some people refer to translation as science while others take it as art.6.我們應(yīng)該發(fā)揚(yáng)民主,而不應(yīng)該將個(gè)人觀點(diǎn)強(qiáng)加于他人。
Instead of imposing personal views upon others ,we should promote democracy